ASROCK N3050B-ITX Installation guide

ASROCK N3050B-ITX Installation guide
Version 1.0
Published April 2015
Copyright©2015 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identiication or explanation and to the owners’ beneit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Speciications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or itness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, oicers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
he Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
he terms HDMI™ and HDMI High-Deinition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Motherboard Layout
1
PS2
Mouse
PS2
Keyboard
CPU_FAN1
DDR3_A1
2
DDR3_B1
ATXPWR1
VGA1
PARALLEL PORT
COM1
3
HDMI1
CMOS
Battery
USB 2.0
T: USB0
B: USB1
Top:
RJ-45
USB3_1_2
Super
I/O
HD_AUDIO1
64Mb
BIOS
USB2_3
SATA3_ 2
SATA3_1
1
5
1
USB4_5
6
PLED PWRBTN
TPMS1
1
AUDIO
CODEC
1
1
1
HDLED RESET
PANEL1
PCIE1
16
CLRMOS1
SPEAKER1
1
7
1
15 14
13
12
11 10
9 8
English
Center:
FRONT
Top:
LINE IN
Bottom:
MIC IN
1
CI1
COM2
Front USB 3.0
LAN
RoHS
USB 3.0
T: USB3
B: USB4
4
1
No. Description
English
2
1
CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
2
2 x 204-pin DDR3 SO-DIMM Slots (DDR3_A1, DDR3_B1)
3
ATX Power Connector (ATXPWR1)
4
USB 3.0 Header (USB3_1_2)
5
USB 2.0 Header (USB2_3)
6
USB 2.0 Header (USB4_5)
7
Chassis Fan Connector (CHA_FAN1)
8
SATA3 Connector (SATA3_1)
9
System Panel Header (PANEL1)
10
SATA3 Connector (SATA3_2)
11
Chassis Speaker Header (SPEAKER1)
12
TPM Header (TPMS1)
13
Chassis Intrusion Header (CI1)
14
COM Port Header (COM2)
15
Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
16
Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
N3150B-ITX
N3050B-ITX
I/O Panel
1
2
12
11
9
10
8
3
4
5
7
6
No. Description
No. Description
1
PS/2 Mouse Port
7
USB 3.0 Ports (USB3_34)
2
Parallel Port
8
USB 2.0 Ports (USB_01)
3
LAN RJ-45 Port*
9
HDMI Port
4
Line In (Light Blue)**
10
D-Sub Port
5
Front Speaker (Lime)**
11
COM Port
6
Microphone (Pink)**
12
PS/2 Keyboard Port
* here are two LEDs on the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Port
Speed LED
Status
Description
Status
Description
Of
Blinking
On
No Link
Data Activity
Link
Of
Orange
Green
10Mbps connection
100Mbps connection
1Gbps connection
English
Activity / Link LED
3
** To conigure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multichannel audio feature through the audio driver.
Please set Speaker Coniguration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager.
Function of the Audio Ports in 7.1-channel Coniguration:
English
4
Port
Function
Light Blue (Rear panel)
Lime (Rear panel)
Pink (Rear panel)
Lime (Front panel)
Rear Speaker Out
Front Speaker Out
Central /Subwoofer Speaker Out
Side Speaker Out
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Chapter 1 Introduction
hank you for purchasing ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX motherboard, a
reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality
control. It delivers excellent performance with robust design conforming to
ASRock’s commitment to quality and endurance.
Because the motherboard speciications and the BIOS sotware might be updated, the
content of this documentation will be subject to change without notice. In case any
modiications of this documentation occur, the updated version will be available on
ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to
this motherboard, please visit our website for speciic information about the model
you are using. You may ind the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s
website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
• ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX Motherboard (Mini-ITX Form Factor)
• ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX Quick Installation Guide
• ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX Support CD
• 2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
English
• 1 x I/O Panel Shield
5
1.2 Speciications
Platform
• Mini-ITX Form Factor
• Solid Capacitor for CPU power
• High Density Glass Fabric PCB
CPU
• Intel® Quad-Core Processor N3150 (up to 2.08 GHz)
(for N3150B-ITX)
• Intel® Dual-Core Processor N3050 (up to 2.16 GHz)
(for N3050B-ITX)
Memory
• Dual Channel DDR3/DDR3L Memory Technology
• 2 x DDR3/DDR3L SO-DIMM Slots
• Supports DDR3/DDR3L 1600/1066 non-ECC, un-bufered
memory
• Max. capacity of system memory: 16GB
(see CAUTION)
* If only one SO-DIMM module is installed, please install it into
DDR3_A1.
Expansion
Slot
• 1 x PCI Express 2.0 x1 Slot
Graphics
• Intel® 8th generation (Gen 8) graphics: up to 12 EUs inside
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Dual graphics output: Support HDMI and D-Sub ports by
independent display controllers
• Supports HDMI with max. resolution up to 2560x1600 @
60Hz
• Supports D-Sub with max. resolution up to 1920x1200 @
60Hz
• Supports Auto Lip Sync, xvYCC and HBR (High Bit Rate
Audio) with HDMI Port (Compliant HDMI monitor is
required)
English
• Supports HW Accelerated Decoders: H.264 @ level 5.2,
H.265/HEVC @ level 5 (GPU accelerated), JPEG, VP8
• Supports HDCP with HDMI Port
• Supports Full HD 1080p Blu-ray (BD) playback with HDMI
Port
6
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Audio
• 7.1 CH HD Audio (Realtek ALC887 Audio Codec)
* To conigure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD
front panel audio module and enable the multi-channel audio
feature through the audio driver.
• Supports Surge Protection (ASRock Full Spike Protection)
• ELNA Audio Caps
LAN
• PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Realtek RTL8111GR
• Supports Wake-On-WAN
• Supports Wake-On-LAN
• Supports Lightning/ESD Protection (ASRock Full Spike
Protection)
• Supports LAN Cable Detection
• Supports Energy Eicient Ethernet 802.3az
• Supports PXE
Rear Panel
I/O
• 1 x PS/2 Mouse Port
• 1 x PS/2 Keyboard Port
• 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
• 1 x Serial Port: COM1
• 1 x D-Sub Port
• 1 x HDMI Port
• 2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full
Spike Protection))
• 2 x USB 3.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full
Spike Protection))
• 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
LED)
Storage
• 2 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support NCQ, AHCI and
Hot Plug
Connector
• 1 x COM Port Header
• 1 x TPM Header
English
• HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
• 1 x Chassis Intrusion Header
• 1 x CPU Fan Connector (3-pin)
• 1 x Chassis Fan Connector (3-pin)
7
• 1 x 24 pin ATX Power Connector
• 1 x Front Panel Audio Connector
• 2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD
Protection (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x USB 3.0 Header (Supports 2 USB 3.0 ports) (Supports ESD
Protection (ASRock Full Spike Protection))
* USB3_1_2 is shared with USB2_3.
BIOS
Feature
• 64Mb AMI UEFI Legal BIOS with GUI support
• Supports Plug and Play
• ACPI 1.1 compliant wake up events
• Supports jumperfree
• SMBIOS 2.3.1 support
Hardware
Monitor
• CPU/Chassis temperature sensing
• CPU/Chassis Fan Tachometer
• CPU/Chassis Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by
CPU temperature)
• CPU/Chassis Fan multi-speed control
• CASE OPEN detection
• Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
• Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 64-bit
* To install Windows® 7 64-bit OS, a modiied installation disk
with xHCI drivers packed into the ISO ile is required. Please
refer to page 121 for more detailed instructions.
* For the updated Windows® 10 driver, please visit ASRock's
website for details: http://www.asrock.com
OS
Certiications
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
English
Due to limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation
for system usage under Windows® 32-bit operating systems. Windows® 64-bit operating systems do not have such limitations. You can use ASRock XFast RAM to utilize
the memory that Windows® cannot use.
8
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Chapter 2 Installation
his is a Mini-ITX form factor motherboard. Before you install the motherboard,
study the coniguration of your chassis to ensure that the motherboard its into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
• Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard.
Failure to do so may cause physical injuries to you and damages to motherboard
components.
• In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
• Hold components by the edges and do not touch the ICs.
• Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
in the bag that comes with the components.
English
• When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not overtighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
9
2.1 Installing Memory Modules (SO-DIMM)
his motherboard provides two 204-pin DDR3/DDR3L (Double Data Rate 3) SODIMM slots. If only one SO-DIMM module is installed, please install it into DDR3_
A1.
It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into a DDR3/DDR3L
slot; otherwise, this motherboard and SO-DIMM may be damaged.
he SO-DIMM only its in one correct orientation. It will cause permanent damage
to the motherboard and the SO-DIMM if you force the SO-DIMM into the slot at
incorrect orientation.
English
10
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1
2
English
3
11
2.2 Expansion Slots (PCI Express Slot)
here is 1 PCI Express slot on the motherboard.
Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is
switched of or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the
expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the
installation.
PCIe slot:
PCIE1 (PCIe 2.0 x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards.
English
12
N3150B-ITX
N3050B-ITX
2.3 Jumpers Setup
he illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on
the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper
is “Open”. he illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”
when a jumper cap is placed on these 2 pins.
Clear CMOS Jumper
(CLRMOS1)
(see p.1, No. 15)
Default
Clear CMOS
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system
parameters to default setup, please turn of the computer and unplug the power
cord from the power supply. Ater waiting for 15 seconds, use a jumper cap to
short pin2 and pin3 on CLRMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the
CMOS right ater you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you
just inish updating the BIOS, you must boot up the system irst, and then shut it
down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password,
date, time, and user default proile will be cleared only if the CMOS battery is
removed.
English
If you clear the CMOS, the case open may be detected. Please adjust the BIOS option
“Clear Status” to clear the record of previous chassis intrusion status.
13
2.4 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header
(9-pin PANEL1)
(see p.1, No. 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Connect the power
switch, reset switch and
system status indicator on
the chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting
the cables.
PWRBTN (Power Switch):
Connect to the power switch on the chassis front panel. You may conigure the way to
turn of your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connect to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset switch to restart
the computer if the computer freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (System Power LED):
Connect to the power status indicator on the chassis front panel. he LED is on when
the system is operating. he LED keeps blinking when the system is in S1/S3 sleep state.
he LED is of when the system is in S4 sleep state or powered of (S5).
HDLED (Hard Drive Activity LED):
Connect to the hard drive activity LED on the chassis front panel. he LED is on when
the hard drive is reading or writing data.
he front panel design may difer by chassis. A front panel module mainly consists
of power switch, reset switch, power LED, hard drive activity LED, speaker and etc.
When connecting your chassis front panel module to this header, make sure the wire
assignments and the pin assignments are matched correctly.
English
14
N3150B-ITX
N3050B-ITX
SATA3_2
USB 2.0 Headers
(9-pin USB2_3)
(see p.1, No. 5)
(9-pin USB4_5)
(see p.1, No. 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0 Header
(19-pin USB3_1_2)
(see p.1, No. 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_AUDIO1)
(see p.1, No. 16)
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
hese two SATA3
connectors support SATA
data cables for internal
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
Besides two USB 2.0 ports
on the I/O panel, there
are two headers on this
motherboard. Each USB
2.0 header can support
two ports.
Besides two USB 3.0 ports
on the I/O panel, there
is one header on this
motherboard. his USB
3.0 header can support
two ports.
his header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
English
Serial ATA3 Connectors
(SATA3_1:
see p.1, No. 8)
(SATA3_2:
see p.1, No. 10)
15
1. High Deinition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must
support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and
chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connect them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adjust “Recording Volume”.
Chassis Speaker Header
(4-pin SPEAKER1)
(see p.1, No. 11)
Chassis Fan Connector
(3-pin CHA_FAN1)
(see p.1, No. 7)
CPU Fan Connector
(3-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 1)
ATX Power Connector
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 3)
English
16
DUMMY SPEAKER
1
+5V
Please connect the chassis
speaker to this header.
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
12
24
1
13
Please connect fan cable
to the fan connector and
match the black wire to
the ground pin.
Please connect the CPU
fan cable to the connector
and match the black wire
to the ground pin.
his motherboard provides a 24-pin ATX power
connector. To use a 20-pin
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
13.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Chassis Intrusion Header
(2-pin CI1)
(see p.1, No. 13)
his motherboard supports
CASE OPEN detection feature
that detects if the chassis cove
has been removed. This feature
requires a chassis with chassis
intrusion detection design.
1
GND
S_PWRDWN#
GND
+3V
LAD0
SERIRQ#
LAD2
LAD1
LAD3
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
GND
FRAME
Serial Port Header
(9-pin COM2)
(see p.1, No. 14)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
GND
+3VSB
PCIRST#
1
his connector supports Trusted
Platform Module (TPM) system,
which can securely store keys,
digital certiicates, passwords,
and data. A TPM system also
helps enhance network security,
protects digital identities, and
ensures platform integrity.
his COM2 header
supports a serial port
module.
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
English
TPM Header
(17-pin TPMS1)
(see p.1, No. 12)
PCICLK
GND
Signal
17
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das N3150B-ITX / N3050B-ITX von ASRock
entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der
strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete
Leistung mit robustem Design, das ASRocks Streben nach Qualität und Beständigkeit
erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Sotware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden.
Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte
Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten
Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer
Webseite speziischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch inden
Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRockWebseite: ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
•
•
•
•
•
Deutsch
18
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX-Motherboard (Mini-ITX-Formfaktor)
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX-Schnellinstallationsanleitung
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX-Support-CD
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
1 x E/A-Blendenabschirmung
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.2 Technische Daten
Plattform
• Mini-ITX-Formfaktor
• Festkondensator für CPU-Leistung
• PCB mit hochverdichtetem Glasfasergewebe
Prozessor
• Intel® Quad-Core-Prozessor N3150 (bis zu 2,08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Intel® Dual-Core-Prozessor N3050 (bis zu 2,16 GHz)
(N3050B-ITX)
• Dualkanal-DDR3/DDR3L-Speichertechnologie
• 2 x DDR3/DDR3L SO-DIMM-Steckplätze
• Unterstützt DDR3/DDR3L 1333/1066 non-ECC, ungepuferter
Speicher
• Systemspeicher, max. Kapazität: 16 GB
(siehe ACHTUNG)
* Wenn nur ein SIMM-Modul eingesetzt wird, installieren Sie dies
bitte in Sockel DDR3_A1.
Erweiterungssteckplatz
• 1 x PCI-Express 2.0-x1-Steckplatz
Graikkarte
• Intel®-Graikkarte der 8ten Generation (Gen 8): bis zu 12 EUs
im Inneren
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Doppel-VGA Ausgabe: unterstützt HDMI und D-Sub Ports
durch unabhängige Bildschirmanzeige Kontrolleure
• Unterstützt HDMI mit maximaler Aulösung von 2560 x 1600
bei 60 Hz
• Unterstützt D-Sub mit maximaler Aulösung von 1920 x 1200
bei 60 Hz
• Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, xvYCC und HBR
(Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI (konformer HDMIMonitor erforderlich)
• Unterstützt HW-beschleunigte Decoder: H.264 bei Level 5.2,
H.265/HEVC bei Level 5 (GPU-beschleunigt), JPEG, VP8
• Unterstützt HDCP-Funktion mit HDMI-Port
• Unterstützt Blu-ray- (BD) Wiedergabe (Full HD/1080p) mit
HDMI-Port
Audio
• 7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC887-Audiocodec)
Deutsch
Speicher
19
* Zur Koniguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HDFrontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über
den Audiotreiber aktivieren.
• Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike
Protection)
• ELNA Audio Caps.
Deutsch
20
LAN
•
•
•
•
•
Rückblende,
E/A
•
•
•
•
•
•
•
Speicher
• 2 x SATA3-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt NCQ, AHCI und
Hot-Plugging
Anschluss
•
•
•
•
•
•
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111GR
Unterstützt Wake-On-WAN
Unterstützt Wake-On-LAN
Unterstützt Schutz vor Blitzschlag/elektrostatischer Entladung
(ASRocks Komplettschutz vor Spannungsspitzen)
• Unterstützt LAN-Kabelerkennung
• Unterstützt energieei zientes Ethernet 802.3az
• Unterstützt PXE
1 x PS/2-Mausanschluss
1 x PS/2-Tastaturanschluss
1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
1 x Serieller port: COM1
1 x D-Sub-Port
1 x HDMI-Port
2 x USB 2.0-Ports (Unterstützt Schutz vor elektrostatischer
Entladung (ASRocks Komplettschutz vor Spannungsspitzen))
• 2 x USB 3.0-Ports (Unterstützt Schutz vor elektrostatischer
Entladung (ASRocks Komplettschutz vor Spannungsspitzen))
• 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
Geschwindigkeit-LED)
• HD-Audioanschluss: Line-in / Vorderer Lautsprecher /
Mikrofon
1 x COM-Anschluss-Stitleiste
1 x TPM-Stitleiste
1 x Gehäuseeingrif-Stitleiste
1 x CPU-Lüteranschluss (3-polig)
1 x Gehäuselüteranschluss (3-polig)
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
1 x Audioanschluss an Frontblende
N3150B-ITX
N3050B-ITX
• 2 x USB 2.0-Stitleiste (unterstützt vier USB 2.0-Ports)
(Unterstützt Schutz vor elektrostatischer Entladung (ASRocks
Komplettschutz vor Spannungsspitzen))
• 1 x USB 3.0-Stitleiste (unterstützt zwei USB 3.0-Ports)
(Unterstützt Schutz vor elektrostatischer Entladung (ASRocks
Komplettschutz vor Spannungsspitzen))
* USB3_1_2-Anschluss wird mit USB2_3-Anschluss geteilt.
BIOS-Funktion
•
•
•
•
•
Hardwareüberwachung
• CPU-/Gehäusetemperaturerkennung
• CPU-/Gehäusetachometer
• Lautloser CPU-/Gehäuselüter (ermöglicht automatische
Anpassung der Geschwindigkeit des Gehäuselüters über die
CPU-Temperatur)
• CPU/Gehäuselüter-Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung
• Gehäuse-ofen-Erkennung
• Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
Betriebssystem
• Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 64-bit
* Zum Installieren eines Windows® 7 64-bit ist ein modiiziertes
Installationsmedium mit xHCI-Treibern in der ISO-Datei
erforderlich. Detaillierte Anweisungen inden Sie auf Seite 121.
* Weitere Informationen zum aktualisierten Windows® 10-Treiber
inden Sie auf der ASRock-Webseite: http://www.asrock.com
Zertiizierungen
64Mb AMIs Legal BIOS UEFI mit GUI-Unterstützung
Unterstützung für “Plug and Play”
ACPI 1.1-Weckfunktionen
JumperFree-Modus
SMBIOS 2.3.1
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
Deutsch
* Detaillierte Produktinformationen inden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Aufgrund von Beschränkungen kann die Größe des tatsächlich für die Systemnutzung
reservierten Speichers unter Windows®-Betriebssystemen mit 32 Bit weniger als 4 GB
betragen. Windows®-Betriebssysteme mit 64 Bit haben keine derartigen Beschränkungen.
Mit ASRock XFast RAM können Sie den Speicher einsetzen, den Windows® nicht nutzen
kann.
21
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine JumperKappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „ofen“. Die Abbildung zeigt
einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“ sind,
wenn eine Jumper-Kappe auf diesen 2 Kontakten angebracht ist.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRCMOS1)
(siehe S. 1, Nr. 15)
Standard
CMOS löschen
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen
und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie
den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15
Sekunde, schließen Sie dann Kontakt 2 und Kontakt 3 an CLRCMOS1 5 Sekunden
lang mit einer Jumper-Kappe kurz. Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach
der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOSAktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann
vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit
und Benutzerstandardproil nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt
wird.
Falls Sie den CMOS löschen, wird möglicherweise ein Gehäuseeingrif erkannt. Bitte
passen Sie die BIOS-Option „Status löschen“ zur Löschung der Aufzeichnung des
vorherigen Gehäuseeingrifstatus an.
Deutsch
22
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stitleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE JumperKappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von JumperKappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhat
beschädigen.
Systemblende-Stitleiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Verbinden Sie
Netzschalter, Reset-Taste
und Systemstatusanzeige
am Gehäuse entsprechend
der nachstehenden
Pinbelegung mit dieser
Stitleiste. Beachten Sie vor
Anschließen der Kabel die
positiven und negativen
Kontakte.
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die
Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste konigurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn das System läut. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3Ruhezustand beindet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand beindet
oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Deutsch
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, FestplattenaktivitätLED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese
Stitleiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
23
Serial-ATA-3-Anschlüsse
(SATA3_1:
siehe S. 1, Nr. 8)
(SATA3_2:
siehe S. 1, Nr. 10)
SATA3_2
USB 2.0-Stitleisten
(9-polig, USB2_3)
(siehe S. 1, Nr. 5)
(9-polig, USB4_5)
(siehe S. 1, Nr. 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0-Stitleisten
(19-polig, USB3_1_2)
(siehe S. 1, Nr. 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Audiostitleiste
(Frontblende)
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 16)
Deutsch
24
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
Diese zwei SATA-3Anschlüsse unterstützen
SATA-Datenkabel für
interne Speichergeräte mit
einer Datenübertragungsge
schwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
Neben zwei USB 2.0-Ports
an der E/A-Blende beindet
sich zwei Stitleiste an
diesem Motherboard. Jede
USB 2.0-Stitleiste kann
zwei Ports unterstützen.
Neben zwei USB 3.0-Ports
an der E/A-Blende beindet
sich eine Stitleiste an
diesem Motherboard. Jede
USB 3.0-Stitleiste kann
zwei Ports unterstützen.
Diese Stitleiste dient
dem Anschließen von
Audiogeräten an der
Frontblende.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1. High Deinition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die
Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostitleiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen
sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes
Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume
(Aufnahmelautstärke)“ an.
DUMMY SPEAKER
1
+5V
DUMMY
Gehäuselüteranschluss
(3-polig, CHA_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 7)
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
CPU-Lüteranschlüsse
(3-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 1)
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 3)
12
24
1
13
Schließen Sie den
Gehäuselautsprecher an
diesen Header an.
Bitte verbinden Sie das
Lüterkabel mit dem
Lüteranschluss; der
schwarze Draht gehört
zum Erdungskontakt.
Verbinden Sie das CPU
-Lüterkabel mit diesem
Anschluss und passen Sie
den schwarzen Draht dem
Erdungsstit an.
Dieses Motherboard
bietet einen 24-poligen
ATX-Netzanschluss.
Bitte schließen Sie es zur
Nutzung eines 20-poligen
ATX-Netzteils entlang
Kontakt 1 und Kontakt 13
an.
Deutsch
GehäuselautsprecherHeader
(4-pin SPEAKER1)
(siehe S.1 - No. 11)
25
Gehäuseeingrif-Stitleiste
(2-polig, CI1)
(siehe S. 1, Nr. 13)
Dieses Motherboard
unterstützt die Gehäuseofen-Erkennung, die erkennt,
wenn die Gehäuseabdeckung
entfernt wurde. Diese
Funktion setzt ein Gehäuse mit
Gehäuseeingriferkennungsdesign
voraus.
1
SERIRQ#
GND
GND
LAD0
S_PWRDWN#
LAD2
PCIRST#
LAD1
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
FRAME
+3V
GND
PCICLK
TPM-Stitleiste
(17-polig, TPMS1)
(siehe S. 1, Nr. 12)
LAD3
GND
Signal
Serieller-Port-Stitleiste
(9-polig, COM2)
(siehe S. 1, Nr. 14)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
Deutsch
26
GND
+3VSB
1
Dieser Anschluss unterstützt das
Trusted Platform Module- (TPM)
System, das Schlüssel, digitale
Zertiikate, Kennwörter und Daten
sicher aubewahren kann. Ein
TPM-System hilt zudem bei der
Stärkung der Netzwerksicherheit,
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
Diese COM2-Stitleiste
unterstützt ein Modul für
serielle Ports.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock N3150B-ITX / N3050BITX, une carte mère iable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux
et constant appliqué par ASRock. Elle vous ofre de performances élevées associées à
une conception robuste, dignes de l’engagement de qualité et de durabilité qui font la
réputation de ASRock.
Les spéciications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu
de ce document est soumis à modiication sans préavis. En cas de modiications du
présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans
notiication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte
mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également
disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX (facteur de forme Mini-ITX)
Guide d’installation rapide ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
CD d’assistance ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
1 x panneau de protection E/S
Français
•
•
•
•
•
27
1.2
Spéciications
Plateforme
• Facteur de forme Mini-ITX
• Condensateur résistant pour alimentation de processeur
• PCB High Density Glass Fabric
Processeur
• Processeur Intel® Quad-Core N3150 (jusqu'à 2,08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Processeur Intel® Dual-Core N3050 (jusqu'à 2,16 GHz)
(N3050B-ITX)
Mémoire
Fente
d’expansion
• 1 x fente PCI Express 2.0 x1
Graphiques
• Carte graphique Intel® 8e génération (Gen 8): jusqu'à 12 UE
(unités d'exécution) à l'intérieur
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Output de VGA Duel: supporter HDMI et D-Sub ports par les
controleurs de display independents
• Prend en charge la technologie HDMI avec une résolution
maximale de 2560x1600 @ 60Hz
• Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale
de 1920x1200 @ 60Hz
• Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, xvYCC et
HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un écran compatible
HDMI est requis)
• Prend en charge les décodeurs matériels accélérés : H.264 @
niveau 5.2, H.265/HEVC @ niveau 5 (GPU accéléré), JPEG,
VP8
• Prend en charge la fonction HDCP via port HDMI
• Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via port
HDMI
Audio
• Audio 7.1 CH HD (codec audio Realtek ALC887)
Français
28
• Technologie mémoire double canal DDR3/DDR3L
• 2 x fentes DDR3/DDR3L SO-DIM
• Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3/
DDR3L 1333/1066
• Capacité max. de la mémoire système : 16Go (voir
AVERTISSEMENT)
* Si vous installez un seul module DIMM, il doit être inséré dans le
DDR3_A1.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
* Pour conigurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser un
module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction
audio multicanal via le pilote audio.
• Supporte la protection contre les surtensions (protection
complète contre surges ASRock)
• ELNA Audio Caps.
Réseau
•
•
•
•
•
Connectique
du panneau
arrière
•
•
•
•
•
•
•
Stockage
• 2 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles avec les fonctions
NCQ, AHCI et Hot Plug
Connectique
•
•
•
•
•
•
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
Realtek RTL8111GR
Supporte le réveil-sur-WAN
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
Supporte la protection contre la foudre/ESD (protection
complète contre surges ASRock)
• Prise en charge de la détection de câble LAN
• Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
802.3az
• Prend en charge PXE
Français
1 x port souris PS/2
1 x port clavier PS/2
1 x port parallèle: Support ECP/EPP
1 x port série: COM1
1 x port D-Sub
1 x port HDMI
2 x ports USB 2.0 (Supporte la protection ESD (protection
complète contre surges ASRock))
• 2 x ports USB 3.0 (Supporte la protection ESD (protection
complète contre surges ASRock))
• 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
VITESSE)
• Connecteurs jack audio HD : entrée ligne / haut-parleur avant /
microphone
1 x embase pour port COM
1 x embase TPM
1 x embase d’intrusion châssis
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (3 broches)
1 x connecteur pour ventilateur de châssis (3 broches)
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
1 x connecteur audio panneau frontal
29
• 2 x embase USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0) (Supporte la
protection ESD (protection complète contre surges ASRock))
• 1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0) (Supporte la
protection ESD (protection complète contre surges ASRock))
* le connecteur USB3_1_2 est partagé avec le connecteur USB2_3.
BIOS
•
•
•
•
•
Surveillance
du matériel
• Détection de la température du processeur/châssis
• Tachéomètre processeur/châssis
• Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet
Fan (permet au ventilateur du châssis d’adapter sa vitesse de
rotation automatiquement en fonction de la température du
processeur)
• Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/
châssis
• Détection CHASSIS OUVERT
• Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
CPU Vcore
Système
d’exploitation
Français
Certiications
64Mb AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI
Support du “Plug and Play”
Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
Gestion jumperless
Support SMBIOS 2.3.1
• Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 64-bit
* Pour installer le système d'exploitation Windows® 7 64-bit, un
disque d'installation modiié doté des pilotes xHCI embarqués sur
le ichier ISO est requis. Veuillez consulter la page 121 pour plus de
détails.
* Pour obtenir le pilote Windows® 10 mis à jour, veuillez vous
rendre sur le site Web d’ASRock pour plus de détails : http://www.
asrock.com
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com
En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée
sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les
systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour
utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.
30
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.3 Coniguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la coniguration des cavaliers (jumpers).
Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-circuité’.
Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est ‘ouvert’.
L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « courtcircuitées » si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.
Cavalier Clear CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.1, No. 15)
Par défaut
Fonction Clear CMOS
CLRCMOS1 vous permet d’efacer les donnés de la CMOS. Pour efacer les
paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre
ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis
utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur
CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’efacez pas la CMOS immédiatement
après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’efacer les données CMOS
après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système,
puis l’éteindre avant de procéder à l’efacement de la CMOS. Veuillez noter que
les paramètres mot de passe, date, heure et proil par défaut de l’utilisateur seront
uniquement efacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.
Français
Si vous efacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option
du BIOS sur « Efacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.
31
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez
JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de
cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Branchez le bouton de
mise en marche/arrêt, le
bouton de réinitialisation
et le témoin d’état du
système présents sur le
châssis sur cette embase en
respectant la coniguration
des broches illustrée
ci-dessous. Repérez
les broches positive et
négative avant de brancher
les câbles.
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez
conigurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitiélisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez
sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de
dysfonctionnement au démarrage.
Français
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en
mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors
tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le
LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de
panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton
de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc.
Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez
à parfaitement faire correspondre les ils et les broches.
32
N3150B-ITX
N3050B-ITX
SATA3_2
Embases USB 2,0
(USB2_3 à 9 broches)
(voir p.1, No. 5)
(USB4_5 à 9 broches)
(voir p.1, No. 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
Embases USB 3,0
(USB3_1_2 à 19 broches)
(voir p.1, No. 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 16)
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
Ces deux connecteurs
SATA3 sont compatibles
avec les câbles de données
SATA pour les appareils de
stockage internes avec un
taux de transfert maximal
de 6,0 Go/s.
En plus des deux ports
USB 2.0 sur le panneau E/S,
cette carte mère est dotée
de deux embases. Chaque
embase USB 2.0 peut
prendre en charge deux
ports.
En plus des deux ports
USB 3.0 sur le panneau
E/S, cette carte mère
est dotée d’une embase
supplémentaire. Chaque
embase USB 3.0 peut
prendre en charge deux
ports.
Cette embase sert au
branchement des appareils
audio au panneau audio
frontal.
Français
Connecteurs Serial ATA3
(SATA3_1:
voir p.1, No. 8)
(SATA3_2:
voir p.1, No. 10)
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
33
1. L’audio haute déinition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la
iche), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions igurant dans notre manuel et
dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du
panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est
inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet « FrontMic » du panneau de
contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d’enregistrement ».
En-tête du haut-parleur
(SPEAKER1 br. 4)
(voir p.1 No. 11)
Connecteur du ventilateur
du châssis
(CHA_FAN1 à 3 broches)
(voir p.1, No. 7)
Connecteurs du
ventilateur du processeur
(CPU_FAN1 à 3 broches)
(voir p.1, No. 1)
Français
Connecteur d’alimentation
ATX
(ATXPWR1 à 24 broches)
(voir p.1, No. 3)
34
DUMMY SPEAKER
1
+5V
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
12
24
1
13
Veuillez connecter le hautparleur de châssis sur cet
en-tête.
Veuillez brancher les
câbles du ventilateur sur le
connecteur du ventilateur,
puis reliez le il noir à la
broche de mise à terre.
Veuillez brancher les
câbles du ventilateur sur le
connecteur du ventilateur,
puis reliez le il noir à la
broche de mise à terre.
Cette carte mère est
dotée d’un connecteur
d’alimentation ATX à 24
broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20
broches, veuillez efectuer
les branchements sur la
Broche 1 et la Broche 13.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Embase d’intrusion châssis
(CI1 à 2 broches)
(voir p.1, No. 13)
Cette carte mère prend en charge
la fonction de détection CHASSIS
OUVERT qui alerte l’utilisateur
en cas de retrait du boîtier du
châssis. Cette fonction requiert un
châssis à conception intégrant la
détection d’intrusion.
1
SERIRQ#
GND
GND
LAD0
S_PWRDWN#
LAD2
PCIRST#
LAD1
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
FRAME
+3V
GND
PCICLK
Embase pour port série
(COM2 à 9 broches)
(voir p.1, No. 14)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
GND
+3VSB
1
Ce connecteur prend en charge
un module TPM (Trusted
Platform Module – Module de
plateforme sécurisée), qui permet
de sauvegarder clés, certiicats
numériques, mots de passe et
données en toute sécurité. Le
système TPM permet également
de renforcer la sécurité du
réseau, de protéger les identités
numériques et de préserver
l'intégrité de la plateforme.
Cette embase COM2 prend
en charge un module de
port série.
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
Français
Embase TPM
(TPMS1 à 17 broches)
(voir p.1, No. 12)
LAD3
GND
Signal
35
1 Introduzione
Grazie per aver acquistato la scheda madre N3150B-ITX / N3050B-ITX ASRock, una
scheda madre aidabile prodotta secondo i costanti e rigorosi controlli di qualità di
ASRock. La scheda madre ofre eccellenti prestazioni con un design robusto che si
adatta all'impegno di ASRock di ofrire sempre qualità e durata.
Dato che le speciiche della scheda madre e del sotware BIOS possono essere aggiornate,
il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel
caso di eventuali modiiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà
disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico
correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciiche
relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più
recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock
http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
•
•
•
•
•
Italiano
36
Scheda madre N3150B-ITX / N3050B-ITX ASRock (fattore di forma Mini-ITX)
Guida rapida di installazione N3150B-ITX / N3050B-ITX ASRock
CD di supporto N3150B-ITX / N3050B-ITX ASRock
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
1 x mascherina metallica posteriore I/O
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.2 Speciiche
Piattaforma
• Fattore di forma Mini-ITX
• Condensatore solido per alimentazione CPU
• Circuito in vetro ad alta densità
CPU
• Processore Intel® Quad-Core N3150 (ino a 2,08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Processore Intel® Dual-Core N3050 (ino a 2,16 GHz)
(N3050B-ITX)
• Tecnologia con memoria DDR3/DDR3L a doppio canale
• 2 x alloggi DDR3/DDR3L SO-DIMM
• Supporta la memoria DDR3/DDR3L 1333/1066 non ECC,
senza bufer
• Capacità max. della memoria di sistema: 16 GB (si veda la
sezione ATTENZIONE)
* Se è installato un solo modulo DIMM, installalo in DDR3_A1.
Slot di
espansione
• 1 x PCI Express 2.0 x1 slot
Graica
• Graica Intel® 8th generation (Gen 8): ino a 12 EU all'interno
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Uscita VGA Doppia: supporto porte HDMI e D-Sub tramite
verii catore display indipendente
• Supporta HDMI con una risoluzione max. ino a 2560 x 1600 a
60 Hz
• Supporta D-Sub con una risoluzione max. ino a 1920 x 1200 a
60 Hz
• Supporta Auto Lip Sync, xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio)
con HDMI (è necessario un monitor conforme ad HDMI)
• Supporto di decodiicatori HW accelerati : H.264 a livello 5.2,
H.265/HEVC a livello 5 (accelerazione GPU), JPEG, VP8
• Supporta la funzione HDCP con porta HDMI
• Supporta Blu-ray (BD) Full HD 1080p, riproduzione con porta
HDMI
Audio
Italiano
Memoria
• Audio HD a 7.1 canali (codec audio Realtek ALC887)
* Per conigurare l’audio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un
modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio
multicanale tramite il driver audio.
37
• Supporto protezione da sovratensione (protezione completa
ASRock dai picchi di corrente)
• ELNA Audio Caps.
Italiano
38
LAN
•
•
•
•
•
I/O pannello
posteriore
•
•
•
•
•
•
•
Archiviazione
• 2 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supporta le funzioni NCQ,
AHCI e Hot Plug
Connettore
•
•
•
•
•
•
•
•
PCIE x 1 LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111GR
Supporto WOW (Wake-On-WAN)
Supporta Wake-On-LAN
Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
(ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)
• Supporta il rilevamento cavo LAN
• Supporta Energy Eicient Ethernet 802.3az
• Supporta PXE
1 x porta mouse PS/2
1 x porta tastiera PS/2
1 x porta parallela: supporto ECP/EPP
1 x porta COM
1 x porta D-Sub
1 x porta HDMI
2 x porte USB 2.0 (Supporto della protezione da scariche
elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi
di corrente))
• 2 x porte USB 3.0 (Supporto della protezione da scariche
elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi
di corrente))
• 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
LED)
• Jack audio HD: ingresso linea/altoparlante anteriore/microfono
1 x header porta COM
1 x header TPM
1 x header di intrusione nello chassis
1 x connettore ventola CPU (3 pin)
1 x connettore ventola chassis (3 pin)
1 x connettore alimentazione ATX a 24 pin
1 x connettore audio pannello anteriore
2 x header USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0) (Supporto
della protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione
completa ASRock dai picchi di corrente))
N3150B-ITX
N3050B-ITX
• 1 x header USB 3.0 (supporta 2 porte USB 3.0) (Supporto
della protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione
completa ASRock dai picchi di corrente))
* il connettore USB3_1_2 è condiviso con la connettore USB2_3.
Caratteristiche
del BIOS
•
•
•
•
•
Hardware
Monitor
• Sensore temperatura CPU/chassis
• Tachimetro CPU/chassis
• Ventola silenziosa CPU/chassis (consente l'autoregolazione
della velocità della ventola dello chassis mediante la
temperatura della CPU)
• Controllo multivelocità della ventola di CPU/chassis
• Rilevamento CASE OPEN
• Monitoraggio tensione: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
64Mb AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto
Supporta “Plug and Play”
Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
Supporta jumperfree
Supporta SMBIOS 2.3.1
• Microsot® Windows® 10 64 bit / 8.1 64 bit / 7 64 bit
* Per installare Windows® 7 64 bit, è necessario un disco
d'installazione modiicato con i driver xHCI integrati nel ile ISO.
Fare riferimento a pagina 121 per le istruzioni dettagliate.
* Driver aggiornato di Windows® 10, visitare il sito ASRock per i
dettagli: http://www.asrock.com
Certiicazioni
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
Italiano
SO
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
A causa della limitazione, l'efettiva dimensione della memoria può essere inferiore a 4
GB per riservare l'uso del sistema ai sistemi operativi di Windows® a 32 bit. I sistemi operativi Windows® a 64 bit non possiedono tali limitazioni. È possibile utilizzare la RAM
XFast di ASRock per utilizzare la memoria che Windows® non può utilizzare.
39
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio
del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è
posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra
un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati" quando un cappuccio del
jumper è posizionato su questi 2 pin.
Jumper per azzerare la
CMOS
(CLRCMOS1)
(vedere pag. 1, n. 15)
predeinito Azzerare la CMOS
CLRCMOS1 consente di azzerare i dati presenti nella CMOS. Per azzerare e
reimpostare i parametri del sistema alla conigurazione predeinita, spegnere il
computer e scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Dopo aver atteso 15
secondi, utilizzare un cappuccio del jumper per cortocircuitare il pin2 e il pin3
su CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver
aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del
BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire
l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il proilo
predeinito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS.
Italiano
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS
"Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
40
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.4 Header e connettori sulla scheda
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del
jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header
e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Collegare l'interruttore
dell'alimentazione,
l'interruttore di reset e
l'indicatore dello stato del
sistema sullo chassis su
questo header secondo
la seguente assegnazione
dei pin. Annotare i pin
positivi e negativi prima di
collegare i cavi.
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile
conigurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore
di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un
normale riavvio.
Italiano
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il
LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il
sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova
nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso
quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo
di pannello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione,
interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc.
Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi
che le assegnazioni del ilo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
41
Connettori Serial ATA3
(SATA3_1:
vedere pag.1, n. 8)
(SATA3_2:
vedere pag.1, n. 10)
SATA3_2
Header USB 2.0
(USB2_3 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 5)
(USB4_5 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
Header USB 3.0
(USB3_1_2 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Italiano
Header audio pannello
anteriore
(AUDIO1_HD a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
42
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
Questi due connettori
SATA3 supportano cavi
dati SATA per dispositivi
di archiviazione interna,
con una velocità di
trasferimento dati ino a 6,0
Gb/s.
Oltre alle due porte USB
2.0 sul pannello I/O, su
questa scheda madre vi
sono due header. Ciascun
header USB 2.0 può
supportare due porte.
Oltre alle due porte USB
3.0 sul pannello I/O, su
questa scheda madre vi è
un header. Ciascun header
USB 3.0 può supportare
due porte.
Questo header serve a
collegare i dispositivi
audio al pannello audio
anteriore.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1. L'audio ad alta deinizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il ilo del pannello
sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni
presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello
anteriore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario
collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “MicAnt” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
DUMMY SPEAKER
1
+5V
Connettore della ventola
dello chassis
(CHA_FAN1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 7)
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 3)
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
Connettori della ventola
della CPU
(CPU_FAN1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
Collegare le casse del telaio
a questo collettore.
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
12
24
1
13
Collegare il cavo della
ventola al connettore della
ventola e far corrispondere
il ilo nero al pin di terra.
Collegare il cavo della
ventola al connettore della
ventola e far corrispondere
il ilo nero al pin di terra.
Italiano
Collettore casse telaio
(4-pin SPEAKER1)
(vedi p.1 Nr. 11)
Questa scheda madre è
dotata di un connettore
di alimentazione ATX
a 24 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a
20 pin, collegarla lungo il
pin1 e il pin 13.
43
Header di intrusione nello
chassis
(CI1 a 2 pin)
(vedere pag. 1, n. 13)
Questa scheda madre supporta la
funzionalità di rilevamento CASE
OPEN che rileva se il coperchio
dello chassis è stato rimosso.
Questa funzione richiede uno
chassis con caratteristiche di
rilevamento di intrusione nello
chassis.
1
SERIRQ#
LAD0
GND
GND
+3V
S_PWRDWN#
LAD2
LAD1
LAD3
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
GND
FRAME
Header TPM
(TPMS1 a 17 pin)
(vedere pag. 1, n. 12)
PCIRST#
GND
Signal
Header porta seriale
(COM2 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 14)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
Italiano
44
GND
+3VSB
PCICLK
1
Questo connettore supporta il
sistema Trusted Platform Module
(TPM), che può archiviare in
modo sicuro chiavi, certiicati
digitali, password e dati. Un
sistema TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della rete,
di proteggere identità digitali
e di garantire l'integrità della
piattaforma.
Questo header COM2
supporta un modulo di
porta seriale.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX, una placa
base iable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un
rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especiicaciones de la placa base y el sotware del BIOS podrán ser actualizados,
el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modiicaciones sin
previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modiicación, la versión actualizada
estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica
relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información
especíica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA,
así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de
ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX (Factor de forma Mini-ITX)
Guía de instalación rápida de ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
CD de soporte de ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
1 escudo panel I/O
Español
•
•
•
•
•
45
1.2 Especiicaciones
Plataforma
• Factor de forma Mini-ITX
• Condensador sólido para alimentación de CPU
• PCB de ibra de vidrio de alta densidad
CPU
• Procesador de cuatro núcleos de Intel® N3150 (hasta 2,08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Procesador de doble núcleo de Intel® N3050 (hasta 2,16 GHz)
(N3050B-ITX)
Memoria
Ranura de
expansión
• 1 ranura PCI Express 2.0 x1
Gráicos
• Tarjeta gráica de 8ª generación (Gen 8) de Intel®: hasta 12 EU
en el interior
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Salida de VGA dual: apoya los puertos de HDMI y de D-Sub
por los reguladores independientes de la exhibición
• Compatible con HDMI con máxima resolución hasta
2560x1600 @ 60Hz
• Compatible con D-Sub con máxima resolución hasta
1920x1200 @ 60Hz
• Compatible con Auto Lip Sync, xvYCC y HBR (audio de alta
velocidad de bits) con HDMI (requiere un monitor compatible
con HDMI)
• Admite descodiicadores acelerados por hardware: H.264 con
nivel 5.2, H.265/HEVC con nivel 5 (GPU acelerada), JPEG y
VP8
• Compatible con función HDCP con puerto HDMI
• Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p
con puerto HDMI
Audio
• 7.1 Audio CH HD (Realtek ALC887 Audio Codec)
Español
46
• Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3/DDR3L
• 2 x ranuras DDR3/DDR3L SO-DIMM
• Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3/DDR3L
1333/1066
• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 16GB
(consulte la ADVERTENCIA)
* Si sólo instala un módulo DIMM, por favor instálelo en DDR3_
A1.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
* Para conigurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo
del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de
audio multicanal a través del controlador de audio.
• Admite protección contra subidas de tensión (Protección
Integral contra Picos de ASRock)
• ELNA Audio Caps.
LAN
•
•
•
•
•
Panel trasero
I/O
•
•
•
•
•
•
•
1 puerto de ratón PS/2
1 puerto de teclado PS/2
1 puerto paralelo: soporta ECP/EPP
1 puerto serial: COM1
1 puerto D-Sub
1 puerto HDMI
2 puertos USB 2.0 (Admite protección ESD (Protección Integral
contra Picos de ASRock))
• 2 puertos USB 3.0 (Admite protección ESD (Protección Integral
contra Picos de ASRock))
• 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)
• Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
Almacenamiento
• 2 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibles con las funciones
NCQ, AHCI y Hot Plug
Conectores
•
•
•
•
•
•
•
•
Español
LAN Gigabit PCIE x1 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111GR
Admite Reactivación en WAN
Compatible con Wake-On-LAN
Admite protección contra rayos/ESD (Protección Integral
contra Picos de ASRock)
• Admite detección de conexión de cable LAN
• Compatible con Ethernet de consumo eiciente de energía
802.3az
• Compatible con PXE
1 cabezal de puerto COM
1 cabezal TPM
1 cabezal de intrusión de chasis
1 conector de ventilador de la CPU (de 3 pines)
1 conector de ventilador de chasis (de 3 pines)
1 conector de alimentación ATX de 24 pines
1 conector de audio del panel frontal
2 cabezal USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0) (Admite
protección ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock))
47
• 1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0) (Admite
protección ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock))
* el conector USB3_1_2 se comparte con el conector USB2_3.
Características
del BIOS
•
•
•
•
•
Monitor del
hardware
• Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis
• Tacómetro de la CPU/Chasis
• Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar
automáticamente la velocidad del ventilador del chasis
mediante la temperatura de la CPU)
• Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis
• Detección de CUBIERTA ABIERTA
• Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
64Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
Soporta “Plug and Play”
ACPI 1.1 compliance wake up events
Soporta “jumper free setup”
Soporta SMBIOS 2.3.1
• En conformidad con Microsot® Windows® 10 64 bits / 8.1 64
bits / 7 64 bits
* Para instalar el sistema operativo Windows® 7 64 bits, se necesita
un disco de instalación modiicada con controladores xHCI
agrupados en el archivo ISO. Consulte la página 121 para obtener
instrucciones más detalladas.
* Para obtener el controlador actualizado para Windows® 10, visite
el sitio Web desde ASRock para obtener detalles: http://www.
asrock.com
SO
Español
Certiicaciones
• FCC, CE, WHQL
• Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación
compatible con ErP/EuP)
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para
reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los
sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast
RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.
48
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente
se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los
pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin
1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.
Puente de borrado de
CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, N.º 15)
Predeterminado
Borrado de CMOS
Español
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los
parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el
ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.
Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y
el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS
justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando
acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,
deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la
contraseña, la fecha, la hora y el peril de usuario predeterminado serán eliminados
únicamente si se retira la pila del CMOS.
Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear
Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
49
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente
sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores
dañará de forma permanente la placa base.
Cabezal del panel del sistema
(PANEL1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador
del estado del sistema del
chasis a los valores de este
cabezal, según los valores
asignados a los pines como
se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son
los pines positivos y los
negativos antes de conectar
los cables.
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá conigurar
la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de
reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma
normal.
Español
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED
parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador
LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado
(S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo
datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo,
indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz,
etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de
que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.
50
N3150B-ITX
N3050B-ITX
SATA3_2
Cabezales USB 2.0
(USB2_3 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 5)
(USB4_5 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
Cabezales USB 3.0
(USB3_1_2 de 19 pines)
(consulte la pág.1, N.º 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 16)
Estos dos conectores
SATA3 son compatibles
con cables de datos SATA
para dispositivos de
almacenamiento interno
con una velocidad de
transferencia de datos de
hasta 6,0 Gb/s.
Además de dos puertos
USB 2.0 en el panel I/O,
esta placa base contiene
dos cabezales. Cada
cabezal USB 2.0 admite
dos puertos.
Además de dos puertos
USB 3.0 en el panel I/O,
esta placa base contiene un
cabezal. Cada cabezal USB
3.0 admite dos puertos.
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
Español
Conectores Serie ATA3
(SATA3_1:
consulte la pág.1, N.º 8)
(SATA3_2:
consulte la pág.1, N.º 10)
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de
audio al panel de audio
frontal.
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
51
1. El Audio de Alta Deinición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA
para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en
nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es
necesario que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la icha “micrófono frontal” (FrontMic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Cabezal del altavoz del
chasis
(4-pin SPEAKER1)
(vea p.1, N. 11)
Conector del ventilador
del chasis
(CHA_FAN1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 7)
Español
Conectores del ventilador
de la CPU
(CPU_FAN1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 1)
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24 pines)
(consulte la pág.1, N.º 3)
52
DUMMY SPEAKER
1
+5V
Conecte el altavoz del
chasis a su cabezal.
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
12
24
1
13
Conecte el cable del
ventilador al conector del
ventilador y haga coincidir
el cable negro con el pin de
conexión a tierra.
Conecte el cable del
ventilador al conector del
ventilador y haga coincidir
el cable negro con el pin de
conexión a tierra.
Esta placa base contiene un
conector de alimentación
ATX de 24 pines. Para
utilizar una toma de
alimentación ATX de 20
pines, conéctela en los
Pines del 1 al 13.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Cabezal de intrusión de
chasis
(CI1 de 2 pines)
(consulte la pág.1, N.º 13)
Esta placa base es compatible
con la función de detección de
CUBIERTA ABIERTA que detecta
si se ha retirado la cubierta del
chasis. Esta función requiere un
chasis diseñado para la detección
de intrusión del chasis.
1
SERIRQ#
GND
GND
LAD0
S_PWRDWN#
LAD2
LAD1
+3V
SMB_CLK_MAIN
FRAME
LAD3
GND
PCICLK
Cabezal de puerto serie
(COM2 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 14)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
GND
+3VSB
PCIRST#
1
Este conector es compatible con
el sistema Módulo de Plataforma
Segura (TPM, en inglés), que
puede almacenar de forma segura
claves, certiicados digitales,
contraseñas y datos. Un sistema
TPM también ayuda a aumentar
la seguridad en la red, protege las
identidades digitales y garantiza la
integridad de la plataforma.
Este cabezal COM2 admite
un módulo de puerto serie.
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
Español
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 pines)
(consulte la pág.1, N.º 12)
SMB_DATA_MAIN
GND
Signal
53
1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock
N3150B-ITX / N3050B-ITX, выпускаемой под постоянным строгим контролем
компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную
производительность и характеризуется прочной конструкцией в соответствии с
требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
По причине обновления спецификации на материнскую платформу и
программного обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может
быть изменено без предварительного уведомления. При изменении содержимого
настоящего документа его обновленная версия будет доступна на веб-сайте
ASRock без предварительного уведомления. При необходимости технической
поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на
нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте
ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGAкарт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Комплект поставки
•
•
•
•
•
Русский
54
Материнская плата ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX (форм-фактор Mini-ITX)
Краткое руководство по установке ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
Диск с ПО для ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
2 х кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
1 х экран панели с портами ввода-вывода
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.2 Спецификация
Платформа
• Форм-фактор Mini-ITX
• Твердотельный конденсатор в цепи питания процессора
• High Density Glass Fabric PCB
ЦП
• Четырехъядерный процессор Intel® N3150 (до 2,08 ГГц)
(N3150B-ITX)
• Двухъядерный процессор Intel® N3050 (до 2,16 ГГц)
(N3050B-ITX)
• Двухканальная память DDR3/DDR3L
• 2 x разъема DDR3/DDR3L SO-DIMM
• Поддержка модулей памяти DDR3/DDR3L 1333/1066 NonECC Unbufered
• Максимальный объем системной памяти: 16 Гб (см.
«ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ»)
* Если используется только один модуль DIMM, установите
его в разъем DDR3_A1.
Гнезда
расширения
• 1 x PCI Express 2.0 x1
Графическая
система
• Графика Intel® 8 поколения (Gen 8): до 12 операционных
блоков внутри
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Двойственное VGA выходное устройство: поддерживает
HDMI и D-Sub порты через независимый контроллер
дисплея
• Поддержка HDMI с максимальным разрешением до
2560x1600 при 60 Гц
• Поддержка D-Sub с максимальным разрешением до
1920x1200 при 60 Гц
• Поддержка Auto Lip Sync, xvYCC и HBR (High Bit Rate
Audio) по HDMI (необходим HDMI-совместимый
монитор)
• Поддержка декодеров аппаратного ускорения: H.264,
уровень 5.2, H.265/HEVC, уровень 5 (графический
ускоритель), JPEG, VP8
• Поддержка функции HDCP через порты HDMI
• Поддержка воспроизведения Full HD 1080p Blu-ray (BD)
через порты HDMI
Аудио
• 7.1 CH HD Аудио (аудиокодек Realtek ALC887)
Русский
Память
55
* Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости
HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD
и активируйте функцию многоканального звука в
аудиодрайвере.
• Поддержка защиты от перенапряжений (Полная защита
(ASRock от выбросов напряжения))
• ELNA Audio Caps.
•
•
•
•
•
Порты вводавывода
на задней
панели
•
•
•
•
•
•
•
Запоминающие устройства
• 2 x разъем SATA3 6,0 Гб/с, поддержка функций NCQ, AHCI
и горячей замены
Разъемы
•
•
•
•
•
Русский
ЛВС
56
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Мб/с
Realtek RTL8111GR
Поддержка Wake-On-WAN
Поддержка Wake-On-LAN
Поддержка защиты от молнии/электростатического
электричества (Полная защита (ASRock от выбросов
напряжения))
• Поддержка определения кабеля ЛВС
• Поддержка Energy Eicient Ethernet 802.3az
• Поддержка PXE
1 x PS/2 мышь клавиатуры
1 x PS/2 для клавиатуры
1 x параллельный порт: поддержка ECP/EPP
1 x порт COM1
1 x D-Sub
1 x HDMI
2 x USB 2.0 (Поддержка защиты от электростатического
электричества (Полная защита (ASRock от выбросов
напряжения))
• 2 x USB 3.0 (Поддержка защиты от электростатического
электричества (Полная защита (ASRock от выбросов
напряжения))
• 1 x RJ-45 для ЛВС с СИД (СИД ACT/LINK и МИД SPEED)
• Разъемы HD Audio: линейный вход / передние динамики /
микрофон
1 x колодка СОМ-порта
1 x колодка ТРМ
1 x колодка для датчика вскрытия корпуса
1 x разъем для вентилятора ЦП (3-контактный)
1 x разъем для вентилятора корпуса (3-контактный)
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Особенности
BIOS
• 64Mb AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой rpaфичеckoro
интеpфeйca поль зователя
• поддержка “Plug and Play”
• ACPI 1.1, включение по событиям
• поддержка режима настройки без перемычек
• поддержка SMBIOS 2.3.1
Контроль
оборудования
• Датчик температуры ЦП/корпуса
• Тахометр вентиляторов ЦП/корпуса
• Малошумящий вентилятор ЦП/корпуса (с автоматической
регулировкой оборотов по температуре ЦП)
• Управление оборотами вентилятора ЦП/корпуса
• Технология определения вскрытия корпуса
• Контроль напряжения: +12 В, +5 В, +3,3 В, ЦП Vcore
ОС
Сертификация
Русский
• 1 х разъем питания АТХ (24-контактный)
• 1 x аудиоразъем на передней панели
• 2 x колодка USB 2.0 (поддержка 4 портов USB 2.0)
(Поддержка защиты от электростатического электричества
(Полная защита (ASRock от выбросов напряжения))
• 1 x колодка USB 3.0 (поддержка 2 портов USB 3.0)
(Поддержка защиты от электростатического электричества
(Полная защита (ASRock от выбросов напряжения))
* портов USB3_1_2 используется с портов USB2_3.
• Совместимость с Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit /
7 64-bit
* Для установки 64-разрядной ОС Windows® 7 потребуется
модифицированный установочный диск с драйверами
xHCI, упакованными в файл ISO. Подробные инструкции
представлены на стр. 121.
* Чтобы скачать обновленный драйвер для Windows®
10, посетите веб-сайт ASRock, на котором представлена
подробная информация: http://www.asrock.com
• FCC, CE, WHQL
• Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* Для получения дополнительной информации об изделии посетите наш веб-сайт:
http://www.asrock.com
57
В связи с ограничением при работе под 32-разрядной ОС Windows® фактический
объем памяти может быть меньше 4 Гбайт. Для 64-разрядных ОС Windows®
таких ограничений нет. Для использования той памяти, которую ОС Windows®
не может использовать, используйте ASRock XFast RAM.
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой
перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка
на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана
3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них
колпачковой перемычки.
Русский
Перемычка сброса
настроек CMOS
(CLRCMOS1)
(См. стр. 1, № 15)
по умолчанию
Сброс настроек CMOS
CLRCMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить
и обнулить параметры системы на настройки по умолчанию, выключите
компьютер и извлеките отключите кабель питания от источника питания.
Подождите 15 секунд и перемычкой замкните контакты 2 и 3 на CLRCMOS1
на 15 секунд. Не сбрасывайте настройки CMOS сразу после обновления BIOS.
При необходимости сбросить настройки CMOS сразу после обновления BIOS
сначала перезагрузите систему, а затем выключите компьютер перед сбросом
настроек CMOS. Учтите, что пароль, дата, время и профиль пользователя по
умолчанию сбрасываются только в том случае, если извлечь батарею CMOS.
Сброс настроек CMOS может привести к определению вскрытию корпуса. Чтобы
обнулить запись предыдущего определения вскрытия корпуса, используйте
параметр Clear Status (Обнулить состояние) BIOS.
58
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской
плате
Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками
НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые
перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может
вызвать неустранимое повреждение материнской платы.
Колодка системной панели
(9-контактная, PANEL1)
(См. стр. 1, № 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Подключите
расположенные на
корпусе выключатель
питания, кнопку
перезагрузки и
индикатор состояния
системы к этой колодке
в соответствии с
распределением
контактов,
приведенным ниже.
Перед подключением
кабелей определите
положительный
и отрицательный
контакты.
Русский
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно
настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели
корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если
он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели
корпуса. Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда
система находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система
находится в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного
на передней панели Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск
выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя
панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный
индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик
и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте
провода к контактам.
59
Разъемы Serial ATA3
(SATA3_1:
см. стр.1, № 8)
(SATA3_2:
см. стр.1, № 10)
SATA3_2
Колодки USB 2.0
(9-контактная, USB2_3)
(См. стр. 1, № 5)
(9-контактная, USB4_5)
(См. стр. 1, № 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
Колодки USB 3.0
(19-контактная,
USB3_1_2)
(См. стр. 1, № 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
Русский
1
ID
Аудиоколодка передней
панели
(9-контактная, HD_
AUDIO1)
(См. стр. 1, № 16)
60
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
Эти два разъема SATA3
предназначены для
подключения кабелей
SATA внутренних
запоминающих
устройств для передачи
данных со скоростью до
6,0 Гб/с.
Кроме два портов USB 2.0
на панели ввода-вывода
на материнской плате
также есть два колодка.
Каждая колодка USB 2.0
может поддерживать два
порта.
Кроме два портов USB 3.0
на панели ввода-вывода
на материнской плате
также есть одна колодка.
Каждая колодка USB 3.0
может поддерживать два
порта.
Эта колодка
предназначена
для подключения
аудиоустройств к
передней аудиопанели.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания
разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса
поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в
этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней
панели, как указано далее:
A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L.
B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L.
C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND).
D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели
высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать
не нужно.
E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку FrontMic
панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume
(Громкость записи).
Разъем вентилятора
корпуса
(3-контактный,
CHA_FAN1)
(См. стр. 1, № 7)
Разъемы
вентиляторов ЦП
(3-контактный,
CPU_FAN1)
(См. стр. 1, № 1)
Разъем питания АТХ
(24-контактный,
ATXPWR1)
(См. стр. 1, № 3)
DUMMY SPEAKER
1
+5V
DUMMY
Подключите к этой
колодке кабель от
динамика на корпусе
компьютера.
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
Предназначен для
подключения кабеля
разъема вентилятора и
подключения черного
провода к заземлению.
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
Предназначен для
подключения кабеля
разъема вентилятора и
подключения черного
провода к заземлению.
12
24
1
13
Русский
Колодка динамика
корпуса
(4-контактный
SPEAKER1)
(см. стр. 1, п. 11)
Эта материнская плата
снабжена 24-контактным
разъемом питания АТХ.
Чтобы использовать
20-контактный
разъем питания ATX,
подключите его вдоль
контакта 1 и контакта 13.
61
Колодка для датчика
вскрытия корпуса
(2-контактная, CI1)
(См. стр. 1, № 13)
Эта материнская плата
поддерживает технологию
определения вскрытия корпуса
по снятию верхней части
корпуса. Для этой технологии
необходим корпус с функцией
определения вскрытия.
1
GND
GND
S_PWRDWN#
SERIRQ#
LAD2
LAD1
+3V
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
PCIRST#
LAD3
GND
FRAME
Колодка ТРМ
(17-контактная, TPMS1)
(См. стр. 1, № 12)
PCICLK
GND
Signal
Русский
Колодка
последовательного
порта
(9-контактная, COM2)
(См. стр. 1, № 14)
62
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
GND
LAD0
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
+3VSB
1
Этот разъем обеспечивает
поддержку системы Trusted
Platform Module (TPM), которая
способна обеспечить надежное
хранение ключей, цифровых
сертификатов, паролей и
данных. Система ТРМ также
повышает уровень сетевой
безопасности, защищает
цифровые идентификаторы
и обеспечивает целостность
платформы.
Колодка COM2
поддерживает
подключение модуля
последовательного
порта.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1 Introdução
Obrigado por ter comprado a placa principal ASRock N3150B-ITX / N3050BITX, uma placa principal iável produzida sob os rigorosos critérios de controlo de
qualidade da ASRock. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com
um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar
produtos de qualidade e resistentes.
Dado que as especiicações da placa principal e o sotware do BIOS poderão ser
actualizados, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio.
Caso ocorram modiicações a esta documentação, a versão actualizada estará disponível
no Web site da ASRock sem aviso prévio. Se necessitar de assistência técnica relacionada
com esta placa principal, visite o nosso Web site para obter informações especíicas acerca
do modelo que está a utilizar. Também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU
mais recentes suportadas no Web site da ASRock. Web site da ASRock
http://www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
Placa principal ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX (Formato Mini-ITX)
Guia de instalação rápida da placa ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
CD de suporte ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX
2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
1 x Painel de E/S
Português
•
•
•
•
•
63
1.2 Especiicações
Plataforma
• Formato Mini-ITX
• Condensador Solid para alimentação da CPU
• PCB de Fibra de Vidro de Alta Densidade
CPU
• Processador Intel® Quad-Core N3150 (até 2,08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Processador Intel® Dual-Core N3050 (até 2,16 GHz)
(N3050B-ITX)
Memória
Português
64
• Tecnologia de memória DDR3/DDR3L de dois canais
• 2 x ranhuras DDR3/DDR3L SO-DIMM
• Suporta memória DDR3/DDR3L 1333/1066, não ECC, sem
memória intermédia
• Capacidade máxima da memória do sistema: 16GB
(consultar AVISO)
* Se apenas um modulo DIMM estiver instalado, por favor
instale-o no DDR3_A1.
Ranhuras de
Expansão
• 1 x ranhura PCI Express 2.0 x1
Gráicos
• Placa gráica Intel® de 8ª geração (Gen 8): até 12 EUs integrado
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Porta de saída VGA dupla: suporta portas HDMI e D-Sub
através de controladores de visualização independentes
• Suporta HDMI com resolução máxima de até 2560x1600 @
60Hz
• Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @
60Hz
• Suporta Auto sincronização labial, xvYCC e HBR (High Bit
Rate Audio) com HDMI (É necessário um monitor compatível
com HDMI)
• Suporta Decodiicadores de HW Acelerados: H.264 @ nível 5.2,
H.265/HEVC @ nível 5 (GPU acelerado), JPEG, VP8
• Suporta a função HDCP com porta HDMI
• Suporta reprodução Blu-ray (BD) Full HD a 1080p com porta
HDMI
Áudio
• Áudio HD de 7.1 canais (Codec de áudio Realtek ALC887)
N3150B-ITX
N3050B-ITX
* Para conigurar o Áudio HD de 7.1 canais, é necessário
utilizar um módulo de áudio HD no painel frontal e activar a
funcionalidade de áudio multicanais através do controlador de
áudio.
• Suporta Proteção Contra Surto (Proteção Total contra Picos
ASRock)
• Fones de Áudio ELNA
LAN
•
•
•
•
•
E/S do painel
traseiro
•
•
•
•
•
•
•
Armazenamento
• 2 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s, com suporte para NCQ,
AHCI e funções Hot Plug
Conector
•
•
•
•
•
•
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s PCIE x1
Realtek RTL8111GR
Suporta Wake-On-WAN
Suporta Wake-On-LAN
Suporta Proteção contta Relâmpago/ESD (Proteção Total
contra Picos ASRock)
• Suporta Detecção de cabo LAN
• Suporta IEEE 802.3az
• Suporta PXE
Português
1 x Porta PS/2 para mouse
1 x Porta PS/2 para teclado
1 x Porta paralela (com suporte ECP/EPP)
1 x Porta COM1
1 x Porta D-Sub
1 x porta HDMI
2 x portas USB 2.0 (Suporta Proteção ESD (Proteção Total
contra Picos ASRock))
• 2 x portas USB 3.0 (Suporta Proteção ESD (Proteção Total
contra Picos ASRock))
• 1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED
DE VELOCIDADE)
• Ficha de áudio HD: Entrada de linha / Altifalante frontal /
Microfone
1 x Terminal de porta COM
1 x Terminal TPM
1 x Terminal de intrusão no chassis
1 x Conector da ventoinha da CPU (3 pinos)
1 x Conector da ventoinha do chassis (3 pinos)
1 x conector de alimentação de 24 pinos ATX
65
• 1 x conector de áudio do painel frontal
• 2 x terminal USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0) (Suporta
Proteção ESD (Proteção Total contra Picos ASRock))
• 1 x terminal USB 3.0 (suporte para 2 portas USB 3.0) (Suporta
Proteção ESD (Proteção Total contra Picos ASRock))
* O conector USB3_1_2 é compartilhada com a conector USB2_3.
Funcionalidades da BIOS
•
•
•
•
•
Monitor de
hardware
• Sensor de temperatura de CPU/Chassis
• Taquímetro de CPU/Chassis
• Ventoinha de CPU/Chassis silenciosa (Permite o ajuste
automático da velocidade da ventoinha do chassis através da
temperatura da CPU)
• Controlo de velocidade da ventoinha de CPU/Chassis
• Detecção de ABERTURA da CAIXA
• Monitorização da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
Português
Sistema
Operativo
Certiicações
64Mb BIOS UEFI oi cial da AMI com suporte para GUI
Suporta dispositivos “Plug and Play”
ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
Suporta dispositivos sem jumper
Suporte para SMBIOS 2.3.1
• Microsot® Windows® 10 de 64 bits / 8.1 de 64 bits / 7 de 64 bits
* Para instalar SO Windows® 7 de 64 bits, um disco de instalação
modiicado com drivers xHCI embalado no arquivo ISO é
necessário. Consulte a página 121 para instruções mais detalhadas.
* Para o driverWindows® 10 atualizado, visite o website da ASRock
para detalhes: http://www.asrock.com
• FCC, CE, WHQL
• Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de
alimentação preparada para ErP/EuP)
* Para obter informações detalhadas acerca do produto, visite o nosso Web site: http://www.asrock.com
Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilização
em sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos
Windows® 64-bits não possuem essas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM
para dar uso à memória que o Windows® não utiliza.
66
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.3 Coniguração dos jumpers
A imagem abaixo ilustra como os jumpers são conigurados. Quando a tampa do
jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de
jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos cujos
pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.
Jumper para limpar o
CMOS
(CLRCMOS1)
(consultar p.1, N.º 15)
Predeinição
Limpar CMOS
Português
CLRCMOS1 permite-lhe limpar os dados no CMOS. Para limpar e repor os
parâmetros do sistema para os valores predeinidos, encerre o computador e desligue
a icha da tomada. Depois de aguardar 15 segundos, utilize uma tampa de jumper
para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No entanto, não
limpe o CMOS logo após ter efectuado a actualização da BIOS. Se precisar de limpar
o CMOS logo após ter terminado uma actualização da BIOS, deverá primeiro iniciar
o sistema e voltar a encerrá-lo antes de efectuar a acção de limpeza do CMOS. Tenha
em atenção que a palavra-passe, data, hora e peril predeinido de utilizador apenas
serão limpos se a pilha do CMOS for retirada.
Se limpar o CMOS, poderá ser detectada a abertura da caixa. Ajuste a opção do BIOS
"Limpar estado" para limpar o registo anterior de estado de intrusão no chassis.
67
1.4 Terminais e conectores integrados
Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers
sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e
conectores irá causar danos permanentes à placa principal.
Terminal do painel de
sistema
(PAINEL1 de 9 pinos)
(consultar p.1, N.º 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Ligue o botão de
alimentação, o botão de
reposição e o indicador
do estado do sistema no
chassis a este terminal de
acordo com a descrição
abaixo. Tenha em atenção
os pinos positivos e
negativos antes de ligar os
cabos.
Português
PWRBTN (Botão de alimentação):
Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode conigurar a forma
para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reposição):
Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o botão de reposição para
reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja possível reiniciar normalmente.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. O LED icará
acesso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED icará intermitente quando o
sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED icará desligado quando o sistema
estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de actividade do disco rígido):
Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED icará
acesso quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um módulo de painel
frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reposição, um
LED de alimentação, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc. Ao ligar
o seu módulo de painel frontal do chassis a este conector, certiique-se de que os ios e os
pinos têm uma correspondência exacta.
68
N3150B-ITX
N3050B-ITX
SATA3_2
Terminais USB 2.0
(USB2_3 de 9 pinos)
(consultar p.1, N.º 5)
(USB4_5 de 9 pinos)
(consultar p.1, N.º 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
Terminais USB 3.0
(USB3_1_2 de 19 pinos)
(consultar p.1, N.º 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Terminal de áudio do
painel frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
(consultar p.1, N.º 16)
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
Estes dois conectores
SATA3 suportam
cabos de dados SATA
para dispositivos de
armazenamento interno
com uma velocidade de
transferência de dados de
até 6,0 Gb/s.
Para além das dois portas
USB 2.0 no painel de E/
S, existe dois terminal
nesta placa principal. Cada
terminal USB 2.0 é capaz
de suportar duas portas.
Para além das dois portas
USB 3.0 no painel de E/S,
existe um terminal nesta
placa principal. Cada
terminal USB 3.0 é capaz
de suportar duas portas.
Português
Conectores ATA3 de série
(SATA3_1:
consultar p.1, Nº. 8)
(SATA3_2:
consultar p.1, Nº. 10)
Este terminal destina-se
à ligação de dispositivos
áudio ao painel de áudio
frontal.
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
69
1. O Áudio de alta deinição suporta Detecção de icha, mas o cabo de painel no chassis
deverá suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instruções no nosso
manual e no manual do chassis para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal
de acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Ligue Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Ligue Terra (GND) a Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Não precisa de
os ligar para o painel de áudio AC’97.
E. Para activar o microfone frontal, aceda ao separador “Microfone Frontal” no painel
de controlo Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
Conector do alto-falante
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(veja a folha 1, No. 11)
Português
Conector da ventoinha do
chassis
(CHA_FAN1 de 3 pinos)
(consultar p.1, N.º 7)
Conectores da ventoinha
da CPU
(CPU_FAN1 de 3 pinos)
(consultar p.1, N.º 1)
Conector de alimentação
ATX
(ATXPWR1 de 24 pinos)
(consultar p.1, N.º 3)
70
DUMMY SPEAKER
1
+5V
Ligue o alto-falante do
chassi neste conector.
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
12
24
1
13
Ligue o cabos da
ventoinha aos conectores
da ventoinha colocando
o cabo preto no pino de
ligação à terra.
Ligue o cabos da
ventoinha aos conectores
da ventoinha colocando
o cabo preto no pino de
ligação à terra.
Esta placa principal
inclui um conector de
alimentação de ATX de 24
pinos. Para utilizar uma
fonte de alimentação ATX
de 20 pinos, introduza-a
no Pino 1 e Pino 13.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Esta placa principal suporta
a função de detecção de
ABERTURA da CAIXA que
detecta se a tampa do chassis foi
removida. Esta função requer um
chassis com design de detecção de
intrusão.
1
SERIRQ#
LAD0
GND
GND
+3V
S_PWRDWN#
LAD2
LAD1
LAD3
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
GND
FRAME
Terminal TPM
(TPMS1 de 17 pinos)
(consultar p.1, N.º 12)
PCICLK
GND
Signal
Terminal de porta de série
(COM2 de 9 pinos)
(consultar p.1, N.º 14)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
GND
+3VSB
PCIRST#
1
Este conector suporta um sistema
com Módulo de Plataforma
Coniável (TPM), que pode
armazenar com segurança chaves,
certiicados digitais, palavraspasse e dados. Um sistema TPM
também ajuda a melhorar a
segurança de rede, a proteger
identidades digitais e a garantir a
integridade da plataforma.
Português
Terminal de intrusão do
chassis
(CI1 de 2 pinos)
(consultar p.1, N.º 13)
Este terminal COM2
suporta um módulo de
porta de série.
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
71
1 Giriş
ASRock'ın zorlu kalite kontrol süreçlerinden geçmiş olan ASRock N3150B-ITX
/ N3050B-ITX anakartını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Sağlam tasarımı ile
ASRock'ın kalite ve dayanıklılık taahhüdüne uygun şekilde mükemmel performans
sağlar.
Anakart özellikleri ve BIOS yazılımı güncellenebileceğinden, bu dokümantasyonun içeriği
herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Bu dokümantasyon üzerinde herhangi bir değişiklik yapılması halinde, güncellenmiş sürüm, herhangi bir bildirim yapılmaksızın ASRock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek
almak istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin. En güncel VGA kartları ve CPU destek listelerini de ASRock'ın web sitesinden
bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
1.1 Ambalaj İçeriği
Türkçe
•
•
•
•
•
72
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX Anakartı (Mini-ITX Form Faktörü)
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX Hızlı Kurulum Kılavuzu
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX Destek CD'si
2 x Seri ATA (SATA) Veri Kablosu (İsteğe Bağlı)
1 x I/O Panel Kalkanı
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.2 Özellikler
Platform
• Mini-ITX Form Faktörü
• CPU gücü için Katı Kapasitör
• Yüksek Yoğunluklu Cam Elyalı Kumaş PCB
CPU
• Intel® Quad-Core İşlemci N3150 (2,08 GHz hızına kadar)
(N3150B-ITX)
• Intel® Dual-Core İşlemci N3050 (2,16 GHz hızına kadar)
(N3050B-ITX)
• Çit Kanallı DDR3/DDR3L Bellek Teknolojisi
• 2 x DDR3/DDR3L SO-DIMM yuvası
• DDR3/DDR3L 1333/1066 ECC olmayan, ara belleğe alınmamış
belleği destekler
• Maksimum sistem belleği kapasitesi: 16GB
(bkz. DİKKAT)
* Eğer sadece bir DIMM modülü takılı ise, lütfen bunu DDR3_
A1'e takın.
Genişletme
Yuvası
• 1 x PCI Express 2.0 x1 yuva
Grafikler
• Intel® 8. nesil (Gen 8) graikler: içinde 12 EU'ya kadar
• DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• Çit VGA Çıkış: desteği HDMI ve bağımsız görüntü
denetleyiciler tarafından D-Sub bağlantı noktaları
• 2560x1600 @ 60Hz’ye kadar HDMI Teknolojisini destekler
• 1920x1200 @ 60Hz’ye kadar çözünürlükle D-Sub işlevini
destekler
• HDMI ile xvYCC ve HBR (Yüksek Bit Hızında Ses) özelliklerini
destekler (Uyumlu bir HDMI monitörü kullanılmalıdır)
• HW Hızlandırılmış Dekoderleri destekler: H.264 @ seviye 5.2,
H.265/HEVC @ seviye 5 (GPU hızlandırılmış), JPEG, VP8
• HDMI bağlantı noktaları ile HDCP işlevini destekler
• ve HDMI bağlantı noktalarıyla, Full HD 1080p Blu-ray (BD)
kayıttan yürütme özelliklerini destekler
Ses
• (Realtek ALC887 Ses Codec’i) 7,1 Kanal HD Ses
Türkçe
Bellek
73
* 7.1 CH HD Ses konfigürasyonu için bir HD ön panel ses
modülü kullanılmalı ve çok kanallı ses özelliği ses sürücüsüsü
ile etkinleştirilmelidir.
• Dalgalanma Korumasını destekler (ASRock Tam Ani Yükseliş
Koruması)
• ELNA Audio Caps.
Türkçe
74
LAN
•
•
•
•
•
Arka Panel I/O
•
•
•
•
•
•
•
Depolama
• 2 x SATA3 6,0 Gb/s bağlayıcıları NCQ, AHCI ve Hot Plug
işlevlerini destekler
Bağlayıcı
•
•
•
•
•
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111GR
WAN üzerinden açma destekler
LAN Açılışını Destekler
Yıldırım/ESD Korumasını destekler (ASRock Tam Ani Yükseliş
Koruması)
• LAN Kablo Algılama’yı destekler
• Enerji Verimliliğine Sahip Ethernet 802.3az işlevini destekler
• PXE özelliğini destekler
1 x PS/2 Fare Bağlantı Noktası
1 x PS/2 Klavye Bağlantı Noktası
1 x Paralel Portu (ECP/EPP destekler)
1 x Seri Port: COM1
1 x D-Sub Bağlantı Noktası
1 x HDMI Bağlantı Noktası
2 x USB 2.0 Bağlantı noktası (ESD Korumasını destekler
(ASRock Tam Ani Yükseliş Koruması))
• 2 x USB 3.0 Bağlantı noktası (ESD Korumasını destekler
(ASRock Tam Ani Yükseliş Koruması))
• LED’e sahip 1 x RJ-45 LAN Bağlantı Noktası (ACT/LINK LED
ve SPEED LED)
• HD Ses Jakı: Hat Girişi / Ön Hoparlör / Mikrofon
1 x COM Bağlantı noktası bağlantısı
1 x TPM bağlantısı
1 x Kasa Yetkisiz Erişim bağlantısı
1 x CPU Fan bağlayıcısı (3-pin)
1 x Kasa Fanı bağlayıcısı (3-pin)
1 x 24 pin ATX güç bağlayıcısı
N3150B-ITX
N3050B-ITX
• 1 x Ön panel ses bağlayıcısı
• 2 x USB 2.0 bağlantısı (4 USB 2.0 bağlantı noktasını destekler)
(ESD Korumasını destekler (ASRock Tam Ani Yükseliş
Koruması))
• 1 x USB 3.0 bağlantısı (2 USB 3.0 bağlantı noktasını destekler)
(ESD Korumasını destekler (ASRock Tam Ani Yükseliş
Koruması))
* USB3_1_2 bağlayıcısı USB2_3 bağlantı noktasıyla paylaşılır.
BIOS Özelliği
•
•
•
•
•
Donanım
Monitörü
• CPU/Kasa Sıcaklığı Tespiti
• CPU/Kasa Devirölçer
• CPU/Kasa Sessiz Fan (Kasa Fan Hızının CPU Sıcaklığına Göre
Otomatik olarak Ayarlanmasını Sağlar)
• CPU/Kasa Fanı Çoklu Hız Kontrolü
• KASA AÇIK algılaması
• Voltaj İzleme: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
OS
Belgeler
Türkçe
GUI Desteği ile 64Mb AMI UEFI Legal BIOS
“Tak Çalıştır”ı destekler
ACPI 1.1 Uyumlu Uyandırma Olayları
Jumpersız ayarlamayı destekler
AMBIOS 2.3.1 Desteği
• Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 64-bit
* Windows® 7 64-bit işletim sistemi yüklemek için, ISO dosyasında
paketlenmiş xHCI sürücülerine sahip değiştirilmiş bir kurulum
diski gereklidir. Daha ayrıntılı talimatlar için lütfen 121. sayfaya
başvurun.
* Güncellenen Windows® 10 sürücüsü için, lütfen ayrıntılı bilgi için
ASRock'un web sitesini ziyaret ediniz: http://www.asrock.com
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi
gereklidir)
* Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com
Sınırlamalar nedeniyle, gerçek bellek boyutu Windows® 32-bit işletim sistemleri
çerçevesinde sistem kullanımına ayrıldığı için 4GB'den az olabilir. Windows® 64-bit
işletim sistemlerinde bu tür sınırlamalar yoktur. Windows® tarafından kullanılmayan
bellekten faydalanmak için ASRock XFast RAM'i kullanabilirsiniz.
75
1.3 Bağlantı Teli Kurulumu
Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine
yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel
"Kısa" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı
teli kapağı bulunan 3-pin bağlantı telini göstermektedir.
CMOS'u Temizle Bağlantı
Teli
(CLRCMOS1)
(bkz. sf.1, No. 15)
Varsayılan
CMOS'u Temizle
Türkçe
CLRCMOS1, CMOS verilerini temizlememizi sağlar. Sistem parametrelerini
temizlemek ve varsayılan kurulum ayarlarına sıfırlamak için, lütfen bilgisayarı
kapatın ve güç kablosunu güç beslemesinden çekin. 15 saniye bekledikten
sonra, CLRCMOS1 üzerindeki pin2 ve pin3'ü 5 saniye boyunca kısaltmak için
bir bağlantı teli kullanın. Ancak, CMOS'u lütfen BIOS'u güncelledikten hemen
sonra temizlemeyin. BIOS'u güncelledikten hemen sonra CMOS'u temizlemeniz
gerekirse, önce sistemi başlatın ve ardından CMOS temizleme işlemi öncesinde
yeniden kapatın. Lütfen, parola, tarih, saat ve varsayılan kullanıcı proilinin yalnızca
CMOS bataryası çıkarıldığında temizleneceğini unutmayın.
CMOS'u temizlerseniz, kasa açık uyarısı alabilirsiniz. Önceki kasa yetkisiz erişim durumu
kaydını silmek için lütfen BIOS durumunu "Durumu Temizle" olarak belirleyin.
76
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar
Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu
bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile
bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir.
Sistem Paneli Bağlantısı
(9-pin PANEL1)
(bkz sf.1, No. 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Güç anahtarını bağlayın,
kasa üzerindeki anahtar ile
sistem durumu belirtecini
aşağıdaki pim düzenine
göre sıfırlayın. Kabloları
bağlarken pozitif ve negatif
pimleri not edin.
Türkçe
PWRBTN (Güç Anahtarı):
Güç anahtarını kasa ön paneline bağlayın. Güç anahtarını kullanarak sistemin hangi
yöne hareketle kapanacağını seçebilirsiniz.
RESET (Sıfırlama Anahtarı):
Sıfırlama anahtarını kasa ön paneline bağlayın. Bilgisayarın kilitlenmesi ve normal şekilde
yeniden başlatılamaması halinde reset (sıfırla) düğmesine basın.
PLED (Sistem Güç LED'i):
Güç durumu göstergesini kasa ön paneline bağlayın. Sistem çalışırken LED ışığı
yanacaktır. Sistem S1/S3 uyku durumdayken LED ışığı yanıp söner. Sistem S4 uyku
durumunda ya da kapalıyken (S5) LED ışık kapanır.
HDLED (Sabit Disk Etkinlik LED'i):
Sabit sürücü etkinlik LED'ini kasa ön paneline bağlayın. Sabit sürücü veri okur ya da
yazarken LED ışığı yanar.
Ön panel tasarımı kasaya göre değişiklik gösterebilir. Bir ön panel modülü, temel olarak
bir güç anahtarı, sıfırlama anahtarı, güç LED'i, sabit sürücü aktivitesi LED'i, hoparlör gibi
birimlerden oluşur. Kasanızın ön panel modülünü bu bağlantıya takmadan önce, kablo
düzenlemeleri ile pin düzenlemelerinin düzgün şekilde yapıldığından emin olun.
Seri ATA3 Bağlayıcıları
(SATA3_1:
bkz. s.1, No. 8)
(SATA3_2:
bkz. s.1, No. 10)
SATA3_2
SATA3_1
Bu iki SATA3 bağlayıcısı,
veri aktarım hızı 6,0 Gb/
sn'ye kadar olan dahili
depolama aygıtları için
tasarlanmış SATA veri
kablolarını destekler.
77
USB 2.0 Bağlantıları
(9-pin USB2_3)
(bkz. sf.1, No. 5)
(9-pin USB4_5)
(bkz. sf.1, No. 6)
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0 Bağlantıları
(19-pin USB3_1_2)
(bkz. sf.1, No. 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
Türkçe
ID
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
Ön Panel Ses Bağlantısı
(9-pin HD_AUDIO1)
(bkz. sf.1, No. 16)
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
Bu anakart üzerinde, I/O
paneli üzerindeki iki USB
2.0 bağlantı noktasının
yanı sıra, iki adet bağlantı
bulunmaktadır. Her
USB 2.0 bağlantısı, iki
adet bağlantı noktasını
destekleyebilir.
Bu anakart üzerinde, I/O
paneli üzerindeki iki USB
3.0 bağlantı noktasının
yanı sıra, bir adet bağlantı
bulunmaktadır. Her
USB 3.0 bağlantısı, iki
adet bağlantı noktasını
destekleyebilir.
Bu bağlantı, ses aygıtlarının
ön ses paneline bağlanması
içindir.
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
1. Yüksek Tanımlı Ses, Jak Algılama özelliğini destekler, ancak bu işlevin düzgün
çalışabilmesi için kasa üzerindeki panel kablosunun HDA işlevini desteklemesi
gerekmektedir. Sisteminizi kurarken, lütfen kılavuzumuzdaki talimatlar ile kasa
kılavuzundaki talimatları izleyin.
2. AC'97 ses paneli kullanıyorsanız, lütfen aşağıdaki adımları uygulayarak ön panel ses
bağlantısına takın:
A. Mic_IN'i (MIC) MIC2_L'ye bağlayın.
B. Audio_R'yi (RIN) OUT2_R'ye ve Audio_L'yi (LIN) OUT2_L'ye bağlayın.
C. Toprak'ı (GND) Toprak'a (GND) bağlayın.
D. MIC_RET ve OUT_RET yalnızca HD ses paneli içindir. AC'97 ses paneli için bunları
bağlamanıza gerek yoktur.
E. Ön mikrofonu etkinleştirmek için, Realtek Kontrol panelinde “FrontMic” sekmesine
gidin ve “Kayıt Ses Seviyesi”ni ayarlayın.
78
N3150B-ITX
N3050B-ITX
DUMMY SPEAKER
1
+5V
DUMMY
Kasa Fanı Konektörü
(3-pin CHA_FAN1)
(bkz sf.1, No. 7)
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
CPU Fan Bağlayıcıları
(3-pin CPU_FAN1)
(bkz sf.1, No. 1)
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
ATX Güç Bağlayıcısı
(24-pin ATXPWR1)
(bkz. sf.1, No. 3)
12
24
1
13
Kasa Yetkisiz Erişim
Bağlantısı
(2-pin CI1)
(bkz. sf.1, No. 13)
Lütfen fan kablosunu fan
konektörüne takın ve siyah
teli topraklama pinine
bağlayın.
Lütfen fan kablosunu fan
konektörüne takın ve siyah
teli topraklama pinine
bağlayın.
Bu anakart, 24-pin
ATX güç bağlayıcısı
sağlamaktadır. 20-pin ATX
güç beslemesi kullanmak
için, lütfen Pin 1 ve Pin13'e
bağlayın.
Bu anakartın kasa kapağının açılıp
açılmadığını tespit eden bir KASA
AÇIK özelliği bulunmaktadır. Bu
özelliğin kullanılabilmesi için kasa
yetkisiz erişim tasarımına sahip
bir kasa kullanılmalıdır.
1
SERIRQ#
GND
GND
LAD0
S_PWRDWN#
LAD2
PCIRST#
LAD1
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
FRAME
+3V
GND
PCICLK
LAD3
GND
Signal
TPM Bağlantısı
(17-pin TPMS1)
(bkz. sf.1, No. 12)
Lütfen kasa hoparlörünü
bu işe bağlayın.
Türkçe
Kasa Hoparlörü Fişi
(4-pinli SPEAKER1)
(bkz. s.1 No. 11)
GND
+3VSB
1
Bu bağlayıcı, anahtarlar, dijital
sertifikalar, parolalar ve verileri
güvenli bir şekilde saklama
özelliği bulunan Güvenilir
Platform Modülü (TPM) sistemini
destekler. TPM sistemleri,
aynı zamanda ağ güvenliğinin
artırılması, dijital kimliklerin
korunması ve platform
bütünlüğünün sağlanmasına da
yardımcıdır.
79
Seri Bağlantı Noktası
Bağlantısı
(9-pin COM2)
(bkz. sf.1, No. 14)
Türkçe
80
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
Bu COM2 bağlantısı seri
bağlantı yuvası modülünü
destekler.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1 개요
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이
마더보드는 ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수
하며 , 품질과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한
설계를 제공합니다 .
한국어
마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의 내
용은 예고 없이 변경될 수 있습니다 . 이 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버전
은 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여
기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한
구체적 정보를 구하십시오 . ASRock 의 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지
원 목록도 찾을 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
1.1 포장 내용물
•
•
•
•
•
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 마더보드 (Mini-ITX 폼팩터 )
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 간편 설치 안내서
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 지원 CD
시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 2 개 ( 선택 품목 )
I/O 패널 실드 1 개
81
1.2 규격
• Mini-ITX 폼 팩터
• CPU 전원용 솔리드 콘덴서
• 고 밀도 유리 직물 PCB
CPU
• Intel® 쿼드 코어 프로세서 N3150 ( 최대 2.08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Intel® 듀얼 코어 프로세서 N3050 ( 최대 2.16 GHz)
(N3050B-ITX)
메모리
•
•
•
•
한국어
플랫폼
듀얼 채널 DDR3/DDR3L 메모리 기술
DDR3/DDR3L SO-DIMM 슬롯 2 개
DDR3/DDR3L 1333/1066 비 -ECC, 비버퍼링 메모리 지원
시스템 메모리 최대 용량 : 16GB
( 주의 참조 )
* 단지 1 개의 DIMM 모듈을 설치할 경우 , 그것은 DDR3_A1 에
설치하세요 .
확장 슬롯
• PCI Express 2.0 x1 슬롯 1 개
그래픽
• Intel® 8 세대 (Gen 8) 그래픽 : 내부에 최대 12 개의 실행 유
닛 포함 • DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
• 더블 VGA 수출 : HDMI 와 D-Sub 포트 독립 디스플레이 컨
트롤러를 지원
• HDMI 기술 지원 ( 최대 해상도 2560x1600 @ 60Hz)
• D-Sub 지원 ( 최대 해상도 1920x1200 @ 60Hz)
• Auto Lip Sync, xvYCC 및 HBR (High Bit Rate Audio)(HDMI
포함 ) 지원 (HDMI 호환 모니터 필요 )
• HW 가속 디코더 지원 : 레벨 5.2 에서 H.264, 레벨 5 에서
H.265/HEVC(GPU 가속화 ), JPEG, VP8
• HDMI 포트를 이용한 HDCP 기능 지원
• HDMI 포트를 이용한 Full HD 1080p Blu-ray (BD) 재생 지원
오디오
82
• 7.1 CH HD 오디오 지원 (Realtek ALC887 오디오 코덱 )
* 7.1 CH HD 오디오를 구성하려면 HD 전면 패널 오디오 모
듈을 사용하고 다채널 오디오 기능을 오디오 드라이버로
활성화해야 합니다 .
N3150B-ITX
N3050B-ITX
• 서지 보호 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지원
• ELNA Audio Caps.
• PCIE 1 개 , Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Realtek RTL8111GR
•
•
•
•
•
•
Wake-On-WAN 지원
Wake-On-LAN 지원
조명 /ESD 보호 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지원
LAN 케이블 감지 지원
절전형 이더넷 802.3az 지원
PXE 지원
•
•
•
•
•
•
•
후면 패널 I/O
PS/2 마우스 포트 1 개
PS/2 키보드 포트 1 개
의 병렬 포트 :ECP/EPP 지원오 디오 잭 1 개
의 COM1 1 개
D-Sub 포트 1 개
HDMI 포트 1 개
USB 2.0 포트 2 개 (ESD 보호 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지
원)
• USB 3.0 포트 2 개 (ESD 보호 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지
원)
• LED 장착 RJ-45 LAN 포트 1 개 (ACT/LINK LED 및 SPEED
LED)
• HD 오디오 잭 : 라인 입력 / 전면 스피커 / 마이크
저장 장치
• SATA3 6.0 Gb/s 커넥터 2 개 , NCQ, AHCI 및 “핫 플러그” 기
능 지원
커넥터
•
•
•
•
•
•
•
•
한국어
LAN
COM 포트 헤더 1 개
TPM 헤더 1 개
섀시 침입 헤더 1 개
CPU 팬 커넥터 1 개 (3 핀 )
섀시 팬 커넥터 1 개 (3 핀 )
24 핀 ATX 전원 커넥터 1 개
전면 패널 오디오 커넥터 1 개
USB 2.0 헤더 2 개 (USB 2.0 포트 4 개 지원 ) (ESD 보호
(ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지원 )
83
• AUSB 3.0 헤더 1 개 (USB 3.0 포트 2 개 지원 ) (ESD 보호
(ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지원 )
* USB3_1_2 커넥터가 USB2_3 포트와 공유됨 .
BIOS 기능
• 64Mb GUI 지원을 제공하는 AMI UEFI 적합형 BIOS
•
•
•
•
하드웨어 모니
터
한국어
OS
인증
“플러그 앤 플레이”지원
ACPI 1.1 웨이크 - 업 이벤트와의 호환
점퍼 프리 지원
SMBIOS 2.3.1 지원
• CPU/ 섀시 온도 감지
• CPU/ 섀시 타코미터
• CPU/ 섀시 저소음 팬 (CPU 온도에 의한 섀시 팬 속도 자동
조정 )
• CPU/ 섀시 팬 다중 속도 조절
• 케이스 열림 감지
• 전압 모니터링 : +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
• 마이크로 소프트 Windows® 10 64 비트 / 8.1 64 비트 / 7 64 비
트
* Windows® 7 64 비트 OS 를 설치하려면 , xHCI 드라이버가
ISO 파일에 압축되어 들어 있는 수정된 설치 디스크가 필요합
니다 . 자세한 지침은 121 페이지를 참조하십시오 .
* 업데이트된 Windows® 10 드라이브의 경우 , 자세한 내용은
ASRock 의 웹사이트 http://www.asrock.com 을 참조하십시오 .
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 )
* 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com
제한 때문에 실제 메모리 크기는 Windows® 32 비트 운영체제 하의 시스템 사용
을 위한 예비 메모리용 4GB 보다 더 적을 수 있습니다 . Windows® 64 비트 운영체
제에는 그러한 제한이 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows® 가
사용할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 .
84
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.3 점퍼 설정
그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가
“단락”됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . 그림은 3
핀 점퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 “단락”됩니다 .
기본값
Clear CMOS
한국어
Clear CMOS 점퍼
(CLRCMOS1)
(1 페이지 , 15 번 항목 참
조)
CLRCMOS1 을 사용하여 CMOS 에 저장된 데이터를 지울 수 있습니다 . 시스
템 파라미터를 지우고 기본 설정으로 초기화하려면 컴퓨터를 끄고 전원 코
드를 전원공급장치에서 빼십시오 . 15 초 동안 기다린 후 점퍼 캡을 사용하여
CLRCMOS1 의 핀 2 와 핀 3 을 5 초 동안 단락시키십시오 . 그러나 BIOS 업데
이트 직후에는 CMOS 를 삭제하지 마십시오 . BIOS 업데이트를 완료한 직후
CMOS 를 지워야 할 경우 , 우선 시스템을 부팅한 후 바이오스 업데이트를 종
료한 다음 CMOS 지우기 작업을 해야 합니다 . CMOS 배터리를 제거할 경우에
만 암호 , 날짜 , 시간 , 사용자 기본 프로파일이 지워집니다 .
CMOS 를 지울 경우 케이스 열림이 감지될 수도 있습니다 . BIOS 옵션 “Clear
Status( 상태 지우기 )”를 조절하여 이전의 섀시 침입 상태에 대한 기록을 지우십
시오 .
85
1.4 온보드 헤더 및 커넥터
온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌
우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으
로 손상됩니다 .
시스템 패널 헤더
(9 핀 PANEL1)
(1 페이지 , 9 번 항목 참조 )
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
한국어
섀시의 전원 스위치 ,
리셋 스위치 , 시스템
상태 표시등을 아래의
핀 할당에 따라 이 헤더
에 연결합니다 . 케이블
을 연결하기 전에 양극
핀과 음극 핀을 기록합
니다 .
PWRBTN( 전원 스위치 ):
섀시 전면 패널의 전원 스위치에 연결합니다 . 전원 스위치를 이용해 시스템을 끄
는 방법을 구성할 수 있습니다 .
RESET( 리셋 스위치 ):
섀시 전면 패널의 리셋 스위치에 연결합니다 . 컴퓨터가 정지하고 정상적 재시작
을 수행하지 못할 경우 리셋 스위치를 눌러 컴퓨터를 재시작합니다 .
PLED( 시스템 전원 LED):
섀시 전면 패널의 전원 상태 표시등에 연결합니다 . 시스템이 작동하고 있을 때는
LED 가 켜져 있습니다 . 시스템이 S1/S3 대기 상태에 있을 때는 LED 가 계속 깜박
입니다 . 시스템이 S4 대기 상태 또는 전원 꺼짐 (S5) 상태에 있을 때는 LED 가 꺼
져 있습니다 .
HDLED( 하드 드라이브 동작 LED):
섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 에 연결합니다 . 하드 드라이브가 데이
터를 읽거나 쓰고 있을 때 LED 가 켜져 있습니다 .
전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스
위치 , 리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어
있습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이
정확히 일치하는지 확인합니다 .
시리얼 ATA3 커넥터
(SATA3_1:
1 페이지 , 8 번 항목 참조 )
(SATA3_2:
1 페이지 , 10 번 항목 참조 )
86
SATA3_2
SATA3_1
이들 두 SATA3 커넥터
는 최대 6.0 Gb/s 데이
터 전송 속도를 제공하
는 내부 저장 장치용
SATA 데이터 케이블을
지원합니다 .
N3150B-ITX
N3050B-ITX
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0 헤더
(19 핀 USB3_1_2)
(1 페이지 , 4 번 항목 참조 )
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
전면 패널 오디오 헤더
(9 핀 HD_AUDIO1)
(1 페이지 , 16 번 항목 참조 )
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
I/O 패널에 USB 2.0 포
트 두 탑재되어 있을 뿐
아니라 마더보드에 헤
더 두 개가 탑재되어 있
습니다 . 각 USB 2.0 헤
더는 포트 두 개를 지원
할 수 있습니다 .
I/O 패널에 USB 3.0 포
트 두 탑재되어 있을 뿐
아니라 마더보드에 헤
더 한 개가 탑재되어 있
습니다 . 각 USB 3.0 헤
더는 포트 두 개를 지원
할 수 있습니다 .
한국어
USB 2.0 헤더
(9 핀 USB2_3)
(1 페이지 , 5 번 항목 참조 )
(9 핀 USB4_5)
(1 페이지 , 6 번 항목 참조 )
이 헤더는 오디오 장치
를 전면 오디오 패널에
연결하는 데 사용됩니
다.
1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이
어가 HDA 를 지원해야 합니다 . 설명서 및 섀시 설명서에 나와 있는 지침을 따
라 시스템을 설치하십시오 .
2. AC’97 오디오 패널을 사용할 경우 아래와 같은 절차를 따라 전면 패널 오디오
헤더에 설치하십시오 :
A. Mic_IN (MIC) 를 MIC2_L 에 연결합니다 .
B. Audio_R (RIN) 을 OUT2_R 에 연결하고 Audio_L (LIN) 을 OUT2_L 에 연결합
니다 .
C. 접지 (GND) 를 접지 (GND) 에 연결합니다 .
D. MIC_RET 및 OUT_RET 는 HD 오디오 패널에만 사용됩니다 . AC’97 오디오
패널용으로 연결할 필요가 없습니다 .
E. 전면 마이크를 활성화하려면 Realtek 제어판에서 “FrontMic” 탭으로 가서
“Recording Volume( 녹음 볼륨 )”을 조정합니다 .
87
새시 스피커 헤더
(4 핀 SPEAKER 1)
(1 페이지 , 11 번 항목 참조 )
새시 스피커를 이 헤
더에 연결하십시오 .
DUMMY SPEAKER
1
+5V
섀시 팬 커넥터
(3 핀 CHA_FAN1)
(1 페이지 , 7 번 항목 참조 )
CPU 팬 커넥터
(3 핀 CPU_FAN1)
(1 페이지 , 1 번 항목 참조 )
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
팬 케이블을 팬 커넥
터에 연결하고 검은색
와이어를 접지핀에 연
결하십시오 .
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
CPU 팬 케이블을 커넥
터에 연결하고 검은색
와이어를 접지핀에 연
결하십시오 .
12
24
1
13
섀시 침입 헤더
(2 핀 CI1)
(1 페이지 , 13 번 항목 참조 )
이 마더보드에는 24
핀 ATX 전원 커넥터가
탑재되어 있습니다 .
20 핀 ATX 전원공급
장치를 사용하려면 핀
1 과 핀 13 을 따라 연
결하십시오 .
이 마더보드는 섀시 커버가
제거될 경우 이를 감지하는
케이스 열림 감지 기능을 지
원합니다 . 이 기능을 사용하
려면 섀시 침입 감지 설계가
적용된 섀시를 사용해야 합
니다 .
1
GND
S_PWRDWN#
GND
SERIRQ#
LAD2
LAD1
+3V
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
PCIRST#
LAD0
GND
FRAME
TPM 헤더
(17 핀 TPMS1)
(1 페이지 , 12 번 항목 참조 )
PCICLK
GND
Signal
LAD3
한국어
ATX 전원 커넥터
(24 핀 ATXPWR1)
(1 페이지 , 3 번 항목 참조 )
DUMMY
88
GND
+3VSB
1
이 커넥터는 키 , 디지털
인증서 , 암호 및 데이터
를 안전하게 보관할 수 있
는 TPM(Trusted Platform
Module) 시스템을 지원합니
다 . TPM 시스템은 네트워크
보안을 강화하고 , 디지털 신
원을 보호하며 플랫폼 무결
성을 유지합니다 .
N3150B-ITX
N3050B-ITX
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
이 COM2 헤더는 시리얼
포트 모듈을 지원합니다 .
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
한국어
시리얼 포트 헤더
(9 핀 COM2)
(1 페이지 , 14 번 항목 참
조)
89
1 はじめに
アスロックの一貫した厳格な品質管理の下で製造された信頼性の高いマザー
ボードであるアスロック N3150B-ITX / N3050B-ITX マザーボードをお買い上げい
ただきありがとうございます。
アスロックの品質と耐久性の取り組みに準拠した堅
牢な設計を持つ、優れたパフォーマンスを提供します。
マザーボードの仕様と BIOS ソフトウェアは更新されることがあるため、
このマニュ
アルの内容は予告なしに変更することがあります。
このマニュアルの内容に変更が
あった場合には、更新されたバージョンは、予告なくアスロックのウェブサイトから
入手できるようになります。
このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な
場合には、
ご使用のモデルについての詳細情報を、当社のウェブサイトで参照くだ
さい。
アスロックのウェブサイトでは、最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧
もご覧になれます。
アスロックウェブサイト http://www.asrock.com.
日本語
1.1 パッケージの内容
•
•
•
•
•
90
アスロック N3150B-ITX / N3050B-ITX マザーボード
(ミニ ITX フォームファクター)
アスロック N3150B-ITX / N3050B-ITX クイックインストールガイド
アスロック N3150B-ITX / N3050B-ITX サポート CD
2 x シリアル ATA(SATA)
データケーブル(オプション)
1 x I/O パネルシールド
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.2 仕様
プラットフォーム
• ミニ ITX フォームファクター
• CPU 電源用固体コンデンサ
• 高密度ガラス繊維 PCB
CPU
• Intel® Quad-Core プロセッサー N3150 ( 最大 2.08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Intel® Dual-Core プロセッサー N3050 ( 最大 2.16 GHz)
(N3050B-ITX)
• デュアルチャンネル DDR3/DDR3L メモリテクノロジー
• DDR3/DDR3L SO-DIMM スロット x 2
• DDR3/DDR3L 1333/1066 ECC なし、
アンバッファードメモリ
をサポート
• システムメモリの最大容量:16GB(注意を参照)
* DIMM モジュールを 1 つだけ取り付ける場合は、DDR3_A1
に取り付けてください。
拡張スロット
• 1 x PCI Express 2.0 x1 スロット
グラフィックス
• Intel® 第 8 世代 (Gen 8) グラフィックス : 最大 12 EU 内蔵 • DirectX 11.1、ピクセルシェーダー 5.0
• デュアル VGA 出力 : 独立型ディスプレイコントローラ
による HDMI および D-Sub ポートサポート
• HDMI をサポート。最大解像度 2560x1600 @60Hz
• D-Sub をサポート。 最大解像度 1920x1200 @60Hz
• HDMI(HDMI 準拠のモニターが必要)では、オートリ
ップシンク、xvYCC、HBR(高ビットレートオーディ
オ)をサポート
• HW アクセラレーテッド・デコーダーに対応 : H.264 @
レベル 5.2、H.265/HEVC @ レベル 5(GPU アクセラレ
ーテッド)、JPEG、VP8
• HDMI ポートで、HDCP 機能をサポート
• HDMI ポートで、フル HD 1080p ブルーレイ (BD) 再生
をサポート
音声
日本語
メモリ
• 5.1 CH HD オーディオ(Realtek ALC887 オーディオコー
デック)
* 7.1 CH HD オーディオを設定するためには、HD フロン
トパネルのオーディオモジュールを使用し、オーディオド
ライバを通してマルチチャンネルオーディオ機能を有効に
する必要があります。
91
• サージ保護(ASRock フルスパイク保護)をサポートし
ます
• ELNA Audio Caps.
LAN
日本語
92
PCIE x1 ギガビット LAN 10/100/1000 Mb/ 秒
Realtek RTL8111GR
ウェイクオン WAN をサポートします
ウェイクオンランをサポート
雷 /ESD 保護((ASRock フルスパイク保護)をサポート
します
• LAN ケーブル検出をサポート
• エネルギー効率のよいイーサネット 802.3az をサポート
• PXE をサポート
•
•
•
•
•
1 x PS/2 マウスポート
1 x PS/2 キーボードポート
1 x シリアル用ポート
1 x パラレル用ポート
1 x D-Sub ポート
1 x HDMI ポート
2 x USB 2.0 ポート(ESD 保護(ASRock フルスパイク保
護)をサポートします)
• 2 x USB 3.0 ポート(ESD 保護(ASRock フルスパイク保
護)をサポートします)
• LED 付き 1 x RJ-45 LAN ポート(ACT/LINK LED と
SPEED LED)
• HD オーディオジャック: ラインイン / フロントスピ
ーカー / マイク
リアパネル I/O
•
•
•
•
•
•
•
ストレージ
• 2 x SATA3 6.0 Gb/ 秒コネクター、NCQ、AHCI、「ホッ
トプラグ」機能をサポート
コネクター
•
•
•
•
•
•
•
•
1 x COM ポートヘッダー
1 x TPM ヘッダー
1 x シャーシイントルージョンヘッダー
1 x CPU ファンコネクター(3 ピン)
1 x シャーシファンコネクター(3 ピン)
1 x 24 ピン ATX 電源コネクター
1 x 前面パネルオーディオコネクター
2 x USB 2.0 ヘッダー
(4 つの USB 2.0 ポートをサポート)
(ESD
保護(ASRock フルスパイク保護)
をサポートします)
N3150B-ITX
N3050B-ITX
• 1 x USB 3.0 ヘッダー(2 つの USB 3.0 ポートをサポート)
(ESD 保護(ASRock フルスパイク保護)をサポートし
ます)
* USB3_1_2 コネクタは USB2_3 ポートと共有。
•
•
•
•
•
ハードウェアモ
ニター
• CPU/ シャーシ温度センサー
• CPU / シャーシタコメーター
• CPU/ シャーシ静音ファン(CPU 温度によるシャーシファン
速度の自動調整可能)
• CPU/ シャーシファンマルチ速度制御
• ケース開閉検知
• 電圧監視:+12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore
OS
認証
日本語
64Mb AMI UEFI Legal BIOS(GUI サポート)
プラグ&プレイをサポート
ACPI 1.1 準拠ウェイクアップイベント
jumperfree モードサポート
SMBIOS 2.3.1 サポート
BIOS 機能
• Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 64-bit
* Windows® 7 64 ビット OS をインストールするには、ISO ファイ
ルに xHCI ドライバを組み込むことで修正されたインストール
ディスクが必要です。詳細な手順については、121 ページを参
照してください。
* 更新された Windows® 10 ドライバについては、
ASRock のウェ
ブサイトで詳細をご確認ください : http://www.asrock.com
• FCC、CE、WHQL
• ErP/EuP Ready(ErP/EuP ready 電源が必要です)
* 商品詳細については、当社ウェブサイトをご覧ください。
http://www.asrock.com
Windows® 32 ビットオペレーティングシステムでの、
システム使用に割り当てられ
た実際のメモリサイズは制限のため、
4GB 未満のことがあります。
Windows® 64 ビッ
トのオペレーティングシステムでは、そのような制限はありません。Windows® では
使えないメモリを使用するために、
アスロック XFast RAM を使用することができま
す。
93
1.3 ジャンパー設定
このイラストは、
ジャンパーの設定方法を示しています。
ジャンパーキャップがピ
ンに被さっていると、
ジャンパーは「ショート」
です。
ジャンパーキャップがピンに被
さっていない場合には、
ジャンパーは
「オープン」
です。
この図は 3 ピンのジャンパー
を表し、
ジャンパーキャップがピン 1 とピン 2 に被さっているとき、
これらのピンは
「ショート」
です。
日本語
CMOS クリアジャンパー
(CLRCMOS1)
(p.1、No. 15 参照)
デフォルト
CMOS のクリア
CLRCMOS1 は、CMOS のデータをクリアすることができます。
クリアして、
デフォ
ルト設定にシステムパラメーターをリセットするには、
コンピューターの電源を
切り、電源から電源コードを抜いてください。15 秒待ってから、CLRCMOS1 のピ
ン 2 とピン 3 をジャンパーキャップを使って 5 秒間ショートします。
ただし、BIOS
をアップデートした直後に、
CMOS をクリアしないでください。
BIOS をアップデー
ト後、CMOS をクリアする必要があれば、最初にシステムを起動し、それから
CMOS クリアアクションを行う前にシャットダウンしてください。
パスワード、
日付、
時間、ユーザーのデフォルトプロファイルは、CMOS の電池を取り外した場合に
のみ、消去されることにご注意ください。
CMOS をクリアすると、
ケースの開閉が検知されることがあります。以前のシャーシ
イントルージョンステータス記録を消去するには、BIOS オプションから
「Clear Status
(ステータスの消去)
」
で調整してください。
94
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.4 オンボードのヘッダーとコネクター
オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。
これらヘッダーとコ
ネクターにはジャンパーキャップを被せないでください。ヘッダーおよびコネクター
にジャンパーキャップを被せると、マザーボードに永久損傷が起こることがあります。
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
電源スイッチを接続し、
スイッチをリセットし、下
記のピン割り当てに従っ
て、
シャーシのシステムス
テータス表示ランプをこ
のヘッダーにセットしま
す。
ケーブルを接続すると
きには、
ピンの+と−に
気をつけてください。
日本語
システムパネルヘッダー
(9 ピンパネル 1)
(p.1、No. 9 参照)
PWRBTN(電源スイッチ)
:
シャーシ前面パネルの電源スイッチに接続してください。電源スイッチを使用して、
システムをオフにする方法を設定できます。
RESET(リセットスイッチ)
:
シャーシ前面パネルのリセットスイッチに接続してください。
コンピューターがフリー
ズしたり、通常の再起動を実行できない場合には、
リセットスイッチを押して、
コン
ピューターを再起動します。
PLED(システム電源 LED)
:
シャーシ前面パネルの電源ステータスインジケーターに接続してください。
システ
ム稼働中は、LED が点灯します。
システムが S1/S3 スリープ状態の場合には、LED
は点滅を続けます。
システムが S4 スリープ状態または電源オフ
(S5)のときには、
LED はオフです。
HDLED(ハードドライブアクティビティLED)
:
シャーシ前面パネルのハードドライブアクティビティ LED に接続してください。ハー
ドドライブのデータを読み取りまたは書き込み中に、LED はオンになります。
前面パネルデザインは、
シャーシによって異なることがあります。前面パネルモ
ジュールは、主に電源スイッチ、
リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブアクティ
ビティ LED、
スピーカーなどから構成されます。
シャーシの前面パネルモジュールと
このヘッダーを接続する場合には、配線の割り当てと、
ピンの割り当てが正しく合致
していることを確かめてください。
95
シリアル ATA3
コネクター
(SATA3_1:
p.1、No. 8 参照)
(SATA3_2:
p.1、No. 10 参照)
SATA3_2
USB 2.0 ヘッダー
(9 ピン USB2_3)
(p.1、No. 5 参照)
(9 ピン USB4_5)
(p.1、No. 6 参照)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
日本語
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0 ヘッダー
(19 ピン USB3_1_2)
(p.1、No. 4 参照)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
フロントパネルオーディ
オヘッダー
(9 ピン HD_AUDIO1)
(p.1、No. 16 参照)
96
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
これら 2 つの SATA3 コネ
クターは、最高 6.0 Gb/ 秒
のデータ転送速度で内部
ストレージデバイス用の
SATA データケーブルを
サポートします。
I/O パネルの 2 つの USB
2.0 ポートに加えて、
この
マザーボードには 2 つの
ヘッダーがあります。各
USB 2.0 ヘッダーは、2 つ
のポートをサポートでき
ます。
I/O パネルの 2 つの USB
3.0 ポートに加えて、
この
マザーボードには 1 つの
ヘッダーがあります。各
USB 3.0 ヘッダーは、2 つ
のポートをサポートでき
ます。
このヘッダーは、
フロント
オーディオパネルにオー
ディオデバイスを接続す
るためのものです。
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしています
が、正しく機能するためには、
シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポート
していることが必要です。
お使いのシステムを取り付けるには、
当社のマニュ
アルおよびシャーシのマニュアルの指示に従ってください。
2. AC 97 オーディオパネルを使用する場合には、次のステップで、前面パネル
オーディオヘッダーに取り付けてください。
Mic_IN (MIC) を MIC2_L に接続します。
B. Audio_R (RIN) を OUT2_R に、Audio_L (LIN) を OUT2_L に接続します。
C. アース (GND) をアース (GND) に接続します。
D. MIC_RETとOUT_RET は、
HD オーディオパネル専用です。
AC97 オーディ
オパネルではこれらを接続する必要はありません。
E. フロントマイクを有効にするには、
Realtekコントロールパネルの
「FrontMic」
タブで、
「録音音量」
を調整してください。
シャーシファンコネクター
(3 ピン CHA_FAN1)
(p.1、No. 7 参照)
CPU ファンコネクター
(3 ピン CPU_FAN1)
(p.1、No. 1 参照)
ATX 電源コネクター
(24 ピン ATXPWR1)
(p.1、No. 3 参照)
DUMMY SPEAKER
1
+5V
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
12
24
1
13
シャーシのスピーカーと
このヘッダを接続してく
ださい。
日本語
シャーシスピーカーヘッダ
(4 ピン SPEAKER1)
(p.1、No. 11 参照)
ファンケーブルはファン
コネクターに接続し、黒
線とアースピンを合わせ
てください。
CPU ファンケーブルをコ
ネクタに接続して、黒色
のワイヤーを接地ピンに
接続してください。
このマザーボードは 24
ピン ATX 電源コネク
ターを提供します。20 ピ
ンの ATX 電源を使用す
るには、
ピン 1 と 13 番
に合わせて接続して
ください。
97
シャーシイントリュー
ジョンヘッダー
(2 ピン CI1)
(p.1、No. 13 参照)
このマザーボードはシャーシカ
バーが開けられたことを検知
する、ケース開閉検知機能を
サポートします。
この機能には、
シャーシイントルージョン検知
設計されたシャーシが必要で
す。
1
SERIRQ#
LAD0
GND
GND
+3V
S_PWRDWN#
LAD2
LAD1
LAD3
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
GND
日本語
FRAME
TPM ヘッダー
(17 ピン TPMS1)
(p.1、No. 12 参照)
PCIRST#
GND
Signal
シリアルポートヘッダー
(9 ピン COM2)
(p.1、No. 14 参照)
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
98
GND
+3VSB
PCICLK
1
このコネクターはトラステッドプ
ラットフォームモジュール
(TPM)
システムをサポートし、鍵、
デジ
タル証明書、パスワード、
データ
を安全に保管することができま
す。TPM システムはまた、ネット
ワークセキュリティを高め、
デジ
タル証明書を保護し、
プラット
フォームの完全性を保証
します。
この COM2 ヘッダーはシ
リアルポートモジュール
をサポートします。
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1 简介
感谢您购买 ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 主板,这是按照 ASRock 一贯严
格质量控制标准生产的性能可靠的主板。它提供符合 ASRock 质量和耐久性承
诺的精良设计和卓越性能。
簡体中文
由于主板规格和 BIOS 软件可能已更新,因此,本文档的内容可能会随时更改,
恕不另行通知。如果本文档有任何修改,则更新的版本将发布在 ASRock 网站上,
我们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网
站以具体了解所用型号的信息。您也可以在 ASRock 网站上找到最新 VGA 卡和
CPU 支持列表。ASRock 网站 http://www.asrock.com。
1.1 包装清单
•
•
•
•
•
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 主板(Mini-ITX 规格尺寸)
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 快速安装指南
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 支持光盘
2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购)
1 x I/O 面板
99
1.2 规格
平台
• Mini-ITX 规格
• CPU 供电电路固态电容
• 高密度防潮纤维电路板
CPU
• Intel® 四核处理器 N3150 ( 最高 2.08 GHz) (N3150B-ITX)
• Intel® 双核处理器 N3050 ( 最高 2.16 GHz) (N3050B-ITX)
簡体中文
内存
• 双通道 DDR3/DDR3L 内存技术
• 配备 2 个 DDR3/DDR3L SO-DIMM 插槽
• 支持 DDR3/DDR3L 1333/1066 non-ECC, un-bufered 内存
• 系统内存最大容量 : 16GB (见“注意”)
* 如果只安装一条内存条,请将其安装到 DDR3_A1。
扩充槽
• 1 x PCI Express 2.0 x1 插槽
图形
• Intel® 第 8 代 (Gen 8) 图形 : 内部最高 12 个 EU
• DirectX 11.1 、Pixel Shader 5.0
• 双重显示输出选项 : 通过独立显示控制器提供 HDMI 和
D-Sub 接口
• 支持 HDMI,最大分辨率达 2560x1600 @ 60Hz
• 支持 D-Sub,最大分辨率达 1920x1200 @ 60Hz
• 支持 HDMI, 可支持自动声画同步,xvYCC 与 HBR ( 高位
速音频 ) ( 需配备兼容 HDMI 的显示器 )
• 支持硬件加速解码器 : H.264 – 级别 5.2、H.265/HEVC – 级
别 5 (GPU 已加速 )、JPEG、VP8
• 通过 HDMI 接口支持 HDCP
• 通过 HDMI 端口支持 1080p 蓝光光盘 (BD) 高清晰播放
音频
LAN
100
• 7.1 声道高保真音频 (Realtek ALC887 音频编码解码器 )
* 要配置 7.1 CH 高清音频,需要使用高清前面板模块和通过
音频驱动程序启用多通道音频功能。
• 支持防突波 ( 华擎全防护 )
• ELNA 专业音效电容
• PCIE x1 千兆网卡 10/100/1000 Mb/s
N3150B-ITX
N3050B-ITX
•
•
•
•
•
•
•
Realtek RTL8111GR
支持远端開机功能 (Wake-On-WAN)
支持网络唤醒功能 (Wake-On-LAN)
支持防雷击 / 防 ESD 静电 ( 华擎全防护 )
支持网线侦测
支持 Energy Eicient Ethernet 802.3az
支持 PXE
后面板 I/O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
存储
• 2 x SATA3 6.0 Gb/s 接口,支持 NCQ、AHCI 和热插拔
接口
•
•
•
•
•
•
•
•
BIOS 功能特点
簡体中文
1 x PS/2 鼠标接口
1 x PS/2 键盘 接口
1 x 並行端口 ( 支持 ECP/EPP)
1 x 串行端口 : COM1
1 x D-Sub 接口
1 x HDMI 接口
2 x USB 2.0 接口 ( 支持防 ESD 静电 ( 华擎全防护 ))
2 x USB 3.0 接口 ( 支持防 ESD 静电 ( 华擎全防护 ))
1 x RJ-45 网卡接口 LED 指示灯 (ACT/LINK LED 和 SPEED
LED)
• HD 音频插孔 : 线性输入 / 前置喇叭 / 麦克风
1 x COM 端口接针
1 x TPM 接针
1 x 机箱开启警告功能接针
1 x CPU 风扇接口 (3-pin)
1 x 机箱风扇接口 (3-pin)
1 x 24 针 ATX 电源接口
1 x 前面板音频接口
2 x USB 2.0 接针 ( 支持 4 USB 2.0 接口 ) ( 支持防 ESD 静电
( 华擎全防护 ))
• 1 x USB 3.0 连接头 ( 支持 2 个 USB 3.0 接口 ) ( 支持防 ESD
静电 ( 华擎全防护 ))
* USB3_1_2 接口与 USB2_3 接口共用。
• 支持图形界面的 64Mb AMI UEFI Legal BIOS
• 支持 " 即插即用 "
• 符合 ACPI 1.1,支持唤醒与自动开机 (Wake Up Events)
101
• 支持免跳线
• 支持 SMBIOS 2.3.1
簡体中文
硬件监控
• CPU / 机箱温度检测
• CPU / 机箱转速计
• CPU / 机箱静音风扇 ( 可根据处理器温度自动调节机箱风
扇转速 )
• CPU / 机箱风扇多速控制
• 机箱开启侦测
• 电压实时监控 : +12V、+5V、+3.3V、核心电压
操作系统
• 支持 Microsot® Windows® 10 64 位 / 8.1 64 位 / 7 64 位
* 要安装 Windows® 7 64 位操作系统,需要包含了已封装到
ISO 文件的 xHCI 驱动程序的已修改安装磁盘。请参考第 121
页了解详情。
* 有关 Windows® 10 更新驱动程序,请访问 ASRock 网站了解
详情 : http://www.asrock.com
认证
• FCC、CE、WHQL
• 支持 ErP/EuP ( 需要搭配支持 ErP/EuP 的电源供应器)
* 有关详细产品信息,请访问我们的网站:http://www.asrock.com
由于限制原因,实际内存容量可能会小于 4GB,以保留给 Windows® 32-bit 操
作系统下的系统使用。Windows® 64-bit 操作系统没有此类限制。您可以使用
ASRock XFast RAM 来利用 Windows® 不能使用的内存。
102
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.3 跳线设置
清除 CMOS 跳线
(CLRCMOS1)
( 见第 1 页,第 15 个)
簡体中文
此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “短接”。如果这
些针脚上没有装跳线帽,跳线 “开路”。此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针
脚 1 和针脚 2 上,它们“短接”。
默认
清除 CMOS
CLRCMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设
置,请关闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将
CLRCMOS1 上的针脚 2 和针脚 3 短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即
清除 CMOS。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必须先启动系
统,并在关闭后再执行清除 CMOS 操作。请注意,密码、日期、时间和用户
默认配置文件只在卸下 CMOS 电池后才会被清除。
如果您清除 CMOS,机箱打开会被检测到。请将 BIOS 选项“Clear Status”(清
除状态)调整为清除前一个机箱侵入状态的记录。
103
1.4 板载接脚和接口
板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到
这些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。
簡体中文
系统面板接脚
(9 针 PANEL1)
( 见第 1 页, 第 9 个)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
按照下面的针脚分配,
将机箱上的电源开关、
重置开关和系统状态指
示灯连接到此接脚。在
连接线缆前请记下正负
针脚。
PWRBTN(电源开关):
连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。
RESET(重置开关):
连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按
重置开关重新启动计算机。
PLED(系统电源 LED):
连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统
处在 S1/S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,此
LED 熄灭。
HDLED(硬盘活动 LED):
连接到机箱前面板上的硬盘活动 LED 指示灯。硬盘正在读取或写入数据时,此
LED 亮起。
前面板设计根据机箱不同而有所差异。前面板模块主要包括电源开关、重置开
关、电源 LED、硬盘活动 LED 指示灯、扬声器等。将机箱前面板模块连接到此
接脚时,确保连线分配和针脚分配正确匹配。
104
N3150B-ITX
N3050B-ITX
SATA3_2
USB 2.0 接脚
(9 针 USB2_3)
( 见第 1 页,第 5 个)
(9 针 USB4_5)
( 见第 1 页,第 6 个)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0 接脚
(19 针 USB3_1_2)
( 见第 1 页,第 4 个)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
前面板音频接脚
(9 针 HD_AUDIO1)
( 见第 1 页,第 16 个)
这 2 个 SATA3 接口支持
最高 6.0 Gb/s 数据传输
速率的内部存储设备的
SATA 数据线。
除 I/O 面板上的 2 个 USB
2.0 端口外,此主板上还
有 2 个接脚。每个 USB
2.0 接脚可以支持两个端
口。
簡体中文
SATA3 接口
(SATA3_1:
见第 1 页 , 第 8 个)
(SATA3_2:
见第 1 页 , 第 10 个)
除 I/O 面板上的 2 个 USB
3.0 端口外,此主板上还
有 1 个接脚。每个 USB
3.0 接脚可以支持两个端
口。
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
此接脚用于将音频设备
连接到前音频面板。
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
1.
2.
高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。
请按照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。
如果您使用 AC' 97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚:
A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。
B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L。
C. 将接地端 (GND) 连接到接地端 (GND)。
D. MIC_RET 和 OUT_RET 只用于高清音频面板。您不需要针对 AC' 97 音频
面板连接它们。
E. 要启用前麦克风,请转到 Realtek 控制面板上的“FrontMic”(前麦克风)
选项卡,调整 “Recording Volume”(录音音量)。
105
機箱喇叭接頭
(4 针 SPEAKER1)
( 见第 1 页, 第 11 个 )
請將機箱喇叭連接到這
個接頭。
DUMMY SPEAKER
1
+5V
机箱风扇接口
(3 针 CHA_FAN1)
( 见第 1 页, 第 7 个 )
ATX 电源接口
(24 针 ATXPWR1)
( 见第 1 页,第 3 个 )
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
请将风扇线连接到风扇
接口并使黑线匹配接地
针脚。
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
请将风扇线连接到风扇
接口并使黑线匹配接地
针脚。
12
24
1
13
机箱侵入接脚
(2 针 CI1)
( 见第 1 页,第 13 个 )
此主板提供 24 针 ATX
电源接口。要使用 20 针
ATX 电源,请沿针脚 1
和针脚 13 插接它。
此主板支持 CASE OPEN(机箱
打开)检测功能 - 检测机箱盖
是否拆下。此功能需要采用侵
入检测设计的机箱。
1
SERIRQ#
GND
GND
LAD0
S_PWRDWN#
LAD2
LAD1
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
PCIRST#
+3V
GND
FRAME
TPM 接脚
(17 针 TPMS1)
( 见第 1 页,第 12 个 )
PCICLK
GND
Signal
LAD3
簡体中文
CPU 风扇接口
(3 针 CPU_FAN1)
( 见第 1 页, 第 1 个 )
DUMMY
106
GND
+3VSB
1
此接口支持 Trusted Platform
Module(信任平台模块,
TPM)系统,可以安全地存储
密钥、数字证书、密码和数据。
TPM 系统也可以帮助增强网络
安全,保护数字身份和确保平
台完整性。
N3150B-ITX
N3050B-ITX
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
此 COM2 接脚支持串行
端口模块。
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
簡体中文
串行端口接脚
(9 针 COM2)
( 见第 1 页,第 14 个 )
107
電子信息產品污染控制標示
依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電
子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭
露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染
或對人身、財產造成嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路
板上看見圖一之標示。圖一中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板
之環保使用期限為 10 年。
簡体中文
圖一
有毒有害物質或元素的名稱及含量說明
若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格
及說明。
部件名稱
印刷電路板
及電子組件
外部信號連
接頭及線材
有害物質或元素
鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
X
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
O
O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定
的限量要求以下。
X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準
規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2002/95/EC 的規範。
備註 : 此產品所標示之環保使用年限,系指在一般正常使用狀況下。
108
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1 簡介
感謝您購買 ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 主機板,本主機板經 ASRock 嚴
格品管製作,是一套讓人信賴的可靠產品。本產品採耐用設計所展現的優異效
能,完全符合 ASRock 對品質及耐用度的承諾。
繁體中文
由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行
通知。如本文件有任何修改,可至 ASRock 網站逕行取得更新版本,不另外通知。
若您需要與本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特
定資訊。您也可以在 ASRock 網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。ASRock
網站 http://www.asrock.com
1.1 包裝內容
•
•
•
•
•
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 主機板 (Mini-ITX 尺寸 )
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 快速安裝指南
ASRock N3150B-ITX / N3050B-ITX 支援光碟
2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用)
1 x I/O 面板外罩
109
1.2 規格
繁體中文
平台
• Mini-ITX 尺寸
• CPU 供電電路固態電容
• 高密度防潮纖維電路板
CPU
• Intel® 四核心處理器 N3150 ( 最高 2.08 GHz) (N3150B-ITX)
• Intel® 雙核心處理器 N3050 ( 最高 2.16 GHz) (N3050B-ITX)
記憶體
擴充插槽
• 1 x PCI Express 2.0 x1 插槽
顯示卡
• Intel® 第八代繪圖技術 : 內部最多 12 Eus
• DirectX 11.1,Pixel Shader 5.0
• 雙顯示輸出 : 透過獨立顯示控制器提供 HDMI 和 D-Sub 接
口
• 支援最高達 2560x1600 @ 60Hz 解析度的 HDMI
• 支援最高達 1920x1200 @ 60Hz 解析度的 D-Sub
• 支援使用 HDMI(需相容於 HDMI 監視器)的 Auto Lip
Sync、xvYCC 及 HBR(高位元率音訊)
• 支援硬體加速解碼器:H.264 @ level 5.2、H.265/HEVC @
level 5 (GPU 加速 )、JPEG、VP8
• 支援含 HDMI 連接埠的 HDCP 功能
• 支援透過 HDMI 連接埠的 Full HD 1080p Blu-ray (BD) 播放
音訊
LAN
110
• 雙通道 DDR3/DDR3L 記憶體技術
• 2 個 DDR3/DDR3L SO-DIMM 插槽
• 支援 DDR3/DDR3L 1333/1066 非 ECC、無緩衝記憶體
• 最大系統記憶體容量:16GB ( 請參閱「注意」)
* 如果只安裝一條記憶體,請將其安裝到 DDR3_A1。
• 7.1 聲道高傳真音效能 (Realtek ALC887 音源編碼解碼器 )
* 若要設定 7.1 CH HD 音訊,必須使用 HD 前面板音訊模
組,並透過音訊驅動程式啟用多聲道音訊功能。
• 支援防突波 (ASRock 全防護 )
• ELNA 音效專用電容
• PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Realtek RTL8111GR
支援 Wake-On-WAN
支援網路喚醒
支援防雷擊 / 防 ESD 靜電 (ASRock 全防護 )
支援網路線偵測功能
支援 Energy Eicient Ethernet 802.3az
支援 PXE
後面板 I/O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
儲存裝置
• 2 x SATA3 6.0 Gb/s 接頭,支援 NCQ、AHCI 及「熱插拔」功
能
接頭
•
•
•
•
•
•
•
•
BIOS 功能
繁體中文
•
•
•
•
•
•
•
1 x PS/2 滑鼠連接埠
1 x PS/2 鍵盤連接埠
1 x 並列埠
1 x 串列埠
1 x D-Sub 連接埠
1 x HDMI 連接埠
2 x USB 2.0 連接埠 ( 支援防 ESD 靜電 (ASRock 全防護 )
2 x USB 3.0 連接埠 ( 支援防 ESD 靜電 (ASRock 全防護 )
1 x RJ-45 LAN 連接埠,含 LED(ACT/LINK LED 及 SPEED
LED)
• HD 音訊插孔: 線性輸入 / 前置 / 麥克風
1 x COM 連接埠標頭
1 x TPM 標頭
1 x 機殼防護標頭
1 x CPU 風扇接頭 (3-pin)
1 x 機殼風扇接頭 (3-pin)
1 x 24 pin ATX 電源接頭
1 x 前面板音訊接頭
2 x USB 2.0 排針 ( 支援 4 USB 2.0 連接埠 ) ( 支援防 ESD 靜
電 (ASRock 全防護 )
• 1 x USB 3.0 接頭(支援 2 USB 3.0 連接埠)( 支援防 ESD 靜
電 (ASRock 全防護 )
* USB3_1_2 接頭與 USB2_3 接頭共用。
• 64Mb AMI UEFI Legal BIOS ( 支援 GUI)
• 支援即插即用(Plug and Play,PnP)
111
• ACPI 1.1 電源管理
• 支援喚醒功能
• 支援 jumperfree 免跳線模式
硬體監視器
繁體中文
作業系統
認證
• CPU /機殼溫度感應
• CPU /機殼轉速計
• CPU /機殼靜音風扇(允許按照 CPU 溫度自動調整機殼
風扇速度)
• CPU /機殼風扇多重速度控制
• 機殼開啟偵測
• 電壓監控:+12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore
• Microsot® Windows® 10 64 位元 /8.1 64 位元 /7 64 位元
* 為安裝 Windows® 7 64 位元作業系統,須使用經過修改的安
裝磁碟,其中包含 封裝成 ISO 檔案的 xHCI 驅動程式。如需
更詳盡的說明,請參閱第 121 頁。
* 如需更新的 Windows® 10 驅動程式,請造訪華擎網站,取得
詳細資訊:http://www.asrock.com
• FCC、CE、WHQL
• ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器)
* 如需產品詳細資訊,請上我們的網站:http://www.asrock.com
在 Windows® 32 位元作業系統下,因有保留供系統使用記憶體的限制,所以實
際記憶體大小可能低於 4GB。Windows® 64 位元作業系統則沒有此類限制。您
可使用 ASRock XFast RAM 運用 Windows® 無法使用的記憶體。
112
N3150B-ITX
N3050B-ITX
1.3 跳線設定
繁體中文
圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒
有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套
在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。
清除 CMOS 跳線
(CLRCMOS1)
( 請參閱第 1 頁,編號 15)
預設
清除 CMOS
您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預
設設定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,
請使用跳線帽讓 CLRCMOS1 上的 pin2 及 pin3 短路約 5 秒。不過,請不要在
更新 BIOS 後立即清除 CMOS。若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必
須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取
出 CMOS 電池時才會清除密碼、日期、時間及使用者預設設定檔。
若您清除 CMOS,可能會偵測到機殼開啟。請調整 BIOS 選項「清除狀態」,清
除先前機殼防護狀態的紀錄。
113
1.4 板載標頭及接頭
板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套
在排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。
繁體中文
系統面板排針
(9-pin PANEL1)
( 請參閱第 1 頁, 編號 9)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
請依照以下的針腳排
列將機殼上的電源開
關、重設開關及系統
狀態指示燈連接至此
排針。在連接纜線之
前請注意正負針腳。
PWRBTN ( 電源開關 ):
連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。
RESET ( 重設開關 ):
連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重
設開關即可重新啟動電腦。
PLED ( 系統電源 LED):
連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系
統進入 S1/S3 睡眠狀態時,LED 會持續閃爍。系統進入 S4 睡眠狀態或關機 (S5)
時,LED 會熄滅。
HDLED ( 硬碟活動 LED):
連接至機殼前面板上的硬碟活動 LED。硬碟正在讀取或寫入資料時,LED 會亮
起。
各機殼的前面板設計各有不同。前面板模組主要是由電源開關、重設開關、電源
LED、硬碟活動 LED、喇叭及其他裝置組成。將機殼前面板模組連接至此排針時,
請確定佈線及針腳指派皆正確相符。
114
N3150B-ITX
N3050B-ITX
SATA3_2
USB 2.0 排針
(9-pin USB2_3)
( 請參閱第 1 頁,編號 5)
(9-pin USB4_5)
( 請參閱第 1 頁,編號 6)
SATA3_1
USB_PWR
PP+
GND
DUMMY
1
GND
P+
PUSB_PWR
USB 3.0 排針
(19-pin USB3_1_2)
( 請參閱第 1 頁,編號 4)
IntA_P_D+
IntA_P_DGND
IntA_P_SSTX+
IntA_P_SSTXGND
IntA_P_SSRX+
IntA_P_SSRXVbus
1
ID
Vbus
IntA_P_SSRXIntA_P_SSRX+
GND
IntA_P_SSTXIntA_P_SSTX+
GND
IntA_P_DIntA_P_D+
前面板音訊排針
(9-pin HD_AUDIO1)
( 請參閱第 1 頁,編號 16)
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
這兩組 SATA3 接頭皆
支援內部儲存裝置的
SATA 資料纜線,最
高可達 6.0 Gb/s 資料
傳輸率。
除了 I/O 面板上的兩
個 USB 2.0 連接埠外,
在本主機板上還有另
外兩組排針。各 USB
2.0 排針皆可支援兩個
連接埠。
繁體中文
Serial ATA3 接頭
(SATA3_1:
請參閱第 1 頁,編號 8)
(SATA3_2:
請參閱第 1 頁,編號 10)
除了 I/O 面板上的兩
個 USB 3.0 連接埠外,
在本主機板上還有另
外一組排針。各 USB
3.0 排針皆可支援兩個
連接埠。
本排針適用於連接音
訊裝置至前面板音
訊。
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
1.
2.
高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必
須支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。
若您使用 AC' 97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針:
A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。
B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。
C. 將接地 (GND) 連接至接地 (GND)。
D. MIC_RET 及 OUT_RET 僅供 HD 音訊面板使用。您不需要在 AC' 97 音訊
面板上連接。
E. 若要啟動前側麥克風,請前往 Realtek 控制面板中的「FrontMic」標籤調整
「錄音音量」。
115
機箱喇叭接頭
(4-pin SPEAKER1)
請將機箱喇叭連接到
這個接頭。
DUMMY SPEAKER
1
+5V
( 請參閱第 1 頁, 編號 11)
DUMMY
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
請將風扇纜線連接至
風扇接頭,並比對黑
線及接地針腳。
CPU 風扇接頭
(3-pin CPU_FAN1)
( 請參閱第 1 頁, 編號 1)
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
請將風扇纜線連接至
風扇接頭,並比對黑
線及接地針腳。
ATX 電源接頭
(24-pin ATXPWR1)
( 請參閱第 1 頁,編號 3)
12
24
1
13
機殼防護排針
(2-pin CI1)
( 請參閱第 1 頁,編號 13)
本主機板配備一組
24-pin ATX 電源接
頭。若要使用 20-pin
ATX 電源供應器,請
插入 Pin 1 及 Pin 13。
本主機板支援「機殼開啟」
偵測功能,可偵測機殼外蓋
是否遭移除。若要使用本功
能,機殼必須採用機殼防護
偵測設計。
1
SERIRQ#
GND
GND
LAD0
S_PWRDWN#
LAD2
LAD1
SMB_CLK_MAIN
SMB_DATA_MAIN
PCIRST#
+3V
GND
FRAME
TPM 標頭
(17-pin TPMS1)
( 請參閱第 1 頁,編號 12)
PCICLK
GND
Signal
LAD3
繁體中文
機殼風扇接頭
(3-pin CHA_FAN1)
( 請參閱第 1 頁, 編號 7)
116
GND
+3VSB
1
此接頭支援信賴平台模組
(TPM) 系統,可確保儲存金
鑰、數位憑證、密碼及資料
的安全。TPM 系統也能強化
網路安全、保護數位身分並
確定平台完整性。
N3150B-ITX
N3050B-ITX
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
此 COM2 排針支援序列
連接埠模組。
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
繁體中文
序列連接埠排針
(9-pin COM2)
( 請參閱第 1 頁,編號
14)
117
Spesiikasi
Bahasa Indonesia
Platform
• Bentuk dan Ukuran Mini-ITX
• Kapasitor Solid untuk daya CPU
• PCB Struktur Kaca Kepadatan Tinggi
CPU
• Prosesor Intel® Quad-Core N3150 (hingga 2.08 GHz)
(N3150B-ITX)
• Prosesor Intel® Dual-Core N3050 (hingga 2.16 GHz)
(N3050B-ITX)
Memori
• Teknologi Memori DDR3/DDR3L Kanal Ganda
• 2 slot DDR3/DDR3L SO-DIMM
• Mendukung DDR3/DDR3L 1333/1066 non-ECC, memori
tanpa bufer
• Kapasitas maksimum memori sistem: 16GB
(lihat PERHATIAN)
* Jika hanya satu modul DIMM yang terpasang, maka pasang ke
DDR3_A1.
Slot Ekspansi
• 1 x Slot PCI Express 2.0 x1
Grais
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Audio
118
Grais Intel® generasi ke-8 (Gen 8): hingga 12 EUs Inside
DirectX 11.1, Pixel Shader 5.0
Output VGA Ganda: mendukung port HDMI dan D-Sub
Mendukung HDMI dengan resolusi maksimum hingga
2560x1600 @ 60Hz
Mendukung D-Sub dengan resolusi maksimum hingga
1920x1200 @ 60Hz
Mendukung Auto Lip Sync, xvYCC, dan HBR (High Bit Rate
Audio) dengan HDMI (memerlukan monitor HDMI yang
kompatibel)
Mendukung Dekoder HW yang Diakselerasi: H.264 @ level 5.2,
H.265/HEVC @ level 5 (GPU yang diakselerasi), JPEG, VP8
Mendukung fungsi HDCP dengan port HDMI
Mendukung pemutaran Full HD 1080p Blu-ray (BD) dengan
port HDMI
• Audio HD 7.1 CH (Realtek ALC887 Audio Codec)
* Untuk mengkonigurasi Audio HD 7.1 CH, modul audio
panel depan HD harus digunakan dan itur audio multisaluran.
N3150B-ITX
N3050B-ITX
• Mendukung Perlindungan Lonjakan Tegangan (Perlindungan
Penuh Lonjakan Tegangan ASRock)
• ELNA Audio Caps.
LAN
•
•
•
•
•
Panel I/O
Belakang
•
•
•
•
•
•
•
Penyimpanan
• 2 x Konektor SATA3 6,0 Gb/s, mendukung fungsi NCQ, AHCI,
dan Hot Plug
Konektor
•
•
•
•
•
•
•
•
Bahasa Indonesia
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111GR
Mendukung Wake-On-WAN
Mendukung Wake-On-LAN
Mendukung Perlindungan Petir/ESD (Perlindungan Penuh
Lonjakan Tegangan ASRock)
• Mendukung Deteksi Kabel LAN
• Mendukung Energy Eicient Ethernet 802.3az
• Mendukung PXE
1 x Port Mouse PS/2
1 x Port Keyboard PS/2
1 x Parallel port
1 x Serial port: COM1
1 x Port D-Sub
1 x Port HDMI
2 x Port USB 2.0 (Mendukung Perlindungan ESD (Perlindungan
Penuh Lonjakan Tegangan ASRock))
• 2 x Port USB 3.0 (Mendukung Perlindungan ESD (Perlindungan
Penuh Lonjakan Tegangan ASRock))
• 1 x Port LAN RJ-45 dengan LED (ACT/LINK LED dan SPEED
LED)
• Soket Audio HD: Saluran masuk/Speaker Depan/Mikrofon
1 x Header port COM
1 x Header TPM
1 x Header Intrusi Chassis
1 x Konektor kipas CPU (3-pin)
1 x Konektor kipas chassis (3-pin)
1 x Konektor daya ATX 24 pin
1 x Konektor audio panel depan
2 x Header USB 2.0 (mendukung 4 port USB 2.0) (Mendukung
Perlindungan ESD (Perlindungan Penuh Lonjakan Tegangan
ASRock))
119
• 1 x Header USB 3.0 (mendukung 2 port USB 3.0) (Mendukung
Perlindungan ESD (Perlindungan Penuh Lonjakan Tegangan
ASRock))
* konektor USB3_1_2 digunakan dengan port USB2_3.
Bahasa Indonesia
Fitur BIOS
•
•
•
•
•
Perangkat
Keras Monitor
• Sensor Suhu CPU/Chassis
• Takometer CPU/Chassis
• Kipas Hening CPU/Chassis (Memungkinkan Penyesuaian
Otomatis Kecepatan Kipas Chassis Berdasarkan Suhu CPU)
• Kontrol Multikecepatan Kipas CPU/Chassis
• Deteksi CASE OPEN
• Pemantauan Tegangan: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
64Mb AMI UEFI Legal BIOS dengan dukungan GUI
Menggunakan “Plug and Play”
ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events
Menggunakan jumperfree
Penyokong AMBIOS 2.3.1
• Kompatibel dengan Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit
/ 7 64-bit
* Untuk menginstal OS Windows® 7 64-bit, diperlukan disk
penginstalan yang telah dimodiikasi dengan driver xHCI yang
disertakan dalam ile ISO. Lihat halaman 121 untuk petunjuk lebih
rinci.
* Untuk driver Windows® 10 yang diperbarui, kunjungi situs web
ASRock untuk info rinci: http://www.asrock.com
OS
Sertiikasi
• FCC, CE, WHQL
• Siap untuk ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP)
* Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com
Karena keterbatasan, ukuran memori sebenarnya mungkin kurang dari 4GB karena
akan digunakan sistem berdasarkan sistem operasi Windows® 32-bit. Sistem operasi
Windows® 64-bit tidak memiliki keterbatasan tersebut. Anda dapat menggunakan
ASRock XFast RAM untuk memanfaatkan memori yang tidak dapat digunakan
Windows® tersebut.
120
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Creating Windows® 7 Installation Disk with USB 3.0 Drivers
Packed
he USB 3.0 ports on your motherboard require the USB 3.0 drivers to function
properly. Due to the Windows® 7 installation disk does not include the USB 3.0
drivers, please create a Windows® 7 installation disk with the Intel® USB 3.0
eXtensible Host Controller (xHCI) drivers packed into the ISO ile of your own.
Requirements
•
A program that can create and modify ISO iles, such as UltraISO
•
Windows® 7 installation disk
•
USB 3.0 drivers (included in the ASRock Support CD)
•
Windows® 7 64-bit PC
Instructions
Step 1
Create a new folder on your computer. Here we name the folder "asrock" as an example.
Step 2
Create another two subfolders. Name the subfolder "mount" and "usb3" as examples.
Step 3
Insert Windows® 7 installation disk in your CD drive.
Step 4
English
Copy "boot.wim" and "install.wim" iles from the "Sources" folder in the Windows® 7
installation disk to the "asrock" folder created in Step 1.
Step 5
Insert the ASRock Support CD in your CD drive.
121
Step 6
Copy all 12 iles under the folders "HCSwitch" (x64) and "Win7" (x64) in the "Drivers" to
the subfolder "usb3" created in Step 2.
Step 7
Open the "Start" menu and type "command" or "cmd" to launch the command prompt as
an administrator.
Step 8
Enter the folder created in Step 1, by inputting "cd.." and "cd (folder name)" commands.
Refer to the screenshot below.
"cd.." : go to the upper level
"cd (folder name)" : enter the assigned folder
English
122
N3150B-ITX
N3050B-ITX
Step 9
To add USB 3.0 drivers into "boot.wim" in order to install Windows® 7 by lash3.0, please
input the following commands in order and wait until the each process completes.
dism /mount-wim /wimile:boot.wim /index:2 /mountdir:mount
dism /image:mount /add-driver /driver:usb3\iusb3hub.inf
dism /image:mount /add-driver /driver:usb3\iusb3xhc.inf
dism /image:mount /add-driver /driver:usb3\iusb3hcs.inf
dism /unmount-wim /mountdir:mount /commit
Step 10
To add the drivers into the "install.wim" image ile, please input the following commands
in order and wait until the each process completes.
English
dism /mount-wim /wimile:install.wim /index:4 /mountdir:mount
dism /image:mount /add-driver /driver:usb3\iusb3hub.inf
dism /image:mount /add-driver /driver:usb3\iusb3xhc.inf
dism /image:mount /add-driver /driver:usb3\iusb3hcs.inf
dism /unmount-wim /mountdir:mount /commit
123
In this step, please particularly pay attention to the Index number in the irst command.
Index represents the diferent versions of Windows® 7. Please check the followings for the
versions you use:
Index : 1
Index : 2
Index : 3
Index : 4
Windows 7 HOMEBASIC
Windows 7 HOMEPREMIUM
Windows 7 PROFESSIONAL
Windows 7 ULTIMATE
Step 11
Use a program that can create and modify ISO iles, such as UltraISO, to copy the modiied
"boot.wim" and "install.win" iles to the same directory in the Windows® 7 installation disk
and cover the original iles. (We recommend backing up the original version just in case.)
Save as a new ISO ile, and then burn the CD which can be used to install.
English
124
Contact Information
If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome
to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer
for further information. For technical questions, please submit a support request
form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp
ASRock Incorporation
2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District,
Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.)
ASRock EUROPE B.V.
Bijsterhuizen 3151
6604 LV Wijchen
he Netherlands
Phone: +31-24-345-44-33
Fax: +31-24-345-44-38
ASRock America, Inc.
13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710
U.S.A.
Phone: +1-909-590-8308
Fax: +1-909-590-1026
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement