Manual de Usuario UPO11RTAX 1, 2 y 3 KVA

UPO11RTAX

1, 2 y 3 KVA

Introducción

Gracias por seleccionar este Sistema de No Break (UPS).

Le ofrece una protección perfecta para sus equipos. Este manual es una guía para la instalación y el uso del inversor. Si tuviera algún problema con la unidad, por favor consulte el manual antes de llamar al departamento de servicio al cliente.

1. Instrucciones de Seguridad Importantes

A. Aviso Importante

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones importantes que deberán ser seguidas durante la instalación y mantenimiento del

UPS.

• No abra el ups, de lo contrario su garantía quedara inválida.

• No trate de reparar la unidad usted mismo; contacte a su proveedor local o su

garantía quedara inválida.

• Si son derramados líquidos en el UPS o cualquier objeto extraño es introducido en la

unidad, su garantía quedara invalida

• No instale el UPS en un ambiente con chispas, humo o gas.

• Este UPS esta equipado con un filtro EMI. Para prevenir la entrada de corriente

potencial dañino, asegúrese de que el suministro principal de CA se encuentra

correctamente aterrizado.

• Este UPS esta diseñado para ser instalado y utilizado en un área cubierta y

ambiente controlado como el siguiente:

• Temperatura de Operación 0-40ºC y 30-90% de humedad relativa no condensada.

• Siempre evite contacto con la luz directa del sol.

• Evite instalar el UPS en un ambiente inflamable o dañino.

• Ambientes polvosos, corrosivos o salinos pueden causar daño a cualquier UPS.

• Instale en un ambiente cubierto ya que no esta diseñado para ambientes al aire

libre.

• Para prevenir cualquier sobrecalentamiento del UPS, mantenga todo tipo de

ventilación libre de obstrucción y no coloque nada encima del UPS. Mantenga el

panel trasero del UPS 20cm. Separado de cualquier pared o cualquier otra

obstrucción.

• La batería se descargara naturalmente, si el sistema se encuentra fuera de uso por

un tiempo prolongado.

• Instale el UPS lejos de objetos que generen calor excesivo y áreas extremadamente húmedas.

• Siempre apague el UPS y desconecte las baterías cuando transporte el UPS.

• El banco de baterías deberá ser recargado cada 2-3 meses si se encuentra fuera de

uso. Si no se realiza este proceso, la garantía quedara inválida. Cuando se instale y

sea usado, las baterías se recargaran automáticamente y se mantendrán en optimas

condiciones.

• Asegúrese de que el sistema eléctrico de CA de entrada y salida sea correctamente

aterrizado.

• Favor de asegurarse de que el voltaje de entrada del UPS concuerde con la del

suministro de voltaje. Use cable de entrada de poder sea certificado junto con el

conector apropiado y sockets para el voltaje apropiado del sistema.

• Adecuado para instalarse en un ambiente cubierto de temperatura controlada, libre

de contaminantes conductivos.

• Máximo ambiente de operación 0-40ºC

Uso

B. Instrucciones de Almacenaje

Para un almacenaje prolongado en un clima moderado, las baterías deberán ser recargadas por 12 horas cada 3 meses, conectando el UPS al suministro de energía y encendiéndolo del breaker localizado en la parte trasera del UPS. Repita este proceso cada 2 meses si la temperatura del almacén esta por encima de los 30ºC.

2. Introducción del Producto

A. Características Generales

Tecnología On-Line continuamente protege tus equipos críticos, con onda senoidal pura, estable, regulada en energía de CA.

• Alta eficiencia, topología de onda PWM posee un excelente rendimiento. El alto factor de cresta del inversor maneja todas las altas corrientes de carga sin la necesidad de mejorar el rango de potencia.

• Diseño de fácil manejo Plug-and-Play permite al usuario instalar fácilmente. Todas las unidades hasta 3KVA incluyen cables de entrada y sockets de salida.

• Baterías selladas y libres de mantenimiento minimizan la necesidad de servicio frecuente.

• Para proteger la unidad de sobrecarga, el UPS automáticamente cambiara a modo

Bypass dentro de 30 segundos si la carga llegara a 150%-120% de la capacidad establecida. Cambiara automáticamente a su estado normal una vez la sobrecarga sea removida.

• Si la salida se ve en corto circuito, el UPS se establece en modo Stand-by, provee alarma visual y audible y corta el suministro de salida automáticamente hasta que el corto circuito sea resuelto manualmente.

B. Características especiales

• La Tecnología del transformador de alta frecuencia, lo hace convertible en rack/torre, lo que permite al UPS integrarse incluso en los ambientes más difíciles con espacios complicados.

• Este UPS esta equipado con un control lógico completamente digital para una mejor funcionalidad e impulsar un alto nivel de protección de energía. Digital Signal

Processing (DSP) también provee al UPS con una capacidad poderosa de comunicación, la cual mejora la flexibilidad para el monitoreo.

• Tolerancia a un amplio rango de voltaje de entrada de 60v-144v (versión 120v) o

120v-288v (versión 220v) que permite correcciones de bajo y alto voltaje sin la necesidad de utilizar la energía de sus baterías lo que ayuda a extender la vida útil de la misma.

• Arranque en Frio, asegura que el UPS encenderá incluso sin alimentación eléctrica.

• Circuitos revolucionarios de mantenimiento de batería analizan el estado de descarga de la batería para ajustar su punto de corte y extender la vida útil de las mismas.

• Power Factor Correction (PFC) Corrección del Factor de Potencia, función de control constante mantiene al Factor de Potencia de Entrada (Input Power Factor- PF) >0.99 para mayor eficiencia.

• Selector de entrada de voltaje de Bypass (sensibilidad bajo/alto) para prevenir un suministro de bajo y alto voltaje a las cargas en modo Bypass. El selector de rango de voltaje son: Bajo: 90/180-130/260v; y Alto: 97/194-130/260v.

• Selector de voltaje de salida (100/110/115/120/127v o 200/108/220/230/240) para acoplarse a varios sistemas de voltaje.

• El UPS esta diseñado para cumplir con varios estándares internacionales de

Protección de Interferencia Electromagnética (EMC).

Uso

3. Descripción de Funciones del UPS

A. Descripciones del Panel Frontal

Panel LCD

Símbolos en el Display

Uso

1) Display LCD.

2) LED Verde, luz fija indica que la el voltaje de entrada se encuentra dentro de la ventana

(80vca-144vca, o 160vca-288vca); cuando el LED se encuentra intermitente indica que el voltaje de entrada se encuentra en la ventana aceptable (60vca-79vca, o 120vca-159vca)

3) LED Verde encendido indica que hay salida disponible en el conector programable 1.

4) LED Verde encendido indica que hay salida disponible en el conector programable 2

5) LED Ámbar encendido indica que la entrada de Bypass es normal.

6) LED de falla del UPS

7) Silenciador de Alarma encendido/apagado

8) Switch de encendido/apagado del UPS

9) Funciones especiales

10) Página siguiente

11) Página anterior

12) Para confirmar los cambios en el UPS

Bypass Manual: Presione 7) y 11) simultáneamente por aproximadamente 3 segundos para hacer el cambio de Inversor a modo Bypass (el LED de Bypass parpadeara continuamente y hará un Beep intermitente) o de modo Bypass a Inversor, cuando el

UPS se encuentre en Línea y la ventana de voltaje del Bypass sea Normal.

B. Descripciones del Panel posterior (120 V)

Uso

Descripciones del Panel posterior (220V) C. Modos de Operación y Configuraciones de Voltaje del Sistema

Descargue y active el software “UPS Setting Tool” para visualizar la siguiente pantalla:

Uso

1) Puerto USB

2) Puerto RS-232

3) Apagado de Emergencia (EPO

4) Slots Opcionales de Tarjetas de Comunicación

5) Conector de Baterías Externas

6) Entrada de CA

7) Salidas de CA

8) 2 puertos programables de salida

9) Breaker de Entrada

10) Ventiladores de Enfriamiento

11) Breaker de Salida para 2 contactos

12) Breaker de Salida para 2 contactos programables

Establecimiento de la configuración del sistema

• Selección de Voltaje del sistema: Seleccione voltaje de entrada 120V o 220V

• Configuraciones de Voltaje: Seleccione Voltaje de Salida del UPS

100V/110V/115V/120V/127V o 200V/208V/220V/230V/240V

• Modalidad del UPS: Normal/CF50*/CF60*

• Mejorar el Voltaje de Salida: Regulación del Voltaje de Salida 0+-3%

• Ventanas de Voltaje de Bypass: Sensibilidad: Seleccione Bajo/Alto**

• Ventana de sincronización de frecuencia: Seleccione 3Hz/1Hz

• Puerto de Comunicación: Seleccione Com Port of PC

• De un Click en “Write” para confirmar la configuración actual. El UPS dará un doble Beep para anunciar que quedo la configuración establecida

• Apague el UPS y desconecte el cable de alimentación del suministro eléctrico CA para apagar la unidad completa sin ninguna energía interna existente, después de que la configuración se haya hecho por completo. 3 segundos después conecte el cable de alimentación al suministro eléctrico CA y encienda el UPS, el UPS se encontrara con la nueva configuración.

Nota: *CF50/CF60 = Convertidor de Frecuencia 50 a 60Hz y viceversa

**Sensibilidad Baja: 90/180-130/260V, Alta: 97/194-130/260V

Uso

Contactos programables

El UPS esta equipado con 2 contactos programables para suministrar cargas menores.

Estos contactos podrán ser deshabilitados para desconectar las cargas mínimas durante respaldos o condiciones de sobrecarga y mantener la calidad de suministro de energía a las cargas mas criticas conectadas al UPS.

De Click en “Programmable Outlet Setting” para tener acceso a la pantalla de programación como la siguiente:

Uso

unidad y evitar cualquier carga interna existente. Espere 3 segundos y vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el UPS. El UPS se encontrara trabajando con la nueva configuración.

• Switch de control Manual – de un Click “On” u “Off” para habilitar o deshabilitar manualmente los contactos programables, eliminando cualquier programación anterior.

D. Explicación del Puerto de Comunicación

El UPS esta equipado con contactos EPO de entrada, puertos de comunicación RS-232 &

USB como estándar para proveer comunicación con el monitoreo del UPS vía PC.

Existen otras 4 tarjetas opcionales disponibles para cumplir con las diferentes necesidades, i. e. DCE (Dry Contact Relay Card) · R2E · USE y SNMP/WEB.

El software del UPS es compatible con gran cantidad de sistemas operativos como Windows

98, 2000, ME, NT, XP. Incluso para otras aplicaciones como Novell, NetWare, Unix, Linux.

Todos los puertos de comunicación (incluyendo las tarjetas opcionales) pueden estar activos y usarse simultáneamente para monitorear el estado del UPS. Sin embargo solo una interface de comunicación una sola vez con mayor prioridad tendrá la habilidad de comandar y controlar el UPS. La prioridad de esta interfaz de comunicación será la siguiente:

Alta Prioridad (en orden descendente)

1) EPO de entrada

2) Tarjeta de Interfaz Opcional

3) USB

4) RS-232

Las descripciones del puerto RS-232

La interfaz RS-232 deberá ser establecida como sigue:

• Outlet Turn On After Turn On UPS – Seleccione el tiempo para habilitar automáticamente este contacto dentro del establecido para cuando se encienda el UPS. Si “0” segundos es seleccionado, el contacto quedara HABILITADO cada que se encienda el UPS.

• Outlet Turn Off After AC Failure – Seleccione esta opción para deshabilitar automáticamente el contacto dentro del tiempo especificado después de que se corte el suministro de energía para apagar las cargas mínimas durante respaldos o condiciones de sobrecarga y mantener la calidad de suministro de energía a las cargas mas criticas conectadas al UPS.

• Outlet Turn On After AC Recovered – Seleccione esta opción para habilitar automáticamente el contacto dentro del tiempo especificado después de que el suministro sea restaurado.

• Outlet Turn Off When Battery Lower Than – Seleccione esta opción para deshabilitar el contacto a determinado nivel de capacidad de la batería (%) durante modo de batería para verter las cargas mínimas y prolongar el tiempo de respaldo para las cargas criticas conectadas al UPS.

• Outlet Turn Off When Overload – Seleccione esta opción para deshabilitar automáticamente el contacto durante una condición de sobrecarga (modo Bypass) para permitir a las otras cargas criticas: o Permanecer continuamente subastadas vía Bypass sin ser apagados

• Tendrá que seleccionar “Setting” en el menú para configurar los parámetros. La calibración será confirmada satisfactoriamente después de que el UPS haga doble “beep”.

Apague el UPS y desconecte el cable de alimentación para apagar completamente la

La configuración de pines del puerto RS-232 es la siguiente:

Descripción del puerto USB

El protocolo de comunicación de USB es la siguiente:

1.

2.

3.

Versión 1.0 USB 1.5Mbps

Versión USB HID 1.0

La configuración de pines es la siguiente:

Uso

EPO

La configuración de pines del puerto EPO es:

Para habilitar la función EPO, puentear PIN 1 y 2

4. Instalación y Operación

Lea la guía de instrucciones (pagina 2 a 3) antes de instalar el UPS.

A. Desempaque

Inspeccione el UPS en cuanto lo reciba. El fabricante diseñó el empaque robusto para empaquetar el producto. Sin embargo, daños y accidentes podrían ocurrir durante el transporte.

Notifique al distribuidor si encuentra algún daño.

El empaque es reciclable; guárdelo para utilizarlo mas tarde o deshágase de el respectivamente.

· Quite el UPS de la caja de cartón.

· Revise el contenido del empaque. Por defecto, el contenido incluye:

· 1 Manual de Usuario

· 2 PC’s de cables de salida IEC (para UPS con sockets IEC)

· 1 PC cable de alimentación CA (para UPS con sockets IEC)

· 1 CD con software de monitoreo del UPS con cable RS-232

· 1 juego de accesorios Torre/Rack como el siguiente:

Uso

Mantenga un mínimo de 20cm. (8”) de distancia entre el panel trasero del UPS para evitar cualquier obstrucción.

No bloquee el fluido del aire a la ventilación de la unidad.

Favor de asegurarse que el sitio de instalación este libre de polvo y la temperatura ambiente y humedad deberán estar dentro de los límites especificados.

B. Selección de Posición de Instalación

El UPS es pesado. Seleccione un lugar adecuado para manejar el peso del UPS.

Para asegurar la correcta y larga operación de vida, siempre coloque el UPS acorde a los siguientes requerimientos:

No coloque el UPS en un lugar polvoso y libre de ambiente corrosivo o cerca de cualquier objeto flamable.

Este UPS no esta diseñado para uso al aire libre.

Uso

C. Instalación

Uso

Modulo de Energía (Poder) + Modulo de Batería

Instalación tipo RACK

Uso

Uso

Uso

D. Operación

Panel LED (standard)

Antes de comenzar la instalación, favor de asegurarse que la tierra esta correctamente conectada

Asegúrese que el voltaje de utilidad coincida con la ventana de voltaje de entrada del UPS.

Conecte el cable de alimentación del UPS a la Utilidad de CA.

Encienda la fuente de CA, presione el botón para encender el UPS aproximadamente 3 segundos hasta que el “Beep” se apague, los LED de y se encenderán después de 30 segundos. El procedimiento de arranque esta completado y los contactos del UPS están listos para suministrar a las cargas conectadas.

Es recomendable realizar un test en modo batería antes de conectar las cargas al

UPS para asegurarse que las baterías se encuentran trabajando adecuadamente.

Apague la utilidad de CA, cuando el UPS se haya encendido. El LED en el panel frontal se apagara mientras que el LED se iluminara y la alarma sonara intermitentemente, indicando que el UPS se encuentra en modo Batería. Conecte una carga no crítica a los contactos del UPS para confirmar el suministro de batería.

Repita de ser necesario, encienda y apague la utilidad CA para asegurar que el UPS funcione correctamente.

Arranque en Frio

Este UPS es capaz de encender para operar, sin tener que estar conectado al suministro eléctrico.

Presione y mantenga hasta que suene “Beep”, dentro de 10 segundos presione y mantenga por segunda ocasión. El UPS realizara el encendido. El LED y se encenderán después de 30 segundos, hará un “Beep” intermitente para indicar que el encendido se ha realizado.

NOTA: Asegúrese que la batería del UPS este pre-cargada por un mínimo de 4 horas, con el simple hecho de conectarlo al suministro eléctrico.

Apagado

• Apagado en Modo CA: Presione el Switch por aproximadamente 5 segundos hasta que se escuche un “Beep”, el UPS detendrá la energía en los contactos. Los

LED se apagaran y los ventiladores continuaran funcionando. Apague el suministro eléctrico CA, los ventiladores se apagaran después de 10 segundos. El UPS esta completamente apagado.

• Apagado en Modo CD: Presione El Switch por aproximadamente 5 segundos hasta que se escuche un “Beep”, el UPS detendrá la energía en los contactos. Los

LED se apagaran y el ventilador se detendrá después de 10 segundos. El UPS esta completamente apagado.

Auto prueba durante modo CA

Después de que el UPS haya sido arrancado en modo CA, presione por aproximadamente 5 segundos hasta que se escuche un “Beep”. El LED parpadeara para indicar el progreso de auto prueba. El LED dejara de parpadear y permanecerá iluminado cuando la auto prueba haya finalizado sin detectar ninguna falla o condiciones anormales. El LED se apagara automáticamente después de

30 segundos de haber terminado el auto prueba.

Uso

Panel LCD

Encendido en Modo Normal

• Asegúrese que el de voltaje de entrada concuerde con la ventana de entrada de voltaje del UPS.

• Conecte el UPS al suministro eléctrico. Encienda el UPS. LED y se encenderán para indicar que la alimentación eléctrica y el Bypass están normal. El

LCD ilustrara de imagen (A) a imagen (B).

• Luego, el UPS estará en modo Bypass y procederá a auto prueba automáticamente. Si no hay un mensaje anormal, significara que el pre-arranque del

UPS es satisfactorio y que el cargador comenzara a cargar las baterías.

• Presione el Switch del UPS por aproximadamente 3 segundos, el UPS hará doble “Beep”. Si el UPS arranca satisfactoriamente, el Display LCD cambiara de imagen B a imagen C.

• En caso de falla en la auto prueba, el Display LCD mostrara la imagen D, un código de error o status del error serán mostrados en la pantalla.

Uso

• La operación de arranque del UPS esta completa, ilustrada como la imagen E.

Asegúrese que el UPS se encuentra conectado al receptáculo de la pared para cargar por lo menos 4 horas y que las baterías se encuentren completamente cargadas.

Arranque en Frio

• Asegúrese que el UPS tenga conectadas las baterías.

• Presione el Switch de encendido del UPS aproximadamente 3 segundos y haga

“Beep” dos veces. El Display LCD ilustrara la imagen de (A) a imagen (G).

Uso

• Presione el Switch de encendido del UPS de nuevo aproximadamente 3 segundos hasta que el Display ilustre de la imagen G a la imagen H, luego el UPS realizara la auto prueba. El UPS brindara energía dentro de un minuto y el Display ilustrara la imagen I. En caso de falla en presionar el botón de encendido, el UPS se apagara automáticamente dentro de 10 segundos.

Datos por Default y Ejecución de Funciones Especiales

• Después que el UPS se encienda satisfactoriamente, use para cambiar la imagen en el LCD. Imagen P1-P2

Valores de medición y figuras detectadas por el UPS

• Si desea revisar los valores medidos y mensajes, use el botón y el botón .

Cuando presione el botón , el LCD mostrara en secuencia la imagen E(Voltaje de entrada), imagen J(Frecuencia de entrada), imagen K(Voltaje de salida), imagen

L(Frecuencia de salida), imagen M(Porcentaje de carga), imagen N(Voltaje de batería), imagen O(Temperatura interna)

• Presione para cambiar la imagen en el LCD, luego revise la configuración del

UPS. El LCD mostrara en secuencia: imagen P1(Beep), imagen Q1(auto prueba), imagen R1(Voltaje en Bypass), imagen S(Ventana de salida de frecuencia sincronizada), imagen T(Voltaje de salida del Inversor), imagen U1(Modo de operación del UPS), imagen V(Voltaje de salida)

Uso

Uso

Configuración predeterminados y sus alternativas.

• Asegúrese que el UPS no se encuentre encendido, lo cual significa que no se encuentra en Línea o Respaldo. Presione y simultáneamente por aproximadamente

3 segundos, hará Beep dos veces, el Display LCD mostrara la imagen P1, luego el

UPS se encontrara en modo de configuración.

• A excepción del Beep (imagen P1 y P2) y auto prueba (Q1 y Q2) todas las configuraciones por default pueden ser cambiadas presionando .

• Imagen R1 y R2significa la ventana de voltaje del Bypass de entrada aceptable, puede ser: 180vca-260vca para sistema 220vca, 90vca-130vca para sistema 120vca o

194vca-260vca para sistema 220vca, 97vca-130vca para sistema 120vca.

• Imagen S significa que la ventana de frecuencia del Bypass del inversor de salida aceptable, son: +/-3Hz y +/-1Hz.

• Imagen T significa que el voltaje de salida del inversor, sus voltajes son: 200v, 208v,

220v, 230v o 240v para sistemas 220vca o 100v, 110v, 115v, 120v y 127v para sistemas 120vca

• Imagen U1, U2 y U3 significa los modos de operación del UPS, sus alternativas son:

En línea 50Hz salida o 60Hz de salida.

• Imagen V significa ajustes de la salida del Inversor, que pueden ser calibrados como

0%, +1%, -1%, +2%, -2%, +3%, -3%.

• Cuando los cambios de configuración estén realizados, deberá presionar para salvar los cambios realizados, el LCD mostrara la imagen X. Todos los cambios serán activados cuando el UPS se reinicie. El LCD regresara a su imagen original después de los cambios realizados.

• Presione , podrá realizar funciones especiales, que incluyen Beep (imagen P1) encendido o apagado (imagen P2, alarma en silencio) y auto prueba encendido

(imagen Q1) o apagado (imagen Q2. El UPS realizara prueba de batería por 10 segundos), si la auto prueba es satisfactoria, se mostrara como la imagen W; de lo contrario, mostrara la imagen D y mensaje de error al mismo tiempo.

Apague el UPS y el breaker de entrada del suministro

Su configuración ya esta lista

El UPS esta apagado debido a razones no conocidas por el usuario y fallas

• Si existiera una condición anormal, el UPS se apagará como se muestra en la imagen (Y) y el mensaje de anormal se mostrara en la pantalla.

Uso

• En la mayor parte de las condiciones anormales que ocurren, el UPS permanecerá en Bypass de salida; sin embargo, cuando este fuera de la ventana del Bypass, el

UPS se cerrara y mostrara en el Display estado anormal como la imagen (Z) en el

LCD.

Para liberar el bloqueo del UPS, favor de proceder como se enuncia:

• Revise el mensaje de error

• Revise la parte de fallas en el manual para resolver el problema del UPS, de lo contrario, consulte su distribuidor local para obtener servicio.

• Presione por 5 segundos y hará Beep dos veces.

• Apague el breaker de entrada

• El problema del bloqueo del UPS está resuelto.

Apagado

• Presione por 5 segundos, el inversor de salida se apagara, enseguida, la carga de salida será suministrada por el Bypass y el LCD mostrara la imagen (B).

• Apague el Breaker de alimentación al UPS.

• El UPS estará apagado completamente.

Estado y Alarma audible

La siguiente tabla ayudara a definir algunos de los estados del UPS comunes y respecto a las alarmas.

Remplazo de Baterías

Uso

Uso

Uso

5. Principios de Operación del UPS

A. Diagrama de Bloques del UPS

Fig. 5.1

Figura 5.1 muestra la arquitectura de la tecnología de doble conversión del UPS.

Los módulos consisten en:

Convertidor de CA a CD (rectificador) con circuito de control PFC

Inversor de energía de alta frecuencia de CD a CA

Cargador inteligente de batería

Banco de baterías libre de mantenimiento

Circuito convertidor de control de CD a CD

Bypass Estático

Filtro EMI de entrada y salida

La tabla siguiente provee una guía para los modos de operación del UPS contra las diferentes condiciones de CA.

Uso

B. Operación en Modo Normal

El principio de operación del UPS bajo las condiciones normales esta ilustrada como lo siguiente:

D. Condición de Sobrecarga

La operación del UPS cuando esta en sobrecarga se ilustra como sigue:

Uso

Cuando la utilidad es normal, la fuente CA es rectificada a CD, la cual alimenta al inversor. El cargador se encenderá automáticamente para cargar las baterías. El inversor revierte la CD para limpiar el suministro CA para las cargas conectadas.

El , , LED’s serán iluminados.

C. Operación en modo Inversor

El principio de operación del UPS bajo condiciones anormales ( falta de energía eléctrica de alimentación) esta ilustrada como lo siguiente:

Generalmente los equipos electrónicos y de TI hoy en día demandan corriente repentinamente cuando se encienden. La cantidad de corriente varía de equipo a equipo, algunos pueden ser hasta 6 veces más altos de su capacidad medida mientras que otros producen corriente insignificante. Para prevenir daños severos al inversor debido a esta corriente producida por las cargas, el UPS esta equipado con características electrónicas de protección de sobrecarga como estándar. Si la carga del UPS es >105%, el UPS cambiara a modo inversor automáticamente. Si el UPS se encuentra arriba de 150% de carga, el inversor se apagara automáticamente.

El Bypass del UPS esta también equipado con protección de sobrecarga. Su capacidad esta ilustrada en la siguiente tabla:

Cuando la alimentación eléctrica es anormal, el UPS entregará la energía de las baterías directamente al inversor sin retraso, y apagara el cargador y el convertidor

CA/CD. El inversor revierte CD a CA para suministrar energía a las cargas conectadas a la salida sin interrupción. El se iluminara.

Cuando la alimentación eléctrica se restablezca, el UPS encenderá el convertidor

CA/CD, apagara el convertidor CD/CD y el cargador comenzara a cargar las baterías. El mismo principio que la figura 5.2

Durante la interrupción de la utilidad, el UPS trabajara como en la figura 5.2.

Cuando la batería sea baja, habrá un Beep constante hasta que la batería se agote.

La protección de batería baja del UPS cortara el suministro después de pre-establecer el umbral, para evitar que haya un drenaje de la batería. El LED de batería baja se encenderán hasta que el UPS se apague completamente. El UPS se reiniciara automáticamente cuando el suministro esté disponible nuevamente.

E. Falla en el Inversor

Corto circuito en las cargas cuando es alimentada por el inversor.

Si la carga esta en corto circuito mientras se alimenta con el inversor, el UPS apagara automáticamente el inversor y detendrá la alimentación a las cargas conectadas. El LED de falla se iluminara y habrá un Beep constante. El UPS no se encenderá automáticamente después de que el corto circuito sea eliminado. El

UPS deberá ser reiniciado manualmente.

Uso

Uso

F. Inversor/Alta temperatura interna

Si el UPS experimenta alta temperatura interna cuando la utilidad es normal, se cambiara a modo Bypass. El UPS regresara a modo inversor cuando la situación de la temperatura haya sido eliminada. Si la alta temperatura ocurre cuando la utilidad es anormal, hará un Beep continuo y el LED de falla se iluminara. El UPS cortara el suministro a las cargas.

G. Sobre el Inversor

-corriente y voltaje de salida del Inversor fuera de tolerancia

Si el UPS entrega corriente alta y voltaje fuera de tolerancia a sus contactos, el

UPS esta fuera de orden. El UPS cambiara a Bypass cuando la alimentación eléctrica es normal. El LED, Bypass LED y falla se iluminaran.

Si cualquiera de estas condiciones de falla aparecen cuando la alimentación eléctrica al UPS es anormal, el UPS cortara el suministro a sus contactos y el

LED de falla se iluminara.

6. Guía de Mantenimiento

A. Problemas frecuentes

Cuando el UPS presenta con fallas o irregularidades durante la operación, puede revisar la lista de problemas frecuentes. Si el problema persiste, contacte su distribuidor local.

B. Códigos de Error y sus descripciones

Si existiera una anormalidad, el LED de falla se iluminara y la alarma se activará. si se presiona el botón de OFF se mostrara un mensaje de error en el LCD; sin embargo, no presione por más de 5 segundos este botón ya que se apagará el UPS.

C. Mantenimiento

Proteja del polvo la ventilación y entradas en el panel trasero.

Apague el UPS y limpie el chasis con un trapo húmedo.

Periódicamente desconecte el cable de alimentación del UPS, de la pared para revisar la condición de las baterías

Asegúrese de salvar sus aplicaciones antes de proceder con la prueba de capacidad de descarga de las baterías.

Uso

7. Guía de Instalación del Software

A. Instalación del Hardware

Coloque el conector macho del cable RS-232/USB al puerto de comunicación del

UPS.

Coloque el conector hembra del cable RS-232/USB a un puerto de comunicación de la computadora.

Para tarjetas de interfaz opcionales, favor de referirse al capítulo 8 para mas detalles.

8. Tarjetas de comunicación opcionales

A. Tarjeta R2E (2ª RS-232)

CN1 es para RS-232 DB9

Lugar de instalación: Slot opcional

B. Tarjeta USE (USB)

CN1 es para USB

Lugar de instalación: Slot opcional

C. Tarjeta DCE (Dry Contact)

NOTA: solo el cable RS-232 viene incluido con el equipo, el cable USB es opcional

B. Instalación de Software

Favor de referirse al manual de usuario del software para la instalación.

La asignación de los pines

1 - UPS en modo Bypass

2 – Alimentación eléctrica Normal (contacto normalmente cerrado)

3 – Alimentación eléctrica Normal (contacto normalmente abierto)

4 – Inversor encendido

5 – Batería Baja

6 – Batería dañada o anormal

7 – Alarma del UPS

8 – Común

9 – Apagado del UPS señal positiva (+)

10 – Apagado del UPS señal negativa (-)

Uso

Uso

La función de apagado será activada, después de que +6 / +25Vcd este en medio del pin 9 y 10 por 5 segundos.

La capacidad de cada contacto es 40Vcd / 25mA.

Posición de Instalación: Slot opcional.

Señal de salida flexible por contacto NC (Normal Close) o NO (Normal Open) por puentear pin 1-2 o pin 2-3 forma JP1-5

La función del apagado estará habilitada en 1 minuto después del corte de energía si el pin 1-2 de ambos CN1 y CN6 están puenteados; O la función del apagado puede ser solo habilitado por pin 9-10 de CN3 si el pin 2-3 de ambos

CN1 y CN6 se encuentran puenteados.

D. Tarjetas SNMP

Tarjeta SNMP/WEB

9. Especificaciones

Para su instalación, favor de referirse al manual de usuario que viene con la tarjeta.

Posición de Instalación: Slot opcional

Tarjeta SNMP de Megatec

Para su instalación, favor de referirse al manual de usuario que viene con la tarjeta.

Posición de Instalación: Slot opcional

Uso

Uso Uso

Uso

Póliza de garantía CDP

PÓLIZA DE GARANTÍA CDP

CHICAGO DIGITAL POWER INC. garantiza este producto por el término de un año (con posibilidad de ampliar hasta a 2 años) en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega al consumidor.

I. Para hacer efectiva esta garantía no podrá exigirse mayor requisito que la presentación de esta póliza junto con el producto (con excepción de México) en el lugar donde fue adquirido o en el centro de servicio de CHICAGO DIGITAL POWER INC. contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, imperfecciones de materiales, piezas, componentes y mano de obra. Para información de los centros de servicio de su país, debe comunicarse así (otros países escribir a [email protected]):

Bolivia : 800-100156

Costa Rica : 800-4357237

El Salvador : 800-6773

Colombia

Perú

Panamá

República Dominicana : 1888-7514876

: 01800-5181617

: 0800-54674

: 011-00800-2268611

Venezuela : 0800-1627485

II. CHICAGO DIGITAL POWER INC. se compromete a reparar el producto y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el período de garantía, así como los gastos de transporte razonablemente erogados del producto que deriven de su cumplimiento.

III. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a treinta días contados a partir de la fecha de recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse garantía y en donde también podrán adquirir refacciones y partes.

IV. En caso de que la presente póliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de la póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente.

Esta garantía no es válida en los siguientes casos: a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.

b) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

d) No aplica al desgaste normal ni daños resultantes de accidentes. La falta de tierra física y polaridad invertida anularán garantía.

(Favor llenar y entregar estos datos. De lo contrario no tendrá acceso a la garantía)

(No se ofrecera garantia si este formato no acompaña a la unidad a la hora de su retorno al lugar de compra)

Nombre:

Dom c ilio:

Teléf ono:

Correo electrónico:

Lugar de compra:

Domicilio de compra:

Correo electrónico del lugar de compra:

Producto:

Regulador

UPS No-Break

Modelo:

Inversor

SELLO DE LA TIENDA

FECHA DE ENTREGA

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement