Voir - Fujitsu
Guide d’utilisation
Découvrez comment
utiliser votre ordinateur
portable Fujitsu
LifeBook N7010
Informations sur les droits d’auteurs et les
marques commerciales
La société Fujitsu Computer Systems a fait tous les efforts possibles pour vérifier l’exactitude des informations figurant dans ce document et
s’assurer qu’il n’y manque rien. Cependant, puisque nos produits font continuellement l’objet d’améliorations, nous ne pouvons garantir
l’exactitude de tout le contenu de ce document. Nous réfutons toute responsabilité relative à des erreurs, des omissions ou des modifications
futures.
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited.
Intel est une marque de commerce déposée et Core est une marque de commerce de la société Intel ou de ses filiales aux États-Unis et dans
d’autres pays.
ATI et Radeon sont des marques de commerce de la société Advanced Micro Devices, Inc.
Le nom de marque et le logo ExpressCard appartiennent à l’association PCMCIA (Personal Computer Memory Card International
Association) et toute utilisation de ces marques par la société Fujitsu Computer Systems est faite sous licence.
Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Google et Picasa sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Incorporated.
Blu-ray™ et Blu-ray Disc® sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Sony aux États-Unis et dans d’autres pays.
Memory Stick et Memory Stick Duo sont des marques de commerce de la société Sony, sa société mère et/ou ses filiales.
OmniPass est une marque de commerce de Softex, Inc.
Adobe, Acrobat et Acrobat Reader sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de la société Adobe Systems, Incorporated
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Roxio est une marque de commerce de Roxio, une division de Sonic Solutions.
Norton Internet Security est une marque de commerce de la société Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays.
MakeDisc, PowerDirector et PowerDVD sont des marques de commerce de la société CyberLink.
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur de la société Macrovision et d’autres sociétés en vertu de brevets et de
droits de propriété intellectuelle aux États-Unis. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par la société Macrovision ; elle n’est
destinée qu’à un usage à domicile et dans d’autres conditions de projection restreintes, à moins d’une autorisation spéciale par Macrovision.
La rétroingénierie ou le désassemblage est interdit. Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document
appartiennent à leur détenteur respectif.
AVERTISSEMENT
LA MANIPULATION DU CORDON DE CE PRODUIT VOUS EXPOSE AU PLOMB, UNE SUBSTANCE CHIMIQUE
QUI, SELON L’ÉTAT DE CALIFORNIE, PEUT CAUSER DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU D’AUTRES
PROBLÈMES DE REPRODUCTION.
LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS CHAQUE MANIPULATION.
© Copyright 2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le consentement préalable de Fujitsu. Aucune partie de
cette publication ne peut être enregistrée ou transmise électroniquement sans le consentement écrit de Fujitsu.
B5FJ-9721-02FRZ0-00
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
selon la partie 15 des règles de la FCC
Nom de la partie responsable :
Fujitsu Computer Systems Corporation
Adresse :
1250 E. Arques Avenue, M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Téléphone :
(408) 746-6000
Déclare que le produit :
Configuration du modèle de base : Ordinateur portable LifeBook N7010
Est conforme aux règles établies dans la Partie 15 des règles de la FCC.
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur secteur homologué UL I.T.E. avec une
sortie nominale de 5,27A (100 W) sous 19 V c.c.
+
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
Pendant l’utilisation de l’ordinateur portable, observez toujours les consignes de sécurité élémentaires ci-après afin de réduire au
minimum le risque d’incendie, d’électrocution ou d’autres blessures. D’autre part :
•
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni dans un sous-sol
humide ou à côté d’une piscine.
•
•
•
Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution.
•
Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications de grosseur 26 AWG ou
plus, avec homologation UL ou CSA.
•
Si l’appareil est utilisé à titre de récepteur de télévision : Si vous utilisez un système de câblodistribution, protégez-vous contre les
surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est relié à la terre dans le bâtiment, aussi près
que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article 820.93 du code électrique des États-Unis et à la norme ANSI/NFPA
70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de câblodistribution, contactez votre câblodistributeur.
N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les piles ou les batteries dans
un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
DANGER D’EXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM (HORLOGE) EST INCORRECTEMENT REMPLACÉE.
LA BATTERIE DOIT ÊTRE REMPLACÉE UNIQUEMENT PAR UNE BATTERIE IDENTIQUE OU D’UN TYPE
ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
POUR BÉNÉFICIER D’UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, LE FUSIBLE NE
DOIT ÊTRE REMPLACÉ QUE PAR UN AUTRE FUSIBLE DE MÊME TYPE ET DE MÊME CAPACITÉ.
Mise aux rebuts du système
Hg
LA OU LES LAMPES À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ; ELLES DOIVENT
DONC ÊTRE RECYCLÉES OU SUPPRIMÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, PROVINCIALES ET
FÉDÉRALES.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour
toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie,
il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à
l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec
la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC)**, une organisation de service publique à but non lucratif qui
s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de
collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site Internet de la Consumer
Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA (Electronic Industries Alliance) à http://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible afin d’y contribuer,
pour la génération actuelle et les générations suivantes.
*
Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site www.shopfujitsu.com si
vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune
façon affiliée à Fujitsu.
5-
Table des matières
Préface
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Coordonnées pour contacter Fujitsu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Chapitre 1
Présentation de votre ordinateur LifeBook
Aperçu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Emplacement des commandes et des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Composants sur le dessus et à l’avant de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . .
Composants sur le côté gauche de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Composants sur le côté droit de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Composants de la face arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Composants sous l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
15
16
18
20
Tableau de voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Voyant de charge en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Voyant d’accès au disque dur/lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pavé tactile TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Double-cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Glisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Défiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Parcourir avec la commande gestuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglage des commandes du pavé tactile TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de la zone tactile en tant que démarreur d’application . . . . . . . 36
Utilisation de la zone tactile pour la projection de diapositives . . . . . . . . . 38
Utilisation du bouton de soutien LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ouvrir le Centre de soutien Fujitsu à l’aide du bouton Soutien . . . . . . . . . 40
Lancement d’applications avec le bouton Soutien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Chapitre 2
Première mise en marche de votre ordinateur portable LifeBook
Sources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Connexion des adaptateurs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation des options d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
À l’aide du Centre de mobilité Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Procédure d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mots de passe d’accès au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Amorçage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Premier démarrage de Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Enregistrement de Windows Vista chez Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Enregistrement de votre ordinateur LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation de ClickMe! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update . . . . . . . . . . . . 55
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bouton d’alimentation/veille/reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mode sommeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque) . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gestion de l’alimentation dans Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Chapitre 3
Options installables par l’utilisateur
Batterie au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Procédure de recharge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remplacement de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Chargement d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Retrait d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ouverture d’urgence du plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lire un disque à l’aide du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Utilisation du lecteur avec alimentation par batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fonction Avis de lecture automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3
Installation d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installation d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Retrait d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fente pour cartes Memory Stick/Secure Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Insertion d’une carte Memory Stick/SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Module de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Installation d’un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Retrait d’un module de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vérification de la capacité de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ports de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Prise IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Prise de réseau local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Port HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ports USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Prise de micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Prise d’écouteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Port vidéo externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Port E-SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Chapitre 4
Dépannage de votre LifeBook
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Identification du problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Restaurer vos logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Disque des pilotes et de restauration des applications . . . . . . . . . . . . . . . . 111
CD de restauration et d’utilitaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes. . . . . . . . . . . . . . 113
4
Chapitre 5
Entretien
Entretien de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Nettoyage du filtre anti-poussière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Rangement de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Entretien de votre lecteur multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Cartes ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Chapitre 6
Spécifications techniques
Spécifications techniques du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Étiquette de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Supports de stockage massif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ports de périphériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Environnement d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Accessoires préférés des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Apprendre à utiliser vos logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
5
Glossaire\Réglementation
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Renseignements sur la réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil
Avant d’utiliser la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Manipulation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Désactivation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Activation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Configuration de la carte réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Se connecter à un réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Dépannage de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Tableau de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Présentation du capteur d’empreintes digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Première mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Installation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Enregistrement des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Utilisation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Configuration d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Centre de contrôle OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6
Préface
À propos de ce guide
L’ordinateur portable LifeBook® N7010 de Fujitsu Computer Systems Corporation offre des
performances comparables à celles d’un ordinateur de bureau grâce à son processeur Intel® Core™
2 Duo. L’écran Crystal View WXGA+ de 43 cm (16 po) affiche des couleurs brillantes avec une netteté
incomparable. Le LifeBook est doté d’une carte graphique ATI Radeon HD 3470 avec une mémoire dédiée
de 256 Mo.
Le LifeBook N7010 est livré avec Microsoft® Windows Vista™ Édition Familiale Premium, pré-installé.
Ce manuel présente le mode d’emploi de l’ordinateur portable LifeBook et de ses logiciels intégrés.
Conventions utilisées dans ce guide
Les touches du clavier et à l’écran apparaissent entre crochets. Exemple : [Fn], [F1], [Échap], [Entrée]
et [Ctrl].
Le texte contient plusieurs renvois vers des pages contenant des informations supplémentaires sur un sujet
quelconque. Exemple : (« Voir Procédure d’installation en page 44 »).
Les éléments des menus à l’écran sont indiqués en caractères gras. Exemple : « Cliquez sur Menu Fujitsu,
puis faites votre sélection. »
7
L’ICÔNE D’INFORMATIONS MET EN ÉVIDENCE DES RENSEIGNEMENTS QUI VOUS AIDERONT À MIEUX
COMPRENDRE LE SUJET TRAITÉ.
L’ICÔNE DE MISE EN GARDE MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION
VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE.
SÉCURITAIRE DE VOTRE ORDINATEUR OU POUR L’INTÉGRITÉ DE VOS FICHIERS.
L’ICÔNE D’AVERTISSEMENT MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS SUR DES DANGERS POUR VOUS,
VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK OU VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES
AVERTISSEMENTS.
Coordonnées pour contacter Fujitsu
Service et assistance
Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu :
• Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487)
• Courriel : [email protected]
• Site Internet : http://www.computers.us.fujitsu.com/support
Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé
du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
• Nom du produit
• Numéro de configuration du produit
• Numéro de série du produit
8 - À propos de ce guide
•
•
•
•
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Texte des messages d’erreur reçus
Types de périphériques connectés, si applicable
Site de vente par internet de Fujitsu
Vous pouvez vous rendre sur ce site directement à : www.shopfujitsu.com.
POUR UTILISER LES HYPERLIENS, VOUS DEVEZ AVOIR UNE CONNEXION INTERNET ACTIVE.
Pour vous assurer de toujours disposer des versions les plus actuelles des pilotes de votre système, il vous
est suggéré d’utiliser périodiquement l’utilitaire de mise à jour Fujitsu Driver Update (FDU). Avec FDU,
vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises
à jour récentes de votre système.
L’icône FDU doit apparaître dans la zone de notification en bas à droite de votre écran (faites défiler votre
curseur sur les icônes pour trouver l’icône appropriée). Si l’icône FDU n’apparaît pas dans la zone de
notification, vous pouvez la lancer à partir de [Démarrer] > Tous les programmes, et en cliquant sur Mise
à jour des pilotes Fujitsu ; cette opération créera automatiquement l’icône.
Garantie limitée
Votre ordinateur portable LifeBook est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour
connaître les conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service
livrée avec votre ordinateur.
9 - À propos de ce guide
Chapitre 1
Présentation de votre ordinateur LifeBook
Aperçu général
Cette section décrit les
composants de votre ordinateur
portable Fujitsu LifeBook N7010.
Nous vous suggérons de la lire
avant de commencer à utiliser
l’ordinateur, même si vous avez
déjà utilisé des ordinateurs de
ce type.
Figure 1. Ordinateur portable LifeBook N7010
10
Emplacement des commandes et des connecteurs
Loquet de l’écran
Microphone numérique*
Caméra Web*
Haut-parleur stéréo
Zone tactile
Écran
Tableau de voyants d’état
Dispositif de pointage TouchPad
(commande gestuelle)
Haut-parleur stéréo
Bouton Soutien
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Tableau de voyants d’état
Capteur d’empreintes digitales*/
Capteur de défilement
Clavier
Fente pour carte MemoryStick/SD
Commutateur marche/arrêt pour réseau local sans fil/Bluetooth
* Dispositif en option non disponible
sur tous les modèles
Figure 2. Ordinateur portable LifeBook avec écran ouvert
11 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Composants sur le dessus et à l’avant de l’ordinateur
Les pages suivantes décrivent brièvement les composants sur le dessus et à l’avant de votre ordinateur
LifeBook.
Loquet de l’écran
Permet de verrouiller et d’ouvrir l’écran.
Écran
L’ordinateur est équipé d’un écran à cristaux liquides couleur avec rétro-éclairage, permettant d’afficher
des textes et des images.
Haut-parleurs stéréo
Les deux haut-parleurs intégrés permettent une écoute en stéréophonie. Voir « Dessous de l’ordinateur
portable LifeBook » en page 20.
Bouton Soutien
Le bouton Soutien permet de lancer diverses applications simplement en appuyant sur un bouton.
Voir « Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile » en page 35.
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Le bouton d’alimentation/veille/reprise vous permet mettre votre ordinateur en veille sans l’éteindre, de
reprendre l’utilisation de l’ordinateur lorsqu’il a été mis en veille et de le faire démarrer s’il est éteint.
Voir « Mise sous tension » en page 48.
Tableau de voyants d’état
Le tableau de voyants d’état affiche des symboles qui correspondent à des composants spécifiques du
portable. Prenez note que les voyants sont disposés à deux endroits : au-dessus du clavier, à gauche et
à droite. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 22.
12 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Fente pour carte MemoryStick/SD
La fente pour cartes Memory Stick/Secure Digital (SD) permet d’introduire une carte mémoire pour la
conservation des données. Cette architecture vous permet de transférer des données entre des
périphériques numériques très variés. Voir « Insertion d’une carte Memory Stick/SD » en page 77.
Clavier
Clavier complet avec touches de fonction Windows et un pavé numérique à dix touches. Voir « Utilisation
du clavier » en page 25.
Commutateur marche/arrêt pour réseau local sans fil/Bluetooth
Le commutateur de carte réseau sans fil/Bluetooth permet d’activer ou désactiver la carte réseau sans fil
et le dispositif Bluetooth. Voir « Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil » en
page 155.
Capteur d’empreintes digitales/capteur de défilement
Le capteur d’empreintes digitales en option permet d’augmenter le niveau sécuritaire de votre système,
désormais capable de « reconnaître » votre empreinte digitale unique. Voir « Présentation du capteur
d’empreintes digitales » en page 168.
Le capteur d’empreintes digitales sert également de bouton de défilement vous permettant de naviguer
rapidement à travers un document sans devoir vous servir de la barre de défilement des fenêtres.
Voir « Défiler » en page 31. Sur les ordinateurs dépourvus de ce capteur, l’emplacement est utilisé le
bouton de défilement.
Pavé tactile TouchPad
Le dispositif de pointage TouchPad à commande gestuelle est un dispositif vous permettant de contrôler
facilement les mouvements du curseur. Voir « Pavé tactile TouchPad » en page 28.
Zone tactile
La zone tactile est un panneau sensible au toucher qui vous permet de lancer des programmes et de voir
des diapositives. Voir « Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile » en page 35.
13 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Caméra Web
La caméra web en option vous permet de transmettre sur Internet des images de vous-même. Pour de
plus amples informations concernant l’utilisation du microphone et de la caméra web, consultez la
documentation accompagnant l’application ArcSoft WebCam Companion.
Microphone numérique
Le microphone numérique en option est utilisé en association avec la caméra web. Pour de plus amples
informations concernant l’utilisation du microphone et de la caméra web, consultez la documentation
accompagnant l’application ArcSoft WebCam Companion.
14 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Lecteur optique
Bouton d’éjection du lecteur optique
Figure 3. Côté gauche de l’ordinateur LifeBook
Composants sur le côté gauche de l’ordinateur
Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté gauche de votre ordinateur LifeBook.
Lecteur optique
L’un de nos lecteurs optiques disponibles est installé, selon la configuration de votre système.
Voir « Lecteur optique » en page 66.
Bouton d’éjection du lecteur optique
Le bouton d’éjection du lecteur optique sert à ouvrir le plateau de disque.
15 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Fente pour carte ExpressCard
Bouton d’éjection de
carte ExpressCard
Prise de micro
Prise d’écouteurs
Port IEEE 1394
Ports USB
Ports USB
Port eSATA
Prise d’alimentation c.c.
Figure 4. Côté droit de l’ordinateur LifeBook
Composants sur le côté droit de l’ordinateur
Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté droit de votre ordinateur LifeBook.
Fente pour carte ExpressCard
Permet de brancher une carte ExpressCard. Voir « Installation d’une carte ExpressCard » en page 72.
Prise de micro
Permet de connecter un microphone stéréo externe. Voir « Prise de micro » en page 86.
Port IEEE 1394
Le port IEEE 1394 est utilisé pour brancher les dispositifs Firewire (tels qu’une caméra numérique) à votre
portable LifeBook. Voir « Prise IEEE 1394 » en page 84.
16 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Ports USB 2.0
Les quatre ports USB vous permettent de brancher des appareils USB (Universal Serial Bus) 2.0 ou 1.1.
Voir « Ports USB 2.0 » en page 86.
Bouton d’éjection de carte ExpressCard
Ce bouton permet d’éjecter la carte ExpressCard de la fente. Voir « Installation d’une carte ExpressCard »
en page 72.
Prise d’écouteurs
Cette prise permet de connecter des écouteurs ou des haut-parleurs externes amplifiés. Voir « Prise
d’écouteurs » en page 87.
Port E-SATA
Le port E-SATA (External Serial Advanced Technology Attachment) est la version externe du système
SATA, lequel connecte votre ordinateur au disque dur. L’interface SATA est beaucoup plus rapide que les
interfaces IDE (six fois plus rapide que les USB 2.0). Le porte E-SATA est idéal pour la sauvegarde de
fichiers volumineux sur un disque dur externe. Voir « Port E-SATA » en page 89.
Prise d’alimentation c.c.
La prise d’alimentation c.c. sert à brancher l’adaptateur secteur, lequel permet d’alimenter l’ordinateur
LifeBook et de charger la batterie interne au lithium.
17 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Prise de réseau local (RJ-45)
Grilles de ventilation
Port HDMI
Port vidéo externe
Fente pour dispositif antivol
Grilles de ventilation
Figure 5. Face arrière de l’ordinateur portable LifeBook
Composants de la face arrière
Voici une courte description des composants se trouvant à l’arrière de votre ordinateur LifeBook.
Port de réseau local
Le port de réseau local est conçu pour recevoir la prise de réseau local RJ-45. Voir « Prise de réseau local »
en page 85.
Port HDMI
Le port HDMI est conçu pour être utilisé avec des périphériques numériques compatibles avec votre
ordinateur, tels qu’une télévision haute définition ou un récepteur AV (audio-vidéo). Voir « Votre LifeBook
est doté d’une prise de réseau local (RJ-45) vous permettant d’y brancher des dispositifs de
communication externe. » en page 85.
Port vidéo externe
Le port vidéo externe permet de connecter un moniteur externe ou un projecteur ACL. Voir « Port vidéo
externe » en page 88.
18 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Fente pour dispositif antivol
La fente de dispositif antivol vous permet d’installer un dispositif antivol disponible en option.
Grilles de ventilation
Les grilles de ventilation permettent le refroidissement correct du système.
POUR PROTÉGER VOTRE ORDINATEUR DES DOMMAGES ET OPTIMISER SES PERFORMANCES, GARDEZ
TOUJOURS LES GRILLES DE VENTILATION DÉGAGÉES, PROPRES ET SANS DÉBRIS. IL EST POSSIBLE QUE
VOUS DEVIEZ LES NETTOYER PÉRIODIQUEMENT, SELON L’ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL VOUS
UTILISEZ L’ORDINATEUR.
NE PLACEZ PAS L’ORDINATEUR DANS UN ENDROIT OÙ LES GRILLES DE VENTILATION POURRAIENT ÊTRE
OBSTRUÉES, NOTAMMENT DANS UN PETIT ESPACE FERMÉ OU SUR UNE SURFACE MOLLE COMME UN LIT
OU UN COUSSIN.
19 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Grilles de
ventilation
(divers
emplacements)
Module de mémoire
additionnelle
supplémentaire
Compartiment
de batterie
au lithium
Filtre anti-poussière
Figure 6. Dessous de l’ordinateur portable LifeBook
Composants sous l’ordinateur
Voici une courte description des composants se trouvant sous votre ordinateur LifeBook.
Couvercle du compartiment de mémoire
Votre LifeBook est équipé d’une mémoire SO-DIMM DDR2-667 PC5300 à haute vitesse. Le
compartiment de mémoire permet d’augmenter la capacité de mémoire système de votre ordinateur
LifeBook pour en améliorer les performances globales. Voir « Module de mémoire additionnelle » en
page 78.
20 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Filtre anti-poussière
Le filtre anti-poussière permet d’empêcher à la poussière et à la saleté de pénétrer à l’intérieur de votre
ordinateur. Voir « Nettoyage du filtre anti-poussière » en page 119.
Compartiment de batterie au lithium
Le compartiment de batterie contient la batterie interne au lithium. Le couvercle de cette baie peut être
ouvert pour enlever la batterie lorsque l’ordinateur doit être entreposé pendant une longue période ou pour
remplacer une batterie à plat par une autre batterie chargée. Voir « Batterie au lithium » en page 61.
Grilles de ventilation
Les grilles de ventilation permettent le refroidissement correct du système.
POUR PROTÉGER VOTRE ORDINATEUR DES DOMMAGES ET OPTIMISER SES PERFORMANCES, GARDEZ
TOUJOURS LES GRILLES DE VENTILATION DÉGAGÉES, PROPRES ET SANS DÉBRIS. IL EST POSSIBLE QUE
VOUS DEVIEZ LES NETTOYER PÉRIODIQUEMENT, SELON L’ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL VOUS
UTILISEZ L’ORDINATEUR.
NE PLACEZ PAS L’ORDINATEUR DANS UN ENDROIT OÙ LES GRILLES DE VENTILATION POURRAIENT ÊTRE
OBSTRUÉES, NOTAMMENT DANS UN PETIT ESPACE FERMÉ OU SUR UNE SURFACE MOLLE COMME UN LIT
OU UN COUSSIN.
21 - Emplacement des commandes et des connecteurs
Chargement
de la batterie
Niveau de la batterie
Accès au disque
dur/lecteur optique
Verr défil
Verr num
Verr maj
Figure 7. Tableau de voyants d’état
Tableau de voyants d’état
Le tableau de voyants d’état est situé au-dessus du clavier, à côté du bouton de l’optimiseur visuel. Les
symboles s’affichant sur ce tableau correspondent à certains composants de votre portable LifeBook. Ces
symboles vous renseignent sur le fonctionnement des composants correspondants.
Voyant de charge en cours
Ce voyant indique si la batterie au lithium est en cours de charge.
État du voyant
Niveau de charge de la batterie
Vert continu
charge complète ou aucune batterie installée.
Orange continu
en cours de chargement.
22 - Tableau de voyants d’état
État du voyant
Niveau de charge de la batterie
Orange clignotant
chargement interrompu parce que la température de la batterie est trop élevée.
Éteint
pas de chargement en cours parce que l’adaptateur secteur n’est pas branché.
Voyant d’état de la batterie
Ce voyant indique combien de charge reste disponible dans la batterie installée.
État du voyant
Niveau de la batterie
Vert continu
chargée entre 50 % et 100 %
Orange continu
chargée entre 13 % et 49 %
Rouge continu
chargée entre 0 % et 12 %
Rouge clignotant
problème au niveau de la batterie.
Éteint
aucune batterie n’est installée ou le système est désactivé.
Voyant d’accès au disque dur/lecteur optique
Ce voyant d’accès indique si le disque dur interne ou le lecteur optique est en cours d’utilisation.
Voyant Verr num
Le voyant Verr num révèle si le clavier intégré est en mode de pavé numérique à dix touches. Pour activer
le verrouillage numérique, appuyez sur la touche [Verr num] ; pour le désactiver, appuyez à nouveau sur
cette touche.
23 - Tableau de voyants d’état
Voyant Verr maj
Le voyant Verr maj révèle si le clavier inscrira les lettres en majuscules. Pour activer le verrouillage des
majuscules, appuyez sur la touche [Verr maj] ; pour le désactiver, appuyez à nouveau sur cette touche.
Voyant Verr défil
Le voyant Verr défil indique si le verrouillage du défilement est actif. Pour activer le verrouillage de
défilement, appuyez sur la touche [Verr défil] ; pour le désactiver, appuyez à nouveau sur cette touche.
24 - Tableau de voyants d’état
Clavier
Touches de fonction
Touche Fn
Touche Démarrer
Pavé numérique
(délimité par la ligne noire)
Touche d’application Touches de curseur
Figure 8. Clavier
Utilisation du clavier
Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d’un clavier intégré de 86 touches. Ce clavier exécute
toutes les fonctions d’un clavier standard, y compris les touches Windows et diverses touches de fonction
spéciales. Cette section décrit les touches suivantes.
• Pavé numérique : Certaines touches de votre ordinateur portable remplissent une double fonction,
servant à la fois de caractère standard et de touche numérique ou mathématique. Pour passer du
caractère standard à la fonction numérique, utilisez la touche [Verr num].
25 - Clavier
• Touches de curseur : Votre clavier contient quatre touches fléchées permettant de déplacer le
curseur ou le point d’insertion vers la droite, vers la gauche, vers le haut ou vers le bas, dans les
fenêtres, dans les applications et dans les documents.
• Touches de fonction : Les touches [F1] à [F12] s’utilisent avec la touche [Fn] pour exécuter des
actions spéciales, selon le programme en cours d’utilisation.
• Touches Windows : Ces touches fonctionnent de concert avec votre système d’exploitation
Windows et produisent le même résultat que si vous cliquiez sur le menu Démarrer à l’écran ou avec
le bouton droit de votre pointeur.
Pavé numérique
Certaines touches du clavier remplissent une double fonction en servant de touche standard et de touche
numérique. Pour utiliser la fonction numérique de ces touches, appuyez sur [Verr num]. Pour désactiver
la fonction numérique, appuyez de nouveau sur la même touche. Lorsque cette fonction est activée, vous
pouvez saisir des chiffres de 0 à 9, exécuter des additions ( + ), des soustractions ( - ), des multiplications
( * ) et des divisions ( / ), ainsi que saisir des décimales ( , ) en vous servant des touches de fonction
désignées du pavé numérique. Les fonctions secondaires des touches du pavé numérique sont indiquées
sur leur face avant.
Touches Windows
Votre ordinateur portable LifeBook comporte deux touches Windows, soit une touche [Démarrer] et une
touche [Application]. La touche [Démarrer] affiche le menu Démarrer. Ce bouton fonctionne un peu
comme le bouton de menu Démarrer de votre écran. La touche [Application] fonctionne comme le bouton
droit de votre souris et affiche un menu de raccourcis s’appliquant à l’élément sélectionné (pour de plus
amples informations concernant les touches Windows, veuillez consulter votre documentation Windows).
Touches de curseur
Les touches de curseur sont les quatre touches fléchées qui permettent de déplacer le curseur vers le
haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite dans les applications. Dans les programmes tels que
l’Explorateur Windows, elles servent à déplacer la « mise en évidence » (sélectionne l’élément suivant en
haut, en bas, à gauche ou à droite).
26 - Clavier
Touches de fonction
Votre ordinateur LifeBook comporte 12 touches de fonction, [F1] à [F12]. Les fonctions affectées à ces
touches varient selon l’application. Pour les connaître, consultez la documentation du logiciel utilisé.
Icône
Touches
Description
[Fn+F3]
Maintenez [Fn] enfoncée et appuyez sur [F3] pour activer ou désactiver la
fonction Silence.
[Fn+F4]
Maintenez [Fn] enfoncée et appuyez sur [F4] pour activer ou désactiver le
pavé tactile Touchpad. Cette combinaison de touches fonctionne uniquement
si le paramètre BIOS du « Dispositif de pointage interne » sous > Propriétés
du clavier/de la souris > du menu Avancé a été réglé au mode Manuel.
[Fn+F6]
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F6] pour
diminuer la luminosité de l’écran.
[Fn+F7]
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F7] pour
augmenter la luminosité de l’écran.
[Fn+F8]
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F8] pour réduire
le volume sonore de l’ordinateur.
[Fn+F9]
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F9] pour
augmenter le volume sonore de l’ordinateur.
[Fn+F10]
Appuyez sur la touche [F10] en maintenant la touche [Fn] enfoncée pour
ouvrir le Gestionnaire d’affichage Fujitsu ; celui-ci vous permet de sélectionner
les dispositifs d’affichage.
27 - Clavier
Pavé tactile TouchPad
Bouton droit
Capteur d’empreintes digitales
en option ou bouton de défilement
Commande du curseur
Bouton gauche
Figure 9. Pavé tactile TouchPad
Votre ordinateur portable LifeBook possède un pavé tactile TouchPad intégré. Ce dispositif permet de
commander le déplacement du pointeur et de sélectionner des éléments affichés à l’écran. Le pavé tactile
TouchPad se compose d’une commande de curseur, d’un bouton droit et d’un bouton gauche, et d’un
capteur de défilement (qui peut être remplacé par un capteur d’empreintes digitales en option).
La commande de curseur fonctionne de la même façon qu’une souris, pour faire déplacer le curseur à
l’écran. Une pression légère du bout de votre doigt suffit à la faire fonctionner. Plus la pression est forte,
plus le curseur se déplace rapidement. De plus, le pavé vous permet de faire des agrandissements ou
rétrécissements, et de parcourir des documents volumineux à l’aide de gestes simples.
28 - Pavé tactile TouchPad
Les boutons gauche/droit fonctionnent comme les boutons d’une souris. La fonction exacte des boutons
peut varier selon l’application utilisée. Le capteur de défilement vous permet de parcourir rapidement un
écran, vers le haut et vers le bas. Pour obtenir davantage de renseignements concernant l’utilisation de la
touche de défilement à titre de capteur d’empreintes digitales, reportez-vous à « Présentation du capteur
d’empreintes digitales » en page 168.
UNE SOURIS EXTERNE PEUT ÊTRE BRANCHÉE À UN PORT USB DE L’ORDINATEUR PORTABLE ET ÊTRE
UTILISÉE EN MÊME TEMPS QUE LE PAVÉ TACTILE TOUCHPAD. CEPENDANT, SI VOUS DÉMARREZ VOTRE
ORDINATEUR AVEC UNE SOURIS EXTERNE DÉJÀ CONNECTÉE, LE PAVÉ TACTILE TOUCHPAD SERA PAR
DÉFAUT ACTIVÉ OU DÉSACTIVÉ, SELON LES PARAMÈTRES DE VOTRE BIOS. Voir « Utilitaire de configuration du
BIOS » en page 50.
Cliquer
Cliquer signifie enfoncer et relâcher un bouton. Pour
cliquer à gauche, placez le curseur sur l’élément que
vous désirez sélectionner, puis enfoncez et relâchez
immédiatement le bouton gauche. Pour cliquer à
droite, placez le curseur sur l’élément que vous désirez
sélectionner, puis enfoncez et relâchez immédiatement
le bouton droit. Vous pouvez également cliquer en
frappant une fois le pavé TouchPad avec délicatesse.
Figure 10. Cliquer à l’aide du bouton
29 - Pavé tactile TouchPad
Double-cliquer
Double-cliquer signifie cliquer rapidement, deux fois de
suite, avec le bouton gauche. Cette procédure ne fonctionne
pas avec le bouton droit. Pour double-cliquer, placez le
curseur sur l’élément que vous désirez sélectionner, puis
enfoncez et relâchez deux fois le bouton gauche, rapidement.
Vous pouvez également double-cliquer en frappant deux fois
le pavé Touchpad avec délicatesse.
Si l’intervalle entre les deux clics est trop long, le double-clic
ne sera pas exécuté. La longueur de l’intervalle peut être
changée par l’intermédiaire du Panneau de configuration et
des onglets > Souris > Propriétés de la souris.
Figure 11. Double-cliquer à l’aide du
bouton
Glisser
Glisser signifie enfoncer le bouton gauche, sans le
relâcher, en déplaçant le curseur. Pour faire glisser un
élément, placez d’abord le curseur sur cet élément.
Ensuite, enfoncez et tenez le bouton gauche tout en
déplaçant l’élément à son nouvel emplacement, puis
relâchez.
Figure 12. Glisser
30 - Pavé tactile TouchPad
Défiler
Le capteur de défilement permet de faire défiler rapidement
les pages d’un document sans se servir de la barre
de défilement d’une fenêtre. Cette fonction est
particulièrement utile lorsque vous naviguez sur des sites
Internet. Pour utiliser le capteur de défilement, déplacez le
doigt en avant et en arrière sur le bouton, ce qui fera défiler
la page vers le haut ou vers le bas. Lorsque la section
souhaitée de la page est atteinte, retirez le doigt.
Remarquez qu’il est également possible de faire défiler en
faisant glisser le doigt le long du bord droit du TouchPad.
Cette fonction se trouve désactivée par défaut, mais il est
possible de l’activer via [Démarrer] > Panneau de
configuration > Souris.
Figure 13. Défiler
Le capteur de défilement fait aussi office de capteur
d’empreintes digitales si cette dernière fonction est
disponible sur votre système. Voir « Présentation du
capteur d’empreintes digitales » en page 168.
Parcourir avec la commande gestuelle
Le pavé tactile vous permet de faire des agrandissements et rétrécissements sur une page, ou de parcourir
rapidement des documents volumineux.
Agrandissements :
Pour agrandir une page à l’aide du pavé tactile, il suffit de mettre deux doigts sur le pavé et de les éloigner
l’un de l’autre. (Voir la figure 14).
Rétrécissements :
Pour rétrécir une page à l’aide du pavé tactile, il suffit de mettre deux doigts sur le pavé et de les rapprocher
l’un de l’autre. (Voir la figure 15).
31 - Pavé tactile TouchPad
Continu :
Pour parcourir un long document avec les commandes gestuelles (Déplacement circulaire), maintenez
votre doigt sur la partie droite du pavé tactile pendant quelques secondes jusqu’à ce qu’une icône
circulaire apparaisse, puis déplacez votre doigt en dessinant un mouvement circulaire dans le sens horaire
pour défiler vers le bas, ou dans le sens anti-horaire pour défiler vers le haut. Pour faire défiler un
document d’un côté à l’autre, maintenez votre doigt sur le bord inférieur du pavé tactile pendant quelques
secondes jusqu’à ce qu’une icône apparaisse, puis déplacez votre doigt en un mouvement circulaire dans
le sens horaire pour défiler vers la droite, et dans le sens anti-horaire pour défiler vers la gauche. (Voir la
figure 16).
Accélération :
Pour augmenter la vitesse de déplacement du curseur, faites glisser votre doigt rapidement sur le
TouchPad. (Voir la figure 17).
Activation/désactivation des fonctions gestuelles :
1
Pour activer ou désactiver les fonctions gestuelles, allez à Démarrer > Panneau de configuration >
Périphériques (ou Matériel ou Équipement) et Sons.
2
3
4
Double-cliquez sur Souris, la fenêtre des propriétés de la souris apparaît alors.
5
Pour activer/désactiver la fonction zoom, sélectionnez Déplacement du pointeur dans le panneau de gauche,
puis cochez la case « Pinch » (Pincer).
6
Pour activer ou désactiver la fonction d’accélération, sélectionnez Mouvement du pointeur dans le
panneau de gauche, puis Momentum (Accélération), et enfin cochez la case Enable Momentum
(Activer l’accélération).
Sélectionnez l’onglet Réglages du dispositif puis cliquez sur le bouton [Réglages].
Pour activer/désactiver le défilement continu : Sélectionnez Défilement virtuel sur le panneau de gauche,
cochez Activer le défilement vertical et/ou Activer le défilement horizontal, puis cochez la case
« Déplacement circulaire ».
32 - Pavé tactile TouchPad
Figure 14. Agrandissement avec le TouchPad
Figure 15. Rétrécissement avec le TouchPad
Figure 16. Défilement continu
Figure 17. Accélération des mouvements
du curseur
Réglage des commandes du pavé tactile TouchPad
Le panneau de configuration Windows vous permet de personnaliser votre pavé tactile TouchPad avec
divers paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés de la souris.
33 - Pavé tactile TouchPad
Réglage du volume
Votre ordinateur LifeBook Fujitsu est doté de plusieurs commandes de volume fonctionnant en
interaction.
LES APPLICATIONS POUVANT REPRODUIRE DES FICHIERS AUDIO PROPOSENT ÉGALEMENT LEUR
PROPRE COMMANDE DE VOLUME (COMMANDE LOGICIELLE). SI VOUS INSTALLEZ UN PÉRIPHÉRIQUE
AUDIO EXTERNE DOTÉ D’UNE COMMANDE DE VOLUME INDÉPENDANTE, LA COMMANDE DE VOLUME DE
L’APPAREIL ET LA COMMANDE DE VOLUME LOGICIELLE FONCTIONNERONT EN INTERACTION. VOUS
DEVEZ TOUTEFOIS SAVOIR QUE SI VOUS COUPEZ LE VOLUME AVEC LA COMMANDE LOGICIELLE, LA
COMMANDE DE VOLUME EXTERNE SERA ÉGALEMENT DÉSACTIVÉE.
Réglage du volume
Le volume peut être réglé de plusieurs manières :
Avec l’icône Volume de la zone de notification.
Le volume peut aussi être réglé avec les commandes de volume proposées par diverses applications.
Le volume peut être réglé en utilisant les combinaisons de touches [Fn]+[F8] et [Fn]+[F9].
Certains périphériques audio pouvant être connectés à votre système sont dotés de commandes de
volume.
Chaque commande de volume ci-dessus impose une limite supérieure s’appliquant aux autres
commandes.
•
•
•
•
Nous vous recommandons d’essayer les différentes commandes pour découvrir le réglage vous convenant
le mieux.
34 - Réglage du volume
(Selon votre configuration, la fenêtre du Démarreur d’applications peut ne pas
correspondre à celle qui est illustrée ici.)
Figure 18. Zone tactile du LifeBook
Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile
La zone tactile constitue un avantage unique de l’ordinateur portable LifeBook. Ce panneau tactile de
4 pouces est situé au centre de la partie supérieure du clavier. Grâce à la zone tactile, votre ordinateur
portable LifeBook se démarque nettement des ordinateurs ordinaires. Cette zone vous permet de lancer
des applications ou de regarder des diapositives photos en touchant sa surface ou en utilisation le curseur.
Elle peut aussi être utilisée comme un prolongement de l’écran de l’ordinateur.
Votre ordinateur portable possède des utilitaires pré-installés vous permettant d’utiliser et de configurer
votre zone tactile. Le tableau comporte les éléments suivants : le Démarreur d’applications et les
Diapositives de la zone tactile.
35 - Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile
Utilisation de la zone tactile en tant que démarreur d’application
La zone tactile du LifeBook vous permet d’ouvrir jusqu’à quinze applications et dossiers en touchant
simplement la zone. Prenez note que toutes les icônes figurant sur la zone tactile et n’étant pas utilisées
sont nommées « Unregistered » (non répertorié) jusqu’à ce que vous leur attribuiez un raccourci.
Lorsque vous démarrez votre système, la zone tactile LifeBook est automatiquement activée. Lorsqu’elle
est utilisé à titre de démarreur d’applications, la zone tactile LifeBook est d’une très grande souplesse,
vous offrant un vaste choix d’options. Pour configurer la zone tactile selon vos besoins, vous pouvez
employer l’utilitaire de configuration de la zone tactile. (Figure 19)
Figure 19. Fenêtre de paramétrage
36 - Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile
Pour configurer votre zone tactile LifeBook :
1
2
Si le Démarreur d’applications est affiché sur la zone tactile (voir Figure 18), passez à l’étape 4.
3
4
Dans le menu qui apparaît, sélectionnez Démarreur d’applications.
5
Les icônes des applications et utilitaires chargés par défaut apparaîtront dans cette fenêtre.
Si le Démarreur d’application n’apparaît pas sur la zone tactile, touchez l’onglet Menu en bas de la zone. Si cet
onglet n’est pas affiché, touchez le bouton de la zone pour le faire apparaître.
Lorsque ce dernier est affiché, appuyez sur le bouton « Paramètres ». La fenêtre de paramétrage apparaîtra
sur l’écran principal.
Ajout d’un raccourci
1
Pour ajouter une icône de lancement au Démarreur d’applications à l’aide de la fenêtre de paramétrage, cliquez
sur le bouton [Ajouter]. La fenêtre Ajouter un raccourci s’ouvre.
2
Si vous désirez ajouter un raccourci vers une application figurant dans le menu Démarrer, assurez-vous que le
bouton radio Sélectionner à partir du menu Démarrer est sélectionné. Si vous désirez ajouter un raccourci à
un site internet, sélectionnez le bouton Sélectionner à partir des Favoris d’Internet Explorer.
3
Cliquez sur l’icône de l’application ou de l’utilitaire pour lequel/laquelle vous souhaitez ajouter un raccourci dans
le Démarreur, puis cliquez sur le bouton [Ajouter]. L’icône sera ajoutée à la fenêtre de paramétrage.
Suppression d’un raccourci
1
Pour supprimer une icône de lancement du Démarreur d’applications à l’aide de la fenêtre de paramétrage,
sélectionnez le raccourci que vous souhaitez supprimer puis cliquez sur le bouton [Supprimer].
2
Une boîte de dialogue de confirmation apparaît alors. Cliquez sur le bouton [Oui] pour confirmer la suppression.
Renommer un raccourci
1
Pour renommer une icône de lancement du Démarreur d’applications à l’aide de la fenêtre de paramétrage,
sélectionnez le raccourci que vous souhaitez renommer puis cliquez sur le bouton [Renommer].
2
Une fenêtre d’attribution de nom apparaît alors. Saisissez le nouveau nom dans le champ Nouveau nom, puis
cliquez sur le bouton [OK].
Lorsque vous avez terminé de configurer la zone tactile, cliquez sur le bouton [OK], et la fenêtre de
paramétrage se fermera.
37 - Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile
Utilisation de la zone tactile pour la projection de diapositives
Lorsque vous n’utilisez pas la zone tactile en tant que démarreur d’applications, vous pouvez vous en
servir pour projeter des diapositives. Vous pouvez soit utiliser les images fournies à l’origine ou désigner
les photos que vous souhaitez voir.
1
2
Si la fenêtre Diapositives est affichée sur la zone tactile (voir Figure 18), passez à l’étape 4.
3
4
Dans le menu qui apparaît, touchez la zone Diapositives sur l’écran secondaire.
Si la fenêtre Diapositives n’apparaît pas sur la zone tactile, touchez l’onglet Menu en bas de la zone. Si cet
onglet n’est pas affiché, touchez le bouton de la zone pour le faire apparaître.
Lorsque cette dernière est affichée, appuyez sur le bouton « Paramètres ». La fenêtre de paramétrage
apparaîtra sur l’écran principal.
Sélection d’un nouveau dossier de photos
1
Pour sélectionner un dossier contenant des photos que vous souhaitez voir en diapositive, cliquez sur le bouton
« Parcourir » situé à droite de « Répertoire cible : ».
2
3
Parcourez l’arborescence jusqu’au dossier qui contient les photos et créez un nouveau dossier.
Cliquez sur le dossier puis sur le bouton [OK] pour accepter.
Modification de l’intervalle de changement
Pour changer le rythme auquel les diapositives sont affichées, cliquez sur la liste déroulante sous
Intervalle de changement : et sélectionnez l’intervalle (5 secondes, 15 secondes, 1 minute, 15 minutes,
ou 1 heure).
Alignement de l’image
Vous pouvez déterminer si vous souhaitez voir l’image s’afficher en entier ou en partie en cochant une des
cases Alignement de l’image : Entier, Haut, Centre, ou Bas.
Lorsque vous avez terminé le paramétrage de l’utilitaire Diapositives, cliquez sur le bouton [OK]. La
fenêtre de paramétrage se fermera.
38 - Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile
Défilement manuel d’une suite de diapositives
Bien que vous puissiez voir les images diapositives au rythme que vous avez sélectionné dans la fenêtre
de paramétrage, vous pouvez aussi les faire défiler manuellement.
1
Placez votre doigt sur la zone tactile et faites-le glisser vers la gauche ou vers la droite pour voir immédiatement
la photo précédente ou suivante.
2
Pour voir l’image sur l’écran principal, placez votre doigt en bas de la zone tactile et faites-le glisser vers le
clavier. L’image sera déplacée vers le bureau et ouverte sous Windows Photo Gallery.
L’application Windows Photo Gallery contient de nombreux outils permettant de manipuler et de voir vos
images, de regarder des vidéos, de faire des films, et de graver des disques. Pour plus d’informations sur
Windows Photo Gallery, consultez le fichier d’aide associé à l’application.
Mise sous tension et hors tension de la Zone tactile
Mise hors tension de la zone tactile
Par défaut, la zone tactile est mise sous tension. Pour l’éteindre, exécutez les opérations suivantes :
1
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez Catalyst Control Center (Centre de
contrôle du catalyseur) dans le menu.
2
3
4
Si cela n’est pas déjà fait, cliquez sur le bouton radio Basic (Basique), puis cliquez sur [Prochain].
5
6
Sélectionnez l’onglet Easy Setup Wizard (Assistant d’installation simple), puis cliquez sur [Go].
Choisissez Notebook Panel (Écran du portable) comme écran principal, et dans les options « Choisissez
l’écran secondaire », cliquez sur le bouton radio Aucun, puis cliquez sur [Prochain].
Confirmez en cliquant sur [Oui] puis cliquez sur [Terminer].
Fermez le Centre de contrôle du catalyseur en cliquant sur [Quitter].
39 - Utilisation du Bouton de soutien et de la Zone tactile
Mise sous tension de la zone tactile
1
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez Catalyst Control Center (Centre de
contrôle du catalyseur) dans le menu.
2
3
4
Si cela n’est pas déjà fait, cliquez sur le bouton radio Basic (Basique), puis cliquez sur [Prochain].
5
6
7
Cliquez sur le bouton radio Extended Desktop (Bureau étendu) puis cliquez sur [Prochain].
Sélectionnez l’onglet Easy Setup Wizard (Assistant d’installation simple), puis cliquez sur [Go].
Choisissez Notebook Panel (Écran du portable) comme écran principal, puis dans les options
« Choisissez l’écran secondaire », cliquez sur Digital Flat Panel (Panneau plat numérique), et enfin
cliquez sur [Prochain].
Confirmez en cliquant sur [Oui] puis cliquez sur [Prochain].
Réglez la position des écrans en fonction de vos préférences personnelles, puis cliquez sur [Terminer].
Utilisation du bouton de soutien LifeBook
À côté du bouton d’alimentation, il y a un bouton Soutien qui vous permet soit de lancer l’utilitaire de
soutien Fujitsu, soit de lancer une application définie par l’utilisateur en touchant simplement un bouton
lorsque l’ordinateur est en marche.
Ouvrir le Centre de soutien Fujitsu à l’aide du bouton Soutien
Le bouton Soutien effectue différentes actions selon que le système est éteint ou en marche.
Lorsque l’ordinateur est éteint, le bouton de soutien permet d’ouvrir le menu d’amorçage Fujitsu, lequel
vous permet de sélectionner soit le programme de diagnostics pour tester l’ordinateur, soit le dispositif
Restauration et Utilitaires pour exécuter un certain nombre de fonctions, dont la restauration du système.
Lorsque l’ordinateur est en marche, le bouton de soutien permet de faire appel à l’utilitaire Centre de
soutien Fujitsu, lequel comprend trois onglets : Manuel, Programme de diagnostics et Soutien.
40 - Utilisation du bouton de soutien LifeBook
Onglet Manuel
Cet onglet vous permet d’accéder directement au site de soutien en ligne Fujitsu pour y trouver le Guide
d’utilisation et le télécharger sur l’ordinateur (pour utiliser cette fonction, vous devez avoir une connexion
Internet active).
Onglet Programme de diagnostics
Cet onglet vous permet de redémarrer automatiquement l’ordinateur puis d’ouvrir le menu d’amorçage
à partir duquel vous pouvez sélectionner le Programme de diagnostics ou la fonctionnalité Restauration
et Utilitaires (comme si vous enfonciez le bouton lorsque l’ordinateur est éteint). Cet onglet vous permet
également de consulter les informations relatives à votre système.
Onglet Soutien
Cet onglet vous permet d’accéder directement au site de soutien en ligne (pour utiliser cette fonction, vous
devez avoir une connexion Internet active).
Lancement d’applications avec le bouton Soutien
Votre ordinateur portable possède des utilitaires pré-installés vous permettant d’utiliser et de configurer
votre bouton de Soutien LifeBook. Ils se trouvent dans le menu Démarrer, sous Paramètres > Panneau de
configuration > Tableau d’applications (ou « Boutons », pour certaines configurations). Le tableau
d’applications comprend un onglet appelé « Configuration du tableau d’applications ».
Configuration du bouton de Soutien LifeBook
Lorsque vous démarrez Windows, le bouton de Soutien LifeBook est automatiquement activé. Ce
bouton vous permet de lancer des applications avec une grande souplesse d’utilisation. L’utilitaire de
configuration du bouton Soutien permet de configurer rapidement et aisément le bouton selon vos besoins,
afin d’en tirer le maximum.
41 - Utilisation du bouton de soutien LifeBook
Pour configurer le bouton Soutien avec l’utilitaire Configuration du bouton Soutien, exécutez les
opérations suivantes :
1
2
Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> Tableau d’applications LifeBook.
3
4
5
6
Cliquez sur « Enregistrement de l’application »,
7
Si vous désirez que ce bouton serve de nouveau à lancer le Centre de soutien Fujitsu, vous n’avez qu’à cliquer
sur « Centre de soutien Fujitsu » dans la liste déroulante. Attention, les paramètres d’association du bouton
avec « l’autre programme » seront supprimés. Si vous désirez retourner à l’ancienne application de ce bouton,
vous devrez le reconfigurer conformément à la procédure ci-dessus.
8
Quand vous en aurez terminé avec la configuration du bouton de soutien, cliquez sur [OK] pour que les
nouveaux paramètres prennent effet. Vous pouvez reconfigurer votre bouton aussi souvent que vous le désirez.
Cliquez sur « Configuration du tableau d’applications ». Le système ouvre l’utilitaire de configuration du tableau
d’applications. Vous y trouverez un onglet correspondant au bouton Soutien. Lorsque vous recevez votre
ordinateur portable, ce bouton est préalablement configuré pour lancer le Centre de soutien Fujitsu.
Voir « Ouvrir le Centre de soutien Fujitsu à l’aide du bouton Soutien » en page 40. Pour en modifier la
configuration afin qu’il lance d’autres applications, exécutez les étapes suivantes :
puis sur la boîte de dialogue Sélectionner à partir du menu Démarrer.
Dans la liste, repérez l’application à lancer avec ce bouton, puis cliquez dessus.
Cliquez ensuite sur [Suivant], [Terminer] et enfin [OK]. Le bouton est dorénavant configuré pour lancer la
nouvelle application.
42 - Utilisation du bouton de soutien LifeBook
Chapitre 2
Première mise en marche de votre
ordinateur portable LifeBook
Prise d’alimentation c.c.
Câble de sortie c.c.
Câble secteur
Adaptateur secteur
Figure 20. Connexion de l’adaptateur secteur
Sources d’alimentation
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : une
batterie au lithium principale, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion.
43
Connexion des adaptateurs d’alimentation
L’adaptateur secteur et l’adaptateur auto/avion disponible en option permettent tous deux de faire
fonctionner votre ordinateur portable et de charger les batteries.
Connexion de l’adaptateur secteur
1 Branchez le câble de sortie c.c. dans la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur.
2 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique secteur (c.a.).
Connexion de l’adaptateur auto/avion disponible en option
1 Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur portable.
2 Branchez l’adaptateur auto/avion sur une prise d’allume-cigarette d’un véhicule automobile et placez le contact
d’allumage sur la position Marche ou Accessoires,
OU
3
Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise d’alimentation c.c. de votre siège d’avion.
Passer d’une alimentation sur adaptateur secteur ou auto/avion à une alimentation sur batterie
1
2
Assurez-vous qu’au moins une batterie chargée est installée dans votre ordinateur.
Débranchez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion.
• Lorsque vous faites fonctionner le LifeBook avec une alimentation batterie, par défaut le
processeur central de l’ordinateur ralentira sa vitesse de moitié afin d’optimiser l’autonomie
de la batterie. Cette propriété s’active ou se désactive dans le BIOS. Dans la mesure du
possible, utilisez un adaptateur secteur.
• Lorsque vous recevez votre nouvel ordinateur, la batterie au lithium n’est pas chargée. Lors
de la première utilisation de l’ordinateur LifeBook, vous devrez brancher l’adaptateur secteur.
44 - Sources d’alimentation
Couvercle de l’écran
Bouton
Écran
Loquet
Figure 21. Ouverture de l’écran
Écran
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu comporte un écran à rétro-éclairage permettant une lecture
facile dans les environnements à forte luminosité. Cet écran offre également une excellente résolution
grâce à une technologie de matrice active.
Ouverture de l’écran
1
Enfoncez le loquet de l’écran. Cette action libère le mécanisme de verrouillage et vous permet de soulever
l’écran.
2
Soulevez l’écran et inclinez-le légèrement vers l’arrière jusqu’à une position confortable, en faisant attention de
ne pas toucher à la surface d’affichage.
45 - Écran
Réglage de la luminosité de l’écran
Lorsque vous avez allumé votre ordinateur portable LifeBook, vous pouvez régler la luminosité de l’écran
à un niveau plus confortable. Il y a trois façons d’ajuster la luminosité : en utilisant le clavier, les Options
d’alimentation ou le Centre de mobitilité Windows.
Utilisation du clavier
Lorsque vous réglez la luminosité avec le clavier, le réglage n’est valide que temporairement.
• [Fn+F6] : Appuyez plusieurs fois sur cette combinaison de touches pour diminuer la luminosité de
votre écran.
• [Fn+F7] : Appuyez plusieurs fois sur cette combinaison de touches pour augmenter la luminosité
de votre écran.
Utilisation des options d’alimentation
Pour changer la luminosité avec cette option, ouvrez le Panneau de configuration et double-cliquez sur
l’icône Options d’alimentation. Dans le panneau de gauche, sélectionnez « Ajuster la luminosité
d’affichage », puis faites glisser les barres de luminosité jusqu’au niveau souhaité. Remarque : les
paramètres que vous définissez avec cet utilitaire deviennent permanents jusqu’à ce que vous les changiez
à nouveau.
46 - Écran
À l’aide du Centre de mobilité Windows
Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Centre de mobilité Windows. Faites glisser
la barre de luminosité d’affichage jusqu’au niveau souhaité.
•
ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE ORDINATEUR AVANT DE LE TRANSPORTER ET/OU DE L’EMBALLER. APRÈS AVOIR
ÉTEINT LE SYSTÈME, ATTENDEZ QUE LE TABLEAU DE VOYANTS D’ÉTAT INDIQUE BIEN LE STATUT HORS TENSION
(C’EST À DIRE QU’AUCUN VOYANT N’EST ALLUMÉ).
•
IL EST POSSIBLE QUE L’APPAREIL NE SE METTE PAS AUTOMATIQUEMENT EN MODE HORS TENSION OU VEILLE
PROLONGÉE APRÈS QUE VOUS AVEZ FERMÉ LE COUVERCLE. CETTE SITUATION PEUT SE PRODUIRE EN
FONCTION DES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ PAR MOT DE PASSE QUI GÈRENT LA PRÉ-INITIALISATION DU
SYSTÈME OU D’UNE AUTRE APPLICATION EN COURS D’UTILISATION SUR L’ORDINATEUR.
•
SI VOUS TENTEZ DE TRANSPORTER L’ORDINATEUR SANS L’ÉTEINDRE, VOUS RISQUEZ DE L’ENDOMMAGER EN LE
SOUMETTANT À DES CHOCS OU EN L’AMENANT EN ÉTAT DE SURCHAUFFE CAR LES GRILLES DE VENTILATION
PEUVENT ÊTRE BLOQUÉES OU OBSTRUÉES.
•
LORSQUE VOUS EMPLOYEZ UNE ALIMENTATION SECTEUR, L’ÉCRAN UTILISE PAR DÉFAUT LE NIVEAU DE
LUMINOSITÉ LE PLUS ÉLEVÉ. LORSQUE VOUS EMPLOYEZ UNE ALIMENTATION SUR BATTERIE, L’ÉCRAN UTILISE
PAR DÉFAUT UN NIVEAU DE LUMINOSITÉ MOYEN.
•
PLUS LA LUMINOSITÉ EST ÉLEVÉE, PLUS L’ORDINATEUR CONSOMME D’ÉNERGIE ET PLUS LA LONGÉVITÉ DE
VOTRE BATTERIE SERA RÉDUITE. SI VOUS DÉSIREZ MAXIMISER LA LONGÉVITÉ DE LA BATTERIE, RÉGLEZ LA
LUMINOSITÉ AU PLUS BAS NIVEAU POSSIBLE.
Fermeture de l’écran
1
Saisissez le bord de votre écran et abaissez-le vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre le boîtier principal
de votre ordinateur LifeBook.
2
Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Le mécanisme de verrouillage devrait alors être enclenché,
empêchant toute ouverture inopinée de l’écran.
47 - Écran
Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
Mise sous tension
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Le bouton d’alimentation/veille/reprise permet d’allumer votre ordinateur LifeBook, de le mettre en
sommeil ou en veille prolongée et de le réveiller s’il est en sommeil ou en veille prolongée. (Vous pouvez
également vous servir de ce bouton pour mettre le système hors tension lorsque vous l’enfoncez pendant
environ cinq secondes. Ceci s’avère parfois utile lorsque le système cale. Toutefois, cette façon de mettre
l’ordinateur hors tension ne doit pas être utilisée régulièrement.) Vous pouvez aussi éteindre l’ordinateur en
cliquant sur la petite flèche en bas à droite de la fenêtre du menu Démarrer, puis sur Arrêter.
LORSQUE VOUS DÉSIREZ ALLUMER VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE
SOURCE D’ALIMENTATION ACTIVE. VOUS DEVEZ DONC AVOIR AU MOINS UNE BATTERIE INSTALLÉE ET
CHARGÉE OU AVOIR CONNECTÉ L’ADAPTATEUR SECTEUR OU L’ADAPTATEUR AUTO/AVION DANS UNE
PRISE SOUS TENSION.
Pour allumer votre ordinateur
portable LifeBook, vous devez
connecter votre adaptateur
secteur ou disposer d’une batterie
au lithium chargée. (Figure 22)
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Figure 22. Mise sous tension du système
48 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
VOUS NE DEVEZ PAS TRANSPORTER L’ORDINATEUR SOUS TENSION NI LE SOUMETTRE À DES
VIBRATIONS OU DES CHOCS, CAR CELA RISQUERAIT DE L’ENDOMMAGER.
Lorsque vous allumez votre ordinateur LifeBook, ce dernier exécute un auto-diagnostic de mise sous
tension pour vérifier les composants internes et la configuration. Si une anomalie est découverte, votre
ordinateur émet un avertissement audio et affiche un message d’erreur. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise
sous tension » en page 106. Selon la nature du problème, vous pourrez poursuivre le démarrage du système
d’exploitation ou vous devrez ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS pour corriger certains
paramètres.
Lorsque l’auto-test de mise sous tension se termine avec un résultat satisfaisant, l’ordinateur charge le
système d’exploitation.
VOUS NE DEVEZ JAMAIS ÉTEINDRE VOTRE ORDINATEUR DURANT L’AUTO-DIAGNOSTIC DE MISE SOUS
AUTREMENT, LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS ALLUMEREZ L’ORDINATEUR, CE DERNIER
AFFICHERA UN MESSAGE D’ERREUR. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 106.
TENSION.
Procédure d’amorçage
La procédure de démarrage de l’ordinateur invoque une procédure d’amorçage, laquelle fait d’abord
appel au BIOS. La première fois que votre ordinateur portable est allumé, la mémoire principale du
système est vide et doit trouver les instructions de démarrage de l’ordinateur. Ces informations se
trouvent dans le programme BIOS. Chaque fois que vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur,
il exécute une procédure d’amorçage et l’écran affiche le logo Fujitsu jusqu’à ce que le système
d’exploitation soit chargé. Cette procédure comporte diverses opérations dont un auto-test de mise sous
tension. Si la procédure d’amorçage est exécutée sans échec et sans demande d’accès à l’utilitaire de
configuration du BIOS, le message de bienvenue du système d’exploitation s’affiche.
La procédure d’amorçage est exécutée lorsque :
49 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
• Vous allumez votre ordinateur portable LifeBook.
• Vous faites redémarrer l’ordinateur à partir du menu (ou boîte de dialogue) Arrêt de Windows.
• Un logiciel déclenche un redémarrage du système (par exemple, lorsque vous installez une nouvelle
application).
Mots de passe d’accès au disque dur
Pour mieux sécuriser vos données, vous pouvez créer des mots de passe contrôlant l’accès au(x)
disque(s) dur(s). Cette fonction est gérée par l’utilitaire de configuration BIOS. Pour savoir comment
procéder, reportez-vous à la section Utilitaire de configuration du BIOS ci-après.
RETENEZ BIEN VOS MOTS DE PASSE. SI VOUS CONFIGUREZ DES MOTS DE PASSE DE MAÎTRE ET
D’UTILISATEUR, PUIS QUE VOUS LES OUBLIEZ, FUJITSU COMPUTER SYSTEMS NE POURRA PAS
RÉINITIALISER VOTRE SYSTÈME. VOUS RISQUERIEZ ALORS DE PERDRE DES DONNÉES ET DE DEVOIR
REMPLACER VOTRE CARTE SYSTÈME OU VOTRE DISQUE DUR.
Utilitaire de configuration du BIOS
L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme qui définit l’environnement de fonctionnement
de votre ordinateur portable. Votre BIOS a été configuré en usine pour des conditions d’utilisation
normales. Vous ne devriez donc pas avoir à configurer ni à modifier votre environnement BIOS pour
utiliser l’ordinateur.
L’utilitaire de configuration du BIOS permet également de paramétrer des propriétés telles que la
sécurité des données système ou les mots de passe.
Procédure d’accès à l’utilitaire de configuration du BIOS
Pour ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS, exécutez les opérations suivantes :
50 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
Utilisation du menu TrustedCore
Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [Entrée] ou cliquez avec le bouton
gauche de la souris ou du pavé tactile TouchPad. Le menu TrustedCore s’affichera.
Ce menu fournit des raccourcis vers les menus et écrans d’informations suivants :
•
•
•
•
Configuration du BIOS
Écran de diagnostic
Menu de la procédure d’amorçage
Informations relatives aux brevets
• Informations sur le système
• Poursuivre la procédure d’amorçage
Cliquez sur « Configuration du BIOS » pour ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS.
Vous pouvez aussi invoquer le menu de la procédure d’amorçage en appuyant sur la touche [F12] lorsque
le logo Fujitsu apparaît à l’écran.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche [F2] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran ; cette opération
vous donnera accès au menu principal de l’utilitaire de configuration du BIOS où figurent les paramètres
actuels.
Avec la touche fléchée à droite ou à gauche, parcourez les autres menus de configuration et vérifiez/
modifiez les paramètres actuels. Des renseignements supplémentaires relatifs à la navigation se trouvent
en bas de l’écran BIOS.
Guide d’information sur le BIOS
Un guide sur le BIOS du LifeBook est accessible en ligne sur le site Internet de support et d’assistance de
Fujitsu, à l’adresse : http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Une fois sur le site, sélectionnez
« User’s Guides » (Guides d’utilisation) sous « Online Support » (Assistance en ligne). Sélectionnez
votre produit, sa série et son modèle, puis cliquez sur [Go].
51 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
SI VOS PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ DE DONNÉES L’EXIGENT, IL EST POSSIBLE QUE VOUS DEVIEZ SAISIR
UN MOT DE PASSE AVANT D’OUVRIR LE MENU PRINCIPAL DU BIOS.
Amorçage du système
Il est fortement recommandé de ne pas installer de périphérique externe et de ne pas insérer de DVD/CD
dans votre lecteur tant que la procédure de démarrage n’est pas entièrement terminée.
La première fois que vous allumez votre ordinateur portable LifeBook, l’écran affiche le logo Fujitsu. Si
vous n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système d’exploitation et lance la procédure d’ouverture
Windows.
Premier démarrage de Windows Vista
LORS DE VOTRE PREMIÈRE INITIALISATION DU SYSTÈME WINDOWS VISTA, L’ÉCRAN SERA VIDE
PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES. CELA EST NORMAL. APRÈS L’INITIALISATION, UNE BOÎTE DE
DIALOGUE « CONFIGURATION DE WINDOWS » APPARAÎT.
IMPORTANT : PENDANT LA PROCÉDURE DE CONFIGURATION, NE DÉBRANCHEZ PAS LE CORDON
D’ALIMENTATION, N’APPUYEZ SUR AUCUN BOUTON ET N’UTILISEZ AUCUN PÉRIPHÉRIQUE TEL QUE LA
SOURIS, LE CLAVIER OU UNE TÉLÉCOMMANDE.
Pour profiter au maximum de votre système d’exploitation Windows Vista, il vous est suggéré de
l’enregistrer lors de sa première utilisation.
52 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
1
Premièrement, vous devrez lire et accepter les contrats de licence d’utilisation.
•
SI VOUS REFUSEZ D’ACCEPTER LE CONTRAT DE LICENCE, LE SYSTÈME VOUS DEMANDE DE REVOIR LE CONTRAT
DE LICENCE ET D’Y LIRE LES INFORMATIONS TRAITANT DE LA PROCÉDURE DE RETOUR DE WINDOWS À SON
FABRICANT, OU DE SIMPLEMENT ÉTEINDRE L’ORDINATEUR.
•
VOUS NE POURREZ L’UTILISER QUE SI VOUS ACCEPTEZ LE CONTRAT DE LICENCE. SI VOUS N’ALLEZ PAS AU BOUT
DE CETTE PROCÉDURE, VOTRE ORDINATEUR RETOURNE À L’ÉCRAN DE BIENVENUE WINDOWS, MÊME SI VOUS
ESSAYEZ D’ÉTEINDRE L’ORDINATEUR ET DE LE REDÉMARRER.
2
Vous serez invité à entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis vous pourrez choisir une icône
pour votre compte.
3
4
L’écran suivant demande de fournir un nom d’ordinateur et vous permet de choisir un environnement de bureau.
Vous verrez ensuite un écran « Aider à protéger automatiquement Windows » dans lequel le choix par défaut
est « Utiliser les paramètres recommandés ». Les deux autres choix sont « Installer uniquement des mises à
jour importantes » et « Demandez-moi plus tard ». Sélectionnez parmi les trois choix.
5
6
Réglez vos paramètres d’heure et de date sur l’écran suivant.
7
L’écran « Merci » suit et une offre gratuite de Norton est proposée. Plusieurs écrans se suivent pendant que
Windows vérifie la performance du système.
8
Windows démarre alors pour la première fois.
Vous verrez ensuite l’écran « Sélectionnez l’emplacement actuel de votre ordinateur ». Choisissez parmi
Domicile, Travail (par défaut) et Lieu public.
Enregistrement de Windows Vista chez Microsoft
1
Après le premier démarrage de Windows, le Centre d’accueil du panneau de configuration apparaît. Si l’icône
d’enregistrement en ligne n’est pas visible dans la fenêtre, cliquez sur « Montrer les 14 éléments ».
2
Cliquez sur [Enregistrer Windows en ligne] et suivez les instructions qui apparaissent pour enregistrer votre
copie de Windows.
53 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
Enregistrement de votre ordinateur LifeBook
Que dois-je faire pour enregistrer mon ordinateur portable LifeBook ?
Pour enregistrer votre ordinateur LifeBook, vous pouvez aller sur notre site Internet :
us.fujitsu.com/computers. Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès
d’un fournisseur d’accès Internet.
ClickMe!
Installation de ClickMe!
AVANT D’INSTALLER L’UTILITAIRE CLICKME!, VÉRIFIEZ SI LE COMMUTATEUR DE RÉSEAU SANS FIL EST À
LA POSITION DE MARCHE.
Lors du premier démarrage de votre ordinateur, vous verrez une fenêtre « Paramètres principaux de
l’ordinateur ». Cette fenêtre explique les installations qui seront effectuées par l’utilitaire ClickMe! Si
vous cliquez sur [Exécuter], ClickMe! commencera à s’installer. Après avoir cliqué sur le bouton, si
vous recevez une fenêtre « Contrôle de compte d’utilisateur », il faudra donner votre permission pour
continuer. Cliquez sur [Oui] pour continuer. Si vous annulez cette opération, l’icône ClickMe! apparaîtra
sur votre bureau pour une installation future.
IL EXISTE PEUT-ÊTRE DES APPLICATIONS FOURNIES PAR D’AUTRES FABRICANTS QUI NE SONT PAS
INSTALLÉES PAR L’UTILITAIRE CLICKME! POUR OBTENIR DAVANTAGE DE RENSEIGNEMENTS, REPORTEZVOUS AU GUIDE D’INTRODUCTION.
54 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update
Votre système dispose d’un outil pratique appelé Utilitaire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou
Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le
site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre système. Pour obtenir davantage de
renseignements concernant l’utilitaire FDU, reportez-vous à « Téléchargement automatique des mises à
jour de pilotes » en page 113.
55 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
Gestion de l’alimentation
Votre portable LifeBook possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie de la batterie.
Certains de ces dispositifs fonctionnent automatiquement et ne requièrent aucune intervention,
notamment en ce qui concerne le modem interne. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous
pouvez configurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité
de l’écran. La gestion interne de l’alimentation de votre portable LifeBook est contrôlée à partir d’un
paramétrage du système d’exploitation.
Outre les dispositifs précédents de conservation de l’énergie de la batterie, d’autres moyens sont à votre
disposition pour éviter l’épuisement trop rapide de votre batterie. Par exemple, vous pouvez créer un profil
de gestion de l’alimentation, vous pouvez mettre votre ordinateur en mode sommeil lorsqu’il n’exécute
aucune opération ou vous pouvez limiter l’utilisation des périphériques consommant le plus d’énergie. À
l’instar de tous les ordinateurs portables alimentés par batterie, vous devez trouver le meilleur compromis
entre performance et rendement énergétique.
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Lorsque l’ordinateur est allumé, vous pouvez utiliser le bouton d’alimentation/veille/reprise pour placer
manuellement l’ordinateur en mode sommeil. Assurez-vous alors que l’ordinateur n’est pas en train
d’accéder à des données, puis enfoncez et relâchez immédiatement le bouton d’alimentation/veille/
reprise. Votre système se mettra alors en mode sommeil.
Pour « réveiller » l’ordinateur lorsqu’il est en mode sommeil, appuyez de nouveau sur le bouton
d’alimentation/veille/reprise. Pour connaître l’état de votre ordinateur (sommeil ou en activité), observez
le voyant indicateur de l’alimentation qui fait partie du bouton de veille/reprise (Pour plus de détails sur
l'emplacement, voir la figure 2 en page 11) Si le voyant est allumé sans clignoter, l’ordinateur LifeBook
est entièrement fonctionnel. Si le voyant est allumé et qu’il clignote, l’ordinateur est en mode sommeil. Si
le voyant est éteint, l’ordinateur est éteint ou en veille prolongée. Voir « Mode veille prolongée
(enregistrement sur le disque) » en page 59.
56 - Gestion de l’alimentation
Mode sommeil
Lorsque le mode sommeil est activé, le système conserve le contenu de la mémoire de l’ordinateur durant
la période d’inactivité en maintenant l’alimentation de certains composants critiques. Ce mode éteint
l’unité centrale, l’écran, le disque dur et tous les autres composants internes sauf ceux qui sont nécessaires
pour conserver la mémoire du système et permettre son redémarrage.
Votre ordinateur LifeBook peut être mis en mode sommeil de plusieurs façons :
•
•
•
•
•
En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (si l’ordinateur est allumé).
En cliquant sur l’icône d’alimentation du menu de verrouillage.
En sélectionnant le mode sommeil à partir du menu Arrêt de Windows.
Lorsque le délai d’inactivité est atteint.
En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible.
57 - Gestion de l’alimentation
Dans ces situations, la mémoire de système du LifeBook enregistre généralement le fichier sur lequel vous
travaillez, des informations sur les applications ouvertes et d’autres données nécessaires aux opérations
en cours. Lorsque vous quittez le mode sommeil, l’ordinateur est rallumé dans l’état exact où vous l’avez
laissé. Pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur, vous devez employer le bouton d’alimentation/veille/
reprise et vous devez disposer d’une source d’alimentation valide.
•
SI L’ORDINATEUR UTILISE L’ALIMENTATION PAR BATTERIE, N’OUBLIEZ PAS QUE LA BATTERIE CONTINUE À SE
DÉCHARGER MÊME EN MODE SOMMEIL, MAIS PLUS LENTEMENT QU’EN MODE DE FONCTIONNEMENT NORMAL.
•
SI VOUS DÉSACTIVEZ LE BOUTON DE VEILLE/REPRISE, VOUS NE POURREZ PLUS L’UTILISER POUR METTRE
L’ORDINATEUR EN MODE SOMMEIL OU EN VEILLE PROLONGÉE. LA FONCTION DE REPRISE DU BOUTON NE PEUT PAS
ÊTRE DÉSACTIVÉE.
•
IL EST POSSIBLE QU’AVEC CERTAINES CARTES PC CARD, VOUS NE PUISSIEZ PAS PLACER L’ORDINATEUR EN MODE
SOMMEIL OU EN VEILLE PROLONGÉE. POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DE
VOTRE CARTE
•
PC CARD.
LORSQUE DES CARTES PC CARD OU DES PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES SONT UTILISÉS, L’ORDINATEUR NE PEUT
RETROUVER EXACTEMENT SON ÉTAT ANTÉRIEUR APRÈS AVOIR ÉTÉ EN VEILLE PROLONGÉE CAR TOUS LES
PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES SONT RÉINITIALISÉS DURANT LA PROCÉDURE DE REPRISE DE L’ORDINATEUR.
•
SI L’ORDINATEUR UTILISE DES INFORMATIONS LORSQUE VOUS LE METTEZ EN SOMMEIL OU EN VEILLE PROLONGÉE,
LES MODIFICATIONS AUX FICHIERS OUVERTS SERONT PERDUES. LORSQUE VOUS ACTIVEZ LE MODE SOMMEIL, LES
FICHIERS SONT LAISSÉS OUVERTS ET LA MÉMOIRE DEMEURE ACTIVE.
SI VOUS CHOISISSEZ LE MODE VEILLE
PROLONGÉE, LA MÉMOIRE EST TRANSFÉRÉE SUR LE DISQUE DUR INTERNE.
•
LE PRINCIPAL AVANTAGE DU MODE VEILLE PROLONGÉE EST QU’AUCUNE ÉNERGIE N’EST NÉCESSAIRE POUR
CET AVANTAGE EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANT SI VOUS COMPTEZ LAISSER
VOTRE ORDINATEUR EN VEILLE PENDANT DE LONGUES PÉRIODES. LES PRINCIPAUX INCONVÉNIENTS DE LA VEILLE
PROLONGÉE SONT UNE PLUS LONGUE DURÉE DES PROCÉDURES DE MISE EN VEILLE ET DE REPRISE, AINSI QUE LA
RÉINITIALISATION DES PÉRIPHÉRIQUES.
CONSERVER VOS DONNÉES.
•
LE SYSTÈME EST RÉGLÉ POUR UTILISER LE PLAN D’AUTONOMIE MAXIMUM LORSQU’IL EST ALIMENTÉ PAR
SI VOUS CHANGEZ LE PROFIL DU PLAN D’ALIMENTATION, LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE PEUT
CHANGER.
BATTERIE.
58 - Gestion de l’alimentation
Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque)
Le mode veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire du système sur le disque dur. Cette fonction
peut être activée et désactivée.
Activation et désactivation de la fonction de veille prolongée
Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas activée. Pour activer ou désactiver la fonction
de veille prolongée, exécutez les opérations suivantes :
1
2
À partir du menu [Démarrer], sélectionnez Panneau de configuration, puis Options d’alimentation.
Puis sélectionnez « Choisir ce que fait le bouton d’alimentation » ou « Choisir ce que fait la fermeture du
couvercle », puis faites votre sélection (Ne rien faire, Sommeil, Veille prolongée ou Arrêter).
Gestion de l’alimentation dans Windows
L’icône des options d’alimentation disponible dans le Panneau de configuration Windows vous permet de
configurer certains paramètres de gestion de l’alimentation. Par exemple, vous pouvez utiliser les Options
d’alimentation pour régler les valeurs de temporisation (délai d’inactivité) afin d’éteindre l’écran et les
disques durs selon que l’ordinateur est alimenté par batterie ou par l’un des adaptateurs.
Redémarrage du système
Si votre système est allumé et que vous désirez le redémarrer, vous devez exécuter les opérations suivantes :
1
Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis positionnez le curseur sur la petite flèche située en bas à droite de
la fenêtre.
2
Dans la liste, sélectionnez Redémarrer.
SI VOUS ARRÊTEZ VOTRE ORDINATEUR SANS FERMER WINDOWS OU SI VOUS L’ALLUMEZ MOINS
DE 10 SECONDES APRÈS L’AVOIR ARRÊTÉ, VOUS RISQUEZ DE PROVOQUER UNE ERREUR LORS DU
PROCHAIN DÉMARRAGE DU SYSTÈME.
59 - Gestion de l’alimentation
Mise hors tension
Avant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous que le voyant d’accès au disque dur/lecteur
optique est éteint. Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez
de perdre des données. Pour vous assurer que l’ordinateur s’arrête sans erreur, utilisez la procédure d’arrêt
Windows.
•
ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE ORDINATEUR AVANT DE LE TRANSPORTER ET/OU DE L’EMBALLER. APRÈS AVOIR
ÉTEINT LE SYSTÈME, ATTENDEZ QUE LE TABLEAU DE VOYANTS D’ÉTAT INDIQUE BIEN LE STATUT HORS TENSION
(C’EST À DIRE QU’AUCUN VOYANT N’EST ALLUMÉ).
•
IL EST POSSIBLE QUE L’APPAREIL NE SE METTE PAS AUTOMATIQUEMENT EN MODE HORS TENSION OU VEILLE
PROLONGÉE APRÈS QUE VOUS AVEZ FERMÉ LE COUVERCLE. CETTE SITUATION PEUT SE PRODUIRE EN
FONCTION DES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ PAR MOT DE PASSE QUI GÈRENT LA PRÉ-INITIALISATION DU
SYSTÈME OU D’UNE AUTRE APPLICATION EN COURS D’UTILISATION SUR L’ORDINATEUR.
•
SI VOUS TENTEZ DE TRANSPORTER L’ORDINATEUR SANS L’ÉTEINDRE, VOUS RISQUEZ DE L’ENDOMMAGER EN LE
SOUMETTANT À DES CHOCS OU EN L’AMENANT EN ÉTAT DE SURCHAUFFE CAR LES GRILLES DE VENTILATION
PEUVENT ÊTRE BLOQUÉES OU OBSTRUÉES.
AVANT DE COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, N’OUBLIEZ PAS DE FERMER TOUS LES FICHIERS, DE
QUITTER TOUTES LES APPLICATIONS ET D’ARRÊTER VOTRE SYSTÈME D’EXPLOITATION. SI DES FICHIERS
SONT OUVERTS LORSQUE VOUS COUPEZ L’ALIMENTATION, VOUS PERDREZ TOUTES LES MODIFICATIONS
N’AYANT PAS ÉTÉ ENREGISTRÉES ET VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES ERREURS DE DISQUE.
Si vous arrêtez votre système depuis Windows, vous permettez à l’ordinateur de terminer les opérations
en cours, vous lui permettez aussi d’exécuter les opérations de mise hors tension dans le bon ordre et vous
évitez les risques d’erreur. La procédure appropriée est la suivante :
1
Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis positionnez le curseur sur la petite flèche située en bas à droite de
la fenêtre.
2
Dans la liste, sélectionnez [Arrêter].
Si vous comptez entreposer votre ordinateur pendant un mois ou plus, consultez la section Entretien.
60 - Gestion de l’alimentation
Chapitre 3
Options installables par l’utilisateur
Batterie au lithium
Votre ordinateur portable LifeBook possède une batterie au lithium qui en permet le fonctionnement
lorsque vous n’avez pas accès à une source d’alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable,
mais elle ne doit pas être exposée à des températures extrêmes, ni à des tensions élevées, ni à des produits
chimiques, ni à d’autres situations dangereuses. Pour prolonger au maximum l’autonomie de la batterie,
reportez-vous à la section intitulée « Gestion de l’alimentation » en page 56.
Si la batterie au lithium est utilisée dans les conditions suivantes, son autonomie peut en être réduite :
• Le système est réglé pour utiliser le plan d’autonomie maximum lorsqu’il est alimenté par batterie.
Si vous changez le profil du plan d’alimentation, la durée de vie de la batterie peut changer.
• Lorsqu’utilisée à des températures en deçà de 5 °C (40 °F) ou au-delà de 35 °C (95 °F). Les
températures extrêmes ne diminuent pas seulement l’efficacité du chargement, elles risquent
également de provoquer la détérioration de la batterie. Si vous tentez de charger une batterie sous
une température ambiante dépassant les seuils de tolérance, l’icône de charge en cours clignotera
sur le tableau de voyants d’état. Voir « Voyant de charge en cours » en page 22.
• Lorsque vous vous servez d’un dispositif à courant élevé tel qu’un modem, un lecteur optique ou un
disque dur, l’utilisation de l’adaptateur secteur vous permettra de conserver la durée de vie de la
batterie.
61
•
NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE DÉFECTUEUSE DANS VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK. VOUS RISQUERIEZ
D’ENDOMMAGER L’ADAPTATEUR SECTEUR OU L’ORDINATEUR. UNE BATTERIE ENDOMMAGÉE PEUT ÉGALEMENT
NUIRE AU FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR EN UTILISANT TOUT LE COURANT DISPONIBLE.
•
IL EST POSSIBLE QUE DES LOIS FÉDÉRALES, PROVINCIALES OU LOCALES INTERDISENT DE JETER DES BATTERIES
DANS LES DÉCHETS DOMESTIQUES. CONTRIBUEZ À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET JETEZ VOS
BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS EN VIGUEUR. POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE
RECYCLAGE ET LA MISE AUX REBUTS DES VIEILLES BATTERIES, CONSULTEZ LES AUTORITÉS LOCALES OU
PROVINCIALES COMPÉTENTES. SI VOUS NE POUVEZ OBTENIR CES INFORMATIONS AUTREMENT, CONTACTEZ UN
REPRÉSENTANT DU SERVICE CLIENTS AU : 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487)
L’AUTONOMIE RÉELLE DE LA BATTERIE PEUT VARIER SELON LA LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN, SELON LES APPLICATIONS,
LES FONCTIONS ET LES PARAMÈTRES DE GESTION DE L’ALIMENTATION QUE VOUS UTILISEZ, SELON L’ÉTAT DE LA
BATTERIE ET SELON D’AUTRES PRÉFÉRENCES QUE VOUS POUVEZ CONFIGURER.
L’UTILISATION DU LECTEUR
OPTIQUE OU DU DISQUE DUR PEUT ÉGALEMENT AVOIR UN IMPACT SIGNIFICATIF SUR LA DURÉE DE VIE DE LA
BATTERIE.
EN OUTRE, LA CAPACITÉ DE CHARGE DE LA BATTERIE DIMINUE AVEC L’USAGE. SI VOTRE BATTERIE PERD
RAPIDEMENT SA CHARGE, REMPLACEZ-LA PAR UNE NEUVE.
Procédure de recharge des batteries
Pour connaître le niveau de charge de votre batterie au lithium principale, vérifiez le voyant de batterie
dans le tableau de voyants d’état. Ce voyant change selon le niveau de charge de la batterie.
La batterie au lithium peut être rechargée avec l’adaptateur secteur ou avec l’adaptateur auto/avion. Pour
recharger une batterie, assurez-vous qu’elle est bien installée dans l’ordinateur portable LifeBook et
connectez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion.
ASSUREZ-VOUS QUE LE VOYANT DE CHARGE EN COURS ET LE POURCENTAGE DE CHARGE SONT
VISIBLES À L’INTÉRIEUR DE L’ICÔNE DU NIVEAU DE CHARGE, SUR LE TABLEAU DE VOYANTS D’ÉTAT.
62 - Batterie au lithium
Puisque les batteries au lithium n’ont aucun effet de mémoire, il n’est pas nécessaire de décharger
complètement votre batterie avant de la recharger. La durée de charge sera nettement plus longue si vous
utilisez l’ordinateur pendant que la batterie se charge. Si vous désirez charger la batterie le plus rapidement
possible, placez votre ordinateur en mode veille ou éteignez-le pendant que la batterie se charge (pour de
plus amples informations sur le mode veille et la procédure d’arrêt, reportez-vous à Gestion de
l’alimentation en page 56).
L’UTILISATION DE PÉRIPHÉRIQUES ÉNERGIVORES, TELS QUE LE MODEM, OU L’ACCÈS FRÉQUENT AU
LECTEUR DE DVD/CD-RW/CD-ROM PEUVENT EMPÊCHER UNE RECHARGE COMPLÈTE.
Batterie faible
Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de batterie faible. Si vous ne prêtez pas attention
à cet avis de batterie faible, la batterie continuera à se décharger jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus faire
fonctionner le système. Lorsque cela se produit, l’ordinateur se place en mode sommeil. Dans un tel cas,
rien ne garantit que toutes vos données seront sauvegardées.
Remarquez que vous pouvez changer le niveau de charge de la batterie déclenchant le passage au mode
sommeil ; pour ce faire, modifiez les propriétés d’alimentation dans le Panneau de configuration.
•
LORSQUE L’AVIS DE BATTERIE FAIBLE APPARAÎT, VOUS DEVEZ ENREGISTRER TOUTES VOS DONNÉES ACTIVES ET
PLACER VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK EN MODE VEILLE JUSQU’À CE QUE VOUS PUISSIEZ DISPOSER D’UNE
AUTRE SOURCE D’ALIMENTATION. VOUS DEVEZ CONNECTER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE UNE BATTERIE
CHARGÉE, UN ADAPTATEUR SECTEUR OU UN ADAPTATEUR AUTO/AVION.
•
LORSQUE L’ORDINATEUR EST EN MODE VEILLE, IL DOIT TOUJOURS DISPOSER D’AU MOINS UNE BONNE SOURCE
D’ALIMENTATION. SI VOUS RETIREZ TOUTES LES SOURCES D’ALIMENTATION ALORS QUE L’ORDINATEUR EST EN
MODE VEILLE, TOUTES LES DONNÉES N’AYANT PAS ÉTÉ SAUVEGARDÉES SONT PERDUES.
63 - Batterie au lithium
Si l’ordinateur se place en mode « veille car batterie épuisée », le voyant d’état apparaît comme si
l’ordinateur était en mode sommeil normal. Lorsque l’ordinateur est en mode veille de batterie épuisée, il
est impossible d’en reprendre l’utilisation avant d’avoir branché une source alimentation provenant d’un
adaptateur secteur. Lorsque vous avez branché une source alimentation à l’ordinateur, vous devez ensuite
appuyer sur le bouton veille/reprise pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur est
en mode veille de batterie épuisée, vos données peuvent être sauvegardées pendant une certaine période,
mais si vous ne connectez pas rapidement une source d’alimentation valide, le voyant d’alimentation cesse
de clignoter et s’éteint. Vous avez alors perdu toutes les données n’ayant pas été enregistrées. Si vous
branchez un adaptateur, vous pouvez poursuivre l’utilisation de l’ordinateur LifeBook pendant que la
batterie se recharge.
Batterie court-circuitée
Le tableau de voyants d’état affiche l’état de charge de la batterie par l’intermédiaire du voyant du niveau
de charge de la batterie. Si ce symbole clignote en rouge, la batterie est endommagée et doit être remplacée
pour éviter qu’elle ne nuise à d’autres composants de votre ordinateur.
Remplacement de la batterie
Si vous achetez une batterie supplémentaire, vous aurez une solution de remplacement au cas ou la batterie
initiale n’est plus chargée. Pour remplacer la batterie, exécutez les opérations suivantes (Figure 23) :
1
2
3
4
5
6
Trouvez une batterie chargée, prête à l’installation.
Arrêtez l’ordinateur portable et débranchez l’adaptateur secteur.
Retournez l’ordinateur à l’envers.
Appuyez sur les deux loquets en direction du compartiment batterie.
Soulevez la batterie et retirez-la du compartiment.
Insérez une batterie chargée et appuyez jusqu’à ce que vous sentiez l’enclenchement des loquets. (Figure 24)
64 - Batterie au lithium
7
Branchez l’adaptateur secteur et allumez l’ordinateur.
Figure 23. Retrait de la batterie
Figure 24. Installation de la batterie
65 - Batterie au lithium
Plateau du lecteur multimédia
Touche d’éjection du lecteur multimédia
Figure 25. Lecteur optique
Lecteur optique
Votre LifeBook Fujitsu comporte un lecteur optique sous forme de lecteur ROM Blu-ray™ ou
RW Blu-ray™.
Lecteur optique
Modèle ROM Blu-Ray™ seulement : ce lecteur vous permet de lire des CD-ROM, CD-R, CD-RW,
DVD-ROM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-ROM,
BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL, et de graver des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM.
Modèle avec Blu-ray™ seulement : ce lecteur vous permet de regarder des films sur disques Blu-ray et
de graver jusqu’à 50 Go de films ou de données sur un disque Blu-ray à double-couche. Il vous permet
aussi de lire des CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-ROM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL, et de graver des
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R,
BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL.
66 - Lecteur optique
•
AVANT D’UTILISER VOTRE LECTEUR OPTIQUE, VOUS DEVEZ INSTALLER LE LOGICIEL DU LECTEUR OPTIQUE.
POUR SAVOIR COMMENT INSTALLER LE LOGICIEL DU LECTEUR OPTIQUE, CONSULTEZ LE FICHIER LISEZ-MOI
DANS LE DISQUE DE PILOTES ET D’APPLICATIONS.
•
IL EST SUGGÉRÉ DE VÉRIFIER PÉRIODIQUEMENT LE SITE INTERNET DE FUJITSU À :
US.FUJITSU.COM/COMPUTERS POUR LES MISES À JOUR ACTUELLES DES PILOTES.
•
L’UTILISATION PROLONGÉE DU LECTEUR OPTIQUE (NOTAMMENT POUR VOIR UN FILM DVD) RÉDUIT
CONSIDÉRABLEMENT LA LONGÉVITÉ DE VOTRE BATTERIE.
NE FAITES FONCTIONNER VOTRE LECTEUR OPTIQUE QUE SI VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK
SE TROUVE SUR UNE SURFACE PLATE. L’UTILISATION D’UN LECTEUR LORSQUE LE SYSTÈME N’EST PAS À
NIVEAU RISQUE D’ENDOMMAGER LE LECTEUR OU D’EMPÊCHER SON FONCTIONNEMENT APPROPRIÉ.
Chargement d’un disque
Pour charger un disque dans votre lecteur de disque, suivez les étapes suivantes :
1
Appuyez et relâchez la touche d’éjection située à l’avant du lecteur optique afin d’ouvrir le plateau de
chargement. Le plateau s’éjectera de l’ordinateur et s’ouvrira sur une courte distance.
2
3
Tirez doucement le plateau de chargement jusqu’à ce qu’un disque puisse y être déposé facilement.
4
Fermez le plateau de chargement en le poussant doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Placez le disque dans le plateau de chargement, l’étiquette vers le haut, avec l’orifice au milieu du disque.
Enfoncez le disque dans le cercle surélevé situé au centre du plateau.
(Figure 26)
SI VOUS AVEZ DÉSACTIVÉ LA FONCTION DE LECTURE AUTOMATIQUE, VOUS DEVREZ FAIRE DÉMARRER
LE LECTEUR À PARTIR DU BUREAU CAR L’ORDINATEUR PORTABLE NE RECONNAÎTRA PAS
AUTOMATIQUEMENT QUE LE DISQUE A ÉTÉ CHARGÉ.
67 - Lecteur optique
a.
b.
c.
d.
Figure 26. Chargement d’un disque
Retrait d’un disque
1
Appuyez et relâchez la touche d’éjection située à l’avant du lecteur optique. Le lecteur s’arrêtera et le plateau
de chargement sortira légèrement de l’ordinateur.
2
3
4
Tirez doucement le plateau jusqu’à ce le disque puisse en être facilement retiré.
Retirez doucement le disque du plateau de chargement.
Fermez le plateau de chargement en le poussant doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Ouverture d’urgence du plateau
Si le bouton d’éjection ne fonctionne pas, vous
pouvez ouvrir le plateau de chargement du lecteur
multimédia en insérant un trombone ou un outil
similaire dans le trou d’éjection situé tout à droite sur
le devant du plateau. Redressez une extrémité du
trombone et insérez-la doucement dans le trou. Le
plateau de chargement sortira légèrement.
Figure 27. Retrait d’urgence d’un CD/DVD
68 - Lecteur optique
Lire un disque à l’aide du lecteur optique
AVANT D’UTILISER VOTRE LECTEUR OPTIQUE, VOUS DEVEZ INSTALLER LE LOGICIEL DU LECTEUR
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L’UTILISATION DU LOGICIEL DE VOTRE
LECTEUR OPTIQUE, RÉFÉREZ-VOUS AU FICHIER AIDE DU LOGICIEL.
OPTIQUE.
Démarrage d’un film DVD
1
Insérez le DVD dans le lecteur optique du portable. Si la fonction « Lecture automatique » s’enclenche, ignorez
l’étape 2.
2
Lorsque vous insérerez un film dans le tiroir de DVD/CD-RW pour la première fois, on vous invitera à choisir ce
que vous aimeriez que le système fasse lorsque les disques sont insérés (par exemple, démarrer
automatiquement ou attendre le message-guide). Ce même message s’affichera chaque fois que vous
insérerez un disque jusqu’à ce que vous fassiez votre sélection.
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue « À propos du lecteur de DVD », et le film commencera. Après
avoir fait les sélections, le tableau de commande PowerDVD apparaîtra chaque fois que vous insérerez un
disque.
Ouverture du tableau de commande du lecteur de DVD/CD-RW
La plupart des DVD-ROM vous permettent de modifier la façon dont le film est visionné et ce que
vous aimeriez voir. Vous pouvez le faire en vous servant du tableau de commande du lecteur mixte
DVD/CD-RW et de la souris.
Pour accéder aux options d’un menu déroulant, cliquer du bouton droit de la souris sur l’écran.
Utilisation du tableau de commande du lecteur optique
Le logiciel du lecteur optique PowerDVD vous permet de visionner un film tout comme le fait un
magnétoscope. Vous pouvez faire une pause, rembobiner, avancer rapidement ou arrêter un film à tout
moment.
1
Pour interrompre le film temporairement, cliquez sur le bouton.
69 - Lecteur optique
2
Si vous désirez retournez en arrière sur le film, cliquez sur la touche pour rembobiner une portion spécifique
du film ou sur la touche pour retourner à l’écran d’ouverture.
3
Si vous désirez avancer rapidement le film, cliquez sur la touche pour sauter une portion spécifique du film
ou sur le bouton pour passer aux crédits de fermeture.
4
Pour arrêter le film, cliquez sur le bouton.
Quitter le lecteur optique
1. Cliquez sur le bouton U situé dans le coin supérieur droit de la barre de titre.
Utilisation du lecteur avec alimentation par batterie
Étant donné que les lecteurs optiques consomment beaucoup d’énergie, la longévité de votre batterie sera
considérablement plus courte si vous utilisez continuellement le lecteur optique (notamment pour regarder
un film DVD). La durée d’exécution d’un grand nombre de films est supérieure à l’autonomie de votre
portable LifeBook fonctionnant sur une seule batterie. Si vous regardez un film DVD avec une
alimentation par batterie, vous aurez probablement besoin d’une batterie additionnelle chargée ou de
brancher un adaptateur secteur durant le film pour pouvoir le voir en entier.
•
L’UTILISATION PROLONGÉE DU LECTEUR OPTIQUE (NOTAMMENT POUR VOIR UN FILM DVD) RÉDUIT
CONSIDÉRABLEMENT LA LONGÉVITÉ DE VOTRE BATTERIE. LA DURÉE D’UN GRAND NOMBRE DE FILMS EST
SUPÉRIEURE À L’AUTONOMIE D’UNE SEULE BATTERIE. SI VOUS REGARDEZ UN FILM DVD AVEC UNE
ALIMENTATION PAR BATTERIE, VOUS AUREZ PROBABLEMENT BESOIN D’UNE BATTERIE ADDITIONNELLE CHARGÉE
OU DE BRANCHER UN ADAPTATEUR SECTEUR DURANT LE FILM POUR POUVOIR LE VOIR EN ENTIER.
•
UNE BATTERIE SUPPLÉMENTAIRE EST RECOMMANDÉE SI VOUS PRÉVOYEZ REGARDER DES FILMS DVD AVEC
UNE ALIMENTATION PAR BATTERIE. SI VOUS NE POSSÉDEZ PAS DE BATTERIE SUPPLÉMENTAIRE, VOUS POUVEZ
EN ACHETER UNE EN LIGNE À : WWW.SHOPFUJITSU.COM OU EN COMPOSANT LE 1-877-372-3473.
Pour regarder un film avec une alimentation par batterie :
1
2
3
Ayez à votre disposition une batterie supplémentaire chargée à fond ou votre adaptateur secteur prêt à l’emploi.
Commencez la lecture du film DVD.
Lorsque l’indicateur de batterie faible apparaît, arrêtez immédiatement le film et quittez le lecteur optique.
70 - Lecteur optique
SI VOUS N’ARRÊTEZ PAS LE LECTEUR OPTIQUE RAPIDEMENT ET QUE LE PORTABLE TENTE DE
S’ARRÊTER AUTOMATIQUEMENT (ÉTAT CRITIQUE DE BATTERIE FAIBLE), LE PORTABLE S’ÉTEINDRA DE
FAÇON INAPPROPRIÉE. SI CELA ARRIVE, VOUS DEVREZ ALIMENTER LE SYSTÈME À L’AIDE DU BOUTON
ALIMENTATION/VEILLE/REPRISE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS QUI S’AFFICHERONT.
4
Placez manuellement votre portable en mode sommeil en appuyant sur le bouton de veille. Branchez un
adaptateur secteur et remplacez la batterie déchargée par une batterie additionnelle chargée complètement.
Si vous n’avez pas de batterie additionnelle, vous pourriez utiliser l’adaptateur secteur comme source
d’alimentation pour continuer à visionner le film tout en rechargeant la batterie installée.
5
Faites reprendre votre portable en appuyant à nouveau sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Cette
opération n’est pas nécessaire si vous vous êtes connecté à un adaptateur secteur sans accéder au mode
sommeil.
6
Redémarrez votre lecteur optique, sautez le début que vous avez vu et reprenez le visionnement à l’endroit où
vous avez laissé le film.
7
Poursuivez la lecture du film DVD.
CERTAINS FILMS PLUS COURTS PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT VUS SANS NÉCESSITER DE BATTERIE
SUPPLÉMENTAIRE OU LE BRANCHEMENT D’UN ADAPTATEUR SECTEUR. TOUTEFOIS, IL EST PRÉFÉRABLE
D’ÊTRE PRÊT PUISQUE LA LONGÉVITÉ RÉELLE DE LA BATTERIE PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU
LECTEUR OPTIQUE NE PEUT PAS ÊTRE GARANTIE.
Fonction Avis de lecture automatique
La fonction « Avis de lecture automatique » permet à votre portable LifeBook de démarrer
automatiquement un DVD/CD dès que ce dernier est inséré dans le lecteur optique et que le plateau est
fermé. Le système commence alors la lecture du DVD/CD audio ou lance une application si le DVD/CD
contient un fichier exécutable.
Pour changer les actions que votre ordinateur entreprend lors de l’insertion d’un certain type de média,
ouvrez le groupe AutoPlay (Lecture automatique) dans le Panneau de configuration. Faites votre choix
parmi les différentes options de la fenêtre.
71 - Lecteur optique
Installation d’une carte ExpressCard
Votre LifeBook prend en charge les cartes ExpressCardTM (une fente spéciale est pourvue). Avec ces
cartes, vous pouvez effectuer une variété de fonctions selon le type de carte que vous installez. Ces cartes
doivent être installées dans la fente située sur le côté droit du système. (Figure 29)
Voici quelques cartes ExpressCard disponibles :
• Syntoniseur TV hybride ExpressCard
• Cartes de réseau local (Type II)
• Cartes de disque à circuit intégré IDE (Type II)
• Cartes SCSI (Type II)
Pour plus d’informations, référez-vous aux instructions fournies avec votre(vos) carte(s).
Installation d’une carte ExpressCard
Il existe deux largeurs différentes de
cartes ExpressCard : 34 mm et 54 mm
(« ExpressCard 34 » et « ExpressCard 54 »)
(Figure 28). Le connecteur à l’intérieur de la
fente est situé sur le côté gauche de la fente.
Si vous insérez une carte de 34 mm, assurezvous de l’aligner avec le côté gauche de
la fente.
34 mm
54 mm
Figure 28. Tailles de cartes ExpressCard
72 - Installation d’une carte ExpressCard
Les cartes ExpressCard sont
insérées dans la fente prévue
à cet effet (Figure 29).
Le guide d’utilisation de votre
carte ExpressCard vous
indiquera comment l’installer.
Certaines cartes pourraient
nécessiter que votre portable
soit éteint pendant que vous les
installez.
Carte ExpressCard
Carte ExpressCard
Bouton d’éjection
Fente pour carte ExpressCard
Figure 29. Installation/retrait d’une carte ExpressCard
• L’INSTALLATION OU LE RETRAIT D’UNE CARTE EXPRESSCARD PENDANT LE DÉMARRAGE OU L’ARRÊT
DE L’ORDINATEUR PORTABLE PEUT ENDOMMAGER LA CARTE ET/OU L’ORDINATEUR.
• N’INSÉREZ PAS UNE CARTE EXPRESSCARD DANS LA FENTE S’IL Y A DE L’EAU OU TOUTE AUTRE
SUBSTANCE SUR LA CARTE, CAR VOUS POURRIEZ ENDOMMAGER DE FAÇON PERMANENTE LA CARTE,
VOTRE ORDINATEUR OU LES DEUX.
• LORSQUE VOUS RECEVEZ VOTRE SYSTÈME, IL POURRAIT Y AVOIR UNE PROTECTION EN PLASTIQUE
EXPRESSCARD. AVANT D’INSTALLER UNE CARTE
EXPRESSCARD, RETIREZ LA PROTECTION CONFORMÉMENT À LA SECTION « RETRAIT D’UNE CARTE
EXPRESSCARD ». LORSQUE VOUS N’AVEZ PAS DE CARTE INSTALLÉE DANS LA FENTE, ASSUREZVOUS DE RÉINSTALLER LA PROTECTION POUR EMPÊCHER LA CONTAMINATION DU SYSTÈME.
INSTALLÉE DANS LA FENTE POUR CARTE
• IL EST POSSIBLE QUE VOUS DEVIEZ OUVRIR UNE SESSION EN TANT QU’ADMINISTRATEUR OU MEMBRE
DU GROUPE DE L’ADMINISTRATEUR AFIN D’EXÉCUTER CETTE PROCÉDURE.
SI L’ORDINATEUR EST
CONNECTÉ À UN RÉSEAU, LES PARAMÈTRES DE POLITIQUE DU RÉSEAU POURRAIENT ÉGALEMENT
VOUS EMPÊCHER DE COMPLÉTER CETTE PROCÉDURE.
73 - Installation d’une carte ExpressCard
Pour installer une carte ExpressCard, suivez les étapes ci-après :
1
Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’aucune autre carte n’est déjà installée dans la fente. Si c’est le
cas, consultez la rubrique Retrait d’une carte ExpressCard.
2
Enfoncez la carte ExpressCard dans la fente, étiquette vers le haut. Si vous insérez une carte de 34 mm,
alignez-la avec le côté gauche de la fente.
3
Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle soit logée dans le connecteur.
Retrait d’une carte ExpressCard
Le guide d’utilisation de la carte ExpressCard vous indiquera comment la retirer. Certaines cartes
pourraient nécessiter que votre portable soit en mode sommeil ou éteint pendant que vous les retirez.
• WINDOWS OFFRE UNE PROCÉDURE D’ARRÊT POUR LES CARTES EXPRESSCARD QUE VOUS DEVRIEZ
SUIVRE AVANT DE RETIRER UNE CARTE (LE GUIDE D’UTILISATION DU SYSTÈME D’EXPLOITATION
CONTIENT DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR CETTE PROCÉDURE).
• SI LA BOÎTE DE DIALOGUE INDIQUE QUE LE DISPOSITIF NE PEUT PAS ÊTRE RETIRÉ, VOUS DEVEZ
ALORS SAUVEGARDER TOUS VOS FICHIERS OUVERTS, FERMER TOUTES LES APPLICATIONS
OUVERTES ET ÉTEINDRE VOTRE ORDINATEUR.
Pour retirer une carte ExpressCard, appuyez la carte dans la fente. L’ordinateur éjecte légèrement la carte
hors de la fente, afin que vous puissiez la retirer.
74 - Installation d’une carte ExpressCard
Memory Stick ou Memory Stick PRO
Carte Secure Digital (SD)
Fente pour carte MemoryStick/SD
Figure 30. Installation d’une carte Memory Stick ou SD
Fente pour cartes Memory Stick/Secure Digital
Votre ordinateur portable LifeBook peut accueillir les cartes de mémoire suivantes, sur lesquelles vous
pouvez stocker et transférer des données vers et à partir de divers périphériques numériques. Ces cartes
utilisent une architecture de mémoire flash, ce qui veut dire que vous n’avez pas besoin d’une source
d’énergie pour conserver les données.
Carte mémoire SD
Carte Memory Stick Media
Carte Memory Stick Select Media
Carte Memory Stick Duo Media (Remarque : un adaptateur est requis pour la carte Memory
Stick Duo)
• Carte Memory Stick PRO Media
•
•
•
•
75 - Fente pour cartes Memory Stick/Secure Digital
• LES CARTES DE LA LISTE PRÉCÉDENTE N’ONT PAS TOUTES DES MÊMES PROPRIÉTÉS.
• LA TECHNOLOGIE DE PROTECTION DES DROITS D’AUTEUR (COPYRIGHT PROTECTION TECHNOLOGY)
NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉE.
• LES CARTES MULTIMÉDIA (MMC) ET SECURE MMC NE SONT PAS PRISES EN CHARGE.
La carte Memory Stick utilise une technologie de
mémoire flash développée par Sony. Une carte Memory
Stick vous permet d’enregistrer, de transférer et de
partager du contenu numérique (photos, musique, films,
voix, données et applications informatiques).
Les cartes Secure Digital (SD) sont très semblables aux
cartes Memory Stick mais elles sont plus courtes.
Comme les cartes Memory Stick, les cartes SD
autorisent le stockage d’informations sur un support
compatible avec une grande variété d’appareils
(téléphones cellulaires, navigateurs GPS, appareils
photo numériques, assistants numériques, etc.). Les
cartes SD transfèrent les données rapidement et
sollicitent très peu la batterie.
76 - Fente pour cartes Memory Stick/Secure Digital
Figure 31. Carte Memory Stick/SD
Insertion d’une carte Memory Stick/SD
Les cartes Memory Stick et SD doivent être insérées dans la fente pour cartes Memory Stick/SD (Figure 31).
Pour installer une carte Memory Stick ou SD, procédez comme suit :
• L’INSERTION OU LE RETRAIT D’UNE CARTE PENDANT QUE LE LIFEBOOK EST EN COURS DE
DÉMARRAGE OU D’ARRÊT PEUT ENDOMMAGER LA CARTE OU L’ORDINATEUR.
• N’INSÉREZ PAS DE CARTE DANS LA FENTE S’IL Y A DE L’EAU OU TOUTE AUTRE SUBSTANCE SUR LA
CARTE, CAR VOUS POURRIEZ ENDOMMAGER DE FAÇON PERMANENTE LA CARTE, VOTRE
ORDINATEUR PORTABLE OU LES DEUX.
1
2
Consultez le manuel de votre carte Memory Stick ou SD pour savoir comment l’insérer.
3
4
5
Si nécessaire, insérez la carte dans un adaptateur.
Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’aucune autre carte n’est déjà installée dans la fente. Si une carte
s’y trouve, reportez-vous à la rubrique Retrait d’une carte Memory Stick ou SD.
Enfoncez la carte dans la fente, étiquette vers le haut.
Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle soit logée dans le connecteur.
77 - Fente pour cartes Memory Stick/Secure Digital
Module de mémoire additionnelle
Votre portable possède deux fentes mémoires et le système vient avec une mémoire installée en usine de
1 Go, 2 Go, 3 Go ou 4 Go. Si vous avez un module installé dans une seule fente, vous pouvez augmenter
votre taille de mémoire en installant un autre module mémoire dans la fente vide ou en augmentant la taille
du module unique installé. Afin d’optimiser la conception en double canal, il est préférable d’utiliser des
modules de capacité égale.
SI UNE MÉMOIRE DE 4 GO EST INSTALLÉE DANS VOTRE SYSTÈME, SEULS 3,25 GO SONT UTILISABLES
POUR DES RAISONS DE CONTRAINTE DU SYSTÈME D’EXPLOITATION.
Votre portable peut accueillir une mémoire à deux canaux pouvant avoir un très bon effet dans les
performances du système. Pour pouvoir accueillir une mémoire à deux canaux, deux modules DIMM
doivent être installés dans votre ordinateur.
78 - Module de mémoire additionnelle
• N’ENLEVEZ AUCUNE VIS DU COMPARTIMENT DU MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE À L’EXCEPTION
DE CELLES MONTRÉES SPÉCIFIQUEMENT DANS LES DIRECTIVES D’INSTALLATION ET DE RETRAIT DU
MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE.
• LE MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE PEUT ÊTRE FORTEMENT ENDOMMAGÉ PAR UNE DÉCHARGE
ÉLECTROSTATIQUE
SUIVANTES
(DES). POUR MINIMISER CE RISQUE, VEUILLEZ PRENDRE LES PRÉCAUTIONS
:
• AVANT DE MANIPULER UN MODULE DE MÉMOIRE, TOUCHEZ UN OBJET MÉTALLIQUE MIS À LA
TERRE POUR DÉCHARGER L’ÉLECTRICITÉ STATIQUE QUI S’EST ACCUMULÉE DANS VOTRE
CORPS.
• LORSQUE VOUS INSTALLEZ OU RETIREZ UN MODULE DE MÉMOIRE, TENEZ-LE PAR LE BORD DE
FAÇON À NE TOUCHER AUCUN CONTACT NI AUCUNE PUCE.
ASSUREZ-VOUS DE NE TOUCHER
AUCUNE BORNE DE CONNEXION NI AUCUN COMPOSANT INTERNE DE L’ORDINATEUR. L’HUILE QUI
SE DÉGAGE DE VOS DOIGTS POURRAIT CAUSER UN COURT-CIRCUIT AUX COMPOSANTS.
• METTEZ VOTRE SYSTÈME HORS TENSION AVANT D’AJOUTER OU DE RETIRER DES MODULES DE
MÉMOIRE.
MÊME SI LE SYSTÈME EST EN SOMMEIL OU EN VEILLE PROLONGÉE, DES DONNÉES
RISQUENT D’ÊTRE PERDUES ET LA MÉMOIRE POURRAIT ÊTRE ENDOMMAGÉE SI LE COURANT QUI
ALIMENTE LE SYSTÈME N’EST PAS COUPÉ.
• L’INSTALLATION DE MODULES DE MÉMOIRE INCOMPATIBLES PEUT PROVOQUER DE NOMBREUX
PROBLÈMES POUVANT ENTRAÎNER UNE PERTE DE DONNÉES. LES MÉMOIRES ADDITIONNELLES DOIVENT
ÊTRE DES MODULES PC2-5300 DDR2-667 SO-DIMM. FUJITSU RECOMMANDE FORTEMENT QUE VOUS
N’ACHETIEZ DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE QU’À LA BOUTIQUE EN LIGNE D’ACCESSOIRES
US.FUJITSU.COM/COMPUTERS.
79 - Module de mémoire additionnelle
FUJITSU À :
Installation d’un module de mémoire
1
Mettez votre LifeBook hors tension et retirez
l’adaptateur d’alimentation utilisé.
2
Assurez-vous que tous les couvercles du
connecteur sont fermés.
3
Retournez le portable LifeBook à l’envers de
façon à avoir le devant de l’ordinateur face
à vous.
4
Desserrez la vis à l’avant du compartiment du
module de mémoire additionnelle. (Figure 32)
5
Enlevez le couvercle en basculant l’extrémité
avant vers le haut, puis en tirant vers l’avant
jusqu’à libérer les languettes du couvercle.
6
Retirez le module de mémoire additionnelle de
sa gaine protectrice antistatique.
2
Figure 32. Ouverture du compartiment de mémoire
80 - Module de mémoire additionnelle
7
Alignez le module de mémoire additionnelle
avec la pièce vers le haut. Alignez le bord du
connecteur du module avec la fente du
connecteur dans le compartiment. Le
connecteur pointera vers l’arrière de
l’ordinateur.
8
Insérez le module de mémoire additionnelle en
oblique, à 45°. Poussez fermement le bord du
connecteur du module vers le bas et appuyez
sur le connecteur jusqu’à ce qu’il se loge sous la
clé de serrage. Vous entendrez un clic lorsque
celui-ci sera bien en place. (Figure 33)
9
Remettez le couvercle en accrochant les
languettes sous l’extrémité arrière de l’ouverture
du compartiment et faites le basculer vers le bas
jusqu’à ce qu’il soit aligné avec le dessous de
votre portable. Remettez les vis.
Figure 33. Installation d’un module de mémoire
additionnelle
LE MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE N’EST PAS UN ÉLÉMENT QUE VOUS RETIREZ DE VOTRE
ORDINATEUR DE FAÇON ROUTINIÈRE. APRÈS L’INSTALLATION, VOUS DEVRIEZ LE LAISSER EN PLACE
JUSQU’À CE QUE VOUS DÉCIDIEZ DE CHANGER LA CAPACITÉ DE MÉMOIRE DU SYSTÈME.
81 - Module de mémoire additionnelle
Retrait d’un module de mémoire additionnelle
1
Exécutez les étapes 1 à 5 de la section
« Installation d’un module de mémoire
additionnelle ».
2
Tirez les attaches latérales en les orientant vers
les côtés pour les éloigner du module.
3
En maintenant les ergots écartés, retirez la
barrette en le tirant vers l’arrière du portable
LifeBook. (Figure 34)
4
Rangez le module de mémoire additionnelle dans
une gaine protectrice antistatique.
5
Replacez le couvercle en suivant les étapes 9 et
10 de l’installation d’un module de mémoire
additionnelle.
Figure 34. Retrait d’un module de mémoire
additionnelle
APRÈS L’INSTALLATION DE VOTRE MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE, VOUS DEVEZ RECONFIGURER
LES PARAMÈTRES DE VEILLE PROLONGÉE POUR QUE CE MODE FONCTIONNE BIEN SUR VOTRE
LIFEBOOK. VOIR « MODE VEILLE PROLONGÉE (ENREGISTREMENT SUR LE DISQUE) » EN PAGE 59.
82 - Module de mémoire additionnelle
Vérification de la capacité de mémoire
Lorsque vous avez changé la capacité de mémoire du système en remplaçant le module installé par un
module plus puissant, assurez-vous que votre ordinateur a reconnu le changement.
Vérifiez la capacité de mémoire en cliquant sur [Démarrer] > Panneau de configuration (Affichage
classique) > Système. La capacité de mémoire est indiquée à côté de Memory – RAM (ou Mémoire RAM).
La quantité de mémoire installée doit être à peu près égale au total de tous les modules de mémoire
installés. Une éventuelle différence est normale à cause de la capacité utilisée par la mémoire vidéo fixe.
SI LA MÉMOIRE TOTALE AFFICHÉE EST INCORRECTE, VÉRIFIEZ SI LE MODULE DE MÉMOIRE
ADDITIONNELLE EST BIEN INSTALLÉ. SI LE MODULE EST BIEN INSTALLÉ MAIS QUE LA CAPACITÉ N'EST
TOUJOURS PAS BIEN RECONNUE, CONSULTEZ LA SECTION DÉPANNAGE EN PAGE 90.
83 - Module de mémoire additionnelle
Ports de périphériques
Votre ordinateur portable LifeBook est équipé de plusieurs ports auxquels vous pouvez brancher des
périphériques, notamment : lecteurs externes, claviers, modems, imprimantes, etc.
Prise IEEE 1394
La prise IEEE 1394 4 broches (Firewire) est une interface
haute vitesse (400 Mbit/s) qui peut être utilisée pour
transférer de grandes quantités de données entre votre
portable et un périphérique Firewire tel qu’une caméra
numérique, un disque dur externe ou une caméra vidéo.
Remplaçable à chaud et prête à fonctionner, elle est
beaucoup plus rapide que la USB 1.1, la carte CardBus
ou le port parallèle. Pour connecter un périphérique
1394, exécutez ces opérations simples : (Figure 35)
Figure 35. Interface IEEE 1394
LE PORT 1394 DE CE SYSTÈME UTILISE UNE CONFIGURATION À QUATRE BROCHES. SI VOUS COMPTEZ
L’INTERFACER AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES AYANT UNE CONFIGURATION À SIX BROCHES, VOUS DEVREZ
ACHETER UN ADAPTATEUR.
84 - Ports de périphériques
Prise de réseau local
Votre LifeBook est doté d’une prise de réseau local (RJ-45) vous permettant d’y brancher des dispositifs
de communication externe.
Cette prise vous permet de connecter un câble de réseau
local (RJ-45) pour un réseau à large bande ou des
connexions à large bande (par ex., DSL, modem par
câble). (Figure 36)
Figure 36. Connexion à un réseau local
Port HDMI
Le port HDMI (High-Definition Multimedia
Interface, ou Interface multimédia à haute
définition) est une interface numérique
audio/vidéo permettant de faire transiter des flux
de données non compressées. Le HDMI sert
à brancher des périphériques numériques
compatibles avec votre ordinateur (un téléviseur
grand écran, par exemple).
Pour brancher un périphérique HDMI :
1
2
Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu’à
ce qu’elle s’enclenche.
85 - Ports de périphériques
Figure 37. Interface HDMI
Ports USB 2.0
Les ports Universal Serial Bus 2.0 (USB) vous permettent
de connecter divers périphériques USB tels que des
tablettes de jeu, des dispositifs de pointage, des claviers et
des haut-parleurs. Il y a un port USB 2.0 sur le côté droit et
quatre sur le panneau arrière. (Figure 38)
Le port USB 2.0 est rétrocompatible avec les périphériques
USB 1.1 de sorte que les périphériques USB plus anciens
fonctionneront avec ces ports. L’USB 2.0 est de conception
beaucoup plus rapide, fonctionnant quarante fois plus
rapidement que l’USB 1.1. Pour connecter un périphérique
USB, exécutez les opérations suivantes :
1
2
Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
Figure 38. Connexion d’un périphérique
USB
Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche.
Prise de micro
La prise de microphone permet de connecter un microphone stéréo externe. Votre microphone doit être
muni d’une mini-fiche mono de 3,5 mm (1,8 po) si vous désirez le brancher sur la sortie microphone de
votre ordinateur portable. Pour connecter un microphone, exécutez ces opérations simples :
1
2
Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
86 - Ports de périphériques
Prise d’écouteurs
La prise d’écouteurs permet de connecter des écouteurs ou des haut-parleurs externes auto-alimentés à
votre portable LifeBook. Vos écouteurs ou haut-parleurs doivent être munis d’une mini-prise stéréo de
3,5 mm (1/8 po). Pour connecter des écouteurs ou des haut-parleurs, suivez les étapes ci-après :
1
2
Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
Enfoncez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il soit bien enfiché.
SI VOUS BRANCHEZ DES ÉCOUTEURS SUR LA PRISE D’ÉCOUTEURS, LES HAUT-PARLEURS INTÉGRÉS
SERONT DÉSACTIVÉS.
87 - Ports de périphériques
Port vidéo externe
LORSQUE VOUS APPUYEZ SUR LES TOUCHES [FN] + [F10], VOUS POUVEZ CHANGER L’EMPLACEMENT
CHAQUE FOIS QUE VOUS APPUYEZ SUR LA COMBINAISON DE TOUCHES, VOUS
PASSEREZ AU CHOIX SUIVANT, EN COMMENÇANT PAR L’ÉCRAN INTÉGRÉ SEULEMENT, PASSANT
ENSUITE AU MONITEUR EXTERNE SEULEMENT POUR FINALEMENT ARRIVER AUX DEUX, À SAVOIR
L’ÉCRAN INTÉGRÉ ET LE MONITEUR EXTERNE.
DE L’AFFICHAGE VIDÉO.
Le port vidéo externe vous permet de connecter un
moniteur externe ou un projecteur ACL. Pour connecter
un périphérique externe, exécutez ces opérations
simples :
1
2
Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
3
Serrez les deux vis de fixation situées de chaque côté du
connecteur.
Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
Figure 39. Connexion vidéo externe
88 - Ports de périphériques
Port E-SATA
Le port E-SATA (External Serial Advanced Technology
Attachment) est la version externe du système SATA,
lequel connecte votre ordinateur au disque dur. Le porte
E-SATA est idéal pour la sauvegarde de fichiers
volumineux sur un disque dur externe.
Pour brancher un périphérique E-SATA :
1
2
Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
Figure 40. Connexion E-SATA
89 - Ports de périphériques
Chapitre 4
Dépannage de votre LifeBook
Dépannage
Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation
pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en
remplaçant l’équipement. Les informations contenues dans cette section vous aideront à isoler et résoudre
certains problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation.
Identification du problème
Si vous éprouvez un problème, consultez la procédure suivante avant d’entreprendre un processus de
dépannage complexe :
1
2
Arrêtez votre ordinateur portable LifeBook.
3
Assurez-vous que toute carte insérée dans la fente pour carte ExpressCard est bien en place. Vous pouvez
également enlever la carte de la fente pour vous assurer qu’elle n’est pas la raison de la panne.
4
Assurez-vous que tous les périphériques connectés aux connecteurs externes sont bien branchés. Vous
pouvez également déconnecter ces périphériques pour vous assurer qu’ils ne sont pas à l’origine de la panne.
5
Allumez votre ordinateur portable. Assurez-vous qu’il soit resté hors fonction pendant 10 secondes au moins
avant de le remettre en marche.
Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à votre ordinateur portable et à une source d’alimentation
secteur active.
90
6
7
Laissez s’exécuter la procédure d’amorçage.
Si le problème n’a pas été résolu, consultez le tableau suivant pour obtenir des renseignements plus détaillés
concernant le dépannage.
SI VOUS PRENEZ EN NOTE TOUT CE QUE VOUS ESSAYEZ, LE SERVICE D’ASSISTANCE POURRA
VOUS AIDER PLUS RAPIDEMENT EN VOUS DONNANT DES SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES AU
TÉLÉPHONE.
8
Si vous avez essayé les solutions suggérées par le tableau de dépannage sans succès, communiquez avec le
service d’assistance :
Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487)
Courriel : [email protected]
Site Web : http://www.computers.us.fujitsu.com/support.
Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé
du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
• Nom du produit
• Numéro de configuration du produit
• Numéro de série du produit
• Date d’achat
• Conditions dans lesquelles le problème est survenu
• Texte des messages d’erreur reçus
• Types de périphériques connectés, si applicable
Pour les numéros de série et de configuration, consultez l’étiquette de configuration sur le dessous de votre
ordinateur.
91 - Dépannage
NE RETOURNEZ PAS UN PORTABLE LIFEBOOK DÉFAILLANT À FUJITSU AVANT QU’UN PRÉPOSÉ DE
SOUTIEN NE VOUS AIT DONNÉ UN NUMÉRO D’AUTORISATION POUR LE RETOUR DU MATÉRIEL (ARM).
Problèmes spécifiques
Utilisation du tableau de dépannage
Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre ordinateur portable LifeBook, essayez de trouver les
symptômes sous la colonne Problème du tableau suivant pour la fonction qui vous cause des problèmes.
Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible ;
le cas échéant, ce que vous pouvez faire pour corriger la situation se trouve sous la colonne Solutions
possibles. Il est possible que certaines causes et solutions possibles ne s’appliquent pas à votre ordinateur.
Tableau de dépannage
Problème
Page
Problème
Page
Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 93
Problèmes de carte ExpressCard. . . . . . .page 97
Problèmes de lecteur optique . . . . . . . . . page 93
Problèmes d’alimentation électrique. . . . .page 98
Problèmes de disque dur. . . . . . . . . . . . . page 95
Problèmes d’arrêt et de démarrage . . . .page 101
Problèmes de clavier ou de souris . . . . . page 95
Problèmes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 102
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . page 96
Problèmes divers . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 105
Problèmes de périphérique USB. . . . . . . page 96
92 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Le volume est réglé à
un niveau très bas.
Réglez le volume de votre ordinateur et de votre système
d’exploitation. Pour ce faire, utilisez la combinaison de touches
[Fn+F9] sur votre clavier. Gardez la touche [Fn] enfoncée et
appuyez plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le volume sonore
de l’ordinateur.
Le volume logiciel est
réglé à un niveau
trop bas.
Le réglage manuel du volume (avec le bouton Volume ou les
raccourcis du clavier) devrait changer dynamiquement le niveau
de volume du système d’exploitation (voir ci-dessus). Si cela ne
fonctionne pas, réglez les paramètres de volume dans
l’application utilisée.
Des écouteurs sont
branchés sur votre
Le branchement d’écouteurs désactive le haut-parleur incorporé.
Retirez les écouteurs.
Le lecteur de logiciel
n’est pas bien
configuré.
Le pilote audio peut être installé ou réinstallé à l’aide du CD de
pilotes et d’applications livré avec votre LifeBook. Consultez la
documentation de votre application et de votre système
d’exploitation pour obtenir de l’aide.
Les haut-parleurs ont
été bloqués en utilisant
l’icône Volume située
dans la zone de
notification.
Cliquez sur l’icône Volume dans la barre d’outils, en bas à droite
de l’écran. (elle ressemble à un haut-parleur). Si la case Muet est
cochée, cliquez dessus pour la décocher. Autre solution :
maintenez [Fn] enfoncée et appuyez sur [F3] pour activer ou
désactiver la fonction Silence.
Problèmes audio
Aucun son ne sort des
haut-parleurs incorporés.
Problèmes de lecteur optique
L’ordinateur portable
LifeBook ne reconnaît pas
les DVD/CD-RW/CD-ROM.
Le disque n’est pas bien
logé dans le cercle
surélevé au centre du
lecteur.
93 - Dépannage
Ouvrez le plateau du lecteur optique et réinstallez correctement le
disque.
Problème
Cause possible
Solutions possibles
L’ordinateur portable
LifeBook ne reconnaît pas
les DVD/CD-RW/CD-ROM.
Le tiroir du lecteur
optique n’est pas bien
fermé.
Appuyez sur le devant du tiroir du lecteur optique jusqu’à ce que le
verrou s’enclenche. Si cela ne fonctionne pas, déverrouillez et
retirez le lecteur optique modulaire du compartiment multifonction,
puis réinsérez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Cela permet de bien
le brancher.
Le logiciel de lecture de
DVD n’est pas installé
correctement.
Installez un logiciel de lecture de DVD.
Un mauvais
identificateur d’unité
a été utilisé pour le
disque.
Vérifiez si l’identifiant du lecteur utilisé par l’application est le
même que celui utilisé par le système d’exploitation. Lorsque le
SE (système d’exploitation) démarre à partir d’un DVD/CD, les
identifiants des lecteurs sont automatiquement ajustés.
Le DVD/CD-RW/
CD-ROM est sale
ou défectueux.
Essuyez le disque avec un chiffon de nettoyage doux, puis
réinsérez-le. S’il ne fonctionne toujours pas, essayez un autre
disque dans le lecteur.
Le portable LifeBook
n’arrive pas à lancer
automatiquement un
film DVD.
Le logiciel de lecture de
DVD n’est pas installé.
Installez un logiciel de lecture de DVD
L’indicateur de pays
pourrait être mal
configuré.
Sélectionnez le logiciel de lecture de DVD dans la liste de
programmes et cliquez à l’aide du bouton droit de la souris.
Sélectionnez Propriétés et vérifiez que la région sélectionnée
est « É.-U., Canada ».
Le voyant d’accès au
lecteur optique du tableau
de voyants d’état clignote
lorsque le lecteur ne
contient pas de disque ou
qu’il n’y a pas de lecteur
optique installé.
La fonction de lecture
automatique Windows
est active et vérifie si un
disque est prêt à être lu.
Cela est normal. Cependant, vous pouvez la désactiver en vous
rendant dans le groupe AutoPlay du Panneau de configuration.
(suite)
94 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Un mauvais
identificateur d’unité
a été utilisé lorsqu’un
disque d’amorçage
a été utilisé pour
démarrer votre
ordinateur.
Assurez-vous que la lettre d’unité utilisée par l’application est bien
celle qu’utilise le système d’exploitation. Lorsque le système
d’exploitation est démarré à partir d’un CD, les identifications du
lecteur sont ajustées automatiquement.
Les paramètres de
sécurité exigent un mot
de passe pour le
démarrage du système
d’exploitation.
Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de sécurité.
Problèmes de disque dur
Vous ne pouvez pas
accéder à votre disque dur.
Problèmes de clavier ou de souris
Le clavier intégré ne
semble pas fonctionner.
Vous avez installé un
clavier ou une souris
externe et il/elle ne semble
pas fonctionner.
L’ordinateur portable est
tombé en mode veille.
Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise.
Le verrouillage du pavé
numérique est activé.
Appuyez sur la touche [Verr num] pour la désactiver.
Votre périphérique
externe n’est pas bien
installé.
Réinstallez votre périphérique. Voir « Ports de périphériques » en
page 84.
Le logiciel de votre
système d’exploitation
n’est pas configuré avec
le bon pilote pour ce
périphérique.
Vérifiez la documentation de votre périphérique et du système
d’exploitation puis activez le bon pilote.
95 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Vous avez connecté un
clavier externe ou une
souris et il/elle semble
bloquer le système.
Votre système
d’exploitation n’utilise
pas le bon pilote.
Consultez la documentation du périphérique et du système
d’exploitation, puis installez le pilote approprié.
Votre système s’est
planté.
Essayez de redémarrer votre ordinateur portable LifeBook. Si cela
ne fonctionne pas, mettez-le hors tension à l’aide de la touche
alimentation/veille/reprise, attendez 10 secondes puis mettez-le
sous tension. Si la mise hors tension à l’aide de la touche
alimentation/veille/reprise ne fonctionne pas, la touche a
probablement été configurée pour mettre en mode veille normale
ou prolongée. Dans ce cas, déconnectez le cordon d’alimentation
puis retirez et réinsérez la batterie.
Votre module de
mémoire additionnelle
n’est pas bien installé.
Enlevez et réinstallez votre module de mémoire additionnelle.
Voir « Module de mémoire additionnelle » en page 78.
Votre mémoire est
défaillante.
Vérifiez les messages de l’auto-diagnostic de démarrage (POST).
Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en
page 106.
Problèmes de mémoire
L’écran « Propriétés du
système » n’indique pas la
quantité de mémoire
installée correctement.
Problèmes de périphérique USB
Vous avez installé un
périphérique USB. Votre
ordinateur portable
LifeBook ne reconnaît pas
le périphérique, ou ce
dernier ne semble pas
fonctionner de façon
appropriée.
Votre périphérique n’est
pas bien installé.
96 - Dépannage
Retirez et réinstallez votre périphérique. Voir « Ports de
périphériques » en page 84.
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Vous avez installé un
périphérique USB. Votre
ordinateur portable
LifeBook ne reconnaît pas
le périphérique, ou ce
dernier ne semble pas
fonctionner de façon
appropriée.
Le périphérique a peutêtre été installé pendant
qu’une application était
en exécution et votre
ordinateur n’a donc pas
détecté son installation.
Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable.
Votre périphérique
pourrait ne pas disposer
du bon pilote de logiciel
actif.
Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le
bon pilote.
(suite)
Problèmes de carte ExpressCard
Une carte insérée dans la
fente de carte ExpressCard
ne fonctionne pas ou
bloque le système.
La carte est mal
installée.
Retirez et réinstallez la carte. Voir « Installation d’une carte
ExpressCard » en page 72.
La carte a peut-être été
installée pendant
qu’une application était
en exécution et votre
ordinateur portable n’a
donc pas détecté son
installation.
Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable.
Votre logiciel pourrait ne
pas disposer du bon
pilote actif.
Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le
bon pilote.
L’adresse d’entréesortie (E/S)
sélectionnée pour le
périphérique pourrait
être incorrecte.
Consultez la documentation de la carte pour connaître l’adresse
appropriée. Modifiez les paramètres dans le Gestionnaire de
périphériques.
97 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Une carte insérée dans la
fente de carte ExpressCard
ne fonctionne pas ou
bloque le système.
Votre carte et un autre
périphérique ont reçu la
même adresse d’E/S.
Vérifiez toutes les adresses d’E/S qui se trouvent dans le
Gestionnaire de périphériques et dans tout autre équipement ou
logiciel installé pour vous assurer qu’il n’y aucune duplication.
(suite)
Problèmes d’alimentation électrique
Lorsque vous allumez
l’ordinateur portable rien ne
semble se produire.
L’adaptateur de courant
(secteur ou auto/avion)
est défectueux.
Essayez un autre adaptateur de courant ou installez une batterie
secondaire optionnelle chargée.
Lorsque vous allumez le
LifeBook, rien ne semble se
produire.
La batterie principale
installée est
complètement
déchargée, il n’y a pas
de deuxième batterie en
option installée ou
l’adaptateur n’est pas
branché.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence
et l’état des batteries. Voir « Tableau de voyants d’état » en
page 22. Installez une batterie chargée ou branchez un
adaptateur d’alimentation.
La batterie primaire est
installée, mais est
défectueuse.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence
et l’état des batteries. Voir « Tableau de voyants d’état » en
page 22. Si un voyant indique une batterie court-circuitée, enlevez
la batterie et utilisez une autre source d’énergie ou remplacez la
batterie.
La batterie ou les
batteries sont faibles.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence
et l’état des batteries. Voir « Tableau de voyants d’état » en
page 22. Utilisez un adaptateur d’alimentation en attendant que la
batterie se charge ou installez une batterie chargée.
L’adaptateur secteur ou
auto/avion est mal
branché.
Vérifiez si votre adaptateur est branché de façon appropriée.
Voir « Sources d’alimentation » en page 43.
98 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Lorsque vous allumez le
LifeBook, rien ne semble se
produire.
L’adaptateur de courant
ne reçoit pas d’énergie
de la prise secteur, de
la prise de siège d’avion
ou de l’allume-cigare de
voiture.
Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une autre prise
murale et vérifiez si un interrupteur ou un disjoncteur coupe le
courant. Si vous utilisez un adaptateur auto/avion dans un
véhicule, assurez-vous que la clé de contact est à la position On
(marche) ou Acc. (accessoires).
Les paramètres de
gestion d’alimentation
sont réglés à des
temporisations (délais
d’inactivité)
automatiques trop
courtes par rapport
à vos besoins
d’exploitation.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou déplacez
votre souris pour restaurer le fonctionnement. Si cela ne
fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise
Vérifiez vos paramètres de gestion de consommation d’énergie,
ou fermez vos applications et allez dans le menu Options
d’alimentation du Panneau de configuration pour ajuster les
valeurs de temporisation afin qu’elle répondent mieux à vos
besoins.
Votre batterie est
défaillante.
Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état des
batteries et remplacez ou retirez les batteries court-circuitées.
Voir « Tableau de voyants d’état » en page 22.
L’ordinateur est
alimenté par batterie et
vous n’avez pas tenu
compte d’un
avertissement de
batterie faible ;
l’ordinateur est donc
maintenant en mode
« veille car batterie
épuisée ».
Installez un adaptateur de courant puis appuyez sur le bouton
d’alimentation/veille/reprise. Voir « Sources d’alimentation » en
page 43.
(suite)
Votre ordinateur portable
LifeBook s’éteint tout seul.
99 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Votre ordinateur portable
LifeBook s’éteint tout seul.
Votre adaptateur
d’alimentation est
tombé en panne ou a
perdu sa source
d’énergie.
Assurez-vous que l’adaptateur est branché et que la prise est
alimentée.
La batterie est épuisée.
Remplacez la batterie par une batterie chargée ou branchez un
adaptateur d’alimentation.
Aucune batterie n’est
installée.
Installez une batterie chargée.
Les batteries installées
ne sont pas bien
connectées.
Vérifiez si les batteries sont bien connectées en les réinstallant.
Vos batteries installées
sont défectueuses.
Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état des
batteries et remplacez ou retirez les batteries court-circuitées.
Voir « Tableau de voyants d’état » en page 22.
Vous utilisez une
application qui
consomme beaucoup
d’énergie car elle
sollicite souvent le
disque dur, le lecteur
optique, le modem, la
carte réseau PC Card,
le dispositif de réseau
sans fil ou Bluetooth.
Dans la mesure du possible, utilisez une batterie primaire et une
batterie secondaire optionnelle et/ou un adaptateur pour cette
application.
Les fonctions
d’économies d’énergie
sont peut-être
désactivées.
Consultez le menu Options d’alimentation du Panneau de
configuration pour changer les paramètres en fonction de vos
besoins.
(suite)
Le LifeBook ne fonctionne
pas lorsqu’il est alimenté
uniquement par batterie.
Les batteries semblent se
décharger trop rapidement.
100 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Les batteries semblent se
décharger trop rapidement.
La luminosité est réglée
au maximum.
Réduisez la luminosité. Plus la luminosité est élevée, plus l’écran
d’affichage consomme de l’énergie.
(suite)
Les batteries installées
sont très vieilles.
Remplacez les batteries.
Les batteries ont été
exposées à des
températures élevées.
Remplacez les batteries.
Les batteries sont trop
chaudes ou trop froides.
Rétablissez la température opérationnelle de l’ordinateur à la
valeur normale. L’icône de chargement sur le tableau de voyants
d’état clignote lorsque la batterie est en dehors de la plage de
fonctionnement.
Problèmes d’arrêt et de démarrage
The Le bouton veille/reprise
ne fonctionne pas.
Le système se met en
marche et affiche les
informations sur la mise en
marche, mais n’est pas en
mesure de charger le
système d’exploitation.
Le bouton
d’alimentation/veille/rep
rise est désactivé.
Activez le bouton en sélectionnant l’option « Choisir ce que le
bouton fait », elle se trouve dans les Propriétés des options
d’alimentation du Panneau de configuration.
Il est possible qu’il y ait
un conflit entre logiciels.
Fermez toutes les applications et essayez le bouton à nouveau.
Les paramètres
d’amorçage de
l’utilitaire de
configuration du BIOS
sont incompatibles avec
votre configuration.
Configurez la source d’exploitation en appuyant sur la touche
[Échap] pendant que le logo Fujitsu est affiché sur l’écran ou
utilisez la touche [F2], accédez à l’utilitaire de configuration et
ajustez les paramètres de source à partir du menu Amorçage.
Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 50.
Vous avez un système
protégé qui requiert un
mot de passe pour
charger votre système
d’exploitation.
Assurez-vous d’avoir le bon mot de passe. Accédez à l’utilitaire
de configuration et vérifiez les paramètres de sécurité, puis
modifiez-les en conséquence. Voir « Utilitaire de configuration du
BIOS » en page 50.
101 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Un message d’erreur
s’affiche durant la
procédure d’amorçage de
l’ordinateur.
L’auto-diagnostic de
mise sous tension
(POST) a détecté un
problème.
Consultez les messages de l’auto-diagnostic de démarrage pour
déterminer la signification et la gravité du problème. Tous les
messages n’indiquent pas des erreurs ; certains sont simplement
des indicateurs d’état. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de
mise sous tension » en page 106.
Votre ordinateur portable
semble changer les
paramètres de
configuration lorsque vous
le démarrez.
Les modifications que
vous avez apportées
à la configuration du
BIOS n’ont pas été
sauvegardées et vous
avez quitté l’utilitaire
sans les sauvegarder.
Assurez-vous de sélectionner l’option Sauvegarder les
changements et quitter lorsque vous quittez l’utilitaire de
configuration du BIOS.
La batterie de rétention
du BIOS CMOS fait
défaut.
Communiquez avec le service d’assistance concernant les
réparations. Cela n’est pas une pièce réparable par l’utilisateur
mais elle est censée avoir une durée normale de vie de 3 à 5 ans.
Vous avez installé le
Tableau de sécurité et
d’applications du
LifeBook.
Consultez les indicateurs d’état pour voir si l’icône de sécurité
est affichée. Le cas échéant, entrez votre mot de passe.
Voir « Tableau de voyants d’état » en page 22.
L’ordinateur portable est
réglé pour fonctionner
avec un moniteur
externe seulement.
Appuyez sur la touche [F10] en maintenant la touche [Fn]
enfoncée pour ouvrir le Gestionnaire d’affichage Fujitsu ; celui-ci
vous permet de modifier les dispositifs d’affichage.
L’angle de l’affichage et
les paramètres de
luminosité ne sont pas
adaptés à vos
conditions d’éclairage.
Déplacez l’écran et actionnez la commande de luminosité jusqu’à
ce que vous ayez une visibilité adéquate. Pour régler la
luminosité, maintenez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur [F6]
ou [F7].
L’écran ne s’allume pas au
démarrage ou à la sortie du
mode Veille.
Problèmes vidéo
L’écran d’affichage intégré
demeure vide lorsque vous
mettez en marche votre
ordinateur LifeBook.
102 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
L’écran d’affichage intégré
demeure vide lorsque vous
mettez en marche votre
ordinateur LifeBook.
Les temporisations de
gestion de l’alimentation
peuvent être trop
courtes et vous n’avez
pas remarqué que
l’écran s’est allumé,
puis éteint de nouveau.
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Si cela
ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/
reprise (L’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode
veille, veille automatique ou temporisation vidéo).
L’ordinateur portable s’est
mis en marche en émettant
une série de tonalités et
votre écran est vide.
L’auto-diagnostic de
démarrage (POST) a
détecté une défaillance
qui ne permet pas à
l’écran de fonctionner.
Communiquez avec le service d’assistance.
L’écran devient vide par
lui-même après avoir été
utilisé.
L’ordinateur portable
s’est retrouvé en
temporisation vidéo, en
mode veille ou en mode
veille prolongée car
vous ne l’avez pas
utilisé pendant un
certain moment.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou déplacez
votre souris pour restaurer le fonctionnement. Si cela ne
fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise
Vérifiez vos paramètres de gestion de l’alimentation, ou fermez
vos applications et allez dans le menu Économies d’énergie (ou
Options d’alimentation) de l’utilitaire de configuration pour ajuster
les valeurs de temporisation afin qu’elles répondent mieux à vos
besoins. Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 50.
Les temporisations de
gestion de l’alimentation
peuvent être trop
courtes et vous n’avez
pas remarqué que
l’écran s’est allumé,
puis éteint de nouveau.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou déplacez
votre souris pour restaurer le fonctionnement. Si cela ne fonctionne
pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (L’écran
d’affichage peut avoir été arrêté par le mode veille, veille
automatique ou temporisation vidéo.)
Le système est protégé
par mot de passe.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour vous assurer que l’icône
Sécurité clignote. Le cas échéant, entrez votre mot de passe.
(suite)
L’écran ne s’allume pas au
démarrage ou à la sortie du
mode veille.
103 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
L’écran d’affichage ne se
ferme pas.
Un corps étranger, tel
qu’un trombone, est
coincé entre l’écran et
le clavier.
Retirez tous les objets étrangers du clavier.
L’écran affiche des zones
claires ou sombres.
Si ces zones sont très
petites et si leur nombre
est restreint, cela est
normal pour un grand
écran ACL.
Ne faites rien.
Si les zones sont
nombreuses ou
suffisamment grandes
pour perturber vos
besoins d’exploitation,
l’écran est défectueux : communiquez avec le service
d’assistance.
L’écran est sombre
lorsqu’il fonctionne sur
l’alimentation par batterie.
La valeur par défaut de
l’utilitaire Gestion de
l’alimentation est réglée
sur Faible luminosité
pour économiser
l’énergie.
Appuyez sur [Fn] + [F7] pour augmenter la luminosité ou doublecliquez sur l’indicateur de batterie pour ajuster le Réglage de
l’alimentation dans les Paramètres de la batterie.
L’écran d’application
n’utilise qu’une partie de la
surface d’affichage et est
entouré d’un cadre foncé.
L’application que vous
exécutez ne prend pas
en charge la résolution
d’affichage du système
et la compression de
l’affichage est activée.
La compression de l’affichage fournit un affichage plus clair mais
plus petit pour les applications qui ne prennent pas en charge la
résolution du système. Vous pouvez utiliser toute la surface utile
de l’écran en modifiant les paramètres de compression vidéo,
mais la résolution sera inférieure. Consultez le sous-menu Video
Features (Fonctions vidéo) du menu Advanced (Avancé) du BIOS.
Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 50.
104 - Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Vous avez connecté un
moniteur externe, mais il
n’affiche aucune
information.
Votre moniteur externe
n’est pas bien installé.
Réinstallez le moniteur. Voir « Port vidéo externe » en page 88.
Le système
d’exploitation n’utilise
pas le bon pilote.
Consultez la documentation du périphérique et du système
d’exploitation, puis installez le pilote approprié.
Votre moniteur externe
n’est pas compatible
avec votre ordinateur
portable LifeBook.
Consultez la documentation de votre moniteur, ainsi que les
conseils concernant le moniteur externe dans la section
Spécifications. Voir « Spécifications techniques du système » en
page 126.
Les applications
génèrent souvent leurs
propres messages
d’erreur.
Pour obtenir de plus amples informations, consultez le guide
d’utilisation et les écrans d’aide de votre application. Tous les
messages n’indiquent pas des erreurs ; certains sont simplement
des indicateurs d’état.
Vous avez connecté un
moniteur externe et il ne
s’allume pas.
Problèmes divers
Un message d’erreur
s’affiche sur l’écran durant
l’exécution d’une
application.
105 - Dépannage
Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension
Voici une liste alphabétique des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système
d’exploitation peuvent générer ainsi qu’une explication pour chacun d’eux. Les messages d’erreurs sont
marqués d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve pas dans la liste, prenez-le en note et
vérifiez-le dans la documentation de votre système d’exploitation (à l’écran et dans le manuel imprimé).
Si vous ne trouvez aucune référence au message et que sa signification n’est pas claire, contactez le service
d’assistance.
nnnn Mémoire cache acceptée
nnnn est la capacité de la mémoire cache du système en kilo-octets testée avec succès par l’auto-diagnostic
de mise sous tension. (ce message apparaîtra seulement si avez une carte PC Card SRAM installée).
Erreur du lecteur de disquette A ou erreur du lecteur de disquette B.
Le lecteur A: ou B: est présent mais a échoué les tests de disquette de l’auto-diagnostic de mise sous
tension du BIOS. Vérifiez si le lecteur est défini avec le type de disquette approprié dans l’utilitaire de
configuration, Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 50. et que le lecteur de disquette est
bien installé. Si le lecteur de disquette est défini et installé de façon appropriée, essayez de ne pas l’utiliser
et communiquez avec votre représentant de soutien.
*Échec du test de mémoire étendue à la ligne : xx
La mémoire étendue ne fonctionne pas ou n’est pas bien configurée. Si vous avez un module de mémoire
additionnelle, vérifiez s’il est bien installé. Si c’est le cas, vérifiez la configuration de Windows pour vous
assurer qu’il ne tente pas d’utiliser de la mémoire non disponible, puis communiquez avec le service
d’assistance.
nnnn RAM étendue acceptée
nnnn est la capacité de mémoire en kilo-octets qui a été testée avec succès.
106 - Dépannage
*Échec du disque fixe n (où x=1 à 4)
Le disque fixe ne fonctionne pas ou n’est pas bien configuré. Cela pourrait signifier que le type de disque
dur identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par l’autodiagnostic de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour vérifier les paramètres du type
de disque dur et corrigez-les si nécessaire. Si les paramètres sont corrects et que le message apparaît
lorsque vous redémarrez votre système, il pourrait y avoir une grave erreur qui peut vous faire perdre des
données si vous continuez. Communiquez avec le service d’assistance.
*Type de lecteur A incorrect - exécutez CONFIGURATION
Type de lecteur de disquette A: mal identifié dans la Configuration. Cela pourrait signifier que le type de
lecteur de disquette identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par
l’auto-diagnostic de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour corriger cette
irrégularité.
*Type de lecteur B incorrect - exécutez CONFIGURATION
Type de lecteur de disquette B: mal identifié dans la Configuration. Cela pourrait signifier que le type de
lecteur de disquette identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par
l’auto-diagnostic de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour corriger cette
irrégularité.
*Données NVRAM non valides
Problème d’accès à la mémoire NVRAM. Au cas où ce message s’afficherait, ce qui est peu probable,
vous pourriez avoir certains problèmes d’affichage. Vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur mais
vous devriez communiquer avec le service d’assistance pour plus d’informations.
*Erreur du contrôleur de clavier
Le test du contrôleur de clavier a échoué. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier ou le
contrôleur de votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec
le service d’assistance.
107 - Dépannage
*Erreur de clavier
Le clavier ne fonctionne pas. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier ou le contrôleur de
votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec le service
d’assistance.
*Touche bloquée
Le BIOS a découvert une touche bloquée et affiche le code de balayage pour la touche bloquée. Vous
pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en
attendant. Communiquez avec le service d’assistance.
*Le type de moniteur ne correspond pas au CMOS - exécutez CONFIGURATION
Le type de moniteur n’est pas bien identifié dans la Configuration. Cette erreur signifie probablement que
le BIOS est corrompu. Exécutez l’utilitaire de configuration et réglez tous les paramètres aux conditions
par défaut. Si vous obtenez toujours cette erreur, communiquez avec le service d’assistance.
*Système d’exploitation introuvable
Le système d’exploitation ne peut pas être localisé ni sur le lecteur A: ni sur le lecteur C: Accédez à
l’utilitaire de configuration et vérifiez si le disque fixe et le lecteur A: sont bien identifiés et si la séquence
d’amorçage est bien configurée. Le système d’exploitation devrait être sur le lecteur C: sauf si vous avez
changé sensiblement votre installation. Si l’utilitaire de configuration est bien installé, votre disque dur
pourrait être corrompu.
*Contrôle de parité 1 nnnn
Erreur de parité trouvée dans le bus système. Le BIOS essaye de localiser l’adresse et de l’afficher sur
l’écran. S’il n’arrive pas à localiser l’adresse, l’écran affichera ???? Cette défectuosité risque de détruire
des données. Communiquez avec le service d’assistance.
108 - Dépannage
*Contrôle de parité 2 nnnn
Erreur de parité trouvée dans le bus d’entrée-sortie. Le BIOS essaye de localiser l’adresse et de l’afficher
sur l’écran. S’il n’arrive pas à localiser l’adresse, l’écran affichera ???? Cette défectuosité risque de
détruire des données. Communiquez avec le service d’assistance.
*Appuyez sur <F1> pour reprendre, sur <F2> pour CONFIGURER
Affiché après tout message d’erreur récupérable. Appuyez sur [F1] pour continuer le démarrage ou
sur [F2] pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS et modifier la configuration.
*Amorçage précédent incomplet – Configuration par défaut utilisée
L’auto-diagnostic de mise sous tension précédent n’a pas été complété avec succès. L’auto-diagnostic de
mise sous tension chargera les valeurs par défaut et proposera d’exécuter la Configuration. Si l’erreur
précédente a été causée par des valeurs incorrectes et que celles-ci ne sont pas corrigées, le prochain
amorçage aura de fortes possibilités d’échouer également. Si l’utilisation des paramètres par défaut ne
vous permet pas d’exécuter avec succès la séquence d’amorçage, vous devriez éteindre le système et
communiquer avec le service d’assistance.
*Erreur de l’horloge de temps réel
L’horloge de temps réel a échoué le test du BIOS. Une réparation de la carte mère pourrait être nécessaire.
Communiquez avec le service d’assistance.
*Échec de la mémoire fantôme RAM au décalage : nnnn
La mémoire fantôme RAM a échoué au décalage nnnn du bloc 64 k à partir duquel l’erreur a été détectée.
Vous risquez de subir une corruption des données si vous continuez. Communiquez avec le service
d’assistance.
nnnn Mémoire RAM fantôme acceptée
nnnn est la capacité de la mémoire fantôme RAM en kilo-octets qui a été testée avec succès.
109 - Dépannage
*Batterie du système épuisée. Remplacez-la et exécutez la CONFIGURATION
La batterie de rétention de la mémoire RAM du CMOS BIOS est épuisée. Celle-ci fait partie de votre
BIOS et c’est une batterie enfichable qui requiert l’aide d’un technicien d’assistance pour la changer. Vous
pouvez continuer d’utiliser votre ordinateur mais vous aurez à utiliser les valeurs par défaut de votre
utilitaire de configuration ou à reconfigurer votre utilitaire de configuration chaque fois que vous éteignez
votre ordinateur portable.
Système BIOS doublé
Système BIOS copié sur la mémoire RAM fantôme.
*Total de contrôle du CMOS incorrect - Utilisation de la configuration par défaut
La mémoire RAM du CMOS BIOS a été corrompue ou mal modifiée, peut-être par un programme
d’application qui change les données stockées dans la mémoire du BIOS. Exécutez la configuration et
reconfigurez le système.
*Échec de la mémoire RAM système au décalage : nnnn
La mémoire du système a échoué au décalage nnnn du bloc 64k à partir duquel l’erreur a été détectée. Cela
veut dire qu’il y a une erreur dans votre mémoire intégrée. Si vous continuez d’utiliser votre ordinateur,
vous risquez de corrompre vos données. Communiquez avec le service d’assistance concernant les
réparations.
nnnn de la mémoire RAM système accepté
nnnn est la capacité de la mémoire système en kilo-octets qui a été testée avec succès.
*Erreur du temporisateur du système
Le test du temporisateur a échoué. L’horloge principale qui fait fonctionner l’ordinateur est défectueuse.
Une réparation de la carte mère est nécessaire. Communiquez avec le service d’assistance concernant les
réparations.
BIOS vidéo doublé
Le BIOS vidéo a été copié avec succès dans la mémoire RAM fantôme.
110 - Dépannage
Restaurer vos logiciels préinstallés
Votre ordinateur est livré avec deux disques de restauration pour vos logiciels préinstallés :
• Disque des pilotes et de restauration des applications
• le disque de restauration et d’utilitaires
Disque des pilotes et de restauration des applications
Le disque de pilotes et de restauration des applications (PRA) fourni avec votre ordinateur contient une
série de pilotes de périphériques et des utilitaires Fujitsu (dans des répertoires spécifiques) qui sont
uniques à la configuration de votre ordinateur.
SI VOUS AVEZ ACCÈS À INTERNET, VISITEZ LE SITE D’ASSISTANCE DE FUJITSU À
HTTP://WWW.COMPUTERS.US.FUJITSU.COM/SUPPORT POUR CONSULTER LES INFORMATIONS LES
PLUS RÉCENTES ET OBTENIR LES DERNIÈRES VERSIONS DES PILOTES AINSI QUE DES CONSEILS SUR
LA RESTAURATION ET LA MISE À JOUR DU SYSTÈME.
Réinstallation des applications et pilotes individuels
Le disque de pilotes et d’applications peut être utilisé pour réinstaller de façon sélective les pilotes et/ou
applications qui auraient pu être désinstallés ou corrompus.
IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES APPLICATIONS TIERCES GRATUITES AYANT ÉTÉ PRÉINSTALLÉES SUR
PRA. LES DERNIÈRES VERSIONS DE CES
APPLICATIONS PEUVENT ÊTRE TÉLÉCHARGÉES DEPUIS LE SITE INTERNET DE LEUR FABRICANT.
VOTRE SYSTÈME NE FIGURENT PAS SUR LE DISQUE
Pour réinstaller des pilotes et/ou applications :
1
Lancez le système et insérez le disque PRA après le démarrage de Windows. Un écran installateur de Fujitsu
s’affiche une fois que le disque est inséré.
2
3
Lorsque vous avez lu le contrat de licence, cliquez sur [J’accepte].
Une fenêtre apparaîtra avec une liste d’applications, de pilotes et d’utilitaires que vous pouvez installer à partir
du disque PRA.
111 - Restaurer vos logiciels préinstallés
LES COMPOSANTS CITÉS SONT CHROMOCODÉS EN FONCTION DE LEUR ÉTAT D’INSTALLATION. LE BLEU
INDIQUE QUE LE COMPOSANT PEUT ÊTRE INSTALLÉ. LE VERT INDIQUE QUE LE COMPOSANT DOIT ÊTRE
INSTALLÉ SÉPARÉMENT. LE GRIS INDIQUE QUE LE COMPOSANT EST DÉJÀ INSTALLÉ (LES ÉLÉMENTS EN
GRIS PEUVENT ÊTRE RÉINSTALLÉS, MAIS AVANT L’INSTALLATION, VOUS RECEVREZ UN RAPPEL VOUS
INDIQUANT QUE LE COMPOSANT EST DÉJÀ INSTALLÉ).
4
Dans la liste, cochez tous les composants que vous voulez installer. Si vous voulez installer tous les
composants, cliquez sur [Sélectionner tout]. Si vous cliquez sur Sélectionner tout, le système sélectionne tous
les composants codés en bleu. Les composants en vert et en gris doivent être sélectionnés séparément.
5
Lorsque vous avez sélectionné les composants que vous désirez installer, cliquez sur [Installer les soussystèmes sélectionnés] ; les composants seront installés.
6
Lorsque les composants sont installés, cliquez sur [OK], puis sur [Oui] lorsqu’on vous demandera si vous voulez
redémarrer votre système.
CD de restauration et d’utilitaires
Le disque d’utilitaires et de restauration contient quatre utilitaires :
• L’utilitaire Restauration vous permet de restaurer le système d’exploitation (SE) de votre
ordinateur. Une fois restauré, le SE est le même que celui qui était installé sur le disque dur à
l’origine. Après avoir restauré le SE, vous devrez réinstaller les pilotes et les applications à partir
du disque de pilotes et de restauration des applications ainsi que de tous disques qui étaient fournis
avec l’ordinateur lorsque vous l’avez acheté.
• L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur permet de supprimer toutes les données sur
votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation. N’utilisez pas l’utilitaire « Supprimer les
données sur le disque dur », à moins que vous soyez absolument certain de vouloir effacer votre
disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
• L’utilitaire Créer des partitions vous permet de créer une nouvelle partition D: ou de modifier la
taille des partitions qui sont déjà sur votre disque dur. REMARQUE : Si vous créez des partitions
ou si vous en modifiez la taille, toutes les données contenues sur votre disque dur seront
totalement supprimées.
112 - Restaurer vos logiciels préinstallés
• L’utilitaire Diagnostics permet à un professionnel de l’informatique de déterminer l’état des
périphériques et des composants de système sélectionnés en les soumettant à des tests de diagnostic.
Pour utiliser le disque, suivez les instructions données dans le livret « Utilisation du disque de restauration
et d’utilitaires » fourni avec ce disque.
Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes
Votre système dispose d’un outil pratique appelé Utilitaire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou
Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le
site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre système.
NOTEZ QUE SI VOTRE ORDINATEUR FONCTIONNE AVEC UN SYSTÈME D’EXPLOITATION DE 64 BITS, VOUS
DEVREZ D’ABORD TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’UTILITAIRE DE MISE À JOUR FUJITSU FDU (FUJITSU
DRIVER UPDATE). POUR CE FAIRE, RENDEZ-VOUS SUR LE SITE DE SOUTIEN EN LIGNE DE FUJITSU À
HTTP://WWW.FUJITSU.COM/US/SUPPORT PUIS, SUIVEZ LES LIENS VERS LA PAGE DE TÉLÉCHARGEMENTS.
L’UTILITAIRE DE MISE À JOUR FUJITSU SERA INDIQUÉ AVEC LES TÉLÉCHARGEMENTS X64 POUR CHAQUE
MODÈLE.
L’icône FDU doit apparaître dans la zone de notification en bas à droite de votre écran (faites défiler votre
curseur sur les icônes pour trouver l’icône appropriée). Si l’icône FDU n’apparaît pas dans cette zone,
vous pouvez la lancer à partir de Démarrer -> Tous les programmes, puis en cliquant sur Mise à jour des
pilotes Fujitsu (cette opération créera automatiquement l’icône).
Pour appeler le menu FDU, cliquez sur l’icône FDU avec le bouton droit de votre souris. Le menu contient
les éléments suivants :
Vérifier les mises à jour maintenant
Permet une recherche manuelle des mises à jour de pilotes. La première fois que vous l’utiliserez, on vous
demandera d’accepter un contrat de licence. Après avoir cliqué sur l’icône, l’utilitaire FDU se connectera
automatiquement au site Fujitsu pour vérifier les mises à jour et les télécharger. Pendant le processus de
téléchargement, l’icône affiche une barre rouge indiquant qu’elle ne peut pas être utilisée pendant que le
téléchargement est en cours. Lorsque la mise à jour est terminée, un message apparaît pour vous en
informer.
113 - Restaurer vos logiciels préinstallés
Activer les notifications de mises à jour automatiques
Recherches automatiques de nouvelles mises à jour sur une base régulière (environ tous les 3 jours).
Afficher l’historique des mises à jour
Affiche un écran qui présente un historique des mises à jour effectuées par l’utilitaire FDU.
À propos de l’utilitaire FDU
Affiche le numéro de version de l’utilitaire FDU et des informations relatives aux droits d’auteur.
Fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU
Affiche le fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU.
114 - Restaurer vos logiciels préinstallés
115 - Restaurer vos logiciels préinstallés
Chapitre 5
Entretien
Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Si vous prenez soin de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu, vous augmenterez sa durée de vie et sa
fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre ordinateur portable et de ses
dispositifs.
•
LE SYSTÈME CONTIENT DES COMPOSANTS POUVANT ÊTRE FORTEMENT ENDOMMAGÉS PAR UNE DÉCHARGE
ÉLECTROSTATIQUE (DES). POUR MINIMISER CE RISQUE, VEUILLEZ PRENDRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
•
AVANT DE CONNECTER OU DE DÉCONNECTER VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK (LORSQUE VOUS
UTILISEZ UN DUPLICATEUR DE PORTS), IL EST TOUJOURS RECOMMANDÉ DE TOUCHER UN OBJET
MÉTALLIQUE MIS À LA TERRE AFIN DE DÉCHARGER L’ÉLECTRICITÉ STATIQUE QUI S’EST ACCUMULÉE DANS
VOTRE CORPS.
•
ASSUREZ-VOUS DE METTRE VOTRE SYSTÈME HORS TENSION AVANT D’AJOUTER OU DE RETIRER DES
COMPOSANTS DU SYSTÈME. MÊME SI LE SYSTÈME EST EN ÉTAT DE SOMMEIL OU DE VEILLE PROLONGÉE,
DES DONNÉES POURRAIENT ÊTRE PERDUES ET LA MÉMOIRE ENDOMMAGÉE SI LE COURANT QUI ALIMENTE
LE SYSTÈME N’EST PAS COUPÉ.
•
•
LORSQUE VOUS INSTALLEZ OU RETIREZ UN MODULE DE MÉMOIRE, TENEZ-LE PAR LE BORD DE FAÇON
À NE TOUCHER AUCUN CONTACT NI AUCUNE PUCE. ASSUREZ-VOUS DE NE TOUCHER AUCUNE BORNE DE
CONNEXION NI AUCUN COMPOSANT INTERNE DE L’ORDINATEUR. LA PEAU DÉGAGE UNE SUBSTANCE
HUILEUSE QUI POURRAIT CAUSER UN COURT-CIRCUIT AUX COMPOSANTS.
TOUT ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE PEUT ÊTRE DANGEREUX S’IL EST UTILISÉ DE FAÇON INAPPROPRIÉE. LE
FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT OU D’AUTRES PRODUITS SIMILAIRES DOIT TOUJOURS SE FAIRE SOUS LA
SUPERVISION D’UN ADULTE. NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS D’ACCÉDER À L’INTÉRIEUR DE TOUT PRODUIT
ÉLECTRIQUE ET NE LEUR PERMETTEZ PAS D’EN MANIPULER LES CÂBLES.
115
• Votre ordinateur portable LifeBook est durable, mais c’est un appareil électronique sensible.
Traitez-le avec respect et précaution.
• Prenez l’habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable.
• N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation
à la lettre.
• Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.
• Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances, gardez toujours les
grilles de ventilation dégagées, propres et sans débris. Il est possible que vous deviez les nettoyer
périodiquement, selon l’environnement dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
• Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées,
notamment dans un petit espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.
• Si vous renversez par accident un liquide sur votre ordinateur portable LifeBook :
1
2
3
4
Éteignez-le.
Positionnez-le de sorte que le liquide puisse sortir.
Laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus si nécessaire.
S’il ne démarre pas une fois sec, contactez le service d’assistance.
• N’utilisez pas votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu dans un environnement très humide
(à proximité d’une baignoire, d’une piscine).
• Utilisez toujours l’adaptateur secteur d’origine et des batteries homologuées pour votre ordinateur
portable.
• Évitez d’exposer l’ordinateur au sable, à la poussière et à d’autres matières.
• N’exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes,
car les températures de plus de 140 °F (60 °C) pourraient l’endommager.
• Gardez les caches des connecteurs et des fentes fermés lorsque ceux-ci ne sont pas en utilisation.
• Ne déposez pas d’objets lourds ou tranchants sur l’ordinateur.
116 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
• Si vous transportez votre LifeBook dans un porte-documents, ou toute autre mallette, assurez-vous
qu’aucun objet dans l’étui n’appuie sur le couvercle.
• Ne placez jamais votre ordinateur portable de façon à ce que le lecteur optique supporte le poids du
portable.
Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook
• Débranchez toujours la prise électrique (tirez la fiche, pas le cordon).
• Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon humide, non pelucheux. N’utilisez pas de solvant ou
d’abrasif.
• Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière de l’écran. N’utilisez jamais de liquide lave-vitre.
• Avant de nettoyer ou de désinfecter l’extérieur de votre ordinateur, le clavier ou l’écran ACL,
prenez garde à toujours éteindre le système, à débrancher l’adaptateur secteur et à retirer la batterie.
REMARQUE : Dans tous les cas, évitez de mouiller le revêtement de type peau retournée.
Suivez les procédures de nettoyage en utilisant des produits nettoyants recommandés
disponibles dans le commerce.
Extérieur et clavier de l’ordinateur
Pour nettoyer l’extérieur et le clavier, utilisez l’un des nettoyants suivants :
• Kit de nettoyage pour ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
• Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
• Lingettes 3M CL563 Cleaner
Remarque : Après avoir nettoyé votre système avec l’un de ces produits, faites-le reluire et retirez les
traces de produit à l’aide d’un tissu doux non-pelucheux.
117 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Écran ACL
Pour nettoyer l’écran, utilisez l’un des nettoyants suivants :
• Kit de nettoyage pour ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
• Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
* Convient aux écrans des PC Tablettes, PC convertibles avec protecteur ACL et ordinateurs portables
standard.
Nettoyez l’écran doucement et laissez-le sécher avant d’allumer votre ordinateur.
Désinfection des ordinateurs LifeBook
Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50 % ou
d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (« Environment Protection Agency », ou
Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier.
•
SI VOUS N’UTILISEZ PAS LES BONS PRODUITS, L’AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACL OU L’ORDINATEUR LUI-MÊME PEUT
EN ÊTRE ENDOMMAGÉ. POUR SAVOIR COMMENT UTILISER ET MANIPULER CONVENABLEMENT LES PRODUITS
NETTOYANTS, PRENEZ GARDE À TOUJOURS CONSULTER LES PROCÉDURES DE NETTOYAGE DU FABRICANT, AINSI
QUE LES FICHES TECHNIQUES DE SÉCURITÉ.
•
N’UTILISEZ JAMAIS DE NETTOYANTS À BASE ALCALINE, D’AMMONIAQUE, D’ACIDE, OU DE PRODUITS CHIMIQUES
BIOLOGIQUES TELS QUE DISSOLVANTS POUR PEINTURE, ACÉTONE, ALCOOL PROPYLE OU ISOPROPYLE, OU
PÉTROLE. LA FINITION DES SURFACES DE L’ORDINATEUR ET LA PELLICULE DE PROTECTION DE L’ÉCRAN ACL
POURRAIENT EN ÊTRE ENDOMMAGÉES.
•
N’UTILISEZ JAMAIS D’AIR COMPRIMÉ POUR LE NETTOYAGE DES PC LIFEBOOK ET STYLISTIC.
118 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Nettoyage du filtre anti-poussière
Votre LifeBook est équipé de ventilateurs qui attirent l’air à l’intérieur pour refroidir les composants
internes de l’ordinateur. Selon l’environnement d’utilisation, de la poussière et de la saleté peuvent
pénétrer avec l’air. Si elles s’accumulent, elles peuvent nuire au bon fonctionnement du système.
•
RETIRER L’ADAPTATEUR SECTEUR : AVANT DE RETIRER LE FILTRE, ÉTEIGNEZ LE SYSTÈME AINSI QUE
LES PÉRIPHÉRIQUES, ET DÉBRANCHEZ L’ADAPTATEUR SECTEUR.
•
NETTOYAGE DU FILTRE :
- N’UTILISEZ PAS DE DÉTERGENT
- ÉVITEZ D’ENDOMMAGER LE FILTRE, LES DÉGÂTS CAUSÉS À CE COMPOSANT NE SONT PAS COUVERTS
PAR LA GARANTIE.
- NETTOYEZ LE FILTRE AVEC UN ASPIRATEUR. LES OUTILS MÉTALLIQUES OU EN BOIS RISQUENT
D’ENDOMMAGER LE FILTRE.
•
DES : AVANT DE NETTOYER LE FILTRE, TOUCHER UN OBJET EN MÉTAL AFIN D’ÉVACUER L’ÉLECTRICITÉ
STATIQUE QUI S’EST ACCUMULÉE DANS VOTRE CORPS.
1
2
3
Éteignez votre ordinateur et débranchez l’adaptateur c.a.
4
Nettoyez soigneusement le filtre anti-poussière intégré et la conduite de refroidissement d’air avec un embout
approprié d’aspirateur (p. ex. bras rallonge).
Fermez l’écran et tournez l’ordinateur à l’envers.
Retirez le volet d’accès au filtre en poussant le loquet vers le centre du volet, puis soulevez-le et tirez-le vers
l'extérieur (figure 33).
119 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Loquet
Clavette
Figure 41. Retrait/installation du volet d’accès au filtre anti-poussière
5
Replacez le volet d’accès au filtre en insérant d'abord l’extrémité sans loquet (positionnez d’abord la clavette à
l’intérieur), puis poussez jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LE VOLET D’ACCES AU FILTRE ANTI-POUSSIÈRE EST INSTALLÉ AVANT
DE METTRE VOTRE SYSTÈME EN MARCHE. DANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS RISQUEZ DE CONTAMINER
VOTRE SYSTÈME ET DE L’ENDOMMAGER.
120 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Rangement de votre ordinateur portable LifeBook
• Si vous comptez ranger votre ordinateur portable pendant un mois ou plus, éteignez votre
ordinateur portable LifeBook, chargez la batterie complètement, puis enlevez et rangez toutes
les batteries au lithium.
• Rangez votre ordinateur portable et les batteries séparément. Si vous rangez votre ordinateur
portable alors que la batterie est installée, la batterie se déchargera et sa durée de vie sera réduite.
De plus, une batterie défectueuse pourrait endommager votre ordinateur.
• Rangez votre Fujitsu LifeBook dans un endroit frais et sec. Les températures acceptables sont
comprises entre 13 °F (-25 °C) et 140 °F (60 °C).
•
ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE ORDINATEUR AVANT DE LE TRANSPORTER ET/OU DE L’EMBALLER. APRÈS AVOIR
ÉTEINT LE SYSTÈME, ATTENDEZ QUE LE TABLEAU DE VOYANTS D’ÉTAT INDIQUE BIEN LE STATUT HORS TENSION
(C’EST À DIRE QU’AUCUN VOYANT N’EST ALLUMÉ).
•
IL EST POSSIBLE QUE L’APPAREIL NE SE METTE PAS AUTOMATIQUEMENT EN MODE HORS TENSION OU VEILLE
PROLONGÉE APRÈS QUE VOUS AVEZ FERMÉ LE COUVERCLE. CETTE SITUATION PEUT SE PRODUIRE EN FONCTION
DES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ PAR MOT DE PASSE QUI GÈRENT LA PRÉ-INITIALISATION DU SYSTÈME OU D’UNE
AUTRE APPLICATION EN COURS D’UTILISATION SUR L’ORDINATEUR.
•
SI VOUS TENTEZ DE TRANSPORTER L’ORDINATEUR SANS L’ÉTEINDRE, VOUS RISQUEZ DE L’ENDOMMAGER EN LE
SOUMETTANT À DES CHOCS OU EN L’AMENANT EN ÉTAT DE SURCHAUFFE CAR LES GRILLES DE VENTILATION
PEUVENT ÊTRE BLOQUÉES OU OBSTRUÉES.
Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook
• Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant qu’il est en marche.
• Il est recommandé de transporter votre ordinateur portable en cabine au lieu de l’enregistrer comme
bagage.
• Lorsque vous partez en voyage, apportez toujours avec vous le CD de remise en état du système
fourni avec votre ordinateur portable. Si vous éprouvez des problèmes de logiciel d’exploitation
pendant votre voyage, vous pourriez en avoir besoin pour trouver la solution au problème.
121 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
• Ne faites jamais passer votre ordinateur portable au détecteur de métal. Faites inspecter votre
ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité. Toutefois, vous pouvez faire passer
votre portable sur un appareil à rayon X syntonisé. Pour éviter les problèmes, placez votre
ordinateur portable à proximité de l’entrée de l’appareil et retirez-le aussitôt que possible ou faites
inspecter votre ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité. Il se peut que les
responsables de la sécurité vous demandent d’allumer votre ordinateur, alors assurez-vous que vous
avez une batterie chargée à disposition.
• Apportez avec vous les adaptateurs de fiches nécessaires lorsque vous voyagez outre-mer. Vérifiez
le diagramme suivant pour déterminer quel adaptateur de fiche vous serait nécessaire ou
renseignez-vous auprès de votre agent de voyage.
Type de prise
Canada, États-Unis, Mexique, certains
pays d’Amérique latine, Japon, Corée,
Taïwan, Philippines
Royaume-Uni, Irlande, Malaisie,
Singapour, certains pays d’Afrique
Emplacement
Russie et Communauté des États indépendants
(CEI), la plupart des pays d’Europe, certains
pays d’Amérique Latine, Moyen-Orient, certains
pays d’Afrique, Hongkong, Inde, la plupart des
pays de l’Asie du Sud
Chine, Australie, Nouvelle-Zélande
Batteries
Entretien de vos batteries
• Manipulez toujours les batteries avec soin.
• Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à dire, ne touchez pas les deux terminaux
avec des objets métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre poche ou sac à main car
elles pourraient entrer en contact avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques. Cela
pourrait causer une explosion ou un incendie.
122 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
• Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, abîmer ou incinérer une batterie.
• Rechargez les batteries uniquement selon les instructions de ce manuel et seulement dans des
endroits aérés.
• Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds pendant plus d’une journée ou deux. Les
grandes chaleurs risquent de raccourcir la durée de vie de votre batterie.
• Ne rangez pas la batterie pendant plus de 6 mois sans la recharger.
Augmenter la durée de vie des batteries
• Alimentez votre ordinateur portable LifeBook avec l’adaptateur secteur ou l’adaptateur d’auto/
avion optionnel chaque fois que vous le pouvez.
• Si votre ordinateur portable fonctionne sur l’alimentation par batterie pendant tout une journée,
branchez-le sur l’adaptateur secteur durant la nuit pour recharger la batterie.
• Gardez la luminosité au niveau le plus bas possible.
• Réglez la gestion de la consommation d’énergie pour une durée de vie maximale de la batterie.
• Lorsque votre ordinateur est allumé et que vous ne l’utilisez pas, mettez-le en mode veille.
• Limitez votre accès au lecteur multimédia.
• Désactivez la fonction de notification d’insertion automatique du lecteur média.
• Utilisez toujours des batteries chargées complètement.
• Éjectez les cartes ExpressCard lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
Entretien de votre lecteur multimédia
Entretien de votre lecteur multimédia (DVD/CD/CD-R/BD)
Les disques multimédias sont des dispositifs précis qui fonctionneront de manière fiable si vous en prenez
bien soin.
• Rangez toujours vos disques multimédias dans leurs étuis lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
• Tenez toujours les disques par les bords et évitez d’en toucher la surface.
123 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Évitez de ranger les disques multimédias dans des endroits où les températures sont extrêmes.
Ne courbez pas les disques multimédias et ne déposez pas d’objets lourds par dessus.
Ne renversez pas de liquide sur les disques multimédias.
Ne laissez pas la poussière s’accumuler sur les disques multimédia, ne les rayez pas.
N’écrivez jamais sur la surface de l’étiquette avec un stylo à bille ou un crayon. Utilisez toujours
un crayon-feutre.
• Si un disque multimédia subit un changement soudain de température, une condensation froid/
chaud pourrait se former sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon doux, propre et non
pelucheux, puis laissez le disque sécher à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèchecheveux ou d’autre appareil chauffant pour sécher les disques multimédia.
• Si un disque est sale, utilisez seulement un nettoyant pour DVD/CD ou essuyez-le avec un chiffon
doux, propre et non pelucheux : commencez par le bord intérieur et essuyez en direction du bord
extérieur.
•
•
•
•
•
Entretien du lecteur optique
Votre lecteur optique est durable, mais vous devez en prendre soin. Veuillez faire attention aux points
suivants :
• Le lecteur fait pivoter le disque compact à une vitesse très élevée. Lorsqu’il fonctionne, ne le
transportez pas d’un endroit à un autre, et évitez qu’il subisse un choc ou des vibrations.
• Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit où il serait exposé à des températures
extrêmes.
• Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit humide ou poussiéreux.
• Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur à proximité d’aimants ou de dispositifs qui génèrent de forts
champs magnétiques.
• N’utilisez pas et ne rangez pas le lecteur dans des endroits exposés à des chocs ou à des vibrations.
• Ne désassemblez pas ou ne démontez pas le lecteur optique.
• L’usage d’un nettoyant spécial pour lentilles est recommandé pour l’entretien régulier du lecteur.
124 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Cartes ExpressCard
Entretien de vos cartes
Les cartes ExpressCard sont durables, mais vous devez en prendre soin. La documentation fournie avec
votre carte vous donnera des renseignements spécifiques, mais vous devriez aussi faire attention aux
points suivants :
• Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection
lorsqu’elles ne sont pas installées sur votre ordinateur portable LifeBook.
• Évitez toute exposition prolongée aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive.
• Gardez les cartes au sec.
• Ne fléchissez pas ou ne courbez pas les cartes et n’y placez pas d’objet lourd.
• Ne faites pas entrer par force une carte dans une fente.
• Évitez de faire tomber les cartes ou de les exposer à des vibrations excessives.
125 - Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Chapitre 6
Spécifications techniques
Spécifications techniques du système
Cette section présente les spécifications techniques générales du matériel et de l’environnement de votre
ordinateur portable LifeBook. Certains détails spécifiques de votre système peuvent différer des
informations présentées ici. Pour obtenir une liste récente de configurations, allez sur le site Internet de la
société Fujitsu Computer Systems à : us.fujitsu.com/computers.
TOUTES LES OPTIONS INDIQUÉES ÉTAIENT EXACTES LORS DE L’IMPRESSION. DES MODIFICATIONS
PEUVENT AVOIR ÉTÉ APPORTÉES APRÈS LA PUBLICATION.
Étiquette de configuration
Votre ordinateur portable LifeBook comporte une étiquette de configuration en dessous du boîtier. Cette
étiquette contient des renseignements spécifiques concernant les options que vous avez sélectionnées pour
votre portable. Voici un exemple d’étiquette et des informations sur ses principaux éléments. Il est possible
que votre étiquette soit différente selon la configuration de votre système.
126
.
Numéro de pièce
Identifiant de configuration
No: A4Lxxxxxxxxxxx
Part No: FPC0xxxxxxxxxxxxx
N7010, 16WXGA, P8400, VHP, Blu-ray, 4GB, 320G, LAN, WLAN
N° de modèle
Processeur
Taille d’écran
Lecteur multimédia
Système d’exploitation
Mémoire
Disque dur
Communications
Figure 42. Étiquette de configuration
Microprocesseur
Processeur Intel® Core™ 2 Duo Pour connaître le type et la vitesse de votre processeur, faites un clic droit
sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés et sélectionnez l’onglet Général, ou consultez l’étiquette
de configuration.
Mémoire cache
La mémoire cache intégrée a une capacité de 3 Mo.
Mémoire
• La capacité maximale de la mémoire installée en usine est de 4 Mo. Si vous avez acheté une
mémoire d’une capacité inférieure, vous pouvez acheter des modules de mémoire supplémentaire
ou de remplacement.
• DDR3 - 1 066 MHz
• 2 fentes DIMM
127 - Spécifications techniques du système
• Prise en charge de mémoire double canal (nécessite l’installation de deux modules DIMM de
capacité égale)
Vidéo
• Écran plat Crystal View intégré de 16", matrice active TFT Wide XGA, (contraste élevé : rapport
de contraste 600/1, luminosité élevée : 220 nits) et capacité d’affichage simultané.
• Zone tactile intégrée Wide QVGA TFT de 4 pouces, à fonctionnement passif.
Affichage vidéo et résolution des couleurs
• Interne principal : WXGA, résolution 1 366 x 768 pixels, 16 millions de couleurs max.
• Interne secondaire : WQVGA, résolution 480 x 272 pixels, 16 millions de couleurs max.
• Externe : Résolution 1 600 x 1 200 pixels, 16 millions de couleurs
• Vidéo simultanée : Résolution 1 024 x 768 pixels, 16 millions de couleurs max.
Carte d’accélérateur graphique
ATI Mobility Radeon™ HD 3470 avec mémoire vive vidéo dédiée GDDR3 de 256 Mo maximum.
(jusqu’à 2 Go de mémoire graphique disponible au total avec technologie HyperMemory™ si la mémoire
système est de 4 Go ; jusqu’à 1,5 Go si la mémoire système est de 3 Go ; et jusqu’à 1 Go si la mémoire
système est de 2 Go.)
Audio
Le contrôleur Intel PM965 prend en charge la technologie audio Intel à haute définition (HD Audio). Cette
technologie offre les fonctions et les performances de pointe d’une carte audio supplémentaire et peut
assurer la lecture d’un plus grand nombre de canaux de qualité supérieure que toute autre technologie
antérieure.
• ALC269 (HD audio)
• Prise d’écouteurs stéréo, 1 Veff. ou moins, impédance minimale de 32 ohms
• Prise micro stéréo, 100 mVeff. ou moins, impédance minimale de 10 Kohms
128 - Spécifications techniques du système
• Deux haut-parleurs stéréo intégrés (1,5 W/canal) et haut-parleur de basses
• Microphone intégré (sur les modèles dotés d’une caméra web)
Supports de stockage massif
Unités de disque dur
• Configurations de disque dur disponibles :
Capacité de 250 Go ou de 320 Go, Serial-ATA, 5 400 tr/m,
Lecteur optique
Lecteur ROM Blu-ray™ : Lecture : CD-ROM 24x, CD-R 24x, CD-RW 16x, DVD-ROM 8x, DVD-R 8x,
DVD-R DL 4x, DVD-RW 4x, DVD+R 8x, DVD+R DL 4x, DVD+RW 4x, DVD-RAM 5x, BD-ROM 2x,
BD-R 2x, BD-R DL 2x, BD-RE 2x, BD-RE DL 2x. Écriture : CD-R 16x, CD-RW 10x, DVD-R 8x,
DVD-R DL 4x, DVD-RW 4x, DVD+R 8x, DVD+R DL 4x, DVD+RW 4x, DVD-RAM 5x.
Modèle avec Blu-ray™ seulement : Lecture : CD-ROM 24x, CD-R 24x, CD-RW 24x, DVD-ROM 8x,
DVD-ROM DL 6x, DVD-R 8x, DVD-R DL 6x, DVD-RW 8x, DVD+R 8x, DVD+R DL 6x,
DVD+RW 6x, DVD-RAM 5x, BD-ROM 4x, BD-R 4x, BD-ROM DL 4x, BD-R DL 2x, BD-RE 2x,
BD-RE DL 2x. Écriture : CD-R 24x, CD-RW 10x, DVD-R 8x, DVD-R DL 4x, DVD-RW 6x,
DVD+R 8x, DVD+R DL 4x, DVD+RW 4x, DVD-RAM 5x, BD-R 4x, BD-R DL 2x, BD-RE 2x,
BD-RE DL 2x.
Caractéristiques techniques
Dispositif de pointage intégré
Pavé tactile TouchPad à commande gestuelle avec deux boutons et un capteur d’empreintes digitales/
bouton de défilement.
Fente pour système antivol
Fente pouvant être utilisée pour installer un dispositif antivol.
129 - Spécifications techniques du système
Sécurité biométrique
Le capteur d’empreintes digitales en option permet de protéger le système contre tout accès non autorisé
et de conserver les identifiants et mots de passe, il n’y a donc pas besoin de les mémoriser ou de les noter.
Communications
• Carte réseau local Gigabit Ethernet intégrée Broadcom 10 Base-T/100 Base-TX/1 000 Base-T
• Carte réseau intégrée Intel WiFi Link 5100 (150 Mbit/s Tx / 300 Mbit/s Rx, 802.11 a/b/g/n), ou
Carte réseau intégrée Intel WiFi Link 5300 (450 Mbit/s Tx / Rx, 802.11 a/b/g/n)
Ports de périphériques
• Fente pour une carte ExpressCard (acceptant les cartes ExpressCard de 34 mm ou 54 mm)
• Connecteur D-SUB 15 broches pour moniteur VGA externe ou projecteur ACL
• Fente mixte pour cartes Memory Stick/Secure Digital (MS/SD)
• Quatre connecteurs USB 2.0 (Universal Serial Bus) pour périphériques en entrée/sortie
• Un port HDMI
• Une prise IEEE 1394 (à 4 broches)
• Une prise microphone stéréo/entrée audio (voir spécifications audio)
• Une prise écouteurs/sortie audio (voir spécifications audio)
• Une prise réseau modulaire (RJ-45) (notez que ce système ne comporte pas de modem)
• Un port E-SATA
Clavier
Clavier intégré avec toutes les fonctions d’un clavier de 103 touches.
• Nombre total de touches : 103
• Touches de fonction : 12, [F1] à [F12]
130 - Spécifications techniques du système
• Touches supplémentaires : [Fn]
• Touches Windows : 2 (touche Démarrer et touche Application)
• Pas de touche : 19 mm
• Amplitude de frappe : 3,0 mm
• Pavé numérique à dix touches
Prise en charge de clavier et de souris externes
Compatible USB
Norme de gestion
Prêt pour DMI 2.0, compatible WFM 2.0
Alimentation
Batteries
Batterie principale au lithium comprenant 8 accumulateurs ; rechargeable ; 14,4 V ; 5 200 mAh
Adaptateurs
Adaptateur secteur : Autodétection 100-240 V c.a., 100 W, fournissant au portable LifeBook un courant
de 5,27 A sous 19 V c.c. (fourni avec un câble c.a.)
Gestion de l’alimentation
Conforme à la norme ACPI (Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie)
Dimensions
Dimensions générales
385 mm (larg.) x 276,5 mm (prof.) x 36,9 mm (haut. min) /49,4 mm (haut. max) / 56,4 mm (haut. max
avec pieds en caoutchouc) (15,16 po x 10,89 po x 1,45 po / 1,94 po / 2,22 po)
131 - Spécifications techniques du système
Poids
3,48 kg (7,67 livres)
Environnement d’exploitation
Température
Utilisation : 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Stockage : –15 °C à 60 °C (5 °F à 140 °F)
Humidité
Utilisation : 20 à 85 % d’humidité relative, sans condensation Stockage : 8 à 85 % d’humidité relative,
sans condensation
Altitude
Utilisation : 3 048 m (10 000 pieds) maximum
Accessoires préférés des utilisateurs
Pour commander des accessoires Fujitsu, allez sur le site Internet suivant : www.shopfujitsu.com ou en
composant le 1-877-372-3473.
Logiciels préinstallés
Selon votre système d’exploitation préinstallé, votre portable Fujitsu Lifebook est livré avec des logiciels
inclus afin de vous permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de formats
divers. De même, l’ordinateur portable est fourni avec des logiciels de transfert de fichiers, de protection
contre les virus et de gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les logiciels fournis avec votre
ordinateur (selon le système d’exploitation).
• Acrobat Reader
• ArcSoft WebCam Companion (sur modèles avec caméra web optionnelle)
• Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update
132 - Spécifications techniques du système
• Roxio Creator
• Logiciel de reconnaissance des empreintes digitales Omnipass (utilisable sur les modèles munis
d’un capteur d’empreintes digitales)
• Norton Internet Security™ 2008 (essai gratuit de 90 jours)
• CyberLink Makedisc
• CyberLink PowerDirector
• CyberLink PowerDVD
• Microsoft Office Ready 2007
• Microsoft Office Édition Famille et Étudiant 2007 d’essai avec Microsoft Works 9.0
Les logiciels suivants ne sont pas pré-installés mais ils sont disponibles sur le CD fourni avec votre
ordinateur (comme indiqué) :
• CyberLink PowerDVD pour Blu-ray
Apprendre à utiliser vos logiciels
Tutoriaux
Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des tutoriaux intégrés. Nous
recommandons que vous passiez à travers le didacticiel avant d’utiliser une application.
Guides
Votre ordinateur portable vous est livré avec des guides d’utilisation pour le système d’exploitation et
d’autres logiciels pré-installés ; il se peut que certains des guides se trouvent dans le menu Aide des
applications concernées. Nous vous recommandons de passer en revue ces guides d’utilisation pour
obtenir des informations générales sur l’utilisation des logiciels.
Acrobat Reader
Acrobat Reader vous permet de visualiser, de naviguer et d’imprimer des fichiers « pdf » à partir des
principales plates-formes informatiques.
133 - Spécifications techniques du système
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update
L’utilitaire Fujitsu Driver Update (FDU) est fourni avec votre système. Avec FDU, vous pouvez choisir
d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de
votre système. Voir « Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes » en page 113.
Roxio Creator
Roxio Creator vous permet de graver facilement des CD ainsi que d’éditer et de partager des photos
numériques, de la musique, des données, et des vidéos.
Logiciel capteur d’empreintes digitales OmniPass
Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui ajoute des fonctions de gestion
de mot de passe aux systèmes d’exploitation Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe
principal, ou maître » pour toutes les applications Windows et mots de passe en ligne, avec une interface
d’utilisateur conviviale permettant de gérer en toute sécurité les mots de passe, les utilisateurs et les
identités multiples pour chaque utilisateur.
Norton Internet Security™ 2008 de Symantec
Votre système est fourni avec une version d’essai de 90 jours de Norton Internet Security™ 2008 de
Symantec. Ce logiciel est conçu pour protéger votre ordinateur contre les virus. Il aide à la protection des
données actuellement sur votre disque dur contre toute infection ou destruction. La version d’essai est
activée après acceptation du contrat de licence du logiciel. A la fin des 90 jours, vous devez acheter un
abonnement Symantec afin de télécharger les définitions les plus récentes
CyberLink Makedisc
CyberLink MakeDisc vous permet de graver des données et des vidéos sur des DVD.
CyberLink PowerDirector
CyberLink PowerProducer vous permet d’éditer des vidéos et des diapositives sur disques.
134 - Spécifications techniques du système
CyberLink PowerDVD
PowerDVD de CyberLink est une application logicielle pour lecteur de DVD. PowerDVD offre un
affichage vidéo et une écoute audio de qualité supérieure sur votre système.
Microsoft Works 9.0 avec Microsoft Office Édition Famille et Étudiant 2007 d’essai
Microsoft Works 9.0 est une suite de logiciels contenant les outils de base pour écrire des lettres et des
rapports, garder le contact avec la famille et les amis, gérer les finances familiales et créer un inventaire
familial.
Microsoft Office Édition Familiale et Étudiant 2007 est une série de logiciels indispensables pour les
utilisateurs d’un ordinateur personnel. Ils permettent de créer avec rapidité et facilité des documents, des
feuilles de calcul et des présentations d’allure professionnelle, ainsi que de classer toutes vos informations
au même endroit, afin que vous ayez plus de facilité à faire votre travail. Microsoft Office Édition
Familiale et Étudiant 2007 comprend Microsoft Word, Excel et PowerPoint.
Options du système d’exploitation
Le système d’exploitation installé sur votre LifeBook est le suivant :
Microsoft Windows Vista Édition Familiale Premium (SE à 64 bit)
Avec Microsoft Works 9.0, Édition Famille et Étudiant en version d’essai Microsoft Works 9,0 est une
suite de logiciels contenant les outils de base pour écrire des lettres et des rapports, garder le contact avec
la famille et les amis, gérer les finances familiales et créer un inventaire familial.
135 - Spécifications techniques du système
Glossaire
ACL
Affichage à cristaux liquides. Type d’écran produisant des images par contrôle de l’orientation de
cristaux dans un liquide cristallin.
ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie.
Adaptateur auto/avion
Un dispositif qui convertit le courant continu d’un allume-cigare de voiture ou une prise c.c. d’avion
en courant continu à l’intensité voulue pour alimenter votre portable LifeBook.
Adaptateur secteur
Appareil convertissant une tension c.a. provenant d’une prise murale en un courant c.c. nécessaire
à l’alimentation de votre ordinateur portable LifeBook.
Adresse IP
Un identifiant pour un ordinateur ou un périphérique sur un réseau TCP/IP. Les réseaux qui utilisent le
protocole TCP/IP acheminent des messages en fonction de l’adresse IP de la destination. Le format
d’une adresse IP est une adresse numérique de 32 bits qui s’écrit avec quatre nombres séparés par des
points. Chaque numéro peut aller de 0 à 255. Par exemple, 1.160.10.240 pourrait être une adresse IP.
Au sein d’un réseau isolé, vous pouvez attribuer des adresses IP au hasard tant que chacune d’elles
reste unique. Toutefois, la connexion d’un réseau privé à Internet exige l’utilisation d’adresses IP
enregistrées (appelées adresses Internet) afin d’éviter les doublons.
136
Les quatre numéros dans une adresse IP sont utilisés de différentes façons pour identifier un réseau
particulier et un serveur hôte. Trois registres régionaux Internet (ARIN, RIPE NCC et APNIC)
attribuent des adresses Internet à partir des trois classes suivantes :
Classe A : accepte 16 millions de serveurs sur chacun des 126 réseaux.
Classe B : accepte 65 000 serveurs sur chacun des 16 000 réseaux.
Classe C : accepte 254 serveurs sur chacun des 2 millions de réseaux.
Le nombre d’adresses Internet non attribuées commence à manquer, aussi un nouveau schéma sans
classe, appelé CIDR, remplace de plus en plus le système basé sur les classes A, B et C et est rattaché
à l’adoption de la norme IPv6.
Adresse MAC (Media Access Control)
Adresse de contrôle d’accès au média. Adresse physique unique d’une carte réseau. Pour Ethernet, les
trois premiers octets sont utilisés pour indiquer le code du vendeur, contrôlé et attribué par l’IEEE. Les
trois autres octets sont contrôlés par chaque fabricant (pour empêcher toute superposition) ; en
conséquence, chaque carte Ethernet reçoit une adresse physique unique au monde, ce qui permet de la
distinguer parmi d’autres cartes. Lorsque la technologie Ethernet est utilisée, des trames sont envoyées
et reçues en fonction de cette adresse.
ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)
Ligne numérique à paire asymétrique. Technologie de transport de services à haut débit sur des lignes
téléphoniques ordinaires.
AGP (Accelerated Graphics Port)
Littéralement : « Port graphique accéléré ». Port local spécialement conçu pour les périphériques
utilisant beaucoup d’images graphiques, notamment les cartes vidéo et les accélérateurs 3D.
Amorçage
Démarrage d’un ordinateur et chargement de son système d’exploitation dans la mémoire vive
(RAM), à partir du disque, de la mémoire ROM ou d’autres supports de stockage.
137 - Glossaire
Authentification à clé partagée
Méthode d’authentification réseau établie par la spécification 802.11, selon laquelle le point d’accès
transmet au client un paquet texte que le client doit crypter avec la bonne clé de réseau et renvoyer au
point d’accès. Si le client possède la mauvaise clé ou s’il n’en a pas, l’authentification échouera et il
ne sera pas autorisé à s’associer au point d’accès. L’authentification à clé partagée n’est pas considérée
comme une méthode sûre, car un pirate qui accède au texte en clair et au texte crypté avec la clé WEP
pourrait déchiffrer celle-ci.
Authentification ouverte
Méthode d’authentification établie dans la norme 802.11 selon laquelle un client sans fil n’est pas
authentifié avant de pouvoir s’associer.
Batterie au lithium
Type de batterie rechargeable ayant une puissance et une durée de vie importantes compte tenu de sa
taille, et ne subissant pas l’effet de mémoire qui caractérise les batteries au nickel-cadmium.
BIOS
Acronyme signifiant Basic Input-Output System. Programme et ensemble de paramètres par défaut
stockés dans la mémoire morte : il effectue des diagnostics et fait fonctionner votre ordinateur lorsque
vous le mettez sous tension et agit ainsi jusqu’à ce que votre système d’exploitation se soit chargé à
partir du disque. Les informations du BIOS sont transférées au système d’exploitation pour lui fournir
des données sur la configuration et l’état du matériel.
Bit
Contraction de « Binary digit ». Unité simple d’information pouvant adopter la valeur 1 (un) ou
0 (zéro).
bit/s
Abréviation de « bits par seconde ». Unité utilisée pour mesurer le débit de transfert de données.
Bus
Circuit électrique qui transmet des données entre l’unité centrale et les sous-ensembles à l’intérieur de
l’ordinateur.
138 - Glossaire
c.c.
Courant continu. Courant qui ne fluctue pas périodiquement dans le temps.
Canal
Plage de fréquences à bande étroite utilisée par la carte réseau sans fil pour transmettre des données.
IEEE 802.11b/g : 11 canaux dans la bande de 22 MHz.
CardBus
Version 32 bits plus rapide de l’interface PC Card dont les performances sont similaires à celles de
l’architecture PCI 32 bits.
Cathodique (CRT – Cathode Ray Tube, ou Tube à rayons cathodiques)
Tube à rayons cathodiques. Moniteur dont l’affichage est assuré par un faisceau de particules
électroniques qui frappe l’écran luminescent. Une image est produite par la variation de la position et
de l’intensité du faisceau.
CD-ROM
Disque compact à mémoire morte. Forme de stockage de données numériques lues optiquement par
un faisceau laser plutôt que par une tête magnétique. Généralement, un CD-ROM peut contenir
environ 600 Mo de données et permet d’éviter les problèmes d’écrasement de la tête qui détruisent des
données, ainsi que l’usure durant la lecture.
Clé de chiffrement (clé réseau)
Clé de chiffrement utilisée pour coder les textes de messages et pour effectuer les vérifications de
l’intégrité des messages. La clé de chiffrement protège les données contre les interceptions non
autorisées.
Ce dispositif utilise la même clé de chiffrement pour coder ou décoder les données ; cette dernière est
obligatoire pour que l’émetteur et le receveur puissent communiquer.
139 - Glossaire
Clé de réseau
Clé utilisée pour le chiffrement des données sur le réseau. La clé de réseau étant utilisée par
l’ordinateur personnel pour crypter et décrypter les données, l’émetteur et le récepteur doivent utiliser
la même clé.
Commande
Instruction que vous transmettez au système d’exploitation. Exemple : exécuter une application
particulière ou formater une disquette.
Compatibilité Wi-Fi
Contraction de « Wireless Fidelity ». Une conformité Wi-Fi indique que le produit a réussi le test
d’interopérabilité de la WECA (Wireless Ethernet Compatibility Alliance), ce qui garantit
l’interopérabilité de produits de réseau sans fil IEEE 802.11. Pour plus de renseignements sur la norme
Wi-Fi, visitez le site Web de la WECA à : www.wirelessethernet.com.
Configuration
Éléments matériels et logiciels qui composent le système et en définissent son fonctionnement.
DES
Décharge électrostatique. Décharge électrostatique soudaine provenant d’une charge statique qui s’est
accumulée lentement. Exemple : la décharge reçue d’une poignée de porte ou les étincelles générées
par un brossage des cheveux par temps sec.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Il s’agit d’un protocole qui permet à un ordinateur qui se connecte sur un réseau d’obtenir
dynamiquement sa configuration. Il est utilisé pour récupérer automatiquement des paramètres
nécessaires à la communication, tels des adresses IP. L’émetteur d’une adresse IP s’appelle un serveur
DHCP, et celui qui reçoit est un client DHCP.
DIMM
Barrette de mémoire à double rangée de connexions.
140 - Glossaire
Disque
Support circulaire et plat pour le stockage magnétique de données. S’il est rigide, il est appelé disque
dur. S’il est flexible, il est appelé disque souple. Un disque souple logé dans un boîtier rigide doté d’un
volet est communément appelé disquette.
Disque dur
Support rotatif, circulaire, plat et très rigide pour le stockage magnétique de données.
Disque souple
Support rotatif, circulaire, plat et très souple pour le stockage magnétique de données.
Disquette
Disque souple logé dans un boîtier rigide doté d’un volet.
DMA (Direct Memory Access)
Accès direct à la mémoire. Circuit spécial de transferts de données de mémoire à mémoire ne
nécessitant pas l’intervention de l’UC.
DMI (Desktop Management Interface)
Interface de gestion du mode bureau. Norme qui permet aux applications de gestion d’ordinateur
d’interroger et de configurer, localement ou à distance, des systèmes informatiques, des composants
matériels et logiciels, ainsi que des périphériques.
DNS (Domain Name System)
Système d’adressage par domaines Fonction qui contrôle la correspondance entre l’adresse IP et le
nom attribué à l’ordinateur. Il est possible de communiquer avec les ordinateurs dont les adresses IP
sont inconnues, mais dont le nom est connu.
Données
Les informations stockées et traitées par un système.
DOS (Disk Operating System)
Littéralement « Système d’exploitation de disque » (MS-DOS est un système d’exploitation de disque
Microsoft).
141 - Glossaire
DVMT (Dynamic Video Memory Technology)
Technologie DVMT ou de mémoire vive pour les fonctions vidéo. Topologie de mémoire vidéo
permettant d’améliorer l’efficacité de la carte mère grâce à une utilisation innovante de la mémoire et
à une exploitation en direct de l’AGP (port graphique accéléré).
E/S
Entrée/Sortie. Données électroniques entrant et sortant de votre ordinateur portable.
ECP (Extended Capability Port)
Port à capacités étendues. Ensemble de normes de transmission de données à haute vitesse et
d’interconnexions entre appareils électroniques.
Écran à matrice active
Type d’écran plat où un transistor ou un composant similaire est associé à chaque pixel de l’écran.
FCC (Federal Communication Commission)
Commission fédérale des communications (organisation gouvernementale américaine).
Go
Giga-octet. Un milliard d’octets.
Horloge système
Oscillateur à fréquence précise qui synchronise le fonctionnement du système et établit l’heure et
la date.
IDE (Intelligent Drive Electronics)
Interface IDE L’interface IDE se caractérise par le fait que le contrôleur électronique du disque dur est
intégré dans le même boîtier que ce dernier.
IEEE 802.11a
Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 54 Mbit/s. Les cartes de norme
802.11a fonctionnent dans les bandes de fréquences UNII inférieures et intermédiaires de 5 GHz.
142 - Glossaire
IEEE 802.11b
Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 11 Mbit/s. Les cartes de norme
802.11b fonctionnent dans les bandes de fréquences ISM de 2,4 GHz.
IEEE 802.11g
Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 54 Mbit/s. Les cartes de norme
802.11g fonctionnent dans les bandes de fréquences ISM de 2,4 GHz.
Infrarouge
Lumière dont la fréquence est juste en deçà de la partie rouge du spectre optique visible par l’œil
humain.
Infrastructure
Nom d’une configuration de réseau local (LAN) sans fil. Ce type de communication utilise un point
d’accès. Il existe également un autre type de communications appelé « Ad hoc ».
IR
Abréviation de « infrarouge ».
IrDA (Infrared Data Association)
Association pour le transfert de données par infrarouge. Une organisation de constructeurs qui
développe les normes de communication utilisant l’infrarouge pour transmettre les données.
IRQ (Interrupt Request)
Demande d’interruption. Il s’agit d’un signal envoyé par le matériel à l’unité centrale indiquant qu’il
y a nécessité de traiter un évènement externe qui vient de se produire.
Ko
Kilo-octet. Mille octets.
LAN (Local Area Network)
Réseau local. Interconnexion d’ordinateurs et de périphériques dans un emplacement délimité et
permettant l’échange de programmes et de données.
143 - Glossaire
Lecteur de disque
Dispositif qui fait tourner le disque et qui contient les têtes et les circuits de commande permettant la
lecture et l’écriture de données sur le disque.
Masque de sous-réseau
Le réseau TCP/IP est commandé à l’aide d’une division en plusieurs sous-réseaux. Une adresse IP se
compose d’une adresse de sous-réseau et de l’adresse de l’ordinateur. Le masque de sous-réseau
détermine le nombre de bits formant l’adresse de sous-réseau dans l’adresse IP. La même valeur doit
être utilisée pour tous les ordinateurs qui doivent communiquer sur le réseau.
Mégahertz
1 000 000 de cycles par seconde.
Mémoire
Dépôt de données et d’applications auquel l’unité centrale de votre ordinateur portable LifeBook a
directement accès.
Mémoire cache
Bloc de mémoire intégré au microprocesseur, auquel il est beaucoup plus rapide d’accéder qu’à la
mémoire vive et utilisé de manière spéciale pour accélérer le débit global des données.
MHz
Méga-hertz
MIDI (Musical Instrument Digital Interface)
Interface numérique pour instruments de musique. Protocole de communication standard pour
l’échange d’informations entre un ordinateur et un instrument doté d’une interface numérique,
notamment un synthétiseur.
Mo
Méga-octet. Un million d’octets.
144 - Glossaire
Mode Ad Hoc
Le mode Ad Hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers
ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité
est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal. Pour plus
de détails, voir « Mode Ad hoc » en page 159.
Modem
Contraction de « MOdulateur-DEModulateur ». L’appareil qui relie un ordinateur ou un autre terminal
de traitement de données à une ligne de télécommunication.
Module RAM ou module de mémoire vive
Carte de circuit imprimé avec mémoire et circuit associé qui permet à l’utilisateur d’ajouter de la
mémoire supplémentaire à l’ordinateur sans outil spécial.
Mono
Système qui utilise un seul canal pour traiter le son provenant de toutes les sources.
MTU (Maximum Transmission Unit)
Unité maximum de transmission
Taille maximum de données pouvant être transférées en une fois par Internet ou d’autres réseaux. Si
vous rencontrez des difficultés à transférer des données à cause d’une taille maximum (MTU) trop
élevée, vous pouvez définir une MTU inférieure pour que la communication aboutisse.
Nom de réseau (ou SSID, abréviation de « Service Set Identifier »)
La configuration d’un réseau local sans fil fait appel à un regroupement pour éviter les interférences
et le vol de données. Ce regroupement est effectué avec le « Nom de réseau (SSID) ». Pour améliorer
la sécurité, la clé de réseau n’autorise aucune communication si le SSID ne lui correspond pas.
NTSC (National TV Standards Commission)
Commission nationale des normes TV. Norme de diffusion et de réception télévisuelle aux États-Unis.
Octet
Unité d’information comprenant 8 bits d’informations binaires parallèles.
145 - Glossaire
Partition
Bloc d’espace réservé sur un disque dur, que le système d’exploitation considère comme étant un
disque distinct et qu’il gère en conséquence.
Pas de touche (clavier)
La distance entre les centres des touches de lettres d’un clavier.
PCMCIA
PCMCIA est une marque de commerce de la Personal Computer Memory Card International
Association. La PCMCIA (association internationale des cartes de mémoire pour ordinateur
personnel) est l’organisme qui définit les normes relatives aux cartes d’extension pour ordinateurs.
Pilote
Programme qui traduit les commandes envoyées par les applications et le système d’exploitation aux
périphériques externes dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particulier afin de
produire les résultats voulus avec le matériel employé.
Pixel
Le plus petit élément d’affichage, point de couleur à l’écran. Plus la densité de pixels est élevée, plus
l’image est nette.
Point d’accès
Périphérique de réseau sans fil servant de pont de communication entre un réseau sans fil et un
réseau câblé.
Port COM
Abréviation de « Port de communication ». C’est le connecteur d’interface série.
Port E/S
Connecteur et circuits de commande associés à travers lesquels transitent les données électroniques
entrant et sortant de votre ordinateur.
146 - Glossaire
Port LPT (Line Printer Port)
Port d’imprimante par ligne. Expression désignant les ports d’interface parallèle, car les imprimantes
par ligne ont été les premiers types, et plus tard les types les plus communs, de périphériques connectés
aux ports parallèles.
Port série
Connexion à un autre périphérique par lequel les données sont transférées à raison d’un bit à la fois
sur un seul fil conducteur, les autres fils conducteurs servant à la commande du périphérique et non au
transfert de données.
POST (Power On Self Test)
Auto-diagnostic (ou auto-test) de mise sous tension. Programme faisant partie du BIOS, qui vérifie la
configuration et les conditions de fonctionnement de votre matériel chaque fois que votre portable est
allumé. Des messages d’état et d’erreur peuvent être affichés avant que le système d’exploitation ne
se charge. Si l’autotest détecte une panne qui est si importante que le fonctionnement ne peut pas
continuer, le système d’exploitation ne sera pas chargé.
PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet)
Littéralement, « Protocole Ethernet Point à Point » Protocole Ethernet faisant appel au protocole point
à point (PPP) et utilisé pour la connexion à une ligne téléphonique.
Programme
Ensemble intégré de commandes codées indiquant à l’ordinateur ce qui doit être fait, ainsi que quand
et comment le faire.
Protocole
Ensemble de procédures et de règles régissant la réception et l’envoi de données entre ordinateurs.
- Méthode d’envoi et de réception de données
- Processus utilisé pour traiter les erreurs de communication
Pour assurer un transfert correct des informations, les conditions requises pour la communication sont
organisées dans des procédures.
147 - Glossaire
Périphérique
Équipement qui effectue une fonction spécifique associée à un ordinateur mais qui ne fait pas partie
de cet ordinateur. Exemples : imprimante, modem, CD-ROM.
RAM (Random Access Memory)
Mémoire à accès direct, ou mémoire vive. Composant matériel de votre ordinateur LifeBook qui
stocke des informations binaires (programme et données) tant qu’il est alimenté par une source de
courant.
RAM CMOS (Complementary metal oxide semiconductor random access memory)
Mémoire vive avec Semi-conducteur complémentaire à l’oxyde de métal. Technologie de fabrication
de mémoire vive nécessitant une très faible alimentation.
Redémarrage
Voir Réinitialisation.
Reprise
Continuer après une interruption. Dans le cas de votre portable, ceci signifie la reprise des activités
normales à partir de l’un des modes de veille.
ROM (Read Only Memory)
Mémoire en lecture seule, ou mémoire morte Type de mémoire où les données sont stockées par
transformation physique de la matière. Les données stockées de cette façon ne peuvent pas être
modifiées par l’ordinateur et leur conservation n’exige pas de source de courant.
Réinitialisation
Le fait de charger à nouveau le système d’exploitation. Une réinitialisation efface toutes les
informations stockées dans la mémoire vive.
SDRAM
Mémoire vive dynamique synchrone. C’est un type de mémoire vive.
148 - Glossaire
SSID (Service Set Identifier)
Identificateur de services à 32 caractères ajouté à l’entête des paquets transmis sur un réseau sans fil,
qui sert de mot de passe lorsqu’un périphérique mobile tente de se connecter à l’ensemble de services
de base (BSS, ou Basic Service Set en anglais). L’identifiant SSID distingue un réseau sans fil d’un
autre, de telle manière que tous les points d’accès et périphériques qui tentent de se connecter à un
réseau donné doivent utiliser le même identifiant. Un périphérique ne peut être autorisé à accéder au
BSS que s’il fournit le SSID unique. Le SSID étant diffusé en texte clair, il n’assure aucune sécurité
du réseau.
Stéréo (audio)
Système qui utilise deux canaux pour traiter le son provenant de deux sources différentes.
SVGA
Super VGA.
S-Vidéo
Super Vidéo. Système vidéo à composantes servant à gérer un écran de téléviseur ou d’ordinateur.
Système d’exploitation
Groupe de programmes de contrôle qui convertissent les commandes des applications, y compris les
pilotes, dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particuliers de processeur afin de
produire les résultats voulus avec le matériel employé.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
Littéralement, « Protocole de Contrôle de Transmission/Procole Internet ». Protocole Internet standard
le plus utilisé.
TFT (Thin Film Transistor)
Abréviation de « Thin Film Transistor ». Technologie d’écrans plats qui utilise une mince matrice de
transistors pour commander individuellement chaque pixel de l’écran.
UL (Underwriters Laboratories)
L’« Underwriters Laboratories » est un organisme indépendant qui effectue les tests de sécurité
électrique des appareils et accorde les homologations correspondantes.
149 - Glossaire
USB
Bus série universel. Norme permettant de connecter simultanément à un ordinateur jusqu’à 127
périphériques USB comme des manettes de jeu, des dispositifs de pointage, des imprimantes ou des
claviers.
Valeur par défaut
Valeur préprogrammée à utiliser si vous n’en définissez pas une autre.
Veille
Mode dans lequel l’ordinateur est temporairement inactif. Votre LifeBook utilise plusieurs modes de
veille afin de réduire la consommation électrique et de prolonger la charge de votre batterie.
Voyant d’état
Voyant indiquant l’état de certains composants de votre système. Sur votre ordinateur portable
LifeBook, il s’agit d’un écran ACL situé juste au-dessus du clavier.
VRAM (Video Random Access Memory)
Mémoire vive vidéo. Mémoire réservée aux données et au contrôle d’affichage vidéo.
WFM (Wired for Management)
Abréviation de « Wired for Management ». Vaste programme d’Intel visant à réduire les coûts globaux
de l’informatique de gestion, sans sacrifier la puissance et la souplesse.
WLAN (Wireless Local Area Network)
Réseau local sans fil. Interconnexion sans fil d’ordinateurs et de périphériques dans un emplacement
géographiquement délimité et permettant l’échange de programmes et de données.
150 - Glossaire
Renseignements sur la réglementation
Avis
Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient annuler
le droit des utilisateurs d’utiliser le matériel.
AVIS DE LA FCC
Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B,
selon la Partie 15 des règlements de la FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, si son
installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites
nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée
dans un environnement particulier. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes
de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur
devra tenter de les corriger en procédant comme suit :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Accroître la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil sur une prise reliée à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
• Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Des câbles de liaison à paires torsadées blindées doivent être utilisés pour assurer la conformité aux limites
d’émission RF qui gouvernent ce dispositif.
151 - Renseignements sur la réglementation
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique américain.
Cette installation est conforme à la partie 68 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes
techniques relatives au raccordement des réseaux téléphoniques publiées par l’ACTA. Sous l’appareil se
trouve une étiquette indiquant, entre autres, le numéro d’immatriculation FCC et le numéro d’équivalence
sonnerie (NES) de cet appareil ou un identifiant du produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Si
nécessaire, ces informations ou ce numéro doivent être communiqués à votre entreprise de téléphone.
Cet équipement est conçu pour être connecté à un réseau local ou à un réseau téléphonique public avec
une prise téléphone modulaire standard de type USOC RJ11C. Les connecteur mâle et prise femelle
utilisés pour relier ce matériel au câblage local et au réseau téléphonique doivent respecter les normes
stipulées dans la partie 68 des règles de la FCC et aux normes de l’ACTA. Un cordon et une fiche
modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Il est conçu pour être relié à une prise modulaire
compatible, également conforme.
Le numéro d’équivalence sonnerie (NES ou REN en anglais) de cet appareil terminal est 0.1 B. Le numéro
NES sert à déterminer le nombre d’appareils pouvant être connectés à une ligne téléphonique. S’il y a trop
de NES sur une ligne téléphonique, il se peut que les appareils ne sonnent pas lorsqu’un correspondant
vous appelle. Dans la plupart des régions, le total des NES ne doit pas dépasser cinq (5.0). Mettez-vous
en rapport avec votre entreprise de téléphone locale afin de déterminer le nombre maximum d’appareils
pouvant être raccordés sur une ligne. En ce qui concerne les produits approuvés après le 23 juillet 2001,
le REN est intégré à l’identifiant du produit, affiché en format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres
correspondant à ## constituent le REN sans décimale (par ex., 00 correspond à un REN de 0.0). En ce qui
concerne les produits plus anciens, le REN est indiqué séparément sur l’étiquette.
Si cet équipement perturbe le réseau téléphonique, l’entreprise de téléphone pourra vous avertir à l’avance
de la nécessité d’une interruption temporaire de service. Mais si l’entreprise ne peut pas avertir à l’avance,
elle informera l’usager le plus tôt possible. Vous serez également informé de votre droit de déposer une
réclamation auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire.
152 - Renseignements sur la réglementation
L’entreprise de téléphone peut modifier ses prestations, ses équipements, son fonctionnement ou ses
procédures pouvant affecter le bon fonctionnement de l’appareil. Si c’est le cas, l’entreprise de téléphone
vous en avertira à l’avance afin que vous puissiez apporter les modifications nécessaires permettant de
conserver une liaison téléphonique ininterrompue.
Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil ou si vous désirez obtenir des renseignements
concernant la réparation ou les conditions de garantie, veuillez consulter le guide d’utilisation de
l’appareil ou contacter le service clients de la société Fujitsu Computer Systems. Si l’équipement brouille
les communications du réseau téléphonique, l’entreprise de téléphone peut vous demander de débrancher
l’installation jusqu’à la résolution du problème.
L’appareil ne peut pas être utilisé sur un téléphone public de l’entreprise de téléphone. Le raccordement à
un service de lignes groupées est soumis aux tarifs locaux en vigueur (pour en savoir plus, contactez les
autorités compétentes en matière de télécommunications).
Si votre domicile est équipé d’un système d’alarme raccordé à la ligne téléphonique, assurez-vous que
l’installation de cet ordinateur ne mette pas votre alarme hors service. Pour toutes questions concernant
les éléments qui mettent l’alarme hors service, consultez votre entreprise de téléphone ou un installateur
agréé.
La Loi sur la protection des utilisateur du téléphone de 1991 stipule qu’il est illégal, pour toute personne,
d’utiliser un ordinateur ou tout autre dispositif électronique pour envoyer par fax un message ne contenant
pas clairement en marge, en haut ou en bas de chaque page transmise ou sur la première page de la
transmission, la date et l’heure auxquelles il a été envoyé, une identification de la société ou d’une autre
entité, ou de l’individu envoyant le message, ainsi que le numéro de téléphone de ce dispositif ou de
l’entreprise, de l’entité ou de l’individu.
AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA)
Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le
matériel brouilleur.
153 - Renseignements sur la réglementation
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien
AVIS : Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada applicables
au matériel terminal. Cette conformité est confirmée par le numéro d’enregistrement. Le sigle IC, placé
devant le numéro d’enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué conformément à une
déclaration de conformité et indique que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été
respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant de connecter cet équipement à une ligne téléphonique, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de
connecter cet équipement aux installations de télécommunications locales. L’utilisateur est averti que
même la conformité aux normes de certification ne peut dans certains cas empêcher la dégradation du
service.
Les réparations de l’équipement de télécommunications doivent être effectuées par un service de
maintenance agréé au Canada. Toute réparation ou modification, qui n’est pas expressément approuvée
par Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de télécommunications
à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
AVIS : Le numéro d’équivalence sonnerie (NES) du présent matériel est de 0.1 B. Le NES assigné à
chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux pouvant être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de
dispositifs, à la seule condition que la somme des NES de tous les dispositifs n’excède pas 5.
POUR ASSURER LA SÉCURITÉ, LES UTILISATEURS DOIVENT VÉRIFIER QUE LA PRISE DE TERRE DU
SERVICE D’ÉLECTRICITÉ, LES LIGNES TÉLÉPHONIQUES ET LES CONDUITES D’EAU MÉTALLIQUES SONT
CONNECTÉES ENSEMBLE. LES UTILISATEURS NE DOIVENT PAS TENTER D’ÉTABLIR CES CONNEXIONS
EUX-MÊMES, MAIS DOIVENT CONTACTER LES SERVICES D’INSPECTION D’INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES
APPROPRIÉS OU UN ÉLECTRICIEN. CECI PEUT ÊTRE PARTICULIÈREMENT IMPORTANT EN RÉGIONS
RURALES.
154 - Renseignements sur la réglementation
Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de
réseau local sans fil
Renseignements sur la réglementation de la FCC
Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la réglementation relative à la carte réseau sans fil en option.
Remarques et déclarations réglementaires
Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil
Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence. Les niveaux d’énergie de ces
émissions sont toutefois beaucoup moins élevés que ceux d’autres appareils sans fil, tels que les téléphones
cellulaires. La carte réseau sans fil peut être utilisée en toute sécurité car son fonctionnement est conforme aux
recommandations et aux normes de sécurité en matière de radiofréquences. L’usage d’une carte réseau sans fil peut
être limité dans certaines situations ou certains environnements, notamment :
• à bord d’un avion ;
• dans un lieu contenant des matières explosives ;
• dans des situations où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est jugé dangereux.
Lorsque la politique d’utilisation des cartes réseaux sans fil de certains lieux à risque n’est pas bien définie (par
exemple, dans les aéroports, les hôpitaux, les usines de produits chimiques, les raffineries de pétrole ou de gaz et
dans les édifices privés), obtenez d’abord une autorisation.
155
Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité
Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux instructions de la documentation livrée
avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de
l’utilisateur de s’en servir. Le fabricant n’est pas responsable des interférences avec la réception des ondes de radio
ou de télévision causées par une modification non autorisée ou par le remplacement ou le raccord de câbles et de
matériel de connexion autres que ceux prescrits par le fabricant. Il incombe à l’utilisateur de remédier aux
interférences causées par une telle modification, substitution ou connexion non autorisée. Le fabricant et ses
revendeurs ou distributeurs autorisés ne peuvent être tenus responsables des dommages ni de toute infraction à la
réglementation gouvernementale résultant du non-respect de ces directives.
Déclarations concernant la réglementation de la FCC
Ce matériel est conforme aux limites définies dans la Partie 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence
nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Le matériel, destiné à un usage sur la bande 5,15 ~ 5,25 GHz, doit être utilisé uniquement à l’intérieur, et son
antenne doit être intégrée.
Déclaration concernant les dispositions de la FCC sur les interférences
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la
Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans un
environnement particulier.
Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut
être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant
comme suit :
1
2
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Éloigner le matériel du récepteur.
156 - Renseignements sur la réglementation de la FCC
3
4
Brancher le matériel sur une prise alimentée par un circuit différent de celui du récepteur.
Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences
La carte de réseau local sans fil a été évaluée selon les normes OET 65C du Bulletin de la FCC et jugée conforme
aux exigences indiquées aux Sections CFR 47 2.1091, 2.1093 et 15.247 (b) (4) en matière d’exposition aux
radiofréquences à partir de dispositifs émetteurs de radiofréquences. La puissance nominale des émissions de cette
carte de réseau local sans fil est bien inférieure aux limites d’exposition aux radiofréquences permises par la FCC.
Néanmoins, toute possibilité de contact humain avec ce dispositif devra être minimisée au cours de son utilisation.
Au cours de l’utilisation de ce dispositif, il est important de maintenir une certaine distance entre l’antenne et les
personnes à proximité pour garantir le respect des normes d’exposition aux radiofréquences. Afin de se conformer
aux directives en matière d’exposition aux radiofréquences établies par les normes ANSI C95.1, la distance entres
les antennes et l’utilisateur ne devra pas être inférieure à 20 cm (8 pouces).
Restrictions concernant l’exportation
Ce produit ou logiciel contient du code de chiffrement qui ne peut être exporté ou transféré du Canada ou des ÉtatsUnis sans un permis d’exportation du département du commerce des États-Unis. Ce matériel est conforme à la Partie
15 des règlements de la FCC, ainsi qu’à la norme ICES 003 B/NMB 003 B. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Toute
modification n’ayant pas été expressément approuvée par la société Fujitsu Computer Systems peut annuler le droit
de l’utilisateur de se servir du matériel.
Avis pour le Canada
Le matériel destiné à un usage sur la bande 5 150-5 250 MHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur afin de réduire
les risques de brouillage nuisible causé aux systèmes mobiles par satellite fonctionnant sur un même canal.
Un gain d’antenne de 6 dBi est autorisé (pour le matériel utilisant les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 470-5 725 MHz),
conformément à la limite p.i.r.e. maximale permise.
En outre, les utilisateurs doivent prendre garde au fait que les radars de grande puissance sont considérés comme
des utilisateurs principaux (ce qui signifie qu’ils sont prioritaires) des bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz
et qu’ils pourraient causer des interférences ou des dommages aux appareils de réseau exempts de licence.
157 - Renseignements sur la réglementation de la FCC
Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
Ce guide explique comment configurer la carte réseau sans fil mini-PCI intégrée, ci-après désignée sous
le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent
guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin de pouvoir vous
y référer ultérieurement.
Cartes réseau sans fil présentées dans ce document
Ce document s’applique aux systèmes équipés de l’une des deux cartes suivantes :
• Carte réseau intégrée Intel WiFi Link 5100 (150 Mbit/s Tx / 300 Mbit/s Rx, 802.11 a/b/g/n)
• Carte réseau intégrée Intel WiFi Link 5300 (450 Mbit/s Tx / Rx, 802.11 a/b/g/n)
Caractéristiques de la carte réseau sans fil
• La carte réseau sans fil est une carte au format Mini-PCI connectée à la carte mère de l’ordinateur portable.
• Elle fonctionne dans les bandes RF pouvant être utilisées sans autorisation spéciale, ce qui élimine le besoin
d’obtenir une licence de la FCC pour les radiocommunications. Elle fonctionne dans la bande industrielle,
scientifique et médicale (ISM) de 2,4 GHz et dans les bandes UNII (Unlicensed National Information
Infrastructure) inférieures, intermédiaires et supérieures (5 GHz).
• Les cartes réseau sans fil peuvent être utilisées selon quatre modes de fonctionnement : IEEE 802.11a,
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g et IEEE 802.11n (version préliminaire).
• La carte réseau sans fil est certifiée Wi-Fi et fonctionne à un débit maximal théorique de 540 Mbit/s en mode
IEEE 802.11n (version non finale), de 54 Mbit/s en mode IEEE 802.11a ou IEEE 802.11g et de 11 Mbit/s en
mode IEEE 802.11b.
• La carte réseau sans fil prend en charge les modes de chiffrement WEP, TKIP, CKIP et AES.
• Le matériel est conforme aux normes suivantes : WPA, WPA2, CCX1.0, CCX2.0, CCX3.0 et CCX4.0.
158 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte
Mode Ad hoc
(Voir Figure A-1) Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité
entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La
connectivité est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal.
Les réseaux Ad hoc sont donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à égal. Un réseau Ad hoc
est une méthode aisée et peu coûteuse de relier plusieurs ordinateurs en réseau.
Le mode Ad hoc exige que les paramètres de nom de réseau SSID, d’authentification réseau et de clé de
chiffrement soient configurés de façon identique sur tous les ordinateurs du réseau.
Figure A-1 : Réseau en mode Ad hoc
159 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
Mode point d’accès (Infrastructure)
(Voir Figure A-2) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les
appareils communiquent par réseau sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode
Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé.
Les réseaux sans fil d’entreprise fonctionnent en mode Infrastructure car ils nécessitent une connexion au
réseau local sans fil pour accéder aux ordinateurs, aux périphériques et aux services (par exemple,
serveurs de fichier, imprimantes et bases de données).
Figure A-2 :
Réseau en mode point d’accès (Infrastructure)
Internet
Réseau local câblé
Modem ADSL
modem câble,
ou similaire
Point d’accès*
Réseau local sans fil
*Un concentrateur en option pour
réseau local peut être requis selon
le type de point d’accès utilisé.
160 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
Manipulation de la carte réseau sans fil
La carte réseau sans fil est déjà installée dans l’ordinateur. Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin
de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà configuré pour utiliser
la carte réseau sans fil.
• Les cartes intégrées WiFi Link Intel 5100 (150 Mbit/s Tx/300 Mbit/s Rx, 802.11 a/b/g+n) et WiFi Link Intel
5300 (450 Mbit/ss Tx/Rx, 802.11 a/b/g+n) fonctionnent dans les modes IEEE802.11a, IEEE802.11b,
IEEE802.11g, et IEEE802.11n (version préliminaire).
• Elles fonctionnent dans la bande ISM de 2,4 GHz et dans les bandes UNII inférieures, intermédiaires et
supérieures (5 GHz).
• Les fours micro-ondes peuvent interférer avec la carte réseau sans fil car ils utilisent la même bande de
fréquences (2,4 GHz) que les spécifications IEEE 802.11b/g/n. Les fours micro-ondes ne causent aucune
interférence en mode IEEE 802.11a car celui-ci utilise la bande radiofréquence de 5 GHz.
• Les appareils sans fil qui émettent dans la bande de fréquences de 2,4 GHz peuvent nuire au
fonctionnement des périphériques IEEE 802.11b/g/n. Les symptômes associés aux interférences incluent
une réduction du débit, des coupures intermittentes de connexion et un nombre important d’erreurs de
trames. Il est FORTEMENT recommandé de mettre hors tension les appareils générant des interférences
afin d’assurer le bon fonctionnement de la carte réseau sans fil.
Désactivation de la carte réseau sans fil
La désactivation de la carte réseau sans fil peut être souhaitable dans certaines circonstances (pour
prolonger la vie de la batterie) ou dans des endroits où l’utilisation des appareils électroniques est
réglementée (par exemple, hôpitaux, cliniques, avions, etc.). Pour désactiver la carte réseau, utilisez son
commutateur marche/arrêt.
Désactivation avec le commutateur de carte réseau sans fil
La carte réseau sans fil peut être rapidement et efficacement désactivée en mettant le commutateur de carte
réseau sans fil à la position OFF (arrêt). (Figure A-3)
La commutateur n’a aucun effet sur les cartes ne correspondant pas aux modèles de carte réseau sans fil.
161 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
Activation de la carte réseau
sans fil
Pour activer la carte réseau sans fil,
il suffit d’utiliser la même méthode
que pour la désactivation : avec le
commutateur marche/arrêt
correspondant.
Figure A-3. Emplacement du commutateur de carte réseau
local sans fil/Bluetooth
Configuration de la carte réseau sans fil
La carte réseau sans fil peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant
le logiciel intégré dans Windows Vista. Il prend également en charge la plupart des solutions de sécurité
standard.
Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette procédure. Pour les obtenir, consulter votre
administrateur de réseau :
1
2
Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sélectionnez Panneau de configuration.
3
4
Sélectionnez « Gestion du réseau sans fil » sur le panneau de gauche.
Si le Panneau de configuration n’est pas en affichage classique, sélectionnez « Basculer vers l’affichage
classique » sur le panneau de gauche. Double-cliquez sur l’icône du Centre de réseau et partage.
Cliquez sur le bouton [Ajouter].
162 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
5
Selon le type de connexion que vous souhaitez faire, faites une sélection. Pour un réseau en mode
infrastructure, sélectionnez « Configurer ma connexion manuellement ». Pour un réseau Ad hoc, sélectionnez
« Créer un réseau Ad hoc ».
6
Entrez les informations requises. Il se peut que vous deviez consulter votre administrateur de réseau pour
certaines informations.
7
Dans l’éventualité d’un besoin d’aide, allez à la fenêtre du Centre de réseau et partage ([Démarrer] > Panneau
de configuration > Centre de réseau et partage) et entrez les mots-clés dans la boîte Recherche.
Se connecter à un réseau
Après avoir configuré votre ordinateur, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en réalisant les
étapes suivantes :
1
2
3
Cliquez sur l’icône de la carte réseau sans fil de la zone de notification.
Sélectionnez « Connexion à un réseau ».
Sélectionnez un réseau dans la liste qui apparaît et cliquez sur le bouton [Connexion].
163 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil
Dépannage de la carte réseau sans fil
Tableau de dépannage
Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes
de réseau sans fil.
Problème
Cause possible
Solution possible
Réseau
indisponible
connexion
Nom de réseau (SSID)
ou clé WEP non valide
Connexion en mode Ad hoc : Assurez-vous que le SSID et
la clé WEP de tous les ordinateurs du réseau ont été
configurés correctement. Les noms de réseau et les valeurs de
la clé WEP doivent être identiques sur chaque ordinateur.
Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) :
attribuez aux ordinateurs le même SSID et la même clé WEP
que ceux du point d’accès.
Attribuez la même valeur d’authentification réseau que celle du
point d’accès. Consultez votre administrateur de réseau si
cette valeur est requise.
Signal faible et/ou
mauvaise qualité de
la liaison
Connexion en mode Ad hoc : Essayez de rétablir la connexion
après avoir rapproché l’ordinateur ou retiré les éventuels
obstacles.
Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : Essayez de
rétablir la connexion après avoir rapproché le point d’accès ou
retiré les éventuels obstacles.
164 - Dépannage de la carte réseau sans fil
Problème
Cause possible
Solution possible
Réseau
indisponible
connexion
La carte réseau sans fil
est désactivée
Assurez-vous que le commutateur de la carte réseau sans fil
est sur ON. Assurez-vous que l’option « Désactiver radio » de
la fenêtre « Paramètres réseau » n’est pas cochée.
(suite)
L’ordinateur à
connecter est éteint.
Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
Interférences RF
provenant de points
d’accès ou d’autres
réseaux sans fil
L’utilisation de canaux RF identiques ou se chevauchant peut
nuire au fonctionnement de la carte réseau sans fil. Changez
le canal de votre point d’accès en tenant compte du canal du
périphérique nuisible.
Échec de
l’authentification de la
carte réseau sans fil.
Vérifiez les paramètres d’authentification réseau, de
chiffrement et de sécurité. Si les paramètres de sécurité sont
mal configurés, en raison, par exemple, d’une clé WEP
comportant une faute de frappe, d’un nom d’utilisateur LEAP
incorrect ou d’un mauvais choix de méthode d’authentification,
la carte réseau sans fil s’associera au réseau sans fil mais ne
s’y authentifiera pas.
Paramètres réseau mal
configurés
Vérifiez la configuration des paramètres réseau.
Configuration
incorrecte de
l’adresse IP
Ceci s’applique uniquement aux réseaux qui utilisent des
adresses IP statiques. Pour obtenir les paramètres appropriés,
consultez votre administrateur de réseau.
165 - Dépannage de la carte réseau sans fil
Spécifications de la carte réseau sans fil
Élément
Spécification
Type de réseau
Les cartes réseau intégrées WiFi Link Intel 5100 (150 Mbit/ss Tx/300 Mbps Rx,
802.11 a/b/g+n) et WiFi Link Intel 5300 (450 Mbit/s Tx/Rx, 802.11 a/b/g+n) sont
conformes aux normes IEEE 802.11a, 802.11b/g, et 802.11n (version préliminaire),
Wi-Fi *
Débit
(Commutation automatique) débit maximum de 54 Mbit/s (débit IEEE 802.11n à
déterminer)
Fréquence active
•
•
•
802.11n : 2,4 GHz ou 5 GHz
802.11b/g : 2 400 ~ 2 473 MHz
802,11a : 4 900 ~ 5 850 MHz
Nombre de canaux
•
•
•
802,11a : 8, indépendants
802.11b/g : 11, dont 3 sans chevauchement
802.11n :
2,4 GHz - 3 sans chevauchement si la liaison entre réseaux n’est pas utilisée,
2 sans chevauchement si la liaison entre réseaux est utilisée.
5 GHz - 12 UNII sans chevauchement avec ou sans utilisation de la liaison
entre canaux
Portée nominale**
•
•
•
•
802,11a : 12 mètres (40 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 6 Mbit/s
802.11b : 30 mètres (100 pi) à 11 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s
802,11g : 30 mètres (100 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s
802.11n : selon les estimations, les portées des modes 802.11g et 802.11a,
dans leurs fréquences respectives, sont multipliées par deux.
Sécurité
•
•
Types de chiffrement – compatible avec WEP, TKIP, AES*** et WPA 1.0
Longueur des clés de chiffrement : 802.1x/EAP ; 64 bits et 128 bits
166 - Dépannage de la carte réseau sans fil
Nombre maximum recommandé
d’ordinateurs connectés au
réseau local sans fil
(en mode Ad hoc)
10 ou moins****
*
« Type Wi-Fi » indique que le test d’interconnectivité de la Wi-Fi Alliance a réussi.
**
La portée peut varier selon certains facteurs (par exemple : nombre de murs, réflectivité des matériaux ou interférences
provenant d’autres sources de radiofréquences).
***
Le chiffrement par clé de réseau (WEP) est effectué avec le nombre de bits indiqué ci-dessus, mais l’utilisateur peut
définir une clé de 40 ou 104 bits après avoir soustrait la longueur fixe de 24 bits.
****
Selon l’environnement, le nombre maximum d’ordinateurs peut être inférieur.
167 - Dépannage de la carte réseau sans fil
Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Présentation du capteur d’empreintes digitales
Votre système est doté d’un capteur d’empreintes digitales sous le pavé tactile Touchpad, entre les boutons
gauche et droit. Ce capteur sert aussi de bouton de défilement.
[B-1] Capteur d’empreintes digitales
BIEN QUE VOTRE SYSTÈME SOIT DOTÉ D’UN CAPTEUR D’EMPREINTES DIGITALES À L’EMPLACEMENT DU
BOUTON DE DÉFILEMENT, LE CAPTEUR PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR FAIRE DÉFILER L’ÉCRAN. IL VOUS
SUFFIT DE DÉPLACER LE BOUT DE VOTRE DOIGT SUR LE CAPTEUR, DE LA MÊME MANIÈRE QU’AVEC UN
BOUTON DE DÉFILEMENT.
168
Grâce au capteur d’empreintes digitales, il n’est plus nécessaire de saisir votre nom d’utilisateur et votre
mot de passe chaque fois que vous voulez :
• Ouvrir une session dans Windows
• Reprendre l’utilisation de l’ordinateur laissé en mode veille
• Annuler un économiseur d’écran protégé par mot de passe
• Ouvrir une session dans des pages d’accueil nécessitant un nom d’utilisateur et un mot de passe
Après avoir « inscrit » – ou enregistré – votre empreinte digitale, il vous suffit de glisser le bout de votre
doigt sur le capteur pour que le système vous reconnaisse.
Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de gestion
de mot de passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un
« mot de passe principal » pour tous les écrans en ligne, toutes les applications Windows et d’autres
applications demandant un mot de passe.
OmniPass demande aux utilisateurs de s’authentifier à l’aide du capteur d’empreintes digitales avant de
leur donner accès au bureau Windows. Ce périphérique comporte un système d’authentification sécurisé
qui limite l’accès à votre ordinateur, à vos applications, à vos sites Web et aux autres ressources protégées
par mot de passe.
OmniPass présente une interface graphique conviviale, qui permet de gérer de façon sécuritaire les mots
de passe, les comptes utilisateur et les identités multiples pour chaque utilisateur.
Première mise en marche
Cette section vous montre comment préparer votre système à l’installation de l’application de
reconnaissance d’empreintes digitales OmniPass. Vous y trouverez des conseils qui vous guideront au
long de la procédure d’installation. Elle indique également de façon détaillée comment enregistrer votre
premier utilisateur dans OmniPass.
169 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Installation d’OmniPass
Si l’application OmniPass a déjà été installée sur votre système, sautez cette section et allez directement
à « Enregistrement des utilisateurs » en page 172. Pour savoir si l’application OmniPass est déjà installée,
vérifiez si les éléments suivants sont présents :
• Une icône OmniPass, dorée et en forme de clé, figure dans la zone de notification, dans le coin
inférieur droit de l’écran.
• L’application Softex apparaît dans le groupe de Programmes du menu Démarrer.
Configuration de système nécessaire
L’application OmniPass nécessite de l’espace sur votre disque dur ainsi qu’un système d’exploitation (SE)
spécifique. Les exigences minimales sont les suivantes :
• Système d’exploitation Windows Vista
• Au moins 35 Mo d’espace disque disponible
Installation de l’application OmniPass
Si l’application OmniPass est déjà installée sur votre système, allez directement à « Enregistrement des
utilisateurs » en page 172. Autrement, continuez à suivre les instructions de cette section concernant
l’installation du logiciel.
L’UTILISATEUR DÉSIRANT INSTALLER OMNIPASS DOIT DISPOSER DE DROITS D’ADMINISTRATEUR DANS
SI VOUS N’AVEZ PAS DE TELS DROITS, FERMEZ LA SESSION ET OUVREZ-EN UNE AUTRE
AVEC UN NOM D’UTILISATEUR POSSÉDANT CES DROITS AVANT DE POURSUIVRE L’INSTALLATION
D’OMNIPASS.
LE SYSTÈME.
Pour installer OmniPass dans votre système, vous devez exécuter les opérations suivantes :
1
Insérez le disque d’installation de l’application OmniPass dans le lecteur approprié. Si vous installez OmniPass
à partir d’un CD-ROM ou d’un DVD-ROM, vous devez trouver et lancer le programme d’installation (setup.exe)
se trouvant sur le disque.
170 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
2
Suivez les instructions figurant dans le programme d’installation. Indiquez l’endroit où vous souhaitez installer
OmniPass. Il est recommandé de NE PAS installer l’application dans le répertoire racine (par exemple : C:\).
3
Une fois l’installation d’OmniPass terminée, vous serez invité à redémarrer votre système. Vous pourrez ensuite
utiliser OmniPass. Si vous décidez de ne pas redémarrer votre système immédiatement après l’installation,
OmniPass ne sera pas disponible avant le prochain redémarrage.
4
Le programme d’installation place automatiquement une icône (Softex OmniPass) dans le panneau de
configuration Windows, ainsi qu’une icône dorée en forme de clé dans la zone de notification.
Vérification des informations concernant votre version d’OmniPass
Après avoir installé OmniPass et redémarré votre système, vous pouvez décider de vérifier la version
du logiciel.
Pour vérifier votre version d’OmniPass :
1
Double-cliquez sur l’icône en forme de clé OmniPass de votre barre de tâches Windows (généralement en bas
à droite de l’écran),
ou
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Paramètres et Panneau de configuration. Double-cliquez
sur Softex OmniPass dans le panneau de configuration et vous verrez apparaître le Centre de contrôle
OmniPass. S’il ne s’affiche pas, cela signifie que le programme n’est pas installé correctement,
ou
Cliquez sur le bouton [Démarrer], sélectionnez Tous les programmes, puis Softex et enfin, dans ce
sous-menu, cliquez sur Centre de contrôle OmniPass.
2
Sélectionnez l’onglet À propos de en haut du Centre de contrôle OmniPass. Une fenêtre indiquant la version
du logiciel OmniPass apparaît.
Désinstallation d’OmniPass
L’UTILISATEUR DÉSIRANT DÉSINSTALLER OMNIPASS DOIT DISPOSER DE DROITS D’ADMINISTRATEUR
DANS LE SYSTÈME. SI VOUS N’AVEZ PAS DE TELS DROITS, FERMEZ LA SESSION ET OUVEZ-EN UNE
AUTRE AVEC UN NOM D’UTILISATEUR POSSÉDANT CES DROITS AVANT DE POURSUIVRE LA
DÉSINSTALLATION D’OMNIPASS.
171 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Pour supprimer l’application OmniPass de votre système :
1
2
3
4
5
Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des Programmes.
Sélectionnez OmniPass et cliquez ensuite sur [Modifier/Supprimer].
Suivez les instructions de désinstallation de l’application OmniPass.
Après la désinstallation d’OmniPass, redémarrez votre système lorsque vous y êtes invité.
Enregistrement des utilisateurs
Avant de pouvoir utiliser les fonctions d’OmniPass, vous devez d’abord enregistrer un utilisateur dans
l’application.
Concept du mot de passe principal
Les ressources d’un ordinateur sont souvent protégées par des mots de passe. Lorsque vous vous
connectez à votre ordinateur, que vous consultez vos courriels, que vous effectuez des opérations
bancaires sur Internet, que vous payez des factures en ligne ou que vous accédez aux ressources d’un
réseau, il vous est souvent demandé de vous identifier. Il se peut alors que vous ayez besoin de dizaines
de mots de passe dont vous devez vous rappeler.
Lors de l’enregistrement d’un utilisateur, un « mot de passe principal » est créé à son intention. Ce mot de
passe « remplace » tous les autres mots de passe des sites sur lesquels l’utilisateur s’enregistre avec
OmniPass.
Exemple : Un utilisateur, Jean, installe OmniPass sur son système (son ordinateur de maison) et inscrit
un utilisateur OmniPass avec le nom d’utilisateur « Jean_01 » et mot de passe « freq14 ». Il se rend ensuite
sur son site Internet de courriel pour ouvrir une session dans son compte. Il entre, comme d’habitude, son
nom d’utilisateur et son mot de passe (par exemple, « Jean_02 » et « lifebook »), mais au lieu de cliquer
sur Ouvrir session, il demande à OmniPass de Mémoriser le mot de passe. Dorénavant, chaque fois qu’il
retournera sur ce site, OmniPass l’invitera à fournir ses informations d’identification.
172 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Jean saisira alors les informations OmniPass (« Jean_01 » et « freq14 ») dans l’invite d’authentification
d’OmniPass et pourra accéder à son compte de courriel. Il peut répéter cette opération avec autant de sites
Web ou de ressources protégées par mot de passe qu’il le souhaite et pourra accéder à tous ces sites à l’aide
des informations d’identification de l’utilisateur (« Jean_01 » et « freq14 »). Pour ce faire, il devra utiliser
le système sur lequel il s’est enregistré à titre d’utilisateur OmniPass. En fait, OmniPass ne change pas les
informations d’identification de la ressource protégée par mot de passe. Si Jean veut accéder à son courriel
depuis un ordinateur sur lequel le compte Omnipass n’existe pas, il devra saisir ses informations
d’identification originales (« Jean_02 » et « lifebook »). Dans ce cas, s’il tente d’utiliser ses informations
d’identification OmniPass, l’accès au site lui sera refusé.
CETTE PROCÉDURE D’ENREGISTREMENT REPOSE SUR L’HYPOTHÈSE QUE VOUS NE VOULEZ INTÉGRER
OMNIPASS AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D’AUTHENTIFICATION OU AUTRE EMPLACEMENT DE STOCKAGE. SI
VOUS SOUHAITEZ DISPOSER DE CETTE FONCTIONNALITÉ, CONSULTEZ LES SECTIONS
CORRESPONDANTES DU PRÉSENT DOCUMENT.
À
Enregistrement de base
L’Assistant d’enregistrement vous guidera à travers les étapes d’enregistrement d’un utilisateur. Sauf
indication contraire de votre part, l’Assistant d’enregistrement sera lancé après l’installation d’OmniPass
au moment de l’ouverture d’une session Windows. Si l’assistant n’apparaît pas, vous pouvez le lancer en
cliquant sur [Démarrer] dans la barre de tâches Windows. Sélectionnez ensuite Programmes, puis
Softex et cliquez sur Assistant d’enregistrement OmniPass.
1
Cliquez sur [Enregistrement] pour procéder à la vérification de l’utilisateur et du mot de passe. Par défaut,
l’Assistant d’enregistrement entre les informations d’identification de l’utilisateur Windows actuellement
connecté.
2
Entrez le mot de passe qui vous sert à ouvrir une session dans Windows. Il deviendra le « mot de passe
principal » de cet utilisateur OmniPass. Dans la plupart des cas, la valeur de Domaine : correspondra au nom
de votre ordinateur Windows. Dans un environnement d’entreprise, ou lorsque vous accédez à des ressources
professionnelles, il se peut que Domaine : ne corresponde pas au nom de votre ordinateur. Cliquez sur
[Suivant] pour continuer.
173 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
3
Au cours de cette étape, OmniPass prend votre empreinte digitale. Pour de plus amples informations, reportezvous à « Enregistrement d’une empreinte digitale » en page 174.
4
Ensuite, choisissez comment OmniPass doit vous avertir de différents événements. Nous vous recommandons
de laisser Astuces de la barre de tâches sur Astuces de la barre des tâches en mode débutant et Invites
audio sur au moins Invite avec signaux sonores uniquement, jusqu’à ce que le fonctionnement d’OmniPass
vous soit familier. Cliquez sur Suivant pour procéder à l’enregistrement de l’utilisateur. Un écran de félicitations,
indiquant que l’enregistrement de l’utilisateur est terminé, apparaîtra.
5
Cliquez sur [Terminé] pour quitter l’assistant d’enregistrement. Il vous sera demandé si vous voulez vous
connecter à OmniPass avec les informations d’utilisateur nouvellement enregistrées. Cliquez sur [Oui].
Enregistrement d’une empreinte digitale
L’enregistrement d’une empreinte digitale augmentera la sécurité de votre système et simplifiera la
procédure d’authentification.
L’enregistrement des empreintes digitales se fait à partir du Centre de contrôle OmniPass. Après vous
être connecté à titre d’utilisateur OmniPass, cliquez deux fois sur l’icône OmniPass dans la zone de
notification. Sélectionnez l’onglet Paramètres utilisateur, puis cliquez sur [Enregistrement] dans
la zone Paramètres utilisateur. Cliquez sur [Enregistrer le périphérique d’authentification] et
authentifiez-vous à l’invite d’authentification d’OmniPass. Le système ouvre la procédure
d’enregistrement du périphérique.
1
Pendant la procédure d’enregistrement initial de l’utilisateur, vous serez invité à sélectionner le doigt qui sera
enregistré. Les doigts déjà enregistrés seront marqués d’un crochet vert. Le doigt sélectionné pour
l’enregistrement sera marqué d’une flèche rouge. OmniPass vous permet de réenregistrer un doigt. Si vous
choisissez un doigt qui a déjà été enregistré et que vous poursuivez la procédure d’enregistrement, OmniPass
enregistre l’empreinte digitale actuelle à la place de l’ancienne empreinte. Sélectionnez un doigt à enregistrer
et cliquez sur [Suivant].
2
Il est temps pour OmniPass de prendre l’empreinte que vous avez choisie. Plusieurs tentatives peuvent être
nécessaires avant qu’OmniPass prenne votre empreinte digitale. Si OmniPass n’y parvient pas ou si l’écran de
capture de l’empreinte digitale expire, cliquez sur [Précédent] pour redémarrer le processus d’enregistrement
d’empreinte digitale.
174 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Votre système est équipé d’un capteur d’empreintes digitales « à glissement ». Les capteurs à glissement sont
de taille réduite et ressemblent à un mince rectangle allongé. Pour prendre une empreinte digitale, faites glisser
ou tirez doucement vers vous le bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la deuxième articulation). Un
glissement trop rapide ou trop lent pourrait faire échouer la prise d’empreintes. L’écran Choisir un doigt
dispose d’un bouton [Pratique] ; cliquez dessus pour pratiquer la prise de votre empreinte digitale. Lorsque vous
maîtrisez la prise d’empreintes digitales, vous pouvez procéder à l’enregistrement d’un doigt.
3
Lorsque OmniPass a correctement pris l’empreinte digitale, l’écran Vérifier l’empreinte digitale s’affiche
automatiquement. Pour vérifier l’enregistrement de votre empreinte, placez le bout de votre doigt sur le capteur
comme lors d’une prise d’empreinte digitale. Si l’empreinte a été vérifiée avec succès, une empreinte digitale
verte apparaît dans la fenêtre de prise et le texte Vérification réussie s’affiche en dessous.
Utilisation d’OmniPass
Vous pouvez maintenant commencer à utiliser OmniPass. Son utilisation régulière vous permettra de
simplifier vos procédures d’authentification.
Remplacement du mot de passe
Vous utiliserez souvent la fonction de remplacement du mot de passe. Lorsque vous allez sur un site Internet
à accès restreint (par exemple, de votre banque, de votre courrier électronique, de paiement ou d’enchères
en ligne), vous serez toujours invité à entrer vos références de connexion. OmniPass peut détecter ces
invites et vous pouvez lui « enseigner » à enregistrer vos références. La prochaine fois que vous visiterez
un de ces sites, vous pourrez vous authentifier à l’aide de votre empreinte digitale pour y accéder.
Barre d’outils d’authentification OmniPass
Après avoir installé OmniPass et redémarré votre ordinateur, vous remarquerez la présence d’une nouvelle
boîte de dialogue au début de votre session Windows. Il s’agit de la barre d’outils d’authentification
OmniPass. Celle-ci s’affiche chaque fois que le système d’authentification est appelé. Ce système peut
être appelé fréquemment : pendant l’ouverture d’une session Windows, lors de la connexion à OmniPass,
lorsque vous déverrouillez votre poste de travail, lorsque vous reprenez le système depuis le mode veille
normale ou veille prolongée, lorsque vous déverrouillez un économiseur d’écran activé par mot de passe,
lors du remplacement du mot de passe d’un site mémorisé ou des noms de connexion d’applications, etc.
Lorsque cette barre d’outils s’affiche, OmniPass vous invite à vous authentifier.
175 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
La fenêtre Authentification de la connexion indique la fonction restreinte par OmniPass à laquelle vous
tentez de vous connecter. Les icônes en bas à gauche (empreinte digitale et clé) indiquent les méthodes
d’authentification disponibles. Les méthodes sélectionnées sont en surbrillance, contrairement
aux méthodes non sélectionnées. Lorsque vous cliquez sur l’icône pour obtenir une méthode
d’authentification non sélectionnée, l’invite d’authentification associée à cette méthode s’affiche.
À l’invite d’authentification, vous devez fournir les informations d’identification appropriées : un doigt
enregistré dans la fenêtre d’empreintes digitales ou votre mot de passe principal dans la case de mot de
passe principal (l’icône en forme de clé).
Mémorisation d’un mot de passe
OmniPass peut mémoriser toute application, toute interface graphique ou toute autre ressource protégée
par un mot de passe.
À l’aide de la procédure suivante, vous pourrez sauvegarder dans OmniPass toutes les informations
permettant de vous identifier. Ces informations seront ensuite associées à votre « mot de passe principal »
ou à votre empreinte digitale.
Allez sur un site comportant une procédure de connexion (nom d’utilisateur et mot de passe), mais ne vous
connectez pas tout de suite. À l’invite de connexion au site, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de
passe dans les champs appropriés, mais n’entrez pas sur le site (n’appuyez pas sur [Entrer], [Envoyer],
[OK], ou Connexion). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass de la zone de
notification et sélectionnez Mémoriser le mot de passe dans le sous-menu. Le curseur fléché Windows
devient un curseur OmniPass en forme de clé dorée. Cliquez sur ce curseur dans la zone d’invite de
connexion, mais ne cliquez pas sur le bouton [Connexion] ou [Envoyer].
Association d’un nom convivial
Après avoir cliqué sur le curseur en forme de clé près de l’invite de connexion, OmniPass vous invitera à
entrer un « nom convivial » pour ce site. Vous devez entrer un terme qui vous rappelle le site Internet, la
société ou le service auquel vous vous connectez. Dans sa base de données sécurisée, OmniPass associe
ce nom convivial au site Internet.
176 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Paramètres supplémentaires pour mémoriser un site
Lorsque vous êtes invité à entrer un « nom convivial », vous pouvez définir la manière dont OmniPass
vous authentifie sur ce site. Trois choix sont à votre disposition pour chaque site mémorisé par OmniPass.
Le paramètre par défaut est Cliquer automatiquement sur le bouton « OK » ou « Soumettre » pour ce
site protégé par mot de passe une fois l’utilisateur authentifié. Avec ce paramètre, chaque fois que
vous accédez à ce site, OmniPass vous demandera votre mot de passe principal ou votre périphérique
d’authentification d’empreintes digitales. Une fois que vous êtes authentifié par OmniPass, vous serez
automatiquement connecté au site.
La deuxième option est moins sécuritaire : Entrer automatiquement sur ce site protégé par mot de
passe lorsqu’il est activé. Ne pas demander d’authentification. Cochez la case supérieure pour
sélectionner ce choix. Ensuite, chaque fois que vous vous connectez à ce site, OmniPass vous donnera
accès sans vous demander de vous authentifier.
CE PARAMÈTRE EST PLUS PRATIQUE CAR DÈS QUE VOUS DEMANDEZ UN SITE QUI Y EST ASSOCIÉ, VOUS
SAUTEZ LA PROCÉDURE D’AUTHENTIFICATION ET VOUS ACCÉDEZ INSTANTANÉMENT AU SITE.
CEPENDANT, SI VOUS LAISSEZ VOTRE ORDINATEUR SANS SURVEILLANCE AVEC VOTRE CONNEXION
OMNIPASS ACTIVÉE, TOUTE PERSONNE UTILISANT VOTRE SYSTÈME PEUT ENTRER SUR LES SITES
PROTÉGÉS EN USURPANT VOTRE IDENTITÉ.
Si vous désélectionnez les deux cases dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe,
OmniPass vous demande votre mot de passe principal ou votre périphérique d’authentification. Une fois
que vous avez été authentifié par OmniPass, vos informations d’identification s’affichent à l’invite de
connexion du site. Toutefois, vous devez cliquer sur le bouton [OK], [Envoyer] ou [Connexion] pour
accéder au site.
177 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Cliquez sur [Terminer] pour achever la procédure de mémorisation du mot de passe. L’emplacement du
site, les informations d’identification pour y accéder et les paramètres d’authentification OmniPass
correspondant à ce site sont désormais sauvegardés dans la base de données sécurisée d’OmniPass. Les
paramètres d’authentification d’OmniPass (Paramètres pour ce site protégé par mot de passe) peuvent
toujours être modifiés dans Gestion du coffre-fort.
Connexion à un site mémorisé
Selon les informations contenues dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass
vous invitera ou non à vous authentifier lorsque vous retournerez à un site mémorisé. Ces informations
peuvent être modifiées dans Gestion du coffre-fort.
Les cas suivants s’appliquent à l’utilisation d’OmniPass pour se connecter à : Windows, aux sites
mémorisés et à toutes les autres ressources protégées par mot de passe.
Avec mot de passe principal
Lorsque vous retournez à un site mémorisé avec OmniPass, il se peut que le système vous demande un
mot de passe principal. Entrez votre mot de passe principal et vous serez autorisé à accéder au site.
Connexion à Windows avec un capteur d’empreintes digitales
Lorsque vous vous connectez à Windows à l’aide d’un capteur d’empreintes, la fenêtre de prise
d’empreintes digitales apparaît à côté de l’écran de connexion Windows. Placez votre doigt enregistré sur
le capteur pour que le système vous identifie. Vous serez simultanément connecté à Windows et
OmniPass. La fenêtre de prise d’empreinte s’affiche également si vous avez utilisé Ctrl-Alt-Suppr pour
verrouiller le système. En outre, le capteur d’empreintes peut être utilisé pour vous reconnecter, comme
indiqué ci-dessus.
SI UN ORDINATEUR EST VERROUILLÉ ET QU’OMNIPASS DÉTECTE UN UTILISATEUR DIFFÉRENT SE
RECONNECTANT AVEC SON EMPREINTE DIGITALE, LE PREMIER UTILISATEUR SERA DÉCONNECTÉ ET LE
SECOND CONNECTÉ.
178 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Si vous utilisez Windows XP et que vous désirez employer votre empreinte digitale pour vous connecter
à Windows, vos options de connexion doivent être définies pour « connexion classique » ou pour
« changement rapide d’utilisateur » et « écran de connexion à activer ». Pour modifier ces options, allez
à Panneau de configuration, sélectionnez Comptes utilisateur, puis cliquez sur Modifier la manière
dont les utilisateurs ouvrent et ferment une session. Si votre économiseur d’écran est protégé par mot
de passe, la fenêtre de prise d’empreintes digitales apparaîtra désormais à côté de la boîte de dialogue du
mot de passe de l’économiseur d’écran, lors de la reprise du système. Vous pouvez vous authentifier
à l’invite du mot de passe de l’économiseur d’écran avec votre doigt enregistré.
Gestion des mots de passe
OmniPass propose une interface qui vous permet de gérer vos mots de passe. Pour accéder à cette interface
graphique, cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de notification. Cliquez sur Gestion du
coffre-fort ; vous serez invité à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé à Gestion du coffre-fort,
cliquez sur Gérer les mots de passe sous Paramètres du coffre-fort. L’interface Gérer les mots de
passe apparaît avec une liste de noms conviviaux.
Si vous désirez afficher les informations d’identification sauvegardées pour un site Internet mémorisé,
mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue « Protection par mot de passe »
et cliquez sur Afficher les valeurs. En cas de réinitialisation d’un mot de passe ou d’expiration d’un
compte, vous pouvez supprimer les informations d’identification sauvegardées dans OmniPass. Mettez en
surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue « Protection par mot de passe », puis cliquez
sur Supprimer la page. Vous serez invité à confirmer la suppression du mot de passe.
Les deux cases à cocher dans Gérer les mots de passe déterminent si OmniPass vous invite à vous
authentifier ou vous connecte directement au site mémorisé.
Si vous tentez d’utiliser Mémoriser le mot de passe sur un site déjà connu, OmniPass efface les anciennes
informations d’identification.
179 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Le remplacement de votre mot de passe Windows constitue l’exception à la règle ci-dessus. Si votre mot
de passe est réinitialisé dans Windows, le changement sera détecté par OmniPass qui vous invitera à
« Mettre à jour » ou à « Reconfirmer » le mot de passe. Entrez votre nouveau mot de passe Windows dans
l’invite, puis cliquez sur [OK]. Votre « mot de passe principal » Omnipass sera toujours votre mot de passe
Windows.
Identités d’utilisateur OmniPass
Les identités permettent aux utilisateurs OmniPass de posséder plusieurs comptes sur un même site
(par exemple, [email protected] et [email protected]). Si OmniPass ne vous a pas fourni
d’identités, vous ne pourrez mémoriser qu’un seul compte par site.
Pour créer et gérer des identités, cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de notification.
Cliquez sur Gestion du coffre-fort. OmniPass vous invite à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé
à Gestion du coffre-fort, cliquez sur Gérer les identités sous Paramètres du coffre-fort. Vous pouvez
seulement gérer les identités de l’utilisateur OmniPass actuellement connecté.
Pour ajouter une nouvelle identité, cliquez sur Nouvelle identité ou double-cliquez sur Cliquer ici pour
ajouter une nouvelle identité. Nommez la nouvelle identité et cliquez sur [OK], puis sur [Appliquer].
Vous pouvez désormais basculer vers la nouvelle identité et démarrer la mémorisation des mots de passe.
Pour supprimer une identité, mettez en surbrillance l’identité à supprimer et cliquez sur [Supprimer
l’identité], puis cliquez sur [Appliquer].
LORSQUE VOUS SUPPRIMEZ UNE IDENTITÉ, TOUS LES SITES MÉMORISÉS ET LES BOÎTES DE DIALOGUE
« PROTECTION PAR MOT DE PASSE » ASSOCIÉS À L’IDENTITÉ SONT PERDUS.
180 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Pour définir l’identité par défaut, mettez en surbrillance l’identité souhaitée puis cliquez sur [Définir par
défaut] et cliquez sur [Appliquer] pour vérifier que les paramètres sont bien enregistrés. Si vous accédez
à OmniPass à l’aide d’un capteur d’empreintes digitales, vous serez automatiquement connecté à l’identité
par défaut de l’utilisateur OmniPass associé à l’empreinte. Si vous utilisez la procédure de connexion à
l’aide du « mot de passe principal », vous pouvez choisir l’identité avec laquelle vous vous connectez.
Choix de l’identité de l’utilisateur lors de la connexion
Pour choisir votre identité lors de la connexion, tapez votre nom d’utilisateur dans le champ Nom
d’utilisateur :. Appuyez sur [Tab] et assurez-vous que le champ Domaine : se remplit automatiquement.
Cliquez sur le champ Mot de passe : pour pointer le curseur dessus et vous verrez le menu déroulant dans
le champ Identité :. Sélectionnez l’identité souhaitée puis cliquez sur [OK].
Changement d’identité de l’utilisateur
Pour changer les identités à tout moment, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass
dans la zone de notification, puis cliquez sur Changer l’identité de l’utilisateur dans le sous-menu. La
boîte de dialogue Changer d’identité apparaît. Sélectionnez l’identité souhaitée puis cliquez sur [OK].
Gestion des mots de passe et des identités
Sur l’interface Gérer les mots de passe de l’onglet Gestion du coffre-fort du Centre de contrôle
OmniPass, il existe une liste de sélection déroulante nommée Identité. Ce champ vous permet de choisir
l’identité pour laquelle vous désirez gérer les mots de passe. Lorsque vous sélectionnez une identité dans
cette liste, le système affiche seulement les boîtes de dialogue « Protection par mot de passe » associées
à cette identité. Vous pouvez effectuer toutes les fonctions expliquées dans « Gestion des mots de passe »
en page 179.
Configuration d’OmniPass
Cette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/Importation et du Centre de contrôle
OmniPass.
181 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Exportation et importation d’utilisateurs
VOUS NE POUVEZ PAS IMPORTER UN UTILISATEUR DANS OMNIPASS SI UN UTILISATEUR PORTANT LE
MÊME NOM Y EST DÉJÀ ENREGISTRÉ.
Vous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et hors d’OmniPass à l’aide du Centre de contrôle.
Le processus d’exportation permet de sauvegarder tous les sites mémorisés, les informations
d’identification et les empreintes enregistrées d’un utilisateur OmniPass. Toutes les données OmniPass
d’un utilisateur sont sauvegardées dans un fichier de base de données crypté unique. Durant le processus
d’importation, vous devez utiliser les informations de connexion Windows de l’utilisateur exporté. Si les
informations d’identification appropriées ne sont pas fournies, le profil utilisateur ne sera pas importé.
•
VOUS DEVEZ EXPORTER PÉRIODIQUEMENT VOTRE PROFIL UTILISATEUR ET LE SAUVEGARDER DANS UN
S’IL DEVAIT ARRIVER QUELQUE CHOSE À VOTRE SYSTÈME, VOUS POUVEZ IMPORTER VOTRE
PROFIL OMNIPASS SUR UN NOUVEAU SYSTÈME ET DISPOSER INSTANTANÉMENT DE TOUS VOS PARAMÈTRES
ET EMPREINTES DIGITALES MÉMORISÉS.
ENDROIT SÛR.
•
N’OUBLIEZ PAS VOS INFORMATIONS D’IDENTIFICATION WINDOWS UTILISÉES LORS DE L’EXPORTATION.
LORSQUE VOUS PROCÉDEZ À L’IMPORTATION D’UN PROFIL UTILISATEUR, OMNIPASS VOUS INVITE À VOUS
AUTHENTIFIER. LES INFORMATIONS D’IDENTIFICATION PERMETTANT D’IMPORTER UN PROFIL SONT LES
RÉFÉRENCES DE CONNEXION WINDOWS DE L’UTILISATEUR EXPORTÉ. CES RÉFÉRENCES SONT CELLES QU’IL
FALLAIT SOUMETTRE LORSQUE LE PROFIL D’UTILISATEUR A ÉTÉ EXPORTÉ. VOUS AUREZ BESOIN DU NOM
D’UTILISATEUR, DU MOT DE PASSE ET DU DOMAINE.
Exporter un profil d’utilisateur OmniPass
Pour exporter un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur Importer/
exporter un utilisateur sous Gérer les utilisateurs.
Cliquez sur Exporter un profil utilisateur OmniPass. OmniPass vous invitera à vous authentifier. Une
fois l’authentification réussie, vous devez nommer le profil utilisateur OmniPass et décider où
l’enregistrer. Un fichier .opi est généré et vous devez en sauvegarder une copie dans un endroit sûr.
182 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Ce fichier .opi contient toutes vos données d’utilisateur OmniPass. Il est crypté et protégé par mot de
passe. Ce profil utilisateur ne contient AUCUN de vos fichiers de données cryptés.
Importer un profil d’utilisateur OmniPass
Pour importer un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur [Importer/
exporter un utilisateur] sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur [Importer un nouvel utilisateur dans
OmniPass], sélectionnez « Fichier d’importation/exportation OmniPass » (*.opi) puis cliquez sur
[Suivant]. OmniPass vous invite ensuite à rechercher le fichier exporté auparavant (fichier .opi). Lorsque
vous sélectionnez le fichier .opi pour l’importer, OmniPass vous invite à vous authentifier. Les
informations d’identification permettant d’importer un profil sont les références de connexion Windows
de l’utilisateur exporté. Ces références sont celles qu’il fallait soumettre lorsque le profil d’utilisateur a
été exporté. Vous aurez besoin du Nom d’utilisateur, du Mot de passe et du Domaine. Si vous avez oublié
la valeur pour Domaine, celle-ci doit correspondre au nom de votre ordinateur dans un environnement PC
ou SOHO.
OmniPass vous informe si le profil utilisateur a été correctement importé.
Informations importantes sur les opérations d’importation et d’exportation
• Supposons que vous exportez un profil d’utilisateur Windows local depuis OmniPass. Vous voulez
importer ce profil sur un autre ordinateur doté d’OmniPass. Avant de pouvoir importer le profil, un
utilisateur Windows avec les mêmes références de connexion doit être créé sur l’ordinateur
important le profil.
Exemple : J’ai un utilisateur Windows avec le nom d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe
« Soleil » sur mon système. J’ai enregistré « Thomas » dans OmniPass et mémorisé des mots de
passe. Je veux transférer tous mes mots de passe vers le nouveau système. J’exporte le profil
utilisateur OmniPass de Thomas. J’accède à mon nouveau système et à l’aide du panneau de
configuration, je crée un utilisateur avec le nom d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe
« Soleil ». Je peux maintenant importer les données utilisateur OmniPass dans le nouveau système.
183 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
• Si vous exportez un utilisateur propre à OmniPass, vous pouvez importer cet utilisateur dans tout
ordinateur exécutant OmniPass, à condition qu’un utilisateur portant le même nom n’y soit pas déjà
enregistré.
• Si vous tentez d’importer un profil utilisateur portant le même nom qu’un utilisateur déjà enregistré
dans OmniPass, le processus d’importation échoue.
Centre de contrôle OmniPass
Cette section a pour but de présenter les fonctions du Centre de contrôle OmniPass qui n’ont pas été
expliquées auparavant.
Vous pouvez accéder au Centre de contrôle OmniPass de trois façons :
• Double-cliquez sur l’icône OmniPass en forme de clé dorée dans la zone de notification Windows
(généralement située dans le coin inférieur droit du bureau).
• Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, puis le groupe de
programmes Softex et enfin cliquez sur la sélection Centre de contrôle OmniPass.
• Ouvrez le Panneau de configuration Windows (accessible à partir du bouton Démarrer ->
Paramètres -> Panneau de configuration) et double-cliquez sur l’icône Softex OmniPass.
Gestion des utilisateurs
L’onglet « Gestion des utilisateurs » comporte deux interfaces principales : Ajouter/supprimer un
utilisateur et Importer/exporter un utilisateur. La fonctionnalité Importer/exporter un utilisateur est
expliquée dans « Exportation et importation d’utilisateurs » en page 182. La fonctionnalité
Ajouter/supprimer un utilisateur est explicite.
Si vous cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur à OmniPass, vous démarrez l’Assistant
d’enregistrement OmniPass. L’Assistant d’enregistrement est expliqué dans « Enregistrement des
utilisateurs » en page 172.
184 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Si vous cliquez sur Supprimer un utilisateur OmniPass, vous êtes invité à vous authentifier.
Authentifiez-vous à l’aide des informations d’identification (ou de l’empreinte digitale enregistrée) de
l’utilisateur à supprimer. OmniPass vous invite à confirmer la suppression de l’utilisateur. Cliquez sur
[OK] pour terminer le processus de suppression.
LA SUPPRESSION D’UN UTILISATEUR DÉTRUIT AUTOMATIQUEMENT TOUTES LES DONNÉES OMNIPASS
ASSOCIÉES À CET UTILISATEUR. TOUTES LES IDENTITÉS ET TOUTES LES INFORMATIONS
D’IDENTIFICATION DE L’UTILISATEUR SERONT PERDUES.
SI VOUS ÊTES CERTAIN DE DEVOIR SUPPRIMER L’UTILISATEUR, NOUS VOUS RECOMMANDONS
D’EXPORTER LE PROFIL UTILISATEUR.
Paramètres utilisateur
L’onglet « Paramètres utilisateur » comporte trois interfaces : Paramètres audio, Astuces de la barre de
tâches et Enregistrement. Les paramètres utilisateur permettent aux utilisateurs de personnaliser
OmniPass pour répondre à leurs préférences individuelles. Sous Paramètres utilisateur (Paramètres
audio et Astuces de la barre de tâches), vous pouvez configurer la manière dont OmniPass informe
l’utilisateur des événements d’OmniPass (par exemple, connexion réussie, accès refusé, etc.). Les détails
de chaque paramètre sous les interfaces Paramètres audio et Astuces de la barre des tâches sont
explicites.
L’interface Enregistrement vous permet d’enregistrer des empreintes digitales. Si vous désirez des
informations sur la procédure d’enregistrement d’un périphérique d’authentification, reportez-vous au
Chapitre 2.3. Pour enregistrer des empreintes digitales supplémentaires, cliquez sur Enregistrer un
périphérique d’authentification et authentifiez-vous dans OmniPass. Sélectionnez le périphérique de
reconnaissance d’empreintes digitales dans l’écran Sélectionner un périphérique d’authentification
(il doit être déjà marqué d’une coche verte si vous avez enregistré un doigt), puis cliquez sur [Suivant].
185 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Paramètres de système
Vous trouverez l’interface Options de démarrage dans l’onglet « Paramètres de système ». Les options
de cette interface vous permettent de spécifier la manière dont votre ouverture de session OmniPass est
associée à votre ouverture de session Windows.
La première option, Se connecter automatiquement à OmniPass en tant qu’utilisateur actuel, est
explicite. Lors de l’ouverture d’une session Windows, vous êtes connecté à OmniPass à l’aide de vos
références de connexion Windows. Si l’utilisateur ouvrant une session Windows n’a jamais été enregistré
dans OmniPass, personne n’est connecté à OmniPass au moment de la connexion. Ce paramètre convient
à une configuration de bureau ou à toute configuration nécessitant la saisie d’un nom d’utilisateur et d’un
mot de passe pour utiliser l’ordinateur. Il s’agit du paramètre par défaut.
Avec la deuxième option, Se connecter manuellement à OmniPass au démarrage, OmniPass vous
invite à vous connecter une fois que vous avez ouvert une session Windows.
Si vous choisissez la troisième option, Ne pas se connecter à OmniPass au démarrage, OmniPass
n’invite pas l’utilisateur à se connecter.
Vous pouvez vous connecter manuellement à OmniPass en cliquant avec le bouton droit de la souris sur
l’icône d’OmniPass dans la zone de notification et sur Connecter l’utilisateur dans le menu généré.
Dépannage
Vous ne pouvez pas utiliser OmniPass pour créer des utilisateurs Windows. Vous devez d’abord créer
l’utilisateur Windows, ce qui nécessite des droits d’administrateur. Une fois l’utilisateur Windows créé,
vous pouvez l’ajouter dans OmniPass avec le même nom d’utilisateur et le même mot de passe.
Impossible d’ajouter des utilisateurs Windows dans OmniPass
Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass, vous devrez
peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale. Pour ce faire, allez à Démarrer, Panneau de
configuration, Outils d’administration et Paramètres de sécurité locale. Ouvrez Stratégies locales et
Options de sécurité, puis double-cliquez sur Accès réseau : Modèle de partage et de sécurité pour les
comptes locaux. La configuration correcte doit être Classique – Les utilisateurs locaux s’authentifient
eux-mêmes.
186 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Impossible d’ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass
Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass,
vous devrez peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale. Essayez d’abord la procédure expliquée
dans la section Impossible d’ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass. Si le problème persiste,
essayez la procédure suivante.
Cliquez sur [Démarrer], Panneau de configuration, Outils d’administration et Paramètres de
sécurité locale. Ouvrez Stratégies locales et Options de sécurité, puis double-cliquez sur Comptes :
restreindre l’utilisation de mots de passe vierges par le compte local à l’ouverture de session console.
Ce paramètre doit être configuré sur Désactivé.
Durant la procédure d’ouverture d’une session Windows, une boîte de dialogue s’affiche après
l’authentification OmniPass
Après avoir installé OmniPass sur votre système, vous pouvez choisir de vous connecter à Windows à
l’aide d’OmniPass. Vous vous authentifiez avec OmniPass (à l’aide du mot de passe principal ou d’un
périphérique de sécurité enregistré) et OmniPass vous connecte à Windows. Au cours du processus
d’authentification, il se peut que la boîte de dialogue Erreur de connexion s’affiche.
Cette boîte de dialogue apparaît si OmniPass n’a pas réussi à vous connecter à Windows à l’aide des
informations d’identification fournies (nom d’utilisateur et mot de passe). Ceci peut arriver dans les
circonstances suivantes :
• Votre mot de passe Windows a changé.
• Votre compte Windows a été désactivé.
Si vous rencontrez des difficultés à cause de la première raison, vous devrez mettre à jour OmniPass avec
votre mot de passe de compte Windows modifié. Cliquez sur Mettre à jour le mot de passe et une boîte
de dialogue vous invitera à reconfirmer votre mot de passe.
Entrez le nouveau mot de passe Windows et cliquez sur [OK]. Si l’erreur persiste, il est peu probable que
le problème soit dû à la modification de votre mot de passe Windows.
187 - Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Index
recharge 62
remplacement 64
voyant de charge 22
voyant de charge de batterie/entrée c.c. 22
Batterie au lithium 61
BIOS
guide 51
utilitaire de configuration 50
Bouton d’alimentation/veille/reprise 12, 48, 56
Bouton Soutien 40
Bouton Soutien du LifeBook 40
configuration 41
lancement d’applications 41
A
À propos de ce guide 7
Adaptateur auto/avion 44
Alimentation 131
adaptateur auto/avion 43
adaptateur secteur 43
gestion 56
mise hors tension 60
mise sous tension 48
panne 98, 99
problèmes 101
sources 43
Audio 128
Auto-diagnostic de mise sous tension 49, 106
Avis d’insertion automatique 71
C
Câble de sortie c.c. 44
Capteur d’empreintes digitales 13, 168
barre d’outils d’authentification OmniPass 175
connexion à un site mémorisé 178
désinstallation d’OmniPass 171
enregistrement d’une empreinte digitale 174
enregistrement des utilisateurs 172
installation d’OmniPass 170
mémorisation d’un mot de passe 176
première mise en marche 169
remplacement du mot de passe 175
utilisation d’OmniPass 175
B
Batterie 61
augmentation de la durée de vie 123
batterie au lithium 61
conservation de l’énergie 56
court-circuitée 64
défectueuse 100
entretien 122
épuisée 100
faible 63
mode sommeil 63
problèmes 100, 101
188
Carte ExpressCard
bouton d’éjection 15
problèmes 97, 98
Carte Memory Stick
installation 77
Carte MemoryStick/SD 75
fente 15
installation 77
Carte PC Card
fente 16
retrait 72
Carte SD
installation 77
CD de pilotes et de restauration des applications 111
CD-ROM 93, 94
Centre de soutien Fujitsu 40
Clavier 25, 130
pavé numérique 25
problèmes 95
touches de curseur 26
touches de fonction 26
touches Windows 26
ClickMe! 54
Cliquer 29
Codes de résultat du modem 110
Commande 28
Commandes et connecteurs 11
Commutateur de réseau local sans fil 12
Connexion des adaptateurs d’alimentation 44
Conventions utilisées dans ce guide 7
Coordonnées pour contacter Fujitsu 8
Disque dur 129
problèmes 95
voyant d’accès 23
Double-cliquer 30
D
Lecteur de disquette 129
Lecteur de DVD
problèmes 93, 94
Dépannage 90
Dispositif de pointage intégré 129
Dispositif de pointage Touchpad 13
189
E
Écran 12, 45
fermeture 47
loquet 12
luminosité 46
ouverture 45
problèmes 102, 103
réglage 46
Enregistrement 54
Enregistrement sur le disque 59
F
FDU 55, 113, 134
Fente pour système antivol 129
Fonction de veille prolongée 59
activation/désactivation 59
G
Garantie 9
Glisser 30
Grilles de ventilation 18, 21
H
Haut-parleur d’extrêmes graves 21
Haut-parleurs incorporés 93
L
Lecteur multimédia
entretien 124
Lecteur optique 15, 66, 129
chargement 67
enlever un disque 68
ouverture du plateau 68
panneau de configuration 69
utilisation 70
Logiciels préinstallés 132
guides d’utilisation 133
Norton Internet Security 134
PowerDVD 134
Quicken New User 134
Loquet du compartiment de batterie 21
P
M
R
Pavé tactile TouchPad
boutons 29
commandes 31, 33
Port de communications 85
Port IEEE 1394 16, 84
Port pour moniteur externe 88
Port USB 86
Ports de périphériques 84, 130
Ports USB 2.0 18
Prise d’alimentation c.c. 44
Prise d’écouteurs 86, 87
Prise de micro 86
Procédure d’amorçage 49
Mémoire 127
capacité 83
compartiment 20, 81
installation 80
module de mémoire additionnelle 78
problèmes 96
retrait 82
Mémoire vive vidéo 128
Messages d’erreurs 106
Mode sommeil (veille) 57
Redémarrage 59
Réglage du volume 34
Réseau local sans fil
avant d’utiliser la carte réseau sans fil 158
connexion avec l’outil Wireless Zero Tool 162
glossaire des réseaux sans fil 164
spécifications 166
Résolution des couleurs 128
Restaurer vos logiciels préinstallés 111
Roxio Easy Media Creator 134
N
S
Norton 134
Secteur
adaptateur 44, 131
adaptateurs de fiches 122
Souris
problèmes 95
Spécifications 126
microprocesseur 127
O
Ordinateur portable Fujitsu LifeBook
rangement 119
voyager avec votre ordinateur 121
190
T
Tableau d’applications LifeBook 35
Tableau de voyants d’état 12
Touches de curseur 26
Touches Windows 26
touche Application 26
touches Démarrer 26
U
USB 86, 96
problèmes 96, 97
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver
Update 55, 113, 134
V
Verr défil 24
Verr maj 24
Verr num 23
Vidéo 128
Z
Zone tactile 35
191
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement