Connecting the Mat Controller - BANDAI NAMCO Entertainment

Connecting the Mat Controller - BANDAI NAMCO Entertainment
NAMCO BANDAI Games America Inc.
4555 Great America Parkway, Suite 201, Santa Clara, CA 95054
www.namcobandaigames.com
ACTIVE LIFE™: Outdoor Challenge™&©2008 NAMCO BANDAI Games Inc. NAMCO BANDAI Games logo is a trademark of NAMCO BANDAI.
The ratings icon is a registered trademark of the Entertainment Software Association. All other trademarks and trade names are the property
of their respective owners. U.S. Patent Nos. 5,269,687; 5,354,202 and 5,577,913 used under license from Midway Games West Inc.
PRINTED IN U.S.A.
INSTRUCTION BOOKLET / MODE D'EMPLOI
PLEASE CAREFULLY READ THE Wii™ OPERATIONS MANUAL COMPLETELY BEFORE USING YOUR
Wii HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT
HEALTH AND SAFETY INFORMATION.
The Official Seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by
Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories,
games and related products.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR
YOUR CHILD PLAY VIDEO GAMES.
ACTIVE LIFE™: Outdoor Challenge™&©2008 NAMCO BANDAI Games Inc. NAMCO BANDAI Games logo is a trademark of NAMCO
BANDAI. The ratings icon is a registered trademark of the Entertainment Software Association. All other trademarks and trade
names are the property of their respective owners. U.S. Patent Nos. 5,269,687; 5,354,202 and 5,577,913 used under license
from Midway Games West Inc.
WARNING – Seizures
• Some people (about 1 in 4000) may have seizures or blackouts triggered by light flashes or
patterns, and this may occur while they are watching TV or playing video games, even if they have
never had a seizure before.
• Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic
condition, should consult a doctor before playing a video game.
• Parents should watch their children play video games. Stop playing and consult a doctor if you or
your child has any of the following symptoms:
Convulsions
Loss of awareness
Eye or muscle twitching Altered vision
Involuntary movements Disorientation
• To reduce the likelihood of a seizure when playing video games:
1. Sit or stand as far from the screen as possible.
2. Play video games on the smallest available television screen.
3. Do not play if you are tired or need sleep.
4. Play in a well-lit room.
5. Take a 10 to 15 minute break every hour.
Nintendo, Wii and the Official Seal are trademarks of Nintendo. © 2006 Nintendo.
Licensed by Nintendo
CAUTION: WRIST STRAP USE
Please use the wrist strap to help prevent injury to other people or damage to surrounding objects or the Wii Remote in case
you accidentally let go of the Wii Remote during game play.
Also remember the following:
people and objects.
WARNING – Repetitive Motion Injuries and Eyestrain
Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow these instructions to
avoid problems such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation or eyestrain:
SYSTEM MENU UPDATE
Please note that when first loading the Game Disc into the Wii console, the Wii will
check if you have the latest system menu, and if necessary a Wii system update
screen will appear. Press OK to proceed.
• Avoid excessive play. Parents should monitor their children for appropriate play.
• Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you don't think you need it.
• If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing or if you feel symptoms such
as tingling, numbness, burning or stiffness, stop and rest for several hours before playing again.
• If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during or after
play, stop playing and see a doctor.
CAUTION – Motion Sickness
Playing video games can cause motion sickness in some players. If you or your child feels dizzy or
nauseous when playing video games, stop playing and rest. Do not drive or engage in other
demanding activity until you feel better.
IMPORTANT LEGAL INFORMATION
This Nintendo game is not designed for use with
any unauthorized device. Use of any such device will invalidate your Nintendo product warranty.
Copying of any Nintendo game is illegal and is strictly prohibited by domestic and international
intellectual property laws. “Back-up” or “archival” copies are not authorized and are not necessary to
protect your software. Violators will be prosecuted.
REV–E
Connecting the Mat Controller.........2
Game Controls................................12
Wii Remote™ Controls .....................3
View/Delete Personal Data ............22
Let’s Select a Mode ..........................5
View Rankings...............................23
Let’s Choose a Character .................6
Options...........................................23
Single-Player Mode..........................7
Credits............................................48
Multi-Player Mode ..........................11
Warranty ........................................53
Connecting the Mat Controller
PRECAUTIONS FOR USE OF THE ACTIVE LIFE™
MAT CONTROLLER
Mat Controller
Important Safety Information
This page explains basic controls for the Mat Controller. For in-game control methods, please
see page 12 onwards.
• Step on the Mat Controller only in your bare feet. DO NOT WEAR SOCKS. Shoes may
damage the Mat Controller’s sensors.
• Position the Mat Controller away from hard flooring or furniture or sharp corners. You may
want to place cushions around the Mat Controller to break any fall.
• Dry the mat thoroughly before using to prevent any slipping. If the Mat Controller becomes
wet with sweat or other liquid, stop playing and dry it.
• Do not play with the Mat Controller if you are currently consulting a doctor, if you are
pregnant, or if vigorous exercise may be bad for your health. If you experience pain,
discomfort or fatigue while using the Mat Controller discontinue use.
• Do not use the Mat Controller if you are under the influence of alcohol or other drugs that
can impair your balance, perceptions and judgment.
• Children should be supervised by an adult to ensure safe use of the Mat Controller.
• Do not keep the Mat Controller near open flames or other heat sources.
• Do not hit the Mat Controller with your fists.
Confirm / Pause Menu
Cancel
[Z,C,V,X]
Menu navigation and
menu item selection
Important Safety Information
Make sure that the Wii console’s power is turned OFF.
Important: Connect the Mat Controller before turning on your Wii console.
Connecting the Mat Controller
Connect the Mat Controller's plug to the corresponding Controller Socket on the Wii
console. Be sure to connect it to Controller Socket 1 on the Wii console.
Note: If you connect the Mat Controller to any Controller Socket besides
Controller Socket 1, you will not be able to use it for gameplay.
Notes
• Only connect and remove the mat when the Wii console is turned OFF.
When disconnecting the mat, be sure to hold it by the plug (not the cord).
• If the Wii console is shaken during gameplay, there is a chance that it will malfunction
and/or damage the game disc. Place the Wii console in a location where it will not be
shaken or otherwise damaged.
• When playing, wear clothing that makes it as easy to move around as possible.
• Playing while wearing socks or shoes can lead to falls, accidents, injury, and damage to
game hardware.
Mat Controller plug
Controller Socket 1
2
3
Let’s Select a Mode
Wii Remote™ Controls
After starting up the game, the Main Menu
will be displayed at which point you can select a
mode. Point to the mode you want to play, and press
A Button or + Button.
Wii Remote
Here we explain the basic controls for the Wii Remote. For information on in-game controls for
specific games, see page 12 and onwards.
Pointer
- Select menu items
Power Button
Single Player Mode
- Turn power ON/OFF
In this mode, one person can enjoy “Outdoor Adventure”, “Exercise Training”, and
“Free Play”. See page 7.
+Control Pad
- Move cursor
Multi-Player Mode
Two friends can enjoy “Outdoor Adventure”, “Friend Battle”, or “Teamwork”.
See page 11.
A Button
- Confirm
- Send message
View/Delete Personal Data
+ Button
- Confirm
- Pause menu
B Button
HOME Button
- Cancel
- Display/close HOME Button Menu
– Button
- Cancel
Browse or delete individual data that has been saved.
See page 22.
* The 1 Button and 2 Button are not used.
* In this instructional booklet, the Pointer is used to choose a
menu item. Similarly A Button and + Button are used for
confirming a selection, and B Button and – Button are used for
canceling a selection and going back to the previous screen.
View Rankings
View rankings achieved by players for each game in “Free Play” in Single Player Mode.
See page 23.
Saving
You must have at least 5 blocks of free space in order to save game data. In ACTIVE LIFE™:
Outdoor Challenge™, game data is automatically saved after finishing a game, or whenever
individual data is registered. You may turn auto-save functions ON or OFF in the Options.
4
Options
Adjust game settings, such as switching auto-save ON and OFF, and turning display of
ghosts ON and OFF. See page 23.
5
Single Player Mode
Let’s Choose a Character
Character Selection Screen
Point to the character you’d like to play as, then press A
Button or + Button. If you select “Start without saving”,
no data except for game rankings will be saved.
About Miis
In ACTIVE LIFE: Outdoor Challenge, you can play using
Miis that you’ve created in the Mii Channel.
* Refer to the “Wii Operations Manual – Channels and
Settings” for more information about creating Miis in the
Mii Channel.
* If you selected “Start without saving” on the Character
Selection Screen, you’ll be able to choose from the Miis
saved on your Wii Remote. Miis saved on the Wii console
will not be able to be chosen.
Single Player Game Mode
Selection Screen
Choose a game mode to play from the three available
options by pointing to it. Press A Button or + Button
to confirm.
* Wearing socks or shoes during actual game
play can result in slipping or damaging
the game equipment. Please be sure to be
barefoot while playing.
Outdoor Adventure
In this game mode, you tackle an
athletic course made up of several
single player events. See page 8.
Exercise Training
Creating individual data the first time you play!
[1] Point to “New” and press A Button or + Button.
Individual data will be created.
[2] Point to the character you’d like to use, then press A Button or
+ Button. If Mii data that you’ve saved in the Mii Channel is
saved on the Wii console, you’ll be able to pick a Mii.
* You can’t select a Mii saved on the Wii Remote to
create individual data.
[3] Time to input your name! Point to a character and press
A Button or + Button to input it. After confirming the name,
your individual data will be complete.
* If you chose a Mii in step [2], then you’ll be able to
select a body type for your Mii, rather than inputting a
name. Point to either “Adult” or “Child” and press
A Button or + Button to confirm.
How Do I Erase Individual Data?
Point to “Delete” on the Character Selection Screen and press A Button or + Button.
Next, point to the data you’d like to erase, and press A Button or + Button to erase it.
6
This option helps you to gradually
get into shape. Select the activities where you feel you need the
most training. See page 9.
Free Play
In this game mode, you are free to choose and play whichever events you want.
See page 10.
7
Single Player Mode continued...
Outdoor Adventure
Exercise Training
Choose an outdoor course!
Select a type of training!
Point to the outdoor course you wish to play, and press A
Button or + Button. As you complete courses, new ones
become available.
Point to the type of training you’d like to do and press A
Button or + Button. You can scroll through the list of
training types by pointing to C or V and pressing A
Button or + Button. If you select the graph icon next to a
training type, you’ll be able to view a daily results graph
for that training type.
Look at what’s in each outdoor course!
Once you select an outdoor course, a Confirmation Screen
appears to let you view the events of that course.
Verify the goal of the game and start!
After you’ve taken a look at what’s in the selected outdoor course , point to “Start!” and
press A Button or + Button. The game’s goal will be shown, and the game will start.
After finishing the course, check out your results!
Once you’ve completed all of the games for an outdoor course, the Results Screen is
displayed. You can press B Button or – Button to view your results in greater detail.
Press A Button or + Button to close the Results Screen and continue.
Original Courses
Original courses are outdoor courses that you can create yourself. To create a course, point to
“Create” and press A Button or + Button. Select “Play” using the same controls in order to
play an outdoor course that you’ve created.
Set up games!
Point to the stage you’d like to set up and press A Button or + Button. Then, use the same
controls to select a game for that stage.
Set the difficulty level and clear conditions!
You can set the course’s difficulty level, as well as the conditions necessary to complete the
course. Point to C or V and press A Button or + Button to change settings. Once you’ve
finished, select “OK”.
8
Verify training content and goals,
then start the game!
Once you select a type of training, you can view what games are in the selected training course.
If you point to “Start!” and press A Button or + Button, the goal for the training course will be
displayed, and the games will begin.
Check your results!
After you’ve finished all of the games in the training, the Results Screen will appear, and you
can view your results in graph form. Also, when you clear at least one training course in a day,
you’ll receive a stamp showing that you completed that day’s training.
Graphs and AP (Active Points)
After completing training, you’ll receive a number of AP (Active Points), calculated
based on how much exercise you performed and other factors. The number of AP
received will be graphed on a daily line graph. Point to the “graph icon” and press
A Button or + Button. On the Graph Screen, you can check your stamps by pressing
A Button or + Button.
* The value shown on the graph represents the highest number of
AP received for each day.
9
Multi-Player Mode
Single Player Mode continued...
Free Play
Choose a game!
Point to the game you want to play, and press A Button or
+ Button. Scroll through the list of games by pointing to
C or V and pressing A Button or + Button. Next, point
to a level and press A Button or + Button.
Check the controls, then start the game!
Once you select a difficulty level, the game’s controls are displayed. Point to “Start!” and
press A Button or + Button to start the game.
Check your results!
When you complete the game, the Results Screen appears. If you scored in the top five, your
name is displayed in the rankings.
* Depending on the game, record ghosts may appear in Free Play Mode.
See page 23 for more information about ghosts.
About Difficulty Level
Each event has difficulty levels that can be chosen for it. More difficulty levels can be
unlocked in Free Play Mode by completing the various difficulty levels of “Beginner”,
“Intermediate” and “Advanced” in the Outdoor Adventure Single Player Mode.
Multi-Player Game Mode
Selection Screen
After selecting Multi-Player Mode, you will be
presented with three available game modes.
Point to the option you want to play, then
press A Button or + Button.
Outdoor Adventure
In this game mode, you and a friend
take on several outdoor courses, composed
of various activities. This mode works in the
same way as Outdoor Adventure in Single
Player Mode (see pg. 8).
Friend Battle
In this mode, two people can compete in various activities. Game
selection here works in the same
way as Free Play in Single Player
Mode (see pg. 10).
Teamwork
In these cooperative games, two players can see how well they work together.
Teamwork
Choose a game!
Point to the game you’d like to play, then press A Button or + Button.
Check the controls, then start the game!
Once you select a game, the game’s controls are displayed. Point to “Start!” and press
A Button or + Button to start the game.
Check your results!
Once you finish the game, the Results Screen is displayed. Teamwork Ratio, as well
as your total AP (Active Points), will be displayed.
10
11
Mole Stomper
Game Controls
How Do I View an Explanation of the Control Scheme for a Game?
Try to quickly hit all of the moles as they appear.
Detailed, on-screen instructions in both Single Player and Multi-Player modes are available for each game.
• In Free Play, Friend Battle and Teamwork modes, each game’s control scheme
automatically appears when you choose a game.
• In Outdoor Adventure, after selecting an outdoor course, the Confirmation Screen will
appear. Point to any game on this screen and press A Button or + Button to view an
explanation of that game’s control scheme.
• In Exercise Training, after selecting a type of training, you will be taken to a list of
games in that training course. On this screen, point to any game and press A Button or
+ Button to view an explanation of the game’s control scheme.
• SINGLE PLAYER MODE
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Score
(3) Time Limit
The Controls Explanation Screen
Go kayaking down a raging river!
• SINGLE PLAYER MODE
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER / Wii Remote
(1) Time Elapsed
(3) Shows current progress
• SINGLE PLAYER MODE/MULTI-PLAYER (FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Time Elapsed
(3) Shows current progress
(2) Best Time
(4) Speedometer
12
(2) Best Time
(4) Speedometer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Escaping from a Whirlpool
Timber Trail
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(2) High Score
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kayak Attack
On the Controls Explanation Screen, point to X and
press A Button or + Button to advance to the next page.
Point to Z and press A Button or + Button to go back
to the previous page. You can return to the Game
Confirmation Screen by pressing B Button or – Button.
* Note: Most screenshots shown in the following
sections are from Free Play in Single Player Mode. Other modes may vary slightly.
Run as fast as you can while jumping over and dodging logs.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TIP: Quickly take alternating steps on
from a whirlpool.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
and
1
2
3
41
52
63
74
85
96
while swinging the Wii Remote to escape
Speed Up
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TIP: Head for the parts of the river where the water’s a different color to gain a speed boost.
Hitting Jumps
TIP: Steer your kayak onto the jump ramps throughout the river to go flying through the air!
13
7
8
9
Mountain Boarder
Game Controls continued…
Pipe Slider
Slide down a slick pipe while dodging obstacles.
• SINGLE PLAYER MODE
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Time Elapsed
(3) Shows current progress
(2) Best Time
(4) Speedometer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
* Note: Do not hit the mat with your fists.
Slide through a grassy field on your board while landing tricks.
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
TIP:
Slide through dash zones to boost your speed for a limited time.
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(TEAMWORK)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER / Wii Remote
(1) Time Elapsed
(3) Shows current progress
(2) Best Time
(4) Speedometer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(1) Score
(3) Speedometer
(5) Obtained Score
(7) Result
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(2) High Score
(4) Time Limit
(6) Total Combos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
“Goofy Foot” Stance
Stand on and to go straight. Take your feet off of and at the same time to
jump. Release and press to turn left. Release and press to turn right.
Mine Cart Adventure
Take a wild mine cart ride!
• SINGLE PLAYER MODE
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Use obstacles as jumps
TIP: You can ride on top of obstacles by jumping onto them. Use obstacles as jumps and build
up your obtained score by doing tricks!
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
Get past obstacles by grabbing your board and crouching
TIP: A way of getting past objects without jumping is to grab your board while it’s sliding on
the ground, which will make you crouch so long as your hands are touching the buttons.
Tunnels and other obstacles can be traversed by crouching.
Grabbing
TIP: While jumping, from the basic position:
• Left: Press with your left hand
• Right: Press with your right hand
* Controls for “goofy foot” stance are the same.
Back Spin
TIP: While jumping from the basic position, press
* For “goofy foot” stance, press
14
1
1
21
2
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
19
2
3
4
5
6
7
8
9
with your right hand to do a back spin.
with your left hand.
15
Stone Stepper
Game Controls continued…
Mountain Boarder (continued)
Side Spin
Sprint across stone pillars in a race to the finish line!
TIP: While jumping, from the basic position:
Left: Release and press
Right: Release and press
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
* For “goofy foot” stance:
Left: Release and press
Right: Release and press
(1) Time Elapsed
(3) Shows current position
Speed Roller
Speed thorugh the course as fast as you can on in-line
skates.
• SINGLE PLAYER MODE
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER / Wii Remote
(1) Time Elapsed
(3) Shows current progress
(2) Best Time
(4) Speedometer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
41
52
63
74
85
96
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Time Elapsed
(3) Shows current position
(2) High Score
(4) Total Combos
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Head-on Hurdler
Race to the goal while clearing hurdles to get the best time!
Lake-top Trampoline
(1) Score
(3) Time Limit
(5) Obtained Score
(2) Best Time
(4) Speedometer
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Run as fast as you can through the course to earn the best time!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TIP: Jumping onto high-speed rails will cause you to increase your speed. You can move from
rail to rail by jumping.
• SINGLE PLAYER MODE
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(2) Best Time
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sprint Challenge
Use high-speed rails to speed up
Perform amazing tricks in mid-air!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Time Elapsed
(3) Shows current position
(2) Best Time
(4) Speedometer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
17
Seesaw Battler
Game Controls continued…
Log Leaper
Jump logs as they come at you from all sides to avoid
getting knocked over the edge!
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Time Elapsed
(2) Best Time
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Put your button-pressing skills to the test with this new variation of hot hands!
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(1) Number of Wins
Single Player Mode
Press the button more quickly than
your opponent!
RULES: The purpose of the game is to stay on top of the tower for as long as possible. If any
of the logs touches you, you’ll get knocked down off the tower.
RULES: When a button panel changes to the quick-push icon, press that button before your
opponent does!
Multi-Player Mode
* Single Player Mode: See how many opponents you can beat in a single match.
* Multi-Player Mode: The first player to get 3 first-hit icons is the winner!
RULES: Dodge the logs to stay on the tower longer than your opponent to win. When a log hits you, you’ll
get pushed towards the edge of the tower. Get hit three times and you’ll get knocked off of the tower.
* Note: Do not hit the mat with your fists.
Conveyer Runner
See how far you can run without falling off the course!
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE
(FRIEND BATTLE)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Time Elapsed
(2) Best Time
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
How long can you survive this
mad dash?
RULES: Run along a stone conveyer belt as the screen constantly scrolls sideways. Run too
quickly or too slowly, and you’ll fall off the course! Be on the lookout for stone pillars that
will get in your way. Jump over any obstacles that block your way and keep running!
Jump Rope
Play jump rope for as long as you can without tripping.
• SINGLE PLAYER MODE / MULTI-PLAYER MODE (TEAMWORK)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER
(1) Number of Jumps
Jump over the rope as many times as
possible without making a mistake!
RULES: Jump over the rope without tripping. In Single Player Mode a single mistake will end
the game. In Multi-Player Mode, if either you or your opponent trips a combined total of 3
times, it’s game over!
* Single Player Mode: Keep running as long as possible before falling off the course.
* Multi-Player Mode: Stay on the course longer than your opponent to win.
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
19
Game Controls continued…
Waterfall Climber
Work in synch with a friend to climb a waterfall.
TIPS
If you lose your footing...
Both players must cooperate to help the character climb to safety on the
nearest rock.
• MULTI-PLAYER MODE (TEAMWORK)
• CONTROL METHOD: MAT CONTROLLER / Wii Remote
P LA Y ER 1 CON T ROLS
PLAYER 1’S JOB
When hanging by a rope…
Step on and in an alternating pattern.
Jumping
When hanging onto a rock…
• Left side: and
• Center: and
• Right side: and
Stand with your feet on or ( or ) and or ( or ). Take both feet off of the
buttons at the same time to jump. Time your jumps to your partner’s action of pulling you up.
Course Movement
To land after jumping, step on
Step on and or ( or
to move to the right.
or ( or ) and or ( or
) to move to the left or step on
) to land in the center.
( or ) and
PLAYER 2’S JOB
Step on the two buttons corresponding to the rock’s position in an alternating pattern.
P LA Y ER 2 CON T ROLS
Hold the Wii Remote vertically and shake it quickly.
Finally, work together to climb over the top of the waterfall!
Pulling Up Player 1
Once you climb up all of the rocks, the final cooperation challenge will begin.
Player 2 should hold the Wii Remote horizontally and stand to the side of the mat controller.
Player 2’s job is to pull the Wii Remote upwards in perfect timing with Player 1’s jumps to aid
Player 1 up the waterfall.
P LA Y ER 1 CON T ROLS
Step on and in an alternating pattern.
P LA Y ER 2 CON T ROLS
Hold the Wii Remote vertically and shake it quickly.
20
21
View Rankings
View/Delete Personal Data
Selecting Game and Difficulty
Viewing Personal Data
C HOOS E A C H ARAC TER!
On the Main Menu, choose “View/Delete Personal Data” and a screen showing a list of all of
your registered characters will appear. Point to the character for which you’d like to view data,
and press A Button or + Button.
Point to the game for which you’d like to see rankings, and press A Button or + Button.
Next, select the difficulty level. The current rankings will be displayed.
Options
Personal Data Screen
Choosing the Options Menu
You can view three types of information on the Personal Data Screen. To switch the
screen and scroll through information, point to C or V and press A Button or +
Button. You can also use the +Control Pad on the Wii Remote or
on the Mat Controller.
To set game options, point to the Options Menu and press A Button or + Button.
Character Information Screen
Graph Information Screen
Results List Screen
Save
This will save current game data.
Ghost Display
You can use this to turn display of ghost data ON or OFF.
* A ghost is a way of showing and competing against your previous performance
and actions in an event.
Autosave
View your character’s name, visual
appearance, and any rewards earned.
View a graph over time of AP
(Active Points) collected daily.
View a list of results (best scores and
times) for the various events in Single
Player Mode’s “Free Play” mode.
This lets you switch the auto-save feature ON or OFF.
* If you turn this OFF, auto-saves will no longer be performed.
Staff Credits
Deleting Personal Data
On the Character List Screen, point to “Delete” and press A Button or + Button. Point to the
character whose data you’d like to erase, and press A Button or + Button to show the
Confirmation Screen. Once you choose “Yes” to confirm the deletion, the character’s data
will be erased.
22
This lets you see the credits for the game.
23
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L'INTÉGRALITÉ DU MODE D'EMPLOI DE LA Wii AVANT
D'UTILISER VOTRE SYSTÈME, VOTRE DISQUE DE JEU, OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE
D'EMPLOI COMPREND D'IMPORTANTES INFORMATIONS SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE SÉCURITÉ: VEUILLEZ LIRE LES
PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À VOS JEUX VIDÉO.
AVERTISSEMENT – Danger d’attaque
• Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1
sur 4 000) peuvent être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des
lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision
ou s’amusent avec des jeux vidéo.
• Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes
reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
• Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo.
Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants:
Convulsions
Troubles de la vue
Tics oculaires ou musculaires
Mouvements involontaires
Perte de conscience
Désorientation
•Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
CE SCEAU OFFICIEL EST VOTRE GARANTIE QUE LE PRÉSENT PRODUIT EST AGRÉÉ OU
MANUFACTURÉ PAR NINTENDO. RECHERCHEZ-LE TOUJOURS QUAND VOUS ACHETEZ
DES APPAREILS DE JEU VIDÉO, DES ACCESSOIRES, DES JEUX ET D'AUTRES PRODUITS
CONNEXES.
ACTIVE LIFE™: Outdoor Challenge™&©2008 NAMCO BANDAI Games Inc. NAMCO BANDAI Games logo is a trademark of NAMCO
BANDAI. The ratings icon is a registered trademark of the Entertainment Software Association. All other trademarks and trade
names are the property of their respective owners. U.S. Patent Nos. 5,269,687; 5,354,202 and 5,577,913 used under license from
Midway Games West Inc.
Nintendo, Wii and the Official Seal are trademarks of Nintendo. © 2006 Nintendo.
Sous licence de Nintendo
AVERTISSEMENT: UTILISATION DE LA DRAGONNE
Veuillez utiliser la dragonne pour éviter de blesser quiconque ou d'endommager les objets se trouvant à proximité ou la
Télécommande Wii au cas où vous lâcheriez celle-ci accidentellement au cours d'une partie.
Suivez aussi les recommandations suivantes:
personnes ou d'objets dans les zones où vous vous déplacez.
MISE A JOUR DU MENU SYSTEME
AVERTISSEMENT – Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les
instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel
carpien, l’irritation de la peau ou la tension oculaire :
• Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent
pendant des périodes adéquates.
• Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
• Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, ou si
vous ressentez des symptômes tels que fourmillements, engourdissements, brûlures ou
courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
• Si vous ressentez l'un des symptômes mentionnés ci-dessus ou toute autre gêne pendant que vous
jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
ATTENTION – Nausée
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez
étourdi ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez
pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.
INFORMATIONS LÉGALES IMPORTANTES
Ce jeu Nintendo n'est pas conçu pour s'utiliser
avec un appareil non-autorisé. L'utilisation d'un tel appareil invalidera votre garantie de produit Nintendo.
Toute copie d'un jeu Nintendo est illégale et strictement interdite par les lois domestiques et internationales
régissant la propriété intellectuelle. Les copies de “sauvegarde” ou d'“archivage” ne sont pas autorisées
et ne sont pas nécessaires à la protection de vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.
REV–E
Connexion du Tapis de Contrôle....26
Commandes de Jeu ........................36
Commandes de la Télécommande Wii ..28
Voir/Effacer Données Perso ...........46
Sélection du Mode .........................29
Classements ...................................46
Sélection du Personnage ...............30
Options...........................................47
Mode Un Joueur .............................31
Credits............................................48
Mode Multijoueur ...........................35
Garantie .........................................53
Connexion du Tapis de Contrôle
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION DU TAPIS DE
CONTRÔLE D’ACTIVE LIFE
Tapis de Contrôle
Informations de sécurité importantes
Cette page explique les commandes de base du Tapis de Contrôle. Pour les méthodes de
commandes dans le jeu, veuillez lire à partir de la page 36.
• Montez sur le tapis uniquement à pieds nus. NE PORTEZ PAS DE CHAUSSETTES.
Les chaussures peuvent endommager les détecteurs du tapis.
• Ne positionnez pas le tapis sur revêtements de sol trop durs, et placez-le à distance des
meubles et de coins pointus. Il est recommandé de placer des coussins autour du tapis
pour diminuer l'impact des chutes possibles.
• Séchez correctement le tapis avant de l’utiliser pour éviter tout risque de glissade. Si la
surface du tapis devient humide à cause de sueur ou d’un autre liquide, arrêtez de jouer et
séchez-la.
• Ne jouez pas avec le tapis si vous êtes sous traitement médical, si vous êtes enceinte ou
si l’exercice intense peut être dangereux pour votre santé. En cas de douleur, de gène ou
de fatigue pendant l'utilisation du tapis, arrêtez de l’utiliser.
• N’utilisez pas le tapis si vous êtes sous l’influence d’alcool ou d’autres drogues pouvant
affecter votre équilibre, vos perceptions et votre jugement.
• Les enfants doivent être supervisés par un adulte lors de leur utilisation du tapis, pour
assurer leur sécurité.
• N’utilisez pas le tapis à proximité de flammes ou d’autres sources de chaleur.
• Ne frappez pas le tapis avec vos poings.
Confirmer / Menu Pause
Annuler
[Z,C,V,X]
Navigation dans le menu et
Sélection d’éléments du menu
Précaution Importante
Assurez-vous que la Console Wii est ÉTEINTE.
*Branchez le Tapis de contrôle avant d’allumer votre console Wii.
Branchement du Tapis de Contrôle
Branchez la prise du Tapis de Contrôle au port correspondant sur la console Wii. Veillez à le
brancher au port de manette marqué avec « [point seul] », sur le dessus de la console Wii.
* Si vous branchez le Tapis de Contrôle sur un autre port de manette que
« [point seul] », vous n’allez pas pouvoir l’utiliser pour jouer.
Prise de la manette
Port de manette « [point seul] »
26
Remarques
• Branchez et débranchez le tapis uniquement lorsque la console Wii est ÉTEINTE. Lors du
débranchement du tapis, veuillez à le tenir par la prise (et non pas le cordon).
• Si la console Wii est secouée pendant le jeu, il est possible que le disque du jeu subisse
un dysfonctionnement ou des dommages. Placez la console Wii dans un endroit où elle ne
risque pas d’être secouée ou endommagée d’une autre manière.
• Pendant le jeu, portez des vêtements qui vous permettent de bouger aussi facilement que
possible.
• Le fait de jouer en portant des chaussettes ou chaussures peut provoquer des chutes,
accidents, blessures et dommages au composants matériels du jeu.
27
Sélection du Mode
Commandes de la Télécommande Wii
Un fois que vous avez démarré le jeu, l'Écran
Titre s'affiche, vous permettant de choisir un
mode. Pointez vers le mode auquel vous souhaitez jouer,
puis appuyez sur Touche A ou Touche +.
Télécommande Wii
Nous expliquons ici les commandes de base de la Télécommande Wii. Pour plus d’informations
sur les commandes pour des jeux spécifiques, veuillez lire à partir de la page 36.
Pointeur
- Sélectionner des éléments
du menu
Interrupteur d’alimentation
Mode Un Joueur
- Allumer/Éteindre
Dans ce mode, une personne peut jouer à « Aventures Sportives », « Exercices » et
« Jeu Libre ». Voir la page 31.
Croix directionnelle +
- Déplacer le curseur
Mode Multijoueur
Deux amis peuvent jouer à « Aventures Sportives », « Affrontement » ou
« Travail d'Équipe ». Voir la page 35.
Touche A
- Confirmer
- Envoyer un message
Voir/Effacer Données Perso
Touche +
- Confirmer
- Menu Pause
Touche B
Touche HOME
- Annuler
- Afficher/Fermer le menu de la touche HOME
Touche - Annuler
Sauvegarde
* Les touches 1 et 2 ne sont pas utilisés.
* Dans ce manuel de mode d’emploi, le Pointeur est utilisé pour
choisir un élément de menu. De la même manière, Touche A et
Touche + sont utilisés pour la confirmation de sélection, et
Touche B et Touche – sont utilisés pour annuler une sélection
et revenir à l’écran précédent.
La console Wii doit posséder au moins 5 blocs de mémoire libres pour sauvegarder des
données de jeu. Dans ACTIVE LIFE™ : Outdoor Challenge™, les données de jeu sont
automatiquement sauvegardées lorsque vous finissez un jeu, ou lorsque des données
individuelles sont enregistrées. Dans les Options, vous pouvez activer ou désactiver les
fonctions de sauvegarde manuelles et automatiques.
28
Afficher ou supprimer des données individuelles qui ont été sauvegardées.
Voir la page 46.
Classements
Afficher les classements obtenus pas les joueurs pour chacun des jeux en
« Jeu Libre » dans le mode Un Joueur. Voir la page 47.
Options
Changer les réglages du jeu, comme le fait d’activer ou désactiver les sauvegardes
manuelles et automatiques, ou l’activation/désactivation des fantômes. Voir la page 47.
29
Mode Un Joueur
Sélection du Personnage
Écran Sélection du Personnage
Pointez vers le personnage avec lequel vous souhaitez jouer, puis
appuyez sur Touche A ou Touche +. Si vous sélectionnez « Jouer sans
sauvegarder », vous jouerez avec quatre personnages et vos personnages
Mii. Lorsque vous jouez sans sauvegarder, n’oubliez pas qu’aucune
donnée ne sera enregistrée, mises à part celles des classements de jeu.
À propos des Mii
Dans ACTIVE LIFE: Outdoor Challenge, vous pouvez jouer en
utilisant des Mii que vous avez créés sur la Chaîne Mii.
* Pour plus d’informations sur la création de Mii sur la Chaîne Mii,
référez-vous au « Mode d’emploi de la Wii Chaînes et Réglages».
* Si vous sélectionnez « Jouer sans sauvegarder » sur l’écran
Sélection du Personnage, vous pouvez choisir l’un des Mii enregistrés sur votre Télécommande
Wii. Les Mii sauvegardés sur la console Wii ne pourront pas être sélectionnés.
Création de données individuelles lors de votre première partie!
[1] Pointez vers « Créer », puis appuyez sur Touche A ou Touche +.
Des données individuelles seront créées.
[2] Pointez vers le personnage avec lequel vous incarner, puis appuyez sur
Touche A ou Touche +. Si les données de Mii que vous avez sauvegardées sur la
Chaîne Mii ont été enregistrées sur la console Wii, vous pourriez choisir un Mii.
* Vous ne pouvez pas sélectionner un Mii sauvegardé sur la
télécommande Wii pour créer des données individuelles.
[3] C’est le moment d’entrer votre nom! Pointez sur une lettre, puis
appuyez sur Touche A ou Touche + pour la sélectionner. Après avoir
confirmé le nom, vous aurez terminé d’entrer vos données individuelles.
* Si vous choisissez un Mii à l’étape [2], vous pourrez alors
sélectionner un corps pour votre Mii, au lieu d’entrer un
nom. Pointez sur « Adulte » ou « Enfant », puis appuyez
sur Touche A ou Touche + pour confirmer.
Comment effacer des données individuelles?
Pointez sur « Effacer » sur l’écran Sélection du Personnage, puis
appuyez sur Touche A ou Touche +. Ensuite, pointez sur les données que vous
souhaitez effacer, et appuyez ensuite sur Touche A ou Touche + pour les supprimer.
30
Mode Un Joueur:
Écran Sélection du Mode
Vous pouvez choisir parmi trois modes de jeu en
pointant sur l’une des options. Appuyez sur Touche A
ou Touche + pour confirmer.
* Ne portez pas de chaussettes ou chaussures
pendant de jouer: vous risqueriez
de glisser ou d’endommager l’équipement
de jeu. Veillez à toujours jouer à pieds nus.
Aventures Sportives
Dans ce mode de jeu, vous participez
seul à une compétition d’athlétisme
composée de plusieurs épreuves.
Voir la page 32.
Exercices
Cette option vous aide à vous
mettre progressivement en forme.
Sélectionnez les activités dans lesquels vous pensez avoir le plus besoin
d’entraînement. Voir la page 33.
Jeu Libre
Dans ce mode de jeu, vous pouvez choisir à volanté le jeu auquel vous souhaitez
participer. Voir la page 34.
31
Exercices
Mode Un Joueur continué...
Aventures Sportives
Choisissez une course au dehors!
Sélectionnez un type d’entraînement!
Pointez vers la course au dehors à laquelle vous souhaitez jouer,
puis appuyez sur Touche A ou Touche +. Lorsque vous aurez
terminé toutes les épreuves, d’autres deviendront disponibles.
Pointez vers le type d’entraînement que vous souhaitez
suivre, puis appuyez sur Touche A ou Touche +. Vous pouvez
parcourir la liste des types d’entraînements en pointant sur
C ou V et en appuyant sur Touche A ou Touche +. Si vous
sélectionnez l’Icône de Graphique situé à côté du type d'entraînement, vous pourrez consulter un graphique des résultats quotidiens pour ce type d’entraînement.
Consultez le détail de chaque course!
Une fois que vous avez sélectionné une course au dehors,
un Écran de Confirmation vous permet de voir les
épreuves de cette course.
Vérifiez le but du jeu et lancez-vous!
Une fois que vous avez consulté les éléments de la course en extérieur sélectionnée, pointez sur
« PARTEZ» et appuyez sur Touche A ou Touche +. L’objectif du jeu s’affiche, puis le jeu démarre.
Après avoir terminé la course, vérifiez vos résultats!
Une fois que vous avez terminé toutes les épreuves d’une course, l’Écran des résultats
s’affiche. Vous pouvez appuyez sur Touche B ou Touche – pour voir vos résultats en détail.
Appuyez sur Touche A ou Touche + pour fermer l’Écran des Résultats et continuer.
Courses originales
Les courses originales sont des courses au dehors que vous pouvez créer vous-mêmes. Pour
jouer une course au dehors que vous avez créée, sélectionnez « Jouer » en utilisant les mêmes
commandes que pour créer la course.
Vérifiez le contenu et les objectifs de
l'entraînement, et lancez-vous!
Une fois que vous avez sélectionné un type d’entraînement, vous pouvez voir les mini-jeux qui figurent
dans la course d’entraînement sélectionnée. Si vous pointez sur « PARTEZ » et vous appuyez sur
Touche A ou Touche +, l’objectif de la course d’entraînement s’affiche, puis le jeu démarre.
Vérifiez vos résultats!
Une fois que vous avez terminé tous les mini-jeux de l'entraînement, l’Écran des Résultats
s'affiche et vous pouvez visualiser vos résultats sous la forme d'un graphique. Aussi, lorsque
vous terminez au moins une course d’entraînement en un jour, vous recevrez un sceau indiquant que vous avez achevé l’entraînement de ce jour.
Graphiques et PA (Points d'activité)
Réglez des jeux!
Pointez vers le niveau que vous souhaitez régler, puis appuyez sur Touche A ou Touche +.
Utilisez ensuite les mêmes commandes pour sélectionner un jeu pour ce niveau.
Définissez le niveau de difficulté et les conditions de réussite!
Vous pouvez régler le niveau de difficulté de la course, ainsi que les conditions nécessaires
pour terminer la course. Pour modifier les réglages, pointez sur C ou V et appuyez sur
Touche A ou Touche +. Une fois que vous avez terminé, sélectionnez « Terminé ».
32
Après avoir terminé un entraînement, vous recevrez des PA (Points d'activité), calculés
selon la quantité d’exercices que vous avez effectuée, en se basant également sur d'autres
facteurs. Le nombre de PA reçus sera représenté dans un graphique à lignes quotidien.
Pointez vers « Icône du Graphique », puis appuyez sur Touche A ou Touche +. Sur Écran du
Graphique, vous pouvez vérifier vos sceaux en appuyant sur Touche A ou Touche +.
* La valeur indiquée sur le graphique représente le plus grand nombre de
PA reçus pour chaque journée.
33
Mode Un Joueur continué...
Jeu Libre
Choisissez un jeu!
Pointez sur le jeu auquel vous souhaitez participer, puis
appuyez sur Touche A ou Touche +. Parcourez la liste des
jeux en pointant sur C ou V et en appuyant sur Touche
A ou Touche +. Ensuite, pointez vers un niveau et appuyez
sur Touche A ou Touche +.
Vérifiez les commandes, et lancez-vous!
Une fois que vous avez sélectionné un niveau de difficulté, les commandes du jeu s’affichent.
Pointez sur « PARTEZ » et appuyez sur Touche A ou Touche + pour débuter le jeu.
Vérifiez vous résultats!
Lorsque vous terminez le jeu, l’Écran des Résultats s'affiche. Si votre score figure parmi les
cinq meilleurs, votre nom s'affiche dans les classements.
* Selon le jeu, des fantômes d’enregistrement peuvent apparaître dans le Mode
Libre. Pour plus d’informations sur les fantômes, référez-vous à la page 47.
À propos du Niveau de Difficulté
Chaque mini-jeu possède différents niveaux de difficulté qui peuvent être sélectionnés.
Des niveaux de difficulté supplémentaires peuvent être débloqués en Mode Libre en
terminant les différents niveaux de difficulté, « Débutant », « Moyen » et « Avancé »
dans Aventures Sportives, dans le mode Un Joueur.
Mode Multijoueur
Sélection du Mode de Jeu
Multijoueur
Après avoir sélectionné le Mode Multijoueur,
trois modes de jeux s'offriront à vous. Pointez
sur l’option à laquelle vous souhaitez jouer,
puis appuyez sur Touche A ou Touche +.
Aventures Sportives
Dans ce mode de jeu, vous et un ami participez à plusieurs courses au dehors, toutes
composées de plusieurs activités. Ce mode fonctionne de la même manière que les Aventures
Sportives dans le mode Un Joueur
Affrontement
Dans ce mode, deux joueurs
s’affrontent dans de multiples
activités. Ce mode fonctionne de
la même manière que les Jeu
Libres dans le mode Un Joueur.
Travail d'Équipe
Dans ces jeux coopératifs les joueurs peuvent mesurer jusqu’à quel point travaillent-ils bien ensemble.
Travail d’Équipe
Choisissez un jeu!
Pointez vers le jeu auquel vous souhaitez participer, puis appuyez sur Touche A ou Touche +.
Vérifiez les commandes, et lancez-vous!
Une fois que vous avez sélectionné un jeu, ses commandes s’affichent. Pointez sur « PARTEZ »
et appuyez sur Touche A ou Touche + pour débuter le jeu.
Vérifiez vos résultats!
Lorsque vous terminez le jeu, l’Écran des Résultats s'affiche. Votre Niveau Collaboratif ainsi
que vos PA (Points d'activité) apparaissent.
34
35
Taupe-panique
Commandes de Jeu
Comment afficher une explication du système de contrôle d’un jeu?
Essayez de vilement frapper toutes les taupes qui apparaissent.
Des instrcutions détaillées sont disponible sur l'écran pour chaque jeu dans les Modes Un Joueur
et Multijoueur.
• Jeu Libre, Affrontement et Travail d’Équipe: Dans ces modes, une fois que vous avez
sélectionné un jeu, les commandes du jeu s’affichent.
• Aventures Sportives: Sur l’Écran de Confirmation pour une course au dehors sélectionnée,
pointez vers l’un des mini-jeux et appuyez sur Touche A ou Touche + pour afficher une explication
sur le système de contrôle (configuration de la manette et du tapis) pour ce jeu.
• Exercices: Sur cet écran, pointez vers l’un des mini-jeux et appuyez sur Touche A ou
Touche + pour afficher une explication sur le système de contrôle (configuration de la
manette et du tapis) pour ce jeu.
• MODE UN JOUEUR
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Score
(3) Limite de Temps
Sur l’Écran d’Explication des Commandes, pointez sur X
et appuyez sur Touche A ou Touche + pour passer à la
page suivante. Pointez sur Z et appuyez sur Touche A
ou Touche + pour revenir à la page précédente. Vous
pouvez retourner à l’Écran Confirmation du Jeu en
appuyant sur Touche B ou Touche –.
* Il est possible d’afficher le système de contrôle pour n’importe quel jeu en
sélectionnant « Comment Jouer » dans le Menu Pause pendant jouer le jeu.
* Note: La plupart des captures d’écrans illustrées dans les sections suivantes sont
prise du Jeu Libre, dans le mode Un joueur. Il est possible que les autres modes
soient légèrement différents.
Piste du bûcheron
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la progression actuelle (4) Compteur de Vitesse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descendez en kayak une rivière déchaînée!
• MODE UN JOUEUR
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE
CONTRÔLE/Télécommande Wii
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la progression actuelle (4) Compteur de Vitesse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
S’échapper d’un tourbillon
CONSEILS: Marchez rapidement alternativement sur et
Télécommande Wii pour vous échapper d’un tourbillon.
, tout en balançant la
Accélérez
CONSEILS: Dirigez-vous vers les parties de la rivière où l'eau change couleur pour recevoir un
propulsion.
1
2
3
41
52
63
74
85
96
Utiliser les Tremplins
CONSEILS: Dirigez votre kayak vers les tremplins de saut qui se trouvent un peu partout sur la
rivière pour vous envoler dans les airs!
7
8
9
36
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kayak attaque
L’Écran d’Explication des Commandes
Courrez aussi rapidement que vous pouvez, tout en sautant
et en se faufiler pour éviter les rondins.
(2) Meilleur Score
1
2
3
4
5
6
7
8
9
37
Surf extrême
Commandes de jeu continué...
Glisse-tuyau
Glissez le long d’un tube lisse, tout en évitant les obstacles.
• MODE UN JOUEUR
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la progression actuelle (4) Compteur de Vitesse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CONSEILS:
Glissez à travers des zones d'élan pour augmenter votre vitesse pendant un temps limité.
Dévalez les terrains herbés sur votre planche tout en réalisant des tours.
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR
(TRAVAIL D'ÉQUIPE)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE
CONTRÔLE/Télécommande Wii
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la progression actuelle (4) Compteur de Vitesse
(2) Meilleur Score
(4) Limite de Temps
(6) Total de Combos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pour aller tout droit, tenez-vous sur et . Pour sauter, enlevez en même temps vos
deux pieds de et . Pour tourner à gauche, relâchez et appuyez sur . Pour
tourner à droite, relâchez et appuyez sur .
Chariot en stock
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(1) Score
(3) Compteur de Vitesse
(5) Score Obtenu
(7) Résultat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Position « Goofy » (Pied Gauche en Avant)
* Note: Ne frappez pas le Tapis de Contrôle avec vos poignets.
Faites un tour de wagon de mine fou!
• MODE UN JOUEUR
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilisez les obstacles comme tremplins
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
CONSEILS: Vous pouvez surfer sur le dessus des obstacles en sautant dessus. Utilisez les
obstacles comme des rampes de lancement et ameliorez votre score obtenu en réalisant
des tours!
Évitez des obstacles en saisir votre planche et en vous accroupissant
CONSEILS: Pour éviter des objets sans sauter, vous pouvez saisir votre planche lorsqu’elle
glisse sur le sol, ce qui vous fera vous accroupir tant que vos mains touchent les touches.
Il est possible de traverser des tunnels et d’autres obstacles en position accroupée.
Saisir
CONSEILS: Pour saisir votre planche lorsque vous sautez, à partir de la position de base :
• Gauche: Appuyez sur avec votre main gauche
• Droit: Appuyez sur avec votre main droite
* Les commandes pour la position « goofy » sont identiques.
Spirale Arrière
CONSEILS: Lorsque vous sautez à partir de la position de base, appuyez sur
main droite pour lancer un spirale arrière.
* Pour la position « goofy », appuyez sur
38
avec votre main gauche.
39
avec votre
1
1
21
2
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
19
2
3
4
5
6
7
8
9
Pile au pilier
Commandes de jeu continué...
Surf extrême (continué)
Rotations
Sprintez à travers les piliers en pierre dans une course jusqu’à la ligne d’arrivée!
CONSEILS: Lorsque vous sautez, à partir de la position de base:
Gauche: Relâchez et appuyez sur
Droit: Relâchez et appuyez sur
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la position actuelle
* Pour la position « goofy »:
Gauche: Relâchez et appuyez sur
Droit: Relâchez et appuyez sur
Roller en fureur
Dévalez la course aussi vite que possible sur vos rollers.
• MODE UN JOUEUR
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE/Télécommande Wii
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la progression actuelle (4) Compteur de Vitesse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CONSEILS: Sautez sur des rails à haute vitesse pour augmenter votre vitesse. Vous pouvez
sauter de rail en rail en sautant.
• MODE UN JOUEUR
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Score
(3) Limite de Temps
(5) Total de Combos
(2) Meilleur Score
(4) Score Obtenu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la position actuelle (4) Compteur de Vitesse
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
Haies en folie
Trampoline au lac
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Courrez aussi vite que vous le pouvez à travers la course
pour remporter le meilleur temps!
1
2
3
41
52
63
74
85
96
Utilisez les rails de haute vitesse pour accélérer
Accomplissez des tours incroyables dans les airs!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sprinter expert
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
Courrez vers la ligne d’arrivée en franchissant les haies pour
signer le meilleur temps!
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
(3) Indique la position actuelle (4) Compteur de Vitesse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
41
52
63
74
85
96
7
8
9
40
41
Commandes de jeu continué...
Saut du bûcheron
Sautez les rondins vous approchants de tous directions,
et évitez d'être poussés par-dessus bord!
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mode Un Joueur
RÈGLES: Le but du jeu est de rester en haut de la tour aussi longtemps que possible.
Si l’un des rondins vous touche, vous tomberez de la tour.
Mode Multijoueurs
RÈGLES: Pour gagner, évitez les rondins pour rester sur la tour plus longtemps que votre
adversaire. Lorsqu’un rondin vous touche, vous serez poussés vers le bord de la tour. Après
trois bousculades, vous tomberez de la tour.
Combat à bascule
Testez vos talents de pousseur de touches, en appuyant sur votre Tapis de Contrôle
comme un pianiste fou!
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Nombre de Victoires
Appuyez sur les touches plus vite que
votre adversaire!
RÈGLES: Lorsqu'un panneau de touche se transforme en icône de pression rapide, appuyez sur
ce touche avant que votre adversaire!
* Mode Un Joueur: Voyez combien d’adversaires vous pouvez battre dans un seul match.
* Mode Multijoueur: Le premier joueur à obtenir 3 icônes de première pression
remporte la partie!
* Note: Ne frappez pas le Tapis de Contrôle avec vos poignets.
Coureur de fond
Testez la distance que vous pouvez courir sans tomber hors
du parcours!
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (AFFRONTEMENT)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Temps Écoulé
(2) Meilleur Temps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Corde à sauter
Sautez à la corde aussi longtemps que possible sans
trébucher.
• MODE UN JOUEUR/MODE MULTIJOUEUR (TRAVAIL D'ÉQUIPE)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE: TAPIS DE CONTRÔLE
(1) Nombre de Sauts
Combien de temps survivrez-vous à cette course de folie?
RÈGLES: Courrez sur un tapis roulant en pierre alors que l’écran avance constamment sur le
côté. Avancez trop vite ou trop lentement, et vous tomberez hors du parcours! Soyez attentifs
aux piliers en pierre qui apparaîtront sur votre chemin. Sautez au-dessus de tous les obstacles
sur votre route et continuez à courir!
* Mode Un Joueur: Courrez aussi longtemps que possible avant de tomber hors du parcours.
* Mode Multijoueur: Gagnez par être plus longtemps sur le parcours que votre
adversaire.
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sautez au-dessus de la corde autant
de fois que possible sans commettre une erreur!
RÈGLES: Sautez au-dessus de la corde sans trébucher. Dans le mode Un Joueur, la partie
s’arrête à la première erreur. Dans le mode Multijoueur, si vous ou votre adversaire trébuche
3 fois au total, la partie est terminée!
43
CONSEILS
Commandes de jeu continué...
Hisse et eau
Si vous perdez l’équilibre…
Travaillez en synchronisation avec un ami pour escalader une cascade.
Les deux joueurs doivent coopérer pour aider le personnage gagner la sûreté par
atteindre le rocher le plus proche.
• MODE MULTIJOUEUR (TRAVAIL D'ÉQUIPE)
• MÉTHODE DE CONTRÔLE : TAPIS DE
CONTRÔLE/Télécommande Wii
COMMA N D ES D U J OU EU R 1
Lorsqu’il pend par la corde
Appuyez alternativement sur et
LA MISSION DU JOUEUR 1
Sauter
Tenez-vous debout, avec les pieds sur ou ( ou ) et ou ( ou ).
Enlevez en même temps vos deux pieds des touches pour sauter. Synchroniser vos sauts sur
les moments où votre partenaire vous soulève.
Mouvement de Course
Après avoir sauté, descendez sur ou ( ou ) et ou (
centre. Pour vous déplacer à gauche, marchez sur et ou (
déplacer à droite, marchez sur ou ( ou ) et .
ou
ou
) pour atterrir au
), et pour vous
.
Lorsqu’il est accroché à un rocher
• Côté gauche: et
• Centre: et
• Côté droit: et
Appuyez alternativement sur les deux touches correspondant à la position du rocher
(comme illustré ci-dessus).
COMMA N D ES D U J OU EU R 2
Tenez la Télécommande Wii verticalement et secouez-la.
LA MISSION DU JOUEUR 2
Pour finir, travailler en concert pour grimper
jusqu’au haut de la cascade!
Tirer le Joueur 1
Une fois que vous avez gravi tous les rochers, le défi de coopération final commence.
Le Joueur 2 doit tenir la Télécommande Wii horizontalement et se tenir à côté du tapis de
contrôle. La mission du Joueur 2 est de lever la Télécommande Wii vers le haut au même
moment que les sauts du Joueur 1 pour l’aider à gravir la cascade.
COMMA N D ES D U J OU EU R 1
Marchez alternativement sur et .
COMMA N D ES D U J OU EU R 2
Tenez la Télécommande Wii verticalement et secouez-la.
44
45
Classements
Voir/Effacer Données Perso
Sélection d’un Jeu et de la Difficulté
Affichage des Données Personnelles
C HOIS I S S EZ UN P ERS O NN A G E !
Dans l'Écran Sélection du Mode, sélectionnez « Voir/Effacer Données Personnelles » et un écran
s’affiche avec une liste de tous vos personnages sauvegardés. Pointez vers le personnage pour
lequel vous souhaitez voir les données, puis appuyez sur Touche A ou Touche +.
Pointez vers le jeu dont vous souhaitez voir les classements, puis appuyez sur Touche A ou
Touche +. Ensuite, sélectionnez le niveau de difficulté. Les classements actuels s’affichent.
Options
Écran des Données Personnelles
Choix du Menu Options
Trois types d’informations s’affichent sur l’Écran des Données Personnelles. Pour
basculer entre les écrans et parcourir les informations, pointez sur C ou V et
appuyez sur Touche A or Touche +. Vous pouvez également utiliser la Croix
Directionnelle + de la Télécommande Wii ou
sur le Tapis de Contrôle.
Pour régler les options du jeu, pointez sur le menu Options et appuyez sur Touche A or Touche +.
Écran Informations du Personnage
Écran Informations du Graphique
Écran Liste des Résultats
Sauvegarder
Ceci sauvegardera les données de jeu actuelles.
Fantôme
Vous pouvez utiliser cette option pour régler les données de fantôme sur MARCHE ou ARRÊT.
* Un fantôme vous permet d’afficher et de vous mesurer contre votre dernière
performance et vos dernières actions dans un mini-jeu.
Autosauvegarde
Consulter le nom et l’apparence visuelle
de votre personnage, ainsi que les
récompenses qu’il a gagné.
Voir un graphique temporel des PA
(Points d'activité) récoltés chaque jour.
Voir une liste des résultats (meilleurs
scores et temps) pour les nombreux minijeux du mode «Mode Libre» Un Joueur.
Ceci vous permet de basculer la fonction de sauvegarde automatique entre MARCHE et ARRÊT.
* Si vous désactivez cette fonction, les sauvegardes automatiques ne seront plus
effectuées.
Suppression des données personnelles
Crédits
Sur l’Écran Liste des Personnages, pointez sur « Effacer » et appuyez sur Touche A ou Touche
+. Pointez sur le Personnage dont vous souhaitez effacer les données, et appuyez sur Touche A
ou Touche + pour afficher l’Écran de Confirmation. Une fois que vous avez choisi « Oui » pour
confirmer la suppression, les données du personnage sont effacées.
Ceci vous permet de voir les crédits pour ce jeu.
46
47
Credits
QUALITY ASSURANCE
NAMCO BANDAI
Games Inc.
NAMCO BANDAI
Games America Inc.
Producer
Hiroma Mori
PRODUCTION
Senior QA Manager
Tad Hirabayashi
Director of Localization
Takahiro Sasanoi
QA Supervisor
Mike Peterson
Sr. Localization Manager
Atsushi Minowa
Project Coordinator
Jesse Mejia
Localization Manager
Nobuaki Taguchi
QA Lead
Matt Peterson
Associate Localization
Producer
Masahiro Knittel
Assistant QA Lead
Stephen Chin
Chief Producer
Yusuke Sasaki
Product Managers
Toshihiro Nada
Tomoaki Imanishi
Daisuke Uchiyama
Senior Localization Manager
Seiko Fujisawa
Localization Manager
Hidehiko Yoshizawa
Lindsay Gray
Localization Producer
Seiji Sugimoto
Associate Localization
Producers
James Vance
Senior Marketing Manager
Naruo Uchida
Marketing Coordinator
Ryuichi Enomoto
MARKETING & PR
Director of Marketing & PR
Todd Thorson
Product Marketing Manager
Sarah Felbinger
Public Relations Manager
Kit Ellis
Creative Services Manager
Michiko Wang
Sr. Graphic Designer
Corey Tran
Legal Counsel
Janna Smith
OPERATIONS
Sr. Operations Manager
Jennifer Tersigni
48
QA Test Team
Taylor Benson
Cameo Wininger
David Jasper
Thomson Tan
Special Thanks:
Genichi Ito, Shuji Nakata, Makoto
Iwai, Andrew Lelchuk, Dennis
Lee, Arne Cual-Pedroso, Corey
Tran, Charmaine Morena, Moto
Aida, Brian Schorr, Martin Nguyen
Packaging Design
Tom Usher Designs
51
LIVE HELP NOW AVAILABLE ONLINE!
Ever get stuck and just need that extra edge to beat the level? Having problems getting your game to work properly? Now you can get
one-on-one help from NAMCO BANDAI Games America Inc. using your web browser! Simply go to livehelp.namco.com for more
details. Live Counselors available from 9am-5pm Monday-Friday Pacific Time.
NAMCO BANDAI Games America Inc. ATTN: Customer Service 4555 Great America Parkway, Suite 201 Santa Clara, CA 95054
Before returning any defective materials to us, please contact us for a Return Merchandise Authorization (RMA) number. You can reach
us at the address above, via e-mail at [email protected] or contact us at (408) 235-2222. Please note that any
materials sent to us without an RMA number will be refused and returned.We highly recommend that you use a traceable and / or
insured method of shipping the materials to us.
NAMCO BANDAI Games America Inc. Online: www.namcobandaigames.com Visit our Website to get information about our new titles.
LIMITED WARRANTY: NAMCO BANDAI Games America Inc. warrants to the original purchaser that this NAMCO BANDAI Games
America Inc. game pack shall be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of
purchase. If a defect covered by this limited warranty occurs during this 90-day limited warranty period, NAMCO BANDAI Games
America Inc. will repair or replace the defective game pack or component part , at its option, free of charge.This limited warranty does
not apply if the defects have been caused by negligence, accident, unreasonable use, modification, tampering, or any other cause not
related to defective material or workmanship.
LIMITATIONS ON WARRANTY: Any applicable implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby
limited to ninety (90) days from the date of purchase and are subject to the conditions set forth herein. In no event shall NAMCO
BANDAI Games America Inc. be liable for consequential or incidental damages resulting from the possession or use of this product. The
provisions of the limited warranty are valid in the United States only. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, or exclusion of consequential or incidental damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This
limited warranty provides you with specific legal rights.You may have other rights which vary from state to state.
DES CONSEILS MAINTENANT OFFERTS EN LIGNE!
Vous êtes bloqué(e) et vous avez besoin d’un petit coup de pouce pour passer au niveau suivant? Vous éprouvez des problèmes à faire
fonctionner votre jeu correctement? Vous pouvez maintenant recevoir de l’aide personnalisée de NAMCO BANDAI Games America Inc.
en utilisant votre navigateur Web! Rendez-vous sur le site livehelp.namco.com pour plus de détails. Des conseillers sont disponibles de
9 h 00 à 17 h 00 du lundi au vendredi, heure normale du Pacifique.
NAMCO BANDAI Games America Inc.
À L'ATTENTION DE : Service à la clientèle (Customer Service) 4555 Great America Parkway, Suite 201 Santa Clara, CA 95054 U.S.A.
Avant de retourner tout produit défectueux, veuillez communiquer avec nous (service en anglais seulement) pour obtenir un numéro
d’autorisation de retour de la marchandise (« RMA »).Vous pouvez nous joindre à l’adresse indiquée plus haut, par courriel à
[email protected] ou directement par téléphone en composant le (408) 235-2222.Veuillez prendre note que tout produit
ou accessoire retourné sans numéro RMA sera refusé et retourné à son expéditeur. Nous vous recommandons fortement d’utiliser un service
de messagerie offrant des assurances ou un service de suivi comme méthode d’envoi pour nous retourner un produit.
NAMCO BANDAI Games America Inc. en ligne : www.namcobandaigames.com
Visitez notre site Web pour obtenir des informations sur nos nouveaux titres.
GARANTIE LIMITÉE : NAMCO BANDAI Games America Inc. garantit à l’acheteur d'origine que cet ensemble de jeu de NAMCO BANDAI
Games America Inc. sera exempt de toute défectuosité du matériel ou de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date d’achat. Si une défectuosité couverte par cette garantie limitée se produit pendant cette période de garantie limitée
de 90 jours, NAMCO BANDAI Games America Inc. réparera ou remplacera, à son gré, l’ensemble de jeu défectueux ou une de ses
parties sans frais. Cette garantie limitée sera nulle et sans effet si la défectuosité découle de négligence, d’un accident, d’un usage
abusif, d’une modification ou de toute autre cause non liée à la défectuosité du matériel ou de fabrication.
LIMITES DE LA GARANTIE : Toute garantie tacite s’appliquant à la valeur marchande ou à une condition propre à son utilisation dans un
but précis sera limitée à la période de 90 jours à compter de la date d’achat précitée et sera assujettie aux conditions qui s’y rattachent.
NAMCO BANDAI Games America Inc. ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages accidentels ou indirects résultant de la
possession ou de l’utilisation de ce produit. Les dispositions de cette garantie limitée ne sont valides qu’aux États-Unis et au Canada.
Certains États ou provinces ne permettent pas d'imposer des limites de la période de garantie ou des exclusions ou des limites
vis-à-vis des dommages indirects ou accidentels. Le cas échéant, les exclusions et limites qui précèdent peuvent ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits précis sur le plan juridique. Vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État
ou d'une province à l’autre.
52
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement