Pioneer XV-DV303 Owner Manual

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Pioneer XV-DV303 Owner Manual | Manualzz

Setting Up your XV-DV303 DVD/CD Receiver

When connecting this system or changing connections, be sure to switch the power off with the STANDBY/ON button, and disconnect the power cord from the AC outlet.

Do not use these speakers with any other system or amplifier as this may result in damage or fire.

1 Check that you have all the accessories, then put the batteries in the remote control.

Batteries and remote control

Power cord *

* In some countries or regions, the shape of the power plug may sometimes differ from that shown in the explanatory drawings.

AM loop antenna

1

Video cord

FM antenna

Satellite speakers: • Center (1)

• Front/Surround (x4)

• Subwoofer (1)

• Speaker cords (x6)

• Non-slip pads (x24)

2 3

3 Connect each speaker using the color-coded speaker cords. Match them to the colored labels above the speaker terminals.

2 Connect the AM and FM antennas to the rear panel of the DVD receiver.

1 Pull off the protective shields of both AM antenna wires.

2 Push open the tabs, then insert one wire fully into each terminal.

3 Release the tabs to secure the AM antenna wires.

4 Fix the AM loop antenna to the attached stand.

To fix the stand to the antenna, bend in the direction indicated by the arrow (fig. A) then clip the loop onto the stand (fig. B).

Note: If you plan to mount the AM antenna to a wall or other surface, secure the stand with screws (fig. C) before clipping the loop to the stand. Make sure the reception is clear.

5 Place the AM antenna on a flat surface and point in the direction giving the best reception.

Don’t let it come into contact with metal objects and avoid placing near computers, television sets or other electrical appliances.

6

ANTENNA

FM

UNBAL 75 Ω

AM

LOOP ANTENNA

European model

ANTENNA

FM

UNBAL 75 Ω

AM

LOOP ANTENNA

Australia and

New Zealand models

4 fig. a

1

2 fig. b

3

6

Connect the FM wire antenna to the FM UNBAL 75

antenna terminal.

For best results, extend the FM antenna fully and fix to a wall or door frame. Don’t drape loosely or leave coiled up.

Note: The signal earth (

H) is designed to reduce noise that occurs when an antenna is connected. It is not an electrical safety earth.

Connect each speaker as shown below.

fig. c

Using the remote control

The remote control can be used within a range of about 7 meters from the remote sensor on the front panel, and within a

30 degree angle.

Precautions:

• The remote control may not work if there is an obstacle between the remote control and the display unit, or if the remote control is not directed towards the remote sensor of the display unit at the correct angle.

• The remote control may not work properly if strong light such as direct sunlight or fluorescent light is shining onto the unit’s remote sensor.

• The remote control may not work properly when this unit is used near devices emitting infrared rays, or when remote controls of other devices which use infrared rays are used. Also, the use of this remote control may cause other devices to work improperly.

• When the operating range of the remote becomes too short, replace the batteries.

Remote control battery caution

Incorrect use of batteries may cause leakage or rupture.

Always be sure to follow these guidelines:

• Always insert batteries into the battery compartment correctly matching the positive

ª and negative · polarities, as shown by the display inside the compartment.

• Never mix new and used batteries.

• Batteries of the same size may have different voltages, depending on brand. Do not mix different brands of batteries.

• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction's rules that apply in your country or area.

• In order to prevent battery leakage, remove the batteries when not using the remote control for an extended period (one month or more). If leakage occurs, carefully wipe away any battery fluid inside the compartment, and replace the batteries with new ones.

• Do not allow books or other objects to rest on top of the remote control, since the buttons may be depressed, causing faster exhaustion of the batteries.

Additional notes on connecting antennas

• Keep antenna cables away from other cables and the display unit and main set.

• To assure optimum reception, pull the FM antenna so that it is fully extended and not coiled or hanging at the rear of the unit.

• If reception with the supplied antenna is poor, see the Additional Connections section in the main operating instructions for details on connecting outdoor antennas.

Additional notes on speaker placement

Place speakers as shown in step 4 to achieve the optimum surround sound effect

• Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV.

• For optimum effect, install the rear speakers slightly above ear level.

• This system's speakers are magnetically shielded, so there's virtually no picture color distortion when they are placed near a TV. In the rare event that there is some picture color interference, switch power to the TV off, and wait 15 to 30 minutes before switching on again.

• Install the center speaker above or below the TV so that the sound of the center channel is localized at the TV screen.

• When installing the center speaker on top of the TV, be sure to secure it with tape or some other suitable means.

Otherwise, the speaker may fall from the TV due to external shocks such as earthquakes, endangering those nearby or damaging the speaker.

• Do not connect the supplied speakers with any other amplifier. This may result in malfunction or fire.

4 Connect the DVD/CD receiver to your TV, then connect the supplied power cord.

Connect one end to a video input on your TV.

1

Surround right

(Grey)

Surround left

(Blue)

Color coding

1 Twist and pull off the protective shields on each wire.

2 Connect the other end to the video output of the DVD receiver.

This player is equipped with copy protection technology. Do not connect this player to your TV via a VCR using AV cables, as the picture from this player will not appear properly on your TV.

3 Connect the power cord to the AC inlet.

FRONT

R L

SUB

WOOFER

SPEAKERS

6 6 6

CENTER

SURROUND

R L

L

IN

R

IN OUT OPTICAL IN

AUDIO

LINE 2

TV AUDIO LINE 1

AC IN

6 6 6

ANTENNA

FM AM

LOOP ANTENNA

S-VIDEO

OUT

VIDEO

VIDEO

OUT

Listening position

Subwoofer (Purple)

2 Connect one end to the DVD receiver. Match the colored wire with the color-coded label (above the tabs), then insert the colored wire into the red (+) tab and the other wire with the black (–) tab.

VIDEO IN

R

FRONT

L

SUB

WOOFER

SPEAKERS

6 6 6

CENTER

SURROUND

R L

6 6 6

L

IN IN OUT OPTICAL IN

AUDIO

LINE 2

R

TV AUDIO LINE 1

AC IN

ANTENNA

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OUT

VIDEO

VIDEO

OUT

Front right

(Red)

Center (Green) Front left

(White)

3 Connect the other end to the speaker in the same way.

For the best surround sound, setup your speakers as above. The front left and right speakers should be about 1.8–2.7 m apart.

Remove the supplied non-slip pads from the paper, and stick four onto the base of each satellite speaker.

Actual speakers supplied may differ from those shown.

These speaker terminals can be under HAZARDOUS VOLTAGE. When you connect or disconnect the speaker cables, to prevent the risk of electric shock, do not touch uninsulated parts before disconnecting the power cord.

AC IN

To AC outlet

Congratulations! You're done setting up.

Printed in

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2002 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

<ARE7301-A>

Configuration de votre récepteur XV-DV303 DVD/CD

Attention

Au raccordement de ce système ou aux changements de connexions, vérifiez d’éteindre avec la touche STANDBY/ON, et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant secteur.

N’utilisez pas ces enceintes avec un tout autre système ou amplificateur puisque cela pourrait entraîner des dommages ou un incendie.

1 Vérifiez que vous avez tous les accessoires, puis mettez les piles dans la télécommande.

Piles et télécommande

Cordon d’alimentation

1

Cordon vidéo

Antenne cadre AM

Antenne FM

Enceintes satellites : • Centrale (1)

• Avant/Surround (x4)

• Subwoofer (1)

• Cordons d’enceinte (x6)

• Tampons anti-dérapants (x24)

2 3

3 Raccordez chaque enceinte en utilisant les cordons d’enceinte codés par couleur. Faites-les correspondre avec les étiquettes de couleur situées au-dessus des bornes d’enceintes.

2 Raccordez les antennes AM et FM au panneau arrière du récepteur DVD.

1

Retirez les capuchons de protection des deux fils de l’antenne AM.

2 Ouvrez en poussant sur les languettes, puis insérez complètement un fil dans chaque borne.

3 Relâchez les languettes pour fixer les fils de l’antenne AM.

4 Fixez l’antenne cadre AM au support qui est joint.

Pour fixer le support de l’antenne, pliez-le dans le sens indiqué par la flèche (fig. A) puis accrochez le cadre sur le support (fig. B).

Remarque : Si vous pensez monter l’antenne

AM au mur ou autre surface, fixez le support avec des vis (fig. C) avant d’accrocher le cadre au support. Vérifiez que la réception est claire.

5 Placez l’antenne AM sur une surface plane et pointez-la vers la direction qui offre la meilleure réception.

Ne la laissez pas entrer en contact avec des objets métalliques et évitez de la placer près d’ordinateurs, de téléviseurs ou autres appareils

électriques.

6

ANTENNA

FM

UNBAL 75 Ω

AM

LOOP ANTENNA

4 fig. a

1

2 fig. b

3

6 Raccordez l’antenne filaire FM à la borne d’antenne FM UNBAL 75

.

Pour obtenir de meilleurs résultats, déployez complètement l’antenne FM et fixez-la au mur ou au cadre d’une porte. Ne la laissez pas pendre lâchement ou déroulée.

Remarque : Le signal de mise à la masse (

H) est conçu pour réduire les parasites qui se produisent lorsqu’une antenne est raccordée. Il ne s’agit pas d’une masse de sécurité

électrique.

Raccordez chaque enceinte comme indiqué ci-dessous.

fig. c

Utilisation de la télécommande

La télécommande peut s’utiliser dans une portée d’environ 7 mètres depuis le capteur de télécommande situé sur le panneau avant, et dans un angle de 30 degrés.

Précautions :

• La télécommande peut ne pas fonctionner s’il y a un obstacle entre la télécommande et l’afficheur, ou si la télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de télécommande de l’afficheur dans un angle correct.

• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si une forte lumière comme la lumière du soleil ou fluorescente brille sur le capteur de télécommande.

• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement lorsque cette unité est utilisée près de dispositifs émetteurs de rayons infrarouges, ou lorsque des télécommandes d’autres dispositifs qui emploient des rayons infrarouges sont utilisés. Aussi, l’utilisation de cette télécommande peut provoquer un mauvais fonctionnement des autres dispositifs.

• Lorsque la portée opérative de la télécommande diminue, remplacez les piles.

Précautions à prendre avec les piles de la télécommande

L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite ou une cassure.

N’oubliez jamais de suivre ces indications :

• Insérez toujours correctement les piles dans le logement à piles en faisant correspondre les polarités positive

ª et négative

·, comme montré par l’affichage à l’intérieur du logement.

• Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées.

• Des piles de même taille peuvent avoir un voltage différent, selon la marque. Ne mélangez pas des piles de différentes marques.

• En vous débarrassant des piles usées, veuillez être conforme aux réglements gouvernement aux qui s’appliquent dans votre pays ou votre zone.

• De façon á éviter une fuite, retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps (un mois ou plus). Si une fuite se produit, essuyez soigneusement tout liquide se trouvant à l’intérieur du logement, et remplacez les piles par des piles neuves.

• Ne laissez pas de livres ou autres objets au-dessus de la télécommande, puisque les touches pourraient être pressées, provoquant ainsi une consommation plus rapide des piles.

Remarques supplémentaires sur le raccordement des antennes

• Maintenez éloignés les câbles d’antenne des autres câbles et de l’afficheur et du poste principal.

• Pour garantir une réception optimale, mettez l’antenne FM de façon à celle qu’elle soit complètement déployée et non pas enroulée ou pendante à l’arrière de l’unité.

• Si la réception avec l’antenne fournie est pauvre, voir la section Raccordements supplémentaires dans le mode d’emploi principal pour les détails sur le raccordement d’antennes extérieures.

Remarques supplémentaires sur l’emplacement des enceintes

Placez les enceintes comme montré dans l’étape 4 pour atteindre l’effet de son surround optimal.

• Installez les principales enceintes avant gauche et droite à égale distance du téléviseur.

• Pour obtenir un effet optimal, installez les enceintes arrière légèrement au-dessus du niveau des oreilles.

• Les enceintes de ce système sont magnétiquement protégées, donc virtuellement il n’y a pas de déformation de la couleur de l’image lorsqu’elles sont placées près d’un téléviseur. Dans le rare cas où il y a quelques interférences dans la couleur de l’image, éteignez le téléviseur, et attendez 15 à 30 minutes avant d’allumer de nouveau.

• Installez l’enceinte centrale au-dessus ou au-dessous du téléviseur afin que le son du canal central soit localisé à l’écran du téléviseur.

• À l’installation de l’enceinte centrale au-dessus du téléviseur, vérifiez de la fixer avec une bande ou quelque autre moyen approprié. Autrement, l’enceinte peut tomber du téléviseur suite à des chocs externes comme des tremblements de terre, mettant en danger toute personne se trouvant à proximité ou endommageant l’enceinte.

• Ne raccordez pas les enceintes fournies avec un autre amplificateur quelconque. Cela peut entraîner un mauvais fonctionnement ou un incendie.

Surround droite

(Gris)

Surround gauche

(Bleu)

Codage par couleur

1 Torsadez et retirez les capuchons de protection sur chaque fil.

4

1

Raccordez le récepteur DVD/CD à votre téléviseur, puis raccordez le cordon d’alimentation fourni.

Raccordez une extrémité à une entrée vidéo de votre téléviseur.

2 Raccordez l’autre extrémité à la sortie vidéo de votre récepteur DVD.

Ce lecteur est doté d’une technologie de protection contre la copie. Ne connectez pas ce lecteur à votre téléviseur via un magnétoscope à l’aide de câbles AV: l’image provenant du lecteur ne s’affichera pas correctement à l’écran de votre téléviseur.

3 Raccordez le cordon d’alimentation à la prise de courant secteu.

R

FRONT

L

SUB

WOOFER

SPEAKERS

6 6 6

CENTER

SURROUND

R L

L

IN

R

IN OUT OPTICAL IN

AUDIO

LINE 2

TV AUDIO LINE 1

AC IN

6 6 6

ANTENNA

FM

UNBAL 75

AM

LOOP ANTENNA

S-VIDEO

OUT

VIDEO

VIDEO

OUT

Position d’écoute

Subwoofer (violette)

2 Raccordez une extrémité au récepteur DVD. Faites correspondre le fil coloré avec l’étiquette codée par couleur

(au-dessus des languettes), puis insérez le fil coloré dans la languette rouge (+) et l’autre fil dans la languette noire (–).

VIDEO IN

R

FRONT

L

SUB

WOOFER

SPEAKERS

6 6 6

CENTER

SURROUND

R L

6 6 6

L

IN IN OUT OPTICAL IN

AUDIO

LINE 2

R

TV AUDIO LINE 1

AC IN

ANTENNA

FM

AM

LOOP ANTENNA

S-VIDEO

OUT

VIDEO

VIDEO

OUT S-VIDEO

OUT

VIDEO

VIDEO

OUT

Avant droite

(Rouge)

Centrale (Vert)

3 Raccordez l’autre extrémité à l’enceinte de la même manière.

Avant gauche

(Blanc)

AC IN

Pour obtenir le meilleur son surround, installez vos enceintes comme ci-dessus. Les enceintes avant gauche et droite doivent avoir 1,8 à 2,7 m de séparation.

Remarque

Retirez du papier les tampons anti-dérapants fournis, et collez-en quatre sur la base de chaque enceinte satellite.

Les enceintes actuellement fournies peuvent être différentes de celles qui sont montrées.

Félicitations ! Vous avez fait l’installation.

Vers la prise de courant secteur

Publication de Pioneer Corporation.

© 2002 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement