Manual de usuario y de instalación de sistemas SAI en paralelo de
Manual de usuario y
de instalación
de sistemas SAI en
paralelo de 20 - 80 kVA
Manual de usuario y de instalación
de sistemas en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Tabla de contenido:
1. Instrucciones de seguridad ........................................................................................................ 5
1.1 Consideraciones generales .................................................................................................... 5
1.2 Instalación y mantenimiento ................................................................................................. 5
1.3 Operaciones de usuario ........................................................................................................ 6
2. Introducción .............................................................................................................................. 7
2.1 Información general .............................................................................................................. 7
2.2. Protección sencilla de la alimentación ................................................................................. 7
3. Descripción del sistema ............................................................................................................. 8
3.1 Información general .............................................................................................................. 8
3.2 Principio de funcionamiento ................................................................................................ 9
3.3 Especificación del sistema ................................................................................................... 10
3.4 Accesorios ............................................................................................................................ 10
4. Instrucciones y mantenimiento preventivo ................................................................................ 11
4.1 Consideraciones generales ................................................................................................... 11
4.2 Desempaquetado y primera inspección ................................................................................ 11
4.3 Almacenamiento .................................................................................................................. 12
4.4 Manipulación y elevación .................................................................................................... 12
4.5 Traslado ............................................................................................................................... 12
4.6. Arranque inicial y actualizaciones ...................................................................................... 12
4.7 Mantenimiento .................................................................................................................... 13
5. Instalación mecánica ................................................................................................................ 14
5.1 Información general ............................................................................................................. 14
5.2 Colocación de los módulos SAI ............................................................................................ 15
5.3 Colocación de los armarios de baterías ................................................................................ 17
6. Instalación eléctrica ................................................................................................................. 18
6.1 Información general ............................................................................................................. 18
6.2 Ubicación de los terminales ................................................................................................. 18
6.3 Cables de alimentación de entrada y de salida ..................................................................... 19
6.4 Funcionamiento en paralelo ................................................................................................ 20
6.5 Cables de la batería .............................................................................................................. 20
6.6 Opciones de armario de unión SPM ..................................................................................... 23
6.7 Opción de filtro de entrada .................................................................................................. 33
6.8 Lista de comprobación de la instalación .............................................................................. 34
7. Interfaces de comunicación ...................................................................................................... 34
7.1 Información general ............................................................................................................. 34
7.2 Software ............................................................................................................................... 35
7.3 Comunicación en serie RS-232 ............................................................................................ 35
7.4 Salidas libres de relé sin potencial ....................................................................................... 36
7.5 Entradas de señal ................................................................................................................. 37
8. Encendido y funcionamiento .................................................................................................... 38
8.1 Información general ............................................................................................................. 38
8.2 Procedimiento de encendido ............................................................................................... 38
8.3 Manejo del conmutador de derivación del sistema .............................................................. 39
8.4 Procedimiento de apagado ................................................................................................... 40
8.5 Manejo del panel de control ................................................................................................. 41
8.6 Pantallas del panel de control .............................................................................................. 42
9. Solución de problemas ............................................................................................................. 45
9.1 Información general ............................................................................................................. 45
9.2 Alarmas y causas .................................................................................................................. 45
10. Garantía ................................................................................................................................. 46
11. Especificaciones técnicas ....................................................................................................... 47
Copyright 2003
El contenido del presente manual es propiedad del editor y queda
prohibida su reproducción, en todo o en parte, salvo que se
conceda una autorización.
Se ha prestado todo el cuidado en su elaboración con el fin de
garantizar la exactitud de la información contenida en el mismo,
pero no se asume ninguna responsabilidad por los errores u
omisiones. Queda reservado
el derecho a realizar modificaciones.
1. Instrucciones de seguridad
1.1 Consideraciones generales
Advertencia
Deben seguirse las instrucciones de seguridad completas (p/n: 1009917) al instalar,
manejar y realizar labores de mantenimiento en el sistema SAI en paralelo. Estudie
cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad.
Debido a la elevada energía guardada en las baterías, el equipo SAI se debe manejar con
cuidado. El SAI se debe mantener siempre en la posición indicada en el paquete y no debe
caerse durante el almacenamiento ni en el transporte. Adicionalmente, el sistema SAI en
paralelo no debe dejarse en lugares con poca ventilación.
Estas instrucciones son importantes para la seguridad de todo el personal relacionado con el
manejo del sistema SAI. Cualquier falta de atención al peligro de descarga eléctrica podría
ser mortal o provocar heridas graves.
1.2 Instalación y mantenimiento
Desconecte la alimentación del punto de distribución al que va a conectarse la unidad SAI.
Retire los fusibles de la línea seleccionada como medida de precaución adicional. Asegúrese
por completo de que no llega tensión a los módulos SAI.
Advertencia
El sistema SAI en paralelo se debe instalar siguiendo las instrucciones indicadas en el
presente manual. Todas las tareas de instalación y mantenimiento eléctrico del sistema SAI
en paralelo deben ser llevadas a cabo por electricistas cualificados. Deben seguirse la
legislación y normas de seguridad locales para las instalaciones eléctricas de sistemas SAI.
Todas las tareas de instalación deben hacerse con la alimentación desconectada y la
alimentación no debe volver a conectarse hasta que la tarea de instalación haya terminado.
Realice medidas para asegurarse de que el armario en el que trabaja no recibe tensión.
Advertencia
Los módulos SAI no cuentan con un relé de realimentación automática. Es preciso
instalar un dispositivo de desconexión accesible en el cableado de entrada fijo. Observe
que los terminales de la batería mantienen tensiones peligrosas cuando se abre el
dispositivo desconectado.
Asegúrese de que la salida de un módulo SAI esté desconectada de los demás módulos en
paralelo. Para ello, abra el interruptor de servicio de salida antes de realizar cualquier tarea
de instalación o mantenimiento en un módulo SAI conectado en paralelo.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
5
1.3 Operaciones de usuario
Advertencia
No abra el armario del SAI. Algunos de los componentes situados en el interior del SAI
tienen tensiones muy elevadas. Tocarlos puede ser mortal o provocar graves heridas.
Todas las operaciones que se realicen en el interior de la unidad debe llevarlas a cabo
exclusivamente el personal de servicio que proporcione el fabricante o un agente
autorizado por éste.
No haga funcionar el equipo cuando existan humos o gases inflamables. El funcionamiento
del equipo eléctrico en dichas condiciones supone un riesgo para la seguridad.
Las únicas operaciones que puede realizar el usuario son las siguientes:
•
•
•
•
•
Encendido y apagado de la unidad SAI (no el arranque inicial).
Uso del conmutador de derivación de mantenimiento del módulo paralelo.
Manejo de la interfaz de usuario.
Conexión de los cables de la interfaz de datos.
Control de los módulos SAI con el software LanSafe III y PowerVision.
Las operaciones de usuario se deben realizar siguiendo las instrucciones indicadas en el
presente manual. Cuando lleve a cabo cualquiera de estas operaciones, el usuario debe
tomar las máximas precauciones y realizar exclusivamente aquéllas que se indiquen. El
incumplimiento de las instrucciones puede resultar peligroso para el operario.
6
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
2. Introducción
2.1 Información general
Este manual ofrece la información necesaria acerca de los sistemas SAI en paralelo en
configuración de redundancia o de capacidad. Los sistemas de mayor tamaño cuentan con
un máximo de cuatro módulos SAI configurados en paralelo.
Este manual contiene las instrucciones y procedimientos para el transporte,
almacenamiento, manejo, instalación, encendido y uso por parte del usuario, solución de
problemas y mantenimiento preventivo. El manual está dirigido a operarios o supervisores
de sistemas, asesores de sistemas eléctricos y electricistas de instalaciones. En él se
describen las funciones y características específicas del sistema SAI en paralelo.
Figura 1. Configuración en paralelo formada por cuatro módulos SAI.
Recuerde siempre que el sistema SAI en paralelo está conectado a la red eléctrica de CA y que
contiene baterías internas de alta intensidad como reserva. Por lo tanto es necesario tener
prudencia para evitar el peligro de descarga eléctrica durante el uso del sistema SAI en paralelo.
2.2. Protección sencilla de la alimentación
Es posible elegir entre una amplia gama de dispositivos para proteger los datos y equipos
imprescindibles de los problemas de alimentación. Sin embargo, los dispositivos más
completos, con diferencia, son los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (SAI).
Un SAI en línea con conversión doble es el sistema ideal para la mayoría de los equipos
esenciales. Ofrece alimentación en CA sin interferencias y protege la carga más importante
frente a nueve tipos de problemas de alimentación:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Falta de alimentación
Caída de alimentación
Picos de alimentación
Tensiones inferiores
Sobretensiones
Perturbaciones en la conmutación
Ruido en la línea
Variaciones de frecuencia
Distorsión armónica
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
7
3. Descripción del sistema
3.1 Información general
Las configuraciones SAI en paralelo pueden ser sistemas de redundancia o sistemas de
capacidad. Los sistemas de redundancia se utilizan para mejorar la fiabilidad del sistema con
N+1 módulos SAI redundantes. Los sistemas de capacidad, por su parte, ofrecen la máxima
energía de salida, sin que su fin sea conseguir la máxima fiabilidad del sistema.
La selección de un parámetro permite pasar del modo de redundancia al de capacidad y
viceversa. Es importante recordar que el modo afecta al nivel de energía de salida y a la
fiabilidad general del sistema.
Los módulos SAI del sistema en paralelo comparten la carga por igual gracias a la tecnología
Hot Sync™. Las salidas en paralelo se combinan en un armario o en un Módulo de sistema
en paralelo. Se trata del componente del sistema que contiene los conmutadores de servicio
obligatorios. En lugar del Módulo de sistema en paralelo, también puede utilizarse un panel
de distribución de baja tensión del cliente. En el sistema con redundancia, los conmutadores
de servicio permiten el mantenimiento o revisión de un módulo SAI. En el sistema de
capacidad es necesario tener un conmutador de derivación de sistema común para realizar
las tareas de mantenimiento o servicio sin que haya riesgo para la seguridad.
Figura 2. Configuraciones en paralelo con módulos SAI.
La actualización en campo permite ampliar los sistemas de capacidad o redundancia
existentes con más módulos SAI. La actualización debe efectuarla el personal de servicio que
proporcione el fabricante o un agente autorizado por éste.
8
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
3.2 Principio de funcionamiento
Un sistema SAI en línea con conversión doble regula la red eléctrica y suministra a los sistemas
esenciales una alimentación trifásica continua y sin interferencias. También mantiene la batería
continuamente cargada mientras alimenta la carga crítica. El SAI continúa suministrando
alimentación sin interferencias a la salida, sin ninguna interrupción, incluso en el caso de que
falle la red eléctrica. Si el fallo eléctrico se prolonga durante un periodo superior al tiempo de
reserva del banco de batería, el SAI se apaga para evitar una descarga total de la batería. Cuando
se restablece la tensión principal, el SAI se enciende automáticamente, suministrando de nuevo
alimentación a la carga crítica y volviendo a cargar el banco de baterías.
Figura 3a. Diagrama de bloques de un módulo SAI
El SAI de conversión doble ofrece la mejor protección para los sistemas informáticos y otros
dispositivos inteligentes, como instrumentos de medida y aplicaciones de automatización
industrial. Los módulos SAI incorporan la tecnología de procesamiento de señales digitales
para supervisar y controlar su propio funcionamiento. De este modo pueden proteger
distintos tipos de dispositivos electrónicos, como ordenadores, estaciones de trabajo,
sistemas de banca, terminales de venta, instrumental crítico, sistemas de
telecomunicaciones, sistemas de control de procesos, equipos clínicos, etc.
Figura 3b. Componentes funcionales de un módulo SAI
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
9
La red eléctrica se rectifica y convierte en tensión CC en el componente rectificador. El
rectificador alimenta el cargador de la batería y la carga del inversor. El cargador de la
batería la mantiene cargada mediante la tecnología ABM™. La conexión CC conecta la
salida del rectificador con la entrada del inversor. Es el medio por el que se transfiere la
alimentación entre estos dos componentes del sistema.
La salida del inversor se mantiene constantemente en sincronismo de fase con el voltaje del
suministro de derivación, siempre que se mantenga dentro de las tolerancias de tensión y
frecuencia especificadas para las condiciones de transferencia de la carga. Si el suministro de
derivación excede estas tolerancias, el inversor cambia el funcionamiento de la salida para
aplicar una frecuencia interior establecida.
En caso de interrupción de la alimentación exterior, la batería alimenta la carga del inversor. El
rectificador comenzará a alimentar de nuevo la carga del inversor cuando vuelva la alimentación
CA exterior. En este momento el cargador de la batería también volverá a cargarla.
El conmutador estático inicia la transferencia ininterrumpida de la carga a la línea de
derivación cuando el inversor está sobrecargado o no puede alimentar la carga. La salida
está protegida por un disyuntor automático que separa el módulo SAI fallido del bus de
carga en paralelo.
La funcionalidad de compartir la carga en paralelo se implementa individualmente en los
módulos SAI mediante la tecnología Hot Sync™. La carga crítica se mantiene alimentada incluso
en el caso poco probable de que se produzca un error de comunicación en el bus redundante.
3.3 Especificación del sistema
El nivel de alimentación de salida de la configuración SAI en paralelo debe especificarse en
función de la necesidad total de alimentación de la carga protegida. Se debe dejar un cierto
margen para una posible ampliación y para las eventuales imprecisiones a la hora de calcular
o medir los requisitos reales de alimentación.
El tamaño de la batería se debe evaluar en función del tiempo de reserva deseado. Se debe
tener en cuenta que el tiempo de reserva es más prolongado si la carga es inferior a la
corriente nominal del sistema SAI en paralelo.
3.4 Accesorios
Se encuentran disponibles las siguientes opciones externas:
•
•
•
•
•
•
•
10
Módulo de sistema en paralelo (System Parallel Module, SPM):
– Armario SPM9305: 2-4 x 80 kVA
– Armario SPM9305: 2-4 x 20-60 kVA
– Armario SPM9305/9340: 2 x 80-130 kVA
– Módulo SPM9305: 2 x 40-60 kVA
– Módulo SPM9305: 2 x 20-30 kVA
Armarios de baterías:
– BAT D, BAT E y BAT F
Filtro de entrada:
– THDi 10%
ViewUPS:
– Estado remoto/panel de control
LanQuattro:
– 4 administradores de datos RS-232
ConnectUPS:
– Adaptador SNMP
Otros:
- Soluciones especiales bajo petición
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
4. Instrucciones y mantenimiento
preventivo
4.1 Consideraciones generales
El transporte y manipulación deben prepararse adecuadamente debido al peso y a la energía
almacenada en las baterías. Consulte las especificaciones técnicas relativas a los pesos y
dimensiones de los módulos SAI.
4.2 Desempaquetado y primera inspección
Desembale el equipo y retire los materiales de transporte y embalaje. Estos materiales deben
almacenarse para investigaciones posteriores en caso de daños durante el transporte.
El equipo debe inspeccionarse para detectar posibles daños producidos durante el envío. Si
se observan daños, es preciso presentar inmediatamente una reclamación. Para presentar
una reclamación por daños durante el envío debe proceder como sigue:
•
•
Notifique el daño al transportista dentro de los 7 días siguientes a la recepción del
equipo.
Compruebe y verifique con la lista del albarán que el envío está completo.
La instalación puede continuar si no hay daños ni discrepancias. El sistema SAI también se
inspecciona y prueba exhaustivamente en fábrica.
Figura 4. Descarga del módulo SAI del palé de transporte.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
11
4.3 Almacenamiento
Los módulos SAI deben almacenarse en el embalaje y palé de transporte originales. Deben
manipularse con cuidado. Si el equipo se envía a un almacén, asegúrese de que no se apilen
los palés.
Si el SAI no se instala inmediatamente, debe tenerse en cuenta lo siguiente:
•
•
•
Los equipos electrónicos deben estar siempre protegidos de la humedad y las
condiciones climáticas.
La temperatura de almacenamiento recomendada es de +15° C a +25° C.
Las baterías del SAI deben cargarse periódicamente durante al menos 8 horas cada 6
meses para mantener sus propiedades.
4.4 Manipulación y elevación
Los módulos SAI se envían en embalajes y palés diseñados expresamente para ellos. Pueden
transportarse y levantarse fácilmente con una carretilla elevadora. Por ello, deben levantarse
con su embalaje original.
Es posible usar una grúa elevadora si existe una red de elevación adecuada. Sin embargo, el
sistema no cuenta con ganchos para grúas. Observe que el equipo debe mantenerse siempre
vertical y que no debe caer en ningún momento.
4.5 Traslado
Una vez desembalados, basta con empujar los SAI para colocarlos en su lugar. Los equipos
cuentan con ruedas para facilitar su desplazamiento, aunque hay que tener cuidado de no
inclinarlos. Compruebe que el material de la superficie sobre la que se desplazan los SAI es
lo bastante resistente como para aguantar su peso.
4.6. Primer encendido y actualizaciones
El técnico de servicio en campo autorizado realizará las comprobaciones siguientes durante
el arranque inicial del nuevo sistema SAI en paralelo:
1. Inspección visual
•
Inspección visual del equipo para detectar señales de daños o materiales extraños.
Observación del tipo del sistema de ventilación, limpieza de la sala, uso de señales de
seguridad y otros factores del entorno que puedan afectar a la funcionalidad o a la
seguridad del personal.
2. Inspección mecánica y eléctrica
•
•
Examen de las conexiones de alimentación, terminales de cables de control y conectores
para comprobar su firmeza y colocación adecuada. Comprobación de que el registro de
alarmas está vacío y en estado “verde”.
Comprobación del sistema SAI en paralelo para detectar posibles fugas de tomas de
tierra y verificar que las tensiones de entrada y de derivación, y la rotación de fase son
correctas. Comprobación de la tensión flotante de la batería.
3. Inspección de funcionamiento
•
12
Aplicación de alimentación al sistema SAI en paralelo y comprobación de los voltajes de
salida CA y CC. Comprobación del voltaje de la conexión CC final y de la forma de onda
de la salida del inversor.
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
4. Instrucción en el manejo
•
Antes de concluir su visita, el ingeniero de servicio en campo debe instruir al personal
responsable en el manejo del sistema SAI. El equipo SAI debe estar disponible para la
demostración de sus modos de funcionamiento.
Normalmente, el sistema SAI en paralelo completo viene calibrado de fábrica y no es
necesario calibrarlo en campo. Sin embargo, las actualizaciones con módulos SAI realizadas
en un sistema SAI en paralelo ya existente requieren siempre la visita de un técnico para el
ajuste en campo de los parámetros de calibración. Para hacer que el sistema en paralelo
funcione correctamente con un nuevo módulo SAI son necesarias herramientas y software
de calibración especiales.
4.7 Mantenimiento
Advertencia
Las tareas de mantenimiento deben ser realizadas exclusivamente por personal que haya
completado la instrucción técnica correspondiente.
Es recomendable firmar un contrato de servicio y mantenimiento con un centro de soporte
local autorizado. Las tareas de mantenimiento del sistema SAI en paralelo pueden realizarse
con el conmutador de derivación del sistema activado.
El buen estado de las baterías es fundamental para un funcionamiento correcto del sistema
SAI en paralelo. Por ello es recomendable hacer una prueba de descarga de batería una o
dos veces al año, dentro del procedimiento de mantenimiento preventivo.
Las unidades SAI cuentan con la comprobación de batería automática ABM™, que controla
continuamente el estado del banco de baterías. Cuando la capacidad del banco de baterías
alcanza un valor sensiblemente inferior al predeterminado, se activa la alarma “Fallo
baterías”.
Eliminación
Antes de deshacerse del SAI o de su armario de baterías, es necesario retirar el banco de
baterías y la batería de litio de la tarjeta lógica. Debido a los altos niveles de energía y
tensión, esta operación sólo puede ser realizada por personal técnico autorizado. Para
reciclar o desechar las baterías deben seguirse las normas locales.
Advertencia
MATERIALES PELIGROSOS. Las baterías pueden contener ALTA TENSIÓN
y sustancias CÁUSTICAS, TÓXICAS e INFLAMABLES. Las baterías pueden producir
lesiones o la muerte, y pueden dañar equipos si se usan incorrectamente. NO DESECHE
las baterías usadas ni su material en contenedores públicos. Cumpla TODAS las
normativas locales aplicables sobre almacenamiento, manejo y eliminación de baterías y
sus materiales.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
13
5. Instalación mecánica
5.1 Información general
Para garantizar el funcionamiento correcto y la seguridad del equipo es necesario cumplir
los requisitos ambientales y las restricciones descritos en las especificaciones técnicas.
Figura 5.
14
Dimensiones de los componentes del sistema SAI en paralelo.
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
La superficie de instalación debe ser lisa y firme para soportar el peso puntual y distribuido
de todo el sistema SAI en paralelo.
Peso
(kg)
Carga puntual
(kg/cm2)
Carga distribuida
(kg/m2)
UPS 20-30 kVA sin baterías
210
3,1
520
UPS 20-30 kVA con (2x32) baterías
400
5,9
1265
Descripción
UPS 20-30 kVA con (2x48) baterías
490
7,2
1550
UPS 40-60 kVA sin baterías
260
4,0
635
UPS 80 kVA sin baterías
280
4,3
680
SPM9305-60-4
210
3,1
520
SPM9305-80-4
280
4,1
695
SPM9305/9340-130-2
280
4,1
695
SPM9305-60-2
50
0,7
125
SPM9305-30-2
50
0,7
125
Armario BAT D externo
550
8,1
1830
Armario BAT D WIDE externo
580
8,5
1930
Armario BAT E externo
815
12
1990
Armario BAT E externo
1390
10,4
1705
Tabla 1. Carga de suelo de los componentes del sistema SAI en paralelo.
5.2 Ubicación de los módulos SAI
Debe mantenerse un espacio libre de 1000 mm delante de los módulos SAI para su
mantenimiento, operaciones de usuario y por seguridad en caso de incendio. Asegúrese
también de que se cumplen los requisitos de espacio alrededor de los módulos SAI para el
aire de refrigeración.
Figura 6a. Requisitos de ventilación y espacio para el SAI de 20 - 30 kVA.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
15
Figura 6b. Requisitos de ventilación y espacio para el SAI de 40 - 80 kVA.
Figura 7. Entradas para cables de los módulos SAI.
16
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
5.3 Ubicación de los armarios de baterías
El equipo viene con instrucciones detalladas para la instalación de los armarios de baterías.
Los armarios de baterías externos deben instalarse junto a los módulos SAI y los cables
deben guiarse por debajo de los armarios de baterías:
•
•
Los módulos SAI de 20-30 y 80 kVA deben tener los armarios de baterías externos a la
izquierda.
Los módulos SAI de 40-60 kVA pueden tener los armarios de baterías externos a la
derecha o a la izquierda.
Los armarios de baterías externos deben unirse entre sí con las planchas metálicas alargadas
que se incluyen con ellos. En las uniones hay que prescindir de las planchas laterales del
armario. Por ejemplo, si va a colocar un armario de baterías externo en medio de una línea
de armarios, debe quitarle las dos planchas laterales. No debe quitar las planchas laterales
de los módulos SAI.
Figura 8. Módulo SAI conectado a armarios de baterías exteriores con las planchas
metálicas alargadas.
Deje 10 mm de espacio libre entre el módulo SAI y el armario de baterías externo. Para ello
puede usar las planchas metálicas alargadas incluidas con los armarios de baterías.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
17
6. Instalación eléctrica
6.1 Información general
La planificación de la instalación eléctrica del sistema SAI en paralelo debe ser realizada por
personal cualificado en conformidad con las advertencias expresadas en este manual. La
inspección y arranque inicial de los módulos SAI y los armarios de baterías exteriores la realizará
necesariamente un ingeniero de servicio del fabricante, o un agente autorizado por él.
Advertencia
El sistema SAI contiene altos voltajes y corrientes que pueden producir heridas o la
muerte, y causar daños en equipos.
Los cables de alimentación de entrada y salida deben seleccionarse en conformidad con las
normas locales y el entorno de instalación. Las recomendaciones de este manual pueden
servir de orientación para la instalación y selección de cables de alimentación.
6.2 Ubicación de los terminales
Los terminales de entrada y salida se encuentran detrás de la puerta. Una placa y un panel
frontal alargado protegen algunos de ellos.
Figura 9.
Ubicación de los terminales en los módulos SAI.
El guiado de los cables se hace a través de la entrada de cables situada en la parte inferior o trasera
del armario del SAI. Cuide de mantener una distancia de seguridad entre los cables de control y de
alimentación para evitar las interferencias causadas por las corrientes de alta frecuencia.
18
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
6.3 Cables de alimentación de entrada y de salida
Los terminales de entrada X1 y X2 tienen una conexión de cinco cables (L1, L2, L3, N y PE)
para el rectificador y la línea de derivación. El terminal de salida X3 está situado
directamente en el disyuntor. Los cables conectados a estos terminales deben tener
conductores de cobre.
Figura 10. Terminales de alimentación en la zona inferior del armario.
Los cables de entrada deben protegerse de cortocircuitos con fusibles lentos (tipo gG). Los
fusibles deben seleccionarse en función de las normas de seguridad locales, la tensión de la
red eléctrica y la corriente nominal del módulo SAI. Internamente se usa un disyuntor para
proteger el puente de entrada y los semiconductores de alimentación.
Tipo de UPS
Cable entrada
rectif./derivación
Fusible entrada
Cable salida
20 kVA
16 mm²
50 A
16 mm2
30 kVA
16 mm²
50 A
16 mm2
40 kVA
16 mm²
63 A
16 mm2
50 kVA
25 mm²
80 A
25 mm2
60 kVA
35 mm²
100 A
35 mm2
80 kVA
50 mm²
125 A
50 mm2
Tabla 2. Cables y fusibles de entrada y salida recomendados para los módulos SAI en paralelo.
Nota
Los cables de entrada y salida deben ser de la misma longitud (y tipo) para garantizar una
distribución equilibrada de la carga en la configuración de SAI en paralelo. Una diferencia
considerable en las longitudes (o tipos) de los cables de entrada y salida de los módulos SAI
hará que éstos desconecten la carga crítica debido al desequilibrio entre las corrientes.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
19
6.4 Funcionamiento en paralelo
Los módulos SAI están conectados entre sí por un cable para obtener información acerca del
sincronismo de fase de los voltajes de derivación. Esto es necesario para poder devolver la
carga crítica de la línea de derivación a los inversores al mismo tiempo. En caso de
situaciones de sobrecarga, la transferencia de los inversores a la derivación tiene lugar sin la
conexión del bus de datos.
Junto a la entrada del cable de alimentación del panel trasero existe otra entrada de cable.
Dirija el cable de detrás del panel frontal a la tarjeta del circuito A5: X3/X4. El cable sale del
terminal X4 de la tarjeta A5 y se conecta al terminal X3 del siguiente módulo SAI. En la
figura puede consultar el cableado correcto del bus de comunicación.
Figura 11. Topología en anillo de los cables de conexión entre módulos SAI.
El apantallamiento del cable de información en paralelo debe conectarse a la tierra del SAI
desde sólo uno de los extremos del cable. Conecte el apantallamiento al tornillo de tierra del
panel RFI (20-30kVA) o de la placa de ensamblaje PCB A12 (40-80kVA).
6.5 Cables de la batería
Situada detrás de la puerta, la conexión de batería externa (+, -, N y PE) se usa con los
armarios BAT D, BAT E y BAT F.
Los armarios de baterías externos vienen con cables de alimentación de 16 mm2 para la
instalación eléctrica. La instalación eléctrica de los armarios externos debe hacerse en el
modo indicado por los diagramas de cableado correspondientes.
Los armarios de baterías externos cuentan también con un sensor de temperatura ubicado
bajo el techo. Cuando se instalan varios armarios externos, la información de temperatura
debe combinarse. El cable de control del sensor de temperatura debe conectarse al terminal
macho X6 del módulo SAI.
Configuraciones de baterías con los módulos SAI de 20-30 kVA
Cuando se usan armarios de baterías externos es necesario un disyuntor de batería opcional
F4 (p/n: 1014196) para cada módulo SAI de 20-30 kVA. Este disyuntor incluye un terminal
cuádruple, X9, que se conecta al terminal X8 del módulo SAI. El terminal X8-X9 debe
tratarse con precaución, ya que está conectado al banco de baterías interno y presenta alta
tensión en CC.
Los cables de alimentación deben conectarse directamente a los terminales del disyuntor de
batería F4. Puede consultar las conexiones de los cables de alimentación en los diagramas
de cableado de baterías y en el capítulo “Ubicación de los terminales”.
20
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 12. Diagrama de cableado de los armarios de baterías externos D y E.
Figura 13. Diagrama de cableado del armario de baterías externo F.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
21
Configuraciones de baterías con los módulos SAI de 40-80 kVA
Los cables de alimentación deben conectarse a los terminales de batería de los módulos SAI.
Puede consultar las conexiones de los cables de alimentación en los diagramas de cableado
de baterías y en el capítulo “Ubicación de los terminales”.
Figura 14. Diagrama de cableado de los armarios de baterías externos D y E.
22
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 15. Diagrama de cableado de los armarios de baterías externos F.
6.6 Opciones de armario de unión SPM
El módulo de sistema en paralelo (SPM) tiene conexiones de entrada para cuatro o dos
módulos SAI en paralelo con conmutador de derivación de tipo cortocircuitante. El
fabricante ofrece cinco (5) tipos distintos de módulos de sistema en paralelo:
N. Ref.
Tipo
Descripción
1019852
SPM9305/9340-130-2
Armario SPM suelo para 1-2 x UPS 80-130 kVA modules
1019850
SPM9305-80-4
Armario SPM suelo para 1-4 x UPS 60-80 kVA modules
1017978
SPM9305-60-4
Armario SPM suelo para 1-4 x UPS 20-60 kVA modules
1015475
SPM9305-60-2
Armario SPM pared para 1-2 x UPS 40-60 kVA modules
1015294
SPM9305-30-2
Armario SPM pared para 1-2 x UPS 20-30 kVA modules
Tabla 3. Módulos de sistema en paralelo (SPM)
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
23
Figura 16. Configuración del armario de unión SPM con 4 SAI en paralelo
Para seleccionar los cables, fusibles y disyuntores de alimentación deben tenerse en cuenta
las normas locales y el entorno de instalación. Las recomendaciones de este manual pueden
servir de orientación para el cableado y la instalación eléctrica.
Los cables de alimentación deben protegerse de cortocircuitos mediante fusibles lentos gG o
disyuntores de tipo C. La instalación eléctrica debe dimensionarse en función de las normas
de seguridad locales, la tensión de la red eléctrica y la corriente nominal de la carga.
Nota
Al conectar los cables de salida del SAI y de derivación del sistema al armario de unión SPM
es necesario observar el orden de las fases. Las fases L1, L2 y L3 deben encontrarse en el
mismo orden al transferir la carga a la derivación del sistema. La rotación correcta de la fase
no basta para evitar daños en el hardware del SAI. Asegúrese también de que el cable neutro
esté conectado correctamente en todos los terminales.
Armarios de unión SPM9305/9340-130-2, SPM9305-80-4 y SPM9305-60-4
El armario de unión SPM proporciona los terminales de conexión de SAI para el bus de carga
compartida. También permite la transferencia cortocircuitante de la carga a la derivación del
sistema. Esta funcionalidad puede aplicarse al uso ordinario o para realizar pruebas.
Los armarios SPM de unión tienen las características de alimentación máximas siguientes:
Tipo
Clasificación SAI
Clasific. derivación
Voltaje del sistema
SPM9305/9340-130-2
1-2 pcs. x 130 kVA
260 kVA
400/230 V, 50 ó 60 Hz
SPM9305-80-4
1-4 pcs. x 80 kVA
320 kVA
400/230 V, 50 ó 60 Hz
SPM9305-60-4
1-4 pcs. x 60 kVA
240 kVA
400/230 V, 50 ó 60 Hz
Los terminales de entrada X2 y X4 tienen un conector de cinco cables (L1, L2, L3, N y PE).
Los cables de alimentación conectados a estos terminales deben tener conductores de cobre.
El cableado debe hacerse según se indica en el diagrama correspondiente. Los terminales y
el recorrido de los cables aparecen en la figura siguiente.
La información auxiliar de contacto del conmutador de derivación del sistema permite una
transferencia segura de la carga. Debe ponerse especial atención en que el cable de señal del
contacto auxiliar del conmutador de derivación esté cableado correctamente hasta los
módulos SAI: la polaridad de la señal debe ser la misma para todos los módulos SAI
conectados, ya que la lectura de la señal se hace con respecto a tierra.
Nota
Los módulos SAI deben recibir una señal de contacto cerrado de un mínimo de 10 ms cuando
el conmutador de derivación del sistema pasa de la posición SAI a BYPASS (DERIVACIÓN).
24
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 17. Recorrido del cableado de los armarios de unión SPM9305/9340-130-2 y
SPM9305-80-4.
Figura 18. Recorrido del cableado de los armarios de unión SPM9305-60-4.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
25
Figura 19. Diagrama de cableado con armario de unión SPM9305/9340-130-2.
26
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 20. Diagrama de cableado con armarios de unión SPM9305-60-4 y SPM9305-80-4.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
27
Módulo UPS
20 kVA
30 kVA
40 kVA
50 kVA
60 kVA
80 kVA
SPM 9305
20 kVA
30 kVA
40 kVA
50 kVA
60 kVA
80 kVA
90 kVA
100 kVA
120 kVA
150 kVA
160 kVA
180 kVA
200 kVA
240 kVA
320 kVA
Cable A
16 mm²
16 mm²
16 mm²
25 mm²
35 mm²
50 mm²
Cable B
16 mm²
16 mm²
16 mm²
25 mm²
35 mm²
50 mm²
70 mm²
95 mm²
95 mm²
120 mm²
150 mm²
185 mm²
185 mm²
240 mm²
2 x 150 mm²
Cable C
16 mm²
16 mm²
16 mm²
16 mm²
16 mm²
25 mm²
Cable D
16 mm²
16 mm²
16 mm²
16 mm²
16 mm²
25 mm²
35 mm²
50 mm²
50 mm²
70 mm²
95 mm²
95 mm²
95 mm²
150 mm²
150 mm²
Fusible 1
50 A
50 A
63 A
80 A
100 A
125 A
Fusible 2
50 A
50 A
63 A
80 A
100 A
125 A
160 A
200 A
200 A
250 A
250 A
315 A
315 A
400 A
2 x 250 A ó 500 A
Tabla 4. Cables y fusibles recomendados para los diagramas de cableado.
Armarios de unión SPM9305-60-2 y SPM9305-30-2
El armario de unión SPM proporciona los terminales de conexión de SAI para el bus de carga
compartida. También permite la transferencia cortocircuitante de la carga a la derivación del
sistema. Esta funcionalidad puede aplicarse al uso ordinario o para realizar pruebas.
Los armarios SPM de unión tienen las características de alimentación máximas siguientes:
Tipo
UPS
Derivación
Tensión sistema
SPM9305-60-2
1-2 pcs. x 60 kVA
120 kVA
400/230 V, 50 ó 60 Hz
SPM9305-30-2
1-2 pcs. x 30 kVA
60 kVA
400/230 V, 50 ó 60 Hz
Los terminales de entrada X2 y X4 tienen un conector de cinco cables (L1, L2, L3, N y PE).
Los cables de alimentación conectados a estos terminales deben tener conductores de cobre.
El cableado debe hacerse según se indica en el diagrama correspondiente. Los terminales y
el recorrido de los cables aparecen en la figura siguiente.
La información auxiliar de contacto del conmutador de derivación del sistema permite una
transferencia segura de la carga. Debe ponerse especial atención en que el cable de señal del
contacto auxiliar del conmutador de derivación esté cableado correctamente hasta los
módulos SAI. la polaridad de la señal debe ser la misma para todos los módulos SAI
conectados, ya que la lectura de la señal se hace con respecto a tierra.
Nota
Los módulos SAI deben recibir una señal de contacto cerrado de un mínimo de 10 ms cuando
el conmutador de derivación del sistema pasa de la posición SAI a BYPASS (DERIVACIÓN).
28
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 21. Recorrido de cables y orificios de montaje de los armarios de unión SPM9305-602 y SPM9305-30-2.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
29
Figura 22. Ubicación de los conmutadores de control SPM9305-60-2 y SPM9305-30-2.
30
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 23. Diagrama de cableado con armario de unión SPM9305-30-2.
Potencia
20 kVA
30 kVA
Fusible 1
50 A
50 A
Fusible 2
63 A
100 A
Cable A/B
16 mm²
16 mm²
Cable C/D
16 mm²
35 mm²
Tabla 5. Cables y fusibles recomendados para el diagrama de cableado.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
31
Figura 24. Diagrama de cableado con armario de unión SPM9305-60-2.
Potencia
40 kVA
50 kVA
60 kVA
Fusible 1
63 A
80 A
100 A
Fusible 2
100 A
100 A
100 A
Fusible 3
125 A
200 A
200 A
Cable A/B
16 mm²
25 mm²
35 mm2
Cable C
50 mm²
70 mm²
95 mm2
Cable D
16 mm2
16 mm2
16 mm2
Tabla 6. Cables y fusibles recomendados para el diagrama de cableado.
32
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Soluciones de panel de unión local
Los diagramas de cableado interno de los armarios de unión SPM9305 pueden usarse como
referencia para diseñar paneles de unión locales.
Las configuraciones de SAI en paralelo requieren un panel de unión en la salida del sistema.
Este panel debe facilitar el mantenimiento de la conmutación de la salida de cada módulo
SAI. El conmutador de derivación del sistema es opcional, pero facilita las tareas de
mantenimiento del sistema SAI en paralelo completo.
Se recomienda adquirir los armarios, cables, buses, terminales, fusibles, conmutadores y
disyuntores en el mercado local. Si es necesario, es posible encargar los componentes
estándar del SPM9340 como repuestos al fabricante del SAI.
Nota
El proceso de funcionamiento del conmutador de derivación del sistema S51 o sistema
disyuntor equivalente debe ser el siguiente:
1.
El conmutador de derivación del sistema S51 cambia de la posición “SAI” a
“SAI+BYPASS” (“SAI+DERIVACIÓN”).
2.
Los contactos auxiliares mantienen la señal principal durante 10 ms con el contacto
cerrado.
3.
Debe comprobarse en los paneles LCD que los módulos SAI están sincronizados y que
la polaridad del cableado de la señal es correcta.
4.
Todos los módulos SAI en paralelo reciben simultáneamente la señal de contacto
auxiliar y el firmware conmuta los módulos SAI al modo de derivación interna.
5.
Ahora el conmutador de derivación del sistema S51 está en la posición “SAI+BYPASS”.
Las líneas de alimentación SAI y BYPASS están en paralelo y alimentan la carga. Los
módulos SAI en paralelo continúan recibiendo la señal de contacto auxiliar, lo que les
fuerza a usar las líneas de derivación internas.
6.
Coloque el conmutador de derivación S51 en la posición “BYPASS” (“DERIVACIÓN”).
Al hacerlo, la línea de derivación del sistema será la única que alimente la carga.
7.
Los conmutadores de carga S11/S21/S31/S41 pueden abrirse para realizar labores de
mantenimiento en el sistema SAI en paralelo.
6.7 Opción de filtro de entrada
El terminal X7 cuenta con una conexión para sensor de temperatura destinada al filtro de
entrada THDi 10%. Este terminal se encuentra junto a los terminales de alimentación de
entrada y salida.
Si desea más información, consulte la opción de filtro de entrada en el manual de
instrucciones de instalación.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
33
6.8 Lista de comprobación de la instalación
1.
Compruebe que se han realizado correctamente las conexiones eléctricas en el lugar
de la instalación.
2.
Compruebe que los cables de entrada de un grupo de conmutadores de baja tensión
están conectados a los módulos SAI y al panel del sistema en paralelo. Asegúrese de
que el neutro de la entrada del SAI esté conectado correctamente.
Es imprescindible que exista un dispositivo de desconexión de fácil acceso con una
separación de los contactos de al menos 3 mm en el cableado de entrada fijo de los módulos
SAI. Utilice fusibles o pequeños disyuntores para proteger los cables de cortocircuitos.
3.
Compruebe que los cables de salida de los módulos SAI están conectados al panel de
unión del sistema. Ponga especial atención en que el orden de fases sea el correcto, ya
que la derivación del sistema y los módulos SAI deben tener el mismo orden para las
fases L1, L2 y L3.
4.
Compruebe que el cable que transmite la información de contacto del conmutador de
derivación del sistema está conectado correctamente a todos los módulos SAI.
Asegúrese de que la polaridad de la señal es la correcta. Los cables se incluyen en el
envío de los módulos SAI.
5.
Compruebe que el cable de información en paralelo entre los módulos SAI está
conectado correctamente en configuración de anillo. Los cables se incluyen en el envío
de los módulos SAI.
6.
El SAI no cuenta con aislamiento de retroalimentación automático, por lo que es
necesario colocar una etiqueta de aviso en todos los aislantes de alimentación principal
instalados en el otro extremo de los cables para advertir al personal de mantenimiento
eléctrico que el circuito proviene de un SAI. La etiqueta de advertencia debe indicar lo
siguiente (o un texto equivalente): “AÍSLE EL SUMINISTRO ININTERRUMPIDO DE
ALIMENTACIÓN (SAI) ANTES DE TRABAJAR EN ESTE CIRCUITO”.
El sistema SAI se encuentra ahora conectado a la red y a la carga, pero no tiene alimentación.
7. Interfaces de comunicación
7.1 Información general
Cada módulo SAI envía información acerca de la red eléctrica, la carga y su funcionamiento
y internos. Esta información se puede procesar en un ordenador para garantizar la
protección total del software y los datos fundamentales. Pueden obtenerse a través de dos
puertos de comunicación en serie RS232, cuatro salidas de relé sin potencial y cuatro
entradas de señal. Estas interfaces de comunicación se encuentran detrás de la puerta.
Los módulos SAI incluyen una fuente de alimentación de 230 VCA (terminal X5) para su uso
con módem interno u ordenador portátil. Esta fuente de alimentación está protegida con un
fusible automático de 10 A (F3).
Los módulos también incluyen la tarjeta de circuito adaptador de relés que convierte la interfaz
X102 de 16 patillas a un terminal sub-D macho de 15 patillas. Esta tarjeta se usa conjuntamente
con opciones tales como el “Panel de estado remoto” y la “Unidad de extensión de alarma”.
34
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figura 25. Ubicación de los terminales en los módulos SAI de 20/30 kVA (izquierda) y
40/50/60 kVA (derecha).
Deben usarse sujeciones para guiar los cables hasta los terminales.
Nota
Ningún terminal de comunicaciones debe tener conexión galvánica con ningún circuito
conectado a la red eléctrica. Es necesario un aislamiento reforzado de la red para los
equipos y los cables conectados a estos terminales.
7.2 Software
Los módulos SAI está diseñado para funcionar con el software LanSafe III y PowerVision.
Los dispositivos de comunicación incluyen paquetes con soluciones de software óptimas
para la gestión de la alimentación. Es necesario comprobar la configuración de las patillas
del puerto serie si se va a conectar un software desconocido a los módulos SAI.
El software puede controlar o supervisar los módulos SAI de forma individual, y no como un
sistema en paralelo. Compruebe en la documentación del software si es compatible con la
plataforma utilizada en su ordenador. Utilice únicamente el cable de comunicación incluido
con el paquete para conectar los módulos SAI a un ordenador.
Si tiene consultas acerca de sistemas operativos especiales, SNMP u otras combinaciones más
avanzadas para la protección de la alimentación, póngase en contacto con su proveedor local.
7.3 Comunicación en serie RS-232
La interfaz RS232 del terminal X100 usa un conector sub-D hembra de 9 patillas. Su función es
conectar un ordenador al módulo SAI. Los datos disponibles informan del funcionamiento, la
carga y el estado del módulo SAI.
Patilla
Patilla
Patilla
Patilla
Patilla
1
2
4
8
9
Datos recibidos
Datos enviados
Tierra de señal
+ 12 V no regulados
Tierra UPS
Tabla 7. Conexión RS-232 (X100) para ordenador, sub-D hembra de 9 patillas.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
35
La interfaz RS-232 del terminal X101 usa un conector sub-D macho de 9 patillas. Su función
es conectar un módem (o un ordenador) al módulo SAI. Los datos disponibles informan del
funcionamiento, la carga y el estado del módulo SAI.
Patilla
Patilla
Patilla
Patilla
Patilla
Patilla
1
2
3
4
5
7
Detectado portador de datos
Datos recibidos
Datos transmitidos
Termnal de datos preparado
Tierra de señal
Preparado para enviar
Tabla 8. Conexión RS-232 (X101) para módem, sub-D macho de 9 patillas.
7.4 Salidas de relé sin potencial
Los módulos SAI cuentan con cuatro relés sin potencial en el terminal X102, con una
capacidad máxima de 1A / 30 VCA o 0,2A / 60 VCC. Los relés tienen un aislamiento
galvánico completo con respecto a los demás circuitos del SAI, en conformidad con las
normas IEC60950 y EN50091-1. Es recomendable que las señales de salida de los relés se
cableen con pares trenzados.
La interfaz de relés incluye la patilla 16, que es la entrada de apagado del módulo SAI. Se
encuentra activa únicamente cuando el SAI funciona con batería. Es necesaria una señal de
nivel alto durante 5 segundos para apagar el SAI hasta que se recupere el voltaje correcto.
Fallo de linea
SAI en dericación
Batería baja
SAI Enc/Correcto o
Alarma de SAI
Núm. patillas conector
2-3
1-3
4-6
5-6
8-9
7-9
10 - 12
11 - 12
Estado del sistema
Linea Correcto
Fallo de linea
Suministro de inversor
Suministro en derivación
Batería normal
Batería baja
SAI Enc/Correcto
Alarma de SAI
Figura 26. Conexión de la salida de relé sin potencial (X102) del módulo SAI.
36
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
7.5 Entradas de señal
Las entradas auxiliares programables permiten controlar el funcionamiento de los módulos
SAI. Un cable con apantallamiento doble es la mejor alternativa, aunque también puede
usarse un cable multipar trenzado apantallado. Recuerde que las señales no deben tener
conexión galvánica con ningún circuito conectado a la red eléctrica.
Apagado de emergencia (Emergency Power Off, EPO)
El cableado de apagado de emergencia está conectado al terminal X4 con una resistencia
máxima de 10 ohmios. También puede usarse para realizar un apagado remoto en caso de
temperatura excesiva de la sala por un relé térmico. Los terminales EPO no deben estar
conectados en serie con la configuración del sistema en paralelo. Los circuitos EPO internos
requieren aislamiento galvánico de las señales.
El terminal X4 es una conexión de tipo “normalmente cerrado”. Por ello, la circuitería lógica
apagará inmediatamente el módulo SAI cuando la conexión se abra. El terminal X4 debe
cortocircuitarse para mantener el módulo SAI en funcionamiento. Después de un apagado de
emergencia, es necesario un arranque manual para que el módulo SAI funcione de nuevo.
Generador encendido
Los cables de contacto auxiliar de un dispositivo de control de generador se conectan al
terminal X219. Este terminal se usa para inhibir el cambio a línea de derivación estática
cuando el módulo SAI se alimenta con una fuente de CA inestable. La información debe
llegar a todos los módulos SAI en paralelo.
El terminal X219 es una conexión de tipo “normalmente abierto”. Por ello, la circuitería
lógica evitará el cambio a la fuente de alimentación inestable cuando la conexión esté
cerrada. Los módulos SAI vienen de fábrica con la conexión del terminal X219 abierta.
Salida remota activa/inactiva
El cableado de la salida remota activa/inactiva se conecta al terminal X220. Puede usarse
para desactivar a distancia la salida del módulo SAI.
El terminal X220 es una conexión de tipo “normalmente abierto”. Por lo tanto, la circuitería
lógica apagará el inversor cuando la conexión esté cerrada. Para activar el inversor, la
conexión entre las patillas debe estar abierta.
Conmutador de derivación del sistema
El cableado de contacto auxiliar del conmutador de derivación del sistema se conecta al
terminal X221. La información debe llegar a todos los módulos SAI en paralelo. Asegúrese de
que la polaridad del cableado de contacto auxiliar sea la misma para todos los módulos SAI.
En los sistemas SAI en paralelo, esta señal debe conectarse a la información de contacto
auxiliar del conmutador de derivación del sistema en el panel de unión.
El terminal X221 es una conexión de tipo “normalmente abierto”. Por ello, la circuitería lógica
transferirá los módulos SAI a la línea de derivación interna cuando la conexión esté cerrada.
Alarma de entorno
El cableado de alarma del edificio se conecta al terminal X222. Por ejemplo, puede usarse
para conectar alarmas de temperatura excesiva, o de detección de humos.
El terminal X222 es una conexión de tipo “normalmente abierto”. Por lo tanto, la circuitería
lógica notificará al usuario a través del puerto RS-232 si la conexión se cierra.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
37
8. Encendido y funcionamiento
8.1 Información general
El presente capítulo contiene la información necesaria para la utilización del sistema SAI. Los
procedimientos de arranque y apagado que se describen aquí sólo se utilizan en algunas
ocasiones, por ejemplo, para prepararse contra un fallo de la red a largo plazo o para cambiar
las baterías. Durante el funcionamiento normal, el sistema SAI funciona de forma automática.
Figura 27. Ubicación de los conmutadores y disyuntores
El arranque inicial lo realiza siempre un ingeniero de servicio enviado por el fabricante o un
representante de un agente autorizado por el fabricante. De lo contrario no se garantiza la
seguridad del personal durante la instalación o utilización, ni el correcto funcionamiento de
la unidad.
Durante la puesta en servicio, el representante del fabricante formará a los usuarios en el
funcionamiento del sistema SAI en paralelo.
8.2 Procedimiento de encendido
Compruebe que el sistema SAI en paralelo se ha instalado adecuadamente y que el cableado
de control es correcto antes de encender ningún módulo SAI. Asegúrese de que se han
efectuado las conexiones a tierra en el panel de unión de la salida de los módulos SAI.
En función de la situación, el sistema SAI en paralelo puede arrancar con el procedimiento
de encendido normal (red eléctrica disponible), o realizar un arranque en frío (alimentación
por batería). Los módulos SAI alimentarán el bus de carga con entre 10 y 60 segundos de
retardo para sincronización.
El sistema SAI en paralelo debe encenderse en el orden adecuado (UPS1-2-3-4):
1.
38
Compruebe que los módulos SAI se encuentran en condición de encendido (abra la
puerta delantera):
– El conmutador principal, el disyuntor principal y los disyuntores de baterías están en
la posición OFF (apagado).
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
2.
Compruebe que el conmutador opcional de derivación del sistema se encuentra en la
posición “BYPASS” (“DERIVACIÓN”) y que los conmutadores de servicio individuales
están en la posición “ON” (encendido).
Si la configuración del sistema no incluye el conmutador externo de derivación del sistema,
es necesario desconectar la carga crítica (si el arranque es en frío, con las baterías), o bien
los módulos SAI deben encenderse uno inmediatamente después de otro (dentro de 30
segundos) para evitar una situación de sobrecarga en el encendido del sistema.
3.
Encienda los módulos SAI uno a uno:
- Compruebe que el disyuntor de salida S2 no ha saltado colocándolo en la posición
ON (encendido).
- Coloque el disyuntor principal F1 y el disyuntor de baterías F2 en la posición “ON”
(encendido).
- Coloque el disyuntor F4 (módulos SAI de 20/30 kVA con armarios BAT exteriores)
en la posición “ON” (encendido).
4.
Arranque el módulo SAI colocando el interruptor principal S1 en la posición “ON”
(encendido).
5.
Compruebe que el módulo SAI se enciende.
- El LED verde SAI ON se enciende si hay disponible alimentación de red eléctrica
(arranque normal)
- El LED amarillo BATTERY se enciende si hay disponible alimentación por batería
(arranque en frío).
6.
Compruebe que el LED amarillo BYPASS (señal de contacto del conmutador de
derivación del sistema correcta) está encendido en el panel frontal.
7.
Repita los pasos del 3 al 6 hasta haber encendido todos los módulos SAI.
8.
Compruebe que los conmutadores de servicio del SPM9305 (o del panel de unión
local) se encuentra en la posición “ON”.
9.
Transfiera la carga crítica a los módulos SAI colocando el conmutador de derivación
del sistema en la posición “SAI”.
8.3 Funcionamiento del conmutador de derivación del
sistema
El conmutador de derivación del sistema se usa para derivar el sistema en paralelo durante las
tareas de mantenimiento o servicio. El conmutador de derivación para mantenimiento se encuentra
en el panel frontal del armario opcional SPM9305. La utilización del conmutador no corta la tensión
de salida si se acepta la frecuencia de entrada y la unidad está sincronizada con la red de entrada.
El módulo en paralelo incluye un conmutador de derivación mecánico (S51, de tipo
cortocircuitante) y cuatro conmutadores de mantenimiento (S11, S21, S31 y S41) para
desconectar las salidas de los módulos SAI durante el mantenimiento o servicio.
El conmutador de derivación de mantenimiento tiene las siguientes posiciones:
•
Posición normal “I” o “SAI”, la carga se alimenta desde los módulos SAI.
•
Posición “I+II” o “SAI + BYPASS”, la carga se alimenta desde los módulos SAI (en modo
de derivación interna) y desde la derivación del sistema, en paralelo.
•
Posición “II” o “BYPASS”, los módulos SAI no están conectados y la carga crítica se
alimenta desde la línea de derivación del sistema.
Si es necesario usar el conmutador de derivación del sistema, se recomienda comprobar que
la alimentación de entrada de derivación esté conectada y presente en el armario SPM9305.
El conmutador sólo se utiliza en ocasiones excepcionales. El procedimiento es el siguiente:
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
39
1.
Compruebe que la alarma sin sincronizar no está activa en los módulos SAI.
(Presione el botón Menú y elija Estado de SAI).
2.
Coloque el conmutador de derivación de mantenimiento en la posición BYPASS.
Advertencia
Si la tensión o la frecuencia de entrada es incorrecta y el sistema SAI no está sincronizado
con la red, el uso del conmutador de derivación de mantenimiento provocará un corte en
la tensión de salida.
El procedimiento siguiente permite volver al modo de conexión normal:
1.
Asegúrese de que los módulos SAI se han encendido según lo estipulado en el capítulo
“Procedimiento de encendido”.
2.
Compruebe que el los LED SAI ON y BYPASS están encendidos en el panel frontal.
3.
Asegúrese de que los conmutadores de servicio S11...S41 del armario SPM9305 están
en la posición “ON”.
4.
Coloque el conmutador de derivación del sistema S51 en la posición “SAI”.
Figura 28. Conmutador de derivación del sistema del SPM9305 opcional.
8.4 Procedimiento de apagado
No es necesario apagar el sistema SAI al final de cada jornada. El sistema está diseñado para
admitir una carga continua desde el día en que se instala hasta que es necesario cambiar el
banco de baterías de reserva.
40
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Es posible apagar un módulo SAI individual y continuar ofreciendo la máxima protección a
la carga crítica. Esta operación requiere que el sistema en paralelo esté en el modo de
redundancia N+1. En el modo de capacidad, debe usarse el conmutador de derivación del
sistema para transferir el sistema al modo de derivación de alimentación.
Para realizar labores de mantenimiento en un módulo SAI redundante, siga este procedimiento:
1.
Compruebe que el módulo SAI se encuentran en condición de funcionamiento (abra la
puerta delantera):
– El conmutador principal, el disyuntor principal y los disyuntores de baterías se
encuentran en la posición “ON”
– El disyuntor de salida está en la posición “ON” y no ha saltado.
– No hay alarmas críticas ni aparece el mensaje “Sin redundancia” en la pantalla del
panel de control.
2.
Compruebe que el sistema SAI en paralelo se encuentra en el modo de redundancia N+1.
(Presione el botón Menú y elija Parámetros del SAI P31).
Si el sistema se encuentra en modo de capacidad N, es necesario colocar primero el
conmutador de derivación del sistema en la posición “BYPASS”. Si el sistema no cuenta
con un conmutador de derivación del sistema, es necesario desconectar la carga crítica.
3.
Coloque el conmutador principal S1 en la posición “OFF”.
4.
Desconecte los disyuntores de baterías F2 y F4 (módulos SAI de 20/30 kVA con
armarios BAT exteriores).
5.
Coloque el disyuntor principal F1 en la posición “OFF”.
6.
Compruebe que los indicadores SAI ON y BATTERY no están encendidos.
– El suministro de alimentación en la salida se ha interrumpido y las baterías no están
conectadas.
7.
Coloque el conmutador de servicio correspondiente (S1...S4) en la posición “OFF” en el
SPM9305 opcional o en el panel de unión. De este modo se impide que haya altas tensiones
en los terminales de salida del módulo SAI debidas a la configuración en paralelo.
Advertencia
Tenga precaución, aún puede haber tensiones altas y componentes cargados en el
interior del módulo SAI.
8.5 Manejo del panel de controles
El panel se controla con los botones situados bajo la pantalla LCD. La pantalla informa al
usuario acerca del tipo de SAI, las medidas y las alarmas de estado. El panel de control
muestra el estado de funcionamiento del SAI con cuatro indicadores luminosos. También
genera alarmas audibles cuando es preciso alertar al usuario.
El botón “MENÚ” permite al usuario elegir las opciones del menú de parámetros. Los
botones ↑ ↓ permiten desplazarse por los submenús. Las funciones de la pantalla se
seleccionan con el botón ↵ .
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
41
El LED verde se enciende cuando existe tensión en los terminales de salida
y cuando el SAI se encuentra en modo de derivación estática o normal.
El LED amarillo se enciende cuando el SAI funciona en modo de batería.
Cuando este LED parpadea, la tensión de la batería es baja
y sólo quedan unos minutos del tiempo de reserva.
El LED amarillo se enciende cuando el SAI está encendido y funciona en modo de
derivación.
El LED rojo se enciende cuando una situación del SAI requiere acción inmediata.
Figura 29. Panel de control e indicadores de estado.
8.6 Pantallas del panel de control
Pantalla Normal
La pantalla Normal muestra el tipo de SAI. El panel vuelve automáticamente a este estado
desde cualquier otro, transcurridos de 1 a 2 minutos desde el último cambio de estado del
visualizador.
Pantalla Menú
La pantalla Menú ofrece las siguientes opciones, que se pueden seleccionar presionado los
botones ↓ y ↑ y a continuación el botón ↵ :
•
•
•
•
•
•
•
•
Estado de SAI
Medidas
Estado de baterías
Histórico de alarmas
Parámetros del SAI
Identificación del SAI
Pulsador de reset
Datos del monitor
El panel de control vuelve a la pantalla Normal cuando se presiona el botón “MENÚ”.
42
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Figure 30. Esquema de menús
Pantalla Estado de SAI
La primera línea de esta pantalla indica el modo de funcionamiento actual del SAI. El
visualizador presenta automáticamente esta pantalla en caso de funcionamiento anormal de
la unidad. Si se activa una alarma en la unidad, se indica en la última línea. Cuando se pulsa
el botón ↓, el visualizador pasa a la pantalla Alarmas activas. Mediante el botón ↓ es posible
desplazarse por las alarmas activas y volver a la pantalla Estado de SAI con el botón ↑ .
En esta pantalla se genera un sonido audible cuando se produce una alarma activa. El sonido
cesa cuando se presiona cualquier botón.
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
43
Pantalla Medidas
Esta pantalla informa sobre las distintas mediciones del SAI. Se pueden seleccionar distintas
mediciones con los botones ↓ y ↑ . Está disponible la siguiente información:
•
Tensión de salida: muestra la tensión de CA de cada fase de salida.
•
Intensidad de salida: muestra la corriente de cada fase de salida.
•
Potencia de salida: muestra la potencia en kW de cada fase de salida.
•
Frecuencia de salida, indicada en Hz.
•
Tensión bypass: muestra las tensiones de la línea de derivación de cada fase.
•
Tensión de entrada: muestra las tensiones de la línea de entrada del rectificador de cada fase.
•
Tensión baterías: muestra la tensión de CC de la cadena de baterías positiva y negativa.
•
Intensidad baterías: muestra la corriente de la cadena de baterías positiva y negativa.
•
Temperatura interna: muestra la temperatura en el interior del SAI (en °C).
•
Tiempo de reserva de la batería: muestra el tiempo de reserva de la batería en minutos.
Si el tiempo de reserva es superior a 90 minutos, el visualizador indicará 9999.
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
Pantalla Estado de baterías
Esta pantalla proporciona información sobre el modo de funcionamiento del sistema ABM
(Advanced Battery Management, gestión avanzada de baterías).
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
Pantalla Histórico de alarmas
Esta pantalla muestra las 8 últimas alarmas del SAI y la hora en que se ha generado cada una
de ellas. El tiempo mostrado (día, hrs:min:seg) es el tiempo transcurrido entre alarmas
consecutivas. Las alarmas se pueden ver pulsando el botón ↓ . Cuando se pulsa el botón
Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
Pantalla Parámetros del SAI
Esta pantalla proporciona información sobre los valores de los parámetros de
funcionamiento del SAI. Sólo el personal de servicio que enviado por el fabricante, o el
representante de un agente autorizado por el fabricante, pueden modificar estos parámetros.
Los valores de los parámetros están protegidos con contraseña.
Los valores de los distintos parámetros se pueden ver mediante los botones ↓ y ↑ . El visualizador
muestra primero el número del parámetro (Pxx) y después el valor del mismo (Vyy).
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
Pantalla Identificación del SAI
Esta pantalla proporciona información sobre el tipo de SAI, el número de serie de la unidad
y el número de producto. Mediante los botones ↓ y ↑ ., es posible desplazarse por estas opciones.
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
Pantalla Pulsador de reset
Cuando se selecciona esta función, se reinician todas las alarmas que no lo hacen de forma
automática. También hace que la unidad vuelva al modo normal si se ha bloqueado en
derivación debido a un número elevado de transferencias en derivación, siempre y cuando se
permita la transferencia al funcionamiento normal. El botón de reinicio no corrige la
situación que ha provocado la alarma.
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
44
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Pantalla Datos del monitor
Esta pantalla muestra información sobre el software de visualización: fecha de revisión,
compilación y suma de comprobación. Para ajustar el contraste o seleccionar otro idioma,
mantenga presionado el botón ↵ durante tres segundos. Mediante los botones ↓ y ↑ ., es
posible desplazarse por estas opciones.
Cuando se pulsa el botón Menú, se vuelve a la pantalla de menús.
9. Solución de problemas
9.1 Información general
El firmware tiene previsto cualquier fallo que pueda ocurrir en el sistema SAI en paralelo.
Observe que el modo de capacidad ofrece más capacidad de salida, pero es más vulnerable a
fallos en el sistema que el modo redundante N+1.
9.2 Alarmas y causas
El procedimiento normal consiste en que el sistema SAI en paralelo pase al funcionamiento
con baterías o al funcionamiento en derivación en caso de problemas de alimentación. Los
mensajes de alarma se usan conjuntamente con el registro de eventos como parte de un
sistema de diagnóstico para el especialista de servicio del SAI.
La alimentación con baterías se aplica cuando el rectificador no puede alimentar
suficientemente la conexión CC con la tensión de la red eléctrica. Por ello, el cambio al
funcionamiento basado en baterías se hace en función de la tensión de la conexión CC. Es
posible que un módulo SAI individual del sistema se encuentre en modo de funcionamiento
con batería mientras que otro funciona con la red eléctrica. El tiempo de reserva depende de
la capacidad de las baterías seleccionadas para los módulos SAI.
Antes de solicitar ayuda, puede adoptar una o varias de las medidas siguientes:
1.
Compruebe la alimentación de la red eléctrica. Es posible que uno o varios fusibles se
hayan fundido, o que alguien haya cortado el suministro por error.
2.
Compruebe que la entrada de aire de refrigeración no haya sido bloqueada y que la
ventilación de la sala sea suficiente.
3.
Compruebe que no se ha excedido la capacidad de carga de la salida. Es posible que
alguien haya conectado demasiadas cargas a la salida del sistema SAI.
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
45
Alarma
Causa
Acción del UPS
TENSIÓN BAJA
DE BATERÍAS
La tensión de la batería
ha caído por debajo del
límite de la alarma.
El UPS ha reducido el tiempo
de reserva en modo batería.
NIVEL BAJO
DE BATERÍAS
La tensión de la alarma está
por debajo del límite inferior.
La salida del inversor se
apagará en 60 segundos.
BATERÍAS
DESCONECTADAS
La tensión de la batería ha
caído por debajo del límite.
El funcionamiento y la carga
de batería están desactivados.
FALLO BATERÍAS
ABM ha detectado un
fallo en la batería.
Iniciado ciclo de
carga ABM.
SOBRETENSIÓN
EN BATERÍAS
La tensión de la batería ha
sido demasiado alta.
Los cargadores están apagados
BYPASS
NO DISPONIBLE
Al menos uno de los voltajes
de derivación está fuera de
los límites.
Las transferencias a
derivación no están
habilitadas.
SOBRETEMPER.
EN SAI
La temp. dentro del armario
del UPS es demasiado alta.
Ninguna.
PARADA DE
EMERGENCIA
La entrada EPO X4 está activa.
Apagado de la unidad. Todos
los controles se desconectan,
el disruptor de batería salta.
SIN
REDUNDANCIA
El número de unidades
funcionando se ha reducido.
(modo de redundancia)
Ninguna.
SAI INHABILITADO
El número de unidades
funcionando se ha reducido.
(modo de capacidad).
Ninguna.
SOBRECARGA
La carga es demasiado alta.
El UPS pasa a derivación.
SOBRECARGA
EN REDUNDANCIA
FALLO EN EL BUS
DE PARALELO
La carga supera la
capacidad del sistema
redundante N+I.
No es posible la comunicación
entre las unidades.
Procedimiento
Comprobar que la
alarma desaparece
al funcionar el
cargador de batería.
Comprobar que la
derivación es correcta.
Comp. disyuntores de
baterías externas.
Llamar al servicio
técnico.
Las baterías han
superado su vida
normal. Llamar al
servicio técnico.
Comprobar la config.
de baterías. Llamar
al servicio técnico.
Comprobar la red
eléctrica. Puede haberr
fusibles fundidos o
alguien ha cortado la
alimentación
accidentalmente.
Comprobar sila
entrada de aire del
UPS está bloqueada.
Comprobar puente en
terminal X4 del
móduloUPS.
Comprobar causa de
pérdida de un
módulo UPS. Llamar
al servicio técnico
Comprobar causa de
pérdida de un
módulo UPS. Llamar
al servicio técnico
Comprobar la
carga. Llamar al
servicio técnico.
Ninguna.
Comprobar carga
total.
Ninguna.
Comprobar cable de
com. paralelo.
Tabla 9. Alarmas habituales con explicaciones.
10. Garantía
El producto está garantizado contra los defectos de material y mano de obra durante un
período de 12 meses a partir de la fecha de adquisición.
46
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
11. Especificaciones técnicas
1. Generales
1.1 Potencia nominal
20 kVA, 30 kVA, 40 kVA, 50 kVA, 60 kVA, 80 kVA;
con f.p. 0,7, carga inductiva o no lineal
Topología en línea de conversión doble con conmutador
de derivación automático y conmutador de derivación
de mantenimiento.
Funcionamiento independiente de la tensión y de la
frecuencia:
Clase VFI-SS-111 según IEC 62040-3
1.2 Tecnología
2. Entrada
2.1 Tensión nominal
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
220/380, 230/400, 240/415 VCA; entrada trifásica
(3xL+N+PE)
Rango de tensiones
170/294-279/484 VCA sin agotar la batería 20-50 kVA
y 80 kVA
180/312-279/484 VCA sin agotar la batería 60 kVA
196/336-279/484 VCA posibilidad de carga total
Frecuencia nominal
50/60 Hz
Rango de frecuencias del rectificador 45 - 65 Hz
Corriente de entrada
nominal/máxima
20 kVA 3 x 21 A / 3 x 30 A
30 kVA 3 x 36 A / 3 x 45 A
40 kVA 3 x 47 A / 3 x 65 A
50 kVA 3 x 60 A / 3 x 80 A
60 kVA 3 x 70 A / 3 x 93 A
80 kVA 3 x 97 A / 3 x 125 A
Factor de potencia de entrada > 0,96 (Cosphi 1)
3. Salida
3.1 Tensión nominal
3.2 Regulación de tensión
3.3 Distorsión de tensión
3.4 Frecuencia
3.5 Regulación de frecuencia
3.6 Sobrecarga
3.7 Reparto de carga en paralelo
1018390
Revisión C
220/380, 230/400, 240/415 VCA, seleccionable
< ± 1% estática
< ± 1% con 100% de carga desequilibrada
< ± 5% dinámica al 100% de cambio de carga
Tiempo de recuperación < 1 ms
< 1 % THD carga lineal
< 5 % THD carga no lineal
50/60 Hz, seleccionable
Sincronización en línea, ± 0,5, ± 1,0 ó
± 2,0 Hz seleccionable.
Recorrido libre ± 0,05 Hz
Tasa de variación 0,5, 2,5, 6 Hz/s, seleccionable
101% a 110% durante 10 minutos (en línea)
111 -125% durante 60 s (en línea)
126 -150% durante 30 s (en línea)
151 -170% durante 5 s (en línea)
125% continuada (derivación)
1000% durante un ciclo (derivación)
±5% de la carga nominal
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
47
Módulos SAI individuales
Potencia de
salida
20 kVA
14 kW
30 kVA
21 kW
40 kVA
28 kW
50 kVA
35 kW
60 kVA
42 kW
80 kVA
56 kW
Intensidad
nominal de salida
3x29 A
3x43 A
3x58 A
3x72 A
3x87 A
3x116 A
Intensidad pico
salida (300 ms)
3x115 A
3x115 A
3x128 A
3x190 A
3x190 A
3x250 A
Eficiencia
(p.f.07)
93%
93%
93%
93%
93%
93%
Potencia disipada
1400 W
1650 W
2100 W
2600 W
3100 W
3900 W
Tensión CC
2x288
(2x192) V
2x288 V
2x288 V
2x288 V
2x288 V
2x288 V
Baterías internas
2x48x7 Ah
(2x32x7 Ah)
2x48x7 Ah
Peso
490 (400) kg
Anchura
-
-
-
-
490 kg
230 kg
260 kg
260 kg
280 kg
520 mm
520 mm
520 mm
520 mm
520 mm
520 mm
Profundidad
788 mm
788 mm
788 mm
788 mm
788 mm
788 mm
Altura
1530 mm
1530 mm
1530 mm
1530 mm
1530 mm
1530 mm
Los números que se indican entre paréntesis corresponden a unidades con bancos de
baterías de 32 unidades.
Sistemas Hot Sync™ en paralelo
Mod. redundancia
Potencia nominal
N. módulos UPS
Módulos
20 kVA
Módulos
30 kVA
Módulos
40 kVA
Módulos
50 kVA
Módulos
60 kVA
Módulos
80 kVA
1+1 UPS
20 kVA
30 kVA
40 kVA
50 kVA
60 kVA
80 kVA
2+1 UPS
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
160 kVA
3+1 UPS
Mod. capacidad
120 kVA
150 kVA
180 kVA
240 kVA
2xUPS
60 kVA
90 kVA
Potencia nominal
Módulos
Módulos
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
Módulos
40 kVA
80 kVA
Módulos
50 kVA
100 kVA
Módulos
60 kVA
120 kVA
Módulos
80 kVA
160 kVA
3xUPS
60 kVA
90 kVA
120 kVA
150 kVA
180 kVA
240 kVA
4xUPS
80 kVA
120 kVA
160 kVA
200 kVA
240 kVA
320 kVA
N. módulos UPS
4. Condiciones ambientales
4.1 Temperatura ambiente
4.2 Ventilación
4.3 Altitud
4.4 Humedad
4.5 Ruido audible
4.6 Clase de protección
48
0° ... + 40° C de funcionamiento
15°C ... +25° C recomendada
-25°C ... +55° C de almacenamiento (sin batería)
Refrigeración por ventiladores, temperatura controlada
por µP
1.000 m en funcionamiento sin degradación
15.000 m durante el transporte
15 ... 90% HR sin condensación
< 55 dB(A) a 1 metro de distancia 20-30 kVA
< 60 dB(A) a 1 metro de distancia 40-60 kVA
< 65 dB(A) a 1 metro de distancia 80 kVA
IP 21 S
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
5. Normativa
5.1 Seguridad
5.2 Emisiones
5.3 Inmunidad
IEC 60950, EN 50091-1-1 (1996)
EN 50091-2 (1995)
EN 50091-2 (1995)
6. Circuito CC
6.1 Tipo de batería
Plomo-ácido regulado por válvula, 48 unidades,
bloques de 12 V con diseño para 5 o 10 años.
6.2 Carga de baterías
Advanced Battery Management™ (gestión
avanzada de baterías) o carga flotante tradicional
6.3 Tensión nominal de baterías
2x288 V (2x144 celdas)
6.4 Rango de tensión CC
252 - 329 V (1,75 VCC - 2,28 VCC)
6.5 Corriente de carga de baterías
máx. 8 A (40-80 kVA)
máx. 6 A (20-30 kVA)
Armarios de baterías externos con baterías selladas de ácido-plomo.
BAT D
BAT E
BAT F
Tensión CC
2x288 V
2x288 V
2x288V
Baterías
2x24x24 Ah
2x24x38 Ah
2x24x65 Ah
Peso
550 kg
815 kg
1390 kg
Anchura
382 mm
520 mm
1034 mm
Profundidad (mm)
788 mm
788 mm
788 mm
Altura (mm)
1530 mm
1530 mm
1530 mm
Nota
Los armarios de baterías F se componen de dos armarios, con un ancho total de 1.034 mm.
SPM9305-60-4
SPM9305-60-2
SPM9305-80-4
SPM9305-30-2
SPM9305/9340-130-2
Pot. salida
240 kVA
168 kW
120 kVA
84 kW
320 kVA
224kW
60 kVA
42 kW
260 kVA
182 kW
Peso
210 kg
50 kg
230 kg
50 kg
230 kg
Anchura
520 mm
500 mm
520 mm
500 mm
520 mm
Profundidad
788 mm
250 mm
788 mm
250 mm
788 mm
Altura
1530 mm
700 mm
1530 mm
700 mm
1530 mm
Sistema UPS 1+1 en paralelo (ejemplo)
Pot. de salida
20 kVA
14 kW
30 kVA
21 kW
40 kVA
28 kW
50 kVA
35 kW
60 kVA
42 kW
80 kVA
56 kW
Int. pico salida
3x200 A
3x200 A
3x380A
3x380 A
3x380 A
3x500 A
Eficiencia
89%
91%
90%
90%
91%
91%
Pot. disipada
1500 W
1850 W
2800 W
3500 W
3750 W
5000 W
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
49
Apéndice A – Diagramas de dimensiones SAI de 20-30 kVA
50
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Apéndice B – Diagramas de dimensiones SAI de 40-80 kVA
1018390
Revisión C
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
51
Apéndice C – Diagramas de dimensiones SPM9305
Ref. SPM9305-80-4 / SPM9305-60-4 / SPM9305/9340-130-2
52
Manual de usuario y de instalación
de sistemas SAI en paralelo de 20 - 80 kVA
1018390
Revisión C
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement