Spot Phantom 140 LED V1

Spot Phantom 140 LED V1
MANUEL
FRANÇAIS
Spot Phantom 140 LED
V1
Code commande : 40195
Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas
Spot Phantom 140 LED
Tables des matières
Avertissement .....................................................................................................................................................................3
Consignes de sécurité .................................................................................................................................................3
Conditions d’utilisation.................................................................................................................................................5
Fixation ............................................................................................................................................................................5
Branchement au secteur ............................................................................................................................................6
Instructions de retour ....................................................................................................................................................7
Réclamations .................................................................................................................................................................7
Description de l’appareil .................................................................................................................................................8
Caractéristiques ............................................................................................................................................................8
Panneau avant .............................................................................................................................................................9
Panneau arrière ............................................................................................................................................................9
Installation .........................................................................................................................................................................10
Réglage et fonctionnement ..........................................................................................................................................10
Modes de contrôle .....................................................................................................................................................10
Un Phantom (programme intégré) ......................................................................................................................10
Un Phantom (contrôle sonore) ..............................................................................................................................10
Plusieurs Phantoms (contrôle maître/esclave) ...................................................................................................10
Plusieurs Phantoms (contrôle DMX) ......................................................................................................................11
Connexion de l’appareil ...........................................................................................................................................13
Câblage de données ................................................................................................................................................13
Panneau de contrôle.................................................................................................................................................14
Mode de contrôle ......................................................................................................................................................14
Adressage DMX ...........................................................................................................................................................14
Vue d’ensemble .........................................................................................................................................................15
Options du menu principal .......................................................................................................................................16
1. Adressage DMX ...................................................................................................................................................16
2. Modes de contrôle..............................................................................................................................................16
2.1. Mode DMX-512 .................................................................................................................................................17
2.2. Mode automatique .........................................................................................................................................17
2.3. Mode contrôle sonore.....................................................................................................................................17
2.4. Mode maître / esclave....................................................................................................................................18
3. SETUP (configuration) ..........................................................................................................................................18
3.1. Orientation inversée.........................................................................................................................................18
3.2. Inclinaison inversée ..........................................................................................................................................18
3.3. Écran inversé .....................................................................................................................................................19
3.4. Angle d’orientation ..........................................................................................................................................19
3.5. Angle d’inclinaison ...........................................................................................................................................19
3.6. Sensibilité au son ...............................................................................................................................................19
4. Informations concernant le système ...............................................................................................................19
Canaux DMX ...............................................................................................................................................................20
14 canaux .................................................................................................................................................................20
8 canaux....................................................................................................................................................................23
Réglages des canaux ................................................................................................................................................25
Diagramme photométrique ..........................................................................................................................................25
Entretien .............................................................................................................................................................................26
Remplacement d’un fusible .....................................................................................................................................26
Remplacement d’un gobo depuis la roue de gobo rotative ...........................................................................27
Remplacement d’un gobo depuis la roue de gobo rotative ...........................................................................28
Roue de gobo rotative + roue de couleurs ...........................................................................................................28
Dépannage ......................................................................................................................................................................29
Pas de lumière .............................................................................................................................................................29
Code commande : 40195
1
Spot Phantom 140 LED
Pas de réponse du DMX ............................................................................................................................................29
Spécifications du produit ...............................................................................................................................................31
Dimensions ........................................................................................................................................................................32
Remarque .........................................................................................................................................................................33
Code commande : 40195
2
Spot Phantom 140 LED
Avertissement
Instructions pour le déballage
Dès réception de ce produit, veuillez déballer le carton avec précaution et en vérifier le contenu pour
vous assurer de la présence et du bon état de toutes les pièces. Si une pièce a été endommagée lors du
transport ou si le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, informez-en aussitôt le
revendeur et conservez le matériel d’emballage pour vérification. Veuillez conserver le carton et les
emballages. Si un appareil doit être renvoyé à l’usine, il est important de le remettre dans sa boîte et son
emballage d’origine.
Le contenu expédié comprend :

Spot Phantom 140 LED

Câble IEC (1,5 m)

1 support et 2 vis pour fixation sur treillis

Manuel de l’utilisateur
Durée de vie prévue de la LED
La luminosité des LEDs décline graduellement au fil du temps. La CHALEUR est le facteur principal qui
accélère cette perte de luminosité. Emballées en groupes, les LED supportent des températures
d’utilisation plus élevées que dans des conditions optimales ou singulières. Pour cette raison, le fait
d’utiliser les LED de couleur à leur intensité maximale réduit significativement leur durée de vie. Si le
prolongement de cette durée de vie est pour vous une priorité, prenez soin d’utiliser les LED à des
températures inférieures, notamment en prenant soin des conditions climatiques ou de l’intensité de
projection en général.
Consignes de sécurité
Toute personne impliquée dans l’installation, le fonctionnement et l’entretien de cet appareil doit :

être qualifiée ;

suivre les consignes de ce manuel.
Code commande : 40195
3
Spot Phantom 140 LED
Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé
pendant le transport.
Dans le cas contraire, contactez votre revendeur.
Pour conserver votre matériel en bon état et s’assurer qu’il fonctionne correctement et en toute sécurité,
il est absolument indispensable pour l’utilisateur de suivre les consignes et avertissements de sécurité de
ce manuel.
Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée à l’appareil
ne sont en aucun cas couverts par la garantie.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez les opérations
de maintenance et les réparations à des techniciens qualifiés.
IMPORTANT :
Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce
manuel ou par des modifications non autorisées de l’appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation avec d’autres câbles ! Manipulez le cordon
d’alimentation et tous les câbles liés au secteur avec une extrême prudence !
N’enlevez jamais l’étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l’appareil.
Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit.
Ne soulevez jamais l’appareil en le maintenant par sa tête, sous peine d’abîmer le mécanisme.
Maintenez-le toujours par ses poignées de transport.
Ne placez jamais de matériaux devant la lentille.
Ne regardez jamais directement la source lumineuse.
Ne laissez jamais traîner de câbles par terre.
Ne desserrez jamais les vis du gobo. Vous risqueriez d'ouvrir le roulement à billes.
N’insérez pas d’objets dans les orifices d’aération.
Ne connectez pas l’appareil à un bloc de puissance.
N’allumez et n’éteignez pas l’appareil à des intervalles réduits. Cela pourrait nuire à sa durée de vie.
Ne touchez pas le boîtier de l’appareil à mains nues durant le fonctionnement de celui-ci (le boîtier
devient très chaud). Laissez-le refroidir au moins 5 minutes avant de le manipuler.
Ne secouez pas l’appareil. Évitez tout geste brusque durant l’installation ou l’utilisation de l’appareil.
Utilisez l’appareil uniquement dans des espaces intérieurs et évitez de le mettre en contact avec de
l’eau ou tout autre liquide.
Utilisez l’appareil uniquement après avoir vérifié que le boîtier est bien fermé et que les vis sont
correctement serrées.
Utilisez l’appareil seulement après vous être familiarisé avec ses fonctions.
Évitez les flammes et éloignez l’appareil des liquides ou des gaz inflammables.
Maintenez toujours le boîtier fermé pendant l’utilisation.
Veillez toujours à garder un espace minimum d’air libre de 50 cm autour de l’unité pour favoriser sa
ventilation.
Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Prenez soin de
manipuler le cordon d’alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le
cordon d’alimentation.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à une source importante de chaleur, d’humidité ou de
poussière.
Assurez-vous que la tension disponible n’est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à
l’arrière.
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé ou ne comporte pas d’éraflures.
Vérifiez régulièrement l’appareil et le câble d’alimentation.
Si la lentille est visiblement endommagée, elle doit être remplacée. De cette manière, vous éviterez
que des craquelures ou des rayures profondes n’en altèrent le fonctionnement.
Si vous heurtez ou laissez tomber l’appareil, débranchez-le immédiatement du courant électrique.
Par sécurité, faites-le réviser par un technicien qualifié avant de l’utiliser.
Si l’appareil a été exposé à de grandes différences de température (par exemple après le
transport), ne le branchez pas immédiatement. La condensation qui se formerait à l’intérieur de
l’appareil pourrait l’endommager. Laissez l’appareil hors tension et à température ambiante.
Code commande : 40195
4
Spot Phantom 140 LED
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser
immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et
renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision.
À l’usage des adultes seulement. La tête mobile doit être installée hors de portée des enfants. Ne
laissez jamais l’unité fonctionner sans surveillance.
N’essayez pas de shunter la protection thermostatique ou les fusibles.
En cas de remplacement, utilisez uniquement des fusibles de même type ou de même calibre.
L’utilisateur est responsable du positionnement et du fonctionnement corrects du Phantom. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la mauvaise utilisation ou
l’installation incorrecte de cet appareil.
Cet appareil est répertorié sous la protection classe 1. Il est donc primordial de connecter le
conducteur jaune / vert à la terre.
Lors de la première mise en marche, de la fumée ou certaines odeurs peuvent émaner de
l’appareil. Il s’agit d’un processus normal qui ne signifie pas nécessairement que l’appareil est
défectueux.
Les réparations, maintenances et connexions électriques doivent être prises en charge par un
technicien qualifié.
GARANTIE : jusqu’à un an après la date d’achat.
Conditions d’utilisation
•
•
•
•
•
•
Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières vous permettront de le
faire fonctionner pendant une longue période sans problèmes.
La distance minimum entre la sortie lumineuse et la surface illuminée doit être d’au moins 1 mètre.
La température ambiante maximale ta = 40°C ne devra jamais être dépassée.
L’humidité relative ne doit pas dépasser 50 % à une température ambiante de 40ºC.
Si cet appareil est utilisé d'une autre manière que celle décrite dans ce manuel, il peut subir des
dégâts entraînant l’annulation de la garantie.
Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, une
décharge électrique, un accident, etc.
Vous mettriez ainsi en danger votre sécurité et celle des autres !
Fixation
Veuillez suivre les directives européennes et nationales concernant la fixation,
l’assemblage de structures et autres problèmes de sécurité.
N’essayez pas d’installer cet appareil vous-même !
Confiez cette tâche à un revendeur autorisé !
Procédure :
•
•
•
•
•
Si l’appareil est fixé sous un plafond ou une solive, un système de fixation professionnel doit être
utilisé.
Utilisez un collier pour fixer le projecteur au support de montage du système de fixation.
Veillez toujours à ce que la fixation du projecteur l’empêche d’osciller librement dans la pièce.
L’installation doit toujours être effectuée avec un système d’attache de sécurité, comme par
exemple un filet ou un câble de sécurité approprié.
Lors de la fixation, du démontage ou de la mise en service de l’appareil, assurez-vous toujours que la
zone située en-dessous est dégagée et qu'aucune personne non autorisée ne s'y trouve.
Code commande : 40195
5
Spot Phantom 140 LED
Le Phantom peut être placé sur une surface au sol dégagée ou monté sur n’importe quelle structure à
l’aide d’un collier.
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et
physiques !
Branchement au secteur
Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil au secteur.
Veillez à toujours connecter le bon câble de couleur à l’endroit approprié.
International
Câble UE
L
N
MARRON
BLEU
JAUNE / VERT
Câble RoyaumeUni
ROUGE
NOIR
VERT
Câble USA
Broche
JAUNE / CUIVRE
ARGENTÉ
VERT
PHASE
NEUTRE
TERRE (PROTECTION)
Assurez-vous que votre appareil est toujours connecté à une prise de terre !
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et
physiques !
Code commande : 40195
6
Spot Phantom 140 LED
Instructions de retour
Les marchandises qui font l’objet d’un retour doivent être envoyées en prépayé et dans leur emballage
d’origine. Aucun appel téléphonique ne sera traité. L’emballage doit clairement indiquer le numéro
d’autorisation de retour (numéro RMA). Les produits renvoyés sans numéro RMA seront refusés. Highlite
refusera les marchandises renvoyées et se dégagera de toute responsabilité. Contactez Highlite par
téléphone au +31 (0)45566772 ou en envoyant un courrier électronique à aftersales@highlite.nl pour
demander un numéro RMA avant d’expédier le produit. Soyez prêt à fournir le numéro du modèle, le
numéro de série et une brève description de la raison du retour. Veillez à bien emballer le produit. Tout
dégât causé lors du transport par un emballage inapproprié n’engagera que la responsabilité du client.
Highlite se réserve le droit, à sa discrétion, de décider de réparer ou de remplacer le(s) produit(s). Nous
vous conseillons d’utiliser une méthode d’envoi sans risques : un emballage approprié ou une double
boîte UPS.
Remarque : Si un numéro RMA vous a été attribué, veuillez inclure dans la boîte une note écrite
contenant les informations suivantes :
01) votre nom ;
02) votre adresse ;
03) votre numéro de téléphone ;
04) une brève description des problèmes.
Réclamations
Le client a l’obligation de vérifier immédiatement les produits à la livraison pour détecter tout défaut
et/ou toute imperfection visible. Il peut effectuer cette vérification après que nous avons confirmé que
les produits sont à sa disposition. Tous dommages se produisant durant le transport sont à imputer au
transporteur ; les dommages occasionnés pourront tout de même être rapportés au transporteur après
réception de la marchandise.
En cas de dégât subi lors du transport, le client doit en informer l’expéditeur et lui soumettre toute
réclamation. Les dégâts liés au transport doivent nous être communiqués dans la journée qui suit la
réception de la livraison.
Toute expédition de retour doit être effectuée à post-paiement. Les expéditions de retour doivent être
accompagnées d’une lettre en indiquant la ou les raison(s). Les expéditions de retour qui n’ont pas été
prépayées seront refusées, à moins d’un accord précis stipulé par écrit.
Toute réclamation à notre encontre doit être faite par écrit ou par fax dans les 10 jours ouvrables suivant
la réception de la facture. Après cette période, les réclamations ne seront plus prises en compte.
Les réclamations ne seront alors considérées que si le client a, jusqu’ici, respecté toutes les parties du
contrat, sans tenir compte de l’accord d’où résulte l’obligation.
Code commande : 40195
7
Spot Phantom 140 LED
Description de l’appareil
Caractéristiques
Le Phantom 140 LED Spot est une tête mobile avec une grande puissance en sortie et des effets
d’excellente qualité.
• Tension d’entrée : 100 - 240 V C.A. / 60 / 50Hz
• Consommation : 230W :
• Contrôle DMX via une console DMX standard
• Canaux DMX : 8 canaux et 14 canaux
• Plage d'orientation : 540° / 360° / 180°./
• Inclinaison totale : 270° / 180° / 90°./
• Mouvement inclinaison / orientation inversé
• Spécial : zones mortes pour les mouvements inclinaison / orientation / roue colorée / roue de gobo
• Orientation 0º-540º, inclinaison 0º-270º
• Résolution inclinaison / orientation : 16 bits
• Affichage LCD
• Modes de contrôle : DMX 512, maître / esclave, contrôle sonore, programmes intégrés
• Source lumineuse : 1 LED 110W
• Roue colorée avec 7 couleurs dichroïques
• Fonctions des couleurs : effet arc-en-ciel, demies couleurs
• Rotation de la roue de gobo avec 1 gobo en verre, 6 gobos en métal et un open (interchangeables)
• Rotation : bidirectionnelle
• Fonctions des gobos : effet Gobo Flow, Gobo Shake
• Collier de fixation simple facilitant la manipulation et le positionnement dans les éléments de structure
• Mise au point électronique
• prisme à 3 facettes rotatif
• Ouverture angulaire : 17°
• Variateur : 0 - 100 %
• Stroboscope : 0-20Hz
• Boîtier : métal noir & plastique ignifuge
• Connectique de l’équipement : connecteurs d’entrée/sortie de signal XLR à 3 broches, connecteurs
d’entrée/sortie d'alimentation IEC
• Fusible F5 AL / 250 V
• Dimensions : 340 x 240 x 475 mm (l x L x H)
• Poids : 14 kg
Code commande : 40195
8
Spot Phantom 140 LED
Panneau avant
Schéma 01
01) Lentille LED
02) Affichage LCD + boutons du menu
Panneau arrière
Schéma 02
03)
04)
05)
06)
07)
08)
09)
Connexion de mise à la terre
Fusible F5 AL / 250 V
Sortie du connecteur d’alimentation IEC 100 - 240 V
Entrée du connecteur d'alimentation IEC 100 - 240 V
Entrée du connecteur de signal DMX 3 broches
Sortie du connecteur de signal DMX 3 broches
Ventilateur de refroidissement
Code commande : 40195
9
Spot Phantom 140 LED
Installation
Retirez tout le matériel d’emballage du spot LED Phantom 140. Veillez à ce que la mousse et le plastique
de rembourrage soient complètement retirés. Branchez tous les câbles.
N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.
Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer l’entretien ou la maintenance.
Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie.
Réglage et fonctionnement
Suivez les indications ci-dessous, en fonction du mode de fonctionnement choisi.
Avant de brancher l’unité, assurez-vous toujours que la tension d’alimentation correspond à celle du
produit. N’essayez pas d’utiliser un produit supportant une tension de 120 V sur une alimentation de
230 V, ou inversement.
Connectez l’appareil à la source d’alimentation.
Modes de contrôle
4 modes sont disponibles :
• Autonome (programme intégré)
• Contrôle sonore
• Maître / esclave
• DMX-512 (8 canaux, 14 canaux)
Un Phantom (programme intégré)
01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une
bonne circulation d’air.
02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code commande 70140 / 70141).
03) Branchez le bout du cordon d’alimentation sur une prise secteur adéquate.
04) Lorsque le Phantom n'est pas connecté par un câble DMX, il fonctionne en tant qu'appareil
autonome.
Veuillez consulter la page 17 pour en savoir plus sur le mode automatique.
Un Phantom (contrôle sonore)
01) Fixez l’effet lumineux à la structure. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne
circulation d’air.
02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code commande 70140 / 70141).
03) Branchez le bout du cordon d’alimentation sur une prise secteur adéquate.
04) Mettez la musique. Si le Phantom est réglé sur le contrôle sonore, il réagit au rythme de la musique.
Veuillez consulter la page 17 pour en savoir plus sur les options de contrôle sonore.
Plusieurs Phantoms (contrôle maître/esclave)
01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une
bonne circulation d’air.
02) Utilisez un câble XLR à 3 broches pour connecter les Phantoms.
Les broches :
01) Terre
02) Signal 03) Signal +
03) Reliez les unités conformément au schéma 03. Raccordez la prise sortie (out) de l'unité DMX avec la
prise entrée (in) de la deuxième unité à l'aide d'un câble DMX. Répétez cette opération pour
raccorder la seconde, la troisième et la quatrième unité.
Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions sur l’appareil maître, comme cela est décrit à la page 17
(mode auto ou contrôle sonore). Cela signifie que vous pouvez définir le mode d’opération que
vous voulez sur l’appareil maître et faire en sorte que tous les appareils esclaves réagissent de la
même manière.
Code commande : 40195
10
Spot Phantom 140 LED
Plusieurs Phantoms (contrôle maître/esclave)
Schéma 03
Plusieurs Phantoms (contrôle DMX)
01) Fixez l’effet lumineux à la structure. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne
circulation d’air.
02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code commande 70140 / 70141).
03) Utilisez un câble XLR à 3 broches pour connecter les Phantoms et autres appareils.
04) Reliez les unités conformément au schéma 04. Raccordez la prise sortie (out) de l'unité DMX avec la
prise entrée (in) de la deuxième unité à l'aide d'un câble DMX. Répétez cette opération pour
raccorder la seconde, la troisième et la quatrième unité.
05) Alimentation électrique : connectez les cordons d’alimentation électrique aux prises IEC de chaque
unité, puis branchez leurs autres bouts aux prises secteur adéquates, en commençant par la
première unité. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.
Code commande : 40195
11
Spot Phantom 140 LED
Configuration de plusieurs Phantoms DMX
Schéma 04
Remarque : reliez tous les câbles avant de connecter à l’alimentation électrique
Code commande : 40195
12
Spot Phantom 140 LED
Connexion de l’appareil
Vous allez avoir besoin d’un câble data série pour faire fonctionner l’éclairage d’un ou de plusieurs
appareils, si vous utilisez une console de contrôle DMX-512, ou pour synchroniser l’éclairage d’au moins
deux appareils, s’ils sont configurés en mode maître / esclave. Le nombre combiné de canaux requis par
tous les appareils sur un câble data série détermine le nombre d’appareils que ce câble peut prendre
en charge.
Important :
les appareils reliés à un câble data série doivent être configurés en série sur une seule ligne.
Pour se conformer à la norme EIA-485, il est important de ne pas connecter plus de 30
appareils sur un seul câble data série. Le fait de connecter plus de 30 appareils sans
recourir à un répartiteur opto-isolé DMX pourrait en effet détériorer le signal DMX
numérique.
Distance maximum de ligne DMX recommandée : 100 mètres
Nombre maximum recommandé d'appareils sur une ligne DMX : 30 projecteurs
Câblage de données
Pour relier des appareils entre eux, vous devez utiliser des câbles de données. Vous pouvez soit acheter
des câbles DMX DAP Audio certifiés directement auprès d’un revendeur / distributeur, soit en fabriquer
vous-même. Si vous choisissez cette solution, veuillez utiliser des câbles de transmission de données qui
peuvent supporter un signal de haute qualité et qui sont peu sensibles aux interférences
électromagnétiques.
Câbles de données DMX certifiés DAP Audio
•
Câble de microphone basique DAP Audio multi emploi. XLR / M 3 broches > XLR / F 3 broches.
Code commande FL01150 (1,5 m), FL013 (3 m), FL016 (6 m), FL0110 (10 m), FL0115 (15 m), FL0120
(20 m).
•
Câble DAP Audio idéal pour les utilisateurs exigeants, bénéficiant d’une qualité audio
exceptionnelle et de connecteurs fabriqués par Neutrik®. Code commande FL71150 (1,5 m),
FL713 (3 m), FL716 (6 m), FL7110 (10 m).
Code commande : 40195
13
Spot Phantom 140 LED
Le Spot LED Phantom 140 peut être utilisé avec une console de contrôle en mode contrôle ou sans
console en mode autonome
Panneau de contrôle
A)
B)
C)
D)
E)
Écran LED
Bouton MODE
Bouton UP (défilement vers le haut)
Bouton DOWN (défilement vers le bas)
Bouton ENTER
Schéma 05
Mode de contrôle
Les appareils adressés individuellement sur un câble et connectés à la console de contrôle
Les appareils répondent au signal DMX de la console de contrôle. (si vous avez sélectionné et
sauvegardé une adresse DMX, la console de contrôle l’affiche automatiquement lors de l’utilisation
suivante).
Adressage DMX
Le panneau de contrôle situé sur la face avant de la base vous permet d’assigner des adresses DMX à
l’appareil. Il s’agit du premier canal avec lequel le Phantom répondra à la console de contrôle.
Si vous utilisez la console, retenez que l’unité possède 14 canaux.
Si vous utilisez plusieurs Phantoms, assurez-vous de définir correctement l’adressage DMX.
Cependant, l’adresse DMX du premier Phantom devrait être 1(001) ; l’adresse DMX du second Phantom
devrait être 1+14=15 (015) ; celle du troisième Phantom devrait être 15+14=29 (029), etc.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de superposition entre les canaux pour pouvoir contrôler chaque Phantom
correctement.
Si un ou deux Phantoms partagent une même adresse, ils fonctionneront de la même manière.
Contrôle :
après avoir défini les adresses de tous les Phantoms, vous pouvez commencer à les faire fonctionner par
le biais de vos contrôleurs d’éclairage.
Remarque : Une fois allumé, le Phantom détecte automatiquement si des données DMX 512 sont reçues
ou non.
Si l’entrée DMX ne reçoit aucune donnée, la « LED » située sur le panneau de contrôle ne clignote pas.
Le problème peut être lié au fait que :
•
le câble XLR venant du contrôleur n’est pas connecté à l’entrée du Spot LED Phantom 140.
•
la console de contrôle n’est pas branchée ou est défectueuse, le câble ou la console est
défectueux ou les fils du signal sont permutés dans le connecteur d’entrée.
Remarque : il est nécessaire d’insérer un bouchon de terminaison XLR (120 ohms) dans le dernier appareil
afin d’assurer une transmission correcte sur la ligne DMX.
Code commande : 40195
14
Spot Phantom 140 LED
Vue d’ensemble
Code commande : 40195
15
Spot Phantom 140 LED
Options du menu principal
Adresse DMX
Mode DMX-512 / programme intégré / contrôle sonore / mode maître / esclave
Sensibilité audio / orientation + inclinaison / orientation + inclinaison
inversée / affichage / affichage inversé / angle d’orientation + d’inclinaison
Informations système
1. Adressage DMX
Grâce à ce menu, vous pouvez régler l’adresse DMX de votre Phantom 140 LED Spot.
01) Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'adresse DMX souhaitée. La plage d'ajustement est
comprise entre 001 et 512.
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer l'adresse.
2. Modes de contrôle
Ce menu vous permet de sélectionner le mode de contrôle désiré.
01) Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l'un des 4 modes de contrôle suivants :
Code commande : 40195
16
Spot Phantom 140 LED
2.1. Mode DMX-512
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche :
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'un des 2 modes de canal disponibles : mode 8
canaux ou mode 14 canaux
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
2.2. Mode automatique
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche :
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode.
03) L'appareil exécute à présent le programme intégré souhaité.
2.3. Mode contrôle sonore
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche :
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode.
03) L'appareil réagit à présent au rythme de la musique diffusée.
Code commande : 40195
17
Spot Phantom 140 LED
2.4. Mode maître / esclave
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche :
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode.
03) L'appareil fonctionne maintenant en mode esclave et réagira de manière similaire à l'appareil
maître.
3. SETUP (configuration)
Grâce à ce menu, vous pouvez paramétrer votre Phantom 140 LED Spot.
01) Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour basculer entre les options suivantes :
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu souhaité et appuyez sur les boutons UP / DOWN
pour régler les paramètres.
05) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les modifications.
3.1. Orientation inversée
01) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir Orientation inversée (Pan reverse).
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir ON ou OFF et appuyez sur le bouton ENTER pour
confirmer votre choix.
04) Si vous choisissez ON, la fonction orientation sera inversée.
3.2. Inclinaison inversée
01) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir Inclinaison inversée (Tilt reverse).
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir ON ou OFF et appuyez sur le bouton ENTER pour
confirmer votre choix.
04) Si vous choisissez ON, la fonction inclinaison sera inversée.
Code commande : 40195
18
Spot Phantom 140 LED
3.3. Écran inversé
01) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir le Écran inversé (Screen reverse).
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir ON ou OFF et appuyez sur le bouton ENTER pour
confirmer votre choix.
04) Si vous choisissez ON, l'affichage sera inversé.
3.4. Angle d’orientation
01) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir l'angle d'orientation (Pan Angle).
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP /DOWN pour choisir entre 3 options : 540°, 360°, ou 180°
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
3.5. Angle d’inclinaison
01) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir l'angle d'inclinaison (Tilt angle).
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP /DOWN pour choisir entre 3 options : 270°, 180°, 90°
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
3.6. Sensibilité au son
01) Utilisez les boutons UP / DOWN pour sélectionner Sensibilité.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour régler la sensibilité sonore souhaitée. La plage de réglage
est comprise entre 001-100, de sensibilité basse à haute.
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les modifications.
3.7. Réinitialiser
01) Utilisez les boutons UP / DOWN pour sélectionner Reset.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour effectuer une réinitialisation totale du logiciel. Le projecteur
s'éteint et s'allume.
3.8. Paramètres d'usine
01) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir Paramètres d'usine.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour effectuer une réinitialisation totale du logiciel et restaurer les
paramètres d'usine.
4. Informations concernant le système
Grâce à ce menu, vous pouvez visualiser les paramètres actuels de votre Phantom 140 LED Spot.
01) Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu. L’écran suivant s’affiche.
03) Il est à présent possible de voir les informations suivantes concernant le Phantom 140 LED Spot :

Version actuelle du logiciel

Mode actif actuel

Adresses DMX actuelles

Température actuelle de l'appareil
Code commande : 40195
19
Spot Phantom 140 LED
Canaux DMX
14 canaux
Canal 1 – mouvement horizontal (orientation)
Faites monter le curseur afin de faire bouger la tête horizontalement (PAN).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 540° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 2 – mouvement vertical (inclinaison)
Faites monter le curseur afin de déplacer la lyre verticalement (inclinaison).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 270° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 3 – orientation fine 16 bits
Canal 4 – inclinaison fine 16 bits
Canal 5 – vitesse des mouvements d’orientation et d’inclinaison
0-255
De la vitesse max. (0) à la vitesse min. (255)
Canal 6 – Roue de couleurs 1
Changement linéaire de couleur suivant le mouvement du curseur. Entre 171 - 255, la roue colorée tourne de
manière continue, créant un effet de type « arc-en-ciel ».
0-7
Ouverture / Blanc
8-15
bleu foncé
16-23
Jaune
24-31
Rose
32-39
Vert
40-47
Rouge
48-55
Bleu clair
56-63
Orange
64-66
Ouverture / Blanc
67-78
Demie couleur blanc / bleu foncé
79-92
Demie couleur bleu foncé / jaune
93-107
Demie couleur jaune / rose
108-120
Demie couleur rose / vert
121-136
Demie couleur vert / rouge
137-152
Demie couleur rouge / bleu clair
153-170
Demie couleur bleu clair / orange
171-212
Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-enciel, allant de lent à rapide
213-255
Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arcen-ciel, allant de lent à rapide
Canal 7 – Obturateur / stroboscope (le variateur d’intensité doit être ouvert
)
0-3
Fermé
4-7
Obturateur ouvert
8-76
Effet stroboscope allant de lent à rapide (0 - 10 flashs / sec.)
77-145
Stroboscope avec pulsation, allant de lent à rapide
146-215
Stroboscope aléatoire allant de lent à rapide (0 - 10 flashs / sec.)
216-255
Obturateur ouvert
Canal 8 – variateur d’intensité
0-255
De foncé à plus clair
Code commande : 40195
20
Spot Phantom 140 LED
Canal 9 – roue de gobo rotative + Gobo Shake
0-7
Ouverture / Blanc
8-15
Gobo 1 (en métal)
16-23
Gobo 2 (en métal)
24-31
Gobo 3 (en métal)
32-39
Gobo 4 (en métal)
40-47
Gobo 5 (en métal)
48-55
Gobo 6 (en métal)
56-63
Gobo 7 (en verre)
64-71
Gobo Shake 7 de lent à rapide
72-79
Gobo Shake 6 de lent à rapide
80-87
Gobo Shake 5 de lent à rapide
88-95
Gobo Shake 4 de lent à rapide
96-103
Gobo Shake 3 de lent à rapide
104-111
Gobo Shake 2 de lent à rapide
112-119
Gobo Shake 1 de lent à rapide
120-127
Ouverture / Blanc
128-191
Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-enciel, allant de lent à rapide
192-255
Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arcen-ciel, allant de lent à rapide
Canal 10 – rotation de gobo
0-1
Arrêt
2-63
Indexation du gobo
64-147
Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
148-231
Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, allant de lent à rapide
232-255
Gobo en train de sautiller
Canal 11 – canal des fonctions
0-7
Pas de fonction
8-14
Zones mortes durant les mouvements inclinaison / orientation
15-23
Zones mortes durant les mouvements de la roue colorée
24-31
Zones mortes durant les mouvements de la roue de gobo
32-39
Zones mortes durant les mouvements d’orientation / d’inclinaison / de la roue colorée
40-47
Zones mortes durant les mouvements d’orientation / d’inclinaison / de la roue de gobo
48-55
Zones mortes durant les mouvements d’orientation / d’inclinaison / de la roue de
gobo / roue colorée
56-87
Pas de fonction
88-95
Pas de fonction
96-103
Réinitialisation de l’orientation après 3 secondes
104-111
Réinitialisation de l’inclinaison après 3 secondes
112-119
Réinitialisation de la roue colorée après 3 secondes
120-127
Réinitialisation de la roue de gobo après 3 secondes
128-135
Réinitialisation de la rotation du gobo après 3 secondes
136-143
Réinitialisation du prisme après 3 secondes
144-151
Réinitialisation de la mise au point après 3 secondes
152-159
Réinitialisation de tous les canaux après 3 secondes
160-255
Pas de fonction
Code commande : 40195
21
Spot Phantom 140 LED
Canal 12 – programmes intégrés + programmes de contrôle sonore
0-7
Pas de fonction
8-23
Programme intégré 1
24-39
Programme intégré 2
40-55
Programme intégré 3
56-71
Programme intégré 4
72-87
Programme intégré 5
88-103
Programme intégré 6
104-119
Programme intégré 7
120-135
Programme intégré 8
136-151
Programme de contrôle sonore 1
152-167
Programme de contrôle sonore 2
168-183
Programme de contrôle sonore 3
184-199
Programme de contrôle sonore 4
200-215
Programme de contrôle sonore 5
216-231
Programme de contrôle sonore 6
232-247
Programme de contrôle sonore 7
248-255
Programme de contrôle sonore 8
Canal 13 – prisme
0-7
Ouvert
8-12
Effet de prisme à 3 facettes sans rotation
13-130
Rotation de l’effet de prisme dans le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
131-247
Rotation de l’effet de prisme dans le sens contraire des aiguilles d’une montre allant de
lent à rapide
248-255
Effet de prisme à 3 facettes sans rotation
Canal 14 – mise au point
0-255
Réglage continu passant d’une position éloignée à proche
Code commande : 40195
22
Spot Phantom 140 LED
8 canaux
Canal 1 – mouvement horizontal (orientation)
Faites monter le curseur afin de faire bouger la tête horizontalement (PAN).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 540° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 2 – mouvement vertical (inclinaison)
Faites monter le curseur afin de déplacer la lyre verticalement (inclinaison).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 270° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 3 – roue colorée 1
Changement linéaire de couleur suivant le mouvement du curseur. Entre 128 - 255, la roue colorée
tourne de manière continue, créant un effet de type « arc-en-ciel ».
0-7
Ouverture / Blanc
8-15
bleu foncé
16-23
Jaune
24-31
Rose
32-39
Vert
40-47
Rouge
48-55
Bleu clair
56-63
Orange
64-66
Ouverture / Blanc
67-78
Demie couleur blanc / bleu foncé
79-92
Demie couleur bleu foncé / jaune
93-107
Demie couleur jaune / rose
108-120
Demie couleur rose / vert
121-136
Demie couleur vert / rouge
137-152
Demie couleur rouge / bleu clair
153-170
Demie couleur bleu clair / orange
171-212
Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-enciel, allant de lent à rapide
213-255
Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arcen-ciel, allant de lent à rapide
Canal 4 – Obturateur / stroboscope (
le variateur d’intensité doit être ouvert
0-3
Fermé
4-7
Obturateur ouvert
8-76
Effet stroboscope allant de lent à rapide (0 - 10 flashs / sec.)
77-145
Stroboscope avec pulsation, allant de lent à rapide
146-215
Stroboscope aléatoire allant de lent à rapide (0 - 10 flashs / sec.)
216-255
Obturateur ouvert
Code commande : 40195
23
)
Spot Phantom 140 LED
Canal 5 – roue de gobo rotative + Gobo Shake
0-7
Ouverture / Blanc
8-15
Gobo 1 (en métal)
16-23
Gobo 2 (en métal)
24-31
Gobo 3 (en métal)
32-39
Gobo 4 (en métal)
40-47
Gobo 5 (en métal)
48-55
Gobo 6 (en métal)
56-63
Gobo 7 (en verre)
64-71
Gobo Shake 7 de lent à rapide
72-79
Gobo Shake 6 de lent à rapide
80-87
Gobo Shake 5 de lent à rapide
88-95
Gobo Shake 4 de lent à rapide
96-103
Gobo Shake 3 de lent à rapide
104-111
Gobo Shake 2 de lent à rapide
112-119
Gobo Shake 1 de lent à rapide
120-127
Ouverture / Blanc
128-191
Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-enciel, allant de lent à rapide
192-255
Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arcen-ciel, allant de lent à rapide
Canal 6 – rotation de gobo
0-1
Arrêt
2-63
Indexation du gobo
64-147
Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
148-231
Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, allant de lent à rapide
232-255
Gobo en train de sautiller
Canal 7 – prisme
0-7
Ouvert
8-12
Effet de prisme à 3 facettes sans rotation
13-130
Rotation de l’effet de prisme dans le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
131-247
Rotation de l’effet de prisme dans le sens contraire des aiguilles d’une montre allant de
lent à rapide
248-255
Effet de prisme à 3 facettes sans rotation
Canal 8 – mise au point
0-255
Réglage continu passant d’une position éloignée à proche
Code commande : 40195
24
Spot Phantom 140 LED
Réglages des canaux
Diagramme photométrique
Code commande : 40195
25
Spot Phantom 140 LED
Entretien
L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont contrôlées par un expert
chaque année au cours d’un test d’acceptation.
L’utilisateur doit s’assurer que les aspects liés à la sécurité et les installations techniques sont inspectés
chaque année par une personne qualifiée.
Les points suivants doivent être pris en compte durant l’inspection :
01) Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou des parties de celui-ci doivent être vissées
fermement et ne pas être corrodées.
02) Les boîtiers, fixations et systèmes d’installation ne devront comporter aucune déformation.
03) Les pièces mécaniques mobiles, comme par exemple les essieux ou les goupilles, ne devront
présenter aucune trace d’usure.
04) Les câbles d’alimentation ne devront présenter aucune trace de dommage ou de fatigue des
matériaux.
Le Spot LED Phantom 140 ne requiert presque pas d’entretien. Cependant, vous devez veiller à la
propreté de l’unité.
Si tel n’est pas le cas, la luminosité de l’appareil pourrait être réduite de manière significative.
Débranchez l’alimentation électrique puis nettoyez le couvercle à l’aide d’un chiffon humide. Ne
plongez sous aucun prétexte l’unité dans un liquide. Nettoyez la lentille avec un nettoyant vitres et un
chiffon doux. N’utilisez ni alcool ni solvants.
La lentille frontale doit être nettoyée chaque semaine car le liquide fumigène tend à accumuler des
résidus, ce qui provoque la réduction rapide de la luminosité.
Les ventilateurs de refroidissement, la roue colorée, la roue de gobo, les gobos et les lentilles internes
devraient être nettoyés une fois par mois avec une brosse douce.
Prenez soin de nettoyer les composants internes une fois par an avec une brosse douce et un aspirateur.
Assurez-vous que les branchements restent propres. Débranchez l’alimentation électrique, puis nettoyez
le DMX et les branchements audio à l’aide d’un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont
parfaitement sèches avant de connecter le matériel ou de le brancher à l’alimentation électrique.
Remplacement d’un fusible
Une hausse de tension, un court-circuit ou une alimentation électrique inappropriée peut faire griller un
fusible.
Si cela arrive, le produit ne pourra en aucun cas fonctionner. Vous devrez alors suivre les indications cidessous.
01) Débranchez l’unité de la source d’alimentation électrique.
02) Insérez un tournevis à tête plate dans la rainure située sur le couvercle du fusible. Tournez le
tournevis vers la gauche, tout en poussant un petit peu (tournez et poussez). Cela permet au fusible
de sortir de son emplacement.
03) Retirez le fusible usagé. S’il est brun ou translucide, cela signifie qu’il a grillé.
04) Insérez le fusible de remplacement dans le porte-fusible. Remettez le couvercle. Assurez-vous
d’utiliser un fusible de même type et spécification. Consultez l’étiquette des spécifications du
produit pour plus de détails.
Code commande : 40195
26
Spot Phantom 140 LED
Remplacement d’un gobo depuis la roue de gobo rotative
01) Déconnectez l’alimentation et placez l’interrupteur sur la position OFF.
02) Assurez-vous que la taille du gobo que vous voulez insérer est identique. Pour vérifier ce point,
référez-vous au schéma ci-dessous.
Taille du Gobo en métal
Taille du Gobo en verre
Schéma 06
Schéma 07
03) Retirez le couvercle du boîtier en le faisant glisser vers la gauche / droite.
04) Inclinez doucement la tête afin que le petit boîtier en métal puisse glisser vers l’extérieur plus
facilement.
05) Retournez la roue de gobo et le gobo que vous voulez enlever.
06) Soulevez délicatement le porte-gobo de 10° puis retirez doucement le gobo de son emplacement.
Schéma 08
07) Sortez très soigneusement le gobo de son support à l’aide d’une pince.
08) Placez le nouveau gobo dans le porte-gobo. Remettez soigneusement la pince à anneau en
place. Vous pouvez utiliser une paire de pinces pour resserrer la pince à anneau.
09) Disposez le porte-gobo sous le mécanisme à pression et remettez-le dans son emplacement.
10) Reposez les capuchons d’entretien et vissez les vis.
Code commande : 40195
27
Spot Phantom 140 LED
Remplacement d’un gobo depuis la roue de gobo rotative
Les gobos en verre avec un revêtement doivent être insérés de manière à ce que la partie avec le
revêtement se trouve du côté du porte-gobo qui est éloigné du ressort. Les gobos texturés doivent pour
leur part être insérés de manière à ce que leur côté lisse se trouve contre le ressort. Le fait de suivre ces
règles vous permettra d’obtenir d’excellents résultats lors de la combinaison des gobos rotatifs.
Quand un objet est retenu contre la partie du
gobo avec le revêtement, il n’y a pas d’espace
entre l’objet et son reflet. Par conséquent, le
bord postérieur du gobo ne peut pas être vu si
l’on regarde à travers son côté avec le
revêtements.
Quand un objet est retenu contre la partie du
gobo sans revêtement, il y a un espace entre
l’objet et son reflet. Par conséquent, le bord
postérieur du gobo peut être vu si l’on regarde
à travers son côté sans revêtement.
Roue de gobo rotative + roue de couleurs
Code commande : 40195
28
Spot Phantom 140 LED
Dépannage
Ce guide de dépannage est conçu pour vous aider à résoudre des problèmes simples.
Pour ce faire, vous devez suivre les étapes suivantes dans l’ordre afin de trouver une solution. Dès que
l’unité fonctionne à nouveau correctement, ne suivez plus ces étapes.
Pas de lumière
Si l’effet lumineux ne fonctionne pas bien, confiez-en la réparation à un technicien.
il se peut que le problème soit lié : à l’alimentation, aux LED ou au fusible.
01) Alimentation. Vérifiez si l’unité est branchée à l’alimentation appropriée.
02) LED. Rapportez le Phantom à votre revendeur Showtec.
03) Fusible. Remplacez le fusible. Reportez-vous à la page 26 pour remplacer le fusible.
04) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rebranchez l’unité.
05) Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, n’ouvrez en aucun cas le Phantom,
cela pourrait abîmer l’unité et annuler la garantie.
06) Rapportez l’appareil à votre revendeur Showtec.
Pas de réponse du DMX
il se peut que le problème soit lié au câble ou aux connecteurs DMX ou à un mauvais fonctionnement
de la console ou de la carte DMX d’effets lumineux.
01) Vérifiez le réglage DMX. Assurez-vous que les adresses DMX sont correctes.
02) Vérifiez le câble DMX : débranchez l’unité, changez le câble DMX puis reconnectez l’appareil à
l’alimentation. Essayez à nouveau votre contrôle DMX.
03) Déterminez si la console de contrôle ou l’effet lumineux est en cause. La console fonctionne-t-elle
correctement avec d’autres produits DMX ? Si ce n’est pas le cas, vous devez la faire réparer. Si elle
fonctionne correctement avec d’autres produits DMX, amenez le câble DMX et l’effet lumineux à un
technicien qualifié.
Code commande : 40195
29
Spot Phantom 140 LED
Problème
Cause(s) probable(s)
Solution(s)
Un ou plusieurs
appareils ne
fonctionnent pas
L’alimentation est défectueuse.
●
Le fusible principal a grillé.
●
Vérifiez si l’appareil est allumé et les
câbles correctement branchés.
Remplacez le fusible.
Les appareils se
réinitialisent
correctement
mais répondent
tous à la console
de contrôle de
manière
irrégulière, voire
ne lui répondent
pas du tout.
La console de contrôle n’est pas
connectée.
La sortie XLR à 3 broches de la
console de contrôle ne correspond
pas à la sortie XLR du premier
appareil sur la chaîne DMX (le
signal est par ex. inversé).
●
Connectez la console.
●
Installez un câble d’inversion de phase
entre la console et le premier appareil sur
la liaison.
Mauvaise qualité des données.
●
Mauvaise connexion de ligne.
●
La ligne ne se termine pas sur un
bouchon de terminaison de
120 ohms.
Adressage incorrect des appareils.
L’un des appareils est défectueux
et perturbe la transmission des
données sur la liaison.
●
Vérifiez la qualité des données. Si elle est
très inférieure à 100 %, le problème peut
être dû à une mauvaise connexion de la
ligne, à des câbles de mauvaise qualité
ou cassés, à l’absence d’un bouchon de
terminaison ou encore au fait qu’un
appareil perturbe la liaison.
Vérifiez les connexions et les câbles.
Corrigez les mauvaises connexions.
Réparez ou remplacez les câbles abîmés.
Insérez un bouchon de terminaison dans
le jack de sortie du dernier appareil de la
liaison.
Vérifiez le réglage des adresses.
Shuntez les appareils un par un jusqu'à ce
que le système fonctionne à nouveau :
débranchez les deux connecteurs et
branchez-les directement l'un à l'autre.
Faites réviser l’appareil défectueux par
un technicien qualifié.
Installez un câble d’inversion de phase
entre les appareils ou permutez les
broches 2 et 3 de l’appareil qui se
comporte de manière irrégulière.
Les appareils se
réinitialisent
correctement
mais ils
répondent tous à
la console de
manière
irrégulière, voire
ne lui répondent
pas du tout.
●
●
●
L’obturateur se
ferme
soudainement
Pas de lumière ou
la lampe s’éteint
de manière
intermittente.
Les appareils ont des sorties XLR à 3
broches qui ne correspondent pas
(broches 2 et 3 inversées).
●
La roue colorée, la roue de gobo
ou un gobo en particulier n’est plus
à sa position initiale, ce qui oblige
l’appareil à réinitialiser l’effet.
●
Contactez un technicien si le problème
persiste.
L’appareil est trop chaud.
●
●
●
Laissez-le refroidir.
Nettoyez le ventilateur.
Assurez-vous que les orifices d’aération
du panneau de contrôle et la lentille
frontale ne sont pas obstrués.
Allumez la climatisation.
Déconnectez le projecteur et ramenez-le
à votre revendeur.
Déconnectez l’appareil. Vérifiez les
réglages et modifiez-les si nécessaire.
●
●
Les LED sont abîmées.
Les réglages de l’alimentation ne
correspondent pas à la tension et à
la fréquence C.A.
Code commande : 40195
30
●
Spot Phantom 140 LED
Spécifications du produit
Modèle :
Tension d’entrée :
Consommation :
Raccordement DMX :
Fusible :
Dimensions :
Poids :
Spot Phantom 140 LED
100 - 240 V C.A. / 60 / 50Hz
230W (pleine puissance)
30 pièces
F5 A, 250V
340 x 240 x 475 mm (l x L x H)
14 kg
Fonctionnement et programmation :
Broche du signal OUT :
Mode DMX :
Entrée signal :
Sorties signal :
broche 1 terre, broche 2 (-), broche 3 (+)
8, 14 canaux
Prise XLR mâle à 3 broches
Prise XLR femelle à 3 broches
Effets électromécaniques :
Quantité de LED :
Mise au point :
Ouverture angulaire :
Prisme :
Variateur :
Stroboscope :
Boîtier :
Contrôle DMX :
Intégré :
Filtres :
Plages d'orientation sélectionnables par l’utilisateur
Plages d'inclinaison sélectionnables par l’utilisateur
Spécial :
Connexions :
Refroidissement :
1 LED 110W
électronique
17º
à 3 facettes rotatif
0 - 100 %
0-20Hz
métal noir & plastique ignifuge
via une console DMX standard
écran LCD pour une configuration facile
givre & correction de couleur
540° / 360° / 180°./
270° / 180° / 90°./
zones mortes pour les mouvements
inclinaison / orientation, mouvement
inclinaison / orientation inversé
16 bits
7 filtres dichroïques + blanc
effet arc-en-ciel, demies couleurs, rotation bidirectionnelle
6 gobos métalliques statiques, 1 gobo en métal, et
1 open avec fonction Gobo Shake (gobos non
remplaçables)
effet Gobo Flow, Gobo Shake
DMX 512, maître / esclave, contrôle sonore,
programmes intégrés
Schuko vers IEC dédié et connecteur de données
Ventilateur de refroidissement
Température ambiante max. ta :
Température max. du boîtier tB :
40°C
80°C
Distance minimum :
Distance minimum avec des surfaces inflammables :
Distance minimum avec l’objet illuminé :
0,5 m
1m
Résolution inclinaison / orientation :
Roue colorée :
Roue de gobo rotative :
Fonctions des gobos :
Contrôle :
La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable.
Site web : www.Showtec.info
Adresse électronique : service@highlite.nl
Code commande : 40195
31
Spot Phantom 140 LED
Dimensions
Code commande : 40195
32
Spot Phantom 140 LED
Remarque
Code commande : 40195
33
Spot Phantom 140 LED
Code commande : 40195
34
©2015 Showtec
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising