Alpine PND-K3 msn système de navigation Guide de référence rapide 12 Des pages
Alpine PND-K3 msn système de navigation Guide de référence rapide
Voici une brève information sur le système de navigation PND-K3msn. Le PND-K3msn est un appareil de navigation qui offre des fonctionnalités telles que: l’entrée d’une destination, la recherche d’un endroit, la mise à jour du logiciel, la réception de MSN Direct, la lecture de musique et la configuration Bluetooth. Vous pouvez également modifier le fond d’écran et la carte en utilisant le menu Paramètres et le système est doté d’une carte SD et d’un connecteur mini-USB.
publicité
Système de Navigation Portatif
G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E
E ID GU E NC RE FE RE K IC QU
m ste n Sy atio ig av ble N ta Por
R E N S E I G N E M E N T S I M P O R T A N T S
AVERTISSEMENTS
Ce produit est conçu pour vous aider lors de la conduite de votre véhicule. Il ne doit pas être utilisé en tant que substitut de votre jugement personnel. Les conditions de la route et les règlements remplacent tous les renseignements contenus à l’affichage de la carte; conformez-vous aux restrictions et aux circonstances de trafic actuelles pendant la conduite. Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent arrêter le véhicule avant de faire fonctionner le système.
Veuillez lire le Manuel de l’utilisateur en entier avant d’utiliser le produit; veuillez consulter la page10 de ce Guide de référence rapide au sujet des directives pour accéder au Manuel de l’utilisateur.
NOTE D’INSTALLATION
Certains règlements d’État et locaux peuvent interdire l’installation d’objet sur les vitres ou sur le tableau de bord. Consultez votre concessionnaire autorisé Alpine au sujet d’autres options d’installation.
CARTES
Toute la couverture de la carte n’inclut que les routes et les régions qui ont fait l’objet d’une cartographie en format numérisé.
Les renseignements sur le produit inscrits dans cette brochure sont basés sur les renseignements à jour au moment de l’impression, mais leur exactitude ne peut pas être garantie. Toutes les conceptions, caractéristiques, spécifications et dates de livraison sont sujets à des changements sans avis préalables. Pour obtenir des renseignements sur le produit mis à jour, veuillez visiter le site www.alpine-usa.com ou www.alpine-canada.com | ©2008 Alpine Electronics, Inc. Tous droits réservés. Microsoft, MSN, le logo MSN et
Windows sont des marques de commerce du groupe de sociétés Microsoft.
I N S T A L L AT I O N
>
AVANT DE COMMENCER
Avant de commencer, rechargez le PND-K3msn pendant au moins trois heures, à l’aide du chargeur c.a. fourni.
>
COMMENT INSTALLER LE PND-K3msn
1 Trouvez un emplacement convenable pour l’appareil de navigation. Collez la ventouse
à l’emplacement de montage désiré. Appuyez sur le levier pour fixer la ventouse.
2
Placez l’appareil de navigation sur le socle.
3 Poussez délicatement jusqu’à ce qu’un son soit entendu et que l’appareil soit verrouillé en place.
>
COMMENT RETIRER LE PND-K3msn
1
Appuyez sur le bouton situé directement à l’arrière de l’appareil de navigation. Cela provoquera le relâchement de l’appareil vers l’avant. Soulevez délicatement l’appareil de son socle.
R E N S E I G N E M E N T S I M P O R T A N T S
AVERTISSEMENTS
Ce produit est conçu pour vous aider lors de la conduite de votre véhicule. Il ne doit pas être utilisé en tant que substitut de votre jugement personnel. Les conditions de la route et les règlements remplacent tous les renseignements contenus à l’affichage de la carte; conformez-vous aux restrictions et aux circonstances de trafic actuelles pendant la conduite. Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent arrêter le véhicule avant de faire fonctionner le système.
Veuillez lire le Manuel de l’utilisateur en entier avant d’utiliser le produit; veuillez consulter la page10 de ce Guide de référence rapide au sujet des directives pour accéder au Manuel de l’utilisateur.
NOTE D’INSTALLATION
Certains règlements d’État et locaux peuvent interdire l’installation d’objet sur les vitres ou sur le tableau de bord. Consultez votre concessionnaire autorisé Alpine au sujet d’autres options d’installation.
CARTES
Toute la couverture de la carte n’inclut que les routes et les régions qui ont fait l’objet d’une cartographie en format numérisé.
Les renseignements sur le produit inscrits dans cette brochure sont basés sur les renseignements à jour au moment de l’impression, mais leur exactitude ne peut pas être garantie. Toutes les conceptions, caractéristiques, spécifications et dates de livraison sont sujets à des changements sans avis préalables. Pour obtenir des renseignements sur le produit mis à jour, veuillez visiter le site www.alpine-usa.com ou www.alpine-canada.com | ©2008 Alpine Electronics, Inc. Tous droits réservés. Microsoft, MSN, le logo MSN et
Windows sont des marques de commerce du groupe de sociétés Microsoft.
I N S T A L L AT I O N
>
AVANT DE COMMENCER
Avant de commencer, rechargez le PND-K3msn pendant au moins trois heures, à l’aide du chargeur c.a. fourni.
>
COMMENT INSTALLER LE PND-K3msn
1 Trouvez un emplacement convenable pour l’appareil de navigation. Collez la ventouse
à l’emplacement de montage désiré. Appuyez sur le levier pour fixer la ventouse.
2
Placez l’appareil de navigation sur le socle.
3 Poussez délicatement jusqu’à ce qu’un son soit entendu et que l’appareil soit verrouillé en place.
>
COMMENT RETIRER LE PND-K3msn
1
Appuyez sur le bouton situé directement à l’arrière de l’appareil de navigation. Cela provoquera le relâchement de l’appareil vers l’avant. Soulevez délicatement l’appareil de son socle.
C O M M A N D E S
>
COMMANDES DES BOUTONS PRINCIPAUX
ALIMENTATION
Maintenez appuyer pendant deux secondes pour mettre l’appareil en marche/arrêt.
RAINURE DE LA
CARTE SD
Pour l’écoute de musique.
(carte SD non fournie.)
PRISE DE CASQUE
D’ÉCOUTE
(Casque d’écoute non fourni.)
CONNECTEUR MINI-USB
BOUTON DE REMISE À ZÉRO
Maintenez appuyer pendant deux secondes (si nécessaire).
VOLUME VERS LE BAS
Contrôle le niveau de volume audio vers le bas.
VOLUME VERS LE HAUT
Contrôle le niveau de volume audio vers le haut.
M E N U P R I N C I P A L
BOUTON GO TO (ALLER)
Appuyez sur ce bouton pour l’entrée d’une destination.
BOUTON PLAY (LECTURE)
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre au lecteur de musique.
BOUTON SETTINGS
(PARAMÈTRES)
Appuyez sur ce bouton pour changer les paramètres du système.
BOUTON “MSN
®
DIRECT”
Appuyez sur ce bouton pour accéder à MSN Direct
(essai gratuit de trois mois; activation requise.)
BOUTON HOME (ACCUEIL)
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre à un emplacement source enregistré.
BOUTON INFO
(RENSEIGNEMENTS)
Appuyez sur ce bouton pour vérifierles renseignements tels que:
• État du récepteur GPS
• Renseignements sur la vitesse et l’itinéraire
BOUTON MAP (CARTE)
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre à la carte.
C O M M A N D E S
>
COMMANDES DES BOUTONS PRINCIPAUX
ALIMENTATION
Maintenez appuyer pendant deux secondes pour mettre l’appareil en marche/arrêt.
RAINURE DE LA
CARTE SD
Pour l’écoute de musique.
(carte SD non fournie.)
PRISE DE CASQUE
D’ÉCOUTE
(Casque d’écoute non fourni.)
CONNECTEUR MINI-USB
BOUTON DE REMISE À ZÉRO
Maintenez appuyer pendant deux secondes (si nécessaire).
VOLUME VERS LE BAS
Contrôle le niveau de volume audio vers le bas.
VOLUME VERS LE HAUT
Contrôle le niveau de volume audio vers le haut.
M E N U P R I N C I P A L
BOUTON GO TO (ALLER)
Appuyez sur ce bouton pour l’entrée d’une destination.
BOUTON PLAY (LECTURE)
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre au lecteur de musique.
BOUTON SETTINGS
(PARAMÈTRES)
Appuyez sur ce bouton pour changer les paramètres du système.
BOUTON “MSN
®
DIRECT”
Appuyez sur ce bouton pour accéder à MSN Direct
(essai gratuit de trois mois; activation requise.)
BOUTON HOME (ACCUEIL)
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre à un emplacement source enregistré.
BOUTON INFO
(RENSEIGNEMENTS)
Appuyez sur ce bouton pour vérifierles renseignements tels que:
• État du récepteur GPS
• Renseignements sur la vitesse et l’itinéraire
BOUTON MAP (CARTE)
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre à la carte.
E N T R E R U N E D E S T I N AT I O N
Entrer une nouvelle adresse.
Recherche par l’entrée du nom de la rue.
Recherche par l’entrée du nom de la ville.
T R O U V E R U N E N D R O I T
Sélection à partir de destinations récentes.
Sélection à partir de destinations sauvegardées
Plus d’options
(réglage de la destination à l’aide de coordonnées ou par intersection).
Sélection à partir de rues récentes.
Sélection à partir de villes récentes.
Recherche à partir d’une lise d’endroits
(restaurants, guichets automatiques, stations-services, etc.).
Recherche d’un endroit à proximité.
Recherche d’un endroit à proximité de la destination.
Recherche dans la ville.
Recherche le long de la route actuelle.
>
RECHERCHE PAR MOTS-CLÉS DE
POINTS D’INTÉRÊT (POI)
Vous ignorez le nom complet du point d’intérêt?
Entrez plutôt ce que vous savez ou ce dont vous avez besoin et trouvez les résultats pertinents.
Cette méthode de recherche procure le nom des
POI renfermant, ne commençant pas nécessairement par, le terme de la recherche.
E N T R E R U N E D E S T I N AT I O N
Entrer une nouvelle adresse.
Recherche par l’entrée du nom de la rue.
Recherche par l’entrée du nom de la ville.
T R O U V E R U N E N D R O I T
Sélection à partir de destinations récentes.
Sélection à partir de destinations sauvegardées
Plus d’options
(réglage de la destination à l’aide de coordonnées ou par intersection).
Sélection à partir de rues récentes.
Sélection à partir de villes récentes.
Recherche à partir d’une lise d’endroits
(restaurants, guichets automatiques, stations-services, etc.).
Recherche d’un endroit à proximité.
Recherche d’un endroit à proximité de la destination.
Recherche dans la ville.
Recherche le long de la route actuelle.
>
RECHERCHE PAR MOTS-CLÉS DE
POINTS D’INTÉRÊT (POI)
Vous ignorez le nom complet du point d’intérêt?
Entrez plutôt ce que vous savez ou ce dont vous avez besoin et trouvez les résultats pertinents.
Cette méthode de recherche procure le nom des
POI renfermant, ne commençant pas nécessairement par, le terme de la recherche.
MISE À JOUR ET MANUEL DE L’UTILISATEUR
>
LOGICIELS D’ACCÈS ET MISES À JOUR DE CARTES
Les mises à jour périodiques de logiciels et de cartes peuvent être accédées en connectant le
PND-K3msn à un PC. Le manuel de l’utilisateur du PND-K3msn peut également être accédé de la même façon (connexions Internet requise pour les deux fonctions).
1
Mettez en marche le PND-K3msn.
2
Connectez le PND-K3msn au PC à l’aide du câble USB fourni.
3 L’application Alpine PND-K3msn sera automatiquement lancée sur le PC.
4
Suivez les directives à l’écran.
Mise à jour de logiciel: Lorsqu’une mise à jour de logiciel est disponible, ce bouton sera actif. Suivez les directives à l’écran pour accéder à la mise à jour de logiciel.
Consultez le Manuel de l’utilisateur.
>
Les mises à jour périodiques de logiciels et de cartes seront disponibles. Certaines mises à jour peuvent exiger des frais additionnels, veuillez vous référer aux directives à l’écran.
S E R V I C E M S N
®
D I R E C T
>
Trois mois de service MSN Direct sont offerts gratuitement avec le PND-K3msn (en anglais seulement).
3
4
1
2
Pour activer votre essai gratuit:
Installez le socle dans votre véhicule et placez le PND-K3msn rechargé sur le socle.
Allumez le PND-K3msn et appuyez sur le bouton MSN Direct (papillon) à l’écran du menu principal.
Prenez note de la clé de produit de votre appareil PND-K3msn.
Ouvrez une session sur http://www.msndirect.com/Alpine (en anglais seulement) et suivez les directives pour activer MSN Direct.
REMARQUE: Le PND-K3msn doit être placé sur le socle pour recevoir MSN Direct. Vous devez être à l’intérieur d’une zone de couverture de MSN Direct pour recevoir le service de MSN; consultez le site www.msndirect.com/coverage (en anglais seulement) pour voir les cartes de couverture actuelles. Les zones de couverture sont touchées par les limites de réception du réseau FM ainsi que par d’autres facteurs pouvant avoir une influence sur votre capacité de recevoir des diffusions FM. Les zones de couverture sont sujettes à des changements. Certains services ne sont disponibles que dans des villes sélectionnées où la couverture est offerte. Consultez le site www.msndirect.com/whatyouget (en anglais seulement).
Menus MSN Direct Exemple de données sur la circulation
Afficher les renseignements sur la circulation.
Afficher les renseignements sur la météo.
Afficher les prix de l’essence.
Afficher les heures de projection de films.
Exemple de données sur la météo
Lire les nouvelles.
Afficher la liste des
événements locaux.
Afficher les cours de la bourse.
Afficher les emplacements reçus.
C A R T E
>
CARTE SANS DIRECTIVES
Retour vers le Menu principal.
Zoom avant de l’affichage Carte.
Zoom arrière de l’affichage Carte.
Change l’affichage de la carte (2D, 3D).
>
CARTE AVEC DIRECTIVES
Appuyez pour répéter les directives vocales.
Appuyez pour afficher le menu Route.
Retour vers le Menu principal.
Zoom avant de l’affichage Carte.
Zoom arrière de l’affichage Carte.
Passer du mode de navigation au mode de flèche seulement.
Change l’affichage de la carte (2D, 3D).
C O N F I G U R E R B L U E T O O T H
1
Accéder au menu Paramètres.
4
Sélectionnez “Appareils Bluetooth…”
2
Appuyez sur la flèche vers le bas pour accéder à la page deux du menu Paramètres.
5
Sélectionnez “Mode Découvrir…”
3
Entrer dans l’écran de réglage Bluetooth.
6 Sur les téléphones cellulaires avec Bluetooth, cherchez les appareils Bluetooth.
7 Lorsque PND-K3msn est trouvé sur le téléphone cellulaire, connectez au
PND-K3msn.
C A R T E
>
CARTE SANS DIRECTIVES
Retour vers le Menu principal.
Zoom avant de l’affichage Carte.
Zoom arrière de l’affichage Carte.
Change l’affichage de la carte (2D, 3D).
>
CARTE AVEC DIRECTIVES
Appuyez pour répéter les directives vocales.
Appuyez pour afficher le menu Route.
Retour vers le Menu principal.
Zoom avant de l’affichage Carte.
Zoom arrière de l’affichage Carte.
Passer du mode de navigation au mode de flèche seulement.
Change l’affichage de la carte (2D, 3D).
C O N F I G U R E R B L U E T O O T H
1
Accéder au menu Paramètres.
4
Sélectionnez “Appareils Bluetooth…”
2
Appuyez sur la flèche vers le bas pour accéder à la page deux du menu Paramètres.
5
Sélectionnez “Mode Découvrir…”
3
Entrer dans l’écran de réglage Bluetooth.
6 Sur les téléphones cellulaires avec Bluetooth, cherchez les appareils Bluetooth.
7 Lorsque PND-K3msn est trouvé sur le téléphone cellulaire, connectez au
PND-K3msn.
MISE À JOUR ET MANUEL DE L’UTILISATEUR
>
LOGICIELS D’ACCÈS ET MISES À JOUR DE CARTES
Les mises à jour périodiques de logiciels et de cartes peuvent être accédées en connectant le
PND-K3msn à un PC. Le manuel de l’utilisateur du PND-K3msn peut également être accédé de la même façon (connexions Internet requise pour les deux fonctions).
1
Mettez en marche le PND-K3msn.
2
Connectez le PND-K3msn au PC à l’aide du câble USB fourni.
3 L’application Alpine PND-K3msn sera automatiquement lancée sur le PC.
4
Suivez les directives à l’écran.
Mise à jour de logiciel: Lorsqu’une mise à jour de logiciel est disponible, ce bouton sera actif. Suivez les directives à l’écran pour accéder à la mise à jour de logiciel.
Consultez le Manuel de l’utilisateur.
>
Les mises à jour périodiques de logiciels et de cartes seront disponibles. Certaines mises à jour peuvent exiger des frais additionnels, veuillez vous référer aux directives à l’écran.
S E R V I C E M S N
®
D I R E C T
>
Trois mois de service MSN Direct sont offerts gratuitement avec le PND-K3msn (en anglais seulement).
3
4
1
2
Pour activer votre essai gratuit:
Installez le socle dans votre véhicule et placez le PND-K3msn rechargé sur le socle.
Allumez le PND-K3msn et appuyez sur le bouton MSN Direct (papillon) à l’écran du menu principal.
Prenez note de la clé de produit de votre appareil PND-K3msn.
Ouvrez une session sur http://www.msndirect.com/Alpine (en anglais seulement) et suivez les directives pour activer MSN Direct.
REMARQUE: Le PND-K3msn doit être placé sur le socle pour recevoir MSN Direct. Vous devez être à l’intérieur d’une zone de couverture de MSN Direct pour recevoir le service de MSN; consultez le site www.msndirect.com/coverage (en anglais seulement) pour voir les cartes de couverture actuelles. Les zones de couverture sont touchées par les limites de réception du réseau FM ainsi que par d’autres facteurs pouvant avoir une influence sur votre capacité de recevoir des diffusions FM. Les zones de couverture sont sujettes à des changements. Certains services ne sont disponibles que dans des villes sélectionnées où la couverture est offerte. Consultez le site www.msndirect.com/whatyouget (en anglais seulement).
Menus MSN Direct Exemple de données sur la circulation
Afficher les renseignements sur la circulation.
Afficher les renseignements sur la météo.
Afficher les prix de l’essence.
Afficher les heures de projection de films.
Exemple de données sur la météo
Lire les nouvelles.
Afficher la liste des
événements locaux.
Afficher les cours de la bourse.
Afficher les emplacements reçus.
L E C T E U R D E M U S I Q U E
>
LECTEUR DE MUSIQUE
Le PND-K3msn n’est pas seulement un appareil de navigation, il est aussi un lecteur de musique!
Sélectionner “Lire” à partir du Menu principal, puis placez simplement une carte SD contenant votre musique préférée dans le PND-K3msn. C’est aussi simple que cela!
Passer à la dernière piste.
Retourner à l’écran
Menu principal.
Répéter Musicothèque
Lire
Aléatoire
Passer à la piste suivante.
Carte
Lorsque la musique joue, cliquez et glissez pour passer à n’importe quelle partie de la chanson.
P E R S O N N A L I S E R L E S Y S T È M E
>
CHANGER LES COULEURS D’ARRIÈRE-PLAN
Huit couleurs de menu et huit couleurs de carte sont proposées. Sélectionnez “Affichage” à partir du menu Paramètres pour changer le thème de couleurs.
Appuyez pour revenir au thème de couleurs précédent.
Appuyez pour avancer vers le prochain thème de couleurs.
Once music is playing, click and drag to skip to anywhere in the song. color scheme.
to the next
Press to advance
M TE YS S UR YO E IZ AL
THE BACKGROUND COLORS
ON RS
>
CHANGE
PE
Shuffle Music Library Repeat
There are eight menu colors and eight map colors to choose from. next track.
Skip to
Map
Play last track.
Skip to
Back to
Main Menu.
favorite music into the PND-K3msn. It’s that simple!
The PND-K3msn is not only a navigation device, it’s also a music player!
ER AY PL C SI
>
MU
MUSIC PLAYER
Select “Display” from the Settings menu to change your color scheme.
color scheme.
to the previous
Press to return
Choose “Play” from the Main Menu, then just place an SD card with your
publicité
Fonctionnalités clés
- Entrée d’une destination
- Recherche d’un endroit
- Mise à jour du logiciel
- MSN Direct
- Lecteur de musique
- Configuration Bluetooth
- Modification du fond d’écran
- Modification de la carte
- Carte SD
- Connecteur mini-USB