mini fire ii mini fire gobos mini fire purple mini fire red

mini fire ii mini fire gobos mini fire purple mini fire red
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
FIRE
FIRE
FIRE
FIRE
FIRE
II
GOBOS
PURPLE
RED
STAR
MINI BLUE STAR
MODE D’EMPLOI
MINI FIRE PURPLE
Alimentation : adaptateur secteur entrée AC100V-240V/50Hz / sortie 12VDC/0.5A
Puissance du laser : rouge 100mW (660nm), violet 150mW (405nm)
Temps de chauffe : 2 minutes
Puissance nominale : 4.5W
MINI FIRE RED
Alimentation : adaptateur secteur entrée AC100V-240V/50Hz / sortie 12VDC/0.5A
Puissance du laser : rouge 100mW (660nm), rouge 150mW (660nm)
Temps de chauffe : 2 minutes
Puissance nominale : 2W
Classe du laser : 3B
Température de fonctionnement : 10 à 40°C uniquement à l’intérieur
Application : Discothèque, Clubs, Soirées…
Dimensions : 105mmx85mmx45mm
Dimension de la boite : 180mmx140mmx70mm
Poids net : 0.6kg
MINI FIRE II /MINI FIRE GOBOS/MINI FIRE STAR
Alimentation : adaptateur secteur entrée AC100V-240V/50Hz / sortie 12VDC/0.5A
Puissance du laser : vert 50mW (532nm), rouge 100mW (650nm)
Temps de chauffe : 5 à 10 minutes
Puissance nominale : 3.5W
MINI FIRE BLUE STAR
Alimentation : adaptateur secteur entrée AC100V-240V - 50/60Hz / 12VDC/0.5A
Puissance du laser : rouge 100mW (650nm), bleu 80mW (450nm)
Temps de chauffe : 2 minutes
Puissance nominale : 3,5 W
Classe du laser : 3B
Température de fonctionnement : 10 à 40°C uniquement à l’intérieur
Application : Discothèque, Clubs, Soirées…
Dimensions : 105mmx85mmx45mm
Dimension de la boite : 180mmx140mmx70mm
Poids net : 0.6kg
Chacune de ces informations peut être modifiées sans avertissement préalable.
Mode musical ou automatique
Choix des programmes par bouton ou via télécommande sans fil fournie
Chacune de ces informations peut être modifiées sans avertissement préalable.
Merci d’avoir choisi ce produit Ghost. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les
possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant l’utilisation de l’appareil
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas d’endommagement,
n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique
pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou
de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez vous
d’y joindre ce manuel également.
Vérifiez le contenu :







1 mini fire
1 alimentation
1 trépied
1 support mural
1 télécommande
1 clé
1 mode d’emploi
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants susceptibles d’être recyclés et
réutilisés.
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie,
doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Veuillez rapporter cet appareil à la
déchetterie
Communale ou à un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la préservation de l’environnement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
ATTENTION, pour réduire le risque de choc électrique, ne pas ouvrir le produit
Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l'appareil s'adapter à la température ambiante lorsqu'il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des dommages.
Ce produit est destiné à une utilisation à l'intérieur uniquement.
Ne pas insérer d'objet métallique ou verser un liquide dans l'appareil. Risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l'unité, déconnectez immédiatement le mini fire de la
source d'alimentation.
Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L'appareil
doit être fixé à 50cm minimum des murs.
Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l'unité régulièrement.
Ne pas laisser l'unité à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximum d'utilisation de l'appareil est de 45°C. Ne pas l'utiliser au-delà de cette
température.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes indésirables pendant le
montage, le démontage et les opérations de maintenance.
Laissez l'appareil refroidir environ 10 minutes avant d'effectuer des réparations. Débranchez toujours l'appareil si
vous ne l'utilisez pas pendant une période de temps prolongée ou si vous voulez entreprendre des réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
réglementations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que le voltage de la source d'alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse
pas celui indiqué à l'arrière de l'appareil.
Le cordon d'alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l'unité hors tension si le
cordon est écrasé ou endommagé.
Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles!
L'appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Ne pas connecter l'unité à un variateur de lumière.
Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'unité.
Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil. Il n'y a pas de pièces pouvant être changées par
l'utilisateur à l'intérieur.
Ne Jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un
fusible de même type et spécifications électriques!
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l'appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.
La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées.
Utilisez l'emballage d'origine si l'appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter toute modification au produit non spécifiquement autorisée
par les parties responsables.
Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière! Ne pas utiliser d'effets en présence de
personnes souffrant d'épilepsie.
INSTRUCTIONS DE SECURITE LASER :
Ce laser fait partie de la classe 3B. Une exposition directe des yeux au faisceau peut être
dangereuse.
DANGER : RADIATION LASER !
Evitez d’exposer les yeux directement au laser ! Les radiations laser peuvent
endommager les yeux et la peau. Toutes les mesures de protection doivent être
appliquées pour des raisons de sécurité.
Ce produit est ce qu'on appelle un laser de spectacle, émettant des radiations avec un spectre de longueurs
d'ondes situé entre 400 et 700 nm et produit des effets lumière pour les spectacles.
La construction de ce laser fait que le faisceau bouge tellement vite, qu'il ne peut toucher l'œil qu'un très bref
instant. C'est grâce à cela que l'utilisation de ce laser, pour créer un spectacle lumière, peut être considérée
comme sûre.
Ne dirigez jamais le faisceau laser directement sur des personnes ou animaux et ne laissez jamais fonctionner
l'appareil sans surveillance.
Ce laser peut uniquement être utilisé pour des spectacles. L'utilisation de lasers classe 3B est uniquement
autorisé si il est manipulé par des opérateurs qualifiés bien entraînés.
Dépendant de sa catégorie, l'utilisation d'un laser peut produire des radiations qui endommagent de façon
permanente les yeux et la peau.
Les lois sur l'utilisation d'un produit laser varient d'un pays à l'autre. L'utilisateur doit toujours s'informer et
appliquer les législations et les mesures de sécurité en rigueur dans son pays.
MH DIFFUSION ne peut en aucun cas être tenu comme responsable des dommages causés par des installations
incorrectes et ou par des opérateurs non qualifiés.
DESCRIPTION :
Face avant et arrière :
1- GLPC, potentiomètre de réglage de l’intensité d’une diode laser
2- Interrupteur à clé de mise sous tension des diodes
3- Connexion électrique prévue pour l’adaptateur secteur 12VDC/ 0.5A
4- Ventilateur auto régulé – ventile en fonction de la température
5- Bouton de sélection mode son / mode automatique
6- led d’indication
7- récepteur infrarouge
8- Ouverture de sortie de rayon laser
9- Microphone
La télécommande permet de sélectionner le mode de fonctionnement, la vitesse des mouvements, d’arrêter ou de
mettre en fonction les diodes lasers.
INSTALLATION EN HAUTEUR :
Important: L'installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut
causer
des blessures sévères ou endommager l'appareil. L'installation en hauteur exige de l'expérience. Les limites de
charge doivent être respectées, du matériel d'installation certifié doit être utilisé, et l'appareil installé doit subir
des inspections de sécurité régulièrement.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de
l'installation, la désinstallation ou la maintenance.
Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L'appareil doit
être fixé à 50cm minimum des murs aux alentours.
L'appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le
public est installé.
Avant l'installation assurez-vous que la zone d'installation supporte un poids localisé minimum de 10 fois le
poids de l'appareil.
Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de
l'installation.
Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de l'appareil ne puisse
descendre de plus de 20cm si le support principal tombe.
L'appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être utilisé.
Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.
L'utilisateur doit s'assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant
la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour
assurer une sécurité optimale.
Si vous utilisez le support mural, assurez vous d’utilisez les chevilles et les visseries adaptées à votre type de
mur.
PRUDENCE, ENDOMMAGEMENT DES YEUX : Positionnez toujours le laser de
telle façon que le public ne puisse pas regarder directement la source laser. Assurez-vous que le
faisceau ne touchera pas le public.
MAINTENANCE :
Mettez l'unité hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi.
Pendant l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés:
Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être
remplacée.
Les câbles doivent être en parfaite condition et remplacés immédiatement en cas de détection d'un problème,
même bénin.
Pour protéger l'appareil de toute surchauffe, les ventilateurs et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés
mensuellement
L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé annuellement à l'aide d'un aspirateur ou jet d'air.
Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour
optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel l'appareil
fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation
de saleté plus importante sur les optiques de l'appareil.
Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.
Séchez toujours les parties soigneusement.
Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours.
Nettoyez les optiques internes au moins une fois tous les 90 jours.
Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du personnel qualifié.
L’UTILISATION EST RESERVEE A UN USAGE PROFESSIONNEL SELON LA NORME NF EN
60825-1: 2014 RELATIF A LA SECURITE DES APPAREILS A LASER SORTANT !
L’EXPOSITION DIRECT DE L’ŒIL AU LASER PEUT ETRE DANGEREUSE. CE LASER NE DOIT
UTILISE QUE POUR DES SPECTACLES.
SEUL UN OPERATEUR PROFESSIONNEL EST AUTORISE A UTILISER CET APPAREIL.
- Ce produit est un jeu de lumière laser, émettant un rayonnement de spectre de longueur d’onde entre 400 et 700
nm et produisant des effets de lumière multipoints rouge et vert de type ciel étoilé pour décorer une façade
intérieur .
Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis.
MINI FIRE V2/STAR/PURPLE/GOBO/RED importés par MH
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.mhdiffusion.fr
Manuel version 201607A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement