DX 76-PTR
DX 76-PTR
Operating instructions
Mode d’emploi
en
fr
ar
ja
zh
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
2
3
Nail
Nagel
Clou
mm
Cartridge
Kartusche
Cartouche
X-ENP2K
2.7
green
grün
vert
3.3
X-ENP 19
6
10
blue
blau
bleu
red *
rot *
rouge *
> 20
red
rot
rouge
black
schwarz
noir
* Blue cartridges might be used as well for low strength steel up to 10 mm thickness.
* Für Standard Stahl bis zu einer Dicke von 10 mm können auch blaue Kartuschen verwendet werden.
* Des cartouches bleues peuvent également être utilisées pour de l’acier standard d’une épaisseur jusqu’à 10 mm.
Power regulation to be set according to nail stand-off.
Geräte Leistungseinstellung gemäss Nagelvorstand.
Réglage de la puissance selon l’enfoncement du clou.
For / Für / Pour
X-ENP2K + X-ENP
X-ENP2K-20
4
X-ENP-19
5
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
6
7
8
9
10
11
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
12
13
14
15
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
16
17
18
19
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
20
21
22
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS
DX 76 PTR powder-actuated fastening tool
en
It is essential that the operating instructions are read before the tool is operated
for the first time.
Always keep these operating instructions
together with the tool.
Ensure that the operating instructions are
with the tool when it is given to other persons.
Contents
1. General information
2. Description
3. Accessories, consumables
4. Technical data
5. Safety instructions
6. Before use
7. Operation
8. Care and maintenance
9. Troubleshooting
10. Disposal
11. Manufacturer’s warranty - tools
12. EC declaration of conformity
13. Confirmation of CIP testing
14. Health and safety of the operator
Page
1
2
4
5
5
7
8
12
14
18
18
19
19
19
1 These numbers refer to the corresponding illustrations. The illustrations can be found on the fold-out
cover pages. Keep these pages open while studying
the operating instructions.
In these operating instructions, the designation “the
tool” always refers to the DX 76 PTR powder-actuated
fastening tool.
Parts and operating controls 1
DX 76 PTR tool
@ MX 76ತPTR fastener magazine
; Contact pins
= Protective cap
% Cycling grip
& Cartridge strip guideway
( Loading status control window
) Power regulation wheel
+ Power regulation indicator
§ Padded end cap
/ Tool casing
: Grip pad
· Trigger
$ Piston guide release lever
£ Piston guide
| Fastener magazine spall guard
¡ Fastener stop piece
Q Ventilation slots
W Xತ76ತFತ15ತPTR fastener guide
E Tool spall guard
Wearing parts
R Xತ76ತPತENPತPTR piston
T Xತ76ತPತENP2KತPTR piston
Z Xತ76ತP-PB-PTR piston brake
1. General information
1.1 Safety notices and their meaning
DANGER
Draws attention to imminent danger that could lead
to serious bodily injury or fatality.
CAUTION
Draws attention to a potentially dangerous situation
that could lead to slight personal injury or damage to
the equipment or other property.
WARNING
Draws attention to a potentially dangerous situation
that could lead to serious personal injury or fatality.
NOTE
Draws attention to an instruction or other useful
information.
1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
1.2 Explanation of the pictograms and other
information
Warning signs
Read the
operating
instructions
before use
en
General
warning
Warning:
explosive
substances
Warning: hot
surface
Location of identification data on the tool
The type designation and serial number can be found
on the type identification plate on the tool. Make a
note of this data in your operating instructions and
always refer to it when making an enquiry to your
Hilti representative or service department.
Obligation signs
Wear eye
protection
Wear a hard
hat
Wear ear
protection
Symbols
Wear
protective
gloves
Type:
Serial no.:
2. Description
2.1 Use of the product as directed
The tool is intended for use in the construction industry and associated trades for driving fasteners into steel.
The tool is for hand-held use only.
Modification of the tool is not permissible.
The tool may not be used in an explosive or flammable atmosphere unless it has been approved for use under
these conditions.
To avoid the risk of injury use only genuine Hilti fasteners, cartridges, accessories and spare parts or those of
equivalent quality.
Observe the information printed in the operating instructions concerning operation, care and maintenance.
The tool and its ancillary equipment may present hazards when used incorrectly by untrained personnel or
when used not as directed.
The tool may be operated, serviced and repaired only by trained personnel. This personnel must be informed
of any special hazards that may be encountered.
As with all powder-actuated fastening tools, the tool, magazine, cartridges and fasteners form a technical unit.
This means that trouble-free fastening with this system can be assured only if the Hilti fasteners and cartridges
specially manufactured for it, or products of equivalent quality, are used. The fastening and application
recommendations given by Hilti apply only when these conditions are observed.
For optimum results and maximum reliability we recommend use of Hilti cartridges or products of equivalent
quality.
The following also applies in EU and EFTA countries: To ensure safe used in this tool, the cartridges must
comply with the requirements of the applicable C.I.P. tests (source: Comprehensive edition of adopted C.I.P.
decisions, Liège, Belgium, 2005) as well as the cartridge tests described at www.hilti.com/cartridgetest.
The tool features a 5-way safety system for the safety of the user and all bystanders.
2.2 Piston principle with piston brake
The energy from the propellant charge is transferred to a piston, the accelerated mass of which drives the
fastener into the base material. Due to use of this piston principle, the tool is classified as a “low velocity
tool”. Approximately 95 % of kinetic energy is taken up by the piston when the tool is fired. As the piston is
2
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
always stopped by the piston brake as it reaches the end of its travel, excess energy is absorbed by the tool.
Accordingly, when the tool is used correctly, dangerous through-shots become virtually impossible.
2.3 Drop-firing safety device
The drop-firing safety device is the result of coupling the firing mechanism with the cocking movement. This
prevents the tool from firing when dropped onto a hard surface, no matter at which angle the impact occurs.
2.4 Trigger safety device
The trigger safety device ensures that a fastener cannot be driven simply by pulling the trigger only. The tool
must be pressed against a firm surface before a fastener can be released.
2.5 Contact pressure safety device
The tool can be fired only when pressed fully against a firm surface with a force of at least 50 N.
2.6 Unintentional firing safety device
The tool is also equipped with an unintentional firing safety device. This prevents the tool from firing if the
trigger is first pulled and the tool then pressed against the work surface. The tool can be fired only when it is
first pressed correctly against the work surface and the trigger subsequently pulled.
2.7 DX 76 PTR tool: applications and suitable fasteners
Fastening profile metal sheet to steel, steel thickness 6 mm – solid steel
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
XತENPತ19 L15 MX
10 fasteners per magazine
strip
Fastener magazine
Piston set
MX 76ತPTR
Xತ76ತPತENPತPTR
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
Single fastener guide
XತENPತ19 L15
Xತ76ತFತ15ತPTR
Single fastener
Fastening profile metal sheet to steel, steel thickness 3ತ6 mm
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
XತENP2Kತ20 L15 MX
10 fasteners per magazine
strip
Fastener magazine
Piston set
MX 76ತPTR
Xತ76ತPತENP2KತPTR
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
Single fastener guide
ENP2Kತ20 L15
Xತ76ತFತ15ತPTR
Single fastener
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
XತENPತ21 HVB
2 fasteners per shear connector
Fastening shear connectors
3
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
en
Items required
Ordering designation
Shear connector
XತHVB 50/ 80/ 95/ 110/ 125/
140
Xತ76ತFತHVBತPTR
Xತ76ತPತHVBತPTR
Fastener guide
Piston
en
Comments
Fastening profile metal sheeting to concrete (DX-Kwik)
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
Fastener guide
Piston
Stop drill bit
NPH2ತ42 L15
Xತ76ತFತKwikತPTR
Xತ76ತPತKwikತPTR
TXತC 5/23
Stop drill bit for predrilling
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
XತEM8H/ XತCR M8
Fasteners
Fastener guide
Piston
XತGR/ XತGRತRU
Xತ76ತFತ8ತGRತPTR
Xತ76ತPತ8ತGRತPTR
For installing the XತFCMತM,
XತFCMತR, XತFCPತF, XತFCPತR
Grating fastening system
Grating fasteners (8mm diameter)
Fasteners for use on steel and concrete
Items required
Ordering designation
Comments
Fasteners
DS 27ತ37
Fasteners
Fasteners
EDS 19ತ22
XತEM10H
Nails for general-purpose
heavy-duty fastenings on
concrete and steel
Nails for fastening steel
10 mm studs on steel base
material
Fastener guide
Piston
Xತ76ತFತ10ತPTR
Xತ76ತPತ10ತPTR
3. Accessories, consumables
Hilti toolbox
Toolbox for magazine tool
Cleaning set
Protective glasses
Protective glasses
Ear protectors
Hilti spray
Piston and piston brake set
4
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
DX 76 PTR KFD, large, with lockable cartridge compartment
DX 76 PTR
DX 76 / 860ತENP, Flat brush, 25 mm dia. round
brush, 8 mm dia. round brush, pusher rod, cleaning cloth
Clear / tinted
Small
Xತ76ತPತENPತPTR and Xತ76ತPತENP2KತPTR
Spall guard for magazine and single fastener
guides
DX 76 PTR test gauge
Additional piston
Slider repair set
en
Cartridge type
Ordering designation
Extra heavy
Very heavy
Heavy
Light
6.8/18 M black
6.8/18 M red
6.8/18 M blue
6.8/18 M green
4. Technical data
Right of technical changes reserved.
NOTE
*for trouble-free operation.
Tool
DX 76 PTR
Weight with magazine
Dimensions (L × W × H)
Magazine capacity
Contact movement
Contact pressure
Ambient operating temperature range
Maximum average fastener driving frequency*
4.37 kg
464 mm × 104 mm × 352 mm
10 fasteners
32 mm
90…130 N
-15…+50°C
600/h
5. Safety instructions
5.1 Basic information concerning safety
In addition to the information relevant to safety
given in each of the sections of these operating
instructions, the following points must be strictly
observed at all times.
5.1.1 Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a direct fastening tool. Do not use tool while tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating tools may
result in serious personal injury.
b) Avoid unfavorable body positions. Make sure
you work from a safe stance and stay in balance
at all times.
c) Never point the tool toward yourself or other
persons.
d) Never press the nosepiece of the tool against
your hand or against any other part of your body
(or other person’s hand or part of their body).
e) Keep other persons, especially children, away
from the area in which the work is being carried
out.
f) Keep the arms slightly bent while operating the
tool (do not straighten the arms).
5.1.2 Use and care of powder-actuated fastening
tools
a) Use the right tool for the job. Do not use the
tool for purposes for which it was not intended.
5
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
b)
c)
en d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
Use it only as directed and when in faultless
condition.
Press the tool against the working surface at
right angles.
Never leave a loaded tool unattended.
Always unload the tool (remove cartridges and
fasteners) before cleaning, before maintenance, before work breaks and before storing
the tool.
When not in use, tools must be unloaded and
stored in a dry place, locked up or out of reach
of children.
Check the tool or machine and its accessories
for any damage. Guards, safety devices and any
slightly damaged parts must be checked carefully to ensure that they function faultlessly and
as intended. Check that moving parts function
correctly without sticking and that no parts are
damaged. All parts must be fitted correctly and
fulfill all conditions necessary for correct operation of the tool or machine. Damaged guards,
safety devices and other parts must be repaired
or replaced properly at a Hilti service center
unless otherwise indicated in the operating instructions.
Pull the trigger only when the tool is fully
pressed against the working surface at right
angles.
Always hold the tool securely and at right angles
to the working surface when driving in fasteners. This will help to prevent fasteners being
deflected by the working surface.
Never redrive a fastener. This may cause the
fastener to break and the tool may jam.
Never drive fasteners into existing holes unless
this is recommended by Hilti.
Always observe the application guidelines.
Use the spall guard when the application permits.
Never pull the magazine or fastener guide back
by hand as this could, under certain circumstances, make the tool ready to fire. This could
cause a fastener to be driven into a part of the
body.
5.1.3 Work area safety
a) Ensure that the workplace is well lit.
6
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
b) Operate the tool only in well-ventilated working
areas.
c) Do not attempt to drive fasteners into unsuitable
materials: Materials that are too hard, e.g. welded
steel and cast iron. Materials that are too soft, e.g.
wood and drywall panel (gypsum board). Materials that are too brittle, e.g. glass and ceramic tiles.
Driving a fastener into these materials may cause
the fastener to break, shatter or to be driven right
through.
d) Never attempt to drive fasteners into materials
such as glass, marble, plastic, bronze, brass,
copper, rock, insulation material, hollow brick,
ceramic brick, thin sheet metal (< 2.7 mm),
cast iron or cellular concrete.
e) Before driving fasteners, check that no one
is present immediately behind or below the
working surface.
f) Keep the workplace tidy. Objects which could
cause injury should be removed from the working area. Untidiness at the workplace can lead to
accidents.
g) Keep the grips dry, clean and free from oil and
grease.
h) Wear non-skid shoes.
i) Take the influences of the surrounding area into
account. Do not expose the tool to rain or snow
and do not use it in damp or wet conditions. Do
not use the tool where there is a risk of fire or
explosion.
5.1.4 Mechanical safety precautions
a) Select the correct fastener guide and fastener
combination for the job on hand. Failure to use
the correct combination of these items may result
in injury or cause damage to the tool and/or lead
to unsatisfactory fastening quality.
b) Use only fasteners of a type approved for use
with the tool.
c) Never fill the magazine with fasteners unless it
is correctly installed onto the tool. The fasteners
could be ejected uncontrollably.
d) Never use worn or damaged piston brakes and
do not attempt to manipulate or modify the
piston.
5.1.5 Thermal safety precautions
a) If the tool has overheated, allow it to cool
down. Do not exceed the recommended fastener
driving rate.
b) Always wear gloves if the tool has to be dismantled for cleaning or maintenance before it
has been allowed to cool down.
c) The tool must be allowed to cool down if melting
of the plastic cartridge strip is observed.
5.1.6 Danger of explosion
b) Remove the cartridge strip from the tool carefully.
c) Do not attempt to forcibly remove cartridges
from the magazine strip or tool.
d) Unused cartridges must be stored in a dry, high
place, locked up or out of reach of children.
5.1.7 Personal protective equipment
The user and any other persons in the vicinity must
wear suitable eye protection, a hard hat and ear
protection while the tool is in use or when checking
the tool for faults etc. The user must also wear
protective gloves.
a) Use only cartridges of a type approved for use
with the tool.
6. Before use
NOTE
Read the operating instructions before the tool is
operated for the first time.
6.1 Check the tool
Check that no cartridge strip is loaded in the tool. If a
cartridge strip is present in the tool, use the cycling
grip to cycle the tool several times until the cartridge
strip projects from the tool at the cartridge strip exit
and it can be pulled out and removed from the tool.
Check all external parts of the tool for damage and
check that all controls operate faultlessly. Do not
operate the tool when parts are damaged or when the
controls do not function correctly. If necessary, have
the tool repaired at an authorized Hilti service center.
Check the piston and piston brake for wear and ensure
that the parts have been fitted correctly.
7
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
en
7. Operation
en
4 3 2 1
MX 76
DX 76
NOTE
When you grip the tool with your other hand, care
must be taken to ensure that this hand does not cover
any ventilation slots or openings.
WARNING
The material may splinter or fragments of the
magazine strip may fly off when the fastener is
driven. The user of the tool and other persons in the
immediate vicinity must wear protective glasses
and a hard hat. Splintering material presents a risk
of injury to the eyes and body.
CAUTION
The fastener driving action is initiated by ignition
of a propellant charge. The user of the tool and
other persons in the immediate vicinity must wear
ear protectors. Exposure to noise can cause hearing
loss.
WARNING
Making the tool ready to fire by pressing it against a
part of the body (e.g. the hand) should never be done.
This could cause a nail or the piston to be driven into
a part of the body. Never press the tool against a
part of the body.
CAUTION
Never redrive a fastener. This may cause the
fastener to break and the tool may jam.
CAUTION
Never drive fasteners into existing holes unless this
is recommended by Hilti.
CAUTION
If the tool has overheated, allow it to cool down. Do
not exceed the recommended fastener driving rate.
8
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
7.1 Operation
Fastening guidelines: These guidelines must be observed at all times.
NOTE
For detailed information, please ask your local Hilti
representative for a copy of the applicable technical
guidelines or national technical regulations.
7.2 Procedure if a cartridge fails to fire
If a cartridge fails to fire or misfires, always proceed
as follows:
Keep the nose of the tool pressed at right angles
against the working surface for 30 seconds.
If the cartridge still fails to fire, lift the tool away from
the working surface, taking care to avoid pointing it
at yourself or other persons.
Load the next cartridge on the strip by cycling the
tool. Use up the remaining cartridges on the strip and
remove the used cartridge strip from the tool. The
(partly) used cartridge strip must then be disposed of
suitably in order to prevent further use or misuse of
any unfired cartridges.
7.2.1 Loading fastener strips in the magazine 2
Push the fastener strip into the magazine from above
until the washer of the final fastener engages in the
magazine.
7.2.2 Selecting the cartridge 3
1. Determine the thickness of the material to be
fastened and the grade of the supporting steel.
2. Select a suitable cartridge and power setting
according to the cartridge recommendations.
NOTE For details of recommended cartridges,
please refer to the applicable approvals or the
Hilti Fastening Technology Manual.
7.2.3 Inserting the cartridge strip 4
Push the cartridge strip, as far as it will go, into the
cartridge strip guideway on the side of the tool.
7.2.4 Driving fasteners with the magazine
tool 5
1. Press the tool against the working surface at
right angles.
2. Drive the fastener by pulling the trigger.
3. Prepare the tool for driving the next fastener by
pushing the cycling grip back toward the rear of
the tool and then forward to its original position.
7.2.5 Checking and adjusting fastener driving
depth 3 6
NOTE
Fastener driving depth can be adjusted by turning
the power regulation wheel on the tool (setting 1 =
minimum; setting 4 = maximum).
1.
2.
3.
4.
5.
Use the test gauge to check nail stand-off.
If a fastener is not driven deeply enough, driving power must be increased. Adjust the power
regulation wheel to the next higher setting. If a
fastener is driven too deeply, check to ensure that
a supporting member (e.g. a beam) is present at
this point. Do not drive fasteners into unsupported sheet metal. Check to ensure that the metal
sheets lie snugly against the supporting structure or, respectively, that any gaps beneath the
sheets are kept to an absolute minimum.
Drive a fastener.
Use the test gauge to check nail stand-off.
If the fastener is still not driven deeply enough
or, respectively, is driven too deeply, steps 2
to 4 must be repeated until the correct depth
is achieved. If necessary, use a cartridge with a
higher or lower power rating.
7.3.2 Removing fastener strips from the tool 8
WARNING
Check that no cartridge strip is loaded in the tool. If
a cartridge strip is still present in the tool, operate
the cycling grip until the strip projects from the tool
and then pull the strip out of the cartridge strip exit
by hand and remove it from the tool.
CAUTION
The fastener strip will be ejected by spring pressure.
1.
2.
3.
7.4 Changing the nail magazine or fastener
guide (accessory)
7.4.1 Disassembly 9
WARNING
All cartridges must be removed from the tool. All
nails must be removed from the nail magazine or
the fastener guide.
CAUTION
After the tool has been in use, the parts to be handled
may be very hot. It is essential that gloves are worn
if the following maintenance operations have to be
carried out before the tool has been allowed to cool
down.
1.
2.
7.3 Unloading the tool
7.3.1 Removing cartridges from the tool 7
WARNING
Do not attempt to forcibly remove cartridges from
the magazine strip or tool.
1.
2.
Advance the cartridge strip through the tool by
moving the cycling grip until the strip is visible
at the exit aperture.
Pull the cartridge strip out of the tool at the
cartridge strip exit aperture.
Push the fastener strip 5 mm further into the
magazine and hold it securely in this position.
Push the catch forward with the thumb and hold
it in this position.
Remove the fastener strip from the magazine.
3.
Check that the tool cycling grip is in its starting
position.
Unscrew and remove the fastener guide (or
fastener magazine).
Remove the piston brake from the fastener guide.
7.4.2 Assembly 10
1. Insert the piston brake, the right way round, in
the piston guide (or fastener magazine) that is to
be fitted to the tool.
Exception: With the HVB base plate, the piston
stopper must be inserted the right way round
(rubber part toward the front).
9
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
en
2.
3.
4.
en
5.
Check that the tool cycling grip is in its starting
position.
Insert the correct piston in the piston guide in
the tool.
Screw the fastener guide (or fastener magazine)
onto the piston guide as far as it will go and then
turn it back until it engages.
Cycle the tool once with the cycling grip.
7.5 Driving fasteners using the single fastener
guide (accessory)
WARNING
Check that the spall guard is fitted to the tool.
7.5.1 Inserting the fastener in the
single-fastener tool 11
1. Turn the tool so that the fastener guide is pointing
upwards.
2. Insert the fastener in the tool from above.
Check the nail stand-off and power setting in accordance with section 7.2.5 “Checking and adjusting
fastener driving depth”.
7.6 Fastening shear connectors (accessories
required) 9 12
WARNING
Check that the spall guard is fitted to the tool.
7.6.1 Inserting the fastener in the HVB fastener
guide
NOTE
These instructions apply to driving the first fastener
in the shear connector.
NOTE
Please note that the HVB fastener guide is equipped
with a piston stopper (X-76-PS) but no piston brake
(X-76-PB-PTR).
7.5.2 Selecting the cartridge 3
1. Determine the thickness of the material to be
fastened and the grade of the supporting steel.
2. Select a suitable cartridge and power setting
according to the cartridge recommendations.
NOTE For details of recommended cartridges,
please refer to the applicable approvals or the
Hilti Fastening Technology Manual.
NOTE
The HVB base plate thus does not prevent punching
through (no PTR function).
7.5.3 Inserting the cartridge strip 4
Push the cartridge strip, as far as it will go, into the
cartridge strip guideway on the side of the tool.
3.
7.5.4 Driving fasteners with the single-fastener
tool
1. Press the tool against the working surface at
right angles.
2. Drive the fastener by pulling the trigger.
3. Prepare the tool for driving the next fastener by
pushing the cycling grip back toward the rear of
the tool and then forward to its original position.
7.5.5 Checking and adjusting fastener driving
depth 3 6
NOTE
Fastener driving depth can be adjusted by turning
the power regulation wheel on the tool. (setting 1 =
minimum; setting 4 = maximum)
10
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
1.
2.
4.
Fit the HVB fastener guide in accordance with
the instructions in section 7.4 “Changing the nail
magazine or fastener guide (accessory)”.
Push the slider over until it engages and the
number “1” is visible.
Turn the tool so that the fastener guide is pointing
upwards.
Insert the fastener into the tool from above at the
marked opening.
7.6.2 Inserting the cartridge strip
NOTE
For best results when fastening HVB shear connectors, use black cartridges or, in some cases, red
cartridges. For details of recommended cartridges,
please refer to the applicable approvals or the Hilti
Fastening Technology Manual.
Push the cartridge strip, as far as it will go, into the
cartridge strip guideway on the side of the tool.
7.6.3 Driving fasteners using the HVB fastener
guide 13
1. Fit the shear connector onto the base plate. It is
held in place by a magnet.
2. Press the tool against the working surface at
right angles.
3. Drive the fastener by pulling the trigger.
4. Prepare the tool for driving the next fastener by
pushing the cycling grip back toward the rear of
the tool and then forward to its original position.
7.6.4 Checking and adjusting fastener driving
depth 3 6
NOTE
Fastener driving depth can be adjusted by turning
the power regulation wheel on the tool. (setting 1 =
minimum; setting 4 = maximum)
Check the nail stand-off and power setting in accordance with section 7.2.5 “Checking and adjusting
fastener driving depth”.
7.6.5 Inserting the second fastener in the HVB
fastener guide 14
NOTE
These instructions apply to driving the second
fastener in the shear connector.
1.
2.
3.
Push the slider over until it engages and the
number “2” is visible.
Turn the tool so that the fastener guide is pointing
upwards.
Insert the fastener into the tool from above at the
marked opening.
7.6.6 Driving fasteners using the HVB fastener
guide 15
1. Insert the nose of the tool into the shear connector and press the tool at right angles against
the working surface.
2. Drive the fastener by pulling the trigger.
3. Prepare the tool for driving the next fastener by
pushing the cycling grip back toward the rear of
the tool and then forward to its original position.
7.7 Fastening gratings (accessories
required) 9 16
WARNING
Check that the spall guard is fitted to the tool.
7.7.1 Inserting the fastener in the grating
fastener guide (F8)
1. Fit the grating fastener guide in accordance with
the instructions in section 7.4 “Changing the nail
magazine or fastener guide (accessory)”.
2. Turn the tool so that the fastener guide is pointing
upwards.
3. Insert the fastener in the tool from above.
7.7.2 Inserting the cartridge strip 4
Push the cartridge strip, as far as it will go, into the
cartridge strip guideway on the side of the tool.
7.7.3 Driving fasteners using the grating
fastener guide
1. Press the tool against the working surface at
right angles.
2. Drive the fastener by pulling the trigger.
3. If possible, check the depth of penetration by
checking fastener stand-off.
4. If using a flange, screw the retaining flange on
with torque of 5 to 8 Nm.
5. Prepare the tool for driving the next fastener by
pushing the cycling grip back toward the rear of
the tool and then forward to its original position.
7.7.4 Checking and adjusting fastener driving
depth 3 6
NOTE
Fastener driving depth can be adjusted by turning
the power regulation wheel on the tool. (setting 1 =
minimum; setting 4 = maximum)
Check the nail stand-off and power setting in accordance with section 7.2.5 “Checking and adjusting
fastener driving depth”.
7.8 Using the F10 fastener guide
WARNING
Check that the spall guard is fitted to the tool.
Use the F10 fastener guide in the same way as for
fastening gratings (section 7.7.).
7.9 Fastening profile metal sheets to concrete
(DX-Kwik accessories required)
WARNING
Check that the spall guard is fitted to the tool.
11
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
en
en
7.9.1 Inserting the fastener in the DX-Kwik
fastener guide 9 17
1. Fit the DX-Kwik fastener guide in accordance with
the instructions in section 7.4 “Changing the nail
magazine or fastener guide (accessory)”.
2. Turn the tool so that the fastener guide is pointing
upwards.
3. Insert the fastener in the tool from above.
7.9.2 Inserting the cartridge strip
NOTE
Use blue cartridges for best results when fastening
profile metal sheets to concrete. For details of recommended cartridges, please refer to the applicable
approvals or the Hilti Fastening Technology Manual.
Push the cartridge strip, as far as it will go, into the
cartridge strip guideway on the side of the tool.
7.9.3 Driving fasteners using the DX-Kwik
fastener guide 18
1. Drill through the profile metal sheet and into the
concrete with the step drill bit.
2. Guide the tip of the fastener projecting from the
fastener guide into the previously drilled hole and
press the tool at right angles against the working
surface.
3. Drive the fastener by pulling the trigger.
4. Prepare the tool for driving the next fastener by
pushing the cycling grip back toward the rear of
the tool and then forward to its original position.
7.9.4 Checking and adjusting fastener driving
depth 3 6
NOTE
Fastener driving depth can be adjusted by turning
the power regulation wheel on the tool. (setting 1 =
minimum; setting 4 = maximum)
Check the nail stand-off and power setting in accordance with section 7.2.5 “Checking and adjusting
fastener driving depth”.
8. Care and maintenance
CAUTION
When this type of tool is used under normal operating
conditions, dirt and residues build up inside the tool
and functionally relevant parts are also subject to
wear. Regular inspections and maintenance are
thus essential in order to ensure reliable operation.
We recommend that the piston and piston brake are
checked and inspected at least daily when the tool
is subjected to intensive use, and at the latest after
driving 3,000 fasteners.
WARNING
All cartridges must be removed from the tool. All
nails must be removed from the nail magazine or
the fastener guide.
CAUTION
The tool may get hot during use. You could burn your
hands. Wear protective gloves when carrying out
care and maintenance. Allow the tool to cool down.
12
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
8.1 Care of the tool
Clean the outside of the tool at regular intervals with
a slightly damp cloth.
NOTE
Do not use a spray or steam/water jet system for
cleaning! Never operate the tool when the ventilation
slots are blocked. Do not permit foreign objects to
enter the interior of the tool.
8.2 Maintenance
Check all external parts of the tool for damage at
regular intervals and check that all controls operate
faultlessly. Do not operate the tool if parts are damaged or when the controls do not function faultlessly.
If necessary, the tool should be repaired by Hilti
Service.
Use the tool only with the recommended cartridges
and power settings. Use of the wrong cartridges or
use of excessively high power settings may lead to
premature failure of parts of the tool.
CAUTION
Dirt and residues in DX tools contain substances that
may be hazardous to your health. Do not inhale dust /
or dirt from cleaning. Keep the dust or dirt away from
foodstuffs. Wash your hands after cleaning the tool.
Never use grease for the maintenance/lubrication of
parts of the tool. This may lead to malfunctions. Use
only Hilti lubricant spray or a product of equivalent
quality.
8.2.1 Checking and replacing the piston and
piston brake
WARNING
All cartridges must be removed from the tool. All
nails must be removed from the nail magazine or
the fastener guide.
3.
4.
5.
CAUTION
After the tool has been in use, the parts to be handled
may be very hot. It is essential that gloves are worn
if the following maintenance operations have to be
carried out before the tool has been allowed to cool
down.
NOTE
Firing the tool repeatedly without driving a fastener
stresses the piston and piston brake and causes these
parts to wear. If the piston shows signs of chipping
and / or the synthetic rubber part of the piston brake
is badly worn, then these parts have reached the end
of their life.
NOTE
The condition of the piston and piston brake must be
checked at regular intervals and at least daily.
NOTE
To replace the piston and the piston brake it is
necessary only to unscrew the fastener magazine or
the fastener guide. It is not necessary to remove the
piston guide.
1.
2.
Unscrew and remove the fastener guide (or
fastener magazine).
Pull the piston out of the piston guide.
6.
7.
8.
Check the piston for damage. If signs of damage
are found, the piston AND the piston brake must
be replaced. Check the piston brake for signs of
wear of the synthetic rubber part.
NOTE Check the piston for straightness by rolling
it on a smooth surface. Never use worn or damaged pistons and do not attempt to manipulate
or modify the piston.
NOTE If the upper ring of the piston brake can be
turned easily toward the lower ring, the piston
brake is worn out and must be replaced.
If the piston has to be replaced, remove the
piston brake from the fastener guide.
Insert the new piston brake, the right way round,
in the fastener guide (or fastener magazine) that
is to be fitted to the tool.
NOTE Spray the opening in the piston brake with
Hilti lubricant spray.
NOTE The HVB fastener guide is equipped with a
piston stopper instead of a piston brake.
Insert the piston into the piston guide in the tool.
Screw the fastener guide (or fastener magazine)
onto the piston guide as far as it will go and then
turn it back until it engages.
Cycle the tool once with the cycling grip.
8.2.2 Cleaning the piston guide 9 19 20 21 22
WARNING
All cartridges must be removed from the tool. All
nails must be removed from the nail magazine or
the fastener guide.
CAUTION
After the tool has been in use, the parts to be handled
may be very hot. It is essential that gloves are worn
if the following maintenance operations have to be
carried out before the tool has been allowed to cool
down.
1.
Check that the tool cycling grip is in its starting
position.
13
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
en
2.
en
Unscrew and remove the nail magazine (or the
fastener guide).
3. Remove the piston from the piston guide and
remove the piston brake from the nail magazine
(or fastener guide).
4. CAUTION It is essential that the tool is held with
the piston guide facing upwards. The piston
guide may otherwise fall out.
Open the piston guide release lever.
5. Pull the piston guide out of the tool.
NOTE Further disassembly of the piston guide is
not necessary.
6. Clean the seat of the piston guide in the tool.
7. Use the large brushes to clean the inside and
outside surfaces of the piston guide.
8. Use the small round brush to clean the bore for
the regulating pin and use the tapered brush to
clean the cartridge chamber.
9. Spray the slider and the collar of the piston guide
with Hilti lubricant spray.
10. Spray the steel parts inside the tool with Hilti
lubricant spray.
NOTE Use of lubricants other than Hilti spray
may cause damage to rubber parts.
11. Check that the tool cycling grip is in its starting
position.
12. Insert the piston guide into the tool.
13. Apply light pressure to the piston guide.
NOTE The lever can be closed only when the piston guide is pressed (several mm) into the tool.
If the lever still cannot be closed, please refer to
the information in section 9 “Troubleshooting”.
14. Close the piston release lever with light pressure
applied to the piston guide.
15. Insert the piston into the piston guide.
16. Fit the piston brake.
17. Screw the fastener guide (or fastener magazine)
onto the piston guide as far as it will go and then
turn it back until it engages.
18. Lubricate the cartridge transport mechanism by
applying Hilti lubricant spray in the gap in the
housing behind the cycling grip.
19. Cycle the tool once with the cycling grip.
8.3 Checking the tool after care and
maintenance
After carrying out care and maintenance and before
loading the cartridges, check that all safety devices
have been fitted and that they function faultlessly.
9. Troubleshooting
WARNING
The tool must be unloaded before taking any steps to remedy faults.
Fault
Possible cause
Remedy
Cartridges are not transported.
The cartridge strip is damaged.
Change the cartridge strip.
See section: 7.3.1 Removing cartridges from the tool 7
Contact Hilti.
Allow the tool to cool and then
carefully try again to remove the
cartridge strip. Remove the piston
guide from the tool. If a cartridge
sleeve remains jammed in the cartridge chamber, use the round rod
from the cleaning set to remove it.
If this is still not possible, contact
Hilti.
NOTE
Do not attempt to forcibly remove
cartridges from the magazine strip
or tool.
Cartridge strip can’t be removed.
The tool is damaged.
The tool is damaged or has overheated as a result of an excessively
high fastener driving rate.
14
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Fault
Possible cause
Remedy
Cartridge doesn't fire.
The tool is not pressed fully against
the working surface.
Press the tool fully against the
working surface and pull the trigger.
Remove the used cartridge strip.
Load a new strip.
Screw the magazine farther onto
the tool.
Cycle the tool and use up the remaining cartridges.
Contact Hilti.
The cartridge strip is used up.
The magazine or fastener guide is
not screwed on far enough.
One of the cartridges is faulty.
Fastener penetrates too
deeply (inadequate fastener
stand-off).
The tool is defective or the cartridges are faulty.
The tool is not cycled.
The fastener missed the steel
beam.
There is space between the sheet
and the supporting material.
h
The wrong piston has been fitted.
Fastener doesn’t penetrate
deeply enough (excessive
fastener stand-off).
Fastener driven into the rib of the
beam.
Supporting material is too thick, or
the thickness has changed.
h
Fastener driving power is too low.
The tool needs to be cleaned.
The piston is broken.
The tool is damaged.
The wrong piston has been fitted.
en
Cycle the tool.
Mark the position of the beam.
Drive another fastener into the
beam.
Check to ensure that the sheet
rests tightly against the supporting material.
Check that the right combination
of piston and fastener is used.
Use the Xತ76ತPತENPತPTR piston for XತENP fasteners. Use the
Xತ76ತPತENP2KತPTR piston for
ENP2K fasteners.
Drive a second fastener.
Increase fastener driving power
in accordance with recommendations or, respectively, use a more
powerful cartridge.
See section: ?? ??
Increase fastener driving power
in accordance with recommendations or, respectively, use a more
powerful cartridge.
See section: ?? ??
Clean the tool.
Change the piston and piston
brake.
Contact Hilti.
Check that the right combination
of piston and fastener is used.
Use the Xತ76ತPತENPತPTR piston for XತENP fasteners. Use the
Xತ76ತPತENP2KತPTR piston with
green mark for ENP2K fasteners.
15
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Fault
Possible cause
Remedy
Fastener stand-off (head projection) varies considerably.
The tool was pressed against the
working surface with a jolt.
Press the tool against the working
surface smoothly and avoid jolting.
The tool is cycled unevenly, sometimes not fully.
Cycle the tool fully.
Irregular driving power.
Clean the tool. Replace wearing
parts with new parts. Contact Hilti
if irregular driving power is still
experienced.
Shear breakage.
The face of the piston is worn or
chipped.
Fastener driven into the rib of the
beam.
The tool is pressed against the
working surface at an angle.
Supporting material is too thick, or
the thickness has changed.
The tool remains compressed
(doesn’t extend when pressure is released).
The piston is sticking in the piston
brake.
Change the piston and piston
brake.
Drive a second fastener beside the
first one.
Press the tool against the working
surface at right angles.
Check that the recommended type
of fastener is used. If the right type
of fastener is used, increase driving
power in accordance with cartridge
recommendations or use a more
powerful cartridge.
Change the piston and piston
brake.
See section: 7.4.1 Disassembly 9
See section: 7.4.2 Assembly 10
See section: 8.2.2 Cleaning the
piston guide 9 19 20 21 22
Please refer to the fault: “Cartridge
strip can’t be removed”. Do not exceed the maximum recommended
fastener driving rate.
Cycle the tool completely and return the cycling grip to the starting
position.
Press the tool fully against the
working surface and then pull the
trigger.
See section: 7.2.1 Loading fastener
strips in the magazine 2
See section: 7.3.2 Removing
fastener strips from the tool 8
Screw the magazine farther onto
the tool.
Contact Hilti.
Cycle the tool completely and return the cycling grip to the starting
position.
en
h
h
The tool needs to be cleaned.
The cartridge strip has jammed, the
tool has overheated.
The tool can’t be fired.
No fastener is driven.
The tool wasn’t cycled correctly,
the cycling grip is not in the starting position.
The trigger is pulled before the tool
is pressed fully against the working
surface.
Fastener transport malfunctions
The magazine or fastener guide is
not screwed on far enough.
The tool is damaged.
The tool wasn’t cycled correctly,
the cycling grip is not in the starting position.
16
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Fault
Possible cause
Remedy
No fastener is driven.
No fasteners in the tool.
The magazine fastener transport
mechanism is faulty.
No piston in the tool.
The piston is broken.
Load fastener(s) into the tool.
Contact Hilti.
The piston doesn’t return to its
starting position.
The fastener guide needs to be
cleaned.
Fasteners are jammed in the
fastener guide.
The fastener guide can’t be
screwed on to the tool fully.
The piston can’t be fitted.
The piston guide can’t be fitted.
Stiff cycling action.
The piston guide needs to be
cleaned at the end of the threaded
section.
The tool, especially the piston
guide, needs to be cleaned.
Pins are visible in the piston guide.
The lever is in the closed position.
The piston guide is incorrectly positioned.
The tool needs to be cleaned.
The piston and piston brake have
almost reached the end of their
service life.
The tool is damaged.
en
Fit the piston.
Change the piston and piston
brake.
Contact Hilti.
Use the brushes provided to clean
the fastener guide and associated
parts. Lubricate with Hilti spray.
Remove the jammed fasteners.
Remove magazine strip plastic
scraps from the tool magazine.
Avoid shear breakage (see above).
Avoid missing the beam (driving
the fastener into unsupported sheet
metal); mark the position of the
beams accurately if necessary.
Clean and lubricate the thread.
Clean the fastener guide and the
tool and refit the piston.
Pull the pins forward until they can
engage.
See section: 8.2.2 Cleaning the
piston guide 9 19 20 21 22
See section: 8.2.2 Cleaning the
piston guide 9 19 20 21 22
Clean the tool.
See section: 8.2.2 Cleaning the
piston guide 9 19 20 21 22
Change the piston and piston
brake.
Contact Hilti.
17
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
10. Disposal
en
Most of the materials from which Hilti tools or appliances are manufactured can be recycled. The materials must
be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements
for taking back old tools and appliances for recycling. Ask Hilti customer service or your Hilti representative for
further information. If you wish to bring the tool to a recycling facility yourself: Follow regional and international
directives and regulations.
Separate the individual parts as follows:
Part / assembly
Main material
Recycling
Hilti toolbox
Outer casing
Piston
Piston brake
Screws, small parts
Used/partly-used cartridge strips
Plastic
Plastic/Synthetic rubber
Steel
Steel/Plastic
Steel
Steel/Plastic
Plastics recycling
Plastics recycling
Scrap metal
Scrap metal
Scrap metal
In accordance with local regulations
11. Manufacturer’s warranty - tools
Hilti warrants that the tool supplied is free of defects
in material and workmanship. This warranty is valid
so long as the tool is operated and handled correctly,
cleaned and serviced properly and in accordance with
the Hilti Operating Instructions, and the technical
system is maintained. This means that only original
Hilti consumables, components and spare parts, or
other products of equivalent quality, may be used in
the tool.
This warranty provides the free-of-charge repair or
replacement of defective parts only over the entire
lifespan of the tool. Parts requiring repair or replacement as a result of normal wear and tear are not
covered by this warranty.
18
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Additional claims are excluded, unless stringent national rules prohibit such exclusion. In particular,
Hilti is not obligated for direct, indirect, incidental
or consequential damages, losses or expenses in
connection with, or by reason of, the use of, or
inability to use the tool for any purpose. Implied
warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are specifically excluded.
For repair or replacement, send the tool or related
parts immediately upon discovery of the defect to
the address of the local Hilti marketing organization
provided.
This constitutes Hilti’s entire obligation with regard
to warranty and supersedes all prior or contemporaneous comments and oral or written agreements
concerning warranties.
12. EC declaration of conformity
Designation:
Type:
Year of design:
Powder-actuated
fastening tool
DX 76 PTR
2005
We declare, on our sole responsibility, that this
product complies with the following directives and
standards: 2006/42/EC.
Hilti Corporation
en
Norbert Wohlwend
Head of Quality & Processes Management
BU Direct Fastening
10 2010
Raimund Zaggl
Senior Vice President
BU Direct Fastening
10 2010
13. Confirmation of CIP testing
The Hilti DX 76 PTR has been system and type
tested. As a result, the tool bears the rectangular PTB
approval mark showing approval number S 816. Hilti
thus guarantees compliance with the approved type.
Unacceptable defects or deficiencies, etc. determined
during use of the tool must be reported to the person
responsible at the approval authority (PTB) and to the
Office of the Permanent International Commission
(C.I.P.).
14. Health and safety of the operator
14.1 Noise information
Powder-actuated fastening tool
Type
Model
Caliber
Power regulation
Application
DX 76 PTR
Series
6.8/18 blue
4
Fastening to 8 mm steel (400 MPa) with X-ENP 19
L15MX
Noise values measured and declared in accordance with ISO 4871:1996
114 dB (A)
Noise (power) level, LWA, 1S
Measurement uncertainty, KWA
Sound pressure level at the workplace (1000 fastenings per day), LpAeq
2 dB
94 dB (A)
Measurement uncertainty, KpA
2 dB
Sound pressure emission, LpC, peak
139 dB (C)
Measurement uncertainty, KpC
2 dB
Noise values were determined in accordance with the noise measurement instructions in EN 15895-1, based
on the EN ISO 3744:1995 and EN ISO 11204:1995 standards.
NOTE The noise emissions measured and the associated measurement uncertainty represent the upper limit
for the noise values to be expected during the measurements.
Variations in operating conditions may cause deviations from these emission values.
19
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
14.2 Vibration
Total vibration in accordance with 2006/42/EC does
not exceed 2.5 m/st.
en
20
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Further information about user health and safety can
be found at www.hilti.com/hse.
NOTICE ORIGINALE
DX 76 PTR Appareil de scellement
Avant de mettre l'appareil en marche, lire
impérativement son mode d'emploi et bien
respecter les consignes.
Le présent mode d'emploi doit toujours
accompagner l'appareil.
Ne pas prêter ou céder l'appareil à un
autre utilisateur sans lui fournir le mode
d'emploi.
Sommaire
1. Consignes générales
2. Description
3. Accessoires, consommables
4. Caractéristiques techniques
5. Consignes de sécurité
6. Mise en service
7. Utilisation
8. Nettoyage et entretien
9. Guide de dépannage
10. Recyclage
11. Garantie constructeur des appareils
12. Déclaration de conformité CE
13. Certificat d'essais CIP
14. Santé de l'utilisateur et sécurité
Page
21
22
25
25
26
28
28
33
35
38
39
39
39
39
1 Les chiffres renvoient aux illustrations se trouvant
sur les pages rabattables. Pour lire le mode d'emploi,
rabattre ces pages de manière à voir les illustrations.
Dans le présent mode d'emploi, « l'appareil » désigne
toujours l'appareil de scellement DX 76 PTR.
Éléments de l'appareil et organes de commande 1
Appareil DX 76 PTR
@ Chargeur à clous MX 76ತPTR
; Pointes de pression
= Orifice de montage pour capot de protection
% Poignée d'armement
& Compartiment du chargeur à cartouches
( Fenêtre de contrôle de chargement
) Molette de réglage de la puissance
+ Indicateur du réglage de la puissance
§ Couvercle (rembourrage d'appui)
/ Coque du boîtier
: Poignée rembourrée
· Détente
$ Levier pour le démontage du guide-piston
£ Guide-piston
| Pare-éclats chargeur à clous
¡ Butée (élément de fixation)
Q Ouïes d'aération
W Embase Xತ76ತFತ15ತPTR
E Capot de protection appareil
Pièces d'usure
R Piston Xತ76ತPತENPತPTR
T Piston Xತ76ತPತENP2KತPTR
Z Frein de piston Xತ76ತP-PB-PTR
1. Consignes générales
1.1 Termes signalant un danger
DANGER
Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves
blessures corporelles ou la mort.
AVERTISSEMENT
Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présenter des dangers susceptibles d'entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.
21
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
fr
ATTENTION
Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présenter des dangers susceptibles d'entraîner des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels.
Symboles
REMARQUE
Pour des conseils d'utilisation et autres informations
utiles.
Lire le mode
d'emploi avant
d'utiliser
l'appareil
1.2 Explication des pictogrammes et autres
symboles d'avertissement
Symboles d'avertissement
Identification de l'appareil
La désignation du modèle et le numéro de série
se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil.
Inscrire ces renseignements dans le mode d'emploi
et toujours s'y référer pour communiquer avec notre
représentant ou agence Hilti.
Type :
Avertissement
danger général
Avertissement
substances
explosives
Avertissement
surfaces
chaudes
N° de série :
Symboles d'obligation
Porter des
lunettes de
protection
Porter un
casque de
protection
Porter un
casque
antibruit
Porter des
gants de
protection
2. Description
2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil est destiné aux professionnels de l'industrie du bâtiment et des industries annexes pour planter des
éléments de fixation dans l'acier.
L'appareil ne doit être utilisé qu'en le tenant des deux mains.
Toute manipulation ou modification de l'appareil est interdite.
L'appareil ne doit pas être utilisé dans une atmosphère déflagrante ou inflammable, sauf s'il est agréé pour
cela.
Pour éviter tout risque de blessure, utiliser uniquement les éléments de fixation, cartouches, accessoires et
pièces de rechange Hilti d'origine ou de qualité équivalente.
Bien respecter les consignes concernant l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil qui figurent dans
le présent mode d'emploi.
L'appareil et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un
personnel non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu.
L'appareil ne doit être utilisé, entretenu et réparé que par un personnel formé à cet effet. Ce personnel doit être
au courant des dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil.
Comme sur tous les appareils de scellement à poudre, l'appareil, le chargeur, les cartouches et les éléments de
fixation constituent une unité technique. Ceci implique que l'utilisateur ne peut travailler sans problème avec
ce système que s'il utilise les éléments de fixation et les cartouches Hilti spécialement fabriqués à cet usage ou
d'autres produits de qualité équivalente. Les recommandations d'Hilti concernant les fixations et applications
sont uniquement valables dans ces conditions.
22
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Pour garantir un résultat optimal ainsi qu'une grande fiabilité, nous recommandons l'utilisation de cartouches
Hilti ou de produits de qualité identique.
De plus, la directive suivante s'applique aux états de l'UE et de l'AELE : Afin d'être utilisées en toute sécurité
dans cet appareil, les cartouches doivent satisfaire aux exigences des contrôles de la C.I.P. correspondants
(source : Comprehensive edition of adopted C.I.P. decisions, Liège, Belgique 2005) ainsi que par ailleurs des
contrôles décrits sur le site www.hilti.com/cartridgetest.
L'appareil offre une protection 5 fois supérieure. Pour la sécurité de l'utilisateur de l'appareil et de son
environnement de travail.
2.2 Principe du piston DX HILTI
L'énergie de la charge propulsive est transmise à un piston dont la masse, accélérée, enfonce l'élément de
fixation dans le matériau support. Du fait de l'utilisation du principe du piston, l'appareil est à classifier en tant
que "Low Velocity Tool". Environ 95 % de l'énergie cinétique est contenue dans le piston. Comme le piston
est arrêté par le frein de piston dans toutes les circonstances à la fin de chaque cycle de positionnement,
l'excédent d'énergie reste dans l'appareil. Tout transpercement dangereux est par conséquent pratiquement
exclu, à condition que l'appareil soit utilisé correctement.
2.3 Sécurité contre les tirs intempestifs en cas de chute
La sécurité contre les tirs intempestifs en cas de chute résulte de l’action combinée de percussion et du
mouvement de va-et-vient (course d'implantation). Elle évite toute mise à feu intempestive si l’appareil vient à
tomber sur une surface dure, quel que soit l’angle de chute.
2.4 Sécurité de détente
La sécurité de détente évite toute percussion si la détente seule est pressée. Pour qu’il y ait percussion, il faut
en plus que l’appareil prenne appui complètement contre un support solide.
2.5 Sécurité d'appui
La sécurité d'appui nécessite d'exercer une force d'appui supérieure à 50 N pour que la percussion puisse se
produire. Par conséquent, le tir n'est possible que si l'appareil est complètement appuyé contre le matériau
support.
2.6 Sécurité de déclenchement
Par ailleurs, l'appareil est équipé d'une sécurité de déclenchement qui empêche toute percussion inopinée
si la détente est pressée avant que l'appareil soit appuyé contre la surface de travail. Ainsi, le tir ne peut
être déclenché que si l'appareil est d'abord fermement et correctement appuyé contre le matériau support et
ensuite seulement, sa détente pressée.
2.7 Appareil DX 76 PTR, applications et liste des éléments de fixation
Fixation de profilés sur de l'acier, épaisseur de l'acier 6 mm jusqu'à acier plein
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
Chargeur à clous
Piston
XತENPತ19 L15 MX
10 clous en bande
MX 76ತPTR
Xತ76ತPತENPತPTR
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
Embase unitaire
XತENPತ19 L15
Clou unitaire
Xತ76ತFತ15ತPTR
23
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
Fixation de profilés sur de l'acier, épaisseur de l'acier 3 à 6 mm
fr
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
Chargeur à clous
Piston
XತENP2Kತ20 L15 MX
10 clous en bande
MX 76ತPTR
Xತ76ತPತENP2KತPTR
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
Embase unitaire
ENP2Kತ20 L15
Clou unitaire
Xತ76ತFತ15ತPTR
Fixation de goujons
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
Goujon
XತENPತ21 HVB
2 pièces par goujon
Canon
Piston
XತHVB 50/ 80/ 95/ 110/ 125/
140
Xತ76ತFತHVBತPTR
Xತ76ತPತHVBತPTR
Fixation de profilés sur du béton (DX-Kwik)
Liste
Désignation
Éléments de fixation
Embase
Piston
Mèche à butée
Xತ76ತFತKwikತPTR
Xತ76ತPತKwikತPTR
TXತC 5/23
Remarque
NPH2ತ42 L15
Mèche à butée pour préperçage
Éléments de fixation (diamètre de 8 mm) pour caillebotis
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
XತEM8H/ XತCR M8
Éléments de fixation
XತGR/ XತGRತRU
Pour l'implantation de
XತFCMತM, XತFCMತR,
XತFCPತF, XತFCPತR
Système de fixation pour
caillebotis
Canon
Piston
Xತ76ತFತ8ತGRತPTR
Xತ76ತPತ8ತGRತPTR
Éléments de fixation sur matériau support en acier et béton
Liste
Désignation
Remarque
Éléments de fixation
DS 27ತ37
Éléments de fixation
EDS 19ತ22
Éléments de fixation
XತEM10H
Clous de fixations universelles pour fortes charges
dans du béton et de l'acier
Clous de fixation dans
l'acier
Goujons de 10 mm sur des
supports en acier
24
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Liste
Désignation
Canon
Piston
Xತ76ತFತ10ತPTR
Xತ76ತPತ10ತPTR
Remarque
3. Accessoires, consommables
Coffret Hilti
Coffret pour l'appareil à chargeur
Ensemble de nettoyage
Lunettes de protection
Lunettes de sécurité
Casque antibruit
Spray lubrifiant Hilti
Ensemble piston et frein de piston
Capot de protection pour chargeur et canons à
goujon unique
Calibre de vérification DX 76 PTR
Piston supplémentaire
Kit de réparation de l'élément coulissant
fr
DX 76 PTR KFD, grand, avec compartiment à cartouches verrouillable
DX 76 PTR
DX 76 / 860ತENP, Brosse plate, écouvillon š 25,
écouvillon š 8, chasse-pointe, chamoisette
incolores / teintées
petit
Xತ76ತPತENPತPTR et Xತ76ತPತENP2KತPTR
Type de cartouches
Désignation
Recharge extra forte
Très forte recharge
Forte recharge
Faible recharge
6.8/18 M noires
6.8/18 M rouges
6.8/18 M bleues
6.8/18 M vertes
4. Caractéristiques techniques
Sous réserve de modifications techniques !
REMARQUE
*pour garantir un bon fonctionnement.
Appareil
DX 76 PTR
Poids avec chargeur
Dimensions (L × l × h)
Capacité du chargeur
Course d'implantation
Pression d'appui
Température de service / température ambiante
Cadence de tir moyenne maximale*
4,37 kg
464 mm × 104 mm × 352 mm
10 éléments
32 mm
90…130 N
-15…+50 °C
600/h
25
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
5. Consignes de sécurité
fr
5.1 Remarques fondamentales concernant la
sécurité
En plus des consignes de sécurité figurant dans les
différentes sections du présent mode d'emploi, il
importe de toujours bien respecter les directives
suivantes.
5.1.1 Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.
Faites preuve de bon sens en utilisant un appareil de montage direct. N'utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir
consommé de l’alcool, des drogues ou avoir
pris des médicaments. Un moment d’inattention
lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de
graves blessures sur les personnes.
b) Adopter une bonne posture. Veiller à toujours
rester stable et à garder l'équilibre.
c) Ne jamais diriger l'appareil vers soi ou vers une
autre personne.
d) Ne jamais appuyer l'appareil contre la paume
de la main ou contre une autre partie du corps
(ni contre une autre personne).
e) Lors du travail, tenir toutes tierces personnes,
notamment les enfants, éloignées de l'endroit
d'intervention.
f) Lors de l'utilisation de l'appareil, garder les
bras fléchis (ne pas tendre les bras).
5.1.2 Utilisation et emploi soigneux des
appareils de montage direct
a) Utiliser l'appareil approprié. Ne pas utiliser
l'appareil à des fins non prévues, mais seulement conformément aux spécifications et dans
un excellent état.
b) Appuyer l'appareil perpendiculairement à la
surface de travail.
c) Ne jamais laisser un appareil chargé sans surveillance.
d) Toujours décharger l'appareil avant de le
nettoyer, de l'entretenir, de le réviser, ainsi
qu'après le travail et avant de le stocker
(cartouche et éléments de fixation).
e) Tous les appareils non utilisés doivent être
déchargés, rangés dans un endroit sec, en
26
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
hauteur ou fermé à clé, hors de portée des
enfants.
Vérifier que l'appareil et les accessoires ne
présentent pas de dommages éventuels. Avant
toute autre utilisation, les dispositifs de sécurité
et les pièces légèrement endommagées doivent
être soigneusement contrôlés pour garantir un
excellent fonctionnement, conforme aux spécifications. Vérifier que toutes les pièces mobiles
fonctionnent parfaitement et ne coincent pas,
et que les pièces ne sont pas abîmées. Toutes
les pièces doivent être montées correctement et
remplir toutes les conditions propres à garantir
le parfait fonctionnement de l'appareil. Les dispositifs de sécurité et les pièces endommagés
doivent être réparés ou remplacés de manière
professionnelle par le S.A.V. Hilti, sauf indication contraire dans le mode d'emploi.
Actionner la détente uniquement lorsque l'appareil est appuyé complètement à la verticale
contre le matériau récepteur.
Toujours maintenir l'appareil fermement et perpendiculairement au matériau récepteur pour
effectuer un tir. Ainsi, l'élément de fixation
n'est pas dévié du matériau récepteur.
Ne jamais refixer l'élément de fixation par un
deuxième tir, car l'élément risque de se rompre
et se coincer.
Ne jamais réaliser de fixation à travers des trous
existants, sauf lorsque cela est recommandé
par Hilti.
Toujours respecter les consignes d’utilisation.
Utiliser dans la mesure du possible les capots
de protection.
Ne pas retirer le chargeur/canon à la main,
l'appareil peut, le cas échéant, se déclencher.
Ceci peut également entraîner un tir sur les
parties du corps.
5.1.3 Place de travail
a) Veiller à ce que l'espace de travail soit bien
éclairé.
b) Utiliser l'appareil uniquement dans des emplacements bien aérés.
c) Ne jamais implanter d'éléments de fixation dans
un matériau récepteur inapproprié. Un matériau
trop dur est par exemple l'acier soudé ou l'acier
fondu. Un matériau trop mou est par exemple le
bois ou le placoplâtre. Un matériau trop fragile est
par exemple le verre ou le carrelage. L'implantation dans ces types de matériaux peut entraîner
la rupture de l'élément ainsi que des projections
d'éclats, et le matériau risque d'être transpercé
de part en part.
d) Ne jamais implanter de clous dans le verre,
le marbre, le plastique, le bronze, le laiton,
le cuivre, la roche, les matériaux isolants, la
brique creuse, la brique céramique, les tôles
minces (< 2,7 mm), la fonte et le béton cellulaire.
e) Avant d'implanter des éléments de fixation, toujours vérifier que personne ne se trouve derrière
ou en dessous de l’endroit d'intervention.
f) Laisser le poste de travail en ordre. Débarrasser
le poste de travail de tous objets susceptibles
de blesser. Un lieu de travail en désordre peut
entraîner des accidents.
g) Les poignées doivent toujours être sèches,
propres et exemptes de toutes traces de graisse
ou d'huile.
h) Porter des chaussures à semelle antidérapante.
i) Prêter attention aux influences de l'environnement de l'espace de travail. Protéger l'appareil
des intempéries, ne pas l'utiliser dans un environnement humide ou mouillé. Ne pas utiliser
l'appareil dans des endroits présentant un danger d'incendie ou d'explosion.
utilisée n'est pas correcte, cela risque d'entraîner
des blessures corporelles, d'endommager l'appareil et / ou d'affecter la qualité de fixation.
b) Utiliser uniquement des éléments de fixation
conçus et homologués pour l'appareil.
c) Ne pas insérer d'éléments de fixation dans le
chargeur, s'il n'est pas correctement monté sur
l'appareil. Les éléments de fixation risquent
d'être projetés.
d) N'utiliser aucun frein de piston usé et n'effectuer
aucune manipulation sur le piston.
5.1.5 Mesures de sécurité thermique
a) En cas de surchauffe de l'appareil, le laisser
refroidir. Ne pas dépasser la cadence de tir
maximale.
b) Porter impérativement des gants de protection
lorsque des opérations d'entretien doivent être
effectuées sans avoir laissé l'appareil refroidir
au préalable.
c) Si le plastique des bandes-chargeurs de cartouches commence à fondre, laisser refroidir
l'appareil.
5.1.6 Danger d'explosion
a) Utiliser uniquement les cartouches homologuées pour l'appareil.
b) Retirer avec précaution la bande-chargeur de
cartouches de l'appareil.
c) Ne jamais essayer de retirer de force des cartouches de leur bande-chargeur ou de l'appareil.
d) Les cartouches non utilisées doivent être rangées dans un endroit sec en hauteur ou fermé à
clé, hors de portée des enfants.
5.1.4 Mesures de sécurité mécanique
a) Utiliser les combinaisons d'éléments de fixation
et de l'embase appropriées. Si la combinaison
27
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
5.1.7 Équipement de protection individuelle
l'appareil doivent porter des lunettes de protection
adaptées, un casque de protection et un casque
antibruit. L'utilisateur doit aussi porter des gants
de protection.
L'utilisateur et les personnes se trouvant à proxi-
fr mité pendant l'utilisation et toute intervention sur
6. Mise en service
REMARQUE
Avant de mettre l'appareil en marche, lire impérativement son mode d'emploi et bien respecter les
consignes.
6.1 Vérification de l'appareil
Vérifier qu'aucune bande-chargeur de cartouches ne
se trouve dans l'appareil. Si une bande-chargeur de
cartouches se trouve dans l'appareil, la faire avancer
en actionnant plusieurs fois la poignée d'armement
jusqu'à ce qu'elle puisse être saisie côté sortie de
cartouche et retirer la bande-chargeur de cartouches
en la tirant.
Vérifier toutes les pièces extérieures de l'appareil pour
voir si elles ne sont pas abîmées et s'assurer que tous
les organes de commande fonctionnent correctement.
Ne pas utiliser l'appareil si des pièces sont abîmées
ou si des organes de commande ne fonctionnent
pas parfaitement. Faire réparer l'appareil par le S.A.V.
Hilti.
Vérifier le montage et l'usure du piston et du frein de
piston.
7. Utilisation
4 3 2 1
MX 76
DX 76
ATTENTION
L'implantation d'éléments de fixation est déclenchée
par l'allumage d'une charge propulsive. Porter (utilisateur et personnes environnantes) un casque
antibruit. Un bruit trop intense peut entraîner des
lésions auditives.
REMARQUE
Lorsque l'appareil est tenu par les deux mains, cellesci doivent être positionnées de manière à ne pas
obstruer les sorties.
AVERTISSEMENT
Pendant le tir, la matière peut s'écailler ou des fragments du matériau de bande-chargeur peuvent être
projetés. Porter (utilisateur et personnes environnantes) des lunettes et un casque de protection. Les
éclats de matériau peuvent entraîner des blessures
corporelles et oculaires.
28
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
AVERTISSEMENT
Lorsque l’appareil est appuyé contre une partie du
corps (la paume de la main par ex.), ce qui est
contraire aux consignes, l’appareil est prêt à implanter. Ceci peut également entraîner un tir sur les parties
du corps (risque de se blesser avec les clous ou le
piston). Ne jamais appuyer l'appareil contre des
parties du corps.
ATTENTION
Ne jamais refixer l'élément de fixation par un
deuxième tir, car l'élément risque de se rompre
et se coincer.
ATTENTION
Ne jamais réaliser de fixation à travers des trous
existants, sauf lorsque cela est recommandé par
Hilti.
7.2.3 Mise en place de la bande-chargeur de
cartouches 4
Pousser la bande-chargeur de cartouches à fond dans
le compartiment du chargeur à cartouches latéral.
ATTENTION
En cas de surchauffe de l'appareil, le laisser refroidir. Ne pas dépasser la cadence de tir maximale.
7.2.4 Pose à l'aide de l'appareil de scellement
à chargeur 5
1. Appuyer l'appareil perpendiculairement à la surface de travail.
2. Appuyer sur la détente pour déclencher le tir.
3. Pour effectuer une nouvelle pose, pousser la
poignée d'armement vers l'arrière puis à nouveau
vers l'avant.
7.1 Utilisation
Directives concernant les fixations. Toujours respecter ces directives d'utilisation.
REMARQUE
Pour de plus amples informations, se référer aux
directives techniques de la filiale Hilti locale ou, le cas
échéant, aux prescriptions techniques nationales.
7.2 Comportement en cas de ratés
En cas de tirs ratés, toujours procéder de la manière
suivante :
Tenir l'appareil appuyé contre la surface de travail
pendant 30 secondes.
Si la cartouche ne percute toujours pas, dégager
l'appareil de la surface de travail, et ce faisant, prendre
soin de ne jamais le pointer contre soi ou en direction
d'une autre personne.
Faire avancer la bande de cartouches en armant
successivement cartouche par cartouche ; continuer
d'utiliser les cartouches qui restent dans la bande
de cartouches ; une fois la bande de cartouches
terminée, la retirer et l'éliminer de sorte qu'elle ne
puisse être ni réutilisée ni utilisée à mauvais escient.
7.2.1 Insertion des bandes d'éléments de
fixation dans le chargeur 2
Introduire la bande d'éléments de fixation par le haut
dans le chargeur, jusqu'à ce que la butée s'encliquette
au niveau de la rondelle du dernier élément.
7.2.2 Sélection des cartouches 3
1. Déterminer la dureté de l'acier et l'épaisseur du
matériau support.
2. Sélectionner la cartouche appropriée ainsi que le
réglage de puissance selon les recommandations
relatives à la cartouche.
REMARQUE Pour des recommandations détaillées relatives à la cartouche, consulter les
homologations correspondantes ou la notice Hilti
sur la fixation directe.
7.2.5 Vérification et réglage de la puissance de
tir 3 6
REMARQUE
Tourner la molette de réglage pour régler la puissance
de l'appareil. (Niveau 1 = Minimum ; Niveau 4 =
Maximum)
1.
2.
3.
4.
5.
À l'aide du calibre de vérification, contrôler le
dépassement de l'élément.
Si un élément de fixation est trop peu enfoncé,
la puissance doit être augmentée. Augmenter
la puissance d'un cran à l'aide de la molette
de réglage de la puissance. Si un élément de
fixation est trop enfoncé, il faut vérifier si le
matériau support a été transpercé ou non par
cette implantation. Corriger l'exécution du travail
de sorte que la tôle repose à fleur sur le matériau
support et que celui-ci ne soit pas transpercé ou
ne présente que des transpercements minimes.
Insérer un élément de fixation.
À l'aide du calibre de vérification, contrôler le
dépassement de l'élément.
Si l'élément de fixation est encore trop peu ou
trop enfoncé, répéter les étapes 2 à 4 jusqu'à
obtenir la saillie voulue. Le cas échéant, utiliser
une cartouche d'éléments plus, respectivement,
moins puissante.
7.3 Déchargement de l'appareil
7.3.1 Retrait des cartouches hors de
l'appareil 7
AVERTISSEMENT
Ne jamais essayer de retirer de force des cartouches
de leur bande-chargeur ou de l'appareil.
29
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
1.
2.
fr
Faire avancer la bande-chargeur de cartouches
en actionnant plusieurs fois la poignée d'armement jusqu'à ce que l'ouverture de retrait de la
cartouche soit visible.
Retirer la bande-chargeur de cartouches de l'ouverture de retrait de la cartouche.
7.3.2 Sortir les bandes-chargeurs d'éléments
de fixation de l'appareil de scellement à
chargeur 8
AVERTISSEMENT
Vérifier qu'aucune bande-chargeur de cartouches
ne se trouve dans l'appareil. Si une bande-chargeur
de cartouches se trouve dans l'appareil, actionner
la poignée d'armement sur l'appareil jusqu'à ce que
la cartouche soit visible, puis la retirer manuellement par l'ouverture de retrait de la cartouche.
ATTENTION
La bande d'éléments est éjectée sous l'effet de la
tension du ressort.
1.
2.
3.
Enfoncer la bande d'éléments de fixation de 5 mm
supplémentaires dans le chargeur et la maintenir
fermement dans cette position.
Pousser la butée rouge vers l'avant avec le pouce
et la maintenir fermement dans cette position.
Sortir la bande d'éléments de fixation du chargeur.
7.4 Remplacement du chargeur à clous ou du
canon (accessoire)
7.4.1 Démontage 9
AVERTISSEMENT
Aucune cartouche ne doit se trouver dans l'appareil.
Aucun élément de fixation ne doit se trouver dans
le chargeur à clous ou dans le canon.
ATTENTION
Après l'utilisation, les pièces constitutives à manipuler
peuvent être brûlantes. Porter impérativement des
gants de protection lorsque les étapes d'entretien
suivantes doivent être effectuées sans avoir laissé
l'appareil refroidir au préalable.
1.
2.
3.
S'assurer que la poignée d'armement se trouve
dans sa position initiale.
Dévisser le chargeur (ou l'embase).
Retirer le piston du guide-piston et la bague
d'arrêt PTR du chargeur.
30
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
7.4.2 Montage 10
1. Insérer la bague PTR comme il convient dans le
canon (ou le chargeur) à monter.
Exception : L'embase HVB ; la butée de piston doit alors être introduite comme il convient
(caoutchouc vers l'avant).
2. S'assurer que la poignée d'armement se trouve
dans sa position initiale.
3. Insérer le piston approprié dans le guide-piston
dans l'appareil.
4. Revisser le canon (ou le chargeur) jusqu'en butée
sur le guide-piston et le tourner jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
5. Actionner une fois la poignée d'armement.
7.5 Pose à l'aide de l'embase unitaire
(accessoire)
AVERTISSEMENT
Vérifier que le capot de protection est monté sur
l'appareil.
7.5.1 Insertion d'éléments de fixation dans
l'embase unitaire 11
1. Tourner l'appareil de sorte que le canon soit
orienté vers le haut.
2. Insérer l'élément de fixation par le haut dans
l'appareil.
7.5.2 Sélection des cartouches 3
1. Déterminer la dureté de l'acier et l'épaisseur du
matériau support.
2. Sélectionner la cartouche appropriée ainsi que le
réglage de puissance selon les recommandations
relatives à la cartouche.
REMARQUE Pour des recommandations détaillées relatives à la cartouche, consulter les
homologations correspondantes ou la notice Hilti
sur la fixation directe.
7.5.3 Mise en place de la bande-chargeur de
cartouches 4
Pousser la bande-chargeur de cartouches à fond dans
le compartiment du chargeur à cartouches latéral.
7.5.4 Pose à l'aide de l'appareil de scellement
individuel
1. Appuyer l'appareil perpendiculairement à la surface de travail.
2.
3.
Appuyer sur la détente pour déclencher le tir.
Pour effectuer une nouvelle pose, pousser la
poignée d'armement vers l'arrière puis à nouveau
vers l'avant.
7.5.5 Vérification et réglage de la puissance de
tir 3 6
REMARQUE
Tourner la molette de réglage pour régler la puissance
de l'appareil. (Niveau 1 = Minimum ; Niveau 4 =
Maximum)
Contrôler la puissance de tir et le réglage de puissance
conformément au paragraphe 7.2.5 "Vérification et
réglage de la puissance de tir".
7.6 Fixation de goujons (accessoire) 9 12
AVERTISSEMENT
Vérifier que le capot de protection est monté sur
l'appareil.
7.6.1 Insertion d'un élément dans le canon HVB
REMARQUE
Insertion du premier élément dans le goujon
REMARQUE
Tenir compte du fait que le canon HVB dispose d'une
bague d'arrêt (X-76-PS) et n'a pas de bague d'arrêt
(X-76-PB-PTR).
REMARQUE
L'embase HVB n'a par conséquent pas de protection
contre la perforation (fonctionnalité PTR).
1.
2.
3.
4.
Monter le canon HVB conformément au paragraphe 7.4 "Remplacement/ Montage du chargeur à clous ou du canon (accessoire)".
Tourner l'élément coulissant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche et que le chiffre 1 soit visible.
Tourner l'appareil de sorte que le canon soit
orienté vers le haut.
Guider l'élément par le haut à travers l'orifice
marqué dans l'appareil.
7.6.2 Mise en place de la bande-chargeur de
cartouches
REMARQUE
Pour la fixation de goujons HVB, utiliser de préférence
des cartouches noires ou, dans certains cas aussi,
des cartouches rouges. Pour des recommandations
détaillées relatives à la cartouche, consulter les ho-
mologations correspondantes ou la notice Hilti sur la
fixation directe.
Pousser la bande-chargeur de cartouches à fond dans
le compartiment du chargeur à cartouches latéral.
7.6.3 Pose à l'aide du canon HVB 13
1. Monter le goujon sur l'embase. Il est maintenu
par un aimant.
2. Appuyer l'appareil perpendiculairement à la surface de travail.
3. Appuyer sur la détente pour déclencher le tir.
4. Pour effectuer une nouvelle pose, pousser la
poignée d'armement vers l'arrière puis à nouveau
vers l'avant.
7.6.4 Vérification et réglage de la puissance de
tir 3 6
REMARQUE
Tourner la molette de réglage pour régler la puissance
de l'appareil. (Niveau 1 = Minimum ; Niveau 4 =
Maximum)
Contrôler la puissance de tir et le réglage de puissance
conformément au paragraphe 7.2.5 "Vérification et
réglage de la puissance de tir".
7.6.5 Insertion du deuxième élément dans le
canon HVB 14
REMARQUE
Insertion du deuxième élément dans le goujon
1.
2.
3.
Tourner l'élément coulissant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche et que le chiffre 2 soit visible.
Tourner l'appareil de sorte que le canon soit
orienté vers le haut.
Guider l'élément par le haut à travers l'orifice
marqué dans l'appareil.
7.6.6 Insertion du canon HVB 15
1. Insérer l'embase dans l'étrier de fixation et maintenir l'appareil perpendiculairement à la surface
de travail.
2. Appuyer sur la détente pour déclencher le tir.
3. Pour effectuer une nouvelle pose, pousser la
poignée d'armement vers l'arrière puis à nouveau
vers l'avant.
31
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
7.7 Fixation de caillebotis (accessoire) 9 16
AVERTISSEMENT
Vérifier que le capot de protection est monté sur
l'appareil.
fr
7.7.1 Insertion d'un élément dans l'embase XGR (F8)
1. Monter le caillebotis conformément au paragraphe 7.4 "Remplacement/ Montage du chargeur à clous ou du canon (accessoire)".
2. Tourner l'appareil de sorte que le canon soit
orienté vers le haut.
3. Insérer l'élément de fixation par le haut dans
l'appareil.
7.7.2 Mise en place de la bande-chargeur de
cartouches 4
Pousser la bande-chargeur de cartouches à fond dans
le compartiment du chargeur à cartouches latéral.
7.7.3 Pose à l'aide de l'embase à caillebotis
1. Appuyer l'appareil perpendiculairement à la surface de travail.
2. Appuyer sur la détente pour déclencher le tir.
3. Si possible, vérifier la profondeur d'enfoncement
en mesurant la saillie du goujon.
4. Si une coupelle est utilisée, la visser (couple de
serrage de 5 à 8 Nm).
5. Pour effectuer une nouvelle pose, pousser la
poignée d'armement vers l'arrière puis à nouveau
vers l'avant.
7.7.4 Vérification et réglage de la puissance de
tir 3 6
REMARQUE
Tourner la molette de réglage pour régler la puissance
de l'appareil. (Niveau 1 = Minimum ; Niveau 4 =
Maximum)
Contrôler la puissance de tir et le réglage de puissance
conformément au paragraphe 7.2.5 "Vérification et
réglage de la puissance de tir".
7.8 Fixation avec le canon F10
AVERTISSEMENT
Vérifier que le capot de protection est monté sur
l'appareil.
Pour la fixation, procéder avec le canon F10 comme
pour la fixation pour caillebotis (chapitre 7.7.).
32
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
7.9 Fixation de profilés sur du béton (accessoire
DX Kwik)
AVERTISSEMENT
Vérifier que le capot de protection est monté sur
l'appareil.
7.9.1 Insertion d'un élément dans l'embase DX
Kwik 9 17
1. Monter l'embase DX Kwik conformément au paragraphe 7.4 "Remplacement/ Montage du chargeur à clous ou du canon (accessoire)".
2. Tourner l'appareil de sorte que le canon soit
orienté vers le haut.
3. Insérer l'élément de fixation par le haut dans
l'appareil.
7.9.2 Mise en place de la bande-chargeur de
cartouches
REMARQUE
Pour la fixation de profilés sur du béton, utiliser
de préférence des cartouches bleues. Pour des recommandations détaillées relatives à la cartouche,
consulter les homologations correspondantes ou la
notice Hilti sur la fixation directe.
Pousser la bande-chargeur de cartouches à fond dans
le compartiment du chargeur à cartouches latéral.
7.9.3 Pose à l'aide de l'embase DX Kwik 18
1. Percer préalablement le profilé ainsi que le matériau support en béton à l'aide de la mèche à
butée.
2. Insérer le clou saillant du canon dans le trou
préalablement percé et appuyer l'appareil perpendiculairement.
3. Appuyer sur la détente pour déclencher le tir.
4. Pour effectuer une nouvelle pose, pousser la
poignée d'armement vers l'arrière puis à nouveau
vers l'avant.
7.9.4 Vérification et réglage de la puissance de
tir 3 6
REMARQUE
Tourner la molette de réglage pour régler la puissance
de l'appareil. (Niveau 1 = Minimum ; Niveau 4 =
Maximum)
Contrôler la puissance de tir et le réglage de puissance
conformément au paragraphe 7.2.5 "Vérification et
réglage de la puissance de tir".
8. Nettoyage et entretien
ATTENTION
Lors d'un fonctionnement normal et régulier de
l'appareil, les pièces constitutives importantes s'encrassent et s'usent. Pour que l'appareil fonctionne
de manière fiable et sûre, l'inspecter et l'entretenir
régulièrement. Nous recommandons de nettoyer
l'appareil et de vérifier les pistons et les freins de
piston au moins une fois par jour en cas d'utilisation
intensive, au plus tard tous les 3000 tirs !
AVERTISSEMENT
Aucune cartouche ne doit se trouver dans l'appareil.
Aucun élément de fixation ne doit se trouver dans
le chargeur à clous ou dans le canon.
ATTENTION
L'appareil peut être très chaud après utilisation. L'utilisateur risque de se brûler les mains. Pour les travaux
de nettoyage et d'entretien, utiliser des gants de
protection. Laisser refroidir l'appareil.
8.1 Nettoyage de l'appareil
Nettoyer régulièrement l'extérieur de l'appareil avec
un chiffon légèrement humide.
REMARQUE
Ne pas utiliser de spray ni de jet de vapeur pour
nettoyer l'appareil ! Ne jamais faire fonctionner l'appareil si ses ouïes d'aération sont bouchées ! Éviter
toute pénétration de corps étrangers à l'intérieur de
l'appareil.
8.2 Entretien
Vérifier régulièrement toutes les pièces extérieures
de l'appareil pour voir si elles ne sont pas abîmées
et s'assurer que tous les organes de commande
fonctionnent correctement. Ne pas utiliser l'appareil
si des pièces sont abîmées ou si des organes de
commande ne fonctionnent pas parfaitement. Faire
réparer l'appareil par le S.A.V. Hilti.
Faire fonctionner l'appareil uniquement avec les cartouches et le réglage de puissance recommandés.
Un mauvais choix de cartouche ou un réglage de
puissance trop élevé peut entraîner une défaillance
prématurée de pièces de l'appareil.
ATTENTION
Les saletés dans les appareils DX contiennent des
substances susceptibles de nuire à la santé. Veiller à
ne pas inspirer de poussières / salissures d'aspiration. Éviter que les poussières / salissures n'entrent
en contact avec de la nourriture. Se laver les mains
après le nettoyage de l'appareil. Ne jamais utiliser
de graisse pour l'entretien / la lubrification des
composants de l'appareil. Ceci peut entraîner des
dysfonctionnements de l'appareil. Utiliser exclusivement le lubrifiant Hilti ou des produits de qualité
équivalente.
8.2.1 Vérification du piston, remplacement du
piston / frein de piston
AVERTISSEMENT
Aucune cartouche ne doit se trouver dans l'appareil.
Aucun élément de fixation ne doit se trouver dans
le chargeur à clous ou dans le canon.
ATTENTION
Après l'utilisation, les pièces constitutives à manipuler
peuvent être brûlantes. Porter impérativement des
gants de protection lorsque les étapes d'entretien
suivantes doivent être effectuées sans avoir laissé
l'appareil refroidir au préalable.
REMARQUE
Des échecs répétés de tir peuvent entraîner une usure
du piston et de la bague d'arrêt. Si le piston est
fissuré, et/ou que l'élastomère du frein de piston est
fortement usé, c'est que ces composants ont atteint
la fin de leur durée de service.
REMARQUE
La vérification du piston et du frein de piston doit être
effectuée à intervalles réguliers, au moins une fois
par jour.
REMARQUE
Pour remplacer le piston et le frein de piston, seul
le chargeur ou le canon doit être dévissé. Le guidepiston ne doit pas être démonté.
33
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
1.
2.
3.
fr
4.
5.
6.
7.
8.
Dévisser le canon (ou le chargeur).
Retirer le piston du guide-piston.
Vérifier que le piston n'est pas endommagé.
S'ils sont endommagés, le piston ET le frein de
piston doivent être remplacés. Contrôler l'usure
du piston pour vérifier qu'il n'y a pas de traces
d'usure de l'élastomère
REMARQUE Vérifier que le piston n'est pas déformé en le faisant rouler sur une surface lisse.
N'utiliser aucun piston usé et n'effectuer aucune
manipulation sur le piston.
REMARQUE Si l'anneau supérieur de la bague
PTR se laisse facilement tourner contre l'anneau
inférieur, c'est que le frein de piston est vide et
doit être remplacé.
Si le piston doit être remplacé, sortir la bague
d'arrêt de l'embase.
Insérer la nouvelle bague d'arrêt comme il
convient dans le canon (ou le chargeur) à
monter.
REMARQUE Vaporiser l'orifice du frein de piston
avec le spray Hilti.
REMARQUE Le canon HVB est équipé d'une
butée de piston au lieu du frein de piston.
Insérer le piston dans le guide-piston dans l'appareil.
Revisser le canon (ou le chargeur) jusqu'en butée
sur le guide-piston et le tourner jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Actionner une fois la poignée d'armement.
8.2.2 Nettoyage du guide-piston 9 19 20 21 22
AVERTISSEMENT
Aucune cartouche ne doit se trouver dans l'appareil.
Aucun élément de fixation ne doit se trouver dans
le chargeur à clous ou dans le canon.
ATTENTION
Après l'utilisation, les pièces constitutives à manipuler
peuvent être brûlantes. Porter impérativement des
gants de protection lorsque les étapes d'entretien
suivantes doivent être effectuées sans avoir laissé
l'appareil refroidir au préalable.
1.
2.
3.
S'assurer que la poignée d'armement se trouve
dans sa position initiale.
Dévisser le chargeur (ou l'embase).
Retirer le piston du guide-piston et la bague
d'arrêt PTR du chargeur (ou de l'embase).
34
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
ATTENTION Tenir l'appareil impérativement
avec le guide-piston vers le haut, pour éviter que le guide-piston ne tombe.
Faire sortir le levier pour démonter le canon.
Sortir le guide-piston de l'appareil.
REMARQUE Ne pas démonter davantage le
guide-piston.
Nettoyer le support du guide-piston dans l'appareil.
À l'aide des grands écouvillons, nettoyer la surface du guide-piston à l'intérieur et à l'extérieur.
À l'aide du petit écouvillon, nettoyer l'orifice
prévu pour la broche d'ajustement, et à l'aide de
l'écouvillon conique, le logement de la cartouche.
Vaporiser l'élément coulissant et le collet du
guide-piston avec le spray Hilti.
Vaporiser les pièces en acier à l'intérieur de
l'appareil avec le spray Hilti.
REMARQUE L'utilisation de lubrifiants autres que
le spray Hilti risque d'endommager les pièces en
caoutchouc.
S'assurer que la poignée d'armement se trouve
dans sa position initiale.
Glisser le guide-piston dans l'appareil.
Appuyer légèrement sur le guide-piston.
REMARQUE Il est seulement possible d'actionner le levier lorsque le guide-piston est légèrement pressé (de quelques mm). S'il n'est toujours pas possible d'actionner le levier, se référer
au chapitre 9 Guide de dépannage.
Faire rentrer le levier tout en appuyant légèrement
sur le guide-piston.
Insérer le piston dans le guide-piston.
Monter la bague d'arrêt.
Revisser le canon (ou le chargeur) jusqu'en butée
sur le guide-piston et le tourner jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Par l'orifice derrière la poignée d'armement, lubrifier le mécanisme d'armement des cartouches
avec le spray Hilti.
Actionner une fois la poignée d'armement.
8.3 Contrôle après des travaux de nettoyage et
d'entretien
Après des travaux de nettoyage et d'entretien et avant
d'insérer la cartouche, vérifier si tous les équipements
de protection sont bien en place et fonctionnent
parfaitement.
9. Guide de dépannage
AVERTISSEMENT
Avant les travaux d'élimination des défauts, l'appareil doit être déchargé.
Défauts
Causes possibles
Solutions
La cartouche n'est pas transportée.
La bande-chargeur de cartouches
est endommagée.
Impossible de retirer
la bande-chargeur de
cartouches.
Appareil endommagé.
L'appareil est endommagé ou surchauffé en raison d'une cadence de
tir excessive.
Remplacer la bande-chargeur de
cartouches.
Voir chapitre : 7.3.1 Retrait des
cartouches hors de l'appareil 7
Contacter Hilti.
Laisser l'appareil refroidir et réessayer de retirer prudemment la
bande-chargeur de cartouches.
Démonter le guide-piston de l'appareil. Si le canon est coincé dans
le logement de la cartouche, retirer
ce dernier à l'aide du bâton rond se
trouvant dans le kit de nettoyage.
Si le problème persiste, contacter
Hilti.
REMARQUE
Ne jamais essayer de retirer de
force des cartouches de leur
bande-chargeur ou de l'appareil.
Appuyer correctement l'appareil et
déclencher un nouveau tir.
Décharger la bande-chargeur de
cartouches et en charger une nouvelle.
Resserrer le chargeur.
Pas de percussion de la cartouche.
L'appareil n'est pas correctement
appuyé.
La bande-chargeur de cartouches
est vide.
Le chargeur ou le canon n'est pas
suffisamment serré.
Une cartouche est défectueuse.
Enfoncement du clou trop
important.
L'appareil est défectueux ou les
cartouches sont défectueuses.
L'appareil ne réarme pas.
Le tir est à côté de la poutre.
Un trou est présent entre la tôle et
le matériau support
h
Un piston erroné a été mis en
place.
Réarmer et utiliser les cartouches
restantes.
Contacter Hilti.
Réarmer l'appareil.
Marquer la position de la poutre et
répéter la pose sur la poutre.
Corriger l'exécution du travail de
sorte que la tôle repose à fleur sur
le matériau support.
Vérifier que la combinaison matériel piston / élément de fixation
est correcte. Pour les éléments de
fixation XತENP, utiliser les pistons
Xತ76ತPತENPತPTR. Pour les éléments de fixation ENP2K, utiliser
les pistons Xತ76ತPತENP2KತPTR.
35
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
Défauts
Causes possibles
Solutions
Enfoncement insuffisant du
clou.
Tir à côté de la poutre.
2. Déplacer le point de tir.
Augmenter la puissance selon les
recommandations pour la cartouche, resp. insérer une cartouche
plus puissante.
Voir chapitre : ?? ??
Augmenter la puissance selon les
recommandations pour la cartouche, resp. insérer une cartouche
plus puissante.
Voir chapitre : ?? ??
Nettoyer l'appareil.
Remplacer le piston et le frein de
piston.
Contacter Hilti.
Vérifier que la combinaison matériel piston / élément de fixation
est correcte. Pour les éléments de
fixation XತENP, utiliser les pistons
Xತ76ತPತENPತPTR. Pour les éléments de fixation ENP2K, utiliser
les pistons Xತ76ತPತENP2KತPTR
avec marquage vert.
Épaisseur du matériau modifiée.
h
fr
La puissance est trop faible.
L'appareil est trop encrassé.
Le piston est cassé.
Appareil endommagé.
Un piston erroné a été mis en
place.
Enfoncement du clou très
irrégulier.
h
h
Rupture par cisaillement.
L'appareil a été appuyé brutalement
Éviter tout appui brutal.
Armement irrégulier, partiellement
incomplet.
Réarmement complet
Puissance irrégulière de l'appareil.
Nettoyer l'appareil. Insérer des
pièces de rechange neuves. Si les
irrégularités ne sont pas corrigées,
contacter Hilti.
La pointe du piston est usée ou
partiellement cassée.
Tir à côté de la poutre.
L'appareil est appuyé trop en biais.
Remplacer le piston et le frein de
piston.
2. Déplacer le point de tir.
Appuyer l'appareil perpendiculairement au matériau support.
Vérifier les recommandations en
matière d'éléments. Si la compatibilité est vérifiée, augmenter la
puissance en respectant les recommandations relatives à la cartouche
ou utiliser une cartouche plus puissante.
Remplacer le piston et le frein de
piston.
Voir chapitre : 7.4.1 Démontage 9
Voir chapitre : 7.4.2 Montage 10
Épaisseur du matériau accrue.
Absence de détente de l'appareil.
Le piston coince dans le frein de
piston.
36
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Défauts
Causes possibles
Solutions
Absence de détente de l'appareil.
L'appareil est trop encrassé.
Voir chapitre : 8.2.2 Nettoyage du
guide-piston 9 19 20 21 22
Voir l'erreur « Impossible de retirer
la bande-chargeur de cartouches ».
Respecter la cadence de tir maximale.
Armer complètement l'appareil,
mettre la poignée d'armement dans
sa position d'origine.
Appuyer complètement sur l'appareil puis déclencher.
La bande-chargeur de cartouches
est coincée, l'appareil surchauffe.
Déclenchement impossible.
Aucun élément de fixation
implanté.
L'appareil n'a pas été correctement
armé, la poignée d'armement n'est
pas dans sa position d'origine.
Tentative de déclenchement avant
d'avoir correctement appuyé l'appareil.
Défaillances du transport des éléments de fixation
Le chargeur ou le canon n'est pas
complètement serré.
Appareil endommagé.
L'appareil n'a pas été correctement
armé, la poignée d'armement n'est
pas dans sa position d'origine.
L'élément de fixation n'est pas inséré.
Mauvais acheminement des clous
dans le chargeur.
Le piston n'est pas inséré.
Le piston est cassé.
Le piston n'est pas revenu dans sa
position initiale.
Le canon est encrassé.
Les éléments de fixation sont coincés dans le canon.
Voir chapitre : 7.2.1 Insertion des
bandes d'éléments de fixation dans
le chargeur 2
Voir chapitre : 7.3.2 Sortir les
bandes-chargeurs d'éléments de
fixation de l'appareil de scellement
à chargeur 8
Revisser à fond le chargeur et le
canon à goujon unique.
Contacter Hilti.
Armer complètement l'appareil,
mettre la poignée d'armement dans
sa position d'origine.
Insérer l'élément de fixation dans
l'appareil.
Contacter Hilti.
Insérer le piston dans l'appareil.
Remplacer le piston et le frein de
piston.
Contacter Hilti.
Nettoyer le canon et la pièce à rapporter à l'aide des brosses prévues.
Lubrifier avec le spray Hilti.
Retirer les éléments de fixation
coincés. Retirer les restes de plastique de bandes-chargeurs du
chargeur de l'appareil. Éviter les
ruptures par cisaillement. (voir ciavant) Éviter les tirs à côté de la
poutre ; le cas échéant, marquer
avec plus de précision.
37
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
fr
Défauts
Causes possibles
Solutions
Impossible de visser complètement le canon
Le guide-piston qui se trouve derrière le filetage de montage est
encrassé.
L'appareil, notamment le guidepiston, est encrassé.
Les chevilles sont visibles dans le
guide-piston
Nettoyer et lubrifier les filetages.
Impossible de monter le piston.
Impossible de monter le
guide-piston.
Le levier est en position fermée.
Le guide-piston est mal positionné.
Armement difficile.
L'appareil est encrassé.
Le piston et le frein de piston arrivent bientôt à la fin de leur durée
de service.
Appareil endommagé.
Nettoyer le guide-piston et remonter l'appareil.
Tirer les chevilles vers l'avant jusqu'à ce qu'elles puissent s'encliqueter.
Voir chapitre : 8.2.2 Nettoyage du
guide-piston 9 19 20 21 22
Voir chapitre : 8.2.2 Nettoyage du
guide-piston 9 19 20 21 22
Nettoyer l'appareil.
Voir chapitre : 8.2.2 Nettoyage du
guide-piston 9 19 20 21 22
Remplacer le piston et le frein de
piston.
Contacter Hilti.
10. Recyclage
Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige
un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en
recycler les composants. Consulter le service clients Hilti ou votre conseiller commercial. Pour trier soi-même
les composants de l'appareil en vue de leur recyclage : se conformer aux directives et règlements régionaux et
internationaux.
Séparer les pièces de la manière suivante :
Composant/sous-ensemble
Matière principale
Recyclage
Coffret Hilti
Boîtier extérieur
Plastique
Plastique recyclable
Plastique recyclable
Piston
Frein de piston
Vis, petites pièces
Cartouches utilisées
Plastique/Élastomère
Acier
Acier/Plastique
Acier
Acier/Plastique
38
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Vieux métaux
Vieux métaux
Vieux métaux
Selon les règlements officiels
11. Garantie constructeur des appareils
Hilti garantit l'appareil contre tout vice de matières et
de fabrication. Cette garantie s'applique à condition
que l'appareil soit utilisé et manipulé, maintenu et
entretenu correctement et conformément au mode
d'emploi Hilti, et que l'intégrité technique soit préservée, c'est-à-dire sous réserve de l'utilisation exclusive
de consommables, accessoires et pièces de rechange
d'origine Hilti, ou d'autres produits de valeur et de
qualité identique.
Cette garantie se limite strictement à la réparation
gratuite ou au remplacement gracieux des pièces défectueuses pendant toute la durée de vie de l'appareil.
Elle ne couvre pas les pièces soumises à une usure
normale.
Toutes autres revendications sont exclues pour autant que des dispositions légales nationales impé-
ratives ne s'y opposent pas. En particulier, Hilti
ne saurait être tenu pour responsable de toutes
détériorations, pertes ou dépenses directes, indirectes, accidentelles ou consécutives, en rapport
avec l'utilisation ou dues à une incapacité à utiliser
l'appareil dans quelque but que ce soit. Hilti exclut
en particulier les garanties implicites concernant
l'utilisation et l'aptitude dans un but bien précis.
Pour toute réparation ou tout échange, renvoyer
l'appareil ou les pièces concernées au réseau de
vente Hilti compétent, sans délai, dès constatation du
défaut.
La présente garantie couvre toutes les obligations
d'Hilti et annule et remplace toutes les déclarations
antérieures ou actuelles, de même que tous accords
oraux ou écrits concernant des garanties.
12. Déclaration de conformité CE
Désignation :
Désignation du modèle :
Année de fabrication :
Appareil de scellement
DX 76 PTR
Hilti Corporation
2005
Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que ce produit est conforme aux directives et
normes suivantes : 2006/42/CE.
Norbert Wohlwend
Head of Quality & Processes Management
BU Direct Fastening
10 2010
Raimund Zaggl
Senior Vice President
BU Direct Fastening
10 2010
13. Certificat d'essais CIP
L'appareil Hilti DX 76 PTR est certifié et homologué. En conséquence, les appareils portent le sigle
d'homologation PTB de forme carrée avec le numéro
d'homologation S 816. Hilti garantit ainsi la bonne
conformité des appareils avec le modèle homolo-
gué. Tous défauts ou vices inadmissibles constatés
au cours de l'utilisation de l'appareil doivent absolument être signalés au responsable de l'organisme
certificateur (PTB) et au bureau de la Commission
Internationale Permanente (C.I.P.).
14. Santé de l'utilisateur et sécurité
14.1 Valeurs de niveaux sonores
Appareil de scellement à cartouches
Type
Modèle
Calibre
DX 76 PTR
Série
6.8/18 bleu
39
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
fr
Réglage de puissance
Application
4
Fixation sur de l'acier de 8 mm (400 MPa) à l'aide
de X-ENP 19 L15MX
Valeurs de mesure déclarées pour les caractéristiques acoustiques conformément à ISO 4871:1996
114 dB (A)
Niveau de puissance acoustique, LWA, 1S
fr
Incertitude de mesure, KWA
Niveau de pression acoustique sur le lieu de travail
(1000 fixations/jour), LpAeq
2 dB
94 dB (A)
Incertitude de mesure, KpA
2 dB
Niveau de pression acoustique d'émission, LpC, peak
139 dB (C)
Incertitude de mesure, KpC
2 dB
Les caractéristiques acoustiques ont été déterminées selon les instructions de mesure du bruit telles que
stipulées par la norme EN 15895-1, sur la base des normes EN ISO 3744:1995 et EN ISO 11204:1995.
REMARQUE : Les émissions acoustiques mesurées et l'incertitude de mesure afférente correspondent à la
limite supérieure des valeurs acoustiques pouvant être obtenues lors des mesures.
Les valeurs d'émission de bruit peuvent varier suivant les conditions de travail.
14.2 Vibration
La valeur totale des vibrations devant être indiquée
conformément à 2006/42/CE ne dépasse pas 2,5 m/st.
40
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Des informations complémentaires concernant la
santé de l'utilisateur et la sécurité sont disponibles
sur le site Internet de Hilti www.hilti.com/hse.
DX 76 PTR WVU( GT' «S/=» B R F&$ F QO )M
.DX 76 PTR
.&% $#"! 1 F4E /)- BAC
.0 /)- , + *)! ("'
DX 76 PTR MX 76ತPTR S\ '@+ @
`VH _B^ ;
bH M $L -,a =
" cV
%
d\E '@+ M &
: Ve
: (
AF fV; A\ )
AF fV; :V
+
(hF( F
) -,a §
S/= h? /
cV F
:
'S ·
nV m=
l kj $
nV m=
£
'@+ $L -,a |
(WVU( &) F&
¡
$/( M Q
Xತ76ತFತ15ತPTR S\ m=
W
S/= $L -,a E
JI $#
HG
Xತ76ತPತENPತPTR S\ nV R
Xತ76ತPತENP2KತPTR S\ nV T
Xತ76ತP-PB-PTR nV sV
Z
=<5; , ; :98 /)- 543! 21 .>! $@"
41
42
44
45
45
47
47
50
52
55
55
56
56
56
BA@ ?)<
.1
.2
.3
.4
.5
.6
#"! .7
'&% $" .8
-,+* )&( .9
:/ .10
A@/?> "'& /= <; .11
)B%%* ( : & B, <B .12
CIP C A/ .13
% GFE .14
CB E & F=(% .& F* :
F H $ 1
",
F L
/ NML . B K J
.F
$4 BL5; .1
$QA@
.AF
m+^ "% GFE! x (
NF
E 5LM BJ 1.1
O9
.AM J %^ A,+ $F? Bx wv$ V
,E (
V9G BL5;E $@#A /A UL 2.1
*@ BW4
'E! :
$Q(
s,
:
$Q(
=' B
,+ :
$Q(
G
*@
A,+ $F? Bx wv$ <^ :$ ,+ ye (
.AM J %^
?'
+ $F? Bx wv$ <^ :$ ,+ ye (
.$
;^ %^
41
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ar
M BW4
/)- Y4 AHA B! ,#A
.zS/=B _& L J OF=( he% S, J
F R / _?% l+ #"! )M 'V {QO '
.
FE @H
mF %^ RH% mF G"! :S,
: he
Se GFE!
$
_ e% GFE!
Aj+ GFE!
$L
e% GFE!
:"
/A
ar
^e
Ve #"! GFE! U% .2
B
[!O +Z 1.2
.A&% E} !F/% R'x #* )M lj% j )M WVU `VH )M K GFE AFB S/= G$
.$%F$ S/= #"! S=$
.S/= J $F"( %^ +F( $^ -?~B s$
.lQB  L&
<H j #" Be %^ =' J F( -?^ )M S/= GFE! S=$
? `' / =
%^ _,e% % d\E% WVU "H Hilti :
* = GFE! J &e
.Bx \E
lj% A=
.#"! )M A '&% $"% B " " kV( G@$
%^ :BF
a „E^ Ve :
M h! a B /"
" h( j ,+^ B E AF R!%% S/= : F&( <^ :$
." …B,
B /
FE! h$ h
J + V$F( ( Fe '$ <^ b=$ „E* - vO .:BF
„E^ wF$^ J S/= % '% #"! S=$
.R, ,+*
.AFL% M AFL% †( WVU % d\E% '@E% S/= <~M %VB `VH A@/?^ _? )M # O H
/(? ? `B =
%^ S/= Q/ &&+ Hilti mF "& d\E% WVU GFE! A%; )"$ O%
L )M Hilti ˆVe‡ :
/ „& WVU% GFE! B Q+v$ .GT QO GFE!B H
<%FB WVU -? <}
.fM \ {QO A
./(? ? `B =
%^ Hilti d\+ GFE!B )' '~M $ ? J^ <} lQH% U
=' J #&
<( <^ b=$ :
‹ GFE! Œ :)(‹ w$ EFTA )B%%* A A= (% EU )B%%* ( #% _=
E :F&) " C.I.P RF %F = b
V+ V, AM
S/= QO )M VH d\E
W''x _e
J L% V+ lQH% (2005 =B  $F
AF"† C.I.P RF %F = b
.www.hilti.com/cartridgetest
.L :
" f
% S/= GFE
.!+ $L S/= M$
?J \C! E ?C 4 C< 2.2
#+ :
% . H #+ :
s,! )M WVU & _MFB G$ wQ% nV J _MF Ae :
AF e, ' h$
.nV )M H e\ :
V$( % 95 F?(% .« }E
AšH» S/= y&( :$ nV A )" …V,
:M lQB% .AFR@ e,B N$ S/= <~M `V $/' )M nV K$~B #L* _? )M G$ nV sV
<* T'%
.s& GFE! L )M A,+ %= Œ" F"V
W'H /
h$
^A1 , 3.2
F s,B S/= GF,&$ F"M Q% . _
ž% …( `V B œ <e #+ :
.S/= GF, $%S
42
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
<$ F `V ^FV(
:` $E 4.2
lj J A%% .{B '@ J f} F `V -FB GF '@ :
š( !% :}(
.WBŸ s,! J ( \}
S/=
…$\ : `V -? :$
/)- b&# :` $E 5.2
B e* J :(' 50 OF
f; Ae S/= f; :
š( !% J b b,$
.
H B S/= f;
=WcM :` $E 6.2
f} hŸ '@ J f} F ¢F( : ¡\x <^ )"$ QO% .¡\x :
š !% J lj J M;xB S/= w$
.'@ J f} lj b"$ hŸ $,B %^ S/= f; F fM h! ¡\x < B .lj F"B S/= J
F4 e!E B+Z dDX 76 PTR 7.2
kZ iA" <E 2 6 iA" j diA" Y4 ,h gf UAG $'W
lO Y
e!
'@+ f$ B 10
XತENPತ19 L15 MX S\
MX 76ತPTR S\
Xತ76ತPತENPತPTR S\
WVU '@+
!VH h\
$'W
lO Y
e!
wM XತENPತ19 L15 S\
Xತ76ತFತ15ತPTR S\
WVU $ ‡?
¤ $'W
lO Y
e!
'@+ f$ B 10
XತENP2Kತ20 S\
L15 MX
MX 76ತPTR S\
Xತ76ತPತENP2KತPTR S\
WVU 2 6ತ3 iA" j diA" Y4 ,h gf UAG '@+
!VH h\
$'W
lO Y
e!
wM ENP2Kತ20 L15 S\
Xತ76ತFತ15ತPTR S\
WVU $ ‡?
¤ A 5A!9 $'W
lO Y
e!
% B+ <",e
XತENPತ21 HVB
XತHVB 50/ 80/ 95/ 110/
125/ 140
Xತ76ತFತHVBತPTR
Xತ76ತPತHVBತPTR
WVU B+
‡?
¤ nVH
(DX-Kwik) $Z Y4 ,h gf UAG $'W
lO Y
e!
NPH2ತ42 L15
WVU 43
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ar
$'W
lO Y
e!
)%* bU F&B bŸ $
Xತ76ತFತKwikತPTR
Xತ76ತPತKwikತPTR
TXತC 5/23
‡?
¤ nVH
F&B bŸ $
$+
BC% 4 (2 8 O1!) F4
ar
$'W
lO Y
e!
% XತFCMತM " bH
% XತFCPತF % XತFCMತR
XತFCPತR
'F" V WVU( GT'
XತEM8H/ XತCR M8
WVU XತGR/ XತGRತRU
Xತ76ತFತ8ತGRತPTR
Xತ76ತPತ8ತGRತPTR
WVU ‡?
¤ nVH
$ZE $iA" \O Y4 F4
$'W
lO Y
e!
" " #> '!E )M U #L* WVUB
j %
j WVU j M s,!^ J h
10 DS 27ತ37
WVU EDS 19ತ22
XತEM10H
Xತ76ತFತ10ತPTR
Xತ76ತPತ10ತPTR
WVU WVU ‡?
¤ nVH
&% A d$C B1@ .3
… Be b=B A%@
AVH DX 76 PTR KFD S\
d\E N
DX 76 PTR S\
A$F
AM ,
AM DX 76 / 860ತENP S\
yT( \M ¡F
8 ,e A$F
AM 25 ,e
'
/ M
S\% Xತ76ತPತENPತPTR S\
Xತ76ತPತENP2KತPTR
Hilti VL
'@E GFE!B `V S/? VL
yT h\
e% AT'
<
^ AT'
_ )e%
Hilti wV!
)!V sV% !V h\
$ m=
% '@E :
$L -,a
DX 76 PTR CM n
)M; nVH
© @ h\
lO Y
$LAcZ /c
-! M 18/6.8
RM _M Ae
44
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
lO Y
$LAcZ /c
-L M 18/6.8
-eS M 18/6.8
-}+ M 18/6.8
F? AVH _M Ae
AVH _M Ae
}E
_M Ae
$F" B"A .4 ar
!( $F"( -? …B N'
$QA@
. + <%FB *
DX 76 PTR /c
/)-
h=H 4­37
h
352 × h
104 × h
464
'@E <S
(k( x Πx #\) "B*
'@E "!
`V 
`V Ae
, A ? / #"! AL ?
*`V ( f! J&e* F
10
h
32
:(' 130…90
G° 50+…15!/600
$W BL5; .5
L vC )HG , $F
! E +Z 2.1.5
z zG < /)- +Z .lF /)- +Z (^
ANE B
[!O C%! b1< >+Z ! d) kfZ
.$ $' <
.&% \O $F! $0 $E! /)- b&# (²
.`
ANE $ xE +!G /)- } (
$+ZE F 4G H; /)- €"! 0 2 (¢
:Z +F4 j*JE ‚ A +F4E d$F
E
.( F4E $LAcZ)
ƒH xC < )"'E $+Z z )H €" l- (©
."c EF :4 +
! d[& EG ,"E
AHE ' „' : $C B1@E /)- k@< (
$@ B)- k@< l- +Z $A .5#G
)0G „' : $F
! "O 5h $#
H EG
H xG +J` .B
[!OE 2 C%! )"QA
$#
EG f@F )GE 2 C%! $J@
\@ C%! $J H ,H xAC xG l- .5h
/)- &% xh jiE dBcL ,- <AE
HE $@ B)- : J + .J% W!
$W $G B'W 1.5
$ C! BE ,H < $ B
4 l-
: tA#A J < 5A $F1 $W BL5; lH Y;
.*N B4A#A
uZL $W 1.1.5
L vC /)H , E " >E 1 :J (^
1N xAC +F4 /)- +Z E .>! +F4 1
!
.$E EG A@C EG 5+Z 1
y` @ E EG
wv$ Fe S/= GFE! F AFL% T {V' GF <*
.A,+ Bx
xAC xG Y4 u'E .2- 2 z ,#E iZ lF- (²
.BE ,H < j/A Y4 (<'E x`! "E
.9{ kZL Y; EG j; /)- >HA! 21 (
2- HG : H ~G EG }+ |- < /)- b&h (¢
.(9{ kZL ~G EG) V9
uZL !; Y4 4 *"F! j +F4 u' (©
.
=O :4 d"c $9E d:98
z) F ,#E < j45*! ("' /)- +Z +F4 (
.(E"
45
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
$CC $W BH; 4.1.5
ar
$FE F4 : $@@f BWC% 9
‘ A
<^ :$ V!
a ( GFE!M . B)’H
Ÿš %^/% } S/= c$"(% B ke wv$
.WVU A? J
./)- $ffZE )! Uf F4 VA +Z $J z J i; d$Z < F4 $
! 21 .g5Z F4 O +1< .\@ C%! /)- <
Y4 BW9+ $G H3! 21 E JI J \C +Z .?C
(^
(²
(
(¢
$5@ $W BH; 5.1.5
$+9 V+ F< 2 C%! )'W; EG 5h $#
.
< ji z Y; 5LM 2 2 dHilti
$F! G5 ,#E < /)-E ; Y4 b&h .&% \O
&% \O $F! $0 $E! +H 0 /)- jG
lF- 2 ji W9 :E .vC $4 H3! j +F4
.&% \O $9 :4 fF4 ƒ@
Y; ji ~‚ +1< dV9G fF4 +!G vC .|5f@E |5C
:C 2 d AHA ˆA1y < F4 $G vC .j*! EG + Hilti $JL
.
BL5; 4 Y4 0 u'
.j*! ƒEQ @ i; d$' $
FG +5
:< dE+ Z V-E $Z l@! 21 .+ZW NH A' ‰
! < /)- \f + ji W9
Y' vC $
! /)- "QA +
,#E \E
.2- HG <
(³
(
(j
(
(S
(n
(´
xC 3.1.5
/E- . >J< d$c" $AZ /)- 
i; (^
.vC Yf +@
j lHA +F4 E /" +5 j4 :
(²
. /)- } xE $f 4`!
bL 5)f E i; /)- } 0 l- (
.CW “cZ
5-"W 
O9 6.1.5
./)- )! Uf “cZ VA +Z .u@! /)- : “cZ bL ,9
$Z bL : “cZ t < A1 +Z E@ ./)- : EG
,"E ƒH xC < $+Z z “cZ ("' l-
."c EF :4 d+
! [& EG
(^
(²
(
(¢
$fZ% $@ B)- 7.1.5
>F $!1 Y4 :+HA uZLE +Z Y4 l-
FyG , =EE $' iA9E $0W $E 5 +5
Y4 :
.>4 GO J% $-
+F4E /)- +Z
.ji Y; $<#M! =E /" +5 +Z
46
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
.
=OF +H #; <A Y4 4
.$A) +H :JG < ; /)- &%! 21 &L \O $9 < F4 $G lJ! 21 G j U
B& AF$F .)
lF
% bE U
" AF$F .²V& j %
wv$ Fe .V% ©?@ U
"$! .)&=
./e+ %^ /( %^ " H J {QO )M `V
dE djW d9 dgH , $G +Z ˆAO d$/
A d5AZf d?@F d" ?@F
++@ d(2 2,7 >) [ gf d<Z ˆAO dŠ"
.$z" $Z dN
uZL +'G ƒAE +4 : F4 vJ +J`
.
xC "G EG 9
b@ Y4 (<' .' h<G < j4 =O Y4 (<'
J;M .$! j#
xG :C L : 9
.¢L ke% J wv( <^ :$ " :H
^ )M
.2@%E : $9E $"E $<H ‰!1 Y4 (<'
.= h F{ *' +5
/)- - .$O@ By‚ 4 Y4 u'
.$ EG $c5 $! < >+Z E 5OŽ 
.5-" EG [@ OZ 
 xC < /)- +Z
(^
(²
(
(¢
(©
(
(³
(
(j
&% .6
/)- k@< 1.6
f$ ?% L )M% .S/=B d\+ f$ ?% GF :
FHš(
GFE!B AF " #+ :
"M S/= )M d\+
©%+ b'? :
B z
x :
:( <^ J lj% " cV
.©E BQ=B \E f$ _+ QRF \E
;^ ?% L :
S/= ?E -@?* _? CM
.h! B /ž /R^ L :
#"! _?%
W'H j %^ A}
-@?^ zO <( F S/= B h(
S/= ~B he .h! B "( #"! c"B
.AF" Hilti F+ mF
s& bH L :
)!V sV% nV CM
.Hµ Œ"%
$QA@
. Ve #"! ^e
ar
.7
?'
$JL :C 2 d AHA ˆA1y < F4 $G vC .j*! EG + Hilti
&% 1.7
.#"! A
J R „L .WVU $QA@
:
b\ -?B &( "
J #&
.lj Q"( j " sR %^ l _B Hilti H%
$LAcZ =Wc; $' < ƒf $"J 2.7
\E …,( h j %^ ¡\x )M U"( ¢%FL L )M
:) J R K&(
.'Ÿ 30 AF s,! J \}
S/=B NL
s,! :S/= "B~B hM lj ha \E …,( h j
CE w^ J %^ l S/= ?( GF J lj -Ÿ^ „L%
.+œ
:
AFL% \+ FB d\E f$ l$( B he
_+ d\E f$B V d\E GFE! " #+
GF :
FHš( B 
CE(% l/ d\E f$
.GFE! - ;"( %^ m+^ A

FE!
2 $Z < F4 bL lJ 1.2.7
<^ J '@E )M J^ :
WVU f$ #+~B he
.VUB '@E )M WVU( & +œ L (
4 3 2 1
DX 76
MX 76
?'
+@ /E- . >J< d$c" $AZ /)- 
i;
.vC Yf
$QA@
:"$ '~M S/= J cV )M m+* zF$ GFE! L )M
M $^ %^ $/ M F$ B S/= J /";% l
.m+^
*@
.`V -Ÿ^ '@E f$ + $,( %^ E ,( Fe
5 (b@ =OF! :AHA uZLE +Z) +Z
.:"% h= b&( <^ :$ $T .$' iA9E $E
?'
+Z) +5 ._M Ae ¡,' #+ :
WVU `VH h$
=} ., E (b@ =OF! :AHA uZLE
._ J l(FB }$ <^ :$ $ )"
*@
F) h= -@?^ :
-@? w^ J S/= f; …$\ :
_;% s$ .GFE! @O? " EB sV&$ '~M (U
h= -@?^ )M JL `V "B S/= Ge )ž F"! /)- b&h .(nV %^ #+ :
Bx ,+)
.2- HG Y4 1O
?'
|5C Y; ji ~‚ +1< dV9G fF4 +!G vC .|5f@E
47
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
/)H : F4 bL g9; 2.3.7
8 $Z! *@
bL AHE $' < ./)-! “c9 bL AHE +4 : +J`
) xG Y; /)-! ‰1 +Z d/)- < “c9
.“cZ gE9 *"F : }+! >@ ji +
!E d$LAcZ
?'
.} A "! g5Z Y; F4 bL ,<+F
ar
VŸ% h
5 FB '@E )M WVU f$ f;
._; QO J F?
F? VŸ% l
/B FE
G
* J L* F& f;
._; QO J
.'@E :
WVU f$ ©+^
.1
.2
.3
B1@) >’H
‘ A EG $9 & 4.7
($C
9 j" 1.4.7
*@
F4 $G AHE @ ./)-! “c9 $G +HA /A- . >’H
‘ A < EG $9 < ?'
F"B 'E AF$F FE VH -@?* <( <^ :$
BAOZ! 1 :
+F4 =E /" +5 ./
FE!
. /)- } xE $ $f
.)!!* _; )M " cV
<^ FHš(
.(
'@+ %^) ‡?
¤ lB he
'@+ :
nV sV
% nV m=
:
nV _+
.
.1
.2
.3
10 lJ 2.4.7
‡?
¤ )M s B nV sV
bHB he .1
.(
'@+ %^) VH( nV F&
bH( b=$ O HVB S( AFe :-U!
.(G
> )\, -@=) s B
.)!!* _; )M " cV
<^ FHš( .2
.S/=B  C&E m= )M s& nV +^ .3
nV m=B (
'@+ %^) ‡?
¤ fB .4
.WVU$ <^ J )" {=( )M {^% $/ JL
." cV
GFE!B AFL% A
"B he .5
(C [@) $" >’H
‘ A +Z! vC 5.7
*@
/)-! $@ Oz lJ : +J`
48
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
3 “cZ 59 2.2.7
. s,! + l!% j B ? F$FB he .1
V\ AF fV; _;% lQH% V! \E + .2
.\EB E <šB &
"
J #& „&EB $QA@
bH J %^ " C+ J _? \E +
Hilti :
V WVU
4 “cZ bL lJ 3.2.7
d\E '@+ M )M B d\E f$ #+~B he
.V'=
E +Z! vC 4.2.7
5 $Z!
. s,! J Re $%@B S/= f; .1
.'@ ²Q? …$\ : `V -?~B he .2
cV
l$( l b=$ `V -?x F/H .3
.m+^ A
G
* J hŸ yE J "
6 3 /E! b#E k@< 5.2.7
$QA@
?F) .AF fV; A\ A #+ :
S/= AFe fV;
(J&e* F = 4 ?F ·J'* F = 1
.C n
GFE!B S%B CM
'~M $ "; WVU & ¡+ Ae <( F
:
J^ ? J AF fV; .AF A$S l :"$
& ¡+ Ae <( F .AF fV; A\ #+
{=( b$&( :
FHš b=$ QRF $ AVH WVU
.aM zO W'H j %^ fV}B s,! J `V
s,! J ©& $ B bH _;% s&B he
?% _
%^ aM $^ ?% <% FL% m
)M .fM ¸; aM
.WVU( & `VH
.C n
GFE!B S%B CM
AVH %^ $ "; WVU & ¡+ Ae Wž j
&$ <^ J 4 JL 2 ,E ( l b=$ $
me^ \+ G%@ F GFE! .s& …" J `V
.y";^ %^
.1
.2
.3
.4
.5
/)- €" 3.7
7 /)- : “cZ g9; 1.3.7
*@
“cZ bL : “cZ t < A1 +Z E@ ./)- : EG
AF " #+ :
d\E f$ l$B he
©%+ Q
:
/T$ <^ J " cV
GFE!B
.d\E
.d\E ©%+ Q
:
d\E f$ b!
.1
.2
J /?
‡?
¤ <$ B S/= $%FB he
.J^
.A@ )M J^ :
S/= )M &" +^
.3
.4
“cZ bL lJ 2.6.7
$QA@
)O - - }$^ <L* c"B )M% - - d\E V"(
#& „&EB .HVB B+ bH U
* + C+ J _? \E + <šB &
"
J
Hilti :
V WVU bH J %^ "
d\E '@+ M )M B d\E f$ #+~B he
.V'=
13 HVB >’H
‘ A +Z! vC 3.6.7
OS=L h!% .S( AFe J B+ `VH .1
.`\ #+ :
. s,! J Re $%@B S/= f; .2
.'@ ²Q? …$\ : `V -?~B he .3
cV
l$( l b=$ `V -?x F/H .4
.m+^ A
G
* J hŸ yE J "
6 3 /E! b#E k@< 4.6.7
$QA@
?F) .AF fV; A\ A #+ :
S/= AFe fV;
(J&e* F = 4 ?F ·J'* F = 1
)M % V\ B „E fV} _;%% S%B CM
.«
S%B fV;% CM» 7.2.5 k;
14 HVB >’H
‘ A < fF
lJ 5.6.7
$QA@
B+ )M )'U &" `VH
.2 he /T$% WVU$ <^ J )e @' kQ zL
J /?
‡?
¤ <$ B S/= $%FB he
.J^
.A@ )M J^ :
S/= )M &" +^
.1
.2
.3
15 HVB >’H
‘ A vJ 6.6.7
$%@B S/= f;% B+ )M S( AFe +^ .1
. s,! J Re
.'@ ²Q? …$\ : `V -?~B he .2
cV
l$( l b=$ `V -?x F/H .3
.m+^ A
G
* J hŸ yE J "
16 9 (C [@) $+
BC% 7.7
*@
/)-! $@ Oz lJ : +J`
< fF4 lJ 1.5.7
11 ~"
J /?
m=
<$ B S/= $%FB he .1
.J^
.S/= )M J^ :
WVU & +^ .2
3 “cZ 59 2.5.7
. s,! + l!% j B ? F$FB he .1
V\ AF fV; _;% lQH% V! \E + .2
.\EB E <šB &
"
J #& „&EB $QA@
bH J %^ " C+ J _? \E +
Hilti :
V WVU
4 “cZ bL lJ 3.5.7
d\E '@+ M )M B d\E f$ #+~B he
.V'=
~" +Z! vC 4.5.7
. s,! J Re $%@B S/= f; .1
.'@ ²Q? …$\ : `V -?~B he .2
cV
l$( l b=$ `V -?x F/H .3
.m+^ A
G
* J hŸ yE J "
6 3 /E! b#E k@< 5.5.7
$QA@
?F) .AF fV; A\ A #+ :
S/= AFe fV;
(J&e* F = 4 ?F ·J'* F = 1
)M % V\ B „E fV} _;%% S%B CM
.«
S%B fV;% CM» 7.2.5 k;
12 9 (C [@) A 5A!9 6.7
*@
/)-! $@ Oz lJ : +J`
HVB >’H
‘ A < fF
lJ 1.6.7
$QA@
B+ )M #%* &" `VH
$QA@
nV F&
J $ HVB ‡?
¤ <^ J {V' J?$
.(X-76-PB-PTR) nVH sV
J `% (X-76-PS)
ž%) ¡+ _
'
~B HVB S( AFe _(
$QA@
lQB%
(PTR
7.4 k;
)M % H HVB ‡?
¤ bHB he
) ‡?
¤ %^ '@+ (/bH(»
.«((
.1 he /T$% WVU$ <^ J )e @' kQ zL
.1
.2
49
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ar
C [@) $Z Y4 ,h gf UAG 9.7
(DX Kwik
*@
/)-! $@ Oz lJ : +J`
ar
17 9 DX Kwik >’H
‘ A lJ 1.9.7
¤ bHB he .1
k;
)M % H DX Kwik ‡?
‡?
¤ %^ '@+ (/bH(» 7.4
.«(( )
J /?
‡¤?
<$ B S/= $%FB he .2
.J^
.S/= )M J^ :
WVU & +^ .3
“cZ bL lJ 2.9.7
$QA@
©& ^ WVU U
* + )O -e@ d\E V"(
&
"
J #& „&EB .'!E J _}
bH J %^ " C+ J _? \E + <šB
.Hilti :
V WVU
d\E '@+ M )M B d\E f$ #+~B he
.V'=
18 DX Kwik >’H
‘ A +Z! vC 3.9.7
©& )M bŸ " F& j bU $ GFE! .1
.'!E s,!* )M lQH% _}
C&E bU )M ‡?
¤ :
SV +^ .2
.Re $%@B  S/= f;% 
.'@ ²Q? …$\ : `V -?~B he .3
cV
l$( l b=$ `V -?x F/H .4
.m+^ A
G
* J hŸ yE J "
6 3 /E! b#E k@< 4.9.7
$QA@
?F) .AF fV; A\ A #+ :
S/= AFe fV;
(J&e* F = 4 ?F ·J'* F = 1
)M % V\ B „E fV} _;%% S%B CM
.«
S%B fV;% CM» 7.2.5 k;
uZ (F8) >’H
‘ A < fF
lJ 1.7.7
$+
BC%!
¤ bHB he .1
% H 'F" VB „E ‡?
‡?
¤ %^ '@+ (/bH(» 7.4 k;
)M
.«(( ) J /?
‡?
¤ <$ B S/= $%FB he .2
.J^
.S/= )M J^ :
WVU & +^ .3
4 “cZ bL lJ 2.7.7
d\E '@+ M )M B d\E f$ #+~B he
.V'=
BC%! uZ >’H
‘ A +Z! 3.7.7
$+
. s,! J Re $%@B S/= f; .1
.'@ ²Q? …$\ : `V -?~B he .2
"?
#+ :
#+x … :
FHš( lj l J( j .3
. S%B mF
fB G@) WVU 'M fB 'M GFE! L )M .4
.(
:(' 8 J 5 :
cV
l$( l b=$ `V -?x F/H .5
.m+^ A
G
* J hŸ yE J "
6 3 /E! b#E k@< 4.7.7
$QA@
?F) .AF fV; A\ A #+ :
S/= AFe fV;
(J&e* F = 4 ?F ·J'* F = 1
)M % V\ B „E fV} _;%% S%B CM
.«
S%B fV;% CM» 7.2.5 k;
F10 >’H
‘ A +Z! 8.7
*@
/)-! $@ Oz lJ : +J`
`' kV( J „L F10 ‡?
¤ GFE!B WVU F
.(7.7. k;
) 'F" V WVU( /B h$ ) $,
$fE $F
.8
+1 YfG Y4 EG d5C $' < Y4 A
.vJ $4 3000 +
!
*@
F4 $G AHE @ ./)-! “c9 $G +HA /A- . >’H
‘ A < EG $9 < 50
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
?'
w" -Ÿ^ Hµ% ³( ž -@?* Œ"( Fe
$fE k@" 4G .S/= "V, T' lj%
5Af!E >4 +
C%! /)- &% G ^L $5E+
C \CE ?C k@<E /)- F! \fF .$F{
$QA@
'@+ lM m! l b=$ nV sV
% nV #FV!
m=
lM J ?L zO W .
‡?
¤ %^ .nV
?'
Œ"( <^ :$ .GFE! =' S/= :E$ <^ : :
$F
4G HM E /" +Z .¡%B B¹ l$F$
. /)- } .$fE
.1
.2
.3
/)-! $F
1.8
V
yT( \M GFE!B $% &B ©E :
S/= yT'
.-) c"B
$QA@
h( .yT )M EVB S/? %^ +EB GFE(
_
J .A%F
$/ M B S/= B FB^
.S/= + J V$a G?^ a(
.(
'@+ %^) ‡?
¤ lB he
.nV m=
:
nV b!
?% L )M .B ; ?% L :
nV CM
:"$ '~M s;% B } Œ" J #F( :
nV sV
CM .nV sV
% nV #FV! l
\, -@?*B Hµ Ÿœ ?% L
lj% n ;"( L :
nV CM $QA@
Hµ Œ"
nVH GFE( .`
^ s,! J {$%FB
.nV J $F"( $^ -?~B h( %
/B nV :
$" $%F( :
^ j $QA@
b=$% ¼M nV sV
<^ )"$ Q/M `
.{(
‡?
¤ :
nV sV
_+ nV ( * J}e j
.
‡?
¤ )M h! B F$F= nV sV
bHB he
.(
'@+ %^) VH( GFE!B nV sV
M ´ J „L $QA@
.Hilti wV!
FB nV F&
J HVB ‡?
¤ $ $QA@
.nV sV
:
.S/=B nV m=
)M nV +^
nV m=B (
'@+ %^) ‡?
¤ fB
.WVU$ <^ J )" {=( )M {^% $/ JL
." cV
GFE!B AFL% A
"B he
.4
.5
.6
.7
.8
22 21 20 19 9 ?C V- F 2.2.8
*@
F4 $G AHE @ ./)-! “c9 $G +HA /A- . >’H
‘ A < EG $9 < ?'
F"B 'E AF$F FE VH -@?* <( <^ :$
BAOZ! 1 :
+F4 =E /" +5 ./
FE!
. /)- } xE $ $f
.)!!* _; )M " cV
<^ FHš(
.(
'@+ %^) ‡?
¤ lB he
'@+ :
nV sV
% nV m=
:
nV _+
.(
‡?
¤ %^) ?C V- xAC „@! /)- j xG l- :?'
.?C V- b1 xG :C :< ;E dY4G Y;
.nV m=
l ©E J kQ zL
.S/= :
nV m=
©+^
.nV m=
-@?^ lM J ?L zO W $QA@
.S/=B nV m=
WVU( _;
yTB he
.1
.2
.3
.4
.5
.6
UWM 2.8
?% L :
S/= ?E -@?* _? $% &B CM
B /ž /R^ L :
#"! _?% ;^
%^ A}
-@?^ zO <( F S/= B h( .h!
~B he .h! B "( #"! c"B W'H j
.Hilti F+ mF S/=
/B J d\E GFE!B S/= ( J „L
%^ d\E º\E + M .B J AF fV; _;B%
S/= -@?^ ,"( J wv$ Fe $ _( e, fV; _;%
.<%* Ve
?'
,+ ( <^ :$ J w( DX A@/?^ )M +( $4 :4 $- B9 / $!G [%F .l J
z .B9 / $! :4 $0*& A +
!G .F
/ $ HG : 2@% +!G +Z ./)- F +
! j+
$"QE BW9 šE+' Y; ji ~‚ +1< ./)- BAC [
v" ) B-F EG Hilti ~ VA +Z ./)-!
A- $H5
?C \C / ?C & d?C k@< 1.2.8
*@
F4 $G AHE @ ./)-! “c9 $G +HA /A- . >’H
‘ A < EG $9 < ?'
F"B 'E AF$F FE VH -@?* <( <^ :$
BAOZ! 1 :
+F4 =E /" +5 ./
FE!
. /)- } xE $ $f
$QA@
sV
% nV Hµ( J wv( `V -Ÿ^ -,+* AUH
\, -@?* W;"( %^/% nVB ( /ž j .nV
W% Fe -@?* {QO <( QRF"M F$F Hµ nV sVB
.);M O $/
$QA@
M J nV sV
% nV CM -? )V$
.e* J $ T
51
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ar
ar
c"B }
nV m=
B +F kQ l$B he
.-)
.nV m=
)M nV +^
.nV sV
bHB he
nV m=B (
'@+ %^) ‡?
¤ fB
.WVU$ <^ J )" {=( )M {^% $/ JL
S/= h=B ? … )M " cV
y+ ´B he
.d\E ' AFL% …@
." cV
GFE!B AFL% A
"B he
.14
.15
.16
.17
.18
.19
$fE $F
4G H; +
! k@" 3.8
b=$ \E #+ Ve% '&% $" #^ -? F"B
/ž% wv(% VH
$ @/=( _? W'H j CM
.h! B
GFE!B ©E% +F :
nV m=
s,! yTB he
.AV A
A$F A GFE!B fV} _V^ y$=( yTB he
A GFE!B d\E yTB he% A&
.\%E
.Hilti wV! GFE!B nV m=
AFL%% K\ ´B he
.Hilti wV! GFE!B S/=B $j -@?* ´B he
a m+^ …@( A
GFE! wv$ <^ :$ $QA@
.} \, -@?* Œ"( J Hilti wV!
.)!!* _; )M " cV
<^ FHš(
.S/= )M nV m=
#+~B he
.…MB nV m=
f;
c"B nV m=
f; F kQ …$ $QA@
lj :
haB kQ …$ h j .(
_}B) -)
.-,+* )&( 9 k;
)M % A
J?$
.7
.8
.9
.10
.11
.12
.13
O9 f1 .9
*@
.S/= ½$( G@$ H J b Ve
>4 l&
@ l
.d\E f$ B he
d\E ©+ 1.3.7 :k;
T'
7 S/= :
.Hilti HB &(
%B F=
he lj F"B% V$ S/= k
lB he .„B d\E f$ k@'
V? &' L )M .nV m=
/@' d\E <@E
)M \E
:; ? )',!* b} ,!B
&( ! j .yT h\
.Hilti HB
$QA@
d\E k@' )M A GFE! #%(
.S/= :
%^ '@E f$ :
-?~B he hŸ F=
S/= f;
.m+^ `VH
FL% _;% d\E f$ ©+~B he
.F$F?
.'@E fB hL^
.; B d\E f$
.\E ' h$
.; B S/=
\
'E Œ"
%^ ; B S/=
.`V FR@ ='
.d\E f$ k@' :$
.V d\E z/!% "B he
.Hilti HB &(
S/= "B he
52
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
.
H B }
a S/=
.¼M d\E f$
:\B
a nV m=
%^ '@E
.KH B
.¸$ $ \E
.¸$ d\E %^ ,"
S/=
S/= "( h$ h
`OZ
.…,(
\E
>4 l&
@ l
`OZ
H hŸ A _;
F$FB he
.A J `V
$ B s,! _;% s&B he
.FL% m
)M s,! J ©&
A@/= & + :
FHš(
nV GFE! .WVU & / nV
&" Xತ76ತPತENPತPTR S\
S\ nV GFE! .XತENP WVU
WVU &" Xತ76ತPತENP2KತPTR
.ENP2K
.+œ _;
)M `VH
E "V( AF A$@B he
e,B \E `VH %^ \EB
.J^
?? ?? :k;
T'
E "V( AF A$@B he
e,B \E `VH %^ \EB
.J^
?? ?? :k;
T'
.S/= yTB he
.)!V sV% nV B he
.Hilti HB &(
A@/= & + :
FHš(
nV GFE! .WVU & / nV
&" Xತ76ತPತENPತPTR S\
S\ nV GFE! .XತENP WVU
" wj Xತ76ತPತENP2KತPTR
.ENP2K WVU &" -}E
.AB f} b=(
.AH b'=B `V h(
.$ cE
S%B
s,!% ©& :B ¼M @L F?$
h
.b!
a bH nV
ar
.AH )M `V h(
.
s,! l!
h
.$ }E
AF
.VH B ¿
S/=
.
nV
.; B S/=
.b!
a bH nV
AB S/= f; h(
H B "B he
H a %^ %
a B h$ "
.-) c"B
-@?* #FV!B he .S/= yTB he
L )M .AF$F? m+šB Hµ ;"
S/= AFe )M V( /ž !
.Hilti HB &(
.T
a S/= AFe
)!V sV% nV #FV!
.

-@? zO %^ Hµ
nV :!
.AH )M `V h(
$ R
B }
S/=
./
²B +œ _;
)M `VH
s, VB Re $%@B S/= f;
"B E "?B he
b(B W( j .WVU
"V( AF A$@B hM ,E s
`VH %^ \EB E .J^ e,B \E
.$ VH S%B
.AFB S%B
h
h
.R
H
.VH s,! l!
53
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ar
>4 l&
@ l
.)!V sV% nV B he
9 l 1.4.7 :k;
T'
10 bH 2.4.7 :k;
T'
m=
yT( 2.2.8 :k;
T'
22 21 20 19 9 nV
f$ k@' :$ » š,E T'
J&e* FB G@ .«d\E
.`V
fV;% H B S/= "B he
.)* _; J " cV
"B he hŸ H B S/= f;
.¡\x
f$ bH( 1.2.7 :k;
T'
2 '@E )M WVU f$ ©+ 2.3.7 :k;
T'
WVU( S/? :
WVU 8 '@EB "
$ m=
% '@E fBB he
.
B
.Hilti HB &(
fV;% H B S/= "B he
.)* _; J " cV
.S/= )M WVU & bHB he
.Hilti HB &(
.S/= )M nV bHB he
.)!V sV% nV B he
.Hilti HB &(
.)!V sV )M &
nV
-@?*% m=
yTB he
Q/ &&E ´ GFE!B VH
wV! GFE!B W$@B he .Œ
.Hilti
$B k@' .A& WVU k@'
.S/= '@+ :
)!V '@E f$
({^ T') .R
H ¢%FL b=(
b'=B `V "B G b=(
F$FB G }$ H ?% L )M%
./";
.À%% W$@(% nV m=
yTB he
_=( F^ hŸ nV m=
yTB he
.S/=
.VUB ( <^ J G
> BE ²Q?
m=
yT( 2.2.8 :k;
T'
22 21 20 19 9 nV
m=
yT( 2.2.8 :k;
T'
22 21 20 19 9 nV
54
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
`OZ
.z$
' S/=
.VH B ¿
S/=
Œ"
S/= &
d\E f$
.\ 'E
cV
s B S/= "( h$ h
.)* _; )M ` "
.
f} Ve ¢F$ ¡\x
.¡\xB G$
S/=
WVU ' )M +
:\B
a m=
%^ '@E
.
B
.; B S/=
cV
s B S/= "( h$ h
.)* _; )M ` "
.bH
a WVU &
.,"
S/=B ' AFL%
.bH
a nV
.
nV
.)* ";% J "$ nV
.¿
m=
.WVU( & w^ `VH h$
m=
)M A&
WVU .
À%%e y+ nV m=B ³( zO
.
.nV m=
&+% ¿
S/=
m=
)M B+ /ž
.…
kQ
.º\+ B k;
nV m=
.
( m=
fB :$
.nV bH( :$
.nV m=
bH( :$
>4 l&
@ l
`OZ
.S/= yTB he
m=
yT( 2.2.8 :k;
T'
22 21 20 19 9 nV
.)!V sV% nV #FV!
.¿
S/=
." B"
.Hilti HB &(
sV% nV :
);M "
-/' J l%^ )!V
.; B S/=
ar
:)C .10
Hilti @H
.M h! B E &M h$ <^ $%F Ax $ .$%F Ax Be :
AVH VB &
Hilti A@/?^
j ."V %^ Hilti - FE l¸!šB ?( .B k' V! J h$F zS/? A"! "B AF"
#%F :
UH )M
.ex% %F % " _V( :lB S/= E &M -? ^
: J H : H J f<
t"
$ &% $J $4A- / J H
:RF $%F( A
:RF $%F( A
l/
<F"
l/
<F"
l/
<F"
" " V\
:RF
,
/:RF
j M
:RF/j M
j M
Hilti VL
)?E h=
nVH
)!VH sV
:RF/j M
A -@?^ " d\E
)HŽ $
f $)- x# .11
$ $@ \0A +HA c d +
V9G BO $G
EG ˆA
Hilti :h $9 $"f!E .ji , 5
EG L C EG 5Z EG ˆA
:4 $-F 5#
/)- +Z $C; +4 EG +Z! $1
L z
EG +ZW $'AF $@f z Bh .z ~G <
. +
:
& $'Wf
._&% E ² :
)+ S/= <^ Hilti :}(
$"% (% S/= GFE! <} QO <$ $
<^% Hilti : & #"! _
…M$ B T(% B
E GFE! J &e w^ AFL J TM h$
=
%^ Hilti :
* _,e% %
.S/= _
A= ? `B m+^
" -@?* %^ S/= #! J b=$ b" VŸ F"B
./FV! %^ /Lx CE Hilti …$( @H
J
-@?* #FV! %^ )'= x J <} QO $
QO $ % .S/= );M " #\ lj% '=
.)"V, Hµ ;" -@?* <}
b'? :
@ _? J ) <} $
%^ B L%% & _? $% Hilti
.<} „&EB $ %^ B e( %
55
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
!E5E @ :4 5f $1!O x! .12
$N Hilti $JL
ar
Raimund Zaggl
Senior Vice President
BU Direct Fastening
2010 10
Norbert Wohlwend
Head of Quality & Processes
Management
BU Direct Fastening
2010 10
WVU( GT'
DX 76 PTR
2005
:J
:S, J
:_& !
_
…M
 QO <šB $ ¸
J '
.2006/42/EC : $"%
CIP k@" )L .13
H :}( lQB% .S 816 = s$& he _
_B
¸O
) /B a ²" .B & h& B,
Hilti
C+ ¸O `R mF / ¼Bx b=$ GFE! F /T(
.(C.I.P.) RF %F = b
lQH% (PTB)
:
B &
Hilti :
DX 76 PTR WVU( GT'
@RL S/= <~M lj b?B% .
T' V+ h( Fe% h& L'
J -$@% w( F/" :
C+ J
$WE +Z $@ .14
DX 76 PTR S\
-eS 6.8/18
4
X- d\+ _
(#!B =
400) h
8 j M J WVU
ENP 19 L15MX
e-h BA
1.14
“cZ! vJ /)H
S,
$
AF fV;
GFE! ISO 4871:1996 $"A 1c BAf VA 5 $F
?1 2
(A) V$ 114
L WA, 1S & AF m
V$ 2
K WA n %( V'
(A) V$ 94
(G$/Bef. 1000) " <B & f; m
L pAeq
V$ 2
K pA n %( V'
(C) V$ 139
L pC, peak "V & f; m
V$ 2
K pC n %( V'
EN : n!^ J EN 15895-1 )M & m
ne " V\ & m
@( Ge^ F$F( h(
.EN ISO 11204:1995 % ISO 3744:1995
.n -Ÿ^ "e & m
@( Ge* J* F U( /B E % V'% ! =} Ÿ"V' :TL
.m+^ ¢"V' he J wv( Fe E " K%ž
GFE „&EB " :
F$@
J #& :$
www.hilti.com/hse W''x J Hilti _e
:
%
56
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
/N 2.14
2006/42/EC V\ A," ?x S@O e
.t'Ÿ/G 2,5 S%=(
ኇ዇ንኧወ♥㔀崻㢝㦇
'; 375 ⸘⏷斁㓢㳮
ሷ∎䞷ⓜ቎ሶቑ♥㔀崻㢝㦇ት㉔ሽር
崼ቢሲቃሸሧᇭ
ሶቑ♥㔀崻㢝㦇ቒ㉔ሽ㦻⇢ቋ₏偡቎≬
丰ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
Ⅵቑⅉሯ∎䞷ሼቮ⫃⚗቎ቒᇬ㦻⇢ቋ♥
㔀崻㢝㦇ት₏偡቎ር䂰ሺሲቃሸሧᇭ
䥽㶰
₏咻䤓ቍ㽷㎞
完❐ቑ崻㢝
ቿኌኘኒ዇ዙᇬ䀗劦❐
完❐Ⅴ㱧
⸘⏷ₙቑ㽷㎞
ሷ∎䞷ⓜ቎
ሷ∎䞷㡈㽤
㓚⏴ቯቋ≬⸗
㟔椫ሮቍ᧻ ቋ㊬ቆቂ㣑
ㅒ㭓
㦻⇢቎栱ሼቮኾዙኈዙ≬峋
(8 尞㫋ቑ䄥㕯峋㢝
&,3 㮫㪊⚗㫋
∎䞷劔ቑ⋴ㅆቋ⸘⏷
檐
1 ሶቑ㟿ⷦቒ崁㇢⦂ት䯉ሺ቉ሧቡሼᇭ⦂ቒℛ
ቇ㔧ቭቑ嫷侨ቑ₼቎ሥቭቡሼᇭ♥㔀崻㢝㦇ት
ር崼ቢቑ椪ቒᇬሶቯቬቑ኷ዙንት栚ሧ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
ሶቑ♥㔀崻㢝㦇ቊᇷ㦻⇢ᇸቋ✋ቓቯቮぴ␆ቒᇬ
デ቎ '; 375 ⸘⏷斁㓢㳮ት㖖ሺ቉ሧቡሼᇭ
⚓捷⚜䱿 1
⸘⏷斁㓢㳮 '; 375
@ ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐ 0; ತ375
; ነዐኜኌእ኱ዐ
= ≬帆ኊዀአኴ
% ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴ
& 䴉▔ኖእ዇አኴ኉ኁኦኃኄኁ
( 孔⫺ኞኄአኌኃኀዐኦኃ
) Ⲑ┪嵎㠃ቇቡቢ
+ Ⲑ┪嵎㠃䥽䥪ቭ
§ ≬帆ኌአኔዄዐኅዐኦኊዀአኴ
/ ኹኤኀ
: ኍ዇አኴኮአኦ
· እ዇኉ዙ
$ ኱ኖእዐ኉ኁኦ዇዇ዙኖዉክዙ
£ ኱ኖእዐ኉ኁኦ
| ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐ䫃䓖኉ዙኦ
¡ ኲቾኖኧዙኖእአኮዙ
Q 抩㺦䄬
W ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ ;ತತ)ತತ375
E 䫃䓖኉ዙኦ
㛸劦捷❐
R ኱ኖእዐ ;ತತ3ತ(13ತ375
T ኱ኖእዐ ;ತತ3ತ(13.ತ375
Z ኱ኖእዐኳዉዙኊ ;ತತ33%375
₏咻䤓ቍ㽷㎞
⸘⏷቎栱ሼቮ嫷䯉ቋቀቑ㎞✂
☀椉
ሶቑ嫷岧ቒᇬ摜⍆ሥቮሧቒ㸊ℰℚ㟔቎ቇቍሯ
ቮ☀椉㊶ሯሥቮ⫃⚗቎㽷㎞ት≒ሼቂቤ቎∎ቲ
ቯቡሼᇭ
巵⛙ℚ檔
ሶቑ嫷岧ቒᇬ摜⍆ሥቮሧቒ㸊ℰℚ㟔቎ቇቍሯ
ቮ♾厌㊶ሯሥቮ⫃⚗቎㽷㎞ት≒ሼቂቤ቎∎ቲ
ቯቡሼᇭ
57
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
㽷㎞
ሶቑ嫷岧ቒᇬ憌⍆ሥቮሧቒ㓏㖐䓸ቑ㚜⍆ሯ䤉
䞮ሼቮ♾厌㊶ሯሥቮ⫃⚗቎∎ቲቯቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔
ሶቑ嫷岧ቒᇬ㦻完❐ት╈䘖哾ሲ♥ቭ㔀ሩቂቤ
ቑ㽷㎞ℚ檔ቧ㈈቎䵚ቇ㍔⫀ት䯉ሼ⫃⚗቎∎ቲ
ቯቡሼᇭ
䒕䤉䓸቎
栱ሼቮ巵⛙
ℚ檔
浧䂸቎栱ሼ
ቮ巵⛙ℚ檔
≬帆ኵወ
ኾአእት䧏
䞷ሺ቉ሲቃ
ሸሧ
勂㪢ት䧏
䞷ሺ቉ሲቃ
ሸሧ
ሷ∎䞷ⓜ቎
♥㔀崻㢝㦇
ትር崼ቢሲ
ቃሸሧ
㳮䲽⚜ዘ完抯䟹⚆ቑ嫷䯉世㓏
㳮䲽⚜ርቫቖ完抯䟹⚆ቒ㦻⇢቎彋ቬቯቂ攧㨎
቎嫷䯉ሸቯ቉ሧቡሼᇭ㇢ኤዙኜት㈰呹愺ቑ♥
㔀崻㢝㦇቎ኾ኿㦇ሰሺ቉ርሰᇬር⟞ሧ⚗ቲሾ
ቍቌቑ㉔尐ቍ⫃⚗቎ㆤ䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
岧⚆ቑ崻㢝ቋ㽷㎞ℚ檔
ja 巵⛙嫷䯉
₏咻巵⛙
ℚ檔
䟴⚆
㳮䲽⚜᧶
完抯䟹⚆᧶
券╨嫷䯉
≬帆ኾ኉ኪ
ት䧏䞷ሺ቉
ሲቃሸሧ
≬帆㓚嬚ት
䧏䞷ሺ቉ሲ
ቃሸሧ
完❐ቑ崻㢝
㷲ሺሧ∎䞷
㦻⇢ቒኴዊⅤ㱧ቊ完⇫ሸቯ቉ርቭᇬㆉ岼ዘ⦮㦷㯼ቧ岼⌨㯼劔቎ርሧ቉ᇬ斋㧟ቛቑኲቾኖኧዙቑ㓢
斁቎∎䞷ሸቯቡሼᇭ
㦻⇢ቒデ቎ሺቆሮቭቋ≬㖐ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ቑ┯ぴቧ㟈抯ቒሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
䒕䤉ቧ䤉䋺ቑ☀椉ቑሥቮ⫃㓏ቊቒᇬ䔈቎∎䞷ሯ峀♾ሸቯ቉ሧቮ⫃⚗ት棳ሰᇬ㼉ሺ቉斁㓢㳮ት∎
䞷ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
㊹㒠ት棁㷱ሼቮቂቤᇬ㉔ሽኯወኣኀ侣㷲ቑኲቾኖኧዙᇬ䴉▔ᇬⅧ⻭❐ᇬ䀗劦❐ሥቮሧቒ⚛䷘ቑ❐
役ት㖐ቇ完❐ት∎䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
♥㔀崻㢝㦇቎岧承ሸቯ቉ሧቮ∎䞷ᇬ㓚⏴ቯᇬ≬⸗቎栱ሼቮℚ檔቎䟨㎞ሺ቉ሷ∎䞷ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ርቫቖⅧ⻭❐ቑᇬ∎䞷㽤ት䩴ቬቍሧ劔቎ቫቮ崳∎䞷ᇬሥቮሧቒ尞⸩⮥∎䞷ቒ☀椉ቊሼᇭ
㦻⇢ቑ∎䞷ᇬ≬⸗ᇬ≽䚕ት嫛ሩቑቒᇬ岢傃ት♦ሴቂⅉቑቢ቎棟ቭቡሼᇭሶቯቬቑⅉቒᇬ拼拖ሺ㈦
ቮ☀椉቎栱ሼቮ㍔⫀ት⏴㓚ሺ቉ሧቍሴቯቓቍቭቡሾቶᇭ
Ⅵቑሼቜ቉ቑ䋺堻㆞⸘⏷斁㓢㳮⚛㱧቎ᇬ㦻⇢ᇬኻ኉ንዐᇬ䴉▔ርቫቖኲቾኖኧዙቒ㔏嫢䤓቎₏⇢
▥ሸቯቂዃከአእት㱚㒟ሺ቉ሧቡሼᇭቇቡቭᇬ㦻⇢⺑䞷቎ኯወኣኀሯ完抯ሺቂኲቾኖኧዙርቫ
ቖ䴉䫁ᇬሥቮሧቒሶቯቋ⚛䷘❐役ቑ完❐ት∎䞷ሺቂ⫃⚗቎ቑቢᇬ㦻ኔኖኣኽት∎䞷ሺ቉ቑ㷲ሺሧ
ኲቾኖከዐኍሯ䭉⸮ቍብቑቋቍቭቡሼᇭሶቑ㧰ↅት⸗ቮሶቋትⓜ㙟ቋሺ቉ᇬ㇢䯍ቒኲቾኖከዐኍ
቎㦏拸ቍ斁㓢㳮ቋሺ቉㇢㦻⇢ትር╶ቤሧቂሺቡሼᇭ
㦏哾ቑ⇫㯼俟㨫ቋ㦏浧ㄵቑ≰櫋㊶ቑቂቤ቎ᇬኯወኣኀ完ቑ䴉䫁ሥቮሧቒ⚛䷘❐役ቑ完❐ት∎䞷ሸ
ቯቮሶቋትር╶ቤሺቡሼᇭ
58
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
(8 ርቫቖ ()7$ 嶇⦌቎⺍ሺ቉᧶㦻⇢␔ቊ⸘⏷቎∎䞷ሼቮቂቤ቎ᇬ䴉䫁ቒ㇢崁ቑ &,3 峵沢ቑ尐
㻑ℚ檔᧤⒉␇᧶&RPSUHKHQVLYH HGLWLRQ RI DGRSWHG &,3 GHFLVLRQV /LªJH %HOJLXP ᧥ት
䄏ቂሺ቉ሧ቉ᇬሸቬ቎ᇷZZZKLOWLFRPFDUWULGJHWHVWᇸ቎ርሧ቉⏻栚ሸቯ቉ሧቮ峵沢቎⚗㫋ሺ቉ሧ
ቮ㉔尐ሯሥቭቡሼᇭ
㦻⇢ቑ∎䞷劔ርቫቖቀቑ⛷⦁ቑ⸘⏷ቑቂቤ቎ᇬ㦻⇢቎ቒ 摜ቑ⸘⏷⺍䷥ሯ㘰ቬቯ቉ሧቡሼᇭ
኱ኖእዐ☮䚕ቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
䴉▔቎ቫቭ䞮ሻቂኅኪወኋዙቒ኱ኖእዐ቎抐ቬቯቡሼᇭሶቑኅኪወኋዙ቎ቫቭ኱ኖእዐቒ┯抮┪
ት㈦቉ኪኁወ᧤斁᧥ት㹜㧟቎㓢ቄ手ቢቡሼᇭሶቑቫሩቍ኱ኖእዐ☮䚕ት㉫䞷ሺ቉ሧቮቂቤᇬ㦻⇢
ቒᇷ⇝抮ኡዙወᇸ቎⒕櫭ሸቯቡሼᇭ拚╤ኅኪወኋዙቑ侓 ᧡ቒ኱ኖእዐ␔捷ቊ⛇♝ሸቯቡሼᇭ
㦻⇢␔ቑ኱ኖእዐ⋫㷱⇜函ሯቄቪሩቌ㓢斁╤⇫ቑ俑ℕ䍈ቋቍቮቑቊᇬ⇨⓿ኅኪወኋዙቒ㦻⇢␔቎
䟨ቡቭቡሼᇭሺቂሯቆ቉㷲ሺሲሷ∎䞷ሺ቉檑ሴቯቓᇬ强抩ቑ☀椉㊶ቒሥቭቡሾቶᇭ
囌ₚ㥃䤉棁㷱孔函
䍈䋺孔函ቋ㘴屵⦶ኖእዊዙኌቑ俓⚗ሾ቎ቫቭᇬ㦻⇢ት囌ቋሺ቉ብ㥃䤉ሼቮሶቋሯቍሧቫሩ቎ᇬ
囌ₚ㥃䤉棁㷱孔函ት孔⌨ሺ቉ሧቡሼᇭ㦻⇢ሯ⦉ሧ⦿槱቎囌ₚሺ቉悂ቐ扣ቆ቉ብ䍈䋺ሼቮሶቋቒሥ
ቭቡሾቶሺᇬቌቑቫሩቍ屡ㄵቊ㇢ቂቆ቉ብ䍈䋺ቑ㉒揜ቒሥቭቡሾቶᇭ
እ዇኉ዙ⸘⏷孔函
እ዇኉ዙትㆤሧቂቃሴቊቒ㓢斁╤⇫ሯ栚ⱚሸቯቍሧቫሩ቎ᇬእ዇኉ዙ⸘⏷孔函ት孔⌨ሺ቉ሧቡ
ሼᇭ㦻⇢ቑ⏗䵾捷ሯ⦉ሧ⺍廰䓸቎⸛⏷቎㕋ሺⅧሴቬቯ቉ሧቮ⫃⚗቎ቑቢᇬ㓢斁╤⇫ሯ♾厌ቋቍቭ
ቡሼᇭ
㘴屵⦶⸘⏷孔函
㘴屵⦶⸘⏷孔函ሯ孔⌨ሸቯ቉ርቭᇬ㓢斁╤⇫ት栚ⱚሼቮ቎ቒᇬ㦻⇢ት 1 ⅴₙቑ┪ቊ䭉⸮቎㕋
ሺⅧሴቮ㉔尐ሯሥቭቡሼᇭ
䴐䤉䤓㥃䤉棁㷱孔函
㦻⇢቎ቒᇬ䴐䤉䤓㥃䤉棁㷱孔函ሯ孔⌨ሸቯ቉ሧቡሼᇭ☂ቄᇬእ዇኉ዙትㆤሧ቉ሮቬᇬ㦻⇢ት㕋ሺ
Ⅷሴቂቑቊቒ╤⇫ሺቍሧ㱚抯ቋቍቆ቉ሧቡሼᇭ尐ሼቮ቎ᇬ㦏⒬቎㦻⇢ት䭉⸮቎㕋ሺⅧሴ቉ሮቬእ
዇኉ዙትㆤሧቂቑቊቍሴቯቓᇬ╤⇫ት栚ⱚሺቡሾቶᇭ
⸘⏷斁㓢㳮 '; 375ᇬ䞷抣ቋኲቾኖኧዙኴዊኍ዆ኽ
斋㧟᧤☩ሸ PP ᨺኳዊአኌ᧥ቛቑኤአኊኴዉዙእቑኲቾኖከዐኍ
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
;ತ(13ತ / 0;
ኻ኉ንዐኖእ዇አኴሥቂ
ቭ ⊚ቑኪኁወ
ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐ
኱ኖእዐኘአእ
0; ತ375
;ತತ3ತ(13ತ375
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
;ತ(13ತ /
;ತತ)ತತ375
ኔዐኍወኲቾኖኧዙ
ኔዐኍወኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
59
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
斋㧟᧤☩ሸ ᧩ PP᧥ቛቑኤአኊኴዉዙእቑኲቾኖከዐኍ
ja
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
;ತ(13.ತ / 0;
ኻ኉ንዐኖእ዇አኴሥቂ
ቭ ⊚ቑኪኁወ
ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐ
኱ኖእዐኘአእ
0; ತ375
;ತತ3ತ(13.ತ375
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
(13.ತ /
;ತತ)ತತ375
ኔዐኍወኲቾኖኧዙ
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
;ತ(13ತ +9%
ኔቿነኪኌኜዙ቎ቇሰ
⊚
ኔቿነኪኌኜዙ
;ತ+9% ;ತತ)ತ+9%ತ375
;ತತ3ತ+9%ತ375
ኔዐኍወኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
ኔቿነኪኌኜዙቑኲቾኖከዐኍ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
኱ኖእዐ
ነዐኌ዇ዙእቛቑኤአኊኴዉዙእቑኲቾኖከዐኍ᧤';.ZLN᧥
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
ኲቾኖኧዙ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
኱ኖእዐ
ኖኣአኴኦ዇ወኰአእ
13+ತ /
;ತತ)ತ.ZLNತ375
;ತತ3ತ.ZLNತ375
7;ತ& ⌨劒
℗⌨䴎ⷣ䞷ኖኣአኴኦ
዇ወ
ኍ዇አኦኲቾኖከዐኍ䞷ኲቾኖኧዙ᧤䦃㈓ PP᧥
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
;ತ(0+ ;ತ&5 0
ኲቾኖኧዙ
;ತ*5 ;ತ*5ತ58
;ತ)&0ತ0ᇬ;ತ)&0ತ5ᇬ
;ತ)&3ತ)ᇬ;ತ)&3ತ5 ቑ♥
ቭⅧሴ䞷
ኍ዇አኦኲቾኖከዐኍኔ
ኖኣኽ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
኱ኖእዐ
;ತತ)ತತ*5ತ375
;ತತ3ತತ*5ತ375
斋㧟ርቫቖነዐኌ዇ዙእቛቑኲቾኖከዐኍ䞷ኲቾኖኧዙ
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
'6 ತ
ኲቾኖኧዙ
('6 ತ
ነዐኌ዇ዙእርቫቖ斋㧟
቎₏咻䤓ቍ摜摞䓸ት䟨ቤ
Ⅷሴቮቂቤቑኪኁወ
斋㧟ት䟨ቤⅧሴቮቂቤቑ
ኪኁወ
60
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ኴዊኍ዆ኽ
❐⚜
⌨劒
ኲቾኖኧዙ
;ತ(0+
斋㧟቎∎䞷ሼቮ
PP ኖኜአኦ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
኱ኖእዐ
;ತತ)ತತ375
;ತತ3ತತ375
ቿኌኘኒ዇ዙᇬ䀗劦❐
㦻⇢኎ዙኖ
ኻ኉ንዐ኎ዙኖ
䂔㘒ኊአእ
≬帆ኾ኉ኪ
⸘⏷䧋晰
勂㪢
ኯወኣኀኖኴዉዙ
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊቑኘአእ
ኻ኉ንዐርቫቖ◧䤉䞷ኲቾኖኧዙ኉ኁኦቑ≬
帆ኊዀአኴ
ኞኄአኌ኏ዙን '; 375
孫┸኱ኖእዐ
ኖ዆ኁኝዙ≽䚕ኘአእ
ja
'; 375 .)'ᇬ⮶⨚ᇬዊአኌ♾厌ቍኈዙእ
዇አንኹአኌኖⅧሰ
'; 375
'; ತ(13ᇬ㄂ኳ዆ኔᇬ⃇ኳ዆ኔš ᇬ
⃇ኳ዆ኔš ᇬኴአኔዀዙᇬኃኅኖ
択㢝᧫唁Ⅷሰ
⺞
;ತತ3ತ(13ತ375 ርቫቖ ;ತತ3ತ(13.ತ375
䴉▔ኜኁኴ
❐⚜
㰄㇆
浧㇆
㇆
㇀
0 煡
0 忳
0 槡
0 偠
完❐Ⅴ㱧
㔏嫢ኤዙኜቒ℗⛙ቍሲ⮘㦃ሸቯቮሶቋሯሥቭቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔
㷲デቍ⇫╤ቑ⫃⚗
㦻⇢
'; 375
摜摞᧤ኻ኉ንዐት⚺ባ᧥
㦻⇢⺇㽤᧤栆 ™ ピ ™ 浧᧥
ኻ኉ንዐ♝侜
㘴屵⦶ኖእዊዙኌ
㘴屵⦶
NJ
PP ™ PP ™ PP
⊚ቑኲቾኖኧዙ
PP
ಹ 1
61
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㦻⇢
'; 375
⇫㯼䂸ㄵ᧫⛷⦁䂸ㄵ
㦏⮶㄂⧖㓢斁㟿 ಹ r&
K
⸘⏷ₙቑ㽷㎞
ja
⪉㦻䤓ቍ⸘⏷㽷㎞ℚ檔
ሶቑ♥㔀崻㢝㦇ቑ⚓檔቎岧ሸቯቂ⸘⏷㽷㎞ℚ
檔ቑ⮥቎ᇬデ቎ₚ岧ℚ檔ት⸗ቬቍሴቯቓቍቭ
ቡሾቶᇭ
⇫㯼劔቎栱ሼቮ⸘⏷
D '; ኲቾኖከዐኍ孔函ት∎䞷ቑ椪቎ቒᇬ
㽈㠼ሾሽ቎◐⒕㽷㎞ሺᇬデ巧ትብቆቂ⇫
㯼ትርሶቍቆ቉ሲቃሸሧᇭ䡁ቯ቉ሧቮ⫃
⚗ᇬ堻䓸ᇬ◊堻❐㦜䞷ርቫቖቿወነዙወ殁
䞷቎ቫቮ㈀檎ₚ቎ሥቮ⫃⚗቎ቒ㦻⇢ት∎
䞷ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ㦻⇢∎䞷₼ቑ₏䨻
ቑₜ㽷㎞ሯ摜⍆ቑ☮⥯ቋቍቮሶቋሯሥቭቡ
ሼᇭ
E ₜ ⸘⸩ቍⲎ╱ቒቋቬቍሧቊሲቃሸሧᇭ恂
⏒ት䭉ሮ቎ሺᇬデ቎ክ዆ዐኖት≬ቄቍሯ
ቬ⇫㯼ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
F 㦻 ⇢ቑ⏗䵾捷ትᇬ㼉ሺ቉呹⒕ቧ⛷⦁ቑⅉ
቎⚠ሴቍሧቊሲቃሸሧᇭ
G 斁 㓢㳮ቑ⏗䵾捷ት倅⺍቎㓚ቧ愺⇢ቑⅥ
ቑ捷⒕᧤ሥቮሧቒⅥቑⅉ᧥቎㕋ሺⅧሴቍ
ሧቊሲቃሸሧᇭ
H ⇫ 㯼₼ቒᇬ⇫㯼栱≑劔ⅴ⮥ᇬ䔈቎⷟∪ሯ
扠ቈሮቍሧቫሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
I 㦻⇢ት∎䞷ሼቮ椪ᇬ古ቒ憌ሲ㦁ስቂ䕅㏚቎
ሺ቉ሲቃሸሧ᧤㼉ሺ቉古ት኱ዐቋ⇇ቓሺ
቉䴐ቆ㇄ቬቍሧቫሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧ᧥ᇭ
'; ኲቾኖከዐኍ孔函ቑ㏝摜ቍ♥㔀ሧ
ርቫቖ∎䞷
D 䞷 抣቎⚗ቆቂぴ␆ትሷ∎䞷ሲቃሸሧᇭ㦻
⇢ት㦻㧴ቑ䥽䤓ⅴ⮥቎ቒ∎䞷ሺቍሧቊሲ
ቃሸሧᇭ㉔ሽᇬ㖖䯉቎ሺቂሯሧᇬₜ␆⚗ቑ
ቍሧ䕅㏚ቊ∎䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
E 㦻 ⇢ቒ⇫㯼槱቎⺍ሺ቉⨑䦃቎㕋ሺⅧሴ቉
ሲቃሸሧᇭ
F 䴉 ▔ቧኪኁወት孔⫺ሺ቉ሥቮ㦻⇢ቒᇬ
㼉ሺ቉㟍函ሺቍሧቫሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
G 䂔 㘒ቧ≽䚕ᇬ䍈㮫ትሼቮ㣑ᇬ↠㐸቎⏴ቮ
㣑ᇬሥቮሧቒ≬丰ሼቮ㣑቎ቒᇬ㉔ሽℚⓜ
቎䴉▔ርቫቖኪኁወት♥ቭ⒉ሺ቉ሲቃሸ
ሧᇭ
62
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
H 㦹 ∎䞷㣑቎ቒᇬ㦻⇢ሮቬ䴉▔ቋኪኁወት
♥ቭ⒉ሺᇬ㦻⇢ትℍሧቂ浧ሧ⫃㓏቎㡌斯
ሺᇬ⷟∪ቑ㓚ቑ⻙ሮቍሧ⫃㓏቎≬丰ሺ቉
ሲቃሸሧᇭ
I 㦻 ⇢ቋቿኌኘኒ዇ዙ቎ₜ␆⚗ሯቍሧሮ䍈
㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ㦻⇢ት倩ሴ቉∎䞷ሼቮ
ⓜ቎ᇬ⸘⏷孔函ርቫቖ㚜⍆ሺ቉ሧቮ世㓏
ሯ⺠ሺቊብሥቮ⫃⚗ቒᇬ⇫㯼቎㈀檎ት♙቟
ሼሶቋቍሲ尞⸩ቌርቭቑ㳮厌ት䤉㙽ቊሰ
ቮሶቋት䭉崜ሼቮ㉔尐ሯሥቭቡሼᇭ♾╤
捷⒕ሯኖኽዙኗ቎⥭慱ሺᇬ╤ሰ቎䫻ሸሯ
ቍሧሮᇬሥቮሧቒኮዙኡ቎ₜ␆⚗ሯቍሧ
ሮ䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ∎䞷ሼቮኮዙኡሯ
ሺቆሮቭቋ⦉⸩ሸቯ቉ᇬ㦻⇢ሯ㞾椫ቍ
ሲ⇫╤ሼቮቂቤቑ㧰ↅሯ㠃ቆ቉ሧቮሮ䭉
崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ⸘⏷孔函ቧኮዙኡ቎ₜ
␆⚗ሯሥቭᇬ♥㔀崻㢝㦇቎屲㼉㡈㽤ሯ㢝
岧ሸቯ቉ሧቍሧ⫃⚗ቒᇬ㆙䯍⡅㯼㕔㇢ቡ
ቂቒኯወኣኀⅲ䚕ㄦዘ弸⮁ㄦ቎拸⒖ቍ≽
䚕᧫ℳ㙪ት∬櫋ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
J ㉔ ሽ㦻⇢ት㹜㧟቎⸛⏷቎⨑䦃቎㕋ሺⅧሴ
቉ሮቬእ዇኉ዙት㝜⇫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
K 㓢 斁ሼቮ椪቎ቒᇬ㹜㧟቎⺍ሺ቉㦻⇢ትデ
቎䦃屡቎≬ቇቫሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧᇭቀቯ
቎ቫቭኪኁወሯ㹜㧟ሮቬቀቯ቉㓢斁ሸቯ
ቮቑት棁㷱ቊሰቡሼᇭ
L 㓢 ቄ手ቡቯቂኲቾኖኧዙ቎␜ㄵ㓢斁ሺ
䦃ሼቋᇬኲቾኖኧዙሯ㔧ቯቂቭᇬ⣪ባሶ
ቋሯሥቭቡሼቑቊ㷱ቤ቉ሲቃሸሧᇭ
M ₏ ㄵ∎䞷ሺቂ䴃቎㓢斁ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ቂቃሺᇬኯወኣኀ቎ቫቭ㖖⸩ሸቯ቉ሧ
ቮ⫃⚗ት棳ሰቡሼᇭ
N デ ቎ኲቾኖከዐኍ኉ኁኦ዆ኁዐት⸗ቆ቉
ሲቃሸሧᇭ
O ♾ 厌ቍ棟ቭᇬ䫃䓖኉ዙኦት∎䞷ሺ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
P ኻ ኉ንዐᇬኲቾኖኧዙ኉ኁኦት㓚ቊㆤሰ
㓊ሸቍሧቊሲቃሸሧᇭ⫃⚗቎ቫቆ቉ቒ㦻
⇢ሯ㓢斁♾厌䕅㏚቎ቍቮሶቋሯሥቭቡሼᇭ
㓢斁♾厌䕅㏚቎ቍቮቋᇬ愺⇢捷⒕቎斁ሯ
㓢ቄ手ቡቯቮ㋟ቯሯሥቭቡሼᇭ
⇫㯼⫃ቑ⸘⏷䭉≬
D ⇫ 㯼⫃ቑ㘰⏘቎◐⒕揜㏽ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
E 㦻 ⇢ት∎䞷ሼቮ⫃⚗ቒ㉔ሽ⇫㯼⫃ቑ抩㺦
ት哾ሲሺ቉ሲቃሸሧᇭ
F 㓢 斁቎ቘሸቲሺሲቍሧ㹜㧟቎ቒᇬ㼉ሺ
቉㓢斁ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ 䅅㘴ሺቂ斋㧟
ቧ斂䓸ቍቌቑ⦉ሼሱቮ㹜㧟ᇭ㦷㧟ቧ䪂吞ቍ
ቌቑ㩣ቬሮሼሱቮ㹜㧟ᇭ኉዆ኖቧኜኁወቍ
ቌቑ━ቯቧሼሧ㹜㧟ᇭሶቯቬቑ㹜㧟቎㓢
斁ሼቮቋᇬኲቾኖኧዙሯ㔧ቯቂቭᇬ㶯ሴቂ
ቭᇬ强抩ሼቮ㋟ቯሯሥቭቡሼᇭ
G ኉ ዆ኖᇬ⮶䚕䪂ᇬኴ዆ኖኞአኌᇬ槡攔ᇬ
䦮旽ᇬ攔ᇬ呹䏅䪂ᇬ㠼䑀㧟ᇬ₼䴉ኳዊአ
ኌᇬ▥伶ኜኁወᇬ堓ሧ斋㨎᧤ PP᧥ᇬ
斂䓸ᇬ$/& ቎ቒ㼉ሺ቉ኪኁወት㓢斁ሺቍ
ሧቊሲቃሸሧᇭ
H ኲ ቾኖኧዙት㓢斁ሼቮⓜ቎ᇬ⇫㯼槱ቑ孞
⌃ቧₚ㡈቎崿ብሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ቉ሲ
ቃሸሧᇭ
I ⇫ 㯼⫃ቑ㠃䚕㠃檢቎㉒ሯሴ቉ሲቃሸሧᇭ
ℚ㟔ቑ☮⥯ቋቍቭ㈦ቮ☀椉䓸ቒ⇫㯼◉
⩮ሮቬ♥ቭ棳ሧ቉ርሧ቉ሲቃሸሧᇭ ⇫㯼
⫃ሯ㠃䚕㠃檢ሸቯ቉ሧቍሧቋᇬℚ㟔ትㆤሰ
怆ሶሼሶቋሯሥቭቡሼᇭ
J ኍ ዇አኴ嫷槱ቒℍ䑴ሸሾᇬ䂔䇣቎≬ቄᇬ
ኇኁወቧኍ዇ኖቊ㻩ሸቍሧቫሩ቎ሺ቉ሲ
ቃሸሧᇭ
K 䅠 ቭ㷱ቤቑቇሧቂ⻴ሰ䓸ት䧏䞷ሺ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
L ⛷ ⦁䕅㽐ት劒㏽ሺ቉ሲቃሸሧᇭ㦻⇢ት楷ᇬ
楹቎ሸቬሸቍሧቊሲቃሸሧᇭቡቂ㦻⇢ሯ
䄎ቆቂ䕅㏚ሥቮሧቒ䉰ቯቂ䕅㏚ቊ∎䞷ሺ
ቍሧቊሲቃሸሧᇭ䋺䌌ቧ䒕䤉ቑ㋟ቯሯሥ
ቮቫሩቍ䕅㽐ቊቒᇬ㦻⇢ት∎䞷ሺቍሧቊ
ሲቃሸሧᇭ
ሯ♙቙ቃሴቊቍሲᇬ㊹㒠ት弯ቆቂቭᇬ㦻⇢
ሯ摜⮶ቍ㚜⍆ት♦ሴቮሶቋሯሥቭቡሼᇭ
E 㦻 ⇢䞷ቋሺ቉崜♾ሸቯቂኯወኣኀ侣㷲ቑ
ኲቾኖኧዙቑቢት∎䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
F ኻ ኉ንዐሯ㦻⇢቎㷲ሺሲ孔䧏ሸቯ቉ሧቍ
ሧ㣑ቒᇬኪኁወት孔⫺ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ኪኁወሯ悂ቐ扣ቆ቉歪ቖ⒉ሼሶቋሯሥቭ
ቡሼᇭ
G 㛸 劦ሺቂ኱ኖእዐኳዉዙኊቒ∎䞷ሺቍሧ
ቊሲቃሸሧᇭቡቂᇬ኱ኖእዐት┯ぴሺቍ
ሧቊሲቃሸሧᇭ
䑀ቑ☀椉㊶቎⺍ሼቮ⸘⏷⺍䷥
D 㦻 ⇢ሯ拝ㄵ቎䑀ሲቍቆቂ⫃⚗቎ቒᇬ⑆ቡ
ሺ቉ሲቃሸሧᇭ 㦏⮶㓢斁㟿ት怔ራቍሧቫ
ሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
E 㦻 ⇢ሯቡቃ⑆ቤ቉ሧቍሧሩቄ቎⇫㯼ት嫛
ሩ㉔尐ሯሥቮ⫃⚗ቒᇬ㉔ሽ≬帆㓚嬚ት䧏
䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
F ኴ ዆ኖኞአኌቑ䴉▔ኖእ዇አኴሯ䅅ሴ
ⱚቤቂ⫃⚗ቒᇬ㦻⇢ት⑆ቡሺ቉ሲቃሸሧᇭ
䒕䤉ቑ☀椉㊶
D 㦻 ⇢䞷ቋሺ቉峀♾ሸቯቂኯወኣኀ侣㷲
ቑ䴉▔ቑቢት∎䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
E 䴉 ▔ኖእ዇አኴቒ㦻⇢ሮቬ㏝摜቎♥ቭ
⮥ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
F 䴉 ▔ትኻ኉ንዐኖእ዇አኴሥቮሧቒ㦻
⇢ሮቬ䎰䚕䩱䚕⮥ሸቍሧቊሲቃሸሧᇭ
G ∎ 䞷ሺቍሧ䴉▔ቒℍሧቂ浧ሧ⫃㓏቎㡌斯
ሺᇬ⷟∪ቑ㓚ቑ⻙ሮቍሧ⫃㓏቎≬丰ሺ቉
ሲቃሸሧᇭ
㳮㬿䤓ቍ☀椉㊶቎⺍ሼቮ⸘⏷⺍䷥
⊚ⅉ≬帆䞷␆
D 㷲 ሺሧኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧫ኲቾኖኧዙቑ
俓ቢ⚗ቲሾት指㔭ሺ቉ሲቃሸሧᇭ 俓⚗ሾ
ት栢拤ራቡሼቋᇬኲቾኖከዐኍ❐役቎㈀檎
㦻⇢∎䞷₼ቧ㟔椫≽䚕₼ᇬ⇫㯼劔ርቫቖ䚍⫃
ቊ䦃扠቎⻔⚗ቲሾቮⅉᇰቒ≬帆ኾ኉ኪᇬ≬
帆ኵወኾአእᇬ勂㪢ት䧏䞷ሺቍሴቯቓቍቭቡ
ሾቶᇭ⇫㯼劔ቒሸቬ቎≬帆㓚嬚ት䧏䞷ሺቍሴ
ቯቓቍቭቡሾቶᇭ
63
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
ሷ∎䞷ⓜ቎
㽷㎞ℚ檔
ሷ∎䞷ⓜ቎♥㔀崻㢝㦇ትር崼ቢሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ቑ䍈㮫
ja 㦻⇢቎䴉▔ኖእ዇አኴሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቍሧሶ
ቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ㦻⇢቎䴉▔ኖእ዇አ
ኴሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቮ⫃⚗ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ
዇አኴቊ㟿⥭╤ሮሺቍሯቬᇬ䴉▔㔫ሰ♥ቭ
♲ሮቬ䴉▔ኖእ዇አኴትㆤሰ⒉ሺቡሼᇭ
㦻⇢ቑሼቜ቉ቑ嫷槱ኮዙኡ቎㚜⍆ሯቍሧሮᇬ
ቡቂሼቜ቉ቑ孔函ሯ㞾椫ቍሲ⇫╤ሼቮሮ䭉
崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭኮዙኡሯ㚜⍆ሺ቉ሧቂቭᇬ
孔函ሯ㷲ሺሲ⇫╤ሺቍሧ⫃⚗ቒᇬ㦻⇢ት∎䞷ሺ
ቍሧቊሲቃሸሧᇭ≽䚕ሯ㉔尐ቍ椪ቒᇬ㆙䯍⡅
㯼㕔㇢ቡቂቒኯወኣኀⅲ䚕ㄦዘ弸⮁ㄦ቎ሷ抲
俰ሲቃሸሧᇭ
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊሯ㷲ሺሲ♥ቭ
Ⅷሴቬቯ቉ሧቮሮᇬቡቂ㛸劦ሯቍሧሮት䍈
㮫ሺቡሼᇭ
ሷ∎䞷㡈㽤
㼉ሺ቉㦻⇢ት愺⇢捷⒕቎㕋ሺⅧሴቍሧቊሲቃ
ሸሧᇭ
4 3 2 1
MX 76
DX 76
㽷㎞ℚ檔
₰㓚ቊ≬㖐ሼቮ椪቎ᇬ抩㺦䄬ቧ栚㟍♲ት尕ቲ
ቍሧቫሩ቎㽷㎞ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
巵⛙ℚ檔
㓢斁⇫㯼₼቎ᇬ㹜㧟ቑ䫃䓖ሯ歪ቖ㟲ቆቂቭᇬ
ሥቮሧቒ䴉▔ኻ኉ንዐቑ₏捷ሯ歪ቖ⒉ሼሶቋ
⇫ 㯼劔ርቫቖ䚍⫃ቊ䦃扠቎⻔
ሯሥቭቡሼᇭ⇫
⚗ቲሾቮⅉᇰቒ≬帆ኾ኉ኪርቫቖ≬帆ኵወ
ኾአእት䧏䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ 䫃䓖ሯ愺⇢ቑ₏
捷ᇬ䧋ቍቌት⍆ቇሴቮሶቋብሥቭቡሼᇭ
㽷㎞
ኲቾኖኧዙቑ㓢斁ቒ䤉⺓堻ቑ䍈䋺቎ቫቆ቉
⇫ 㯼劔ርቫቖ䚍⫃ቊ䦃扠቎⻔
嫛ቲቯቡሼᇭ⇫
⚗ቲሾቮⅉᇰቒ勂㪢ት䧏䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
拝⓿ቍ没檂ቊ匃┪ቑ⇝ₚት㕪ሲ⫃⚗ብሥቭቡ
ሼᇭ
巵⛙ℚ檔
㦻⇢ት愺⇢捷⒕᧤㓚ቑ㄂ቍቌ᧥቎㕋ሺⅧሴቮ
ቋᇬ尞⸩቎♜ሺ቉㦻⇢ሯ㓢斁♾厌䕅㏚቎ቍቮ
ሶቋሯሥቭቡሼᇭ㓢斁♾厌䕅㏚቎ቍቮቋᇬ
愺⇢捷⒕቎斁ሯ㓢ቄ手ቡቯቮ㋟ቯሯሥቭቡሼ
᧤ኪኁወቡቂቒ኱ኖእዐ቎ቫቮ㊹㒠ቑ㋟ቯ᧥ᇭ
64
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㽷㎞
㓢ቄ手ቡቯቂኲቾኖኧዙ቎␜ㄵ㓢斁ሺ䦃ሼ
ቋᇬኲቾኖኧዙሯ㔧ቯቂቭᇬ⣪ባሶቋሯሥቭ
ቡሼቑቊ㷱ቤ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞
₏ㄵ∎䞷ሺቂ䴃቎㓢斁ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ቂቃሺᇬኯወኣኀ቎ቫቭ㖖⸩ሸቯ቉ሧቮ⫃⚗
ት棳ሰቡሼᇭ
㽷㎞
㦻⇢ሯ拝ㄵ቎䑀ሲቍቆቂ⫃⚗቎ቒᇬ⑆ቡሺ቉
ሲቃሸሧᇭ 㦏⮶㓢斁㟿ት怔ራቍሧቫሩ቎ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ
㝜⇫
ኲቾኖከዐኍ኉ኁኦ዆ኁዐᇭデ቎ኲቾኖከዐ
ኍ኉ኁኦ዆ኁዐት⸗ቆ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔
崂ሺሧⅤ㱧㍔⫀ቒᇬ⚓⦌ቑኯወኣኀ䯍ሮቬ⏴
㓚♾厌ቍ㔏嫢኉ኁኦ዆ኁዐᇬሥቮሧቒ㉔尐቎
㉫ሻ቉ᇬ⚓⦌ቑ㔏嫢㽤尞ትሷ♑䏶ሧቂቃሲቫ
ሩ቎ር櫧ሧሺቡሼᇭ
䴉▔ሯₜ䤉ቃቆቂ⫃⚗ቑ㓚檕
ₜ䤉ᇬ☂ቄ䴉▔ሯ䍈䋺ሺቍሮቆቂ⫃⚗ቒᇬデ
቎㶰ቑ㓚檕ቊ⇫㯼ት拁ቤ቉ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ት 䱡栢⇫㯼槱቎㕋ሺⅧሴቂቡቡ቎ሺቡ
ሼᇭ
ቀቯቊብ䍈䋺ሺቍሧ⫃⚗ቒᇬ㦻⇢ት⇫㯼槱ሮ
ቬ楱ሺቡሼᇭቀቑ㣑ᇬ㼉ሺ቉呹⒕ቧ⛷ቭቑⅉ
቎㦻⇢ት⚠ሴቍሧቊሲቃሸሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴትኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫቎ቫቭ䴉
▔ ⊚⒕抐ቭቡሼᇭ䴉▔ኖእ዇አኴቑ㸚ቭ
ቑ䴉▔ት⏷捷∎ሧ⒖ቆ቉ሲቃሸሧᇭ∎䞷䂗ቢ
ቑ䴉▔ኖእ዇አኴት㦻⇢ሮቬ♥ቭ⒉ሺᇬ栢
拤ቆ቉␜∎䞷ሸቯቮሶቋቑቍሧቫሩ቎ㅒ㭓ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ
ኻ኉ንዐቛቑኲቾኖኧዙኖእ዇አኴ孔
⫺2
ኲቾኖኧዙኖእ዇አኴትₙሮቬኻ኉ንዐ቎㗎
⏴ሺᇬኻ኉ንዐ␔ቑ㦏㈛ቑኲቾኖኧዙቑዌአ
ኔዀዙት⣪ቢ⚗ቲሾቡሼᇭ
䴉▔ቑ指㔭 3
斋㧟㇆ㄵቋ㹜㧟ቑ♥Ⅷ䓸☩ት㼉⸩ሺቡሼᇭ
拸⒖ቍ䴉▔ት指㔭ሺ቉Ⲑ┪ት嵎㠃ሺቡሼ
᧤䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎⪉ቈሲ᧥ᇭ
㽷㎞ℚ檔崂ሺሧ䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎ቇሧ቉
ቒᇬ崁㇢ሼቮ崜♾⪉䄥ቡቂቒኯወኣኀቑ
ኲቾኖከዐኍኻከዂቿወት♑䏶ሺ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴ孔⫺ 4
䴉▔ኖእ዇አኴት㲹ቑኻ኉ንዐ኉ኁኦ቎⯴ቡ
ቊ㗎⏴ሺቡሼᇭ
抲䤉䞷㦻⇢቎ቫቮ㓢斁 5
㦻⇢ት⇫㯼槱቎⺍ሺ቉⨑䦃቎㕋ሺⅧሴቡ
ሼᇭ
እ዇኉ዙትㆤሧ቉㓢斁ሺቡሼᇭ
㶰ቑ㓢斁ት嫛ሩ቎ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㈛㡈቎╤ሮሺᇬ倩ሴ቉ⓜ㡈቎╤ሮሺቡ
ሼᇭ
强⏴䂀ሸቑ䍈㮫ቋ嵎㠃 3 6
㽷㎞ℚ檔
Ⲑ┪嵎㠃ቇቡቢት⥭ሺ቉㦻⇢ቑⲐ┪ት嵎㠃ሺ
ቡሼᇭ᧤Ⲑ┪岼⸩ 㦏⺞ᇬⲐ┪岼⸩ 㦏
⮶᧥
ኲቾኖኧዙቑ强⏴䂀ሸሯ㿔ሼሱቮ⫃⚗ቒᇬ
Ⲑ┪ትₙስቡሼᇭⲐ┪嵎㠃ቇቡቢቊⲐ┪
岼⸩ት 㹄椝ₙስቡሼᇭኲቾኖኧዙሯ䂀
ሲ⏴ቭሼሱ቉ሧቮ⫃⚗ቒᇬ㹜㧟ሯሥቮቋሶ
ተ቎㓢斁ሸቯ቉ሧቮሮᇬቡቂቒሲ቟ቢሯቍ
ሧሮት䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ⇫㯼㡈㽤ት≽
㷲ሺ቉ᇬኴዉዙእሯ㹜㧟ቋ槱₏቎ቍቮሮᇬ
ሥቮሧቒሲ቟ቢሯሷሲቲሽሮቍብቑ቎ቍ
ቮቫሩ቎ሺቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙት㓢斁ሺቡሼᇭ
ኞኄአኌ኏ዙንት䞷ሧ቉ኲቾኖኧዙቑ䴐
⒉捷ት䍈㮫ሺቡሼᇭ
ቀቯቊብቡቃኲቾኖኧዙቑ䂀ሸሯ㿔ሼሱ
ቂቭ䂀ሼሱቂቭሼቮ⫃⚗ቒᇬ㓚檕 ት僿ቭ扣ሺ቉㷲ሺሧ䂀ሸ቎㓢斁ሸቯቮቫ
ሩ቎嵎㠃ሺ቉ሲቃሸሧᇭ㉔尐቎㉫ሻ቉ቫ
ቭ㇆ሧ䴉▔ᇬቡቂቒቫቭ㇀ሧ䴉▔ት∎䞷ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ሮቬቑ䴉▔ቋኪኁወቑ♥ቭ⒉ሺ
㦻⇢ሮቬቑ䴉▔ቑ♥ቭ⒉ሺ 7
巵⛙ℚ檔
䴉▔ት䴉▔ኖእ዇አኴሥቮሧቒ㦻⇢ሮቬ䎰䚕
䩱䚕⮥ሸቍሧቊሲቃሸሧᇭ
䴉▔㔫ሰ♥ቭ♲ሮቬ䴉▔ኖእ዇አኴሯ尚ራ
ቮቫሩ቎ቍቮቡቊᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㟿⥭╤ሮሺቍሯቬ䴉▔ኖእ዇አኴት
抐ቭቡሼᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴት㔫ሰ♥ቭ♲ሮቬㆤሰ⒉ሺ
ቡሼᇭ
抲䤉䞷㦻⇢ሮቬቑኲቾኖኧዙኖእ዇አ
ኴቑ♥ቭ⒉ሺ 8
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䴉▔ኖእ዇አኴሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቍሧሶ
ቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ㦻⇢቎䴉▔ኖእ዇አ
ኴሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቮ⫃⚗ቒᇬ䴉▔ሯ尚ራቮቫ
ሩ቎ቍቮቡቊ㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴ
ት㝜⇫ሺᇬ䴉▔㔫ሰ♥ቭ♲ሮቬ㓚ቊ䴉▔ኖእ
዇አኴትㆤሰ㔫ሧ቉ሲቃሸሧᇭ
ኞኄአኌ኏ዙንት䞷ሧ቉ኲቾኖኧዙቑ䴐
⒉捷ት䍈㮫ሺቡሼᇭ
65
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
㽷㎞
ኲቾኖኧዙኖእ዇አኴቒኖኴ዇ዐኍ┪ቊ歪ቖ
⒉ሺቡሼᇭ
ja
ኲቾኖኧዙኖእ዇አኴትኻ኉ንዐ቎ PP
㕋ሺ手ቢᇬሶቑ⇜函቎≬㖐ሺቡሼᇭ
尹㖖ቊ忳ቑኖእአኮዙትⓜ቎㕋ሺᇬሶቑ⇜
函቎≬㖐ሺቡሼᇭ
ኻ኉ንዐሮቬኲቾኖኧዙኖእ዇አኴት♥
ቭ⒉ሺቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒኲቾኖኧዙ኉
ኁኦ᧤ቿኌኘኒ዇ዙ᧥ቑℳ㙪
♥ቭ⮥ሺ 9
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䴉▔ሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ␔቎ኲቾኖኧዙሯ孔⫺ሸቯ
቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞
∎䞷㈛ቒᇬ♥ቭ㔀ሩ捷⒕ሯ槭デ቎䑀ሲቍቆ቉
㦻 ⇢ሯ⑆ቤ቉ሧቍሧ
ሧቮ♾厌㊶ሯሥቭቡሼᇭ㦻
ሩቄ቎ⅴₚቑ⇫㯼ት嫛ሩ㉔尐ሯሥቮ⫃⚗ቒᇬ
㉔ሽ≬帆㓚嬚ት䧏䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴሯኖኜዙእ⇜函቎
ሥቮሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙኻ኉
ንዐ᧥ት⮥ሺቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦሮቬ኱ኖእዐት♥ቭ⮥ሺᇬ
ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐሮቬ኱ኖእዐኳዉዙ
ኊት♥ቭ⮥ሺቡሼᇭ
俓ቢ䵚቉ 10
኱ኖእዐኳዉዙኊትᇬ⇜函ት㷲ሺሲ⚗ቲሾ
቉ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙኻ
኉ንዐ᧥቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
√⮥᧶+9% ኶ዙኖኴዉዙእᇭሶቑ⫃⚗ቒᇬ
኱ኖእዐኖእአኮዙት㷲ሺሧ⇜函቎᧤ኑ
ኽ捷⒕ትⓜ቎⚠ሴ቉᧥㗎⏴ሺቡሼᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴሯኖኜዙእ⇜函቎
ሥቮሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
拸⒖ቍ኱ኖእዐት㦻⇢ቑ኱ኖእዐ኉ኁኦ
቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙኻ኉
ንዐ᧥ትᇬ኱ኖእዐ኉ኁኦቑኖእአኴ⇜
函ቡቊቐሻ手ቢᇬ⣪ቢ⚗ሩቋሶተቡቊ偸ቤ
ቡሼᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴትⓜ㈛቎ ⥭╤ሮ
ሺቡሼᇭ
66
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ኔዐኍወኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቿኌኘኒ
዇ዙ᧥቎ቫቮ㓢斁
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䫃䓖኉ዙኦሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧቮሶቋ
ት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
◧䤉䞷㦻⇢ቛቑኲቾኖኧዙ孔⫺ 11
㦻⇢ት⥭ሺ቉ᇬኲቾኖኧዙ኉ኁኦትₙ㡈቎
⚠ሴቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙትₙ㡈ሮቬ㦻⇢቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
䴉▔ቑ指㔭 3
斋㧟㇆ㄵቋ㹜㧟ቑ♥Ⅷ䓸☩ት㼉⸩ሺቡሼᇭ
拸⒖ቍ䴉▔ት指㔭ሺ቉Ⲑ┪ት嵎㠃ሺቡሼ
᧤䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎⪉ቈሲ᧥ᇭ
㽷㎞ℚ檔崂ሺሧ䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎ቇሧ቉
ቒᇬ崁㇢ሼቮ崜♾⪉䄥ቡቂቒኯወኣኀቑ
ኲቾኖከዐኍኻከዂቿወት♑䏶ሺ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴ孔⫺ 4
䴉▔ኖእ዇አኴት㲹ቑኻ኉ንዐ኉ኁኦ቎⯴ቡ
ቊ㗎⏴ሺቡሼᇭ
◧䤉䞷㦻⇢቎ቫቮ㓢斁
㦻⇢ት⇫㯼槱቎⺍ሺ቉⨑䦃቎㕋ሺⅧሴቡ
ሼᇭ
እ዇኉ዙትㆤሧ቉㓢斁ሺቡሼᇭ
㶰ቑ㓢斁ት嫛ሩ቎ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㈛㡈቎╤ሮሺᇬ倩ሴ቉ⓜ㡈቎╤ሮሺቡ
ሼᇭ
强⏴䂀ሸቑ䍈㮫ቋ嵎㠃 3 6
㽷㎞ℚ檔
Ⲑ┪嵎㠃ቇቡቢት⥭ሺ቉㦻⇢ቑⲐ┪ት嵎㠃ሺ
ቡሼᇭ᧤Ⲑ┪岼⸩ 㦏⺞ᇬⲐ┪岼⸩ 㦏
⮶᧥
强⏴䂀ሸቋⲐ┪岼⸩ት 䵯ቑᇷ强⏴䂀ሸ
ቑ䍈㮫ቋ嵎㠃ᇸ቎㈢ቆ቉䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ኔቿነኪኌኜዙቑኲቾኖከዐኍ᧤ቿኌኘ
ኒ዇ዙ᧥ 9 12
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䫃䓖኉ዙኦሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧቮሶቋ
ት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
+9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦቛቑኲቾኖኧዙ
ቑ孔䧏
㽷㎞ℚ檔
ኔቿነኪኌኜዙቑ㦏⒬ቑኲቾኖኧዙቑ㓢斁
㽷㎞ℚ檔
+9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቒ኱ኖእዐኖእአ
ኮዙ᧤;36᧥ሯ⌨ቲቆ቉ርቭᇬ኱ኖእዐኳ
ዉዙኊ᧤;3%375᧥ሯⅧሧ቉ሧቍሧሶቋ
቎㽷㎞ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔
ሶቑቂቤ +9% ኶ዙኖኴዉዙእ቎ቒ强抩棁㷱㳮
厌᧤375 㳮厌᧥ሯ⌨ቲቆ቉ሧቡሾቶᇭ
䵯ቑᇷኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒኲቾ
ኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቿኌኘኒ዇ዙ᧥ቑℳ㙪᧫♥
ቭⅧሴᇸ቎㈢ቆ቉ +9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ
ት♥ቭⅧሴ቉ሲቃሸሧᇭ
ኖ዆ኁኝዙት╤ሮሺ቉⣪ቢ⚗ቲሾᇬ㟿ⷦ ሯ尚ራቮቫሩ቎ሺቡሼᇭ
㦻⇢ት⥭ሺ቉ᇬኲቾኖኧዙ኉ኁኦትₙ㡈቎
⚠ሴቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙትₙ㡈ሮቬ㦻⇢ቑኻዙኌⅧሰ栚
♲捷቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴ孔⫺
㽷㎞ℚ檔
+9% ኔቿነኪኌኜዙቑኲቾኖከዐኍ቎ቒᇬ㦏
拸ቍ煡唁ቑ䴉▔ት∎䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ⫃⚗቎
ቫቆ቉ቒ忳唁ቑ䴉▔ብ拸ሺ቉ሧቡሼᇭ崂ሺ
ሧ䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎ቇሧ቉ቒᇬ崁㇢ሼቮ崜♾
⪉䄥ቡቂቒኯወኣኀቑኲቾኖከዐኍኻከዂቿ
ወት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴት㲹ቑኻ኉ንዐ኉ኁኦ቎⯴ቡ
ቊ㗎⏴ሺቡሼᇭ
+9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቫቮ㓢斁 13
ኔቿነኪኌኜዙት኶ዙኖኴዉዙእ቎㗎⏴ሺ
ቡሼᇭኔቿነኪኌኜዙቒኻኍኪአእቊ≬
㖐ሸቯቡሼᇭ
㦻⇢ት⇫㯼槱቎⺍ሺ቉⨑䦃቎㕋ሺⅧሴቡ
ሼᇭ
እ዇኉ዙትㆤሧ቉㓢斁ሺቡሼᇭ
㶰ቑ㓢斁ት嫛ሩ቎ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㈛㡈቎╤ሮሺᇬ倩ሴ቉ⓜ㡈቎╤ሮሺቡ
ሼᇭ
强⏴䂀ሸቑ䍈㮫ቋ嵎㠃 3 6
㽷㎞ℚ檔
Ⲑ┪嵎㠃ቇቡቢት⥭ሺ቉㦻⇢ቑⲐ┪ት嵎㠃ሺ
ቡሼᇭ᧤Ⲑ┪岼⸩ 㦏⺞ᇬⲐ┪岼⸩ 㦏
⮶᧥
强⏴䂀ሸቋⲐ┪岼⸩ት 䵯ቑᇷ强⏴䂀ሸ
ቑ䍈㮫ቋ嵎㠃ᇸ቎㈢ቆ቉䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
+9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦቛቑ 䟹䥽ቑ
ኲቾኖኧዙቑ孔䧏 14
㽷㎞ℚ檔
ኔቿነኪኌኜዙቑ 䟹䥽ቑኲቾኖኧዙቑ㓢斁
ኖ዆ኁኝዙት╤ሮሺ቉⣪ቢ⚗ቲሾᇬ㟿ⷦ ሯ尚ራቮቫሩ቎ሺቡሼᇭ
㦻⇢ት⥭ሺ቉ᇬኲቾኖኧዙ኉ኁኦትₙ㡈቎
⚠ሴቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙትₙ㡈ሮቬ㦻⇢ቑኻዙኌⅧሰ栚
♲捷቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
+9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦቑ孔䧏 15
኶ዙኖኴዉዙእትኲዉዙኽ቎㗎⏴ሺ቉ᇬ㦻
⇢ት⇫㯼槱቎⺍ሺ቉⨑䦃቎㕋ሺⅧሴቡሼᇭ
እ዇኉ዙትㆤሧ቉㓢斁ሺቡሼᇭ
㶰ቑ㓢斁ት嫛ሩ቎ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㈛㡈቎╤ሮሺᇬ倩ሴ቉ⓜ㡈቎╤ሮሺቡ
ሼᇭ
ኍ዇አኦኲቾኖከዐኍ᧤ቿኌኘኒ዇ዙ᧥
9 16
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䫃䓖኉ዙኦሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧቮሶቋ
ት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ኍ዇አኦኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤)᧥ቛቑ
ኲቾኖኧዙቑ孔䧏
䵯ቑᇷኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒኲቾ
ኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቿኌኘኒ዇ዙ᧥ቑℳ㙪᧫♥
ቭⅧሴᇸ቎㈢ቆ቉ኍ዇አኦኲቾኖኧዙ኉ኁ
ኦት♥ቭⅧሴ቉ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ት⥭ሺ቉ᇬኲቾኖኧዙ኉ኁኦትₙ㡈቎
⚠ሴቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙትₙ㡈ሮቬ㦻⇢቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
67
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
䴉▔ኖእ዇አኴ孔⫺ 4
䴉▔ኖእ዇አኴት㲹ቑኻ኉ንዐ኉ኁኦ቎⯴ቡ
ቊ㗎⏴ሺቡሼᇭ
ja
ኍ዇አኦኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቫቮ㓢斁
㦻⇢ት⇫㯼槱቎⺍ሺ቉⨑䦃቎㕋ሺⅧሴቡ
ሼᇭ
እ዇኉ዙትㆤሧ቉㓢斁ሺቡሼᇭ
♾厌ቍቬቓኲቾኖኧዙ䴐⒉捷ትኞኄአኌ
ሺ቉强⏴栆ት䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ኲ዆ዐንት∎䞷ሼቮ⫃⚗ቒᇬ≬㖐ኲ዆ዐን
ት偯ቤⅧሴ቉ሲቃሸሧ᧤偯ቤⅧሴእወኌ
1P᧥ᇭ
㶰ቑ㓢斁ት嫛ሩ቎ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㈛㡈቎╤ሮሺᇬ倩ሴ቉ⓜ㡈቎╤ሮሺቡ
ሼᇭ
强⏴䂀ሸቑ䍈㮫ቋ嵎㠃 3 6
㽷㎞ℚ檔
Ⲑ┪嵎㠃ቇቡቢት⥭ሺ቉㦻⇢ቑⲐ┪ት嵎㠃ሺ
ቡሼᇭ᧤Ⲑ┪岼⸩ 㦏⺞ᇬⲐ┪岼⸩ 㦏
⮶᧥
强⏴䂀ሸቋⲐ┪岼⸩ት 䵯ቑᇷ强⏴䂀ሸ
ቑ䍈㮫ቋ嵎㠃ᇸ቎㈢ቆ቉䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
) ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቫቮኲቾኖ
ከዐኍ
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䫃䓖኉ዙኦሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧቮሶቋ
ት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
) ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቫቮኲቾኖከዐኍቒ
ኍ዇አኦኲቾኖከዐኍ᧤ 䵯᧥ቋ⚛㱧ቑ㓚
檕ቊ嫛ቆ቉ሲቃሸሧᇭ
ነዐኌ዇ዙእቛቑኤአኊኴዉዙእቑኲቾ
ኖከዐኍ᧤'; .ZLN ቿኌኘኒ዇ዙ᧥
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䫃䓖኉ዙኦሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧቮሶቋ
ት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
68
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
'; .ZLN ኲቾኖኧዙ኉ኁኦቛቑኲቾኖ
ኧዙቑ孔䧏 9 17
䵯ቑᇷኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒኲቾ
ኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቿኌኘኒ዇ዙ᧥ቑℳ㙪᧫♥
ቭⅧሴᇸ቎㈢ቆ቉ '; .ZLN ኲቾኖኧዙ኉
ኁኦት♥ቭⅧሴ቉ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ት⥭ሺ቉ᇬኲቾኖኧዙ኉ኁኦትₙ㡈቎
⚠ሴቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙትₙ㡈ሮቬ㦻⇢቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴ孔⫺
㽷㎞ℚ檔
ኤአኊኴዉዙእትነዐኌ዇ዙእ቎䟨ቤⅧሴቮ
቎ቒᇬ㦏拸ቍ槡唁ቑ䴉▔ት∎䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
崂ሺሧ䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎ቇሧ቉ቒᇬ崁㇢ሼ
ቮ崜♾⪉䄥ቡቂቒኯወኣኀቑኲቾኖከዐኍኻ
ከዂቿወት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴት㲹ቑኻ኉ንዐ኉ኁኦ቎⯴ቡ
ቊ㗎⏴ሺቡሼᇭ
'; .ZLN ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቫቮ㓢斁
18
ኤአኊኴዉዙእርቫቖነዐኌ዇ዙእ㹜㧟቎
ኖኣአኴኦ዇ወቊ℗⌨䴎ⷣት嫛ቆ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦሮቬ䴐⒉ሺቂኪኁወት℗
⌨䴎ⷣሺቂ䴃቎㗎⏴ሺᇬ㦻⇢ት⨑䦃቎㕋ሺ
Ⅷሴቡሼᇭ
እ዇኉ዙትㆤሧ቉㓢斁ሺቡሼᇭ
㶰ቑ㓢斁ት嫛ሩ቎ቒᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አ
ኴት㈛㡈቎╤ሮሺᇬ倩ሴ቉ⓜ㡈቎╤ሮሺቡ
ሼᇭ
强⏴䂀ሸቑ䍈㮫ቋ嵎㠃 3 6
㽷㎞ℚ檔
Ⲑ┪嵎㠃ቇቡቢት⥭ሺ቉㦻⇢ቑⲐ┪ት嵎㠃ሺ
ቡሼᇭ᧤Ⲑ┪岼⸩ 㦏⺞ᇬⲐ┪岼⸩ 㦏
⮶᧥
强⏴䂀ሸቋⲐ┪岼⸩ት 䵯ቑᇷ强⏴䂀ሸ
ቑ䍈㮫ቋ嵎㠃ᇸ቎㈢ቆ቉䍈㮫ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㓚⏴ቯቋ≬⸗
㽷㎞
ሶቑኜኁኴቑぴ␆ት抩デቑ⇫╤㧰ↅₚቊ∎
䞷ሺቂ⫃⚗ᇬ㻩ቯሯ䞮ሻቂቭ㳮厌䤓቎摜尐ቍ
≰ 櫋㊶ቑ
ኮዙኡሯ䭷劦ሼቮሶቋሯሥቭቡሼᇭ≰
ሥቮ⸘⏷ቍ⇫╤ቑቂቤ቎ᇬ⸩㦮䤓ቍ䍈㮫ቋ㓚
⏴ቯሯ㶯ሮሾቡሾቶᇭኯወኣኀቒᇬ㦻⇢ቑ䂔
㘒ᇬ኱ኖእዐርቫቖ኱ኖእዐኳዉዙኊቑ䍈㮫
ትᇬ楕₼䤓቎∎䞷ሼቮ⫃⚗ቒ⺠ቍሲቋብ㡴቎
⥭ᇬ拔ሲ቉ብ 䤉ቑ㓢斁㈛቎⸮㡌ሼቮ
ሶቋት㘷⯷ሺቡሼᇭ
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䴉▔ሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ␔቎ኲቾኖኧዙሯ孔⫺ሸቯ
቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞
∎䞷₼቎㦻⇢ሯ䑀ሲቍቮሶቋሯሥቭቡሼᇭ㓚
㓚 ⏴ቯቋ≬⸗
቎䋺⍆ት弯ሩ⫃⚗ሯሥቭቡሼᇭO㓚
⇫㯼ት嫛ሩ椪ቒᇬ≬帆㓚嬚ት䧏䞷ሺ቉ሲቃሸ
ሧᇭ㦻⇢ት⑆ቡሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ቑ㓚⏴ቯ
⸩㦮䤓቎ᇬ⺠ሺ䄎ሺቂをቊ㦻⇢嫷槱ት㕼ሧ቉
ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔
ኖኴዉዙቧኖኞዙኽ቎ቫቮ䂔㘒ቒ挎ሴ቉ሲቃ
ሸሧᇭ抩㺦䄬ሯ尕ቲቯቂ䕅㏚ቊ㦻⇢ት∎䞷ሺ
ቍሧቊሲቃሸሧᇭ㦻⇢␔捷቎䟿䓸ሯ⏴ቬቍሧ
ቫሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
≬⸗
㦻⇢ቑ⏷቉ቑ嫷槱ኮዙኡ቎㚜⍆ሯቍሧሮᇬቡቂ
⏷቉ቑ孔函ሯ㞾椫ቍሲ⇫╤ሼቮሮ⸩㦮䤓቎䭉
崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭኮዙኡሯ㚜⍆ሺ቉ሧቂቭᇬ
孔函ሯ㷲ሺሲ⇫╤ሺቍሧ⫃⚗ቒᇬ㦻⇢ት∎䞷ሺ
ቍሧቊሲቃሸሧᇭ≽䚕ሯ㉔尐ቍ椪ቒᇬ㆙䯍⡅
㯼㕔㇢ቡቂቒኯወኣኀⅲ䚕ㄦዘ弸⮁ㄦ቎ሷ抲
俰ሲቃሸሧᇭ
㦻⇢቎ቒ㉔ሽ㘷⯷ሸቯቂ䴉▔ት∎䞷ሺᇬ㘷
⯷ሸቯቂⲐ┪岼⸩ቊ⇫╤ሸሾ቉ሲቃሸሧᇭ䴉
▔ቑ指㔭ት栢拤ቆቂቭᇬⲐ┪岼⸩ሯ浧ሼሱቮ
ቋᇬ㦻⇢ኮዙኡሯ㡸㦮቎㟔椫ሺ቉ሺቡሧቡሼᇭ
㽷㎞
'; 㦻⇢ቑ㻩ቯ቎ቒᇬ⋴ㅆት㚜ቍሩ㋟ቯቑሥ
ቮ䓸役ሯ⚺ቡቯ቉ሧቡሼᇭ䂔
䂔 㘒₼቎⩒᧫㻩ቯ
ት⛇ሧ手ቡቍሧቊሲቃሸሧᇭ歮❐቎⩒᧫㻩ቯ
ሯⅧ䧏ሺቍሧቫሩ቎ሺ቉ሲቃሸሧᇭ㦻⇢ቑ䂔
㘒㈛቎ቒ㓚ት㾦ቆ቉ሲቃሸሧᇭ 㦻⇢捷❐
ቑ㓚⏴ቯቧ≬⸗᧫䇳䅠቎ኍ዇ኖት∎䞷ሺቍሧ
ቊሲቃሸሧᇭኍ዇ኖት∎䞷ሼቮቋᇬ㦻⇢ሯ㷲
デ቎⇫╤ሺቍሲቍቮሶቋሯሥቭቡሼᇭኯወ
ኣኀኖኴዉዙቡቂቒ⚛❐役ቑ完❐ቑቢት∎
䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
኱ኖእዐት䍈㮫ሺᇬ኱ኖእዐ᧫኱ኖእ
ዐኳዉዙኊትℳ㙪ሼቮ
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䴉▔ሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ␔቎ኲቾኖኧዙሯ孔⫺ሸቯ
቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞
∎䞷㈛ቒᇬ♥ቭ㔀ሩ捷⒕ሯ槭デ቎䑀ሲቍቆ቉
㦻 ⇢ሯ⑆ቤ቉ሧቍሧ
ሧቮ♾厌㊶ሯሥቭቡሼᇭ㦻
ሩቄ቎ⅴₚቑ⇫㯼ት嫛ሩ㉔尐ሯሥቮ⫃⚗ቒᇬ
㉔ሽ≬帆㓚嬚ት䧏䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔
㷲デቊቍሧ㓢斁ሯ僿ቭ扣ሸቯቮቋᇬ኱ኖእዐ
ርቫቖ኱ኖእዐኳዉዙኊሯ㛸劦ሺቡሼᇭ኱ኖ
እዐ቎䫃㠼ሯ崜ቤቬቯቮ⫃⚗ቧ኱ኖእዐኳ
ዉዙኊቑ⚗㒟ኑኽሯ䉏ሺሲ㛸劦ሺ቉ሧቮ⫃⚗
ቒᇬ捷❐ሯ⺎✌቎拣ሺ቉ሧቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊቑ䍈㮫ቒ⸩㦮䤓
቎᧤⺠ቍሲቋብ㡴቎ ⥭᧥嫛ቆ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔
኱ኖእዐርቫቖ኱ኖእዐኳዉዙኊትℳ㙪ሼቮ
቎ቒᇬኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒኲቾኖኧዙ
኉ኁኦቑቢት⮥ሼቃሴቊሮቡሧቡሾቶᇭ኱ኖ
እዐ኉ኁኦት♥ቭ⮥ሼ㉔尐ቒሥቭቡሾቶᇭ
69
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
ja
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙኻ኉
ንዐ᧥ት⮥ሺቡሼᇭ
኱ኖእዐት኱ኖእዐ኉ኁኦሮቬㆤሰ⒉ሺ
ቡሼᇭ
኱ኖእዐ቎㚜⍆ሯቍሧሮ䍈㮫ሺቡሼᇭ㚜
⍆ቑㇱ恰ሯ崜ቤቬቯቮ⫃⚗ቒᇬ኱ኖእዐር
ቫቖ኱ኖእዐኳዉዙኊትℳ㙪ሺ቉ሲቃሸ
ሧᇭ኱ኖእዐኳዉዙኊቑ⚗㒟ኑኽ቎㛸劦
ቑ䡤恰ሯቍሧሮ䍈㮫ሺቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔኱ኖእዐት㻃㄂槱ₙ቎ሶተሯሺ
቉ᇬቡቆሼሳ቎慱ሯቮሮ䍈㮫ሺቡሼᇭ㛸
劦ሺቂ኱ኖእዐቒ∎䞷ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ቡቂᇬ኱ኖእዐት┯ぴሺቍሧቊሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔኱ኖእዐኳዉዙኊቑₙ捷዇ዐኍ
ትₚ捷዇ዐኍ቎⺍ሺ቉亰◧቎⥭ሼሶቋሯ
ቊሰቮ⫃⚗ᇬ኱ኖእዐኳዉዙኊሯ⺎✌቎
拣ሺ቉ሧቮቑቊℳ㙪ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
኱ኖእዐቑℳ㙪ሯ㉔尐ቍ⫃⚗ቒᇬኲቾኖ
ኧዙ኉ኁኦሮቬ኱ኖእዐኳዉዙኊት♥ቭ
⮥ሺቡሼᇭ
㠿❐ቑ኱ኖእዐኳዉዙኊትᇬ⇜函ት㷲ሺሲ
⚗ቲሾ቉ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖ
ኧዙኻ኉ንዐ᧥቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔኱ኖእዐኳዉዙኊቑ栚♲捷቎ኯ
ወኣኀኖኴዉዙት⛈ሰⅧሴ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞ℚ檔+9% ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ቎ቒᇬ
኱ኖእዐኳዉዙኊቑⅲቲቭ቎኱ኖእዐኖ
እአኮዙሯⅧሧ቉ሧቡሼᇭ
኱ኖእዐት㦻⇢ቑ኱ኖእዐ኉ኁኦ቎㗎⏴ሺ
ቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙኻ኉
ንዐ᧥ትᇬ኱ኖእዐ኉ኁኦቑኖእአኴ⇜
函ቡቊቐሻ手ቢᇬ⣪ቢ⚗ሩቋሶተቡቊ偸ቤ
ቡሼᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴትⓜ㈛቎ ⥭╤ሮ
ሺቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ䂔㘒 9 19 20 21 22
巵⛙ℚ檔
㦻⇢቎䴉▔ሯ孔⫺ሸቯ቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ
቉ሲቃሸሧᇭ ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐቡቂቒ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ␔቎ኲቾኖኧዙሯ孔⫺ሸቯ
቉ሧቍሧሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
㽷㎞
∎䞷㈛ቒᇬ♥ቭ㔀ሩ捷⒕ሯ槭デ቎䑀ሲቍቆ቉
㦻 ⇢ሯ⑆ቤ቉ሧቍሧ
ሧቮ♾厌㊶ሯሥቭቡሼᇭ㦻
ሩቄ቎ⅴₚቑ⇫㯼ት嫛ሩ㉔尐ሯሥቮ⫃⚗ቒᇬ
㉔ሽ≬帆㓚嬚ት䧏䞷ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴሯኖኜዙእ⇜函቎
ሥቮሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
70
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙ኉
ኁኦ᧥ት⮥ሺቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦሮቬ኱ኖእዐት♥ቭ⮥ሺᇬ
ኲቾኖኧዙኻ኉ንዐ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙ኉
ኁኦ᧥ሮቬ኱ኖእዐኳዉዙኊት♥ቭ⮥ሺቡ
ሼᇭ
㽷 ㎞㦻⇢ቒ㉔ሽ኱ኖእዐ኉ኁኦትₙ㡈቎
ሺ቉≬㖐ሺ቉ሲቃሸሧᇭሶቯት⸗ቬቍሧ
ቋ኱ኖእዐ኉ኁኦሯ囌ₚሼቮሶቋሯሥቭ
ቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦ዇዇ዙኖዉክዙት⥭ሺ቉
⮥ሺቡሼᇭ
㦻⇢ሮቬ኱ኖእዐ኉ኁኦትㆤሰ⒉ሺቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔኱ኖእዐ኉ኁኦትሸቬ቎⒕屲ሼ
ቮ㉔尐ቒሥቭቡሾቶᇭ
㦻⇢ቑ኱ኖእዐ኉ኁኦቑኔዙእት䂔㘒ሺ
ቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ␔捷ቋ⮥捷ት⮶⨚ኳ዆
ኔቊ䂔㘒ሺቡሼᇭ
Ⲑ┪嵎㠃኱ዐ䞷ቑ䴃ት⺞⨚⃇ኳ዆ኔቊᇬቡ
ቂ堻⸳ትኣዙኮዙㇱኳ዆ኔቊ䂔㘒ሺቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦቑኖ዆ኁኝዙቋኈ዆ዙ቎
ኯወኣኀኖኴዉዙቊኇኁወት⛈ሰⅧሴቡ
ሼᇭ
㦻⇢␔ቑኖኞዙወ捷❐቎ኯወኣኀኖኴዉዙ
ቊኇኁወት⛈ሰⅧሴቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔ኯወኣኀኖኴዉዙⅴ⮥ቑ䇳䅠⓳
ት∎䞷ሺቡሼቋᇬኑኽ捷⒕ሯ㚜⍆ሼቮ㋟ቯ
ሯሥቭቡሼᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴሯኖኜዙእ⇜函቎
ሥቮሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦት㦻⇢቎㕋ሺ手ቢቡሼᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦት憌ሲ㕋ሺⅧሴቡሼᇭ
㽷㎞ℚ檔ዉክዙቒᇬ኱ኖእዐ኉ኁኦት憌
ሲ㕋ሼሶቋ቎ቫቆ቉᧤㟿 PP᧥栘ሻቮሶቋ
ሯቊሰቡሼᇭቀቯቊብዉክዙት栘ሻቮሶ
ቋሯቊሰቍሧ⫃⚗ቒᇬ䶻 䵯ቑᇷ㟔椫ሮ
ቍ᧻ ቋ㊬ቆቂ㣑ᇸት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦት憌ሲ㕋ሺⅧሴቍሯቬᇬዉ
ክዙት⥭ሺ቉栘ሻቡሼᇭ
኱ኖእዐት኱ኖእዐ኉ኁኦ቎㗎⏴ሺቡሼᇭ
኱ኖእዐኳዉዙኊት♥ቭⅧሴቡሼᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ᧤ቡቂቒኲቾኖኧዙኻ኉
ንዐ᧥ትᇬ኱ኖእዐ኉ኁኦቑኖእአኴ⇜
函ቡቊቐሻ手ቢᇬ⣪ቢ⚗ሩቋሶተቡቊ偸ቤ
ቡሼᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴቑ㈛ተ቎ሥቮኬኃ
ንዐኍቑኋዀአኴሮቬ䴉▔抐ቭ㳮㱚቎ኯ
ወኣኀኖኴዉዙቊኇኁወት⛈ሰⅧሴቡሼᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴትⓜ㈛቎ ⥭╤ሮ
ሺቡሼᇭ
㓚⏴ቯቋ≬⸗ት嫛ቆቂ㈛ቑ䍈㮫
㓚⏴ቯᇬ≬⸗ቑ⇫㯼ት䂗ቡሾቂ㈛ᇬርቫቖ䴉
▔ት孔⫺ሼቮⓜ቎ቒᇬሼቜ቉ቑ⸘⏷孔函ሯ孔
䧏ሸቯᇬ㷲デ቎⇫╤ሼቮሶቋት䭉崜ሺ቉ሲቃ
ሸሧᇭ
㟔椫ሮቍ᧻ ቋ㊬ቆቂ㣑
巵⛙ℚ檔
≽䚕⇫㯼ት嫛ሩⓜ቎ᇬ㦻⇢ሮቬ䴉▔ቋኪኁወት♥ቭ⒉ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
ja
䡖䕅
劒ራቬቯቮ☮⥯
⑵函
䴉▔ሯ抐ቬቯቍሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴቑ㚜⍆ᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴትℳ㙪ሼቮᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
㦻⇢ሮቬቑ䴉▔ቑ♥ቭ
⒉ሺ 7
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
㦻⇢ት尩ቡሺ቉ሮቬᇬ㠿ቂ቎䴉
▔ኖእ዇አኴት㏝摜቎♥ቭ⒉ሺ
቉ቢቮᇭ኱ኖእዐ኉ኁኦት㦻
⇢ሮቬ♥ቭ⮥ሼᇭ䴉▔ኖ዇ዙኳ
ሯ堻⸳␔ቊㆤቆሮሮቆ቉ሧቮ⫃
⚗ቒᇬ䂔㘒ኊአእቑ⃇⨚ዊአኦ
ት∎䞷ሺ቉ሶቯት♥ቭ棳ሲᇭ
ቀቯቊብ␜䤉ሼቮ⫃⚗ቒᇬኯወ
ኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲俰ሼ
ቮᇭ
㽷㎞ℚ檔
䴉▔ትኻ኉ንዐኖእ዇አኴሥቮ
ሧቒ㦻⇢ሮቬ䎰䚕䩱䚕⮥ሸቍሧ
ቊሲቃሸሧᇭ
㦻⇢ት⇫㯼槱቎㕋ሺⅧሴᇬእ዇
኉ዙትㆤሲᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴት♥ቭ⒉ሺᇬ㠿
❐ት孔⫺ሼቮᇭ
ኻ኉ንዐትሸቬ቎偯ቤⅧሴቮᇭ
㦻⇢ቑ㚜⍆ᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴት♥ቭ
⒉ሾቍሧᇭ
㦻⇢ቑ㚜⍆ᇬቡቂቒ尞⸩ቑ㓢斁
㟿ት怔ራቂቂቤ቎拝䑀ሺቂᇭ
䴉▔ሯ䤉䋺ሺቍሧᇭ
㦻⇢ሯ⸛⏷቎㕋ሺⅧሴቬቯ቉ሧ
ቍሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴሯ䴉ᇭ
ኻ኉ንዐቡቂቒኲቾኖኧዙ኉ኁ
ኦሯሺቆሮቭ偯ቤⅧሴቬቯ቉ሧ
ቍሧᇭ
◧䕻ቑ䴉▔ቑₜ哾ᇭ
㦻⇢ቑ㟔椫ᇬቡቂቒ宖㟿ቑ䴉▔
ቑₜ哾ᇭ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ሯ嫛ቲ
ቯ቉ሧቍሧᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ት僿ቭ扣ሺᇬ
㸚ቆ቉ሧቮ䴉▔ት∎ሧ⒖ቮᇭ
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ት嫛
ሩᇭ
71
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
䡖䕅
劒ራቬቯቮ☮⥯
⑵函
ኲቾኖኧዙቑ㓢斁ሯ䂀ሼ
ሱቮᇭ
擓洷㬐ቑ㓢斁⇜函ሯሽቯቂᇭ
擓洷㬐⇜函቎◿ትⅧሴᇬ㓢斁ት
ቧቭ䦃ሼᇭ
ኾኜወኴዉዙእሯ㹜㧟ₙ቎቗ቆ
ቂቭቋ摜ቍቮቫሩ቎㡌ぴ槱ት≽
㷲ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
኱ኖእዐ᧫ኲቾኖኧዙቑ俓
ቢ⚗ቲሾሯ㷲ሺሧሮ䭉崜ሼ
ቮᇭ;ತ(13 ኲቾኖኧዙ቎ቒ
;ತತ3ತ(13ತ375 ኱ኖእዐት∎
䞷ሼቮᇭ(13. ኲቾኖኧዙ቎
ቒ ;ತತ3ತ(13.ತ375 ኱ኖእ
ዐት∎䞷ሼቮᇭ
㦏⒬ቑኲቾኖኧዙሮቬ⇜函ትሽ
ቬሺ቉⒴ቑኲቾኖኧዙት㓢斁ሼ
ቮᇭ
䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎⪉ቈሰᇬⲐ┪
岼⸩ትₙስቮᇬቡቂቒቫቭ㇆
ሧ䴉▔ት∎䞷ሼቮᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸ
ሧ ᧶"" ""
䴉▔ቑ㘷⯷拸䞷቎⪉ቈሰᇬⲐ┪
岼⸩ትₙስቮᇬቡቂቒቫቭ㇆
ሧ䴉▔ት∎䞷ሼቮᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸ
ሧ ᧶"" ""
㦻⇢ት䂔㘒ሼቮᇭ
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
ትℳ㙪ሼቮᇭ
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
኱ኖእዐ᧫ኲቾኖኧዙቑ俓
ቢ⚗ቲሾሯ㷲ሺሧሮ䭉崜ሼ
ቮᇭ;ತ(13 ኲቾኖኧዙ቎ቒ
;ತತ3ತ(13ತ375 ኱ኖእዐ
ት∎䞷ሼቮᇭ(13. ኲቾ
ኖኧዙ቎ቒ偠ኻዙኌⅧሰቑ
;ತತ3ತ(13.ತ375 ኱ኖእዐ
ት∎䞷ሼቮᇭ
㊴䉏ቍ㕋ሺⅧሴት挎ሴቮᇭ
ኾኜወኴዉዙእቋ㹜㧟ቑ栢቎ሲ
቟ቢሯሥቮᇭ
h
㷲ሺሲቍሧ኱ኖእዐሯ♥ቭⅧሴ
ቬቯ቉ሧቮᇭ
ja
ኲቾኖኧዙቑ㓢斁ሯ㿔ሼ
ሱቮᇭ
擓洷㬐ቑኃኄኳₙ቎㓢斁ሸቯ
ቂᇭ
㹜㧟☩ሯ⮘㦃ሸቯቂᇭ
h
Ⲑ┪ሯ⺞ሸሼሱቮᇭ
㦻⇢ቑ㻩ቯሯ䉏ሺሧᇭ
኱ኖእዐሯ㔧ቯ቉ሧቮᇭ
㦻⇢ቑ㚜⍆ᇭ
㷲ሺሲቍሧ኱ኖእዐሯ♥ቭⅧሴ
ቬቯ቉ሧቮᇭ
ኲቾኖኧዙቑ㓢斁䂀ሸሯ
囦ሺሲ⮘╤ሼቮᇭ
h
h
㦻⇢ሯ㊴䉏቎㕋ሺⅧሴቬቯቂᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ሯ⧖䷘ቊቍ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ት⸛⏷
ሧᇬቡቂቒ⸛⏷቎嫛ቲቯቍሧᇭ ቎嫛ሩᇭ
㦻⇢ቑ⒉┪ሯₜ⸘⸩ᇭ
72
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㦻⇢ት䂔㘒ሼቮᇭ㠿❐ቑ㛸劦
ኮዙኡት孔䧏ሼቮᇭቀቯቊብⲐ
┪ሯ⮘╤ሼቮ⫃⚗ቒኯወኣኀ
ኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲俰ሼቮᇭ
䡖䕅
劒ራቬቯቮ☮⥯
⑵函
㔧㚜ᇭ
኱ኖእዐ⏗䵾捷ሯ㛸劦ሺ቉ሧ
ቮᇬቡቂቒ₏捷㔧ቯ቉ሧቮᇭ
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
ትℳ㙪ሼቮᇭ
㦻⇢ት⇜函㼉ቤሺ䦃ሺᇬ⒴ቑ
ኲቾኖኧዙት㓢斁ሼቮᇭ
㦻⇢ት㹜㧟቎⨑䦃቎㕋ሺⅧሴ
ቮᇭ
㘷⯷ሸቯቂኲቾኖኧዙሯ∎䞷ሸ
ቯ቉ሧቮሮ䍈㮫ሼቮᇭኲቾኖ
ኧዙሯ㷲ሺሧ⫃⚗ቒᇬ䴉▔ቑ㘷
⯷拸䞷቎⪉ቈሰⲐ┪岼⸩ትₙስ
ቮᇬቡቂቒቫቭ㇆ሧ䴉▔ት∎
䞷ሼቮᇭ
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
ትℳ㙪ሼቮᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
♥ቭ⮥ሺ 9
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
俓ቢ䵚቉ 10
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ䂔㘒
9 19 20 21 22
䡖䕅ᇷ䴉▔ኖእ዇አኴት♥ቭ
⒉ሾቍሧᇸት♑䏶ᇭ㦏⮶㓢斁㟿
ት⸗ቮᇭ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ት⸛⏷
቎嫛ሧᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴ
ትኖኜዙእ⇜函቎㓊ሼᇭ
擓洷㬐ቑኃኄኳₙ቎㓢斁ሸቯ
ቂᇭ
㦻⇢ሯ㠫ቤ቎㕋ሺⅧሴቬቯ቉ሧ
ቮᇭ
㹜㧟☩ሯ⬦ሺቂᇭ
㦻⇢ሯ㕋ሺⅧሴቬቯቂቡ
ቡ㓊ቬቍሧᇭ
኱ኖእዐሯ኱ኖእዐኳዉዙኊ␔
ቊㆤቆ㘪ሮቆ቉ሧቮᇭ
㦻⇢ቑ㻩ቯሯ䉏ሺሧᇭ
䴉▔ኖእ዇አኴቑㆤቆ㘪ሮቭᇬ
㦻⇢ቑ拝䑀ᇭ
䍈䋺ቊሰቍሧᇭ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ሯ㷲ሺ
ሲ嫛ቲቯቍሮቆቂᇬኒኁኌ዇ዐ
ኍኍ዇አኴሯኖኜዙእ⇜函቎ቍ
ሧᇭ
㦻⇢ት⸛⏷቎㕋ሺⅧሴቮⓜ቎እ
዇኉ዙሯㆤሮቯቂᇭ
ኲቾኖኧዙ抐ቭቑ䟿デᇭ
ኻ኉ንዐቡቂቒኲቾኖኧዙ኉ኁ
ኦሯሺቆሮቭ偯ቤⅧሴቬቯ቉ሧ
ቍሧᇭ
㦻⇢ቑ㚜⍆ᇭ
ኲቾኖኧዙሯ㓢斁ሸቯቍ
ሧᇭ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ሯ㷲ሺ
ሲ嫛ቲቯቍሮቆቂᇬኒኁኌ዇ዐ
ኍኍ዇አኴሯኖኜዙእ⇜函቎ቍ
ሧᇭ
ኲቾኖኧዙሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧ
ቍሧᇭ
㦻⇢ት⇫㯼槱቎⸛⏷቎㕋ሺⅧ
ሴᇬእ዇኉ዙትㆤሲᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
ኻ኉ንዐቛቑኲቾኖኧዙ
ኖእ዇አኴ孔⫺ 2
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
抲䤉䞷㦻⇢ሮቬቑኲቾኖ
ኧዙኖእ዇አኴቑ♥ቭ⒉ሺ 8
ኻ኉ንዐቋ◧䤉䞷ኲቾኖኧዙ኉
ኁኦት⸛⏷቎偯ቤⅧሴቮᇭ
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
㦻⇢ቑኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ት⸛⏷
቎嫛ሧᇬኒኁኌ዇ዐኍኍ዇አኴ
ትኖኜዙእ⇜函቎㓊ሼᇭ
ኲቾኖኧዙት㦻⇢቎㗎⏴ሼቮᇭ
73
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
䡖䕅
劒ራቬቯቮ☮⥯
⑵函
ኲቾኖኧዙሯ㓢斁ሸቯቍ
ሧᇭ
ኻ኉ንዐ␔ቑኲቾኖኧዙ抐ቭ㳮
㱚ቑ㟔椫ᇭ
኱ኖእዐሯ♥ቭⅧሴቬቯ቉ሧቍ
ሧᇭ
኱ኖእዐሯ㔧ቯ቉ሧቮᇭ
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
኱ኖእዐት㦻⇢቎㗎⏴ሼቮᇭ
኱ኖእዐሯ዇ኘአእሸቯቍሧᇭ
ja
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦቑ㻩ቯᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦ␔ቊኲቾኖ
ኧዙሯㆤቆ㘪ሮቆ቉ሧቮᇭ
ኲቾኖኧዙ኉ኁኦት㦻⇢
቎⸛⏷቎偯ቤⅧሴቬቯቍ
ሧᇭ
኱ኖእዐት♥ቭⅧሴቬቯ
ቍሧᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦት♥ቭ
Ⅷሴቬቯቍሧᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦቑኪን䵾捷ቑ㻩
ቯᇭ
㦻⇢ᇬ䔈቎኱ኖእዐ኉ኁኦቑ㻩
ቯᇭ
኱ዐሯ኱ኖእዐ኉ኁኦ␔ቊ尚ራ
ቮᇭ
ዉክዙሯ栘ሻ቉ሧቮᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ⇜函ሯ㷲ሺሲ
ቍሧᇭ
ኒኁኌ዇ዐኍ╤⇫ሯኖ
ኽዙኗቊቍሧᇭ
㦻⇢ቑ㻩ቯᇭ
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
ሯ⺎✌栢扠ቊሥቮᇭ
㦻⇢ቑ㚜⍆ᇭ
74
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
ትℳ㙪ሼቮᇭ
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
Ⅷ⻭ቑኳ዆ኔት∎䞷ሺ቉ᇬኲቾ
ኖኧዙ኉ኁኦቋ栱抲ኮዙኡት䂔
㘒ሼቮᇭኯወኣኀኖኴዉዙቊኇ
ኁወት⛈ሰⅧሴቮᇭ
ㆤቆ㘪ሮቆቂኲቾኖኧዙት♥ቭ
⒉ሼᇭኡዙወኻ኉ንዐሮቬኻ኉
ንዐኖእ዇አኴቑኴ዆ኖኞአኌ
ቑሮሼት♥ቭ棳ሲᇭ㔧㚜ት棁
㷱ሼቮ᧤ₙ岧♑䏶᧥ᇭ擓洷㬐ሮ
ቬ⇜函ሯሽቯቍሧቫሩ቎ሼቮᇭ
㉔尐቎㉫ሻ቉擓洷㬐ቑ⇜函቎㷲
䭉቎◿ትⅧሴቮᇭ
䂔㘒ሺᇬኪን捷቎ኇኁወት⫦
ቮᇭ
኱ኖእዐ኉ኁኦት䂔㘒ሺᇬ኱ኖ
እዐት♥ቭⅧሴቮᇭ
኱ዐትⓜ㡈቎ㆤሧ቉ሮቢ⚗ቲሾ
ቮᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ䂔㘒
9 19 20 21 22
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ䂔㘒
9 19 20 21 22
㦻⇢ት䂔㘒ሼቮᇭ
ⅴₚቑ䵯ት♑䏶ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
኱ኖእዐ኉ኁኦቑ䂔㘒
9 19 20 21 22
኱ኖእዐቋ኱ኖእዐኳዉዙኊ
ትℳ㙪ሼቮᇭ
ኯወኣኀኒዙኰኖኘዐኜዙ቎抲
俰ሼቮᇭ
ㅒ㭓
㦻⇢ቑ⮶捷⒕ቑ捷❐ቒ዇ኒኁኌወ♾厌ቊሼᇭ዇ኒኁኌወⓜ቎ቀቯቁቯቑ捷❐ቒ⒕⒴ሺ቉⥭♝ሸ
ቯቍሴቯቓቍቭቡሾቶᇭ⮩ሲቑ⦌ቊኯወኣኀቒᇬ㦻⇢ቧ♳ሧ榊╤ぴ␆ት዇ኒኁኌወቑቂቤ቎⥭
♝ሺ቉ሧቡሼᇭ崂便቎ቇሧ቉ቒ㆙䯍⡅㯼㕔㇢ቡቂቒኯወኣኀⅲ䚕ㄦዘ弸⮁ㄦ቎ር⺚ቐሲቃሸሧᇭ
㦻⇢捷❐ቑ⒕⒴቎ቇሧ቉ቒᇬ⦌ቑ⸩ቤቮ⪉䄥ቋ栱抲㽤尞ርቫቖ⦌椪㽤尞቎㈢ቆ቉ሲቃሸሧᇭ
ቀቯቁቯቑ捷❐ቒₚ岧ቑ㱧቎⒕⒴ሺ቉ሲቃሸሧ᧶
ኮዙኡ᧫ቿኘዐኳ዇ዙ
㧟役
዇ኒኁኌወ
㦻⇢኎ዙኖ
ኬኃንዐኍ⮥⌃
኱ኖእዐ
ኴ዆ኖኞአኌ
ኴ዆ኖኞአኌ ⚗㒟ኑኽ
斋㧟
斋㧟 ኴ዆ኖኞአኌ
斋㧟
斋㧟 ኴ዆ኖኞአኌ
ኴ዆ኖኞአኌ
ኴ዆ኖኞአኌ
ሲሽ擓
ሲሽ擓
ሲሽ擓
⚓⦌ቑ尞⸩቎⪉ቈሲ
኱ኖእዐኳዉዙኊ
ኪንᇬ⺞捷❐
∎䞷䂗ቢ䴉▔
㦻⇢቎栱ሼቮኾዙኈዙ≬峋
ኯወኣኀቒ㙟∪ሺቂ㦻⇢቎㧟役䤓ቡቂቒᇬ
完抯ₙ㶯棴ሯቍሧሶቋት≬峋ሺቡሼᇭሶቑ≬
峋ቒኯወኣኀ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㦻⇢ቑ㝜⇫ᇬ
♥ቭ㔀ሧርቫቖ䂔㘒ᇬ≬⸗ሯ㷲ሺሲ嫛ቲቯ቉
ሧቮሶቋᇬቍቬቖ቎㔏嫢侊倀ሯ值㖐ሸቯ቉ሧ
ቮሶቋት㧰ↅቋሺቡሼᇭሶቑሶቋቒᇬኯወ
ኣኀ侣㷲ቑᇬ䀗劦❐ᇬⅧ⻭❐ᇬ≽䚕捷❐ᇬርቫ
ቖ役䤓቎⚛∰⊳ቑ完❐ቑቢት㦻⇢቎∎䞷ሼቮ
ሶቋሯቊሰቮሶቋት㎞✂ሺቡሼᇭ
ሶቑ≬峋ቊ㙟∪ሸቯቮቑቒᇬ㦻⇢ቑ዆ኁኲ
ኜኁኽ㦮栢␔቎ርሴቮ㶯棴捷❐ቑ䎰⎮ቑ≽䚕
ኒዙኰኖቡቂቒ捷❐ℳ㙪቎棟ቬቯቡሼᇭ抩デ
ቑ㛸劦ቑ俟㨫ቋሺ቉㉔尐ቋቍቮ≽䚕ᇬ捷❐ℳ
㙪ቒሶቑ≬峋ቑ⺍廰ቋቍቭቡሾቶᇭ
ₙ岧ⅴ⮥ቑ嵚㻑ቒᇬ㕧㧮┪ቑሥቮ⦌␔尞ⓖሯ
ሮሮቮ嵚㻑ቑ㘡棳ት䰐ሻ቉ሧቮ⫃⚗ት棳ሰ₏
⒖㘡棳ሸቯቡሼᇭቋቭቲሴᇬኯወኣኀቒᇬ㦻
⇢ቑ∎䞷䥽䤓ቑⰑ⇤቎栱ቲቬሽᇬ∎䞷ሺቂ
啴ሺሲቒ∎䞷ቊሰቍሮቆቂሶቋ቎栱ሺ቉ᇬ
ቡቂቒቀቑሶቋት䚕䟀ቋሺ቉䞮ሻቂ䦃㘴䤓ᇬ
栢㘴䤓ᇬⅧ椞䤓ᇬ俟㨫䤓ቍ㚜⹂ᇬ㚜⯀ቡቂ
ቒ彊䞷቎ቇሧ቉弻↊ት弯ሧቡሾቶᇭゑ⫃拸⚗
㊶ርቫቖ䥽䤓ቛቑ拸⚗㊶቎ቇሧ቉ቑ≬峋ቒ㢝
䭉቎㘡棳ሸቯቡሼᇭ
≽䚕ቡቂቒℳ㙪ቑ椪ቒᇬ㶯棴ሯ⒳㢝ሺቂ㦻⇢ቡ
ቂቒ栱抲捷❐ት䦃ቄ቎㆙䯍⡅㯼㕔㇢ቡቂቒኯ
ወኣኀⅲ䚕ㄦዘ弸⮁ㄦ⸪቉቎ር抐ቭሲቃሸሧᇭ
ⅴₙሯᇬ≬峋቎栱ሼቮኯወኣኀቑ⏷弻↊ቊሥ
ቭᇬ≬峋቎栱ሼቮቀቑⅥቑ崻㢝ᇬቡቂቒ♲
檼啴ሺሲቒ㠖㦇቎ቫቮ♥ቭ㼉ቤቒ⇤ቬ╈┪ት
㦘ሺቡሾቶᇭ
75
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
(8 尞㫋ቑ䄥㕯峋㢝
⚜䱿᧶
㳮䲽⚜᧶
岼岗㄃᧶
⸘⏷斁㓢㳮
'; 375
ሶቑ完❐ቒⅴₚቑ⪉䄥ቋ㲨䄥尞㫋቎拸⚗ሺ቉
ሧቮሶቋት≬峋ሺቡሼ᧶(*
ja
+LOWL &RUSRUDWLRQ
1RUEHUW :RKOZHQG
+HDG RI 4XDOLW\ 3URFHVVHV
0DQDJHPHQW
%8 'LUHFW )DVWHQLQJ
5DLPXQG =DJJO
6HQLRU 9LFH 3UHVLGHQW
%8 'LUHFW )DVWHQLQJ
&,3 㮫㪊⚗㫋
ኯወኣኀ '; 375 ቒぴ㽤ኔኖኣኽዘ⨚㆞峵
沢቎⚗㫋ሺ቉ርቭቡሼᇭ㦻⇢቎ቒ 37% ቑ㔎崜
䂗ቢቊሥቮሶቋት䯉ሼ⥪屡ኻዙኌቋ㔎崜䟹⚆
6 ሯⅧሸቯ቉ሧቡሼᇭሶቯ቎ቫቭᇬኯወ
ኣኀቒ㇢完❐ሯ崜♾ሸቯቂ⨚㆞ቑብቑቊሥቮ
ሶቋት≬峋ሺቡሼᇭₖ₏㦻⇢∎䞷₼቎♦⹈ዘ
峀⹈ቊሰቍሧ㶯棴ᇬₜ⌨ሯሥቮሶቋሯ⒳㢝ሺ
ቂ⫃⚗቎ቒᇬ㔎崜㳮栱᧤37%᧥ቑ弻↊劔ርቫ
ቖ &,3 ℚ╨⻏቎⫀⛙ሼቮ券╨ሯ嵁ሾቬቯ቉ሧ
ቡሼᇭ
∎䞷劔ቑ⋴ㅆቋ⸘⏷
没檂ኤዙኜ
䴉䫁㆞⸘⏷斁㓢㳮
ኜኁኴ
኿ኤወ
'; 375
ኔ዇ዙኗ
槡
኏ዙን
Ⲑ┪岼⸩
䞷抣
;(13 /0; ት∎䞷ሺ቉ቑ PP 斋㧟ቛ
ቑኲቾኖከዐኍ᧤ 03D᧥
,62 ቎⪉ቈሲ檂檎㖖㟿ቑ䂻⸩⊳
ኒኃዐኦኮዌዙዉ኶ወᇬ/:$ᇬ 6
⇫㯼⫃ቊቑኒኃዐኦኴዉአኔዀዙዉ኶ወ
᧤ ኲቾኖከዐኍ᧫㡴᧥ᇬ/S$HT
䂻⸩ₜ䭉⸮㊶ᇬ.S&
G% $
G%
䂻⸩ₜ䭉⸮㊶ᇬ.S$
㘡⒉ኒኃዐኦኴዉአኔዀዙዉ኶ወᇬ/S&ᇬ
G% $
G%
䂻⸩ₜ䭉⸮㊶ᇬ.:$
኱ዙኌ
G%᧤&᧥
G%
檂檎㖖㟿ቒᇬ(1 ቎尞⸩ሸቯቂ檂檎䂻⸩቎栱ሼቮ㖖䯉቎㈢ሧᇬ尞㫋 (1 ,62 ር
ቫቖ (1 ,62 ቎⪉ቈሰ䂻⸩ሸቯቂብቑቊሼᇭ
㽷岧᧶䂻⸩ሸቯቂ㘡⒉没檂ቋቀቑ䂻⸩ₜ䭉⸮㊶ቒᇬ䂻⸩㣑቎℗㎂ሸቯቮ檂檎㖖㟿ቑₙ棟ት䯉ሺ቉
ሧቡሼᇭ
⇫㯼䕅㽐ሧሮቶቊᇬ没檂㟍⒉⊳቎⬦䂪ሯ䞮ሻቮ♾厌㊶ሯሥቭቡሼᇭ
76
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㖾╤
(& ቎䄥㕯ሺቂ⚗岗㖾╤⊳ቒ PVt
ⅴₚቊሼᇭ
∎䞷劔ቑ⋴ㅆቋ⸘⏷቎栱ሼቮ崂便ቒᇬኯወኣኀ
ቑኁዐኜዙኪአእኒኁእᇷZZZKLOWLFRPKVHᇸ
ቊሷ䭉崜ሲቃሸሧᇭ
ja
77
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
ja
78
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
☮ⱚ㝜⇫崹㢝
'; 375 䦃㘴⦉⸩㳮␆
䶻₏㶰∎䞷㦻㳮␆ⓜ᧨嵚╨㉔崂帏㷳㝜
⇫崹㢝ᇭ
㦻㝜⇫崹㢝㑘咖㳮␆㟍⦷₏怆ᇭ
㳮␆懘ℳ俵Ⅵⅉ㣑㉔檗抲⚛㝜⇫崹㢝₏
怆懘ℳᇭ
⏶⹈
₏咻∎䞷崹㢝
䞱❐崹㢝
揜ↅᇬ劦㧟
㔏嫢彖㠨
⸘⏷崹㢝
∎䞷ⓜ㽷㎞ℚ檔
㝜⇫
值帆✛≬殙
㟔椫㘡棳
ㅱ㭓㳮␆壤函
完抯⟕≬⦉᧩㳮␆
㷟尞䶵⚗匁㢝
&,3䂻峵䭉崜
㝜⇫❰䤓⋴ㅆ♙⸘⏷
檐㶰
1 抨K壮䭋♒䏶⺜㑘䤓⦥㫗ᇭ⦥㫗崹㢝
♾ⅴ⦷⺐槱䤓⏶㜉檐₼㔍Ⓙᇭ⦷䪣帏㝜
⇫崹㢝㣑᧨嵚⺖㷳檐㓢栚ᇭ
㦻㝜⇫㓚␙₼㓏䳀ᇷ㳮␆ᇸ
≑㖖'; 375䋺塴㝙摧⦉⸩㳮␆ᇭ
榅ↅ♙㝜⇫㘶Ⓟ 1
zh
'; 375㳮␆᧶
@ 0; 375⦉⸩摧摧▲
; ⸩⇜朌摬
= ≬帆坚
% ㈹䜿㙰㔙
& 䋺塴䷡⺝慛
( 憘⏴䕏㏚㘶Ⓟ䴦
) 泔╤┪嵎乏憹
+ 泔╤┪嵎乏㖖䯉⣷
§ ⫺⏔⻍坚
/ 㳮␆⮥㹋
: 㙰㔙
· 㔂㳮
$ 㿊⫭⺝䜿摚㟍㳮㩓
£ 㿊⫭⺝䜿
| ⦉⸩摧㇗塴䬝䓖㝚㨎
¡ ⦉⸩摧⋫㷱䓖
Q 抩欷㲌
W ;ತ)ತ375⦉⸩摧⺝䜿
E 㳮␆䬝䓖㝚㨎
䭷㚜捷↌
R ;ತತ3ತ(13ತ375㿊⫭
T ;ತತ3ತ(13.ತ375㿊⫭
Z ;ತತ33%375㿊⫭䏭慙
₏咻∎䞷崹㢝
⸘⏷檗䩴♙␅㎞券
☀椹
䞷㡋⛙䩴♾厌㦒䤋䞮⺜ⅉ浣抯㒟⥃摜⍆
⹂䞩咂㸊ℰ䤓䵚☂㊶☀椹㍔㽐ᇭ
巵⛙
䞷㡋⛙䩴♾厌㦒䤋䞮抯㒟ⅉ❰♦⍆㒥㸊
ℰ⃚摜ㄵ☀椹㍔㽐ᇭ
79
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
zh
㽷㎞
䞷㡋⛙䩴♾厌㦒䤋䞮抯㒟ⅉ❰♦⍆᧨
㒥抯㒟岼⌨♙␅Ⅵ弰䞱㚜⭭䤓憤ㄵ☀椹
㍔㽐ᇭ
䶵壮
棓峊
㽷㎞㝜⇫崹㢝㒥␅Ⅵ㦘䞷䤓彖岙⏶⹈ᇭ
∎䞷ⓜ嵚
桀帏㦻㝜
⇫崹㢝
⦥ㇱ䶵壮⃚崹㢝♙␅Ⅵ彖岙
巵⛙㲨崛
㳮␆巧⒴彖㠨⇜函
㦻㳮␆⨚壮♙ㄞ壮㲨䯉㡋⨚壮户巧䓛
ₙᇭ嵚⦷㝜⇫崹㢝㦇ₙ岧ₚ抨K彖㠨᧨
₵㡋㿌峱+LOWL㯼╨ⅲ嫷㒥值≽捷栏㣑⛙
䩴ᇭ
₏咻巵⛙
巵⛙᧶䒕
䍇㊶䓸役
⨚壮᧶
巵⛙᧶嫷
槱浧䄺
ㄞ壮᧶
挄⸗㲨崛
揜㓃
帆䥽晰
揜㓃
⸘⏷ヌ
揜㓃≬
帆勂凸
揜㓃棁
帆㓚⯦
䞱❐崹㢝
㖘䏶㖖䯉∎䞷䞱❐
㳮␆≑⺗䞷㡋ㆉ乘ぴ䲚᧨ⅴ♙␅Ⅵ榏尐⺖⦉⸩摧摧⏴斋㨎₼䤓䦇桫ぴ㯼㓏∎䞷ᇭ
㷳㳮␆⍔⏐峀ⅴ㓚㖐㡈㆞∎䞷ᇭ
ₜ♾㟈孬㦻㳮␆ᇭ
槭倢峀♾᧨嵚▎⦷␆䒕䍇㊶㒥㢢䑒䤓䜿⬒ₚ∎䞷㦻㳮␆ᇭ
䍉挎⏜♦⍆᧨嵚⍔∎䞷☮ㅯ+LOWL䤓⦉⸩摧ᇬ⫺⏔䷡ᇬ揜ↅ♙⌨䞷榅ↅ㒥␅Ⅵ䦇⚛㧟
役䤓㦎ⅲ❐ᇭ
挄⸗㦻㝜⇫崹㢝㦇₼桫㡋㝜⇫ᇬ≬殙♙值≽䤓彖岙ᇭ
㦹倢岢傃䤓ⅉ❰ⅴ斾崳㡈㆞㒥ₜ㖘䏶㖖䯉∎䞷㦻㳮␆♙␅棓ↅ᧨♾厌㦒䤋䞮☀椹ᇭ
㦻㳮␆⍔厌䟀倢㘗㶙₣倢岢傃䤓ⅉ❰㝜⇫ᇬ值≽♙≬殙ᇭ₣榏⛙䩴崁ⅉ❰♾厌拼拖
Ⓙ䤓↊⇤☀椹ᇭ
䋺塴㝙摧⦉⸩㳮␆ⅴ♙㳮␆㦻愺ᇬ抲䤋摧▲ᇬ⫺⏔䷡♙⦉⸩摧㱚㒟₏㔏嫢⠽⏒ᇭ
抨嫷䯉➾㦘∎䞷㷳侊倀᧨ℵ☂䠅㓏∎䞷䤓+LOWL⦉⸩摧♙⫺⏔䷡䍉⺗䍉㷳㳮␆完抯䤓
䞱❐᧨㒥␆䦇⚛❐役䤓㦎ⅲ❐㣑᧨㡈♾䭉≬⦉⸩⇫㯼䎰㟔椫䤋䞮ᇭ⍔⦷抨K㬬ↅ䶵
⚗䤓㍔㽐ₚ᧨㡈厌拁嫛+LOWL㓏ㆉ巿䤓⦉⸩♙㑘䞷⇫㯼ᇭ
䍉拣Ⓙ㦏∂㟗㨫♙㦏浧♾槯㊶᧨ㆉ巿∎䞷+LOWL⫺⏔䷡㒥䦇⚛❐役䤓䞱❐ᇭ
ₚ⒦ℚ檔ℵ拸䞷㡋(8♙()7$⦚⹅᧶䍉䭉≬㦻㳮␆∎䞷⸘⏷᧨⫺⏔䷡㉔檗䶵
⚗&,3䂻峵⃚尐㻑᧤∕䄟᧶&RPSUHKHQVLYH HGLWLRQ RI DGRSWHG &,3 GHFLVLRQV
/LªJH %HOJLXP ᧥᧨ⅴ♙㡋ZZZKLOWLFRPFDUWULGJHWHVW㓏承⃚䂻峵ᇭ
80
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㦻㳮␆␆⌨℣⚠⸘⏷侊倀᧨䭉≬∎䞷劔♙㓏㦘㡐屏劔⸘⏷ᇭ
㿊⫭☮䚕咖㿊⫭䏭慙
ㆤ䑒䋺塴㓏摚㟍䤓厌摞㦒⍂抐Ⓙ㿊⫭᧨∎㿊⫭┯抮ⓜ拁力⺖⦉⸩摧㓢⏴⪉㧟₼ᇭ
㫈㝩㿊⫭☮䚕䤓㑘䞷㍔㽐᧨㦻㳮␆♾⸩⇜䍉ᇷ⇝抮䘖㳮␆ᇸᇭ㳮␆⟮╤㈛᧨⮶侓
㦘 䤓╤┪㢾䟀㿊⫭摚㟍⒉ᇭ㿊⫭䏭慙㦒∎㿊⫭⦷␅嫬䲚俟㧮㈛⋫㷱╤⇫᧨⥯㷳
⓸殧䤓╤┪㦒䟀㳮␆⛇㟅ᇭ㟔啴㷲䭉∎䞷㳮␆᧨ₜ♾厌㦒䤋䞮⥯⺓⒉力ㆤ䤋䤓☀椹
㍔㽐ᇭ
棁㘘囌㝙䤋孬函
棁㘘囌㝙䤋孬函䍉₏䲽⺖㝙䤋㳮Ⓟ咖㔂㳮抲俟䤓⸘⏷岼岗ᇭ㷳孬函♾棁㷱䠅㳮␆ₜ
㏝㘘囌⦿槱㣑᧤ₜ嵥ⅴ⅏煋屡ㄵ㜭㝙⦿槱᧥᧨䤕ₜ㦒㦘ㆤ䤋䋺䌌⃚壭ᇭ
⸘⏷㔂㳮孬函
⸘⏷㔂㳮孬函♾䭉≬⦉⸩摧ₜ㦒♹⥯㓲㔂㳮䤓╤⇫≎㝙⒉ᇭ㳮␆㱜♲㉔檗⏗⺜囦⪔
䫻嫷槱㡌⭢᧨␜㓲ㆤ㔂㳮㓜厌摚⒉⦉⸩摧ᇭ
岇⭢⸘⏷孬函
㳮␆㱜♲㉔檗⸛⏷⺜囦⪔䫻䤓嫷槱㡌┯咂⺠ 1䤓⭢┪᧨㓜厌㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
㎞⮥㝙䤋⸘⏷孬函
㦻㳮␆⃮揜⌨㦘㎞⮥㝙䤋⸘⏷孬函ᇭ啴⏗㓲ₚ㔂㳮᧨㓜⺖㳮␆㱜♲⺜囦ぴ⇫槱㡌
⭢᧨㦻孬函厌棁㷱㳮␆⦷㷳㍔㽐ₚ㝙䤋ᇭ➾㦘⏗⺖㳮␆㱜♲⺜囦ぴ⇫槱㡌⭢᧨椷㈛
␜㓲ₚ㔂㳮᧨㓜厌㝙䤋㳮␆ᇭ
'; 375㳮␆᧶㑘䞷✛拸䞷䤓⦉⸩摧
⺖摠⻻堓㨎⦉⸩⦷☩ㄵPP䤓⹵㉒斋㨎ₙ
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
;ತ(13ತ / 0;
㹞⊚抲䤋婉摧ヅ⏶
㦘⊚⦉⸩摧
⦉⸩摧摧▲
㿊⫭岼⸩
0; ತ375
;ತತ3ತ(13ತ375
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
⠽⦉⸩摧⺝䜿
;ತ(13ತ /
;ತತ)ತತ375
⠽㆞⦉⸩摧
⺖摠⻻堓㨎⦉⸩⦷☩ㄵದ PP䤓斋㨎ₙᇭ
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
;ತ(13.ತ / 0;
㹞⊚抲䤋婉摧ヅ⏶
㦘⊚⦉⸩摧
81
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
zh
zh
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
⦉⸩摧摧▲
㿊⫭岼⸩
0; ತ375
;ತತ3ತ(13.ತ375
峊屲
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
⠽⦉⸩摧⺝䜿
(13.ತ /
;ತತ)ತತ375
⠽㆞⦉⸩摧
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
;ತ(13ತ +9%
㹞⊚⓹⒏抲㘴⣷⏶
㦘⊚⦉⸩摧
⓹⒏抲㘴⣷
;ತ+9% ;ತತ)ತ+9%ತ375
;ತತ3ತ+9%ತ375
⦉⸩⓹⒏抲㘴檼
⦉⸩摧⺝䜿
㿊⫭
⺖摠⻻嫷槱䤓堓㨎⦉⸩⦷䂆⑬⦮ₙ᧤';.ZLN᧥
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
⦉⸩摧⺝䜿
㿊⫭
⋫㷱朌檼
13+ತ /
;ತತ)ತ.ZLNತ375
;ತತ3ತ.ZLNತ375
7;ತ& ⋫㷱朌檼ⅴ拁嫛檟朌
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
;ತ(0+ ;ತ&5 0
⦉⸩摧
⦉⸩摧⺝䜿
㿊⫭
;ತ*5 ;ತ*5ತ58
;ತತ)ತತ*5ತ375
;ತತ3ತತ*5ತ375
䞷∕⸘孬;ತ)&0ತ0ᇬ
;ತ)&0ತ5ᇬ
;ತ)&3ತ)ᇬ;ತ)&3ತ5
㫕㩅⦉⸩侊倀
㫕㩅⦉⸩摧᧤䦃㈠PP᧥
䞷㡋斋㧟咖䂆⑬⦮⃚⦉⸩摧
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
'6 ತ
⦉⸩摧
('6 ತ
㡋䂆⑬⦮咖斋㧟ₙ
拁嫛₏咻功⃔⦉⸩
⃚斋摧
䞷㡋⦉⸩斋㧟⃚斋摧
82
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㓏榏檔䥽
ㄞ壮⚜䳀
峊屲
⦉⸩摧
;ತ(0+
斋㧟⪉㧟ₙ䤓
PP婉㪢
⦉⸩摧⺝䜿
㿊⫭
;ತತ)ತತ375
;ತತ3ತತ375
揜ↅᇬ劦㧟
+LOWLぴ␆乀
摧▲㳮␆⃚ぴ␆乀
䂔䇣岼⸩
帆䥽晰
帆䥽晰
勂㧄≬帆孬函
+LOWL⤃榶┠
㿊⫭✛㿊⫭䏭慙岼⸩
摧▲✛⠽㆞⦉⸩摧⺝䜿䤓䬝䓖㴣㨎
'; 375䂻峵♲㈠
⌨䞷㿊⫭
䅠╤⏒ↅ≽㈸ぴ␆俓
zh
'; 375 .)'᧨ ⮶⨚ᇬ♾ₙ春䤓
䋺塴⸳
'; 375
'; ತ(13᧨ 㓐Ⓠᇬ䦃㈠
PP⦢Ⓠᇬ䦃㈠ PP⦢Ⓠᇬ㘷㬎ᇬ䂔䇣
㝵㕼を
択㢝 㦘唁
⺞
;ತತ3ತ(13ತ375✛;ತತ3ತ(13.ತ375
䋺塴䷡⨚壮
ㄞ壮⚜䳀
䔈䉒
怔䉒
䉒
䁰
0煠
0侔
0塜
0倯
㔏嫢彖㠨
≬䟨㦃㟈㔏嫢彖㠨㶙Ⓒᇭ
棓峊
拸䞷㡋䎰㟔椫㝜⇫
㳮␆
'; 375
▔⚺抲䤋摧▲⃚摜摞
NJ
83
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㳮␆
'; 375
㳮␆尞㫋᧤栆[⹻[浧᧥
摧▲⹈摞
㺲䒕抩拢
岇⭢
⛷拼䜿⬒㝜⇫䄺ㄵ乓⦜
㄂⧖㦏浧㝙摧櫊䘖
PP ™ PP ™ PP
㫈⦉⸩摧
PP
ಹ 1
ಹr&
K
zh
⸘⏷崹㢝
⪉㦻⸘⏷䦇桫彖岙
棳⚓乏㝜⇫崹㢝㓏㙟∪䤓⸘⏷䦇桫彖岙
⮥᧨㑘椷㣑⥃㫋挄⸗ⅴₚ尞⸩ᇭ
ⅉ❰⸘⏷
D 㝜 ⇫㷳䦃㘴⦉⸩㝙摧⣷㣑᧨嵚㙟
浧巵屉᧨㽷㎞㌷㷲⦷拁嫛䤓ℚ㍔᧨
₵⠓䞷デ巧ᇭ䠅㌷㎮Ⓙ䡁╭㒥♦塴
䓸ᇬ握位㒥㽊䣑䤓㈀檎㣑᧨嵚▎∎
䞷㳮␆ᇭ㝜⇫㳮␆㣑䲜ₜ䟨䯭⻀♾厌
㦒抯㒟⥃摜䤓ⅉ❰⍆ℰᇭ
E 挎 ⏜ₜ哾䤓㝜⇫Ⲏ╱ᇭ椷㣑䭉⸩ⅴ
⸘⏷䤓Ⲏ╱拁嫛ぴ⇫₵≬㖐愺浣㄂
嫰ᇭ
F ₜ ♾⺖㳮␆⺜䄥呹む㒥Ⅵⅉᇭ
G ▎ ⺖㳮␆㱜♲㕄⇞㓚捷㒥↊⇤愺
浣捷⇜᧤㒥␅Ⅵⅉ䤓㓚捷㒥愺浣捷
⇜᧥ᇭ
H 嵚 ␅Ⅵⅉ❰᧤⺳␅㢾ⷸ䵴᧥拯楱ぴ
⇫乓⦜ᇭ
I ∎ 䞷㳮␆㣑᧨嵚≬㖐㓚呑䲜㈽㇝
㦁᧤⒖▎⇇䦃㓚呑᧥ᇭ
䋺塴㝙摧⦉⸩㳮␆䤓∎䞷咖≬殙
D 嵚 摬⺜ぴ⇫∎䞷㷲䭉䤓㳮␆ᇭ嵚▎
⺖㳮␆∎䞷㡋槭␅岼岗䞷抣ₙᇭ
⍔⦷䶵⚗尞⸩♙䎰㟔椫䕏㏚₼∎䞷
㳮␆ᇭ
E ⅴ ⨑䦃㡋ぴ⇫㄂槱䤓屡ㄵ㖘⭢㳮
␆ᇭ
F 㳮 ␆㉔檗椷㣑㦘ⅉ䦚丰ᇭ
84
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
G 拁 嫛䂔䇣ᇬ值≽♙≬殙ᇬ弾㟍ⓜ
㑘⺖㳮␆☇憘᧤䲊棳䋺塴䷡♙⦉⸩
摧᧥ᇭ
H 㳮 ␆㡋ₜ∎䞷䕏㏚ₚ᧨㉔檗☇憘₵
弾㟍㡋ℍ䑴ᇬₙ春㒥⏡䵴䎰㽤♥㈦
䤓⦿㡈ᇭ
I 㴱 㩴㳮␆㒥岼⌨♙␅揜ↅ㢾⚵㦘↊
⇤㚜⭭ᇭ䍉䭉≬拚⇫䎰䛤䡄₣厌Ⱁ
檟㦮䤋㙽㟗㨫᧨榏⺞㉒㴱㩴␅棁帆
⯦ᇬ⸘⏷孬函᧨ⅴ♙榅ↅₙ㢾⚵㦘
↊⇤便㈽䤓㚜⍆ᇭ㴱㩴䲊╤㊶榅ↅ
䤓┮厌㢾⚵㷲デₜ◰⇞᧨䎰↊⇤㚜
⭭榅ↅᇭ㓏㦘榅ↅ榏㷲䭉⸘孬₵䶵
⚗㷲䭉㝜⇫㳮␆㒥岼⌨䦇桫㬬ↅᇭ
棳槭㝜⇫崹㢝₼㦘䔈⒴峊㢝᧨⚵ⓖ
㑘⺖㚜⭭䤓棁帆⯦ᇬ⸘⏷孬函♙␅
Ⅵ榅ↅℳⅧ+LOWL值≽₼㉒拁嫛≽䚕㒥
⇫拸䠅㦃㙪ᇭ
J 䠅 㳮␆⸛⏷ⅴ⨑䦃屡ㄵ㕄⇞ぴ⇫嫷
槱㣑㡈厌㓲ₙ㔂㳮ᇭ
K 㝙 䤋⦉⸩摧㣑᧨嵚㙰偙㳮␆₵ⅴ⨑
䦃屡ㄵ㕄⇞ぴ⇫㄂槱ᇭ抨♾挎⏜⦉
⸩摧⥯ぴ⇫嫷槱力⋞㠫ᇭ
L ₜ ♾摜尕朌⏴⦉⸩摧ᇭ抨♾厌⺝咃
⦉⸩摧㡆孑力⯍⦷㳮␆孰ᇭ
M 棳 槭㢾+LOWLㆉ巿᧨⚵ⓖₜ♾⺖⦉⸩摧
朌⏴㡱㦘䤓ⷣ㾭₼ᇭ
N 嵚 挄⸗∎䞷㖖◦ᇭ
O 啴 ∎䞷㍔㽐峀♾᧨嵚揜⚗∎䞷䬝䓖
㴣㨎ᇭ
P ⒖ ▎ⅴ㓚⺖摧▲✛⦉⸩摧⺝䜿抏
⥭᧨⥯䍉抨⦷㩟K㍔㽐ₚ㦒帢㳮␆
壤㡋㈔䤋䕏㏚ᇭ抨♾厌⺝咃⦉⸩摧
朌⏴ⅉ❰愺浣捷⇜ᇭ
ぴ⇫⫃㓏⸘⏷
D 嵚 䭉≬ぴ⇫⫃㓏哾Ⰼ䤓䏶㢝ᇭ
E ⍔ ⦷抩欷哾Ⰼ䤓ぴ⇫⫃㓏㝜⇫㦻㳮
␆ᇭ
F ▎ ⺖⦉⸩摧朌⏴ₜ⚗拸䤓㧟㠨ₙᇭ
√Ⱁ曓曄✛旪斋掌㢾⮹䫻䤓㧟㠨ᇭ
√Ⱁ㦷檼✛春䓕㨎᧤䪂吞㨎᧥掌㢾⮹
慮㧟㠨ᇭ √Ⱁ䙊䜒✛椅䞆掌㢾㢢䬝䤓
㧟㠨ᇭ ⺖⦉⸩摧朌⏴抨K㧟㠨㦒抯㒟
⦉⸩摧㡆孑ᇬ䫃䬝㒥䴎択ᇭ
G ⥃ 䰐峵⦥⺖⦉⸩摧摧⏴ₚ⒦䓸
役₼᧶䙊䜒ᇬ⮶䚕䪂ᇬ⫠启ᇬ
槡攔ᇬ煒攔ᇬ攔ᇬ䪂檼ᇬ俤偲
䓸ᇬ䴉㉒䭩ᇬ䭐䭩ᇬ堓摠⻻㨎᧤
PP᧥ᇬ曓曄㒥⮩ⷣ䂆㽴⦮ᇭ
H 朌 ⏴⦉⸩摧ⓜ᧨嵚⏗䭉崜ぴↅ㘴岇
槱㷲ₚ㡈㒥㷲㈛㡈㼡㦘␅Ⅵⅉ❰ᇭ
I ≬ 㖐ぴ⇫⫃㓏㠃燙ᇭ ⺖♾厌抯㒟⍆
⹂䤓䓸❐呹ぴ⇫⫃㓏䲊栚ᇭ 楫ℑ䤓
ぴ⇫⫃㓏♾厌⺝咃㎞⮥ℚ㟔ᇭ
J ≬ 㖐㙰㔙䤓ℍ䑴咖䂔䇣᧨ₜ尐帢ₙ
槱⒉䚍㽈䆻咖䇳䅠┠ᇭ
K 䴎 ₙ棁䅠樚ᇭ
L 嵚 劒摞拀拼䜿⬒㓏♾厌抯㒟⃚㄁
㞍ᇭ嵚▎㔙㳮␆㥬槁⦷楷₼㒥楹
₼᧨₣ₜ㈦⦷䇽䅋㍔ㇱₚ∎䞷ᇭ
嵚▎⦷㦘♾厌䤋䞮䋺䌌㒥䒕䍇☀椹
䤓⦿㡈∎䞷ᇭ
䥽俓⚗᧨♾厌∎ⅉ❰♦⍆㒥抯㒟㳮
␆㚜⭭₵᧫㒥䎰㽤㙟∪䆎㎞䤓⦉⸩❐
役ᇭ
E ⍔ 棟∎䞷倢崜♾拸䞷㡋㦻㳮␆䤓⦉
⸩摧䲽櫭ᇭ
F 摧 ▲㷲䭉⸘孬⦷㳮␆ⓜ᧨▎⏔⫺⦉
⸩摧ᇭ⦉⸩摧♾厌⥯⯀㘶力⺓⒉ᇭ
G ⥃ 䰐∎䞷䭷㚜㒥♦㚜䤓㿊⫭䏭慙᧨
₵嵚▎峵⦥↎抯㒥≽㟈㿊⫭ᇭ
zh
浧䄺⸘⏷檗䩴
D 㳮 ␆拝䑀㣑᧨㑘帢␅⑆☊ᇭ 㝜⇫㣑
▎怔拝ㆉ巿䤓⦉⸩摧㝙䤋抮䘖ᇭ
E Ⱁ 榏㕕屲ⅴ拁嫛䂔䇣㒥值帆ぴ⇫
㣑᧨㳮␆⑆☊ⓜ㑘䴎㓃㓚⯦ᇭ
F 啴 䤋䚍㳮␆䤓⫠启䋺塴䷡栚ⱚ娜
▥᧨嵚帢㳮␆棜䄺ᇭ
䒕䍇䤓欷椹
D ⍔ 棟∎䞷倢崜♾拸䞷㡋㦻㳮␆䤓䋺
塴䷡䲽櫭ᇭ
E ☇ ₚ㳮␆䤓䋺塴䷡㣑嵚⺞㉒巈㏝ᇭ
F 嵚 ▎峵⦥䞷嫊┪⺖䋺塴䷡㈭抲䤋婉
摧ヅ㒥㳮␆₼☇ₚᇭ
G 㦹 ∎䞷䤓䋺塴䷡᧨㉔檗ⷧ㟍⦷ℍ
䑴ᇬ浧壤ᇬₙ春㒥ⷸ䵴䎰㽤岇♙⃚
壤ᇭ
ⅉ❰≬帆岼⌨
㳮㬿⸘⏷檗䩴
D 䍉 㓚挙䤓ぴ⇫指㝖㷲䭉䤓⦉⸩摧⺝
䜿✛⦉⸩摧俓⚗ᇭ 㦹∎䞷㷲䭉䤓檔
㳮␆拚懘㒥㴱㩴㟔椫㳮␆㣑᧨∎䞷劔
✛棓扠䤓ⅉ❰᧨榏⇸㓃⚗拸䤓帆䥽晰♙
⸘⏷ヌ✛勂凸ᇭ∎䞷劔⃮榏䴎㓃棁帆㓚
⯦ᇭ
85
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
∎䞷ⓜ㽷㎞ℚ檔
棓峊
⒬㶰∎䞷㦻㳮␆ⓜ᧨嵚崂帏㷳㝜⇫崹
㢝ᇭ
㴱㩴㳮␆
嵚䭉崜㳮␆₼㼡㦘䋺塴䷡ᇭ啴㳮␆₼
孬㦘䋺塴䷡᧨嵚∎䞷㈹䜿㙰㔙㈹䜿㳮
㝜⇫
㽷㎞
ₜ♾摜尕朌⏴⦉⸩摧ᇭ抨♾厌⺝咃⦉⸩
摧㡆孑力⯍⦷㳮␆孰ᇭ
4 3 2 1
DX 76
MX 76
zh
␆㠇㶰᧨䦃Ⓙ䋺塴䷡㈭䋺塴䷡⒉♲䴎⒉
㳮␆᧨₵恂ⅴ⺖␅㈭㳮␆㕘⒉₵☇ₚ䍉
㷱ᇭ
㴱㩴㳮␆⮥捷捷ↅ㦘䎰㚜⭭᧨₵㴱㩴㓏
㦘㘶Ⓟ⏒ↅ㢾⚵厌㷲デ拚⇫ᇭⰑ㨫榅ↅ
♦㚜㒥㘶Ⓟ孬函䎰㽤㷲デ拚⇫᧨嵚▎㝜
⇫㳮␆ᇭ嵚㌷⺖㳮␆ℳ䟀+LOWL㘗㶙值≽
₼㉒∕≽䚕ᇭ
䭉崜㿊⫭✛揜⚗∎䞷䤓㿊⫭䏭慙᧨₵䭉
≬抨K榅ↅ掌㷲䭉拸䞷ᇭ
㽷㎞
棳槭㢾+LOWLㆉ巿᧨⚵ⓖₜ♾⺖⦉⸩摧朌
⏴㡱㦘䤓ⷣ㾭₼ᇭ
棓峊
䠅㌷ⅴ♵₏㓚㔢⇞㳮␆㣑᧨嵚╨㉔㽷㎞
ₜ♾⺖抩欷㲌㒥栚♲㝚⇞ᇭ
㽷㎞
㳮␆拝䑀㣑᧨㑘帢␅⑆☊ᇭ 㝜⇫㣑▎
怔拝ㆉ巿䤓⦉⸩摧㝙䤋抮䘖ᇭ
巵⛙
㓢⏴⦉⸩摧㣑᧨㧟㠨♾厌㦒䬝孑᧨㒥劔
抲䤋摧ヅ䤓䬝䓖♾厌㦒歪囌ᇭ 㦻 㳮␆∎
䞷劔♙␅棓扠ⅉ❰᧨⧖檗㓃ₙ帆䥽晰♙
⸘⏷ヌᇭ 䬝孑䤓㧟㠨⺜䧋䧪咖愺浣㦘抯
㒟⍆⹂䤓☀椹ᇭ
㝜⇫
⦉⸩㖖◦᧶嵚椷㣑挄⸗㦻㖖◦ᇭ
棓峊
啴榏尐崂便彖岙᧨嵚⚠㌷䠅⦿䤓+LOWLⅲ
嫷壤侱♥㔏嫢崹㢝㒥⦚⹅㔏嫢㽤尞ᇭ
㽷㎞
塘䟀ㆤ䑒䋺塴䤓䋺䄟栚ⱚ⦉⸩摧㝙䤋
╤⇫ᇭ 㦻 㳮␆∎䞷劔♙␅棓扠ⅉ❰᧨
⧖檗㓃ₙ勂凸ᇭ 㥃槁㡋⣹檂䜿⬒㦒⺝咃
匌┪♦㚜ᇭ
䋺塴䷡䎰㽤煭䋺䤓壤䚕䲚ㄞ
啴䋺塴煭䋺⯀㟦㒥䎰㽤煭䋺᧨嵚∬䏶ₚ
⒦䲚ㄞ壤䚕᧶
⺖㳮␆㱜♲ⅴ⨑䦃屡ㄵ㕄⇞ぴ⇫嫷
槱䱡ᇭ
啴䋺塴挓㢾䎰㽤煭䋺᧨嵚⺖㳮␆㈭ぴ⇫
槱ₙ咘怆᧨₵⺞㉒㳮␆㱜♲ₜ尐㦬⚠↊
⇤ⅉ᧨▔㕻㌷呹むᇭ
∎䞷㈹䜿㳮␆孬ₙₚ₏⊚䋺塴䷡ᇭ㔙䋺
塴䷡₼⓸ₚ䤓䋺塴䞷⸛᧨₵㔙䞷拝䤓
巵⛙
ₜ♾⺖㷳㳮␆㕄⇞愺浣捷⇜᧤√Ⱁ
㓚᧥᧨帢㳮␆壤㡋㝙䤋䤓⻀偡䕏㏚ᇭ
抨♾厌㦒∎摧⷟㒥㿊⫭㓢⏴愺浣捷⇜
⏶ᇭ 俤 ₜ♾⺖㷳㳮␆㕄⇞愺浣捷⇜ᇭ
86
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
䋺塴䷡㈭㳮␆ₙ☇ₚᇭ䍉ℕ棁㷱↊⇤煭
䋺⯀㟦䤓䋺塴嬺摜宖∎䞷㒥崳䞷᧨∎䞷
拝᧤㒥捷⒕∎䞷拝᧥䤓䋺塴䷡㉔檗∬䲚
ㄞ⎧抮₮㭓ᇭ
⦷摧▲₼憘⏴⦉⸩摧旙㬬 2
㈭ₙ㡈⺖⦉⸩摧旙㬬⪕⏴摧▲₼᧨䦃Ⓙ
㦏㈛₏㨩⦉⸩摧䤓⬙䓖咖摧▲℡䦇✻
⚗ᇭ
指㝖䋺塴䷡ 3
㼉⸩尐⦉⸩䤓䓸浣☩ㄵ᧨ⅴ♙㔎憘斋
㨎䤓䷘侩ᇭ
㫈㝩䋺塴䷡ㆉ巿指㝖⚗拸䤓䋺塴䷡♙
䋺┪岼⸩ᇭ
棓峊 Ⱁ榏ㆉ巿∎䞷䤓䋺塴䷡崂便彖
㠨᧨嵚♒桀拸䞷䤓峀♾崹㢝㒥+LOWL⦉
⸩⇫㯼㔏嫢㝜⇫㓚␙ᇭ
㙡⏴䋺塴䷡ 4
⺖䋺塴䷡㘷⏴㳮␆⌃槱ₙ䤓䋺塴䷡⺝
慛᧨₵㘷Ⓙㄤᇭ
ⅴ摧▲㳮␆泔╤⦉⸩摧 5
ⅴ⨑䦃㡋ぴ⇫㄂槱䤓屡ㄵ㕄⇞㳮␆ᇭ
ⅴ㔂㳮㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
⺖㈹䜿㙰㔙㘷⚠㳮␆⻍䵾᧨␜㈏ⓜ㘷
⥭☮⇜᧨帢㳮␆檟⌨泔╤ₚ₏⊚⦉⸩
摧ᇭ
㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧朌⏴䂀
ㄵ36
棓峊
⦉⸩摧摧⏴䂀ㄵ♾䟀懘╤㳮␆ₙ䤓榊
╤嵎乏憹∕嵎㠃᧤岼⸩ 㦏⺞᧷岼
⸩ 㦏⮶᧥ᇭ
啴⦉⸩摧摧㈦ₜ⮯䂀᧨ⓖ㉔檗⬭┯泔
╤┪ᇭ⺖泔╤┪嵎乏憹嵎㠃咂㦃㇆₏
㹄䤓岼⸩ᇭ啴⦉⸩摧摧㈦⮹䂀᧨╨㉔
㴱㩴䭉崜㞾㜟䓸᧤√Ⱁ᧶㲠᧥㢾⚵⦷
煭ₙᇭ嵚▎⺖⦉⸩摧㪢⏴ₜ拸䞷䤓摠
⻻槱㨎ᇭ㴱㩴䭉崜摠⻻堓㨎偙偙槯⇞
㞾㜟俟㱚᧨㒥堓㨎ㄤₚ䤓傺椨⚓呹≬
㖐⦷㦏⺞乓⦜ᇭ
朌⏴⦉⸩摧ᇭ
Ⓒ䞷䂻峵♲㈠䭉崜摧⏴䤓䂀ㄵᇭ
啴⦉⸩摧⅜䏅摧㈦ₜ⮯䂀㒥摧㈦⮹
䂀᧨嵚摜宖⪆嫛㷴泮咂㷴泮᧨
䦃Ⓙ拣㒟㷲䭉䂀ㄵ䍉㷱ᇭⰑ㦘榏尐᧨
嵚㚼揜∎䞷㦃㇆㒥㦃㇀䤓䋺塴ᇭ
㳮␆☇憘
㈭㳮␆䲊棳䋺塴 7
巵⛙
嵚▎峵⦥䞷嫊┪⺖䋺塴䷡㈭抲䤋婉摧ヅ
㒥㳮␆₼☇ₚᇭ
䲊╤㈹䜿㙰㔙᧨㔙䋺塴䷡㘷⏴㳮␆᧨
䦃Ⓙ厌㈭⒉♲傺椨䦚尚䋺塴䷡䍉㷱ᇭ
㔙䋺塴䷡㈭㳮␆䤓䋺塴䷡⒉♲傺椨㕘
⒉ᇭ
⺖⦉⸩摧旙㬬㈭㳮␆ₙ☇ₚ 8
巵⛙
嵚䭉崜㳮␆₼㼡㦘䋺塴䷡ᇭ啴㳮␆₼⅜
孬㦘䋺塴䷡᧨㝜⇫㈹䜿㙰㔙䦃Ⓙ䋺塴䷡
䴎⒉㳮␆᧨䏅㈛䞷㓚⺖␅㈭䋺塴䷡⒉♲
㕘⒉᧨呹㳮␆䲊棳ᇭ
㽷㎞
⦉⸩摧旙㬬㦒嬺㇗亶䤓⭢┪㇗⒉ᇭ
Ⓒ䞷䂻峵♲㈠䭉崜摧⏴䤓䂀ㄵᇭ
87
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
zh
⺖⦉⸩摧旙㬬㈏摧▲⏶㘷⏴ PP᧨
₵⺖⸒⦉⸩⦷㷳⇜函ₙᇭ
䞷⮶㕖㖖⺖摧▲▍⚠ⓜ㘷᧨₵⺖⸒⦉
⸩⦷㷳⇜函ₙᇭ
呹摧▲䲊棳⦉⸩摧旙㬬ᇭ
㦃㙪斋摧摧▲㒥⦉⸩摧⺝䜿᧤揜
ↅ᧥
㕕☇ 9
zh 巵⛙
㓏㦘䋺塴掌尐㈭㳮␆₼☇ₚᇭ 㓏㦘䤓
斋摧㉔檗呹抲䤋摧▲㒥⦉⸩⺝䜿䲊棳ᇭ
㽷㎞
啴㳮␆⓪∎䞷拝᧨㙰㔙捷⒕♾厌槭デ
䑨ᇭ ⦷ 㳮␆棜䄺ⓜ᧨啴值≽㝜⇫❰㉔
檗∎䞷㳮␆᧨嵚╨㉔揜㓃㓚⯦ᇭ
䭉崜㳮␆㈹䜿㙰㔙⦷栚ⱚ⇜函ᇭ
涕栚₵☇ₚ⦉⸩摧⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧
▲᧥ᇭ
⺖㿊⫭䏭慙㈭⦉⸩摧⺝䜿ₙ☇ₚᇭ
指㝖䋺塴䷡ 3
㼉⸩尐⦉⸩䤓䓸浣☩ㄵ᧨ⅴ♙㔎憘斋
㨎䤓䷘侩ᇭ
㫈㝩䋺塴䷡ㆉ巿指㝖⚗拸䤓䋺塴䷡♙
䋺┪岼⸩ᇭ
棓峊 Ⱁ榏ㆉ巿∎䞷䤓䋺塴䷡崂便彖
㠨᧨嵚♒桀拸䞷䤓峀♾崹㢝㒥+LOWL⦉
⸩⇫㯼㔏嫢㝜⇫㓚␙ᇭ
㙡⏴䋺塴䷡ 4
⺖䋺塴䷡㘷⏴㳮␆⌃槱ₙ䤓䋺塴䷡⺝
慛᧨₵㘷Ⓙㄤᇭ
ⅴ⠽㆞⦉⸩⣷㳮␆泔╤⦉⸩摧
ⅴ⨑䦃㡋ぴ⇫㄂槱䤓屡ㄵ㕄⇞㳮␆ᇭ
ⅴ㔂㳮㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
⺖㈹䜿㙰㔙㘷⚠㳮␆⻍䵾᧨␜㈏ⓜ㘷
⥭☮⇜᧨帢㳮␆檟⌨泔╤ₚ₏⊚⦉⸩
摧ᇭ
㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤䂀
ㄵ36
棓峊
㡚懘㳮␆ₙ䤓泔╤┪嵎乏憹᧨♾嵎㠃⦉
⸩摧䤓泔╤䂀ㄵᇭ᧤岼⸩ 㦏⺞᧷岼
⸩ 㦏⮶᧥
俓孬 10
㈭㷲䭉㡈⚠⺖㿊⫭䏭慙㙡⏴拸⚗㳮␆
䤓㿊⫭⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧▲᧥ᇭ
√⮥᧶∎䞷+9%⪉ㄶ㣑᧨㿊⫭㝚䜿㉔
檗ⅴ㷲䭉㡈㆞㙡⏴᧤㳰启䵾㦬ⓜ᧥ᇭ
䭉崜㳮␆㈹䜿㙰㔙⦷栚ⱚ⇜函ᇭ
⺖㷲䭉䤓㿊⫭㙡⏴㳮␆䤓㿊⫭⺝䜿ᇭ
⺖⦉⸩摧⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧▲᧥春偙
⦷㿊⫭⺝䜿ₙ᧨椷㈛㈏⥭懘᧨䦃Ⓙ℡
䦇✻⚗䍉㷱ᇭ
䞷㈹䜿㙰㔙⺖㳮␆㈹䜿₏㶰ᇭ
⦉⸩⓹⒏抲㘴檼᧤榏∎䞷揜
ↅ᧥ 9 12
巵⛙
㴱㩴䬝䓖㴣㨎㢾⚵め⸘孬Ⓙ㳮␆ₙᇭ
∎䞷⠽⦉⸩摧⺝䜿᧤揜ↅ᧥⺖⦉⸩
摧㪢⏴ᇭ
巵⛙
㴱㩴䬝䓖㴣㨎㢾⚵め⸘孬Ⓙ㳮␆ₙᇭ
⺖⦉⸩摧㙡⏴+9%⦉⸩摧⺝䜿₼
棓峊
抨K㝜⇫崹㢝ℵ拸䞷㡋⺖䶻₏⊚⦉⸩摧
㪢⏴⓹⒏抲㘴檼ᇭ
⦷⠽㆞⦉⸩⣷㳮␆₼㙡⏴⦉⸩
摧 11
懘╤㳮␆᧨∎⦉⸩摧⺝䜿㦬ₙᇭ
㈭ₙ㡈⺖⦉⸩摧㙡⏴㳮␆ᇭ
棓峊
嵚㽷㎞᧨+9%⦉⸩摧⺝䜿揜㦘㿊⫭㝚
䜿᧤;36᧥᧨⇕ₜ⚺㿊⫭䏭慙᧤;
3%375᧥ᇭ
88
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
∬䏶䶻乏ᇷ㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤
䂀ㄵᇸ䭉崜摧⏴䤓䂀ㄵⅴ♙┮䘖岼⸩ᇭ
棓峊
⥯㷳᧨+9%⪉ㄶ䎰㽤棁㷱嬺Ⓣ
䴎᧤䎰375┮厌᧥ᇭ
∬䏶䶻乏ᇷ㦃㙪斋摧摧▲᧤㒥⦉
⸩摧⺝䜿᧥ᇸ䤓㝜⇫崹㢝⸘孬+9%⦉
⸩摧⺝䜿ᇭ
⺖䅠╤⏒ↅ㘷Ⓙㄤ᧨䦃Ⓙ℡䦇✻⚗₣
䦚尚㠇ⷦᇭ
懘╤㳮␆᧨∎⦉⸩摧⺝䜿㦬ₙᇭ
⺖⦉⸩摧㙡⏴㳮␆ₙ㡈㲨䯉䤓栚♲
壤ᇭ
㙡⏴䋺塴䷡
棓峊
⦉⸩+9%⓹⒏抲㘴檼㣑᧨∎䞷煠唁䋺塴
䷡᧨㒥⦷㩟K㍔㽐ₚ∎䞷侔唁䋺塴䷡᧨
♾ⅴ䘁㈦㦏∂㟗㨫ᇭⰑ榏ㆉ巿∎䞷⃚䋺
塴䷡䤓崂便彖㠨᧨嵚♒桀拸䞷䤓峀♾崹
㢝㒥+LOWL⦉⸩⇫㯼㔏嫢㝜⇫㓚␙ᇭ
⺖䋺塴䷡㘷⏴㳮␆⌃槱ₙ䤓䋺塴䷡⺝
慛᧨₵㘷Ⓙㄤᇭ
∎䞷+9%⦉⸩摧⺝䜿㪢偙⦉⸩
摧 13
⺖⓹⒏抲㘴檼⸘孬㡋⪉ㄶₙᇭ⸒㢾䟀
䭐曄⦉⸩䤓ᇭ
ⅴ⨑䦃㡋ぴ⇫㄂槱䤓屡ㄵ㕄⇞㳮␆ᇭ
ⅴ㔂㳮㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
⺖㈹䜿㙰㔙㘷⚠㳮␆⻍䵾᧨␜㈏ⓜ㘷
⥭☮⇜᧨帢㳮␆檟⌨泔╤ₚ₏⊚⦉⸩
摧ᇭ
㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤䂀
ㄵ36
棓峊
㡚懘㳮␆ₙ䤓泔╤┪嵎乏憹᧨♾嵎㠃⦉
⸩摧䤓泔╤䂀ㄵᇭ᧤岼⸩ 㦏⺞᧷岼
⸩ 㦏⮶᧥
∬䏶䶻乏ᇷ㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤
䂀ㄵᇸ䭉崜摧⏴䤓䂀ㄵⅴ♙┮䘖岼⸩ᇭ
⺖⦉⸩摧㙡⏴䶻ℛ⊚+9%⦉⸩摧
⺝䜿₼ 14
棓峊
⺖䶻ℛ⊚⦉⸩摧㪢⏴⓹⒏抲㘴檼㣑᧨
抨K㝜⇫崹㢝ℵ拸䞷ᇭ
⺖䅠╤⏒ↅ㘷Ⓙㄤ᧨䦃Ⓙ℡䦇✻⚗₣
䦚尚㠇ⷦᇭ
懘╤㳮␆᧨∎⦉⸩摧⺝䜿㦬ₙᇭ
⺖⦉⸩摧㙡⏴㳮␆ₙ㡈㲨䯉䤓栚♲
壤ᇭ
∎䞷+9%⦉⸩摧⺝䜿㪢偙⦉⸩
摧 15
⺖㳮␆㱜♲㙡⏴⓹⒏抲㘴⣷᧨₵⺖㳮
␆ⅴ䦃屡⺜囦ぴ⇫槱㡌⭢ᇭ
ⅴ㔂㳮㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
⺖㈹䜿㙰㔙㘷⚠㳮␆⻍䵾᧨␜㈏ⓜ㘷
⥭☮⇜᧨帢㳮␆檟⌨泔╤ₚ₏⊚⦉⸩
摧ᇭ
⦉⸩㫕㩅᧤榏∎䞷揜ↅ᧥ 9 16
巵⛙
㴱㩴䬝䓖㴣㨎㢾⚵め⸘孬Ⓙ㳮␆ₙᇭ
⺖⦉⸩摧函⏴㫕㩅⦉⸩摧⺝䜿
₼᧤)᧥
∬䏶䶻乏ᇷ㦃㙪斋摧摧▲᧤㒥⦉
⸩摧⺝䜿᧥ᇸ䤓㝜⇫崹㢝⸘孬㫕㩅⦉
⸩摧⺝䜿ᇭ
懘╤㳮␆᧨∎⦉⸩摧⺝䜿㦬ₙᇭ
㈭ₙ㡈⺖⦉⸩摧㙡⏴㳮␆ᇭ
㙡⏴䋺塴䷡ 4
⺖䋺塴䷡㘷⏴㳮␆⌃槱ₙ䤓䋺塴䷡⺝
慛᧨₵㘷Ⓙㄤᇭ
∎䞷㫕㩅⦉⸩摧⺝䜿㪢偙⦉⸩摧
ⅴ⨑䦃㡋ぴ⇫㄂槱䤓屡ㄵ㕄⇞㳮␆ᇭ
ⅴ㔂㳮㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
⎧♾厌㴱㩴⦉⸩摧䂀ㄵⅴ䨼屲䴎Ⓣ䤓
䂀ㄵᇭ
89
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
zh
啴∎䞷⒇偲᧨ⅴ咂1P䤓㓼┪⺖⦉
⸩䤓⒇偲㪢⏴ᇭ
⺖㈹䜿㙰㔙㘷⚠㳮␆⻍䵾᧨␜㈏ⓜ㘷
⥭☮⇜᧨帢㳮␆檟⌨泔╤ₚ₏⊚⦉⸩
摧ᇭ
㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤䂀
ㄵ36
棓峊
㡚懘㳮␆ₙ䤓泔╤┪嵎乏憹᧨♾嵎㠃⦉
zh ⸩摧䤓泔╤䂀ㄵᇭ᧤岼⸩ 㦏⺞᧷岼
⸩ 㦏⮶᧥
∬䏶䶻乏ᇷ㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤
䂀ㄵᇸ䭉崜摧⏴䤓䂀ㄵⅴ♙┮䘖岼⸩ᇭ
∎䞷)⦉⸩摧⺝䜿
巵⛙
㴱㩴䬝䓖㴣㨎㢾⚵め⸘孬Ⓙ㳮␆ₙᇭ
Ⓒ䞷咖⦉⸩㫕㩅⚛㲲䤓㡈㆞∎䞷)⦉
⸩摧⺝䜿᧤䶻乏᧥ᇭ
⺖摠⻻嫷槱䤓堓㨎⦉⸩⦷䂆⑬⦮
ₙ᧤榏∎䞷';.ZLN揜ↅ᧥
巵⛙
㴱㩴䬝䓖㴣㨎㢾⚵め⸘孬Ⓙ㳮␆ₙᇭ
⺖⦉⸩摧㙡⏴咂';.ZLN⦉⸩摧
⺝䜿₼ 9 17
∬䏶䶻乏ᇷ㦃㙪斋摧摧▲᧤㒥⦉
⸩摧⺝䜿᧥ᇸ䤓㝜⇫崹㢝⸘孬';
.ZLN⦉⸩摧⺝䜿ᇭ
懘╤㳮␆᧨∎⦉⸩摧⺝䜿㦬ₙᇭ
㈭ₙ㡈⺖⦉⸩摧㙡⏴㳮␆ᇭ
㙡⏴䋺塴䷡
棓峊
啴尐⺖摠⻻堓㨎⦉⸩㡋䂆⑬⦮ₙ᧨嵚∎
䞷塜唁䤓䋺塴䷡ⅴ䘁㈦㦏∂䤓㟗㨫ᇭ
Ⱁ榏ㆉ巿∎䞷䤓䋺塴䷡崂便彖㠨᧨嵚♒
桀拸䞷䤓峀♾崹㢝㒥+LOWL⦉⸩⇫㯼㔏嫢
㝜⇫㓚␙ᇭ
⺖䋺塴䷡㘷⏴㳮␆⌃槱ₙ䤓䋺塴䷡⺝
慛᧨₵㘷Ⓙㄤᇭ
∎䞷';.ZLN⦉⸩摧⺝䜿㪢偙⦉
⸩摧 18
朌ⷣ䴎拝摠⻻堓㨎᧨∎䞷椝㹄㆞朌檼
朌⏴䂆⑬⦮₼ᇭ
⺖⦉⸩摧檑䵾᧤㈭⦉⸩摧⺝䜿槁⒉᧥
⺝⏴⏗ⓜ檟朌䤓⺞㾭᧨₵⺖㳮␆ⅴ䦃
屡⺜囦ぴ⇫槱㡌⭢ᇭ
ⅴ㔂㳮㝙䤋⦉⸩摧ᇭ
⺖㈹䜿㙰㔙㘷⚠㳮␆⻍䵾᧨␜㈏ⓜ㘷
⥭☮⇜᧨帢㳮␆檟⌨泔╤ₚ₏⊚⦉⸩
摧ᇭ
㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤䂀
ㄵ36
棓峊
㡚懘㳮␆ₙ䤓泔╤┪嵎乏憹᧨♾嵎㠃⦉
⸩摧䤓泔╤䂀ㄵᇭ᧤岼⸩ 㦏⺞᧷岼
⸩ 㦏⮶᧥
∬䏶䶻乏ᇷ㴱㩴₵嵎㠃⦉⸩摧泔╤
䂀ㄵᇸ䭉崜摧⏴䤓䂀ㄵⅴ♙┮䘖岼⸩ᇭ
值帆✛≬殙
㽷㎞
啴⦷₏咻㝜⇫㍔㽐ₚ∎䞷㷳⨚壮䤓㳮
␆᧨浡㻰✛㝜⇫㸧䟨䓸㦒⦷㳮␆⏶捷⪕
䳜᧨⹈㢢∎┮厌䦇桫⃚榅ↅ䭷㚜ᇭ 䍉䭉
90
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
≬㝜⇫䤓♾槯㊶᧨⸩㦮㴱㩴✛值≽槭デ
䤓摜尐ᇭ啴㳮␆∎䞷櫊僐᧨ㆉ巿咂⺠㦏
持⦷㹞泔╤㨩⦉⸩摧㈛᧨㹞⮸㴱
㩴₏㶰㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ᇭ
巵⛙
㓏㦘䋺塴掌尐㈭㳮␆₼☇ₚᇭ 㓏㦘䤓
斋摧㉔檗呹抲䤋摧▲㒥⦉⸩⺝䜿䲊棳ᇭ
㽷㎞
㳮␆∎䞷㣑♾厌㦒帙䑀ᇭ ♾厌㦒䑨⍆㌷
䤓㓚ᇭ 拁 嫛≬殙♙值≽ぴ⇫㣑᧨嵚㓃
ₙ棁帆㓚⯦ᇭ帢㳮␆⑆☊ᇭ
㳮␆≬殙
⸩㦮∎䞷㈽䉤㕈を䂔䇣㳮␆⮥捷ᇭ
棓峊
嵚▎∎䞷⤃榶┠㒥均㼌 ⤃㻃侊倀∕䂔
䇣᧝抩欷㲌棊⫭㣑᧨⒖▎㝜⇫㦻㳮␆ᇭ
▎帢䟿䓸拁⏴㳮␆⏶捷ᇭ
值帆
⸩㦮㴱㩴㳮␆⮥捷捷ↅ㦘䎰㚜⭭᧨₵㴱
㩴㓏㦘㘶Ⓟ⏒ↅ㢾⚵厌㷲デ拚⇫ᇭ䠅捷
ↅ㚜⭭㒥㘶Ⓟ⏒ↅ䎰㽤㷲デ⇫䞷㣑᧨
嵚▎㝜⇫㦻㳮␆ᇭⰑ㦘㉔尐㣑᧨檗⺖㳮
␆ℳⅧ+LOWL值≽₼㉒拁嫛值≽ᇭ
⍔∎䞷㓏ㆉ巿䤓䋺塴✛泔╤┪岼⸩᧨
揜⚗㳮␆∎䞷ᇭ∎䞷斾崳䤓䋺塴㒥拝㇆
䤓泔╤┪岼⸩᧨♾厌㦒⺝咃㳮␆榅ↅ䤓
⮌✌䂪䩼ᇭ
㽷㎞
';㳮␆⏶䳜ⷧ䤓浡㻰✛㸧䟨䓸♾厌⺜㌷
拁 嫛䂔䇣㣑▎⛇⏴↊⇤优
䤓⋴ㅆ㦘⹂ᇭ拁
⬄ᇭ帢歮䓸咖优⬄≬㖐恬楱ᇭ㳮␆䂔䇣
⸛䟱嵚㾦㓚ᇭ ₜ♾ⅴ䇳䅠㽈≬殙㳮␆
䤓↊⇤榅ↅᇭ抨♾厌㦒⺝咃㟔椫ᇭ⍔厌
∎䞷+LOWL䇳䅠⤃┠㒥⚛役䞱❐ᇭ
㴱㩴₵㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙
巵⛙
㓏㦘䋺塴掌尐㈭㳮␆₼☇ₚᇭ 㓏㦘䤓
斋摧㉔檗呹抲䤋摧▲㒥⦉⸩⺝䜿䲊棳ᇭ
㽷㎞
啴㳮␆⓪∎䞷拝᧨㙰㔙捷⒕♾厌槭デ
䑨ᇭ ⦷ 㳮␆棜䄺ⓜ᧨啴值≽㝜⇫❰㉔
檗∎䞷㳮␆᧨嵚╨㉔揜㓃㓚⯦ᇭ
棓峊
摜宖㝙䤋㳮␆力ₜ⺓⒉㝯⭢㿊⫭✛㿊⫭
䏭慙䤓⦉⸩摧᧨ⅴ⏜榅ↅ䭷㚜ᇭ啴㿊⫭
櫾䯉㦘凉♲力₣᧫㒥㿊⫭䏭慙䤓⚗㒟㳰
启榅ↅめ⥃摜䭷㚜᧨ⓖ嫷䯉抨K榅ↅめ
拣∎䞷㄃棟ᇭ
棓峊
㿊⫭✛㿊⫭䏭慙䤓䭷㚜㍔㽐㑘㹞椣₏㹄
㣑栢᧨㒥咂⺠㹞⮸䭉崜₏㶰ᇭ
棓峊
䍉ℕ㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙᧨嵚⍔涕栚⦉
⸩摧摧▲㒥⦉⸩摧⺝䜿ᇭₜ榏尐☇ₚ㿊
⫭⺝䜿ᇭ
涕栚₵☇ₚ⦉⸩摧⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧
▲᧥ᇭ
㈭㿊⫭⺝䜿㕘⒉㿊⫭ᇭ
㴱㩴㿊⫭㢾⚵㚜⭭ᇭ啴䤋䚍㦘㚜⭭䤓
㉄⏕᧨䋺⫭✛㿊⫭䏭慙ಯℛ劔ರ掌㉔檗
㦃㙪ᇭ㴱㩴㿊⫭䏭慙䤓⚗㒟㳰启捷ↅ
㢾⚵㦘䭷㚜ᇭ
棓峊 ⦷㄂䅠槱ₙ䆍╤㿊⫭᧨䭉崜␅
㢾⚵㇝㦁ᇭ⥃䰐∎䞷䭷㚜㒥♦㚜䤓㿊
⫭᧨₵嵚▎峵⦥↎抯㒥≽㟈㿊⫭ᇭ
棓峊 啴㿊⫭䏭慙䤓ₙ䜿♾ⅴ憤㢢⦿
㦬ₚ䜿懘╤᧨嫷䯉㿊⫭䏭慙め倢䭷㚜
₣㉔檗㦃㙪ᇭ
啴尐㦃㙪㿊⫭᧨嵚㈭⦉⸩摧⺝䜿☇ₚ
㿊⫭䏭慙ᇭ
㈭㷲䭉㡈⚠⺖㠿䤓㿊⫭䏭慙㙡⏴拸
⚗㳮␆䤓⦉⸩摧⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧
▲᧥ᇭ
棓峊 ⺖+LOWL䇳䅠⤃榶┠⤃䋠㡋㿊⫭䏭
慙䤓栚♲壤ᇭ
棓峊 +9%⦉⸩摧⺝䜿揜㦘㿊⫭㝚
䜿᧨力槭㿊⫭䏭慙ᇭ
⺖㿊⫭㙡⏴㳮␆䤓㿊⫭⺝䜿ᇭ
⺖⦉⸩摧⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧▲᧥春偙
⦷㿊⫭⺝䜿ₙ᧨椷㈛㈏⥭懘᧨䦃Ⓙ℡
䦇✻⚗䍉㷱ᇭ
䞷㈹䜿㙰㔙㈹䜿㳮␆₏㶰ᇭ
91
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
zh
䂔䚕㿊⫭⺝䜿 9 19 20 21 22
巵⛙
㓏㦘䋺塴掌尐㈭㳮␆₼☇ₚᇭ 㓏㦘䤓
斋摧㉔檗呹抲䤋摧▲㒥⦉⸩⺝䜿䲊棳ᇭ
㽷㎞
啴㳮␆⓪∎䞷拝᧨㙰㔙捷⒕♾厌槭デ
䑨ᇭ ⦷ 㳮␆棜䄺ⓜ᧨啴值≽㝜⇫❰㉔
檗∎䞷㳮␆᧨嵚╨㉔揜㓃㓚⯦ᇭ
zh 䭉崜㳮␆㈹䜿㙰㔙⦷栚ⱚ⇜函ᇭ
涕栚₵☇ₚ斋摧摧▲᧤㒥⦉⸩摧⺝
䜿᧥ᇭ
☇ₚ㿊⫭⺝䜿ₙ䤓㿊⫭᧨₵☇ₚ斋
摧摧▲᧤㒥⦉⸩摧⺝䜿᧥ₙ䤓㿊⫭䏭
慙ᇭ
㽷 ㎞ ㉔檗⺖㳮␆㿊⫭⺝䜿㦬⚠ⓜ㡈
㙰⇞㳮␆᧨⚵ⓖ㿊⫭⺝䜿♾厌㦒㘘
囌ᇭ
㓢栚㿊⫭⺝䜿摚㟍㳮㩓ᇭ
㈭㳮␆㕘⒉㿊⫭⺝䜿ᇭ
棓峊 ₜ榏尐␜㕕ₚ㿊⫭⺝䜿ᇭ
䂔䇣㳮␆䤓㠃俓㿊⫭⺝䜿ᇭ
∎䞷⮶Ⓠ⷟䂔䇣㿊⫭⺝䜿⏶⮥ᇭ
∎䞷⺞⦢Ⓠ䂔䇣嵎乏朌摬䤓⏶吪᧨
䏅㈛∎䞷斟ㇱⓆ䂔䇣䋺塴⸳ᇭ
⺖+LOWL⤃榶┠⤃䋠㡋䅠╤⏒ↅ✛㿊⫭
⺝䜿⒈㲌ᇭ
⺖+LOWL䇳䅠⤃榶┠⤃䋠㡋㳮␆⏶捷䤓
斋㧟榅ↅᇭ
棓峊 ∎䞷槭+LOWL⤃榶┠䤓␅Ⅵ䇳䅠䞱
❐᧨♾厌⺝咃㳰启捷⒕㚜⭭ᇭ
䭉崜㳮␆㈹䜿㙰㔙⦷栚ⱚ⇜函ᇭ
⺖㿊⫭⺝䜿㙡⏴㳮␆ᇭ
憤⭢㿊⫭⺝䜿ᇭ
棓峊 ➾㦘㿊⫭⺝䜿⭢⏴᧤㠇PP䂀᧥
㳮␆㣑᧨㓜厌桫栘㳮㩓ᇭ啴挓㢾䎰
㽤桫栘㳮㩓᧨嵚♒劒䶻䵯ಯ㟔椫㘡
棳ರ䤓彖岙ᇭ
憤⭢㿊⫭⺝䜿ⅴ桫栘㿊⫭摚㟍㳮㩓ᇭ
⺖㿊⫭㙡⏴㿊⫭⺝䜿₼ᇭ
⸘孬㿊⫭䏭慙ᇭ
⺖⦉⸩摧⺝䜿᧤㒥⦉⸩摧摧▲᧥春偙
⦷㿊⫭⺝䜿ₙ᧨椷㈛㈏⥭懘᧨䦃Ⓙ℡
䦇✻⚗䍉㷱ᇭ
⦷㈹䜿㙰㔙㈛㡈⮥㹋₼䤓䄬㲌⤃
ₙ+LOWL䇳䅠┠᧨ⅴ䇳䅠䋺塴䷡⍂抐
㳮Ⓟᇭ
䞷㈹䜿㙰㔙㈹䜿㳮␆₏㶰ᇭ
值帆♙≬殙㈛䤓㴱㩴
㳮␆⦷值帆✛≬殙㈛᧨₵⦷孬ₙ䋺塴
ⓜ᧨㴱䂻㢾⚵め⸘孬㓏㦘≬帆岼⌨ⅴ♙
┮厌㷲デ拚嫛ᇭ
㟔椫㘡棳
巵⛙
⦷㘰♥↊⇤㟔椫㘡棳䤓㷴泮ⓜ᧨㉔檗⏗☇ₚ㳮␆䤓摧▲✛䋺塴䷘ᇭ
㟔椫
♾厌☮⥯
㟔椫㘡棳
䋺塴㼡㦘嬺⍂抐ᇭ
䋺塴䷡㚜⭭ᇭ
㦃㙪䋺塴䷡ᇭ
♒桀䵯乏᧶ ㈭㳮␆䲊
棳䋺塴 7
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
㳮␆♦㚜ᇭ
92
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㟔椫
♾厌☮⥯
㟔椫㘡棳
䋺塴䷡䎰㽤☇ₚᇭ
⥯⦉⸩摧泔╤抮䘖拝浧⺝
咃㳮␆♦㚜㒥拝䑀ᇭ
⏗帢㳮␆棜䄺᧨␜⺞㉒峵
囦☇ₚ䋺塴䷡ᇭ⺖㳮␆⺝
䜿㈭㳮␆ₙ☇ₚᇭ啴䋺塴
䷡⯦䜿⫭⇞䋺塴⸳᧨∎䞷
䂔䇣ぴ␆俓₼䤓⦢ㇱ㬎
∕䂔棳ᇭ啴挓㢾嫛ₜ抩᧨
嵚勾俰+LOWLᇭ
棓峊
嵚▎峵⦥䞷嫊┪⺖䋺塴䷡
㈭抲䤋婉摧ヅ㒥㳮␆₼☇
ₚᇭ
⺖㳮␆⺜囦ぴ⇫槱⸛⏷㡌
⭢₵㓲㔂㳮ᇭ
☇ₚ䞷拝䤓䋺塴䷡ᇭ孬ₙ
㠿䤓䋺塴䷡ᇭ
␜⺖摧▲春⦷㳮␆ₙᇭ
䋺塴㼡㦘煭䋺ᇭ
㳮␆㼡㦘⺜囦ぴ⇫槱⸛⏷
㡌⭢ᇭ
䋺塴䷡䞷⸛ᇭ
摧▲㒥⦉⸩摧⺝䜿春㈦ₜ
⮯偙ᇭ
␅₼₏⊚䋺塴㦘⟞櫛ᇭ
㳮␆㦘凉椆㒥䋺塴㦘⟞
櫛ᇭ
㳮␆䎰㽤㈹䜿ᇭ
⦉⸩摧摧⏴⮹䂀᧤⦉⸩ ⦉⸩摧斾拝ℕ斋㨎榆⺓⏘
摧槁⒉䲚ㄵₜ恂᧥ᇭ
㧮ᇭ
h
⦷堓䓖咖拸䞷䓸浣栢㦘䴉
栢ᇭ
㿊⫭䤓◈揜斾崳ᇭ
zh
㈹䜿㳮␆₵㔙⓸殧䤓䋺塴
䞷⸛ᇭ
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
㈹䜿㳮␆ᇭ
㲨䯉榆⺓⏘㧮䤓⇜函ᇭ
泔╤♵₏⊚⦉⸩摧摧⏴榆
⺓⏘㧮ᇭ
䭉崜堓䓖␅Ⅵ捷⒕偙彋拸
䞷䓸浣ᇭ
䭉崜㓏∎䞷䤓㿊⫭✛⦉⸩
摧俓⚗㷲䭉ᇭ;ತ(13⦉⸩
摧∎䞷;ತತ3ತ(13ತ375㿊
⫭ᇭ(13.⦉⸩摧∎
䞷;ತತ3ತ(13.ತ375㿊
⫭ᇭ
93
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㟔椫
♾厌☮⥯
⦉⸩摧摧⏴ₜ⮯䂀᧤怔 ⦉⸩摧嬺摧⏴榆⺓⏘㧮䤓
拝⦉⸩摧槁⒉䲚ㄵ᧥ᇭ 婉侚俓僣₼ᇭ
拸䞷䓸浣䤓☩ㄵめ㟈帙ᇭ
h
⦉⸩摧泔╤┪⮹⺞ᇭ
zh
㳮␆榏尐䂔䚕ᇭ
㿊⫭䫃㚜ᇭ
㳮␆♦㚜ᇭ
㿊⫭䤓◈揜斾崳ᇭ
⦉⸩摧槁⒉䲚ㄵ᧤摧檼 㳮␆㕄⇞ぴ⇫嫷槱㣑ヅ㦘
䴐⒉᧥㟈帙拝⮶ᇭ
榖╤ᇭ
h
⓹⒏䫃㚜ᇭ
h
㟔椫㘡棳
泔╤䶻ℛ㨩⦉⸩摧ᇭ
㫈㝩ㆉ巿⬭┯⦉⸩摧泔╤
┪᧨㒥∎䞷Ⲑ┪憒㇆䤓䋺
塴ᇭ
♒桀䵯乏᧶ "" ""
㫈㝩ㆉ巿⬭┯⦉⸩摧泔╤
┪᧨㒥∎䞷Ⲑ┪憒㇆䤓䋺
塴ᇭ
♒桀䵯乏᧶ "" ""
䂔䇣㳮␆ᇭ
㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ᇭ
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
䭉崜㓏∎䞷䤓㿊⫭✛⦉⸩
摧俓⚗㷲䭉ᇭ;ತ(13⦉⸩
摧∎䞷;ತತ3ತ(13ತ375㿊
⫭ᇭ(13.⦉⸩摧∎
䞷;ತತ3ತ(13.ತ375倯唁
岧壮㿊⫭ᇭ
⺖㳮␆㄂䳸⦿⺜囦ぴ⇫槱
⸛⏷㡌⭢₵挎⏜榖╤ᇭ
㳮␆㈹䜿ₜ䳸⸩᧨㦘㣑⃮
ₜ⸛⏷ᇭ
⸛⏷㈹䜿㳮␆ᇭ
泔╤┪䟿デᇭ
䂔䇣㳮␆ᇭ㦃㙪䭷㚜榅
ↅᇭ啴泔╤┪挓㢾䟿デ᧨
嵚勾俰+LOWLᇭ
㿊⫭槱䭷㚜㒥㦘凉♲ᇭ
⦉⸩摧嬺摧⏴榆⺓⏘㧮䤓
婉侚俓僣₼ᇭ
ⅴ䔈⸩屡ㄵ⺖㳮␆㕄⇞ぴ
⇫嫷槱ᇭ
⬭┯拸䞷䓸浣䤓☩ㄵᇭ
㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ᇭ
⦷䶻₏㨩泔╤摧㡐᧨泔╤
䶻ℛ㨩⦉⸩摧ᇭ
ⅴ⨑䦃㡋ぴ⇫㄂槱䤓屡ㄵ
㕄⇞㳮␆ᇭ
䭉崜㓏∎䞷䤓⦉⸩摧⃚
岼⌨⨚壮䶵⚗ㆉ巿⨚壮ᇭ
啴㓏∎䞷䤓⦉⸩摧⨚壮㷲
䭉᧨㫈㝩㓏ㆉ巿䤓䋺塴䷡
∕⬭┯泔╤┪᧨㒥∎䞷Ⲑ
┪㦃㇆䤓䋺塴䷡ᇭ
94
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
㟔椫
♾厌☮⥯
㟔椫㘡棳
㳮␆⅜壤㡋⭢傽䕏
㏚᧤⦷摚⭢㣑䎰㽤⻤
栚᧥ᇭ
㿊⫭◰⦷㿊⫭䏭慙⏶ᇭ
㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ᇭ
♒桀䵯乏᧶ 㕕☇ 9
♒桀䵯乏᧶ 俓孬 10
♒桀䵯乏᧶ 䂔䚕㿊⫭
⺝䜿 9 19 20 21 22
嵚♒䏶斾崳岙㋾᧶ಯ䋺塴䷡
䎰㽤☇ₚರᇭ嵚▎∎䞷㹣ㆉ
巿䤓㦏⮶⋋㦃㉺䤓⦉⸩摧
泔╤抮䘖ᇭ
⸛⏷㈹䜿㳮␆₵帢㈹䜿㙰
㔙⥭Ⓙ栚ⱚ⇜函ᇭ
⺖㳮␆⺜囦ぴ⇫槱⸛⏷㡌
⭢䏅㈛㓲㔂㳮ᇭ
♒桀䵯乏᧶ ⦷摧▲₼
憘⏴⦉⸩摧旙㬬 2
♒桀䵯乏᧶ ⺖⦉⸩摧
旙㬬㈭㳮␆ₙ☇ₚ 8
␜⺖摧▲春⦷㳮␆ₙᇭ
㳮␆榏尐䂔䚕ᇭ
䋺塴䷡め棊⫭᧨㳮␆め拝
䑀ᇭ
㳮␆ₜ厌㝙䤋ᇭ
㼡㦘⦉⸩摧嬺泔╤ᇭ
㳮␆䎰㽤㷲䭉㈹䜿᧨㈹䜿
㙰㔙ₜ⦷栚ⱚ⇜函ᇭ
⏗㓲ₚ㔂㳮᧨㓜⺖㳮␆㱜
♲⸛⏷⺜囦ぴ⇫槱㡌⭢ᇭ
⦉⸩摧⍂抐㟔椫
摧▲㒥⦉⸩摧⺝䜿春㈦ₜ
⮯偙ᇭ
㳮␆♦㚜ᇭ
㳮␆䎰㽤㷲䭉㈹䜿᧨㈹䜿
㙰㔙ₜ⦷栚ⱚ⇜函ᇭ
㳮␆⏶㼡㦘⦉⸩摧ᇭ
摧▲⦉⸩摧⍂抐㳮Ⓟ斾
崳ᇭ
㳮␆⏶㼡㦘㿊⫭ᇭ
㿊⫭䫃㚜ᇭ
㿊⫭䎰㽤⥭Ⓙ栚ⱚ⇜函ᇭ
⦉⸩摧⺝䜿榏尐䂔䚕ᇭ
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
⸛⏷㈹䜿㳮␆₵帢㈹䜿㙰
㔙⥭Ⓙ栚ⱚ⇜函ᇭ
⦷㳮␆⏶孬ₙ⦉⸩摧᧤₏
㒥㠇㨩᧥ᇭ
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
㿊⫭䶵⚗㹣⺜ᇭ
㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ᇭ
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
∎䞷㓏㙟∪䤓Ⓠ⷟䂔䇣
⦉⸩摧⺝䜿✛䦇桫榅ↅᇭ
䞷+LOWL⤃榶┠䇳䅠ᇭ
95
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
zh
zh
㟔椫
♾厌☮⥯
㟔椫㘡棳
㼡㦘⦉⸩摧嬺泔╤ᇭ
⦉⸩摧⫭⦷⦉⸩摧⺝䜿
⏶ᇭ
☇ₚ⫭⇞䤓⦉⸩摧ᇭ⺖抲
䤋婉摧ヅ呹㳮␆摧▲䲊
棳ᇭ挎⏜⓹⒏䫃㚜᧤♒䏶
ⓜ槱᧥ᇭ挎⏜斾拝榆⺓⏘
㧮᧤泔╤⦉⸩摧摧⏴ₜ拸
䞷䤓摠⻻槱㨎᧥᧷啴㦘榏
尐᧨嵚位䭉㲨䯉榆⺓⏘㧮
䤓⇜函ᇭ
䂔䚕₵䇳䅠婉侚ᇭ
⦉⸩摧⺝䜿䎰㽤⸛⏷春 㿊⫭⺝䜿䤓婉侚捷⒕榏尐
ₙ㳮␆ᇭ
䂔䚕ᇭ
㿊⫭ₜ厌⸘孬ᇭ
㳮␆᧨㒥㿊⫭⺝䜿᧤⺳
␅᧥᧨榏尐䂔䚕ᇭ
♾⦷㿊⫭⺝䜿⏶䦚尚朌
摬ᇭ
㳮㩓⦷桫栘䤓⇜函ₙᇭ
㿊⫭⺝䜿ₜ厌⸘孬ᇭ
㿊⫭⺝䜿⇜函斾崳ᇭ
ₜ㿐㤱䤓㈹䜿╤⇫ᇭ
㳮␆榏尐䂔䚕ᇭ
㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ㄍ⃝め拣
值≽㄃棟ᇭ
㳮␆♦㚜ᇭ
䂔䚕⦉⸩摧⺝䜿✛㳮␆᧨
₵摜尕㹣⺜㿊⫭䤓ᇭ
⚠ⓜ㕘⒉朌摬䦃Ⓙ♾ⅴ✻
⚗ᇭ
♒桀䵯乏᧶ 䂔䚕㿊⫭
⺝䜿 9 19 20 21 22
♒桀䵯乏᧶ 䂔䚕㿊⫭
⺝䜿 9 19 20 21 22
䂔䇣㳮␆ᇭ
♒桀䵯乏᧶ 䂔䚕㿊⫭
⺝䜿 9 19 20 21 22
㦃㙪㿊⫭✛㿊⫭䏭慙ᇭ
嵚咖+LOWL勾僺ᇭ
ㅱ㭓㳮␆壤函
+LOWL㳮␆㒥岼⌨㓏㘰䞷䤓㧟㠨᧨⮶捷⒕掌♾⥭㟅Ⓒ䞷ᇭ⥭㟅ⓜ᧨㉔檗⏗⺖㧟㠨㷲
䭉⒕櫭ᇭ +LOWL⦷峀⮩⦚⹅₼᧨め䍉⥭㟅咙㳮␆♙咙岼⌨᧨⋩ℕⰴ⠓⸘㘡ᇭ 崂㍔嵚
㿌+LOWL⸱㓅㦜╨₼㉒᧨㒥䠅⦿+LOWLⅲ䚕⟕ᇭ ∎䞷劔啴㷁呹嫛⺖㳮␆ℳ俵䜿≬⥭㟅㳮
㱚᧨嵚挄⸗䦇桫䤓⦿㡈✛⦚椪㽤㈚✛尞⸩ᇭ
∬ₚ承㡈㽤⒕屲⚓榅ↅ᧶
榅ↅ 俓孬ↅ
⃊尐㧟役
⥭㟅㡈㆞
+LOWLぴ␆乀
㳮␆⮥㹋
⫠启
⫠启⚗㒟㳰启
♾⥭㟅⫠启
♾⥭㟅⫠启
96
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
榅ↅ 俓孬ↅ
⃊尐㧟役
⥭㟅㡈㆞
㿊⫭
㿊⫭䏭慙
婉倁ᇬ⺞榅ↅ
∎䞷拝 捷⒕䞷拝䤓
䋺塴䷡
斋㧟
斋㧟⫠启
斋㧟
斋㧟⫠启
ㅱ咙摠⻻
ㅱ咙摠⻻
ㅱ咙摠⻻
∬䏶䠅⦿㽤尞
完抯⟕≬⦉᧩㳮␆
+LOWL≬巘㓏∪㑘⃚㳮␆䎰嵥⦷㧟㠨ₙ㒥
完抯ₙ⧖䎰㤖䡄ᇭ♹尐ⅴ㷲䭉䤓㡈㆞
㝜⇫₵壤函㳮␆ᇬ拸䠅⦿䂔䇣咖值≽ᇬ
挄⸗+LOWL䤓㝜⇫崹㢝᧨₵值帆㔏嫢侊
倀᧨㦻≬⦉☂䍉㦘㟗ᇭ抨嫷䯉᧨⦷㷳㳮
␆₼♹♾∎䞷+LOWL☮ㅯ劦㧟ᇬ俓ↅ♙⌨
ↅ᧨㒥␅Ⅵ⚛❐役䞱❐ᇭ
㷳≬⦉⍔厌㙟∪崁㳮␆㠃⊚∎䞷⮌✌
㦮栢⏜彊≽㈸㒥㦃㙪榅ↅ㦜╨ᇭ㷲デ䭷
㚜ᇬ㚜劦㓏抯㒟䤓榅ↅ值≽㒥㦃㙪ₜ⦷
≬⦉乓⦜⏶ᇭ
zh
棳槭䠅⦿⦚⹅㽤尞⥃㫋䰐㷱᧨ₜ㘴♦
䰐㷱櫜⮥彯⎮㬬√⃚岼䵚᧨⚵ⓖₜ℗劒
㏽櫜⮥彯⎮䤓尐㻑ᇭ⺳␅᧨+LOWL⺜㡋↊
⇤咖㳮␆⦷↊⇤䞷抣ₙ⃚∎䞷㒥䎰㽤∎
䞷㓏抯㒟㒥㦘桫⃚䦃㘴ᇬ栢㘴ᇬ⌅䤋㒥
㈛儛㚜⹂ᇬ㚜⯀㒥彊䞷ₜ弯彯⎮弻↊ᇭ
⺳␅㢝䭉㘡棳桫㡋㳮␆⃚拸➽㊶㒥␅䔈
⸩䞷抣ₙ⃚拸䞷㊶䤓照䯉㝣≬ᇭ
䤋䚍䞱❐㦘䛤䡄㣑᧨嵚䵚☂⺖㳮␆㒥䦇
桫榅ↅ抐咂䠅⦿+LOLW嫛敆㳮桫≽䚕㒥㦎
㙪ᇭ
㦻㬬㷍䍉+LOWL㓏㦘䤓≬⦉弻↊᧨₵♥ⅲ
⏗ⓜ㒥⚛㣑㦮⻀≬⦉弻↊㓏拣㒟䤓峊屲
♙♲檼㒥㦇槱◣巿ᇭ
㷟尞䶵⚗匁㢝
䞱❐⚜䳀᧶
⨚壮᧶
完抯㄃↌᧶
䦃㘴⦉⸩㳮␆
'; 375
㦻⏻⚇⦷㷳匁㢝᧨㒠⊠䤓➾₏弻↊
⦷㡋㦻䞱❐䶵⚗ₚ⒦㖖䯉㒥㲨䄥᧶
(&ᇭ
+LOWL &RUSRUDWLRQ
1RUEHUW :RKOZHQG
+HDG RI 4XDOLW\ 3URFHVVHV
0DQDJHPHQW
%8 'LUHFW )DVWHQLQJ
5DLPXQG =DJJO
6HQLRU 9LFH 3UHVLGHQW
%8 'LUHFW )DVWHQLQJ
97
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
&,3䂻峵䭉崜
+LOWL '; 375め抩拝侊倀✛岼⌨⨚壮
䂻峵ᇭ⥯㷳᧨㳮␆䘁㈦䩸ㇱ䤓37%崜巘
㲨䵯᧨ₙ㦘崜巘偷壮6 ᇭ⥯㷳+LOWL≬
巘䶵⚗崜巘䤓岼⌨⨚壮⃚尞⸩ᇭ⦷㳮
␆∎䞷㦮栢䤋䚍䤓ₜ⚗㎞䛤䡄㒥凉椆䷘
㍔ㇱ᧨㉔檗⚠崜巘⠽⇜᧤37%᧥弯弻ⅉ
❰᧨✛デ岼⦚椪Ᵽ❰㦒᧤&,3᧥䤓戵⏻
⸳抩⫀ᇭ
㝜⇫❰䤓⋴ㅆ♙⸘⏷
zh
⣹檂彖岙᧶
䋺塴㝙摧⦉⸩㳮␆
櫭⨚
⨚壮
♲㈠᧶
╤┪嵎乏
㑘䞷
'; 375
侊⒦
塜唁
ⅴ;(13 /0;⦉⸩咂 PP斋
㧟᧤ 03D᧥
峊㢝♙䂻摞⃚⣹檂⋋䶵⚗,62 G%᧤$᧥
⣹檂᧤╤┪᧥䷘侩᧨ /:$᧨6
G%
䂻摞ₜ䭉⸩㊶᧶᧨ .:$
G%᧤$᧥
ぴ⇫⫃㓏⃚檂⭢侩㠇᧤㹞㡴⦉⸩㶰
㠇㶰᧥᧨ /S$HT
G%
䂻摞ₜ䭉⸩㊶᧶᧨ .S$
檂⭢⮥㾸᧨ /S&᧨⽿⋋
G%᧤&᧥
䂻摞ₜ䭉⸩㊶᧶᧨ .S&
G%
⣹檂⋋≑∬䏶(1 ₼䤓⣹檂䂻摞㝜⇫崹㢝⒳⸩᧨␅⪉䄥䍉㫈㝩(1 ,62
♙(1 ,62 ⃚㲨䄥ᇭ
㽷㎞᧶摞䂻䤓⣹檂⮥㾸⋋♙␅⺜㑘䤓ₜ䭉⸩㊶᧨䍉䂻摞㣑♾厌䞱䞮⃚⣹檂⋋䤓憒浧
呷䟛⋋ᇭ
㟈帙㝜⇫㬬ↅ♾厌抯㒟⣹檂⋋⋞ぽᇭ
榖╤
∬㝩(&䤓僌榖╤ₜ怔
拝 PVtᇭ
98
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
Ⱁ榏␅Ⅵ㦃拁₏㷴∎䞷劔⋴ㅆ♙⸘⏷彖
岙᧨嵚抯岹ZZZKLOWLFRPKVHᇭ
Hilti Corporation
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069850 / 000 / 00
388179 / A
388179
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3249 0208 00-Pos. 5 1 Printed in Liechtenstein © 2008
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
*388179*
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 21 11
Fax: +423 / 234 29 65
www.hilti.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising