Transformer for Car HiFi Power Amplifiers Übertrager für

Transformer for Car HiFi Power Amplifiers Übertrager für
FGA-22HQ
Bestell-Nr. • Order No. 06.6370
Deutsch
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
•Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
Übertrager
für Car-HiFi-Endstufen
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme gründlich durch und heben Sie sie
für ein späteres Nachlesen auf.
•Wird
der Übertrager zweckentfremdet, nicht
richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Garantie für
den Übertrager und keine Haftung für daraus
resultierende Sach- oder Personenschäden übernommen werden.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Der Übertrager FGA-22HQ dient zum Anschluss
der Line-Eingänge einer Car-HiFi-Endstufe an die
Lautsprecherausgänge eines Autoradios. Die Ausgangsleistung des Autoradios darf nicht mehr als
20 W betragen, sonst wird der Übertrager überlastet. Folgende Anpassprobleme werden mit dem
FGA-22HQ behoben:
1. Reduzierung des hohen Ausgangspegels des
­Autoradios für die empfindlichen Line-Eingänge
der Car-HiFi-Endstufe
2. Massefreie Übertragung der Autoradio-Ausgänge (bei Brückenschaltung im Autoradio unbedingt erforderlich!) auf die asymmetrischen
Line-Eingänge der Car-HiFi-Endstufe
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Soll der Übertrager endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie ihn zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
Den Übertrager über die beiden Montagewinkel
fest im Fahrzeug anschrauben, damit er sich nicht
löst und beim Bremsen zu einem gefährlichen
­Geschoss wird.
4 Anschluss
Alle Anschlüsse dürfen nur bei ausgeschalteter
Car-HiFi-Anlage hergestellt werden!
ELECTRONICS
ausgänge mit den entsprechenden Schraubanschlüssen INPUT des Übertragers verbinden.
Ist am Autoradio nur ein gemeinsamer
­Minusanschluss für beide Lautsprecher vorhanden, dann die beiden Minusanschlüsse des Übertragers mit dem gemeinsamen Minusanschluss
des Autoradios verbinden.
3)Den mittleren Schraubanschluss „G“ mit der
Masse des Fahrzeugs verbinden.
4)Mit den beiden Reglern SIGNAL LEVEL lässt
sich der Übertrager an den Eingangspegel der
Car-­HiFi-Endstufe anpassen. Das Autoradio auf
­maximale, nicht verzerrende Lautstärke einstellen (z. B. ¾ vom Maximum). Die Regler am Übertrager mithilfe eines Schraubendrehers ebenfalls
auf maximale, nicht verzerrende Lautstärke der
Endstufe einstellen.
5 Technische Daten
Frequenzbereich:�������������20 – 30 000 Hz
Eingangsimpedanz:���������45 Ω
Ausgangsimpedanz:�������30 Ω – 2,8 kΩ
Klirrfaktor: ���������������������< 0,001 %
max. Eingangsleistung:���20 W
Einsatztemperatur:���������0 – 40 °C
Abmessungen, Gewicht:�42 × 29 × 96 mm, 110 g
1)Die Cinch-Buchsen OUTPUT („L“ für den linken und „R“ für den rechten Kanal) über abgeschirmte Cinch-Audiokabel mit dem rechten
und linken Line-Eingang der Car-HiFi-Endstufe
verbinden.
2)Die Plus- und Minuspole der Radio-Lautsprecher­
Änderungen vorbehalten.
Transformer
for Car HiFi Power Amplifiers
•For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
the radio speaker outputs to the corresponding
screw terminals INPUT of the transformer.
If the car radio is only provided with a common negative connection for both speakers,
connect the two negative connections of the
transformer to the common negative connection
of the car radio.
3)Connect the central screw terminal “G” to the
ground of the vehicle.
4)Use the two controls SIGNAL LEVEL to match
the transformer to the input level of the car HiFi
power amplifier. Set the car radio to maximum
non-distorting volume (e. g. ¾ of the maximum
volume). Use a screwdriver to set the controls on
the transformer also to maximum non-distorting
volume of the power amplifier.
English
Der Übertrager entspricht allen relevanten Richt­
linien der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
•Schützen Sie den Übertrager vor Tropf- und
Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit.
Der zulässige Einsatztemperaturbereich beträgt
0 – 40 °C.
chemicals or water.
Please read these operating instructions carefully prior to setting the transformer into
­operation and keep them for later use.
•No guarantee claims for the transformer or liabil-
ity for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the transformer is
used for other purposes than originally intended,
if it is not correctly connected or operated, or if it
is not repaired in an expert way.
1 Applications
The transformer FGA-22HQ serves for connecting
the line inputs of a car HiFi power amplifier to the
speaker outputs of a car radio. The output power
of the car radio must not exceed 20 W, otherwise
this will result in overload of the transformer. With
the FGA-22HQ, the following matching problems
will be solved:
1. Reduction of the high output level of the car
radio for the sensitive line inputs of the car HiFi
power amplifier
2. Floating transformation of the car radio outputs
(indispensable in case of bridge connection in
the car radio!) to the unbalanced line inputs of
the car HiFi power amplifier
2 Safety Notes
The transformer corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with .
•Protect
the transformer against dripping water,
splash water and high air humidity. The admissible ambient temperature range is 0 – 40 °C.
If the transformer is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
3 Mounting
Use the two mounting brackets to screw down the
transformer in the vehicle to ensure that it will not
work loose and turn into a dangerous projectile
when braking.
4 Connection
Always switch off the car HiFi system before making
any connections!
1)Connect the phono jacks OUTPUT (“L” for the
left and “R” for the right channel) via screened
audio cables with phono connectors to the
right and left line inputs of the car HiFi power
­amplifier.
2)Connect the positive and the negative poles of
5 Specifications
Frequency range: �����������20 – 30 000 Hz
Input impedance:�����������45 Ω
Output impedance:���������30 Ω – 2.8 kΩ
THD:�������������������������������< 0.001 %
Max. input power: ���������20 W
Ambient temperature: ���0 – 40 °C
Dimensions: �������������������42 × 29 × 96 mm
Weight: �������������������������110 g
Subject to technical modification.
FGA-22HQ
1
CD
2
3
4
5
6
EJECT
7
FM
Menu
AM
8
CD / RADIO
Car Radio
R
L
OUTPUT
TP
INPUT
L G R
+- -+
Tre
Bass
Ground
Transformer
®
Power Amp
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
A-0115.99.06.02.2016
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Speakers
FGA-22HQ Référence num. • Codice 06.6370
Français
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
•Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux,
Transformateur
pour amplificateur voiture
en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
Lisez entièrement la notice avant la mise en
fonction du transformateur et conservez-la
pour toute utilisation ultérieure.
•Nous
déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants si
le transformateur est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas
correctement branché ou utilisé ou s’il n’est pas
reparé par un technicien habilité ; de même, la
garantie deviendrait caduque.
1 Possibilités d’utilisation
Le transformateur d’impédance FGA-22HQ permet
de relier les entrées ligne d’un amplificateur voiture
aux sorties haut-parleurs d’un autoradio. La puissance
de sortie de l’autoradio ne doit pas dépasser 20 W
sinon le transformateur est en surcharge. Avec le
FGA-22HQ, on peut résoudre les problèmes suivants :
1. Réduction d’un niveau de sortie élevé de l’auto­
radio pour les entrées ligne sensibles de l’amplificateur voiture.
2. Transmission flottante des sorties autoradio (en
mode bridgé dans l’autoradio, impérativement
nécessaire) sur les entrées ligne asymétriques des
amplificateurs voiture.
Lorsque le transformateur est définitivement
retiré du marché, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Montage
Vissez le transformateur dans le véhicule via les
deux étriers de montage solidement de telle sorte
qu’il ne se desserre pas et qu’en cas de freinage, il
ne se transforme pas en projectile dangereux.
4 Branchement
Le transformateur répond à toutes les directives
nécessaires de l’Union européenne et porte donc
le symbole .
•Protégez le transformateur de tout type de
projections d’eau, des éclaboussures et d’une
­humidité élevée de l’air. La plage de température
ambiante admissible est de 0 – 40 °C.
1)Reliez les fiches RCA OUTPUT («L» pour le canal
gauche et «R» pour le canal droit) via les cordons
audio RCA blindés à l’entrée droite et à l’entrée
gauche de l’amplificateur voiture.
Italiano
2 Conseils d’utilisation et de sécurité
L’ensemble des branchements ne doit être réalisé
que lorsque l’installation audio est débranchée !
2)Reliez les pôles plus et moins des sorties haut-
•Per
Trasformatore
di stadi finali per car-hifi
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni prima della messa in funzione
e conservatele per un uso futuro.
la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
•Nel
caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, d’impiego scorretto o di riparazione non a
regola d’arte del trasformatore cessa ogni diritto
di garanzia e non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni conseguenti a persone
o a cose.
1 Possibilità d’impiego
Il trasformatore FGA-22HQ serve per collegare gli
ingressi Line di uno stadio finale per car-hifi con
le uscite per altoparlanti di un’autoradio. La potenza d’uscita dell’autoradio non deve superare i
20 W per non sovraccaricare il trasformatore. Con
il FGA-22HQ si risolvano i seguenti problemi di
­adattamento:
1. riduzione dell’alto livello d’uscita dell’autoradio
per i sensibili ingressi Line dello stadio finale per
car-hifi
2. trasformazione senza massa delle uscite autoradio
(assolutamente necessario nel caso di un collegamento a ponte nell’autoradio!) per gli ingressi
asimmetrici Line dello stadio finale per car-hifi.
2 Avvertenze di sicurezza
Il trasformatore è conforme a tutte le direttive rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla .
•Proteggere il trasformatore dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi d’acqua, nonché da alta
umidità dell’aria. La temperatura d’esercizio
­ammessa è 0 – 40 °C.
Se si desidera eliminare il trasformatore definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un’istituzione locale per
il ­riciclaggio.
3 Montaggio
Avvitare bene il trasformatore nell’autovettura servendosi delle due staffe di montaggio facendo ben
attenzione che non si possa staccare diventando
un proiettile pericoloso in caso di brusca frenata.
4 Collegamenti
Tutti i collegamenti devono essere eseguiti solo con
l’impianto car-hifi spento!
1)Collegare le prese RCA OUTPUT (“L” per il canale sinistro e “R” per il canale destro) con gli
ingressi Line destro e sinistro dello stadio finale
car-hifi, servendosi di cavi audio RCA schermati.
2)Collegare i poli positivo e negativo delle uscite
ELECTRONICS
parleurs de l’autoradio aux bornes à vis correspondantes INPUT du transformateur.
Si sur l’autoradio, il n’existe qu’une seule borne
moins commune pour les deux haut-parleurs, reliez les deux bornes moins du transformateur à la
borne moins commune de l’autoradio.
3)Reliez la borne du milieu «G» à la masse du
­véhicule.
4)Avec les deux réglages SIGNAL LEVEL, on peut
adapter le transformateur au niveau d’entrée de
l’amplificateur voiture. Réglez l’autoradio sur un
volume maximal, non distordant (par exemple ¾
du maximum). Sur le transformateur, réglez les réglages à l’aide d’un tournevis également sur un
volume maximal, non distordant de l’amplificateur.
5 Caractéristiques techniques
Bande passante :�������������20 – 30 000 Hz
Impédance d’entrée : �����45 Ω
Impédance de sortie :�����30 Ω – 2,8 kΩ
Taux de distorsion :���������< 0,001 %
Puissance entrée max. :���20 W
Température fonc. :���������0 – 40 °C
Dimensions, poids :���������42 × 29 × 96 mm, 110 g
Tout droit de modification réservé.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
per altoparlanti dell’autoradio con i relativi contatti a vite INPUT del trasformatore.
Se l’autoradio dispone solo di un contatto
negativo comune ai due altoparlanti, occorre
collegare i due contatti negativi del trasformatore con il negativo comune dell’autoradio.
3)Collegare il contatti centrali a vite “G” con la
massa dell’autovettura.
4)Con i due regolatori SIGNAL LEVEL, il trasformatore può essere adattato al livello d’ingresso
dello stadio finale car-hifi. Impostare sull’auto­
radio il volume massimo, senza distorsioni (p. es.
¾ del massimo). Impostare anche i regolatori
del trasformatore sul massimo di volume dello
stadio finale, senza distorsioni, servendosi di un
cacciavite.
5 Dati tecnici
Gamma di frequenze:�����20 – 30 000 Hz
Impedenza d’ingresso: ���45 Ω
Impedenza d’uscita: �������30 Ω – 2,8 kΩ
Fattore di distorsione:�����< 0,001 %
Potenza max. d’ingresso:�20 W
Temperatura d’esercizio:�0 – 40 °C
Dimensioni:���������������������42 × 29 × 96 mm
Peso:�������������������������������110 g
Con riserva di modifiche tecniche.
FGA-22HQ
1
CD
2
3
4
5
6
EJECT
7
FM
Menu
AM
8
CD / RADIO
Car Radio
R
L
OUTPUT
TP
INPUT
L G R
+- -+
Tre
Bass
Ground
Transformer
®
Power Amp
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
A-0115.99.06.02.2016
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Speakers
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement