LAR-5431

Add to my manuals
27 Pages

advertisement

LAR-5431 | Manualzz

LAR-5431

SYSTEME AUDIO 4 EN 1

LECTEUR DVD/JPEG/MP4/MP3/WMA/CD

USB ET LECTEUR MMC/SD.

RADIO AM/FM/RDS.

MODE D’EMPLOI

Pour des raisons évidentes de sécurité et en rappel avec la législation en vigueur, il est formellement interdit de visionner le lecteur DVD tout en conduis ant.

!

AVANT UTILI SATI ON

AUTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

!

AVERTISSEMENT:

POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS

EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A

L’HUMIDITE.

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU

L'ARRIERE).

AUCUNE PIECE N'EST NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR. CONTACTER UNE PERSONNE

QUALIFIEE POUR TOUTE REPARATION.

Le symbole d'éclair, compris dans un triangle équilatéral, informe l'utilisateur que la tension de certaines pièces non isolées à l'intérieur du produit est suffisamment puissante pour poser un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation, compris dans un triangle équilatéral, informe l'utilisateur que d'importantes directives de fonctionnement et d'entretien se trouvent dans la documentation accompagnant l'appareil.

PRODUIT LASER CLASSE 1

Le symbole du produit laser situé sur le panneau arrière de l’unité indique que ce lecteur est un produit de la classe laser qui n’utiliser qu’un laser faible et aucun rayonnement dangereux.

1. Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant installation et utilisation .

2. Ne pas toucher la prise secteur avec les mains mouillées.

3. Couper l’alimentation secteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé . (Débrancher la fiche de la prise secteur quand vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée)

Avant de déplacer l’appareil, enlever d’abord le disque contenu dans l'appareil/le tiroir.

4. Ne pas ouvrir le couvercle ni toucher les composants exposés à l’extérieur de l’app areil, seuls des techniciens qualifiés peuvent y toucher.

5. Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil ou près d’objets qui dégagent de la chaleur pour éviter d’endommager l’appareil.

6. Ne pas placer l’appareil dans un endroit humide qui pourrait affecter le capteur de l’appareil.

7. Placer l’appareil sur une surface plane et ventilée. Vérifier que les trous d'aération

Ne sont pas couverts pour éviter une surchauffe ou un mauvais fonctionnement.

8. Nettoyer le panneau et le boîtier à l'aide d'un chiffon doux et sec uniquement, n’appliquer aucun type de solvant, d’alcool et de vaporisateurs.

9. L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aux déversements et aucun objet contenant des liquides, tels que des vases, ne doit être placé sur l'appareil

10Débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé pendant une longue durée.

1

Table des matières

1. AVANT UTILISATION................................................................................... .......................1

1.1 Glossaire................................................................................... ............. ............ 3

1.2 Précautions............................................................................................ ..........

1.3 Entretien et nettoyage des disques.......................................................... ..........

1.4 Information sur les piles de la télécommande............................................. ........

3

4

4

1.5 Description de la télécommande........................................................... .............

1.6 Description de la façade du panneau frontal................................................ .............

1.7 Description de la façade du châssis de l

’appareil après avoir enlevé le panneau frontal.......

1.8 Description de la façade du châssis de l’appareil après avoir fait glissé le panneau frontal...

1.9 Description du boîtier arrière...................... . .....................................................

5

6

7

7

8

1.10 Description du câblage entrée/sortie....................................................... .................... 8

1.11

Installation de l’appareil............................................................. .....................

9

2. UTILISATION DE BASE..................................................................................... ............. 10

3. UTILISATION DE LA RADIO................................... ......................................... .......... 11

4 UTILISATION DE BASE : DES DISQUES- PORT USB OU CARTES MEMOIRE MMC/SD.............. 13

4.1 Insérer et retirer un disque, une clé USB ou une Carte Mémoire

……………………………… 13

4.2 Mettre la lecture sur pause................ ............................. .................................... 14

4.3 Arrêter la lecture ....................................................................................... .......

4.4 Sélectionner un Chapitre/Piste avec la touche UP/D N ou la touche >>|/|<< .....

4.5 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le pavé numérique......................................

4.6 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le menu Root/PBC......................................

4.7 Lecture accélérée.............................................................................. .................. .

4. 8 Lecture au ralenti..................................................................... ............................ .

4. 9 Lectu re d’une image arrêtée....................................................................... .............

4.10 Répétition de la lecture............................................................................. ..............

4.10.1 Répéter Un/Tout............................................ ....................................... ............

4.10.2 Répéter A-B.....................................................................................................

4.11 Lecture en Mode Balayage (SCAN)........................................................ ............

4.12

Lecture à partir d’un Chapitre/Piste spécifique ou d’un point spécifique...............

4.13 Lecture aléatoire...................................... ........................................ ................ .

4.14

Lecture d’un angle différent..................................................................... ................

4.15 Lecture en mode Zoom ...................................... ................................... ............

4.16 Modifier la langue des sous -titres.............................................................. ...... .

4.17 Modifier la langue audio....................................................... ............................

4.18 Modifier le système du signal vidéo.......................................................... ....... .

4.19 Au-delà du statut Lecture............................................ ...........................................

16

16

16

17

4.20 Programmation de lecture............................................ .....................................

4.21 Lecture d'un Picture CD au format JPEG ..........................................................

17

17

4.22 Mettre en lecture les fichiers MP4................................................................................. ... 18

4.23 Fonction ESP et ID3 .................................................... ......................................... 18

18 4.24 Utilisation du menu de configuration du système DVD................................................ ..

Contrôle parental............................................................................ .................

Le Code Régional................. ................................................................ ...........

22

23

5- Le Dépannage................................................................................... ......................... 24

6-Caractéristiques techniques........................................................ ............................. 25

15

15

15

15

16

16

16

16

14

14

14

14

15

15

15

2

1. Avant utilisation

1.1 Glossaire

PBC (contrôle de lecture)

Il s’agit d’une sorte de signal (menu) enregistré sur le disque avec le format SVCD ou VCD2.0 Utilise pour le contrôle lecture. Il peut lire un logiciel interactif avec le menu affiché sur la TV. Et si le disque contient des images fixes, il peut lire une haute définition de ces images.

Titre

En général, le titre est la partie importante du disque DVD. Par exemple, la partie thématique du film porte le titre 1, la partie qui décrit le "making-of" porte le titre 2, le casting porte le titre 3, etc.

… Chaque titre contient un numéro de série facile à identifier.

Chapitre

Un titre peut se diviser en plusieurs blocs, de façon à ce que chaque bloc puisse fonctionner comme une unité appelée chapitre. Le chapitre contient au minimum une unité.

Piste

C’est le composant le plus important du VCD. En général, chaque chanson d'un disque de karaoké est une piste

1.2 Précautions

Sécurité

1. Source d’alimentation: L’appareil doit être branché sur une alimentation électrique qui correspond Au type décrit dans le guide de l’utilisateur ou comme indiqué sur l’appareil.

2. L’appareil est destiné pour le terminal négatif de la pile qui est branchée sur le métal du véhicule. Veuillez confirmer avant installation.

3. Ne pas rassembler les fils du hautparleur lorsque l’appareil est allumé,

Sinon cela pourrait surcharger ou griller l’amplificateur de puissance.

4. Ne pas installer le panneau détachable avant de brancher les fils.

5. Le boîtier de protection doit protéger la façade (voir la photo).

Environnement

1. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau ou d’humidité.

2. Si de l’humidité se forme à l’intérieur de l’objectif, l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Pour

éliminer ce problème, attendre environ 1 heure pour laisser l’humidité s’évaporer.

3. si l’habitacle de la voiture est très chaud, ne pas utiliser le lecteur tant que la voiture n’a pas roulé quelques instants pour permettre de rafraîchir l’intérieur.

3

1.3 Entretien et nettoyage des disques

Entretien des disques

1. Pour garder un disque propre, tenir le disque par les rebords, ne pas toucher la surface du disque du côté lecture.

2. Ne pas coller de papier ou de bande sur le disque. S’il y a de la colle (ou similaire) sur la surface du disque, vous devez essuyer avant de l'utiliser.

3. Ne pas exposer le disque à la lumière du soleil, ou près d'une source de chaleur, ou le laisser dans une voiture garée en plein soleil où la température peut incroyablement augmenter.

4. Mettre le disque dans son boîtier de rangement pour conserver la température après utilisation.

Nettoyage des disques

1. Avant la lecture, essuyer le disque avec un chiffon propre. Partir du centre du disque vers les rebords.

2. Ne pas utiliser d'alcool, de solvant ou de nettoyant ou vaporisateur antistatiques vendus dans le commerce et utilisés pour les LP en plastique pour essuyer le disque.

+ side up

Incorrect

B

A

Figure.1

Figure.2

Figure.3

Incorrect

1.4 Informations sur les piles de la télécommande

Replacer les piles de la télécommande:

1. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, tirer sur la languette de protection de la télécommande comme indiqué par le sens de la flèche. (Voir fig.1)

2. Appuyer sur le bloc amovible comme indiqué par la flèche A (voir fig.2), puis tirer sur le compartiment des piles de la télécommande comme indiqué Par la flèche B (voir fig.2).

3. Remplacer les piles usagées par des piles neuves avec la polarité positive (+) tournée vers le haut. (Voir fig.3).

4. Remettre le compartiment à piles dans sa position d’origine. (Voir fig.3).

Note concernant les piles de la télécommande:

1. Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une surchauffe ou une explosion et causer un incendie ou des blessures.

2. La fuite des piles peut endommager la télécommande (Durée de vie des piles: 6 mois dans des conditions d’utilisation normales et une température normale).

3. Ne pas court-circuiter les piles.

4. Ne pas jeter les piles au feu.

5. Pour éviter tout risque d’accident, conserver les piles hors de la portée des enfants .

4

41

24

28

21

22

26

25

23

29

32

9

34

13

31

30

40

1.5 Description de la télécommande

3 27

35

1

1. TOUCHE ANGLE INCLINAISON MOTORISEE

2. TOUCHE MENU

PWR

14

EQ BAND

3. TOUCHE MARCHE/ARRET

MU

SEL

+

1

-10

5

MODE

SETUP

2

+10

6

0K

3

7

MENU

4

8

6

8

5

7

10

11

12

4

2

33

4. TOUCHE

^

5. TOUCHE >>|

6. TOUCHE >

7. TOUCHE |<<

8. TOUCHE v

9. TOUCHE SELECTION

CLK

SLOW_FWD

LOC

9/AF

ST

ZOOM

A-B

PROG

INT

AUDIO

OSD

0/10

TA

SEARCH

RPT

TITLE/PBC

RDM

SUBTITLE

LOUD

10+

/PTY

APS

P/N

STEP

16

15

18

17

19

20

10. TOUCHE PLAY/PAUSE

11. TOUCHE PAVE NUMERIQUE (0~10, +10-10)

12. TOUCHE 10+/PTY

13. TOUCHE SETUP "Réglages"

14. TOUCHE MODE

15. TOUCHE APS

16. TOUCHE SEARCH "RECHERCHE"

17. TOUCHE RDM

18. TOUCHE RPT

19. TOUCHE SOUS-TITRAGE

20. TOUCHE TITRE/PBC

21. TOUCHE ANGLE/ST

22. TOUCHE ZOOM

23. TOUCHE AUDIO

24. TOUCHE HORLOGE

25. TOUCHE A-B

26. TOUCHE INT

27. TOUCHE EQ EGALISEUR

28. TOUCHE LOC/SLOW -FWD

29. TOUCHE MUTE

30. TOUCHE STOP

31. TOUCHE VOLUME-

32. TOUCHE <

33. TOUCHE OK

34. TOUCHE VOLUME+

35. TOUCHE BAND/P/N

36. TOUCHE PROG

37. TOUCHE OSD

38. TOUCHE LOUD

39. TOUCHE STEP

40. TOUCHE TA

41. TOUCHE AF

5

1.6 Description des fonctions de la façade

16 15

14

1 6

2

1

MU

_

VO L

+

3

4

5

-10

6

+10

A F

SEL

TA

4.3" TFT

8

11 9

21

13

10 2

R ST

UP

BND

AUX

DN

RE L

AP S

US B/D VD/ VC D/M P3/ CD PLAY E R W ITH TV

C OM PA C T

D IGITA L A U DIO

17 18 19

7

5

PANNEAU AVANT

SD/MMC

23

1. TOUCHE MARCHE/ARRET MUTE

Description de la façade

VUE DU DESSUS

2. TOUCHE ANGLE

3. TOUCHE POUR DETACHER LA FAÇADE

4. TOUCHE MODE (RADIO/AUX)

5. TOUCHE TA

6. BOUTON VOLUME/SELECTION

7. TOUCHE AF

8. ECRAN MONITEUR 4"

9. DETECTEUR INFRAROUGE DE LA TELECOMMANDE

10 TOUCHE BANDE (STATION)

11. TOUCHE UP/DOWN

12. TOUCHE APS

13. TOUCHE EJECT

14. TOUCHE PRESELECTION 1 /TOUCHE PLAY / PAUSE

15. TOUCHE PRESELECTION 2 / TOUCHE INT

16. TOUCHE PRESELECTION 3 / TOUCHE RPT

17. TOUCHE PRESELECTION 4 / TOUCHE RDM

18. TOUCHE PRESELECTION 5 / TOUCHE -10

19. TOUCHE PRESELECTION 6 / TOUCHE +10

20. PRISE USB

21. TOUCHE RESET

22. ENTRÉE AUXILIAIRE

23. ENTRÉE CARTE MEMOIRE

20

22

3 12 4

6

1.7 Description de la façade du châssis de l'appareil après avoir enlevé le panneau frontal

CONNECTIQUE FEMELLE 26 BROCHES

CONNECTIQUE FEMELLE 26 BROCHES: Lorsque la connectique est encrassée, veuillez la nettoyer .

1.8 Description de la façade du châssis de l'appareil après avoir glissé le panneau frontal

Indicateurs LED

Les voyants LED sont allumés en permanence pour vous aider à utiliser l’appareil dans le noir.

7

1.9 Description de l'arrière de l'appareil.

NOIR

ANTENNE AM/FM

NOIR

JAUNE

Camera de Recul

NO IR

JAUNE

SORTIE VIDEO

JAUNE

GRIS

Fil Vert

Liaison boIte de vitesse/camera

Fil Blanc

Note:

1. Après le raccordement de la ligne de frein parking, la vidéo du petit moniteur de la façade n’apparaît qu'après avoir mis le véhicule sur la position de parking.

2.

Utilisez l’extrémité clip d’un Plan d’Encastrement fourni par le fabricant pour fixer la Vis de Fixation, utilisez une autre extrémité du Plan d’Encastrement pour connecter le pôle négatif de la source d’alimentation. Sinon, la vidéo

à l’écran pourrait subir des interférences.

Raccordement de la conduite de frein parking au système de frein parking intégré au véhicule

Frein parking

Ligne de frein parking (VERT)

Commutateur frein parking (dans le véhicule) Vers la pièce métallique ou le châssis du véhicule

1.10 Description du câblage Entrée/Sortie ATTENTION Fusibles 1A et 10A (dans le boîtier à fusibles)

AN TEN NE ELEC TRIQUE

(fil bleu)

VERT

Note :

1. Vous ne devez utiliser que des haut-parleurs ayant une impédance de 4 ohms afin de réduire la déformation si le volume est élevé.

2. Assurez-vous que le câble antenne auto (bleu) ne fait contact avec aucun branchement prise de terre.

8

1.11 INSTALLATION DE L'APPAREIL

FAÇADE

RETIRER LES 2 VIS DE PROTECTION DU MECANISME AVANT

UTILISATION

VIS DE PROTECTION

ENLEVE LE BOITIER

METALLIQUE

POUR RÉINITIALISER L

’UNITÉ (RESET)

APPUYER SUR LA TOUCH E RESET (AVEC UNE

POINTE FINE) AFIN DE RETABLIR LE PROGRAMME A

ZERO LORSQUE

L’AFFICHAGE EST INCORRECT OU

QUE LES T OUCHES DE FONCTION SONT BLOQUES.

POUR INSTALLER LA FAÇADE SUR LE CHÂSSIS DE

L’UNITE, REPLACER D’ABORD LE CÔTE GAUCHE DE

LA FAÇADE SUR LE CÔT

E GAUCHE DE L’APPAREIL,

PUIS POUSSER LE CÔTE

DROIT JUSQU’A ENTENDRE

UN CLIC.

BOUTON RESET

9

2. Utilisation de base

1. Pour ALLUMER ou ETEINDRE l’appareil.

Appuyer sur la touche POWER de la façade ou de la tél

écommande pour mettre l’appareil sous tension. Il faut attendre environ 5 secondes avant que l'appareil s'allume.

En mode Power On, appuyer longuement sur la touche POW ER de la façade ou appuyer brièvement sur la touche POWER de la télécommande pour mettre l’appareil hors tension.

2. Pour sélectionner un mode de fonction.

Appuyer sur la touche MODE de la façade ou de la télécommande pour sélectionner RADIO, DISQUE CD ou DVD (après insertion d’un disque), USB ou cartes mémoire (après insertion d’une clé USB ou d'une carte mémoire), ou mode AUX.

Pendant la lecture, en appuyant sur l'icône de l'écran tactile

Vous accéderez à l'interface de commandes et faire apparaître MENU.

Vous pourrez ensuite sélectionner l'une des icônes pour accédez à leurs fonctions.

Appuyer longuement sur la touche MODE afin d’éteindre l’écran LCD lorsque vous conduisez la nuit. Appuyer légèrement sur l’écran afin de le rallumer.

Mo d e M en u

3. Pour régler le niveau sonore.

Tourner le bouton VOL sur la façade ou appuyer sans relâcher sur la touche + ou

– de la télécommande pour régler directement le niveau sonore.

4. Pour couper le son, mode sourdine.

Appuyer brièvement sur la touche MUTE de la télécommande pour activer ou désactiver le mode sourdine

(MUTE). Appuyer brièvement sur la touche POWER de la façade pour activer/désactiver également le mode

MUTE. La fonction sourdine peut être désactivé en appuyant sur les touches: MUTE/ VOL+/- POWER (sur le panneau frontal)/MODE

5.

Pour consulter et régler l’horloge.

Appuyer sur la touche CLK de la téléc ommande pour afficher l’horloge sur l’afficheur de la façade.

Appuyer longuement sur la touche CLK pour faire changer de couleur les heures de l’horloge, puis tourner la touche VOL sur la façade ou appuyer sur la touche + ou - de la télécommande pour rég ler l’heure et appuyer brièvement sur la touche SEL pour faire changer de couleur les minutes de l’horloge, et tourner la touche VOL de la façade ou appuyer sur la touche + ou

– de la télécommande pour régler les minutes.

6. Pour sélectionner un mode EQ (égaliseur) prédéfini.

Appuyer successivement sur la touche EQ de la télécommande pour sélectionner les curseurs de l’égaliseur prédéfinis: POP, ROCK, CLAS (classique), EQ FLAT. Ceci vous permet de modifier l’effet sonore.

7. Pour retirer la façade.

Appuyer sur la touche RELEASE en bas à droite de la façade pour détacher celle-ci de l’appareil.

8. Pour sélectionner un angle optimal de la façade.

Appuyer sur la touche ANG de la façade plusieurs fois pour sélectionner un angle optimal de la façon suivante: ANGLE0 -->ANGLE1-->ANGLE2--> ANGLE3--> ANGLE4-

9. Pour activer/désactiver le mode LOUD (LOUDNESS).

Appuyer sur la touche LOUD de la télécommande pour activer/désactiver le mode LOUD.

L’activation du mode LOUD améliore immédiatement le niveau des basses quand les basses ne sont pas suffisantes.

10.

Pour réinitialiser l’unité RESET.

Appuyer sur la touche RESET afin de rétablir le programme à zéro lorsque l’affichage est incorrect ou que les touches de fonction sont bloqués.

10

11. Pour effectuer les réglages principaux

.

Pour effectuer des réglages généraux, accéder à l'interface du Mode Menu, appuyer sur l'icône de l'écran tactile pour faire apparaître l'interface MENU REGLAGES.

Dans cette interface vous pourrez régler les fonctions suivantes en sélectionnant les icônes suivantes:

HORLOGE/MODE RDS/LA LANGUE D'AFFICHAGE/LA FREQUENCE RADIO/SENSE SET sur le coté gauche

SENSE SET est utilisé pour la sensibilité.

Lorsque vous appuyez sur l'icône un mot de passe est requis qui est le : 191713. Après l'avoir entré vous pourrez régler cette fonction.

12-Menu CALIBRATION

Pour procéder éventuellement à un rééquilibrage de l'écran tactile, pendant la lecture d'un fichier ,appuyer en premier sur la touche STOP deux fois et ensuite appuyer sur la touche ZOOM et finalement appuyer sur les touches ^ , v , < et >

Dans cette interface, vous pouvez calibrer l'écran en appuyant au centre de la croix.

3. UTILISATION DE LA RADIO

1. Entrer en Mode Radio

Appuyer sur la touche MODE ou accéder à l'interface MENU pour entrer en MODE RADIO l'interface Menu

RADIO s'affiche à l'écran.

Dans l'interface RADIO, appuyer sur l'icône vous retournez au Menu principal.

En appuyant sur l'icône vous éteignez l'écran.

En appuyant sur l'icône vous entrer dans l'interface des réglages AUDIO et VIDEO.

Les autres icônes ont les mêmes fonctions que sur la façade ou celles de la télécommande.

Dans l'interface AUDIO & VIDEO, vous pourrez régler les paramètres suivants: Volume, Aigus, Basses,

Balance, Fader, Lumière, Contraste, Couleur, Teinte.

Vous pourrez aussi activer ou désactiver les options DBAS, MPB et LOUDNESS; vous pourrez aussi régler l'option STD (la transparence de l'écran) et le mode EQ.

Si vous souhaitez revenir à l'étape précédente appuyer sur l'icône

2. TOUCHE BAND

En mode RADIO, appuyer sur la touche BAND de la télécommande ou de la façade pour sélectionner la bande radio désirée parmi FM1, FM2, FM3,AM1 et AM2, et le terme qui définit la bande radio que vous avez choisi s’affiche sur l’afficheur de la façade.

3- Touches TUNE/SEEK UP/DOWN

En mode RADIO

1) Appuyer longuement sur la touche UP/DN de la façade ou sur la touche >>|/ |<< de la télécommande pour rechercher automatiquement up/down (vers l’avant ou l’arrière) une station disponible sur la fréquence en cours.

2) Appuyer brièvement sur la touche UP/DN de la façade ou sur la touche >>| / |<< de la télécommande pour rechercher manuellement vers l’avant ou l’arrière, station par station, celle de votre choix sur la fréquence en cours.

4. Touche APS

En mode RADIO

1) Quand vous appuyez longuement sur la touche APS de la façade ou de la télécommande, la radio effectue un balayage depuis la fréquence la plus basse et vérifie le niveau de la force du signal jusqu’à la fin de la recherche du Cycle 1. Les 6 stations les plus importantes sont mémorisées dans les présélections de la bande définie. Elle peut stocker 3x6 stations pour la bande FM (FM1/FM2/FM3) et 2X6 stations pour la bande AM.

2) Quand vous appuyez brièvement sur la touche APS sur la façade ou la télécommande, la radio balaye toutes les stations mémorisées pendant quelques secondes. Il suffit de ré-appuyer sur la touche APS brièvement afin de pouvoir écouter la station choisie.

11

5. Touche PRESET STATION [1-6]

En mode RADIO

1) Pour la mise en mémoire d’une station, il convient de maintenir appuyée la touche sélectionnée pendant plus de 3 secondes.

2) Pour rappeler la mémoire préréglée de la bande en cours, appuyer sur l'un des touches de préréglage [1-6]

6. Touche STEREO/MONO

Appuyer sur la touche ST de la télécommande pour sélectionner le mode son STEREO ou MONO pour la bande

FM.

7. Touche LOC

1) En mode radio lorsque le signal de la station de radio à distance est très faible et que la réception est mauvaise pendant le réglage des stations vérifier que le mot LOC apparaît sur l’écran LCD. Si c’est le cas, appuyer sur cette touche sur la télécommande pour désactiver la fonction LOC, puis régler à nouveau la station de radio à distance.

2) En mode radio, lorsque le signal de la station de radio locale est trop fort et crée une interférence avec la réception pendant le réglage, appuyer sur cette touche pour activer la fonction LOC et afficher le mot LOC sur l’écran LCD, puis régler à nouveau la station de radio locale.

8. Touche PTY (TYPE DE PROGRAME)

Appuyer brièvement sur la touche PTY de la télécommande pour sélectionner les modes suivants un à un

PTY MUSIC group ----- PTY SPEECH group----- OFF

Lorsque le PTY group est activé appuyer sur les touches VOL+ /VOL- de la télécommande ou tourner le bouton VOL situé sur la façade pour sélectionner un des programmes suivants:

>ACTUALITES--> AFFAIRES-->INFO-->SPORT-->EDUCATION-->DRAME-->CULTURE -->SCIENCE-->

DIVERS--->POP M -->ROCK M-->EASY M-->LIGHT M--> CLASSICS-->AUTRE M-->METEO-->FINANCE--

>ENFANTS-->SOCIAL -->RELIGION-->PHONE IN-->VOYAGE-->LOISIRS--> JAZZ-->COUNTRY--

>NATION M-->FOLK M--> .

Après avoir sélectionné un programme PTY, le mot SEEK

PTY s’affichera et commencera la recherche d'un des programmes choisis. Dans le c as ou la recherche échoue PTY NONE s’affichera et reviendra à la précédente station présélectionnée.

9. TOUCHE AF (AUTRES FREQUENCES)

Quand vous appuyez brièvement sur la touche AF par la télécommande, le mode AF est sélectionné et l’état du mode AF s’affiche sur LCD, en appuyant successivement vous pouvez accéder :

AF OFF: Mode basculement AF éteint

AF ON : Mode basculement AF en fonction et réception Info RDS.

Segment clignotant: Mode basculement AF on, et information RDS pas encore reçues.

Quand le mode basculement AF est sélectionné, la radio vérifie la force du signal AF en permanence.

L’intervalle de vérification de chaque AF dépend de la force du signal de la station en cours , de quelques minutes pour une station forte à quelques secondes pour une station faible.

Chaque fois qu’un nouveau AF est plus fort que la station en cours, l’unité bascule sur cette fréquence pour un très court lapse de temps, et la NOUVELLE

FREQUENCE apparaît pendant 1 à 2 secondes. Du fait que la durée de la fonction mute du basculement

AF ou de la vérification est très court, elle est quasiment inaudible dans le cas d’un programme normal. (Quand

AF clignote sur l’écran LCD, l’unité recherche la station RDS la plus forte. Si AF et TP clignotent sur l’écran

LCD, elle ne peut que rechercher la station de la circulation routière) .

En mode FM, quand AF est sur On, les fonctions SEEK, (SCAN), AUTO-MEMORY ne peuvent recevoir et enregistrer que le programme RDS.

10. Bouton TA (CIRCULATION ROUTIERE)

Appuyer brièvement sur la touche TA pour activer le mode de recherche TA.

Lorsque la circulation routière est transmise :

1).Si l’unité est en mode de lecture disque, elle bascule temporairement en mode radio .

2).Basculé sur une station liée EON, EON détecte une annonce de la circulation routière sur cet autre programme, et TA, TP s’affichent sur l’écran LCD

*

Fonction d’interruption TA:

Les informations sur le trafic en cours s'annulent en appuyant brièvement sur la touche TA.

*Lorsque TA est sur On, les fonctions SEEK, (SCAN), AUTO MEMORY ne peuvent être reçues ou enregistrées que quand le code d’identification du programme trafic a été reçu .

12

4. UTILISATION DES DISQUES (CD/DVD) OU USB OU CARTES MEMOIRE MMC/SD

4.1 Insérer/retirer un CD une clé ou une carte mémoire.

Pour mettre en lecture un disque appuyer sur la touche EJECT située sur la façade en haut à gauche pour faire glisser la façade et insérer le disque avec face imprimée vers le haut. Une fois le disque introduit la façade reviendra automatiquement dans sa position initiale.

Pour retirer un disque vous devez appuyer sur la touche EJECT afin de faire glisser le panneau frontal et que le disque puisse être éjecté. Avant de faire glisser le panneau frontal, vous devez pousser le moniteur jusqu'au maximum.

Po u r m e t t r e e n l ec t u r e un f i c h i e r c o n te n u d an s u n e c l é USB o u u ne c a r te mé m o i r e , ve u il l e z c o m me n c e r p a r i ns é r e r vo t r e c l é USB o u vo t r e c a rt e m é mo i r e e t l a mi s e e n l e c t u r e s e f ai t a u t o m a ti q u em e n t .

Pour retirer la clé USB du port USB appuyer sur la touche STOP deux fois puis retirer la clé USB.

Pour retirer la carte mémoire, appuyer sur la touche STOP deux fois puis retirer la carte.

REMARQUE: Si le disque, la clé USB ou la carte mémoire contient des dossiers (fichiers MP3/WMA/MP4/JPEG) après le chargement s'affiche l'interface du dossier racine comme illustré sur votre droite.

Sur le bas côté de du dossier racine s'affiche l'icône l'icône pour les fichiers audio, pour les fichiers images, et pour les fichiers Vidéos .Si aucun de ces fichiers n'existent vous ne pourrez pas avancer le curseur sur l'une de ces icônes.

REMARQUE: En mode lecture en appuyant sur l'écran tactile l'icône vous accédez à l'interface dossier racine (pour les fichiers MP3/WMA/MP4/JPEG) ou en appuyant sur n'importe quel endroit de l'écran (pour les fichiers CD/VCD/DVD/MP4/JPG) vous permettra d'accéder à l'interface des commandes.

Sur l'écran tactile:

L'icône : affiche le menu

 : ont les mêmes fonctions que sur la télécommande

OK: a la même fonction que sur la télécommande

: A la même fonction que sur la télécommande et que sur la façade.

MENU: a la même fonction que la touche TITLE de la télécommande (disponible uniquement en MODE DVD)

: Arrête la lecture et affiche le dossier racine uniquement pour les fichiers MP4/JPEG)

/: Ces touches vous permettent de sélectionner un fichier précédent ou suivant

SET: vous permet d'accéder à l'interface AUDIO et du MENU REGLAGES.

Dans cette interface vous pourrez ajuster les paramètres suivants:

- VOLUME/BASSES/AIGUS/ BALANCE/FADER;

- activer ou de désactiver la fonction LOUDNESS/DBAS (amplification des basses)/MBP (position d'écoute

améliorée)

- sélectionner votre Mode EQ souhaité

En appuyant sur l'icône l'interface TFT VIDEO apparaitra et vous pourrez r égler les niveaux des paramètres comme: LUMIERE/CONTRASTE/COULEUR/LA TEINTE ; vous pourrez aussi régler la

TRANSPARENCE en appuyant sur USER/STDY/BRIG/SOFT/ et SHAR.

Si vous souhaitez sortir du Menu Réglages appuyer sur l'icône EXIT.

Root int erface f or MP 3/WMA/MP4/JPEG

Keyboard interface-1

Keyboard interface-2 SET Menu-1

SET Menu-2

13

4.2 Mettre la lecture en pause

Pendant la lecture d’un disque DVD/VCD/MP3/W MA, appuyer sur la touche PAUSE de la télécommande pour mettre la lecture sur pause , appuyer sur la touche PLAY pour reprendre une lecture normale .

4.3 Arrêter la lecture

Pendant la lecture d’un disque DVD/VCD/MP3/W MA/CD, appuyer sur la touche STOP une fois pour interrompre la lecture, puis appuyer sur la touche PLAY pour reprendre la lecture normale ; appuyer deux fois sur la touche STOP pour arrêter complètement la lecture, puis appuyer sur la touche PLAY pour démarrer la lecture depuis le début du premier chapitre/piste .

4.4 Sélectionner un Chapitre, une Piste avec la touche UP /DN ou appuyer sur les touches >>|/

|<<

Appuyer sur la touche UP/DN de la façade ou sur la touche >>| / |<< de la télécommande pendant la lecture pour sélectionner le chapitre/piste suivant ou précédent à lire .

Note: Appuyer plusieurs fois sur la touche UP/DN ou la touche >>|/|<< pour avancer de plusieurs chapitres/pistes en avant ou en arrière.

4.5 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le pavé numérique

Pendant la lecture d’un disque DVD/VCD (PBC off) MP3/WMA/CD, appuyer sur l'une des touches de 1 à 9 et la touche 0/10 pour sélectionner et lire directement de la 1èr au 10 ème chapitre/piste (la touche 0/10 est utilisée comme la touche 10).

Si vous voulez lire le chapitre/piste dont le numéro de série est supérieur à 10, utiliser la touche

10+/PTY et les touches 1 à 9 et 0 à 10.

Exemple n°1 : pour lire la 13ème piste

/chapitre, appuyer d’abord une fois sur la touche 10+/ PTY, puis appuyer sur la touche 3.

Exemple n°2 : pour lire le 34ème chapitre/piste, appuyer d’abord 3 fois sur la touche 10+, Puis appuyer sur la touche 4. (La touche 0/10 est utilisée comme la touche 0)

Note: Une pression longue sur la touche +10 ou -10 permet de lire les 10 chapitres/pistes suivants ou précédents (uniquement MP3/WMA)

4.6 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le Menu Principal

Pendant la lecture d'un disque DVD.

1. Appuyer sur la touche TITLE (TITRE) sur la télécommande pour afficher la liste des titres.

2. Appuyer sur les flèches directives

◄►▼▲ pour sélectionner le titre de votre choix, puis appuyer sur la touche OK ou la touche PLAY pour ouvrir le menu principal du titre sélectionné .

3. Appuyer sur les flèches directives pour sélectionner le chapitre de votre choix, appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire le chapitre sélectionné .

Pendant la lecture, une pression sur la touche MENU peut directement afficher le menu principal du titre en cours de lecture.

En mode VCD

1- Lorsque vous activez la fonction PBC, la lecture commencera jusqu'à ce que l'écran affiche le menu PBC si cette fonction est incluse dans le disque VCD.

2- Appuyer sur le pavé numérique pour sélectionner le morceau souhaité à mettre en lecture.

En mode MP3/WMA

1. Le menu principal apparaît sur le LCD sans interruption (et la touche TITLE et MENU ne sont pas disponible).

2. Appuyer les flèches directives pour sélectionner le DOSSIER de votre choix, puis appuyer sur la touche OK ou PLAY pour ouvrir le DOSSIER, et appuyer sur les flèches directives pour sélectionner le fichier désiré. Appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire le fichier sélectionné.

En mode CD, les touches TITLE, PBC, MENU sont désactivées.

14

4.7 Lecture accélérée

Pendant la lecture normale, appuyer longuement sur la touche UP/DN de la façade ou sur la touche >>|/|<< de la télécommande sans interruption pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide à la vitesse suivante: x2, x4, x8, x20, normal.

Pendant la lecture accélérée, appuyer sur la touche PLAY pour reprendre une lecture normal e.

4.8 Lecture au ralenti

Pendant la lecture normale, appuyer sur la touche SLOW_FWD pour exécuter la fonction avancer au

ralentie.

A chaque pression consécutive de la touche SLOW_FWD, la vitesse de la lecture décroît. Les niveaux de vitesse du Ralenti sont les suivants: x1/2,x1/3,x1/4,x1/5,x1/6,x1/7,normal .

Pendant l’avance lente, appuyer sur la touche PLAY pour reprendre la lecture normale.

Cette fonction n’est disponible que pour la partie vidéo .

4.9

Lecture d’une image arrêtée

Si l’unité contient un disque DVD, appuyer sur la touche STEP consécutivement pour faire avancer l’image arrêtée trame par trame.

Appuyer sur la touche PLAY pour reprendre la lecture normale .

4.10 Répétition de la lecture

4.10.1 Répéter UN/TOUT

1. En mode lecture d

’un disque DVD:

Appuyer sur la touche RPT pour sélectionner la fonction REPETITION : CHAPITRE /TITRE/ TOUT/OFF.

2- En mode lecture VCD (PBC OFF) /CD

Appuyer sur la touche RPT pour sélectionner la fonction REPETITION: UN/TOUT/OFF

En mode PCB ON la fonction REPEAT n'est pas disponible

3- En mode de lecture d'un disque MP3/W MA:

Appuyer sur la touche RPT pour sélectionner RPT 1, RPT DIR, RPT ALL ou OFF.

4.10.2 Répétition d'un Segment spécifique

Appuyer sur la touche A-B si vous souhaitez répéter un segment spécifique sur un disque que vous définissez:

1. Appuyer sur la touche A-B au point (A) où vous voulez que la répétition du segment commence. Appuyer encore sur la touche A-B au point (B) où vous voulez que la répétition du segment se ter mine.

L’unité lira le segment en boucle.

2. Pour annuler le mode répéter A-B et reprendre une lecture normale, appuyer sur la touche A-B une troisième fois.

Note:

Pendant la lecture d’un disque VCD/MP3/WMA/CD, les points A et B doivent se situer sur une même piste.

Pendant la lecture d’un disque DVD, les points A et B peuvent être choisis dans différents chapitres .

4.11

Lecture en Mode Balayage

1. Pendant la lecture du disque CD/VCD (PBC OFF), appuyer sur la touche INT pour lire les 15 premières secondes de chaque piste sur le disque. Appuyer encore sur la touche INT pour reprendre la lecture normale .

2. Pendant la lecture du disque DVD/MP3/W MA, la touche INT n’est pas disponible.

15

4.12

Lecture à partir d’un chapitre/piste spécifique ou d’un point spécifique

1. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer sur la touche SEARCH pour afficher une interface et surligner l’élément titre, puis utiliser le pavé numérique pour saisir le numéro de série du titre, utiliser les flèches directionnelles pour surligner l'élément chapitre, puis utiliser le pavé numérique pour saisir le numéro de série du chapitre; vous pouvez toujours utiliser les touches fléchées pour surligner l’élément temps, puis utiliser le pavé numérique pour saisir l’heure désirée pour démarrer la lecture ; appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire le chapitre sélectionné ou lire à partir de l’heure sélectionnée.

2. Pendant la lecture du disque VCD/MP3/WMA/CD, appuyer sur la touche SEARCH pour afficher une interface et s urligner l’élément piste, puis utiliser le pavé numérique pour saisir le numéro de série de la piste; vous pouvez toujours utiliser les touches fléchées pour surligner l’élément temps, puis utiliser le pavé numérique pour saisir l’heure désirée pour démarrer la lecture ; appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire la piste sélectionnée ou lire à partir de l’heure sélectionnée .

4.13 Lecture aléatoire (Random)

Pendant la lecture du disque DVD/VCD (PBC OFF), /MP3/W MA/CD, appuyer sur la touche RDM pour basculer entre RANDOM (ON)/RANDOM OFF. En mode RANDOM (ON

), l’unité lira de façon aléatoire.

4.14

Lecture d’un angle différent

1. Pendant la lecture du disque VCD/MP3/W MA/CD, la touche ANGLE de la télécommande n’est pas disponible.

2. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche ANGLE de la télécommande pour visualiser le film

à partir d’un angle différent.(Cette fonction n’est disponible que pour les disques DVD comprenant une fonction ANGLE)

4.15 Lecture en mode Zoom

En mode DVD/VCD, pendant la lecture, appuyer sur la touche ZOOM sans interruption pour agrandir une certaine zone d’images sur l’écran.

ZOOM 2, ZOOM 3, ZOOM 4, ZOOM 1/2, ZOOM 1/3, ZOOM 1/4, ZOOM OFF.

Appuyer sur une des touches

▲▼►◄ pour sélectionner la zone que vous voulez élargir.

4.16 Modifier la langue des sous-titres

Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour sélectionner la langue des sous-titres ou désactiver les sous-titres (selon le disque utilisé.)

Pendant la lecture du disque VCD/MP3/W MA/CD, la touche est indisponible.

4.17 Modifier la langue audio

1. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO de la télécommande pour sélectionner le type de langue de votre choix. (Cela dépend du disque utilisé)

2- Pendant la lecture du disque VCD, appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO de la télécommande pour sélectionner le mode son souhaité: MONO L / MONO R/ MIX MONO et STEREO. La fonction langue audio n'est pas disponible.

3- Pendant la lecture du disque VCD/MP3/W MA/CD, la touche est indisponible

4.18 Modifier le système du signal vidéo

Pendant la lecture du disque DVD/VCD, appuyer plusieurs fois sur la touche BAND de la façade ou de la télécommande pour modifier le mode du SYSTEME DU SIGNAL VIDEO

16

4.19 Au-delà du statut Lecture

1. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche OSD de la télécommande pour activer/désactiver le statut de lecture .

Lorsqu’il est actif, les informations suivantes apparaissent: le numéro de série du titre en cours de lecture, le numéro de série du chapitre en cours de lecture, la durée écoulée du chapitre en cours de lecture , la durée restante du chapitre en cours de lecture, la durée écoulée du titre en cours de lecture, la durée restante du titre en cours de lecture, etc.

2. Pendant la lecture du disque VCD/CD, appuyer plusieurs fois sur la touche OSD de la télécommande pour activer/désactiver le statut de lecture. L orsqu’il est actif, les informations suivantes apparaissent: le numéro de série de la piste en cours de lecture, la durée écoulée de la piste en cours de lecture, la durée restante de la piste en cours de lecture, la durée écoulée du disque, la durée resta nte du disque.

3. Pendant la lecture du disque MP3/WMA, appuyer plusieurs fois sur la touche OSD de la télécommande pour activer/désactiver le statut de lecture.

Lorsqu’il est actif, les informations suivantes apparaissent: le numéro de série du titre en cours de lecture, la durée écoulée du titre en cours de lecture , la durée restante du titre en cours de lecture.

4.20 Lecture de la programmation

La lecture de la programmation vous permet de saisir l’ordre de lecture de certains chapitres/pistes de votre choix sur un disque DVD/VCD/MP3/W MA/CD.

1 Pendant la lecture, appuyer sur la touche PROG pour accéder à l'interface de programme comme suit:

18

PROG

T C T C T C T C

1__:__ 5__:__ 9 __:__13 __:__

2 __:__ 6__:__ 10__:__14__:__

3 __:__ 7__:__ 11__:__15__:__

4 __:__ 8__:__ 12__:__16__:__

PROG

1____ 5 ____ 9____ 13 ____

2 ____ 6 ____ 10____ 14 ____

3 ____ 7 ____ 11____ 15 ____

4 ____ 8 ____ 12____ 16 ____

Play Clear Play Clear

Pour les disques DVD/MP3/WMA

Pour les disques VCD/CD

2 Utiliser les flèches directives pour déplacer le curseur à l’endroit désiré afin de saisir le numéro de séquence.

3 Utiliser les flèches directives pour saisir le numéro de la séquence désirée du titre/chapitre/piste avec la séquence de votre choix.

4 Utiliser les flèches directives pour déplacer le curseur sur l’élément PLAY, et appuyer sur la touche OK pour lire les titres/chapitres/pistes programmées dans l’ordre de programmation.

En appuyant seulement sur la touche PLAY vous pouvez aussi lire les titres/chapitres/pistes programmées dans l’ordre de programmation.

* Pour quitter la lecture de la programmation, appuyer d’abord sur la touche STOP, puis appuyer sur la touche PLAY pour accéder à la lecture de la séquence ; ou appuyer sur la touche PROG deux fois.

* Pour supprimer tous les numéros de séquences programmés, déplacer le curseur sur l'élément Clear, puis appuyer sur la touche OK.

* Pour modifier la séquence de programmation, déplacer le curseur sur l’élément que vous voulez modifier, saisir le numéro de la séq uence de votre choix.

* Pendant la lecture d'un VCD en mode PBC ON, pendant la programmation le mode change en PBC OFF.

4.21 Lecture de photos sur CD au format JPEG

1. Le menu principal apparaît sur le LCD quand vous activez le mode IMAGE.

L’appareil met en lecture les fichiers MP3/WMA (la touche TITLE ou MENU n’est pas disponible).

Dans le menu principal, les icônes situées sur la gauche concernent les fichiers MP3/W MA, les icônes situées vers le milieu concernent les fichiers JPEG et, les icônes situées à droite concernent les fichiers VIDEO. Si un de ces 3 fichiers n'existe pas, vous ne pouvez pas déplacer le curseur sur l’une de ces icônes.

2.

A l’affichage du menu principal, appuyer sur les flèches directives pour sélectionner le DOSSIER, fichier ou icône de type fichier de votre choix, et appuyer sur la touche OK ou PLAY pour ouvrir le

DOSSIER, ou lire le fichier sélectionné ou lire uniquement ce type de fichier .

A l’affichage du menu principal, vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour sélectionner le numéro de série du fichier pour le lire .

Quand vous sélectionnez une icône du type fichier JPEG, appuyer sur la touche

▲ ou ► pour sélectionner le premier fichier JPEG, puis appuyer sur la touche

▼ pour sélectionner le fichier JPEG de votre choix, enfin appuyer sur la touche OK ou PLAY/PAUSE pour afficher l’image JPEG en plein écran à partir de l’image

JPEG sélectionnée.

17

3. Pendant la lecture JPEG, appuyer sur un des touches

►◄▲▼ pour modifier l’angle de vue de l’image en cours comme suit:

►: 90 deg cw; ◄: 90deg ccw; ▲: UP…..DOWN: ▼ LEFT: ◄……►: RIGHT

Pendant la lecture JPEG, appuyer longuement sur la touche PROG pour modifier le mode de rafraîchissement de l’image.

Pendant la lecture JPEG, appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture et revenir au menu principal.

* Pendant la lecture JPEG, les touches suivantes sont indisponibles: SLOW-FWD, SUBTITLE, TITLE,

ANGLE, AUDIO, SEARCH, RDM, INT et A-B.

* En mode JPEG, les autres commandes sont identiques à celles d u mode MP3/W MA

4.22 Mettre en lecture les fichiers MP4

1.

Le menu principal s’affiche sur le LCD au démarrage du mode MP4, puis le système lit automatiquement le premier fichier .

Pendant la lecture, appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture ou revenir au menu principal.

2.

Lors de l’affichage du menu principal, appuyer sur les flèches directives pour sélectionner le

DOSSIER ou fichier de votre choix, puis appuyer sur la touche OK ou PLAY pour ouvrir le DOSSIER, ou lire le fichier sélectionné.

Lors de l’affichage du menu principal, vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour sélectionner le numéro de série du fichier et lire le fichier .

* Les touches ANGLE/ PROG /RDM/ INT et TITLE/PBC ne sont pas disponibles.

* Les autres fonctions sont identiques à celles des disques DVD , mais la fonction RPT est la même qu'en mode MP3/W MA.

4.23

Fonction ESP et ID3

La fonction ESP existe pour tous les formats de disques .

En mode MP3/W MA, pendant la lecture, les informations concernant le nom du fichier, le nom du dossier, le titre de la chanson, l’artiste et l’album défilent sur l’écran LCD. Tant que la musique MP3 en cours de lecture contient des informations avec ID3 tag en version de format 1.0/2.0, les 3 éléments soulignés ci-dessus défileront sur l’écran LCD.

4.24 Utilisation du menu de configuration du système DVD

1. Appuyer sur la touche SETUP de la télécommande pour accéder au Menu Système DVD sur le moniteur.

2. Il y a 6 pages de paramétrage en tout pour le Menu Système. Appuyer sur la touche

► ou ◄ pour sélectionner la page de paramétrage souhaité.

3.

Appuyer sur la touche▲ ou ▼ pour sélectionner un élément de paramétrage dans la page de paramétrage choisie.

4.

Appuyer sur la touche ►pour accéder à l’élément de paramétrage. Puis appuyer sur la touche ▼ ou ▲ pour sélectionner le mode de votre choix pour l’élément de paramétrage. Appuyer enfin sur la touche

OK pour confirmer.

* Appuyer sur la touche

◄ pour revenir au niveau supérieur.

* Appuyer encore sur la touche SETUP ou utiliser les flèches directionnelles pour surligner l

’élément de SORTIE SETUP et appuyer sur la touche OK pour quitter le Menu Système.

Pour le Menu Système DVD, il y a 6 pages de paramétrage au total. Elles se présentent comme suit :

4.24.1 PARAMETRAGE DU SYSTEME

AJUSTER LE SYSTEME

SYSTEME TV

TYPE TV

MOT DE PASSE

INDICE

DEFAUT

18

SYSTEME TV

Cet appareil est compatible avec différents systèmes TV.

Si votre TV est munie uniquement du système PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/AUTO et que vous sélectionnez le mauvais Système TV l'écran clignotera et apparaitra sans couleur.

Dans ce cas appuyer sur la touche N/P pour commuter sur le bon système TV qui corresponde au système de couleurs de votre TV.

TV TYPE

Cet élément de paramétrage sert à définir la taille de l'écran moniteur externe.

4:3 PS: Sélectionner cet élément pour raccorder un moniteur avec un écran 4:3. Les images visionnées en 16:9 apparaîtront en plein écran coupées par des bandes à gauche et à droite de l'écran.

4:3 LB: Sélectionner cet élément pour raccorder un moniteur avec un écran 4:3. Les images visionnées avec une taille 16:9 font apparaître des bandes en haut et en bas de l’écran moniteur qui se transforment en un carré noir respectivement.

16:9: Sélectionner cet élément pour raccorder un moniteur avec un écran large 16:9.

MOT DE PASSE

Cet élément de paramétrage sert à verrouiller et à déverrouiller le niveau de classement du Contrôle Parental.

L’état par défaut est verrouillé. Le mot de passe par défaut est 0000.

Vous pouvez définir un nouveau mot de passe de votre choix: Sélectionner l’élément PASSWORD puis appuyer sur la touche > pour le saisir. Puis saisir le mot de passe original 0000, et appuyer sur la touche OK pour le déverrouiller. Appuyer sur la touche > pour le saisir à nouveau, puis saisir un nouveau mot de passe de votre choix et appuyer sur la touche OK pour le rendre effectif. Avant que d’autres personnes ne consultent le guide, vous devriez mémoriser le mot de passe et découper la partie concernant le MOT DE PASSE dans le guide. Si vous oubliez le mot de passe, saisir le mot de passe permanent 8888.

CLASSEMENT

Cet élément sert à définir un nouveau classement pour le Contrôle Parental.

1. Sélectionner l’élément MOT DE PASSE et appuyer sur la touche > pour le saisir, puis saisir le mot de passe indiqué ci-dessus et appuyer sur la touche OK pour déverrouiller le niveau de classement du Contrôle Parental.

2. Sélectionner l’élément RATING et appuyer sur la touche > pour le saisir, puis utiliser les touches fléchés pour sélectionner le niveau de classement de votre choix, et appuyer sur la touche OK pour confirmer.

3. Sélectionner encore une fois l’élément PASSWORD et appuyer sur la touche > pour le saisir, puis saisir le mot de passe, puis appuyer sur la touche OK pour verrouiller le nouveau niveau de classement du Contrôle Parental.

DEFAUT

Cet élément sert à rétablir tous les éléments de paramétrage modifiés au statut d’origine.

4.24.2

MENU LANGUE

MENU LANGUE

LANGUE OSD

LANGUE AUDIO

LANGUE SOUS-TITRAGE

MENU LANGUE

LANGUE OSD

Cet élément sert à sélectionner la langue du MENU SYSTEME et de toutes les interfaces de commandes qui s’affichent pendant la lecture.

LANGUE AUDIO

Cet élément sert à sélectionner une langue audio .

LANGUE SOUS TITRAGE

Cet élément sert à sélectionner une langue de sous -titrage.

MENU LANGUE

Cet élément sert à sélectionner une langue du menu disque .

19

4.24.3 MENU AUDIO

MENU AUDIO

SORTIE AUDIO

CLEF

SORTIE AUDIO

Il n’y a que le mode ANALOGIQUE, ex: SPDIF/ETEINT non fonctionnel.

CLEF

Sélection de la tonalité musicale

4.24.4 MENU VIDEO

MENU VIDEO

LUMIERE

CONTRASTE

TEINTE

SATURATION

NETTETE

LUMIERE

Réglage de la luminosité de la sortie vidéo .

CONTRASTE

Réglage du contraste de la sortie vidéo .

TEINTE

Réglage de la teinte de la sortie vidéo.

SATURATION

Réglage de la saturation de la sortie vidéo.

NETTETE

Réglage de la netteté de la sortie vidéo

20

4.24.5 REGLAGE HAUT-PARLEURS

REGLAGE HAUT-PARLEURS

Mode Downmix

Cette option vous permet de régler la sortie analogiqu e stéréo. Il y a 3 modes:

LT/LR: Sélectionner cette option en cas de connexion à un décodeur Dolby Pro Logic

STEREO: Sélectionner cette option pour n'utiliser que les deux haut-parleurs avant.

VSS (VIRTUEL SURROUND SOUND): en choisissant cette option, si vous mettez en lecture un disque est formaté en 5.1 canaux, la sortie audio donne un effet de son virtuel surround.

4.24.6 MENU NUMERIQUE

MENU NUMERIQUE

MODE OP

GAMME DYNAMIQUE

DUAL MONO

MODE OP

Sélection du mode de sortie audio

LINE OUT:SORTIE LIGNE Possibilité de comprimer le signal audio de façon linéaire de façon à réduire le niveau sonore. Sélection de cet élément conseillée la nuit.

RF REMOD: (AJUSTER LE RF)

Possibilité d’augmenter le niveau sonore. Sélection de cet élément conseillée le jour.

GAMME DYNAMIQUE

Cette section sur la Compression Gamme Dynamique ne s'applique qu'aux titres des DVD dotés de la technologie Dolby Digital. Ceci permet de réduire le volume général tout en conservant une définition de son audio.

FULL: tous les sons audibles partant des effets audio à basse fréquence aux effets audio à haute fréquence, seront bien distincts et se trouveront dans la tonalité de la gamme dynamique Dolby Digital.

OFF: les signaux audio faibles seront amplifiés pour augmenter le niveau de volume.

DUAL MONO

Sélectionne le mode de sortie audio Gauche ou Droite .

Cela concerne notamment le karaoké Ac3. Il existe 4 modes en tout qui sont les suivants : STEREO,

MONO GAUCHE, MONO DROITE, MONO MIXTE.

21

* CONTROLE PARENTAL

QUESTION: Après avoir mis un disque DVD dans le compartiment, une fenêtre de dialogue apparaît et demande de saisir un mot de passe à 4 chiffres. Pourquoi ?

REPONSE: Parce que le disque que vous lisez a été créé avec le contrôle parental et le niveau de classement actuel du lecteur DVD est inférieur à celui du disque en cours. Vous devez saisir le mot de passe correct pour aller dans le menu des paramètres du lecteur afin de paramétrer un niveau de classement égal ou supérieur à celui du disque en cours. Cela vous permet de lire le disque.

! NOTE

Si vous n’avez pas modifié le mot de passé, le mot de passe prédéfini en usine du lecteur DVD est vide. Vous devez le saisir une première fois puis le ressaisir pour vérification afin d’accéder au menu des paramètres du Contrôle

Parental.

* Pour le paramétrage du niveau de classement du Contrôle Parental de votre lecteur DVD, veuillez vous référer au contenu y afférent du menu des paramètres LOC K pour les détails.

Accessoires: Contrôle parental

La fonction du Contrôle Parental d’un lecteur DVD peut contrôler la lecture du niveau du film sur un disque. Peut régler le lecteur DVD (logiciel lecteur compris dans le PC) à un certain niveau de classement avec le MENU SETUP de l’écran TV. Si le niveau de classement paramétré sur le disque est supérieur à celui du lecteur DVD, celui-ci ne peut pas lire le disque.

Les séquences du Contrôle Parental de certains disques diffèrent l’une de l’autre le niveau de classement peut être protégé par un mot de passe. Ici, si vous sélectionnez Unlock item, la fonction du Contrôle Parental sera invalide, le contenu du disque sera lu intégralement.

Le disque peut être conçu pour que le lecteur DVD puisse lire les différentes versions du contenu d’un même film selon les différents niveaux de classement définis par le Contrôle Pa rental. Selon la fonction DVD de la commutation continue décrite ci-dessus, les scènes qui ne sont pas adaptées aux enfants seront effacées ou remplacées par une autre scène automatiquement.

Tous les niveaux de classement du Contrôle Parental sont les suivants:

1

2

3

4

Déverrouiller

Adapté aux enfants

G

PG

PG 13

5

6

7

PG R

R

NC 17

8 Adulte

22

* Le Code Régional

QUESTION:

Ne démarre pas la lecture mais l’écran affiche REGION ERROR après l’insertion du disque dans le compartiment. Pourquoi ?

REPONSE: Parce que le lecteur DVD et le disque ont un code régional respectif.

Si les codes régionaux ne vont pas Ensemble, le lecteur DVD ne peut pas lire le disque.

Annexe: Le Code Régional DVD:

La Motion Picture Association of America (MPAA) a divisé le monde en 6

Régions, et donné un code à chaque région, à savoir le code régional. Les codes régionaux et les pays ou zones représentés par les codes régionaux sont les suivants:

Région 1: Amérique, Canada, Iles du Pacifique Est;

Région 2: Japon,

Europe de l’Ouest, Europe du Nord, Egypte, Afrique du sud, Moyen-Orient;

Région 3:

Pays d’Asie du sud-est y compris Taïwan, Hong Kong, la Corée du Sud,

La Thaïlande, l’Indonésie etc.;

Région 4: Australie, Nouvelle Zélande, Amérique centrale, Iles du pacifique Sud ;

Région 5: Russie, Mongolie,

Péninsule indienne, Asie, Europe de l’Est, Corée du

Nord, Afrique du Nord et Asie du nord ouest etc.;

Les problèmes causés par les incohérences des codes régionaux entre le disque et le lecteur DVD a entraîné la production d’un lecteur DVD doté d’une fonction déverrouillage, et certains disques DVD permettent à l'utilisateur de modifier les codes régionaux pour un nombre limité de fois. Noter cependant que seuls les disques produits par les 8 plus grandes compagnies cinématographiques d’Amérique appliquent cette restriction.

En d’autres termes, les disques de film DVD qui ne sont pas produits par les 8 plus grandes compagnies cinématographiques d’Amérique ne sont pas restreints par la règle du code régional. On les appelle les disques Free Région Code ou disques Région Globale. Les 8 plus grandes compagnies cinématographiques d’Amérique sont:

1. WarnerBros;

2. Columbia;

3. 20thCenturyFOX;

4. Paramount;

5. Universal;

6. UA (United Artist);

7. MGM (MetroDogwynMayer);

8. Walt Disney

23

2

5- DEPANNAGE

Veuillez lire attentivement le guide de l’utilisateur avant d’utiliser le lecteur DVD. Si vous rencontrez des problèmes d’utilisation, essayez de les résoudre en suivant les suggestions ci-dessous. Si vous ne pouvez. Pas

éliminer le problème avec toutes ces propositions, veuillez contacter la société ou le centre de. Service technique autorisé par nous. Pour votre sécurité, veuillez ne pas ouvrir le couvercle et réparer le lecteur vousmême car dans ce cas cela peut causer un choc électrique.

PAS D’IMAGE, DE SON ET D'INDICATION

*

Vérifier que l’interrupteur est sur on.

* Vérifier que la prise murale est ok.

*

Vérifier que le cordon électrique n’est pas endommagé et que les fusibles sont ok.

* Vérifier que la prise de courant est correctement connectée sur la fiche.

PAS DE SON MAIS DES IMAGES

*

Vérifier que la sortie audio du lecteur est correctement connectée à l’entrée audio TV.

*

Vérifier que la connectique audio n’est pas endommagée.

*

Vérifier que vous n’avez pas baissé le volume.

* Vérifier que vous avez effectué les bons réglages AUDIO du lecteur.

*

Vérifier que l’audio n’est pas en mode muet.

PAS D'IMAGES MAIS DU SON

* Vérifier que la sortie vidéo du lecteur est correctement connectée

à l’entrée vidéo TV.

*

Vérifier que vous avez réglé votre TV sur le canal d’entrée AV relié à votre lecteur.

* Vérifier que la connectique vidéo n'est pas endommagée.

* Vérifier que vous avez effectué les paramètres corrects VIDEO du lecteur.

IMAGE NOIR ET BLANC OU ROULEMENT D'ECRAN

* Vérifier que vous avez effectué les paramètres corrects du SYSTEME TV (ex. PAL, NTSC).

DEFAUTS DE L’IMAGE ET DU SON

* Vérifier que le paramètre AUDIO est correct.

*

Vérifier que le disque n’est pas rayé ou tâché.

* Vérifier que la connectique AV et le terminal de sortie ne sont pas tâchés.

*

Vérifier qu’il n’y a pas de condensation à l’intérieur de l’objectif. Dans ce cas, laisser le lecteur pendant 1 heure

Puis réessayer.

*

Vérifier que l’angle d’installation est inférieur à 30.

N'AFFICHE PAS DE DISQUE OU DISQUE ENDOMMAGE

* Vérifier que vous avez mis un disque dans le tiroir.

*

Vérifier que le disque n’est pas mis à l’envers.

*

Vérifier que le disque n’est pas tordu.

*

Vérifier que le disque n’est pas tâché ou rayé.

* Vérifier que le format du disque est compatible avec le lecteur.

*

Vérifier que la température à l’intérieur de la voiture n’est pas trop élevée. Dans ce cas, laisser rafraîchir jusqu’à ce que la température ambiante revienne à la normale.

* Mettre un autre disque dans le compartiment de disque.

TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS

* Vérifier les piles de la télécommande et s'assurer qu'elles sont puissantes et ont une bonne conductivité.

* Diriger la télécommande vers le capteur infrarouge du lecteur .

*

Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge.

CERTAINES TOUCHES DE COMMANDE NE FONCTIONNENT PAS

*

Couper l’alimentation puis rallumer.

*

Réinitialiser l’appareil sur zéro, puis rallumer.

* Retirer la façade de l’appareil, le réinstaller et rallumer.

LA RADIO NE FONCTIONNE PAS

*

Vérifier que le câble de l’antenne est fermement connecté ou rechercher manuellement une station.

24

6. Caractéristiques techniques

Caractéristiques générales

Alimentation électrique.................................................. .........DC 12V

Sortie de puissance maximale........ .........4 x 40W (mesuré à DC 14.4 V)

Dimensions........................................ .......................178 x 50 x 167mm

Caractéristiques platine DVD

Format................................... .....DVD/VCD/JPEG/MP4/MP3/W MA /CD

Système vidéo....................... PAL/PAL-M/PAL-N/ NTSC/AUTO (optionnel)

Système audio.............................................................. .24 bit/96KHz

Système de chargement................. . .............................Chargement auto

Angle de montage................................................................0 à +/-30

Caractéristiques vidéo

Type vidéo................................................. .......................16:9 et 4:3

Niveau de sortie vidéo...................................Composite:1.0±0. 2Vp-p

Impédance de charge: 75 ohms

Résolution horizontale............................................................. ....500

Caractéristiques audio

Sortie audio (audio analogique)...... .............................2.0 +0 -1.0 Vrms

Réponse en fréquence ...........................20H z ~ 20KHz (at. 1KHz 0 dB)

Rapport signal sur bruit (Audio)............................. .90dB (à 1KHz 0 dB)

Séparation...............................................................................50dB

Caractéristiques radio

Section FM

Gamme de fréquence........................................87.5MH z - 108.0MHz

Sensibilité utilisable...................................... .............................3uV

Fréquence I.F ....................................................................10.7MHz

Section AM

Fréquence.......................................................... ..522KHz - 1620KHz

25

Mise au rebut en fin de vie

Attention ! Ce logo apposé sur le produit

indique qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

-

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et

électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.

-

Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent

être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

- Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.

- Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

-

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la

Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la

Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension)

26

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement