TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8018C

TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8018C
TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz
Modelo TEL8018C
INTRODUCCIÓN
Le agradecemos la compra del moderno teléfono con contestador DECT. El manual está diseñado para que
usted se familiarice con este teléfono.
Para obtener su máximo rendimiento, sugerimos leer
cuidadosamente este manual de manejo antes de usarlo.
Nota importante:
1.
Cargar la pila por lo menos 12 horas antes de usarlo.
Escuchará un bip cuando el teléfono esté en la
base en la posición correcta.
2.
Para mantener las pilas cargadas, cuando no necesite usar el teléfono (por ej. toda la noche, o cuando
sale), deje el teléfono en la base.
3.
Cuando la unidad se prende por primera vez, la fecha y la hora estarán titilando. Ponga primero la fecha
y la hora según lo estipulado en el método FECHA y HORA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Al usar el teléfono, las precauciones de seguridad básicas deberán seguirse siempre para reducir el riesgo
de prenderse fuego, choque eléctrico y lesionar personas:
Lea, comprenda y siga todas las advertencias e instrucciones.
—
Desenchufe el producto del tomacorriente antes de limpiarlo.
No utilice detergentes líquidos ni
aerosoles. Use un trapo húmedo para limpiarlo.
—
No coloque el producto en superficies inestables. El mismo se puede caer, provocando un daño serio.
—
No sobrecargue los enchufes de la pared y los alargues, ya que pueden prenderse fuego o provocar un
choque eléctrico.
—
Nunca empuje objetos extraños de ningún tipo dentro de las ranuras del gabinete ya que pueden afectar
los puntos de voltaje o cortocircuitos que puedan prenderse fuego o provocar un choque eléctrico.
Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el producto.
—
Evite mover o desconectar esta unidad durante una fuerte tormenta, ya que puede ser un riesgo remoto
de choque eléctrico producido por relámpagos y truenos.
—
IMPORTANTE – La base de la unidad se debe usar con el cargador proporcionado con la unidad. .
—
Utilizar cualquier otro cargador puede anular cualquier garantía proporcionada a este aparato.
—
Personal no profesional no puede abrir el teléfono pues puede causar problemas. Llame al service.
CARACTERÍSTICAS
¾
LCD de 3 líneas
¾
Se pueden unir 5 auriculares a la misma base, y un máximo de 4 bases por auricular.
¾
16 tipos de idiomas de interfase: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, holandés,
húngaro, griego, polaco, danés, noruego, sueco, turco, ruso y ucraniano.
¾
Función de prediscado y corrección
¾
Función de rediscado y pausa
¾
29 memorias de números entrantes y 10 memorias de números salientes
¾
50 memorias de Directorio con 12 caracteres y un máximo de 20 dígitos
¾
Transferencia de llamadas a otro auricular y llamada a intercomunicador entre dos auriculares
¾
Conferencia entre una llamada externa y dos auriculares
¾
10 tonos de timbrado para seleccionar
1
¾
Volumen ajustable de tono de timbrado/auricular/manos libres
¾
Melodía diferente disponible para diferente llamada
¾
Reloj con función de alarma
¾
Se puede ajustar el modo de discado Tono/Pulso
¾
Tiempo de flash 100/300/600/1000ms para seleccionar
¾
Función pantalla LCD retroiluminada
¾
Función auto/manual de contestador
¾
Función de bloqueo de tecla
¾
Función de modo mudo
Especificación del Contestador:
¾
Contestador digital con un máximo de 60 minutos
¾
Función de grabación de mensajes entrantes (ICM)
¾
Indicador de identificador de llamada al reproducir un mensaje
¾
2 grupos de mensajes de bienvenida se pueden registrar por usuario
¾
Registro de Memo con un máximo de 120 segundos
¾
Señal de hora y fecha
INDICADOR LCD/MAPA LCD/DESCRIPCIÓN DE TECLADO
Icono
Función
El ícono de la antena se mostrará siempre en el LCD, indica la
fuerza de la señal, titila cuando el auricular está fuera de alcance,
desaparece cuando se pierde el registro a la base.
El ícono aparece cuando el usuario presionó la tecla
una vez.
El ícono de la alarma se mostrará estable cuando la alarma se
ajusta.
El ícono de la alarma titilará cuando la alarma se dispara.
Aparece cuando el timbre externo está apagado.
Aparece cuando se miran las entradas al directorio.
Aparece cuando el sistema recibe un nuevo mensaje de voz.
Aparece repetida cuando la misma llamada es recibida más de una
REP
vez.
2
CID
Aparece cuando entra una nueva llamada.
Aparece cuando presiona la tecla
dos veces.
El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de
carga como una indicación del estado de la pila en uso.
Aparece cuando ingrese al ajuste del menú.
Aparece cuando realice una llamada interna.
Aparece al realizar una llamada externa. .
Aparece cuando ha perdido una llamada no revisada.
TAM
Aparece cuando hay un nuevo mensaje no leído.
3
Icono
Definición de función
En el modo en suspenso presione esta tecla una vez para recibir la
llamada.
En el modo en suspenso presione esta tecla una vez para transferir
el auricular al modo manos libres.
Entrar en las funciones del menú desde el modo inactivo.
Confirmar las selecciones y acciones.
En el modo hablar, presione una vez para colgar la llamada.
En el modo en suspenso manténgalo durante 3 segundos para
bajar la energía del auricular.
Esta tecla se usa para entrar al directorio tanto en el modo en
suspenso como en el modo de hablar.
Desplace hacia arriba las opciones de listas y de opciones de
menú.
∧
Aumentar el volumen.
Revisar el número entrante, el número de salida y el número de
directorio.
Desplace hacia abajo las opciones de listas y del menú.
∨
Disminuir el volumen.
Revisar el número entrante, el número de salida y el número de
directorio.
La tecla se usa para borrar la memoria.
R/C
Borre el consumo corriente con una presión corta durante el
ingreso al menú.
En el modo hablar presione una vez para
rediscar el último
número discado.
RD/P
La tecla realizará la función PAUSA si se presiona después de
cualquier consumo digital tanto en el modo de hablar como en el
modo en suspenso.
Rediscar el último número discado.
Una presión larga (3s) para activar la tecla de bloqueo.
Además de su uso para texto y entrada de número.
Para activar la función de silencio presionando prolongadamente.
MU
En modo hablar presionar esta tecla para realizar la función mudo.
Para buscar el auricular.
Para registrar el auricular en una base específica.
5
Para hacer una llamada interna a otro auricular.
Para transferir una llamada entrante a otro auricular.
INT
Para hacer una llamada conferencia con una línea externa y un
auricular interno.
Instalación
1.
Enchufar el conector principal al pie de la base de la unidad.
2.
Enchufar el adaptador principal a los enchufes principales con el interruptor de conectar puesto en off.
3.
Encender el enchufe.
4.
Poner las pilas en el auricular.
Nota: Si usted mismo no modifica la clave, todas las claves de este manual aparecen por defecto como 0000.
Menú de ajustes
Estando inactivo, presione la tecla SET/OK para entrar en el menú de ajustes.
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar los detalles y luego presione la tecla SET/OK para entrar.
Presione
para cortar el ajuste, o presione
para volver al menú anterior. Los detalles de cada ítem
se muestran a continuación.
Nota: El sistema se interrumpirá si se deja más de 30 segundos sin presionar las teclas.
El árbol del menú es como sigue:
LISTA
NUEVA ENTRADA
DIRECTORIO
MODIFICAR REGISTRO
ELIMINAR REGISTRO
BORRAR TODO
ESTADO DE LA MEMORIA
CARTILLA
LLAMADAS
DE
PERDIDAS
RECIBIDAS
DISCADAS
BORRAR HS
AJUSTES
BASE
AJUSTES
MODO DE DISCADO
TONO
PULSO
TIEMPO DE FLASH
100/300/600/1000MS
MODIFICAR PIN
0000 por defecto
BS POR DEFECTO
0000 por defecto
ALARMA
AURICULAR
AJUSTE DE TIMBRE
PRENDIDO ON (SNOOZE ON/OFF)
APAGADO OFF
TIMBRE INT
TIMBRE EXT
TONO DEL TECLADO
AJUSTE DE TONO
PILA BAJA
RANGO DE ALARMA
IDIOMA
6
NOMBRE HS
RESPUESTA
PRENDIDA
AUTOMÁTICA
APAGADA
RESTRICCIÓN
DE
0000 por defecto
LLAMADA
FECHA Y HORA
CONTRASTE
SELECCIONAR
BASE 1,2,3,4 y AUTO
BASE
AURICULAR
REGISTRO
POR
0000 por defecto
DEFECTO
BASE 1(2,3,4)
MENSAJE
BORRAR TODO
MEMO
TAM PRENDIDO/APAGADO ON/OFF
TAM
AJUSTAR OGM
AJUSTES TAM
FIJAR TIMBRE
CLAVE PIN
DEFECTO TAM
Función 1 del auricular: DIRECTORIO
Cada auricular individual tiene su propio directorio, independiente de otro auricular, con un máximo de 50
entradas, cada nombre con un máximo de 12 caracteres, cada número con un máximo de 20 dígitos y una
melodía seleccionada entre 1 y 10.
Presione la tecla SET/OK. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el DIRECTORIO. Luego presione la
tecla SET/OK para confirmar.
Para revisar la memoria del directorio (nombre y número)
Cuando se ajuste la tecla DIRECTORIO, presione la tecla SET/OK para confirmar, y el LCD ajusta la
LISTA, presione la tecla SET/OK, El LCD ajusta el directorio en forma alfabética, luego revise las listas
del directorio usando las teclas ∧ o ∨ o presione la tecla numérica para ir directamente al comienzo
de la primera entrada con la letra correspondiente y luego mueva hacia arriba o abajo.
Cuando aparece el número deseado, presione la tecla
o
para discar el número en forma
automática.
y el LCD ajusta el directorio en forma alfabética.
Atajo: En el modo inactivo, presione la tecla
Presione la tecla ∧ o ∨ para moverse por la memoria del directorio uno por uno, o presione la tecla
numérica para saltar directamente al comienzo de la primera entrada con la correspondiente letra, y
luego mueva hacia arriba o abajo.
Para agregar un registro al directorio
1)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar NUEVA ENTRADA, presione la tecla SET/OK para
entrar, el cursor para indicar el nombre.se ilumina.
2)
Teclee en el nombre (máximo 12 caracteres), si comete un error, presione la tecla R/C para
corregirlo.
7
3)
Cuando ingrese el nombre, presione la tecla SET/OK para confirmar y el cursor saltará al inicio de la
línea del número. Ingrese el número telefónico (máximo 20 dígitos).
4)
Cuando haya ingresado el número, presione la tecla para confirmar y el LCD ajusta “MELODY 1”,
con la melodía.
5)
Presione la tecla ∧ o ∨ para moverse a través de las melodías y presione la tecla para confirmar,
luego la nueva entrada es guardada en el directorio. El indicador volverá al menú anterior.
El método de entrada es el siguiente:
presione
uno
dos
tres
cuatro
cinco
Seis
1
1
_
,
?
“
‘
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
9
*
*
0
Espacio
0
+
@
#
#
veces por tecla
7
/
-
Para editar un contacto en su directorio
1)
Presione la tecla ∧ o ∨ para seleccionar EDIT RECORD y presione la tecla SET/OK para
ingresar, se mostrará el primer registro en el directorio.
2)
Presione la tecla ∧ o ∨ para seleccionar el registro a cambiar.
3)
Luego presione la tecla SET/OK y el cursor titilará al final del nombre.
Use el teclado para ingresar
los caracteres y la tecla R/C para borrar las letras una por una.
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar, y el cursor titilará al final del número corriente.
teclado para ingresar los dígitos o la techa R/C para borrar, e ingrese la tecla
Utilice el
SET/OK para
confirmar.
ƒ
Para borrar un contacto de su directorio
1)
Presione la tecla
∧ o ∨ para seleccionar
DEL RECORD (BORRAR REGISTRO), luego
presione la tecla SET/OK para ingresar, el LCD mostrará el primer nombre y número de su directorio.
2)
Use la tecla ∧ o ∨ para moverse a través de la lista hasta ver el contacto que desea borrar.
3)
Presione la tecla SET/OK y el indicador mostrará
“CONFIRM?”, presione SET/OK de nuevo para
confirmar.
ƒ
Para borrar todos los contactos de su directorio
Esta función le permite al usuario borrar todas las entradas al directorio.
1)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar DELETE ALL, luego presione la tecla
8
SET/OK para
ingresar, y el indicador mostrará “CONFIRM?”
2)
ƒ
Presione SET/OK de nuevo para confirmar.
TODOS los contactos de su directorio serán borrados.
Revisión del estado de memoria del directorio
Esta función permite al usuario ver cuántos registros están ocupados en el directorio. El directorio
permite hasta 50 nombres y números.
1)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar
para ingresar.
MEM STATUS. Luego presione la tecla SET/OK
El LCD le mostrará el espacio de memoria disponible en su directorio, por ej. si
usted ha guardado 30 nombres y números en su directorio, se mostrará 30/150.
2)
ƒ
Presione la tecla
hasta que retorne al modo inactivo.
Para almacenar números entrantes o salientes en su directorio
1)
En modo inactivo, mueva ∧ o ∨ para encontrar el número que usted desea almacenar.
2)
Presione la tecla SET/OK, el LCD mostrará “ADD TO PB?”. Presione la tecla SET/OK para
confirmar, y el LCD le mostrará un cursor luminoso al comienzo de la ubicación del nombre. Teclee
el nombre para este número en el directorio.
3)
Presione la tecla SET/OK para confirmar el nombre. El indicador moverá la barra iluminada al final
de la ubicación del número.
Si el número necesita ser modificado, use el teclado para ingresar los
dígitos o la tecla R/C para borrarlo.
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar e ingresar la melodía, use la tecla ∧ o ∨ para moverse
por las melodías, presione luego la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Función 2 del menú del auricular: CARTILLA DE LLAMADA
Usted puede ingresar CALL LOG presionando la tecla SET/OK. Y hay tres ítems en este menú, PERDIDAS,
RECIBIDAS y DISCADAS.
Cuando se despliega CALL LOG, usted puede:
Presionar la tecla SET/OK para confirmar y presionar la tecla ∧ o ∨
para seleccionar las listas de
llamadas perdidas, recibidas o discadas respectivamente.
1)
El
LCD mostrará el último registro. (Si no hay entradas disponibles en la lista, el LCD mostrará
VACÍO).
2)
Presione las teclas ∧ o ∨ para ver otros registros. .
3)
Cuando aparece el número deseado, presione las teclas
o
para discar el número en forma
automática..
Cuando aparece el registro, presione la tecla SET/OK, use las teclas ∧
o∨
para elegir entre ADD TO
PB? (agregar al directorio), DELETE? (borrar) y DELETE ALL? (borrar todo).
Luego presione la tecla
SET/OK para confirmar.
ADD TO PB (agregar al directorio): esta función permite al usuario agregar al directorio una entrada
de la lista de llamadas.
DELETE
(borrar): esta función permite al usuario borrar la entrada seleccionada normal de la lista de
llamadas.
DELETE ALL (borrar todo): esta función permite al usuario borrar todos los números.
Nota: En modo inactivo, presione la tecla ∧ una vez para registros entrantes o presione la tecla ∨ para
revisar registros salientes.
9
Función 3 del menú del auricular: AJUSTES BS
El usuario puede cambiar los ajustes en la base en el item ajustes en la base, en modo permanente,
presionando la tecla SET/OK y usando la tecla ∧ o ∨ para seleccionar este ítem.
Luego puede hacer
lo siguiente:
ƒ
Para borrar un registro del auricular
Esta función permite al usuario borrar un registro del auricular desde la base.
1)
Presione la tecla SET/OK, lo primero que aparece es DELETE HS.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar, el usuario estará pronto para ingresar el código de PIN.
3)
Ingrese el código de pin de 4 dígitos correcto usando las teclas numéricas (el código de PIN
por
defecto es 0000).
4)
Presione las teclas ∧ o ∨ para mover para arriba y para abajo los nombres del auricular de la
lista mencionada.
5)
Presione la tecla
SET/OK para confirmar. El auricular borrado será borrado de la lista en los
auriculares registrados en la base, y el auricular se comportará según la condición de fuera de rango.
6)
Después de borrar el auricular, usted no podrá ingresar en el menú de base de los ajustes en el
modo inactivo.
durante 6s, luego presione ligeramente la tecla
Nota: En el modo inactivo, presione y mantenga la tecla
7 veces, luego todos los auriculares serán borrados de la base exitosamente.
ƒ
Para fijar el modo de discado (Tono/Pulso)
El usuario puede seleccionar cambiar el modo que desee discar, el TONO por defecto.
1)
Presione la tecla SET/OK, usando luego la tecla ∧ o ∨ para seleccionar el MODO DE DISCADO.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar, y el indicador mostrará el TONO.
3)
Presione la tecla ∧ o ∨ para seleccionar el modo de discado de TONO o PULSO.
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Nota: Según sus líneas telefónicas o sistemas PABX, usted podrá necesitar cambiar el modo de discado
entre Tono y Pulso.
ƒ
Para fijar el tiempo de flash
El usuario puede seleccionar el tiempo de flash (100ms, 300ms, 600ms and 1000ms) para lograr su línea
telefónica o el requerimiento PABX. El defecto es 100ms.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el TIEMPO DEL FLASH.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar.
3)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el tiempo deseado del flash entre 100ms, 300ms,
600ms y 1000 ms.
4)
ƒ
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Para cambiar el código de PIN
Algunas funciones (incluyendo el borrado y el defecto del auricular) necesitan un código de PIN.
El PIN
por defecto es 0000, pero usted puede cambiarlo a un PIN personal de 4 dígitos.
1)
Presione las teclas SET/OK para confirmar.
Luego, use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar
MODIFICAR EL PIN.
2)
Presione la tecla SET/OK para confirmar y el indicador mostrará el PIN?
10
3)
Entrar el PIN existente para el auricular usando teclas numéricas (el PIN por defecto es 0000), luego
presione SET/OK para confirmar.
4) Si usted ingresa el PIN incorrecto en algún momento, escuchará un tono de error y el indicador
volverá al menú previo.
5) Si el código anterior es válido, el indicador mostrará PIN NUEVO, ingresar el nuevo PIN (4 dígitos),
presione SET/OK para confirmar.
6) El indicador mostrará REPETIR, ingrese el nuevo PIN de nuevo.
7) Presione SET/OK para confirmar, el código será almacenado y se escuchará un tono.
ƒ
Para ajustes de base por defecto
Esta función permite al usuario restaurar los ajustes de la base al defecto de fábrica.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el DEFECTO BS.
2)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
3)
Al usuario se le solicitará ingresar el código de PIN, el indicador mostrará PIN?, luego presione las
teclas numéricas para ingresar el código (0000 por defecto).
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar si el código de PIN es válido para todos los ajustes de la
base, que volverán al defecto de fábrica. .
Función 4 del menú del auricular: AJUSTES HS
El usuario podrá cambiar el número de los ajustes del auricular a su preferencial. En modo activo, presione
las teclas SET/OK y use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar los AJUSTES HS. Luego puede hacer lo
siguiente:
ƒ
Alarma
El usuario puede ajustar la alarma en el auricular y ajustarla para alertar a una hora programada cada
día.
Presione la tecla SET/OK, el primer sub-menú es la ALARMA.
1)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
2)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar PRENDIDA o APAGADA, presione la tecla SET/OK
para confirmar.
Seleccionar la alarma en APAGADA apagará la alarma, y el usuario volverá al
menú de ALARMA. Seleccionando la opción ALARMA PRENDIDA prenderá la opción PRENDIDA,
luego el usuario deberá solicitar ajustar el tiempo de la alarma.
3)
Después de seleccionar PRENDIDA, presione la tecla SET/OK para comenzar el tiempo de ajuste
de la alarma, “12-00 AM” indicadores con “12” destellando.
4)
Presione las teclas ∧ o ∨ para cambiar las horas, presione la tecla
SET/OK para confirmar, y
fijar los minutos y AM/PM de la misma forma.
5)
Después de seleccionar la hora de la alarma, presione la tecla SET/OK, al usuario se le presentará
una opción adicional para seleccionar SNOOZE ON o SNOOZE OFF para permitir o deshabilitar la
función snooze en la alarma.
6)
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
7)
Cuando la alarma esté habilitada, aparecerá el ícono
en la parte superior del visor.
9 Poner en marcha la alarma:
En el modo activo, la alarma sonará a la hora fijada por el usuario con un timbre muy agudo.
9 Alarma intermitente:
11
Durante la alarma, usted puede apagarla presionando cualquier tecla del auricular, o cuando entra una
llamada, la alarma será también intermitente.
9
Apagar alarma:
Reingresar la opción de ajuste de alarma y seleccionar OFF.
NOTA: 1. Si el SNOOZE está PRENDIDO, la alarma se repetirá aproximadamente cada 5 minutos durante
casi una hora, con el ícono de la alarma continuando encendido.
cualquier tecla excepto la tecla
Durante la alarma, presione
para mantener la alarma, y comenzará a sonar después de 5
minutos.
2. Si el SNOOZE está APAGADO, la alarma sonará durante 45 segundos una vez.
ƒ
Para ajustar las melodías de timbrado y volumen del auricular
El usuario puede cambiar el sonido del timbre para llamadas internas y externas.
Hay 10 melodías de
timbre y se pueden fijar 5 niveles de volumen diferentes.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el AJUSTE DEL TIMBRE.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar.
3)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el TIMBRE INT y EXT.
4)
Presione la tecla
5)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el ajuste de la MELODÍA y el VOLUMEN.
SET/OK para confirmar.
9 Si selecciona MELODÍA,
a)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
b)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar la melodía deseada, el sonido de la melodía
correspondiente se puede escuchar con la selección.
c)
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
9 Si selecciona VOLUMEN,
a)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
b)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el volumen de timbre deseado de 1-5, se puede
escuchar el volumen de sonido correspondiente,
c)
Si desea cambiarlo a off, seleccione OFF.
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Notas:
1.
Si se selecciona el timbre en OFF para el RING INT, al transferir la llamada a esta unidad el timbre no
sonará.
2.
Si se selecciona el timbre en OFF para el RING EXT, habrá un ícono de timbre apagado
en el visor
LCD y cuando haya una llamada entrante, el auricular no sonará. (Tecla de corte rápido: presione y
mantenga la tecla
ƒ
para cambiar el timbre externo on/off del auricular al recibir una llamada).
Para ajustar los tonos del auricular
El usuario puede cambiar los ajustes de tono del auricular.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el AJUSTE DE TONO.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar.
3)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el TONO DE TECLA y PILA BAJA, AJUSTE DE
RANGO DE ALARMA.
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
12
5)
Presione las teclas
∧ o ∨ para seleccionar el ON o el OFF para habilitar/deshabilitar
respectivamente el sonido de un bip.
6)
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Notas:
1. Si se prende el tono para la tecla de tono, sonará un bip para la tecla de tono cuando la tecla se presione
en el auricular. .
2. Si se prende el tono para indicar que la pila está baja, sonará un bip.
3. Si se prende el tono para indicar el rango de la alarma, sonará un bip cuando el auricular esté fuera del
rango del alcance de la base.
ƒ
Para seleccionar el indicador de idioma del auricular
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el IDIOMA.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar.
3)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el idioma desde INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS,
El primer indicador es INGLÉS.
ITALIANO, ESPAÑOL, PORTUGUÉS, RUSO, TURCO, GRIEGO, UCRANIANO, POLACO,
HÚNGARO, SUECO, HOLANDÉS, DANÉS y NORUEGO. Cada idioma se mostrará en su propia
traducción natal.
4)
ƒ
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Para cambiar el nombre del auricular
La operación permitirá al usuario cambiar el nombre del auricular.
ƒ
1)
Presione la tecla SET/OK. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar NOMBRE HS.
2)
Presione la tecla
3)
Teclee en el nombre del auricular.
4)
Si comete un error, presione la tecla R/C para corregirlo.
5)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
SET/OK y el indicador mostrará un cursor iluminado en la línea del nombre.
Para prender/apagar el contestador automático
El auricular se puede ajustar para contestar una llamada entrante en forma automática simplemente
cuando está en la horquilla.
El usuario puede seleccionar habilitar/deshabilitar esta característica de
contestador automático.
1)
Presione la tecla SET/OK. Use las teclas ∧
o ∨
para seleccionar CONTESTADOR
AUTOMÁTICO.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar.
3)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar ON u OFF.
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar su selección.
Salir de este sub-menú devolverá al usuario
al CONTESTADOR AUTOMÁTICO.
ƒ
Para ajustar la función de bloqueo/restricción de llamadas
Se pueden ajustar 4 números (hasta 4 dígitos cada uno) para bloquear las llamadas.
Cuando el bloqueo de llamadas está en “ON”, ningún número que comience con los dígitos programados
no podrá discarse, y el visor mostrará LLAMADAS BLOQUEADAS
1)
Presione la tecla SET/OK. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar BLOQUEO.
2)
Presione la tecla SET/OK y el usuario podrá ingresar con rapidez el código de PIN, ingrese un
código de 4 dígitos (0000 por defecto).
13
3)
Presione la tecla SET/OK para confirmar, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar ON u OFF,
presione la tecla SET/OK para confirmar.
4)
Si selecciona ON, el visor mostrará NÚMERO 1, presione ∧ o ∨
para elegir el NÚMERO i
(i=1~4).
5)
Luego presione SET/OK para confirmar, y el visor LCD mostrará el NÚMERO i (i=1~4), use la tecla
numérica para ingresar números (máximo 4 dígitos) que se desea bloquear.
6)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
ƒ
Repita los pasos arriba mencionados para fijar el resto de los 3 grupos.
ƒ
Para fijar hora y fecha
El usuario puede fijar la fecha y la hora en el auricular seleccionando las siguientes opciones:
1)
Presione la tecla SET/OK. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar FECHA Y HORA.
2)
Presione la tecla SET/OK y los últimos dos dígitos del año se encenderán.
3)
Edite el año presionando las teclas ∧ o ∨. Luego use la tecla SET/OK para confirmar e ingrese el
ajuste del mes.
4)
Use el mismo método para ajustar el mes, la fecha y la hora.
Notas:
1.
La fecha y la hora serán ajustadas en forma automática cuando se reciba el primer mensaje en el
identificador ID.
2.
Cuando la unidad se cargue inicialmente, la fecha y la hora estarán titilando.
Fije primero la fecha y la
hora de acuerdo con los métodos arriba mencionados.
ƒ
CONTRASTE
El usuario podrá ajustar el contraste en el visor LCD seleccionando las siguientes opciones:
1)
Presione la tecla SET/OK. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el CONTRASTE.
2)
Presione la tecla SET/OK para confirmar, luego presione las teclas ∧ o ∨
para seleccionar
los niveles de 1-8.
ƒ
Para seleccionar una base
El auricular se puede registrar a más de una base (hasta un máximo de 4), y se puede seleccionar cuál
base desea utilizar.
Si usted selecciona “AUTO”, el visor se podrá unir con la primera de las bases registradas que encuentre.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para elegir SELECCIONAR BASE.
2)
Presione la tecla SET/OK y el visor LCD muestra BASE 1
+.
Presione ∧ o ∨ para seleccionar la base (BASE 1~4) o AUTO. (Nota: El auricular se unirá
solamente con el número de base seguido por
3)
Presione SET/OK para comenzar la búsqueda.
“+”).
Si escucha un sonido como “di-du-di”, significa que
el registro resultó exitoso.
ƒ
Para ajustar el auricular por defecto:
Esta función permite al usuario restaurar el ajuste de fábrica del auricular.
Nota: El CID y las listas de llamadas salientes se borrarán y los ajustes de directorio y TAM no cambiarán.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el DEFECTO HS.
2)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
14
3)
El visor mostrará
PIN?, luego teclee el código de PIN (el código de PIN por defecto es 0000).
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar.
Si el código de PIN es válido, todos los ajustes volverán
al defecto de fábrica.
Función 5 del menú del auricular: REGISTRO
Esta función permite al usuario registrar el auricular a una base especificada.
Antes de registrar el auricular a la base, la base deberá primero colocarse en el modo de suscripción
presionando y manteniendo la tecla
durante 5 segundos, la base
IN USE/CHARGE LED iluminada.
1)
Presione la tecla SET/OK, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar REGISTRO.
2)
Presione la tecla SET/OK para ingresar.
3)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar los nombres de la BASE. (Si el auricular ya tiene un
registro a la base, aparece un
“+” del lado derecho del visor, y se deberá elegir otro número de
base si no quiere perder ese.
4)
Presione la tecla SET/OK para confirmar, el visor mostrará PIN?, la tecla en el código de PIN de 4
dígitos para la base (el código de pin por defecto es 0000).
5)
Presione la tecla SET/OK para confirmar, y el visor indicará “SEARCHING 1”(o 2 ,3 ,4).
6)
Si no se encuentra la base, el auricular volverá al estado de registro anterior.
7)
Si tiene varios auriculares, repita los pasos arriba mencionados para registrar otro auricular, y el
auricular registrado con éxito mostrará HS2 o HS3 en el CD según la secuencia de registro.
para compaginar el auricular cuando sea difícil de buscar.
Nota: Presione la tecla
Función 6 del auricular: Contestador Automático
Presione la tecla SET/OK y presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el TAM. Luego presione la tecla
SET/OK para confirmar e ingresar.
ƒ
Volver al mensaje
Cuando el visor muestra MESSAGE, presione SET/OK para entrar y escuchar los mensajes a través del
altavoz.
y
y
y
y
Presione 4 -- Para saltar al mensaje previo.
Presione 5 -- Para poner la pausa y recomenzar el mensaje corriente.
Presione 6 -- Para saltar al siguiente mensaje.
Mientras se escucha un mensaje, presione las teclas ∧ o ∨ para ajustar el volumen del mensaje.
mientras el auricular está en la base para reproducir
Atajo:Puede presionar prolongadamente la tecla
para ir al mensaje anterior y la tecla
los mensajes, presione prolongadamente la tecla
prolongadamente para ir al próximo mensaje.
En conversación, presione y mantenga la tecla
para grabar la conversación en dos vías. Mientras, el
de nuevo si desea salir de la grabación.
visor LCD muestra “RECORD” presione y mantenga
Para borrar todos los mensajes
Borrará solamente los mensajes viejos, no los nuevos.
Presione la tecla
visor mostrará
∨ para DELETE ALL (BORRAR TODO), luego presione SET/OK para ingresar, el
CONFIRM? Se puede presionar SET/OK para confirmar y todos los mensajes viejos
serán borrados.
ƒ
Para grabar un memo
Se pueden grabar memos de hasta 120 segundos desde el auricular, y se escuchan como mensajes
15
normales.
1) Presione la tecla ∨ para MEMO, luego presione SET/OK para ingresar, el visor mostrará
RECORD, sigue la voz con rapidez
“Please record memo after the beep” (Grabe memo
después del bip). Cuando escuche el tono de bip, comience a hablar en el micrófono del auricular
para registrar su memo, y el visor mostrará el largo del registro.
2) Presione SET/OK de nuevo para terminar el registro de memo.
Habrá un bip de confirmación y el
visor volverá a MEMO.
ƒ
AJUSTES Contestador (TAM)
Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar los AJUSTES Contestador (TAM).
1.
TAM ON/OFF
Presione la tecla
SET/OK para mostrar TAM ON/OFF, luego presione SET/OK, el visor mostrará ON,
presione ∨ para seleccionar OFF u ON, y presione SET/OK para confirmar.
Si se ha seleccionado ON, el
visor mostrará OGM1, presione la tecla ∨ para seleccionar OGM2 u OGM1, luego presione para confirmar
su selección.
2.
AJUSTAR Mensaje de Bienvenida (OGM)
Presione la tecla
∨ para mostrar SET OGM, luego presione SET/OK a SET OGM, eligiendo OGM1 u
OGM2 presionando las teclas ∧ o ∨, presione
SET/OK para confirmar.
Luego presione ∧ o ∨ para seleccionar PLAY, RECORD, DEFAULT,
presione la tecla SET/OK para
confirmar su selección.
Seleccionar PLAY
Si en el paso 4) selecciona “PLAY”, ejecutará la OGM seleccionada corriente.
Seleccionar RECORD
Si en el paso 4) selecciona “RECORD”, aparecerá con rapidez “Please record new announcement
after the beep” (Registre el nuevo anuncio después del bip), y luego se puede hablar en el
micrófono del auricular para registrar su anuncio personal, de hasta 120 segundos.
Luego
presione SET/OK para finalizar.
Seleccionar DEFAULT
Si se seleccionar “DEFAULT”, reajustará su OGM al anuncio de defecto prefijado.
3.
AJUSTAR RING
Presione la tecla ∨ para seleccionar SET RING, presione SET/OK ingresar, presione ∧ o ∨ para elegir
timbrado de 2~9 o timbres TOLL SAVER. Presione SET/OK para confirmar y volver al menú anterior.
Nota: Si no se ajusta un número, contestará después de 5 timbres. Si desea discar y revisar sus mensajes
estando lejos, puede ajustar TOLL SAVER—si hay nuevos mensajes, el teléfono contestará la llamada
después de 2 timbres, si no hay nuevos mensajes, contestará después de 5 timbres. Por lo tanto, si se
llama y no obtiene una respuesta después de 2 o 3 timbres, puede colgar y ya que no habrá mensajes
nuevos.
4.
PIN
Presione la tecla ∨ para seleccionar el PIN TAM, presione
SET/OK para ingresar y el visor mostrará el
ajuste ”0000” corriente, use el teclado para entrar el nuevo código de PIN de seguridad (máximo 4 dígitos),
presione SET/OK para confirmar.
El código de seguridad se usa para control remoto o para indicar defecto
en el TAM y es un código de 4 dígitos, el código de seguridad por defecto es “0000”.
16
5.
REESTABLECER EL CONTESTADOR (TAM)
Presione la tecla ∨ para seleccionar el
TAM DEFAULT, presione SET/OK y el visor mostrará PIN?, teclee
su número de código TAM (el código de pin por defecto es “0000”). Luego presione SET/OK para confirmar
el defecto y el visor volverá a su modo inactivo.
OPERACIÓN
Para ejecutar/pausa/ detener mensajes en TAM
Cuando hay nuevos mensajes, el
visor mostrará por ej. 01/02 MSGS, lo que significa que tiene un nuevo
mensaje/2 mensajes en total, en modo inactivo,
1. Presione y mantenga 5 para escuchar los mensajes y memos, presione las teclas ∧ o ∨ para
ajustar el volumen de ejecutar.
2. Presione 5 de nuevo para hacer una pausa durante el mensaje. El tiempo de pausa máximo es un
minuto. Si no se corta desde pausa en un minuto, se parará y cortará la ejecución del mensaje
después de un minuto en forma automática. Si desea parar completamente la ejecución del mensaje,
luego presione la tecla 8 impresa.
para parar el retroceso.
3. Presione
Para borrar un mensaje en TAM
Presione la tecla numérica 2 con “X” mientras se está ejecutando un mensaje. Se escuchará “MESSAGE
DELETED” y el mensaje corriente que está escuchando se borrará, y si hay más mensajes comenzarán a
escucharse.
Mensajes de llamadas entrantes (ICM)
Si el contestador está en ON y ajustada para OGM1, cuando hay una llamada entrante, el contestador
responderá y usará OGM. Seguido por un “bip”, la persona que llama puede luego dejar un mensaje de
hasta 2 minutos en el contestador.
1.
Se puede usar el auricular alámbrico, el altavoz o el auricular inalámbrico para interceptar la llamada
para hablar con la persona que llama durante el registro ICM. Luego el mensaje que se está grabando
en ese momento será guardado como un mensaje nuevo.
2.
La grabación también se detendrá si se detecta silencio, tono ocupado o tono continuo, y el mensaje
será guardado.
Control remoto
Si está lejos de su casa, se puede acceder al contestador por control remoto.
Use el tono de discado para discar sus números para tener acceso a su contestador desde un lugar lejano.
1)
Cuando escuche el anuncio OGM, presione la tecla “
”, el contestador entrará en el control remoto y
pondrá con rapidez el código de seguridad de 4 dígitos. El código de seguridad por defecto es “0000”
(si entra en el registro de ICM antes de presionar la tecla
,
y luego presiona la tecla
no podrá
entrar en la función de control remoto).
2)
Si el código de seguridad es correcto, escuchará con rapidez una voz diciéndole si tiene algún mensaje,
y oirá primero en forma automática si su contestador tiene algún mensaje nuevo.
nuevos, se escucharán todos los mensajes en el contestador.
3)
Cuando se escuchen los mensajes, puede apretar las teclas como sigue:
Presione 2 -- Para borrar un mensaje.
Presione 4 -- Para volver a escuchar el mensaje previo.
17
Si no hay mensajes
Presione 6 -- Para escuchar el siguiente mensaje.
Presione 5 -- Para hacer una pausa y recomenzar el mensaje corriente.
El tiempo máximo de pausa
es un minuto. Si no se corta la pausa en un minuto, se cortará el mensaje en un minuto en
forma automática.
Presione 8 -- Para parar la reproducción
Si está en control remoto pero no escuchando mensajes, puede presionar las teclas para comenzar las
funciones:
Presione 1 -- Para ir al menú principal.
Presione 5 -- Para escuchar los mensajes.
Presione 7 -- Para cambiar el contestador entre OGM1 y OGM2
Presione 9 -- Para cambiar el contestador a TAM OFF.
Altavoz y control de volumen
Presione la tecla
una vez para obtener el tono de discado, disque su número, cuando escuche que
contestan el teléfono. Usted también puede contestar una llamada entrante presionando la tecla
una
vez.
Con el altavoz, se puede ajustar el volumen presionando las teclas ∧ o ∨. Hay 6 niveles de volumen
seleccionables.
para usar el receptor, se puede presionar las teclas ∧ o ∨ para ajustar
Nota: Si se presiona la tecla
el volumen del receptor, 5 niveles totales por selección.
Enmudecer la boquilla
Durante una llamada, presione la tecla MU una vez para enmudecer la boquilla y aparecerá MUTE en el
LCD. Presione la tecla MU de nuevo para volver a la llamada y MUTE desaparecerá.
Identificador de llamadas ID – tipo I y II
¾
TIPO I
Después que haya aplicado el servicio del identificador, se puede ver el número de teléfono de la persona
que llama durante un timbrado entrante.
¾
TIPO II
Durante la conversación, se puede ver el número de teléfono de la llamada entrante de la segunda persona.
Esta función se puede pedir cuando el usuario haya solicitado el servicio de Telecom.
Flash (R)
Presione la tecla R/C para reajustar la línea sin dejar el auricular.
Pausa
Presionando la tecla RD/P se insertará una pausa de 3.6 en una secuencia de discado.
Prediscado
La unidad tiene una función de prediscado al entrar e ingresar el número antes de discarlo.
El siguiente procedimiento describe cómo usar esta función:
1.
En el modo inactivo, ingrese el número al que desea llamar.
Al entrar, puede presionar la tecla R/C
para corregir el número.
2.
Presione las teclas
o
una vez. La unidad discará el número que aparece en el visor LCD.
Función de rediscado
18
1.
Presione las teclas
o
.
2.
Presione la tecla RD/P. El último número discado se discará de nuevo.
Nota: el largo máximo del nombre y el número son 12 caracteres y 20 dígitos respectivamente.
Intercom
La característica intercom se activa presionando la tecla INT.
1.
En modo inactivo, presione la tecla INT una vez.
2.
El usuario podrá seleccionar con rapidez el número del auricular interno con el que desea conectarse.
3.
El auricular del destinatario sonará. .
Una vez que la llamada está conectada, el visor se mostrará en ambos auriculares.
intercom, cada auricular puede colgar la llamada presionando la tecla
Para terminar el modo
.
Transferir llamada
Durante una llamada, se puede transferir la misma a otro auricular.
1.
Durante una llamada, presione la tecla INT una vez.
Podrá seleccionar con rapidez el número del
auricular interno con el cual desea conectarse.
2.
El auricular de destino sonará con la melodía definida para una llamada interna.
3.
Presione las teclas
o
del otro auricular para aceptar la llamada.
Los dos auriculares internos estarán conectados. Para completar la transferencia de la llamada, el
auricular inicial deberá ser colocado en la horquilla y la llamada externa se conectará ahora con el
segundo auricular.
Llamada conferencia
o
.
1.
Cuando entra una llamada, presione las teclas (HS1)
2.
Luego presione la tecla (HS1) INT una vez. Estará listo con rapidez para seleccionar el número del
auricular interno con el que desea conectarse.
3.
El auricular de destino sonará.
4.
Presione las teclas (HS2)
5.
Presione la tecla
6.
Presione
o
para aceptar la llamada.
(HS1) y luego pueden hablar todos juntos.
para cortar la conferencia y los otros involucrados pueden todavía continuar la
comunicación.
Bloquear/desbloquear el teclado
Para bloquear el teclado
Presione y mantenga la tecla
durante aproximadamente 2 segundos.
Escuchará un tono de bip, aparecerá el ícono
en la parte superior del visor LCD, “HS LOCKED”.
Mientras el teclado esté bloqueado, cualquier tecla que presione no es válida.
Para desbloquear el teclado
Presione y mantenga la tecla
durante aproximadamente 2 segundos.
Escuchará un tono de bip, el ícono
desaparecerá del visor y volverá al modo inactivo.
LOCALIZACIÓN DE DEFECTOS
—
No aparece ninguna barra en la pantalla
9
El auricular está fuera de rango.
—
No hay tono de discado
9
Revise sus conexiones telefónicas.
Muévalo cerca de la base.
19
9
El auricular está fuera de rango.
—
No hay tono en la base
9
El auricular no está colocado en forma adecuada en la base/cargador.
9
Los contactos de carga están sucios.
Muévalo cerca de la base.
Desconecte primero el adaptador de energía limpie el contacto
con un trapo húmedo adecuado.
—
El auricular del cargador no carga
9
Asegúrese que las pilas estén puestas correctamente.
9
Asegúrese que el auricular esté colocado en forma adecuada en la base/cargador.
9
Las pilas son defectuosas.
—
No hay indicador
9
Asegúrese que las pilas estén cargadas.
9
Asegúrese que hay energía y que el teléfono esté conectado.
—
El auricular no suena
9
Asegúrese que el tono del timbre del auricular esté prendido.
—
El volumen del timbre está muy bajo
9
Revise si el volumen del timbre está puesto mal, reajústelo.
—
Sólo recibir
9
Revise si el modo P/T está correctamente ajustado.
9
Revise si ha puesto el número de bloqueo.
Compre nuevas para reemplazarlas.
Si desea discar este número, reajuste el número de
bloqueo.
—
La base no puede buscar el auricular
9
Repita las operaciones de registro para registrar la base y el auricular de nuevo.
—
La mayoría de las funciones fallan
9
Revise si las pilas son suficientemente fuertes, cárguelas.
9
Si las pilas están OK, saque la pila, desenchufe las líneas y reinstale después de 10 minutos.
Nota: Debido al desarrollo continuo del producto, todas las características y especificaciones están sujetas a
cambio sin aviso previo.
20
DECT PHONE 1.9 GHz
Model TEL8018C
INTRODUCTION
Thank you for purchasing our newest DECT single phone with telephone answering machine function, the
manual is designed to familiarize you with this phone. To get the maximum use from the phone, we suggest
that you read this instruction manual carefully before using.
Important Notice:
1.
Please charge the battery for at least 12 hours before using. You hear a beep when the handset is
correctly in position on the charging cradle.
2.
To keep the batteries charged, whenever you don’t need to use the handset (such as overnight, or when
you go out), leave the handset on the charge cradle.
3.
When the unit is powered on initially, the date and time will be blinking, please to set the date and time
first according to use the method of DATE and TIME.
SAFETY INSTRUCTION
When using your telephone equipment, the following basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons:
—
Read, understand and follow all warnings and instructions
—
Unplug the product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
Use a soft damp cloth for cleaning.
—
Do not place this product on unstable surfaces. The product may drop, causing serious damage to the
product.
—
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in fire or electric shock.
—
Never push foreign objects of any kind into this product through cabinet slots as they may affect
dangerous voltage points or short circuit parts that could result in fire or electric shock. Never spill liquid
of any kind on the product.
—
Avoid moving or disconnecting this unit during a heavy storm, as there may be a remote risk of electric
shock from lightning and thunder.
—
IMPORTANT – The base unit must be used with the mains adapter supplied with the unit.
—
Using any other adapter will may invalidate any approval given to this apparatus.
—
Unprofessional person cannot open the telephone even meets troubles, please send to service center.
FEATURES
¾
LCD 3 lines display
¾
Maximum 5 handsets can be registered to the same base unit, and maximum 4 bases per handset
¾
16 kinds of interface languages: Spanish, English, French, German, Italian, Portuguese, Dutch,
Hungarian, Greek, Polish, Danish, Norwegian, Swedish, Turkish, Russian and Ukrainian
¾
Pre-dial and edit function
¾
Redial and pause function
¾
30 incoming numbers memories and 10 outgoing numbers memories
¾
50 Phone book memories with 12 characters & 20 digits maximum
¾
Call transfer to other handset and Intercom call between two handsets
¾
Conference call between external call and two handsets
¾
10 ringing tones for selection
¾
Ringing tone/earpiece/hands-free volume adjustable
¾
Different melodies for different calls available
1
¾
8 levels of LCD contrast can be set
¾
Alarm clock function
¾
Tone/Pulse dialing mode can be set
¾
Flash time 100/300/600/1000ms for selection
¾
LCD backlight function
¾
Auto/manual answering function
¾
Dialing barring function
¾
Keypad lock function
¾
Mute function
TAM Specification:
¾
Digital Answering machine with max. 60 minutes messages
¾
ICM recording
¾
Caller ID display when playing message
¾
2 groups OGM -can be recorded by user
¾
Memo recording with max. 120 seconds
¾
Time & date stamp
¾
Voice prompt in English
LCD DISPLAY/LCD MAP/KEY PAD DESCRIPTION
Icon
Function
The antenna icon will always be shown on the LCD, it indicates for
signal strength, flashes when the handset is out of range, disappear
when registration to base is lost.
Displayed when the user has pressed
once key in idle state.
The alarm icon will be shown as steady on when the alarm is set.
The alarm icon will flash when the alarm is triggered.
Displayed when external ring set to off
Displayed when viewing the phonebook entries.
Displayed when a new voice message is received from the network.
REP
Displayed when the same missed call received more than one time
CID
Displayed when a new call comes
Displayed when press
key twice in idle state.
2
The battery icon will provide both a charging indication and an
indication of the current battery status to the user.
Displayed when you enter the menu settings.
Displayed when making an internal call.
Displayed when making an external call.
Displayed when you have missed call un-reviewed.
TAM
Displayed when there is new record message unread.
3
Key pad
4
Icon
Function Definition
In standby mode press once to take the handset into off hook
mode.
In standby mode press once to take the handset to hand free
mode.
Entry to the menu functions from idle mode;
Confirming selections & actions.
In talk mode, press once to hang up the call;
In standby mode, hold for 3 seconds to power down the handset.
This key is used to enter the phonebook both in standby mode and
in talk mode.
Scrolling up through lists and menu options;
∧
Increasing the volume;
Review incoming number, outgoing number and phonebook
number.
Scrolling down through lists and menu options;
∨
Decreasing the volume.
Review incoming number, outgoing number and phonebook
number.
R/C
The key is used to delete memory;
Delete the current input by a short pressing during menu edit.
In talk mode once pressing to redial the last dialed number;
RD/P
The key will perform PAUSE function if pressed after any digit input
both in talk mode and in standby mode;
Redial the last dialed number.
A Long press (2s) to activate keypad lock;
In addition to its use for text and number entry;
To activate silence function by long press.
MU
In talk mode press the key to perform mute function.
Page the handset;
Register the handset to a specified base.
To set up an internal call to another handset;
INT
To transfer an incoming call to another handset;
To set up a conference call with an external line and an internal
handset.
Installation
1.
Plug the main power lead into the bottom of the base unit.
5
2.
Plug the main adapter into mains socket with the switch on the socket set to off.
3.
Switch on main power at the socket.
4.
Fit the batteries in the handset.
Note: If you do not modify the password yourself, all the passwords in this manual are default as 0000.
Menu Settings
During idle state, press the SET/OK key to enter the menu setting.
Press ∧ or ∨ key to select the above items and then press SET/OK key to enter. Press
setting state, or press
to back to the previous menu. Details of each item are shown in next parts.
Note: The system will time out if you leave more than 30 seconds between key presses.
The menu tree as follow:
LIST
NEW ENTRY
PHONE BOOK
EDIT RECORD
DEL RECORD
DELETE ALL
MEM STATUS
MISSED
CALL LOG
RECEIVED
DIALED
DELETE HS
DIAL MODE
BS SETTINGS
TONE
PULSE
FLASH TIME
100/300/600/1000MS
MODIFY PIN
default 0000
BS DEFAULT
default 0000
ALARM
RING SETUP
ON (SNOOZE ON/OFF)
OFF
INT RING
EXT RING
KEY TONE
TONE SETUP
BATTERY LOW
RANGE ALARM
HS SETTINGS
LANGUAGE
HS NAME
AUTO ANSWER
BARRING
ON
OFF
default 0000
DATE&TIME
CONTRAST
REGISTRATION
to quit the
SELECT BASE
BASE 1,2,3,4 and AUTO
HS DEFAULT
default 0000
BASE 1(2,3,4)
6
MESSAGE
DELETE ALL
MEMO
TAM ON/OFF
TAM
SET OGM
TAM SETTINGS
SET RING
TAM PIN
TAM DEFAULT
Handset Menu function1: PHONE BOOK
Each individual Handset has its own phonebook, independent of each other handset, with a maximum of
50entries, each name a maximum of 12 characters, each number a maximum of 20 digits and a melody
selected between 1 and 10.
Press SET/OK key. Use ∧ or ∨ key to select PHONE BOOK. Then press SET/OK key to confirm.
„
To review phonebook memory (name and number)
When the LCD displays PHONE BOOK, press SET/OK key to confirm, and the LCD displays LIST,
press SET/OK key, LCD displays the phonebook alphabetically, then review the phone book record lists
by using ∧ or ∨ key or press numerical key to jump straight to the first entry beginning with the
corresponding letter, and then scroll up or down.
When the desired number is shown, press
Shortcut: In the idle mode, press
or
key to dial out the number automatically.
key, and the LCD displays the phonebook alphabetically. Press
∧ or ∨ key to scroll through the phonebook memory one by one, or press numerical key to jump
straight to the first entry beginning with the corresponding letter, and then scroll up or down.
„
To add a phonebook memory
1)
Press ∧ or ∨ key to select NEW ENTRY, press SET/OK key to enter, the cursor for the name
flash.
2)
Key in the name (maximum 12 characters), if you make a mistake, press R/C key to correct.
3)
When you have entered the name, press SET/OK key to confirm, and the cursor will jump to the start
of the number line. Key in the telephone number (maximum 20 digits).
4)
When you have entered the number, press SET/OK key to confirm and LCD displays “MELODY 1”,
with the melody playing.
5)
Press ∧ or ∨ key to scroll through the ring melodies and press SET/OK key to confirm, then the
new entry is saved in the phonebook. The display will return to the previous menu.
Input method as follow:
press
one
two
three
four
five
six
1
1
_
,
?
“
‘
2
A
B
C
2
times
key
7
„
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
9
*
*
0
space
0
+
@
#
#
7
/
-
To edit a contact in your phonebook
1)
Press ∧ or ∨ key to select EDIT RECORD and press SET/OK key to enter, the first record in the
phone book will be displayed.
2)
Press ∧ or ∨ key to select the designated record to change.
3)
Then press SET/OK key and the cursor will flash at the end of the name. Use the keypad to enter
characters and R/C key to delete letters one by one.
4)
Press SET/OK key to confirm, and the cursor will flash at the end of the current number. Use the
keypad to enter digits or the R/C key to delete, and SET/OK key to confirm.
„
To delete a contact in your phonebook
1)
Press ∧ or ∨ key to select DEL RECORD, then press SET/OK key to enter, the LCD will show the
first name and number in your phonebook.
„
2)
Use ∧ or ∨ key to scroll through the list until you see the contact you want to delete.
3)
Press SET/OK key and the display will show “CONFIRM?”, press SET/OK again to confirm.
To delete all contacts in your phonebook
This function allows the user to delete all phonebook entries.
1)
Press ∧ or ∨ key to select DELETE ALL, then press SET/OK key to enter, and the display will
show “CONFIRM?”
2)
„
Press SET/OK again to confirm. ALL contacts in your phonebook will be erased.
Reviewing phonebook memory status
This function allows the user to see how many records in the phonebook are occupied. The phonebook
allows up to 50names and numbers.
1)
Press ∧ or ∨ key to select MEM STATUS. Press SET/OK key to enter. Then the LCD will show
the phonebook memory space available, e.g. if you have saved 30 names and numbers in your
phonebook, it would display 30/150.
2)
„
Press
key until you return to idle mode.
To store an incoming or outgoing number in your phonebook
1)
In idle mode, scroll ∧ or ∨ to find the number you want to store.
2)
Press SET/OK key, the LCD will show “ADD TO PB?”. Press SET/OK key to confirm, and the LCD
will show a flashing cursor at the beginning of the name position. Key in the name for this number
into the phonebook.
3)
Press SET/OK key to confirm the name. The display will move the flashing bar to the end of the
8
number position. If the number needs modifying use the keypad to enter digits or R/C key to delete.
4)
Press SET/OK key to confirm and enter to choose melody, use ∧ or ∨ key to scroll through the
melodies, then press SET/OK key to confirm your selection.
Handset Menu function 2: CALL LOG
You can enter CALL LOG by pressing SET/OK key. And there are three items in this menu, MISSED,
RECEIVED and DIALED.
When LCD displays CALL LOG, you can:
Press SET/OK key to confirm and press ∧ or ∨ key to select missed call lists, received call lists or dialed
call lists respectively.
1)
The LCD will show the last record. (If no entries are available in the list, LCD will show EMPTY).
2)
Press ∧ or ∨ key to view other records.
3)
When the desired number is show, press
or
key to dial out the number automatically.
When the record is show, press SET/OK key, use ∧ or ∨ key to choose among ADD TO PB?
DELETE? DELETE ALL?
Then press SET/OK key to confirm.
ADD TO PB : this function allows the user to add an entry from the caller list to the phone book.
DELETE : this function allows the user to delete the currently selected entry from caller list
DELETE ALL : this function allows the user to delete all numbers.
Note: In idle state, press ∧ key once to incoming records or press ∨ key to review outgoing records.
Handset Menu function 3: BS SETTINGS
The user is able to change the base settings in base settings item, in standby mode, press SET/OK key and
use ∧ or ∨ key to select this item. Then you can do below:
„
To delete handset
This function allows the user to delete a handset registration from the base.
1)
Press SET/OK key, the first show is DELETE HS.
2)
Press SET/OK key to enter; the user will be prompted to enter the PIN code.
3)
Input the correct 4-digit pin code using numeric keys(the default PIN code is 0000).
4)
Press ∧ or ∨ key to scroll the handset names list up and down.
5)
Press SET/OK key to confirm. The delete handset will be deleted from the list on registered handsets
on the base, and the handset will behave according to the out of range condition.
6)
After you delete the handset, you will not be able enter base settings menu in idle mode.
Note: In idle mode, press and keep
key for 6s, then press
key 7 times swiftly, then all the handsets
logout the base successful.
„
To set dial mode (Tone/Pulse)
The user can select to change the mode will dial, the default is TONE.
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select DIAL MODE item.
2)
Press SET/OK key to enter, and the display shows TONE.
3)
Press ∧ or ∨ key to select the TONE or PULSE dial mode.
4)
Press SET/OK key to confirm your selection.
Note:
According to your telephone lines or PABX systems you may need to change the dialing mode
between Tone and Pulse.
„
To set flash time
9
The user can select the flash time (100ms, 300ms, 600ms and 1000ms) to meet your telephone line or
PABX requirement. The default is 100ms.
„
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select FLASH TIME item.
2)
Press SET/OK key to enter.
3)
Press ∧ or ∨ key to select the desired flash time among 100ms, 300ms, 600ms and 1000 ms.
4)
Press SET/OK key to confirm your selection.
To change the PIN code
Some functions (including handset delete and default) require a PIN code. The default PIN is 0000, but
you are able to change to your personal 4-digit PIN.
1)
Press SET/OK key to confirm. Then using ∧ or ∨ key to select MODIFY PIN item.
2)
Press SET/OK key to confirm, and the display shows PIN?
3)
Entry the existing PIN code for the handset by using numerical keys (the default PIN code is 0000),
then press SET/OK to confirm.
4) If you enter the wrong PIN at any time you will hear an error tone and the display will return to the
previous menu.
5) If the old code is validated, the display shows NEW PIN, enter a new PIN code (4 digits), press
SET/OK to confirm.
6) The display shows REPEAT, input the new PIN code again.
7) Press SET/OK to confirm, the code will be stored and a tone sounded.
„
To default base settings
This function allows the user to restore the base settings to the factory default.
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select BS DEFAULT item.
2)
Press SET/OK key to confirm.
3)
The user will be prompted to enter the PIN code, the display shows PIN?, then press numeric keys to
input code (default as 0000).
4)
Press SET/OK key to confirm, if the PIN code is validated all base settings will be returned to the
factory default.
Handset Menu function 4: HS SETTINGS
The user is able to change a number of the settings for the handset to their own individual preferences. In
standby mode, press SET/OK key and use ∧ or ∨ key to select HS SETTINGS. Then you can do below:
„
Alarm
The user can set the alarm on the handset and adjust the alarm settings, to give an alert at a
programmed time of every day.
1)
Press SET/OK key, the first sub-menu is ALARM item.
2)
Press SET/OK key to confirm.
3)
Press ∧ or ∨ key to select ON or OFF, press SET/OK key to confirm. Selection of OFF will turn
the alarm off, and the user is dropped back to the ALARM menu surface, selection of ON option will
turn the alarm on, then the user will be requested to set the alarm time.
4)
After select ON, press SET/OK key to start the time settings of alarm, “12-00 AM” displayed with “12”
is blinking.
5)
Press ∧ or ∨ key to change the hours, press SET/OK key to confirm, and setup the minutes and
10
AM/PM by the same way.
6)
After select the alarm time, press SET/OK key, the user will be presented with a further option to
select to SNOOZE ON or SNOOZE OFF to enable or disable the snooze function on the alarm.
7)
Press SET/OK key to confirm your selection.
8)
When the alarm is set, the
will appear on the top of the display.
9 Startup alarm:
In standby mode, the alarm will ring at very sharp time you have set.
9 Intermit alarm:
During the alarming, you can switch it off by pressing any key of the handset, or when a call comes, the
alarm will be intermitted too.
9 Close alarm:
Re-enter the alarm setting menu option and select OFF.
NOTE: 1. If the SNOOZE is set ON, the alarm will be repeated about every 5 minutes for about an hour, with
the alarm icon continuing to flash. During the alarming, press any key except
key to intermit
alarming, and will begin to ring after 5 minutes.
2. If the SNOOZE is set OFF, the alarm will sound for 45 seconds once.
„
To adjust handset ringing melodies and volume
The user is able to change the handset ringing on internal calls and external calls. There are 10 ringer
melodies and 5 different volume levels can be set.
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select RING SETUP item.
2)
Press SET/OK key to enter.
3)
Press ∧ or ∨ key to select the INT RING and EXT RING setup.
4)
Press SET/OK key to confirm.
5)
Press ∧ or ∨ key to select the MELODY and VOLUME setup.
9 If select MELODY,
a)
Press SET/OK key to confirm.
b)
Press ∧ or ∨ key to select desired melody, the corresponding melody sound can be heard
with the selection.
c)
Press SET/OK key to confirm your selection.
9 If select VOLUME,
a)
Press SET/OK key to confirm.
b)
Press ∧ or ∨ key to select desired ringer volume 1- 5, the corresponding volume sound can
be heard, if you want to switch off select OFF.
c)
Press SET/OK key to confirm your selection.
Notes:
1.
If you select ring OFF for INT RING, when transfer call to this unit, it will not ring;
2.
If you select ring OFF for EXT RING, there will be a ringing off icon
display on LCD and when there is
an incoming call, the handset will not ring.(Shortcut key: press and hold
external call ring on/off)
„
To set handset tones
The user is able to change the handset tone settings.
11
key to switch the handset
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select TONE SETUP item.
2)
Press SET/OK key to enter.
3)
Press ∧ or ∨ key to select the KEY TONE and BATTERY LOW, RANGE ALARM setup.
4)
Press SET/OK key to confirm.
5)
Press ∧ or ∨ key to select the ON or OFF to enable/disable the sounding of a beep respectively.
6)
Press SET/OK key to confirm your selection.
Notes:
1. If you turn the tone on for key tone, a beep for key tone will sound when a key is pressed on the handset.
2. If you turn the tone on for battery low warning, a beep will sound when the battery is low.
3. If you turn the tone on for the out of range warning, a beep will sound when the handset goes out of range
of the base unit.
„
To select handset display language
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select LANGUAGE item.
2)
Press SET/OK key to enter. First display is ENGLISH.
3)
Press ∧ or ∨ key to select the language from ESPAÑOL (Spanish), ENGLISH (English), DEUTSCH
(German), FRANÇAIS (French), ITALIANO (Italian), PORTUGUES (Portuguese), PYCCKNÑ
(Russian), TÜRKÇE (Turkish), EΛΛHNIKA (Greek), YKPAIHCЬKNÑ (Ukrainian), POLSKI (Polish),
MAGYAR (Hungarian), SVENSKA (Swedish), NEDERLANDS (Dutch), DANSK (Danish) and
NORSK (Norwegian). Each language will display in its own native translation.
4)
„
Press SET/OK key to confirm your selection.
To change the handset name
The operation will allow the user to change the handset name
„
1)
Press SET/OK key. Using ∧ or ∨ key to select HS NAME
2)
Press SET/OK key, and the display will show a flashing cursor on the name line.
3)
Key in the handset name.
4)
If you make a mistake, press R/C key to correct.
5)
Press SET/OK key to confirm.
To turn on/off auto answer
The Handset can be set to answer an incoming call automatically by simply pick it up from the charging
cradle. The user is able to select to enable/disable this auto answer feature.
1)
Press SET/OK key. Using ∧ or ∨ key to select AUTO ANSWER
2)
Press SET/OK key to enter.
3)
Press ∧ or ∨ key to select ON or OFF
4)
Press SET/OK key to confirm your selection. Exit from this sub-menu and return the user to the
AUTO ANSWER
„
To set handset call barring function
You can set 4 numbers (up to 4 digits each) for call barring.
When the call barring is “ON”, any numbers beginning with the programmed digits will not be able to be
dialed out, and LCD will display CALLS BARRED
1)
Press SET/OK key. Using ∧ or ∨ key to select BARRING
2)
Press SET/OK key the user will be prompted to enter the PIN code, input 4-digit code (defaulted as
12
0000).
3)
Press SET/OK key to confirm, then using ∧ or ∨ key to select ON or OFF, press SET/OK key to
confirm.
4)
If select ON, the display shows NUMBER 1, press ∧ or ∨ to choose NUMBER i (i=1~4).
5)
Then press SET/OK to confirm, and the display shows NUMBER i (i=1~4), using the numerical key
to input numbers (maximum 4 digits) you want to barring.
„
6)
Press SET/OK key to confirm.
7)
Repeat the above steps to set the rest of 3 groups.
To set time and date
The user is able to set the date and time on the handset, by selecting the following option.
1)
Press SET/OK key. Using ∧ or ∨ key to select DATE&TIME
2)
Press SET/OK key and the last two digits of the year flashes.
3)
Edit the year by pressing ∧ or ∨ key. Then use SET/OK key to confirm and enter the month value
setting.
4)
Using the same method for month, date and time setting.
Notes:
1.
The date and time will be automatically set when the first caller ID message is received.
2.
When the unit is powered on initially, the date and time will be blinking, please to set the date and time
first according to use above methods.
„
CONTRAST
The user is able to set the contrast of the LCD display, by selecting the following options.
Press SET/OK key to enter LCD display contrast settings.
„
1)
Press SET/OK key. Using ∧ or ∨ key to select CONTRAST,
2)
Press SET/OK key to confirm, then press ∧ or ∨ key to select from 1-8 levels.
To select a base
The handset can be registered to more than one base (up to a maximum of 4), and you can select which
base you want the handset to operate with.
If you select “AUTO”, the handset will link with the first of the registered bases that it finds.
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to choose SELECT BASE.
2)
Press SET/OK key and the LCD displays BASE 1
3)
Press ∧ or ∨ to select base (BASE 1~4) or AUTO.(Note: the handset will only link with base
+.
number followed by a “+”)
4)
„
Press SET/OK to begin searching, if you hear a sound of “di-du-di”, means linked successful.
To default handset settings :
This function allows the user to restore the handset settings to the factory default.
Note: the CID and outgoing calls lists will be cleared, the phonebook and TAM settings will not be changed.
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select HS DEFAULT item.
2)
Press SET/OK key to confirm.
3)
The display shows PIN?, then key in the PIN code (the default pin code is 0000).
4)
Press SET/OK key to confirm, if the PIN code is validated all handset settings will be returned to the
factory default.
13
Handset Menu function 5: REGISTRATION
This function allows the user to register the handset to a specified base.
Before registering a handset to the base, the base should first be put into subscription mode, by pressing and
key for 5 seconds, the base IN USE/CHARGE LED flashing.
holding
1)
Press SET/OK key, then using ∧ or ∨ key to select REGISTRATION item.
2)
Press SET/OK key to enter.
3)
Press ∧ or ∨ key to select BASE names. (If the handset already has a registration to the base,
there is a “+” on the right side of the display, and you should choose another base number if you
don’t want to lose that one)
4)
Press SET/OK key to confirm, the display shows PIN?, key in the 4 digit PIN code for the base (the
default PIN code is 0000)
5)
Press SET/OK key to confirm, and the display will flash “SEARCHING 1”(or 2,3,4)
6)
If the base is not found, the handset will return to the previous registration state.
7)
If have several handsets, repeat the above steps to register another handset, and the successfully
registered handset will displays HS2 or HS3 on the LCD according to the registration sequence.
Note: Press
key to page the handset when difficult to look for.
Handset Menu function 6: TAM
Press SET/OK key, and press ∧ or ∨ key to select TAM. Then press SET/OK key to confirm and enter.
„
To playback message
When the display shows MESSAGE item, press SET/OK to enter and to listen to messages through the
speakerphone.
y
y
y
Press 4 -- To skip back to the previous message
Press 5
-- To pause and restart the current message
Press 6
-- To skip forward to the next message
During message playing, press ∧ or ∨ key to adjust the playing volume.
Shortcut:You can press and hold
key conveniently at on-hook state to play messages, press
key
long time to the previous message and
key to skip to next message.
At conversation sate, press and hold
key and it will go into 2-WAY records, meanwhile, LCD displays
“RECORD”. Press and hold
„
again if you want to exit 2-way record state.
To delete all messages
This will only delete old messages, not new messages.
Press ∨ key to DELETE ALL item, then press SET/OK to enter, the display will show CONFIRM?, you
can press SET/OK to confirm and all old messages will be deleted.
„
To record a MEMO
You can record memos from the handset, of up to 120 seconds, and they are played back as normal
messages.
1) Press ∨ key to MEMO item, then press SET/OK to enter, the display will show RECORD, follows
the voice prompt “Please record memo after the beep”. When you hear the beep tone, start to
speak into the handset microphone to record your memo, and the display will show the length of the
recording.
2) Press SET/OK again to end memo recording. There will be a confirmation beep and the display will
14
go back to MEMO
„
TAM SETTINGS
Press ∧ or ∨ key to select TAM SETTINGS item.
1.
TAM ON/OFF
Press SET/OK key to show TAM ON/OFF, then press SET/OK, the LCD display ON, press ∨ to select OFF
or ON, and press SET/OK to confirm. If you have selected ON, the display shows OGM1, press ∨ key to
select OGM2 or OGM1, then press SET/OK to confirm your selection.
2.
SET OGM
Press ∨ key to show SET OGM, then press SET/OK to SET OGM, choosing OGM1 or OGM2 by pressing
∧ or ∨ key, press SET/OK to confirm.
Then press ∧ or ∨ to select PLAY, RECORD, DEFAULT, press SET/OK key to confirm your selection.
Select PLAY
If at step 4) you select “PLAY”, it will play the currently selected OGM.
Select RECORD
If at step 4) you select “RECORD”, it will prompt “Please record new announcement after the
beep”, and you can then speak into the handset microphone to record your personal announcement,
of up to 120 seconds. Then press SET/OK to end it.
Select DEFAULT
If you select “DEFAULT”, it will reset your OGM to the default pre-set announcement.
3.
SET RING
Press ∨ key to select SET RING, press SET/OK to enter, press ∧ or ∨ to choose 2~9 or TOLL SAVER
rings. Press the SET/OK to confirm and return to previous menu.
Note: If you don’t set a number, it will answer after 5 rings. If you want to dial in and check your messages
while you’re away, you can set TOLL SAVER--if there are new messages, the telephone will answer the call
after 2 rings, if there are no new messages, it will answer after 5 rings. So, if you call in and you don’t get an
answer after 2 or 3 rings, you can hang up and save on call charges.
4.
TAM PIN
Press ∨ key to select TAM PIN, press SET/OK to enter and the display will show the current setting”0000”,
use the keypad to enter the new security PIN code(maximum 4 digits), press SET/OK to confirm. The security
code is used for remote control or to default the TAM and is a 4-digit code, the default security code is “0000”.
5.
TAM DEFAULT
Press ∨ key to select TAM DEFAULT, press the SET/OK and the display will show PIN?, key in your TAM
security code number (default pin code is “0000”). Then press SET/OK to confirm the defaulted and the
display will return to idle mode.
OPERATION
To play/pause/stop messages on TAM
When there are new messages, the display will show e.g. 01/02 MSGS, which means you have 1 new
message/2 messages altogether. In idle mode,
1. Press and hold 5 to listen to messages and memos, press ∧ or ∨ key to adjust the playing volume.
2. Press 5 again to pause during a message. The pause time maximum is one minute. If not quit from
pause in one minute, then it will stop and quite the message play after one minute automatically. If you
want to stop completed the playing of the message, then press 8 key imprinted.
15
3.
Press
to stop the message playback.
To delete a message on TAM
Press the numerical key 2 with “X” while a message is playing. You will hear “MESSAGE DELETED” and the
current message you are hearing would be deleted, and the next message will start to play if there are more
messages.
Incoming Call Messages (ICM)
If the answering machine is ON and set for OGM1, when there is an incoming all, the answering machine will
answer it and play the OGM. Followed by a “beep”, the caller can then leave a message of up to 2 minutes on
the answering machine.
1.
You can use the corded handset, the speakerphone or the cordless handset to intercept the call to speak
to the caller during ICM recording. Then the message that is currently being recorded will be saved as a
new message.
2.
Recording will stop also if silence, busy tone or continuous tone is detected, and the message will be
saved.
Remote Control
If you are away from home, TAM can be accessed by remote control.
Use tone dialing to dial your numbers to access your answering machine from a remote location.
1)
” key, the answering machine will enter the remote
When you hear the OGM announcement, press “
control state, and prompt put in the 4-digit security code. The default security code is “0000” (if enter to
ICM record before you press
2)
key, then press
key cannot enter to remote control function.)
If the security code is correct, you will hear a voice prompt telling you if you have any message, and will
automatically play new messages firstly if your answering machine has any new messages. If there’re no
new messages, it will play all messages on the answering machine.
3)
When messages are playing, you can press keys as follows:
Press 2
-- To delete a message.
Press 4
-- To skip back to the previous message.
Press 6
-- To skip forward to the next message
Press 5 -- To pause and restart the current message. The pause time maximum is one minute. If not
quit from pause in one minute, then it will quite the message plays after one minute
automatically.
Press 8
-- To stop playback
When in remote, but not playing messages, you can press keys to start functions:
Press 1
-- To play the main menu
Press 5
-- To play messages
Press 7 -- To switch the answer machine between OGM1 and OGM2
Press 9
-- To switch the answer machine to TAM OFF
Speakerphone operation & volume control
Press
key once to obtain a dial tone, dial your number, when you hear the called party answers the
phone. You can also answer an incoming call by pressing the
16
key once.
During the speakerphone operation, the user can adjust the speaker volume level by pressing the ∧ or ∨
key. There are 6 levels of volume selectable.
Note: If you press
key to use earpiece, you can press the ∧ or ∨ key to adjust the earpiece volume,
total 5 levels for selection.
Mute the mouthpiece
During a call, press MU key once to mute the mouthpiece and MUTE will show on LCD. Press MU key again
to get back to the call and the MUTE will disappear.
Caller ID – type I & II
TYPE I
¾
After you have applied the caller ID service, you can see the caller party phone number during an incoming
ring.
¾
TYPE II
During the conversation, the phone number of the incoming call of the third party can be seen in the unit.
This function can be worked when the user applied the Telecom service.
Flash (R)
Press R/C key to reset the line without leaving the handset.
Pause
Press RD/P key will insert a time delay of 3.6 seconds in a dialing sequence.
Pre-dialing
The unit has pre-dialing function, when you may enter and edit the number before dial it out.
The following procedure describes how to use this function:
1.
In idle mode, enter the number you want to dial. During entering, you can press R/C key to correct the
number.
2.
Press
key or
key once, the unit will dial out the number show on the LCD.
Redial function
key or
key.
1.
Press
2.
Press RD/P key, the last dialed number will be dialed again.
Note: the maximum length of name & number are 12 characters & 20 digits respectively.
Intercom
The intercom feature is activated by pressing the INT key.
1.
In idle mode, press INT key once.
2.
The user will be prompted to select the number of the internal handset with which you wish to connect.
3.
The destination handset will ring.
Once the call is connected, the display will be shown on both handsets. To end intercom mode, either
handset can hang up the call by press
key.
Call transfer
During a call, it’s to transfer the call to another handset.
1.
During a phone call, press INT key once, you will be prompted to select the number of the internal
handset with which they wish to connect.
2.
The destination handset will ring. With the melody defined for an internal call.
3.
Press
or
key of the other handset to accept the call.
17
The two internal handsets will be connected. To complete the transfer of the call, the initiating handset
should be placed on the cradle and the external call will now be connected to the second handset.
Party conference call
or
key
1.
When a call comes, press (HS1)
2.
Then press (HS1) INT key once, you will be prompted to select the number of the internal handset with
which you wish to connect.
3.
The destination handset will ring.
4.
Press (HS2)
5.
Press (HS1) the
6.
Press
or
key to accept call.
key then you can talk all together.
to quit the party conference, other parties can still continue to communication.
To Lock/Unlock the keypad
To lock the keypad
Press and hold the
key for about 2 seconds.
You will hear a beep tone, the icon
will appear on the top of display, “HS LOCKED” will appear on LCD.
While the keypad is locked, any key you press is invalid.
To unlock the keypad
Press and hold the
key for about 2 seconds.
You will hear a beep tone, the icon
will disappear from the display and it will go back to idle mode.
TROUBLE SHOOTING
—
No signal bar is displayed on the screen
9
The handset is out of range. Move it closer to the base station
—
No dialing tone
9
Check your phone connections
9
The handset is out of range. Move it closer to the base station
—
No docking tone
9
The handset is not placed properly on the base station/ charger
9
The charging contacts are dirty. Disconnect the power adaptor first and clean the contact with proper
damp cloth.
—
The handset on the charger does not charge
9
Make sure the batteries are inserted correctly.
9
Make sure the handset is placed properly on the base station/ charger
9
Batteries are defective. Purchase new ones for replace.
—
No display
9
Make sure the batteries are charged
9
Make sure there is power and the phone is connected
—
The handset no ring
9
Make sure the handset ring tone is turned on.
—
Ring volume too low
9
Check if the ringing volume is set improper, reset it.
—
Receive only
9
Check if P/T mode is properly set.
18
9
Check if you have set the barring number, if you want dial out this number, reset the barring number.
—
The base can not page the handset
9
Repeat the registration operations to register the base and handset again.
—
Most of the functions failed
9
Check if the batteries are strong enough, charge the batteries.
9
If batteries are OK, remove the battery, unplug the lines and reinstall after 10 minutes.
Note: Due to continuous product development, all features and specifications are subject to change without
prior notice.
19
CARTA DE GARANTÍA
•
Vigencia de la Garantía: 1 año
•
Este certificado de garantía se aplica al presente producto siempre que el mismo hubiera sido
adquirido por una persona física o jurídica para su uso personal y no con fines de reventa, a ACLAN S.A.
representante exclusivo de Microsonic o a un distribuidor o subdistribuidor autorizado de productos
Microsonic y siempre que este producto hubiere sido adquirido en la República Oriental del Uruguay.
•
Si durante el periodo de garantía este producto ofreciera inconvenientes o desperfectos o su
funcionamiento fuese defectuoso, el usuario podrá dirigirse a ACLAN S.A. (Service oficial de los productos
Microsonic) con domicilio en Constitución 2070 Tel:24017821 o 24087851, Montevideo.
•
El servicio de garantía incluye las revisiones, reparaciones y/o sustituciones que a juicio de ACLAN
S.A. fueren necesarias para el normal funcionamiento del producto.
•
El traslado del producto a ser reparado o revisado será por cuenta del Usuario.
•
Aclan S.A. no está obligado
en ningún caso al cambio de la unidad completa (excepto lo
establecido en la ley 17189)
•
Alcance de la garantía
Se previene que el normal funcionamiento del producto requiere que su
manejo o empleo se ajuste a las indicaciones de su uso contenidas en el manual de usuario y que se utilicen
accesorios y piezas legítimas de Microsonic.
•
La presente Garantía quedará sin efecto en caso de:
1 - accidente, 2 - mantenimiento inadecuado
por el usuario, 3 - instalación y/o funcionamiento en lugar distinto al medio de funcionamiento específico, 4 instalación en lugar físico u operativamente inadecuado, 5- fallas o inconvenientes del producto causados
por un servicio prestado por una firma no autorizada por ACLAN S.A., 6 - desperfecto, inconvenientes mal
funcionamiento derivado de un manejo o uso que no se ajuste a tales condiciones o que se utilicen otros
accesorios y piezas que no sean legitimas de Microsonic.
21
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising