- Computers & electronics
- Telecom & navigation
- Mobile phones
- Alcatel
- Idol 3 6045B
- Manual de usuario
- 23 Páginas
Alcatel Idol 3 6045B teléfono móvil Instructivo de uso
A continuación encontrará información breve para el teléfono móvil Idol 3 6045B. Este teléfono le permite realizar llamadas, enviar mensajes, navegar por Internet, tomar fotos y mucho más. Incluye una pantalla táctil, cámara frontal y trasera, reproductor de música, conexión Wi-Fi, GPS y más.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
▼
Scroll to page 2
of
23
Por favor, lea este instructivo de uso antes de usar el dispositivo. Instructivo de uso Gracias por haber comprado ALCATEL ONETOUCH 6045B. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad. Importante: Este es un dispositivo de una sola pieza, de modo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. Se prohíbe estrictamente que personal no autorizado desarme el teléfono. Si el teléfono no funciona con normalidad, intente reiniciarlo y mantenga presionada la tecla de encendido durante al menos 10 segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio. Si el teléfono presenta un error y no puede reiniciarse, deberá restaurar los datos de fábrica presionando y manteniendo presionado el botón de Encendido y el botón de Subir el volumen hasta que aparezca la pantalla de inicio. Luego seleccione "Reiniciar sistema ahora" y pulse el botón de Encendido para confirmar. Nota: Preste especial atención cuando lleve a cabo estas operaciones, ya que se eliminarán los ajustes personalizados y los datos que tenga guardados en el teléfono, tales como SMS, contactos, música, etc. Para obtener más información acerca de cómo utilizar su dispositivo, visite www.alcatelonetouch.com y descargue el manual de usuario completo. Desde el sitio web, puede consultar las preguntas frecuentes, actualizar el software, etc. Español - CJB61B1ALAGA Tabla de contenidos 1 Su celular������������������������������������������������������������������������� 1 2 Introducción de texto�������������������������������������������������� 12 3 Llamadas telefónicas���������������������������������������������������� 13 4 Contactos���������������������������������������������������������������������� 16 5 Mensajes������������������������������������������������������������������������ 17 6Correo electrónico������������������������������������������������������� 18 7 Cómo conectarse��������������������������������������������������������� 19 8 Buscar mi posición mediante satélites GPS�������������� 21 9 Respaldo de los datos��������������������������������������������������� 22 10 Restablecer datos de fábrica��������������������������������������� 23 11Aplicaciones y almacenamiento interno�������������������� 24 12 Actualizar���������������������������������������������������������������������� 25 Precauciones de uso�������������������������������������������������������������� 26 Informaciones generales������������������������������������������������������� 34 Garantía���������������������������������������������������������������������������������� 35 Solución de problemas���������������������������������������������������������� 36 Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1.6 W/kg. Los valores SAR máximos específicos se encuentran en la página 30 de esta guía de usuario. Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, www.sar-tick.com manténgalo a una distancia de 1.0 cm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 1 Su celular���������������������� 1.1 Teclas y conectores Conector de auriculares Cámara frontal Indicador LED Pantalla táctil Tecla de aplicaciones recientes Tecla de Inicio Tecla Volver Conector micro-USB PROTEJA SUS OIDOS Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. 1 Flash/Linterna Cámara Botón de Encendido Ranura para la tarjeta SIM/SD Botón de Encendido Botón de volumen Tecla de aplicaciones recientes • Toque para ver las aplicaciones utilizadas recientemente. • Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla. • Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo. • Pulse prolongadamente el botón de Encendido y el de Subir el volumen para reiniciar. • Mantenga pulsado el botón de Encendido y el de Bajar el volumen para realizar una captura de pantalla. • Mantenga pulsado el botón de Encendido durante al menos 10 segundos para reiniciar o durante más tiempo para apagar el dispositivo. Botón de volumen • En modo llamada, ajusta el volumen y también el auricular. • En modo Música/Video/Transmisión, ajusta el volumen. • En modo General, ajusta el volumen del tono de llamada. • Silencia el tono de llamada de una llamada entrante. • En modo vista previa de la cámara, pulse la tecla Subir o Bajar volumen para activar el disparo continuo. Tecla Inicio • Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio. • Pulse prolongadamente para que aparezca el icono de búsqueda de Google. Deslice el dedo hacia el icono para abrir el buscador de Google. Tecla Volver • Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc. Las teclas anteriores, están visibles cuando el teléfono está desbloqueado. 2 3 1.2 Puesta en marcha 1.2.1 Configurar Cargar la batería Insertar y extraer la tarjeta SIM/microSD Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. No es necesario que apague el teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta SIM, ya que este teléfono admite la función de cambio mientras el teléfono está encendido. Conecte el cable USB que se proporciona con el teléfono y el cargador. Posteriormente, conecte el cargador a la toma eléctrica. El indicador LED se iluminará durante la carga. Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth u otras aplicaciones que se ejecuten en segundo plano; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. 1.2.2 Para instalar o extraer la tarjeta SIM o la microSD, inserte la herramienta para la tarjeta SIM en la pequeña abertura que se encuentra en la parte lateral del dispositivo. Se abrirá la bandeja metálica de la tarjeta SIM/microSD. Su celular solo es compatible con una tarjeta micro-SIM. No trate de insertar otros tipos de SIM, como tarjetas mini o nano; de lo contrario, podrían causarse daños en el teléfono. Para evitar la pérdida de datos y daños a la tarjeta SD, antes de extraerla, asegúrese de que la tarjeta SD esté desactivada (Ajustes\Almacenamiento\Extraer tarjeta SD). Encender el teléfono Mantenga presionado el botón de Encendido hasta que el teléfono se encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se ilumine. Primera puesta en servicio del teléfono Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes: Idioma, cuenta de Google, etc. Incluso si no hay ninguna tarjeta SIM insertada, podrá encender el teléfono, conectarse a una red Wi-Fi, iniciar sesión con su cuenta de Google, y usar algunas de las funciones del teléfono. 1.2.3 Apagar el teléfono Mantenga pulsado el botón de Encendido en la pantalla de Inicio hasta que se muestren las opciones del teléfono, y seleccione Apagar. 4 5 1.3 Pantalla de Inicio Puede mover los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) a la pantalla de inicio, para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio. Barra de estado • Indicadores de estado/notificación. • Toque y arrastre hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Barra de búsqueda • Toque para entrar en la pantalla de búsqueda por texto. • Toque para entrar en la pantalla de búsqueda por voz. Toque un icono para abrir una aplicación, carpeta, etc. Bandeja de aplicaciones favoritas • Toque para abrir la aplicación. • Toque y mantenga presionado para mover o cambiar las aplicaciones. Toque para ingresar a la lista de aplicaciones. La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, etc. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa. 1.3.1 Uso de la pantalla táctil Arrastrar Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto a otra ubicación. Deslizar Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo, y de izquierda a derecha para desplazarse por las pantallas, aplicaciones, páginas web, etc. Deslizar rápido Deslice el dedo por la pantalla para moverse rápidamente por las pantallas. Acercar/Extender Coloque el dedo índice y el pulgar sobre la pantalla y sepárelos o júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla. Girar Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla. 1.3.2 Barra de estado Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado para introducir las opciones disponibles. 6 7 Iconos de estado Iconos de notificación GPRS conectado Sin señal Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida GPRS en uso Alarma configurada Nuevo mensaje de correo electrónico Desvío de llamada activado EDGE conectado Bluetooth activado Canción en curso Conectado a un dispositivo Bluetooth Nuevo mensaje de texto o multimedia EDGE en uso Altavoz activado Problemas con el envío de SMS o MMS. Conectado a VPN 3G conectado 3G en uso Micrófono del teléfono silenciado Nuevo mensaje de Google Hangouts Radio encendida HSPA (3G+) conectado Roaming Nuevo mensaje de voz Envío de datos HSPA (3G+) en uso No hay una tarjeta SIM colocada Evento próximo Descarga de datos HSPA+ conectado Modo vibrar Captura de pantalla tomada Seleccionar método de entrada HSPA+ en uso Nivel de batería muy bajo Módem USB y Zona Wi-Fi activados Red Wi-Fi abierta disponible Conectado a 4G Nivel de batería bajo Batería parcialmente vacía Módem USB activado 4G en uso Teléfono conectado mediante cable USB Intensidad de la señal Batería llena Zona Wi-Fi activada Actualización del sistema disponible Wi-Fi conectado Batería en carga Más notificaciones ocultas Conectado a una red Wi-Fi GPS activado Se han excedido los límites de uso de datos o están a punto de excederse Modo vuelo 8 9 Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Arrastre hacia arriba para cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocar para acceder a ellas directamente. Panel de notificaciones Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer más información detallada. Toque para cambiar al panel de ajustes rápidos. Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán). 1.3.3 Bloquear/Desbloquear la pantalla Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono creando distintos patrones, PIN, contraseñas, etc. 1.3.4 Personalizar la pantalla de Inicio Añadir Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para mover o arrastrar el elemento seleccionado a la pantalla de inicio que prefiera. Colocar en otro lugar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea mover, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la bandeja de Favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de Inicio. Eliminar Pulse prolongadamente el elemento que desee eliminar, arrastre el elemento hacia la parte superior del icono y suéltelo cuando se haya puesto en rojo. Panel de ajustes rápidos Crear carpetas Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones o toque para abrir el panel de ajustes rápidos. Puede habilitar o deshabilitar funciones, o cambiar modos tocando los iconos. Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre. Toque para acceder a la pantalla del usuario. Toque para acceder a Ajustes, donde podrá ajustar otros elementos. Personalizar el fondo de pantalla Pulse prolongadamente la pantalla de inicio y luego toque Fondo de pantalla para personalizar el fondo de pantalla. 1.3.5 Ajuste de volumen Puede configurar el volumen del timbre, de los archivos multimedia y del tono del teléfono pulsando las teclas de subir o bajar el volumen o a través del menú Ajustes/Sonido y notificaciones/ Volumen multimedia. 10 11 2 Introducción de texto�� 2.1 Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Toque Ajustes/Idioma y entrada de texto, toque el teclado que desea configurar y se activarán una serie de ajustes para su selección. Ajuste de la orientación del teclado en pantalla Gire el teléfono lateralmente para ajustar la orientación del teclado en pantalla. Puede ajustarla cambiando los ajustes (Toque Ajustes/ Pantalla/Cuando se gire el dispositivo/Girar el contenido de la pantalla). Además, la pantalla del teléfono es reversible. (Toque Ajustes/Pantalla/Reversible). Habilitar el ajuste reversible permitirá a la interfaz del usuario girar la pantalla 180 grados para que el teléfono pueda utilizarse con la orientación invertida. El teléfono también podrá realizar o recibir llamadas en este modo debido a su diseño único de dos micrófonos y bocinas. Por favor, consulte la Sección 3.2 de este Instructivo de Uso para obtener más información sobre el correcto uso de esta función. 2.1.1 Teclado Toque para introducir texto o números. Toque para cambiar entre los modos "abc/Abc"; pulse prolongadamente para cambiar entre los modos "abc/ABC". Toque y mantenga Toque aquí para para seleccionar alternar entre el símbolos. teclado de símbolos y el numérico. Toque para introducir una coma. Toque y mantenga pulsado para acceder a las opciones de entrada. 12 2.2 Edición de texto Es posible editar el texto introducido. • Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que desee editar. • Arrastre para cambiar la selección resaltada. • Aparecerán las siguientes opciones: Seleccionar todo , Cortar , Copiar y Pegar . • Toque el icono para volver sin realizar ninguna acción. 3 Llamadas telefónicas ���������������������������������� 3.1 Cómo realizar una llamada Puede realizar llamadas fácilmente. Toque la pestaña de la Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Llamar. Las instrucciones para hacer llamadas de voz con este dispositivo cuando la pantalla esté en modo orientación normal o reversible son las siguientes: Toque para llamar al número reciente. Toque para enviar un mensaje al número reciente. Deslice para acceder a RECIENTES y CONTACTOS. Toque para ocultar/ mostrar el teclado. 13 Cuando reciba una llamada: Muestra los números sugeridos. hacia la izquierda para rechazar. Para silenciar las llamadas entrantes, pulse la tecla Subir/Bajar volumen o coloque el teléfono boca abajo (cuando la opción de Ajustes\Gestos\Voltear para silenciar esté activada). Ingrese el número deseado directamente desde el teclado o toque para realizar una llamada.También puede seleccionar un contacto desde CONTACTOS o RECIENTES arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación, seleccionar su tarjeta SIM para efectuar la llamada. Puede guardar el número en Contactos tocando nuevo contacto. y Crear un Si se equivoca, puede borrar los dígitos incorrectos tocando 3.2 hacia la derecha para responder. • Deslice el icono • Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. Toque y mantenga pulsado para acceder al buzón de voz. Para colgar una llamada, pulse • Deslice el icono . . Responder o rechazar una llamada El teléfono presenta una IU reversible única que garantiza una funcionalidad total. Esto permite realizar llamadas normales, incluso si el teléfono se encuentra en la posición boca abajo. 3.2.1 Funcionalidad de la Llamada Reversible El teléfono cuenta con una interfaz de usuario única reversible, lo que asegura una funcionalidad completa. Al activar esta función a través de la configuración Ajustes/Pantalla/Reversible, permite que las llamadas normales se realicen o se reciban, incluso cuando el teléfono esté al revés. La interfaz del usuario invertida aparecerá en posición vertical y normal, incluso si el teléfono está al revés. El teléfono funcionará de forma normal en todos los aspectos que se refieran a la interacción con la pantalla, excepto con los botones de volumen y Encendido, que quedarán posicionados en los lados opuestos a su posición normal. Tenga en cuenta que los objetivos de las cámaras (frontal y posterior) se desplazarán al borde inferior del dispositivo en la orientación invertida. Tenga en cuenta que, si al llamar (el usuario ha seleccionado Responder o Enviar), la interfaz de usuario se fija para la duración de la llamada. Para desactivar la función reversible, vaya al menú Ajustes/Pantalla/Reversible y desmarque la casilla. Elija siempre la orientación de la interfaz del usuario adecuada al realizar o recibir una llamada para evitar colocar el altavoz en el extremo incorrecto a la oreja. Durante una llamada, si debe cambiar de mano o pasar el dispositivo al otro oído, tenga cuidado de no alterar la orientación del teléfono original. Si lo hace, podría causar una exposición a RF adicionales al usuario, anque fueran breves. Durante la llamada, mantener al dispositivo de forma inadvertida, dará lugar a no ser capaz de escuchar a la persona que llama. El usuario sólo tiene que girar el dispositivo a la posición correcta para continuar con la llamada. No se recomienda el uso de funciones de respuesta automática de terceros. 14 15 3.3 Cómo consultar el registro de llamadas Puede acceder al registro de llamadas tocando la pestaña RECIENTES en la pantalla del Teléfono para ver las Llamadas perdidas, Llamadas salientes y Llamadas entrantes. 4 Contactos����������������� Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular. 4.1 Importar, exportar y compartir contactos En la aplicación Contactos, toque el icono para abrir el menú de opciones, toque Importar/exportar y, a continuación, seleccione Importar desde la tarjeta SIM, Exportar a la tarjeta SIM, Importar de la tarjeta SD/desde el almacenamiento, Exportar al la tarjeta SD/al almacenamiento del teléfono o Compartir contactos visibles. Sincronización de contactos en múltiples cuentas Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular. 5 Mensajes������������������� Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS. Para acceder a esta función, toque la pestaña de Aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes. Para gestionar mensajes almacenados en la tarjeta SIM, toque el icono en la pantalla de mensajes y toque Ajustes\Administrar mensajes de SIM. Añadir un contacto Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de inicio, seleccione Contactos y luego toque el icono en la lista de contactos para crear un nuevo contacto. 4.2 4.3 5.1 Escribir un mensaje En la pantalla de lista de mensajes toque el icono de mensajes nuevos para escribir mensajes de texto/multimedia. • Toque para ver la cadena del mensaje completo. • Toque aquí y mantenga pulsado para borrarlo. Para importar/exportar un único contacto a la tarjeta SIM, seleccione el contacto que desea importar/exportar y toque el icono / para confirmar. Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta SIM, toque el icono y, posteriormente, el icono / para confirmar. Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la información del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc. Toque el contacto que desee compartir, toque el icono y Compartir desde la pantalla de detalles del contacto y, por último, seleccione la aplicación con la que realizará esta acción. 16 Toque aquí para crear un nuevo mensaje. Envío de un mensaje de texto Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Escribir mensaje para introducir el texto del mensaje. Toque el icono para insertar emoticonos o iconos. Cuando finalice, toque para enviar el mensaje de texto. 17 Un mensaje SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios mensajes SMS. Los caracteres específicos (como por ejemplo caracteres con acentos) también aumentarán el tamaño del SMS. Esto puede provocar que se envíen varios SMS al destinatario. Envío de un mensaje multimedia Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros celulares compatibles y a direcciones de correo electrónico. Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico. 6 Correo electrónico�� Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de correo electrónico POP3, IMAP o Exchange externas en el teléfono. Para acceder a esta función, toque la pestaña de Aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Correo electrónico. Un asistente de correo electrónico le guiará paso a paso para la configuración de la cuenta. • Escriba la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que desee configurar. • Toque SIGUIENTE. Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono la cuenta introducida, se le pedirá que vaya a la pantalla de Configuración de la cuenta para introducir los ajustes de forma manual. También puede tocar CONFIGURACIÓN MANUAL para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté configurando. • Ingrese las direcciones de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para. • Si es necesario, toque el icono junto al campo Para para añadir CC/CCO, agregar una copia o una copia oculta del mensaje. • Ingrese el asunto y el contenido del mensaje. • Toque para añadir un adjunto. • Por último, toque para enviar. • Si no desea enviar el correo electrónico en ese momento, puede tocar el icono y la tecla Guardar borrador o tocar la tecla Volver para guardar un respaldo. 7 Cómo conectarse��������� Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes GPRS/EDGE/3G/4G o Wi-Fi según le convenga. 7.1 Conexión a Internet 7.1.1 GPRS/EDGE/3G/4G La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida, se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE, 3G o 4G. Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque Ajustes/Más.../Redes móviles, y toque Nombres de puntos de acceso u Operadores de red. 7.1.2 Wi-Fi • Ingrese el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en los mensajes salientes. Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM insertada. • Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque el icono y Ajustes. Toque Añadir cuenta para crearla. Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica Para crear y enviar mensajes de correo electrónico • Toque Ajustes\Wi-Fi. • Toque el icono • Toque el interruptor 18 en la pantalla de la Bandeja de entrada. para conectar/desconectar el Wi-Fi. 19 • Aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi detectadas en la sección de redes Wi-Fi. Para buscar datos transferidos o descargados en la tarjeta microSD/el almacenamiento interno del teléfono: • Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado es segura, se le pedirá que ingrese una contraseña u otras credenciales (puede contactar con los operadores de red para obtener información detallada). Cuando termine, toque CONECTAR. • Toque La operación Wi-Fi 5150~5250 es sólo para uso en interiores. 7.2 Navegador��������������������������������� para abrir la lista de aplicaciones. • Toque Gestión de archivos. Todos los datos que se han descargado se almacenan en Gestión de archivos. Aquí puede ver archivos multimedia (videos, fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el celular, etc. 7.4 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono Para acceder a esta función, toque la pestaña de Aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Navegador. Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con una computadora a través de un cable USB (módem USB) o con hasta ocho dispositivos simultáneamente al convertir el celular en una zona Wi-Fi portátil. Para ir a una página web Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil En la pantalla del navegador, toque el cuadro de URL en la parte superior, ingrese la dirección de la página web y confirme. • Toque Ajustes\Más...\Anclaje a red y zona Wi-Fi. Con el Navegador puede navegar por Internet. 7.3 Conexión a una computadora(1) Con el cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros archivos entre la tarjeta microSD/almacenamiento y la computadora. Para conectar el teléfono a la computadora: • Utilice el cable USB que viene con su celular para conectarlo a un puerto USB de su computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado. • Si usa MTP o PTP, su teléfono se conectará automáticamente. Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el controlador (Windows Media Player 11 o superior). • Toque el interruptor activar esta función. de Módem USB o Zona Wi-Fi para E s posible que estas funciones generen costos de red adicionales del operador de red. Además, también es posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de roaming. 8 Buscar mi posición mediante satélites GPS������������������������������� Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento mundial (GPS) del teléfono: • Toque Ajustes\Ubicación. (1) Puede cambiar el modo de conexión predeterminado a través de Ajustes\Almacenamiento\toque el icono \Conexión USB de la computadora. 20 • Toque el interruptor de Google. para activar el servicio de ubicación 21 Puede abrir Mapas para encontrar su ubicación: Si activa esta opción, se realizará un respaldo de seguridad de una gran variedad de ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi, marcadores, una lista de las aplicaciones instaladas, las palabras añadidas al diccionario utilizadas por el teclado en pantalla y la mayoría de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, se dejarán de realizar respaldos de seguridad de los ajustes y se borrarán los existentes de los servidores Google. 10 Utilice los satélites receptores GPS de su celular para localizar su ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros ("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la configuración de la posición exacta del celular pueden tardar hasta 5 minutos la primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS solo necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición exacta. 9 Respaldo de los datos�� Este teléfono permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono y otros datos de la aplicación en servidores de Google mediante su cuenta Google. Restablecer datos de fábrica���������������� Para activar el restablecimiento de datos de fábrica: • Toque Ajustes/Respaldo de seguridad/Restablecer datos de fábrica. • Toque REINICIAR TELÉFONO. Si reinicia el teléfono se borrarán todos los datos personales de su almacenamiento interno, tales como la información sobre la cuenta de Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si restablece el celular de este modo, se le pedirá que vuelva a introducir el mismo tipo de información que la primera vez que inició Android. Cuando no pueda encender el teléfono, restablezca los datos de fábrica pulsando el botón de Encendido y el botón de Subir el volumen al mismo tiempo hasta que la pantalla se ilumine. Si cambia de teléfono, los ajustes y datos de los que haya realizado un respaldo se restaurarán en el nuevo teléfono la primera vez que inicie sesión en su cuenta de Google. Para activar esta función: • Toque Ajustes/Respaldo de seguridad y restauración. • Toque el interruptor 22 Respaldar mis datos. 23 11 plicaciones y A almacenamiento interno��������������������� 11.1 Aplicaciones Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google integradas y otras aplicaciones de terceros. Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente: • Comunicarse con amigos. • Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos. • Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación sobre el destino. • Descargar más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más. Para obtener más información acerca de estas aplicaciones, consulte el instructivo de uso en línea en: www.alcatelonetouch.com. 11.2 Almacenamiento interno Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema operativo, sus componentes, las aplicaciones (incluidas las que haya descargado) y los datos permanentes y temporales. 12 Actualizar���������������� Puede usar la Actualización de software Over-the-air para actualizar el software del teléfono. 12.1 Actualización de FOTA Con la herramienta de Actualización de FOTA podrá actualizar el software de su teléfono. Para acceder a las Actualizaciones del sistema, pulse el icono para abrir la lista de aplicaciones y luego toque Ajustes\Sobre el teléfono\Actualizaciones del sistema. Cuando haya una nueva versión para actualizarse, aparecerá un indicador en el menú Actualizaciones del sistema. Si desea actualizar el sistema, toque Actualizaciones del sistema, a continuación toque el botón Descargar y, cuando esté listo, toque Instalar para completar la actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión. Debe activar la conexión de datos o el Wi-Fi antes de buscar actualizaciones. La configuración para los intervalos de auto verificación también estará disponible una vez que reinicie el teléfono. Si ha elegido la comprobación automática, aparecerá un cuadro de diálogo cuando el nuevo sistema descubra la nueva versión del software. Puede descargarla o ignorarla. La notificación también se mostrará en la barra de Estado. Todas las funciones que incluyen llamadas de emergencia no estarán activas durante la actualización de FOTA. Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere espacio borrando algunas aplicaciones o archivos descargados que ya no necesite, etc. 24 25 Precauciones de uso����������� Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este instructivo de uso. • SEGURIDAD EN VEHÍCULO: Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo. Compruebe las leyes y reglas en vigor sobre el uso de dispositivos móviles inalámbricos y sus accesorios allí donde conduzca. Tenga en cuenta que: El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en algunas zonas. Mientras conduzca, no utilice su teléfono móvil y auriculares para escuchar música o la radio. Usar auriculares puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas áreas. Al estar encendido, su teléfono móvil emite radiaciones electromagnéticas que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS) o las bolsas de aire de seguridad. Para asegurarse de que no haya problemas: -Evite colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue de las bolsas de aire. -Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias del teléfono móvil. • CONDICIONES DE USO: Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Recuerde respetar las leyes locales sobre el uso de teléfonos móviles en aviones. Atención: Respete las señales cuando vaya a utilizar el dispositivo móvil en zonas públicas. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencias: Apague su dispositivo móvil allí donde se le indique. Apague su teléfono antes de abordar en un avión. Si el dispositivo móvil ofrece el modo vuelo, o función similar, consulte el personal de la aerolínea sobre su uso durante el vuelo. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para ese efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilicen radiofrecuencias. 26 No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de combustible, las estaciones de servicio, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando este encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico, como un marcapasos, una prótesis auditiva o una bomba de insulina. En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Lea las siguientes instrucciones si lleva implantado algún dispositivo médico. Ante cualquier duda sobre el uso del dispositivo móvil con los implantes, consulte con su médico especialista. Para evitar deficiencia auditiva, atienda la llamada antes de acercarse el teléfono al oído. Aleje también el teléfono de su oreja al utilizar la función manos libres, ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión. Por favor, tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, la cubierta y la batería no son extraíbles. No intente desmontar su teléfono. Si lo hace, el teléfono perderá la garantía. Además, desmontar el teléfono puede dañar la batería y causar que se liberen ciertas sustancias que pueden provocar reacciones alérgicas. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +45°C (el valor máximo depende del dispositivo y los materiales, la pintura y la textura del alojamiento). Si sobrepasan los 45ºC (113ºF), la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. No intente abrir, desarmar o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga, no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No utilice su teléfono si el cristal de la pantalla está dañado o roto. No pinte su teléfono. Utilice solo baterías, cargadores, y accesorios recomendados por TCL Communication Ltd. y sus filiales y compatibles con el modelo de su teléfono. De lo contrario, TCL Communication Ltd, y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños. El teléfono móvil no debe desecharse en un vertedero municipal. Consulte las normas locales para la eliminación de productos electrónicos. Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. 27 Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por luces brillantes como las de los videojuegos. Estos pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deben controlar el uso que hagan sus hijos de los videojuegos u otras funciones que incorporen luces intermitentes en los teléfonos. Todas las personas deberán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzca alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones: - Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla. Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como la tendinitis, el síndrome del túnel carpiano u otros desórdenes musculares u óseos: - Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue. - Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando. - Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico. PROTEJA SUS OÍDOS Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. • RESPETO DE LA VIDA PRIVADA: Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor de su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, así como reproducirlos o distribuirlos, lo cual puede considerarse una invasión de la vida privada. Es responsabilidad exclusiva del usuario asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono. 28 • BATERÍA Y ACCESORIOS: Por favor, tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, la cubierta y la batería no son extraíbles. Tome las siguientes precauciones: - No intente extraer la cubierta trasera. - No intente desarmar, reemplazar o abrir la batería. - No perfore la cubierta trasera del celular. - No coloque el teléfono al fuego ni en la basura, no lo exponga a temperaturas superiores a 60ºC. El teléfono y la batería, como dispositivo único, debe desecharse en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. Este símbolo en su teléfono móvil, batería y accesorios indica que deberá llevarlos a un punto de recolección cuando finalice su vida útil: - Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de elementos. - Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. En los países de la Unión Europea: El acceso a los puntos de recolección es gratuito. todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos. En los países que no forman parte de la Unión Europea: Los productos que lleven este símbolo no deberán tirarse en basureros normales. Si el país o región cuenta con facilidades de recogida y reciclaje, habrán de llevarse a los puntos de recolección para que puedan ser reciclados. En los Estados Unidos, puede saber más sobre el Programa de Reciclaje CTIA en http://www.gowirelessgogreen.org/ ¡ATENCIÓN!: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR UN MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS. • CARGADORES Casa A.C./ Cargadores de viaje operarán dentro del rango de temperatura de: 0 ºC (32 ºF) a 40 ºC (104 ºF). Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina. Debido a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Deben utilizarse únicamente para su finalidad. Características eléctricas de la alimentación (según el país): Cargador de viaje: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0.5 A/0.35 A Salida: 5 V, 2A Batería: Litio 2910 mAh 29 • ONDAS DE RADIO: ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO. Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencia autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichas directrices incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles se define por una unidad de medida llamada "SAR" (Specific Absorption Rate en ingles = Nivel Específico de Absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (Federal Communications Commission = Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o "Industry Canadá", es de 1.6 W/Kg en promedio sobre un gramo de tejido humano. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares y los teléfonos móviles emiten a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria a fin de asegurar su conexión a la red. En general, cuanto más cerca se encuentre usted de una antena de estación base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. Antes de que un modelo de teléfono móvil esté disponible para su venta al público, debe demostrar el cumplimiento con las regulaciones y normas nacionales. El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono para un uso cerca a la oreja es de 1.40 W/kg y de 1.32 W/kg para un uso cercano al cuerpo. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y con la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Para usarlo pegado al cuerpo, el teléfono móvil cumple las exigencias de exposición FCC RF, siempre que se utilice el teléfono con accesorios no metálicos y al menos a 10 mm del cuerpo. Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de las directrices de la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos sobre la exposición a las radiofrecuencias. Puede encontrar más información sobre los valores SAR en la página web de Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA): http://www.ctia.org/ 30 La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimiento científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción "manos libres" (o kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo. Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, consulte el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf. Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no interfiera con la recepción de las emisiones de radiotelevisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo. El usuario puede intentar corregir las interferencias mediante uno de los siguientes modos: -Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. -Aumente la separación entre el equipo y el receptor. -Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. -Consulte con un distribuidor o técnico de radio/TV cualificado para obtener asistencia. Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podrían cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no provoca interferencias perjudiciales. Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada. Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. 31 Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si utiliza otro accesorio, asegúrese de que esté libre de metales y de colocar el teléfono a una distancia mínima de 10 mm del cuerpo. Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo es posible que algunos de sus datos personales se compartan en el dispositivo principal. Es responsabilidad suya proteger sus datos personales y no compartirlos con ningún dispositivo de terceros o no autorizado conectado al suyo. Si tiene un dispositivo con Wi-Fi, conéctelo sólo a redes Wi-Fi de confianza. Además, cuando utilice su dispositivo como zona Wi-Fi (si tiene esta capacidad), utilice las funciones de seguridad de redes. Estas precauciones impedirán el acceso no autorizado a su dispositivo. El dispositivo puede almacenar información personal en varias ubicaciones, como en la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la memoria integrada. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar, devolver o regalar el dispositivo. Elija con atención las aplicaciones y las actualizaciones, e instale únicamente las que procedan de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden influir en el rendimiento del producto y/o tener acceso a información privada, como detalles de cuentas, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red. Tenga un cuenta que todos los datos que comparta con TCL Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre la protección de datos. Con esta finalidad, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad adecuado en relación con: (I) Las opciones técnicas disponibles. (II) Los costos de implementación de las medidas. (III) Los riesgos implícitos en el procesamiento de los datos personales. (IV) La confidencialidad de los datos personales procesados. Puede tener acceso a su información personal, revisarla y modificarla en cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario, entrando en su perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si nos solicita que modifiquemos o eliminemos sus datos personales, podemos pedirle que presente un documento de identidad antes de procesar su solicitud. • LICENCIAS El logotipo de microSD es una marca comercial. La marca® y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. ALCATEL ONETOUCH 6045B Bluetooth Declaration ID D026266 El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. Las operaciones Wi-Fi 5150~5250 son solo para uso en interiores. Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas de Google Inc. El robot Android se reproduce o modifica a partir del trabajo creado y compartido por Google y utilizado de acuerdo con los términos descritos en la licencia de Creative Commons 3.0 Attribution (el texto se mostrará cuando mantenga pulsada la opción de Condiciones de Google en Ajustes\Acerca del teléfono\Información legal)(1). Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http:// opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCL Communication. Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/ projects/alcatel/files. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet. Depende de cada país. (1) 32 33 Compatibilidad con Audífonos Su teléfono móvil tiene la característica: «Para Uso con Audífono», para ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos móviles que puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivos. Este dispositivo es compatible con HAC M3. Referencia ANSI C63.192011 FCC ID: 2ACCJN001 Para más información, visite nuestra pagina web http://www.alcatelonetouch.com Informaciones generales���� • Página web: www.alcatelonetouch.com • Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “Services” o nuestro sitio web. • Etiquetado electrónico (Etiqueta) de la ruta: Toque Ajustes/ Regulación y seguridad o ingrese "*#07#", para encontrar más información sobre el etiquetado.(1) • Ruta de etiquetado electrónico: Toque Ajustes/Norma y seguridad o pulse"*#07#" para obtener más información sobre el etiquetado(2). En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Puede descargar la versión electrónica de este instructivo de uso en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web: www.alcatelonetouch.com Su teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en cuatribanda con 850/900/1800/1900 MHz, UMTS en cuatribanda con 850/900/1900/2100 y LTE FDD: B1/2/3/4/7/28. Protección contra robo(3) Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el numero la primera vez que utilice el teléfono introduciendo *#06# y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. (1) (2) (3) Disponible para algunos países. Varía en función del país. Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 34 Excepción de responsabilidad Puede encontrar diferencias entre la descripción en este instructivo y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión del software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador. TCL Communication Ltd. no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias, si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad debería recaer en el operador. Garantía������������������������������� El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses (1) a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original. Las baterías(2) y los accesorios vendidos con el teléfono también quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses (1) a contar desde la fecha que se muestra en la factura original. En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura original. Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente. Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningún otro costo. Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a: 1) Omisión de las instrucciones de uso o instalación o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice el teléfono. 2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCL Communication Ltd.. (1) (2) El periodo de garantía puede variar en función del país. La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más. 35 3) Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el proveedor del cliente. 4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication Ltd., 5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera. El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números de serie (IMEI). No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita, ni verbal, ni implícita, además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente. En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o actividades comerciales o financieras, los perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso. Solución de problemas������� Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las recomendaciones siguientes: • Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente ( ). • No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que esto puede afectar a su funcionamiento. • Utilice Restablecer datos de fábrica y la herramienta de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software (para restablecer los datos de fábrica, mantenga pulsados el botón de Encendido y el de Subir volumen al mismo tiempo). TODOS los datos del teléfono del usuario (contactos, fotos, mensajes, archivos y aplicaciones descargadas) se perderán definitivamente. Le recomendamos que realice un respaldo de los datos de su teléfono y su perfil a través de Smart Suit antes de formatear o actualizar. 36 y compruebe los siguientes puntos: Mi celular no se enciende o está bloqueado • Cuando el celular no pueda encenderse, cárguelo al menos durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía. Luego intente encenderlo de nuevo. • Si el teléfono entra en un bucle durante el encendido-apagado y no puede acceder a la interfaz del usuario, mantenga pulsado el botón de Bajar volumen para entrar en Modo Seguro. Esto elimina cualquier reinicio anormal del sistema operativo causado por APK de terceros. • Si ninguno de los métodos funciona, restablezca el teléfono pulsando al mismo tiempo el botón de Encendido y el de Subir volumen. El teléfono está inactivo desde hace unos minutos • Reinicie el teléfono manteniendo pulsado el botón de Encendido durante más de 10 segundos. El teléfono se apaga solo • Compruebe que su pantalla está bloqueada, cuando no está utilizando su teléfono y asegúrese de que el botón de encendido no hace un mal contacto al desbloquear la pantalla. • Compruebe el nivel de carga de la batería. El teléfono no se carga correctamente • Asegúrese de estar utilizando el cargador ALCATEL ONETOUCH incluido en la caja. • Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20 minutos en mostrarse el indicador de carga de la batería en la pantalla. • Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0ºC a 40ºC). • Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero. Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece "Sin servicio" • Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación. • Verifique la cobertura de red con su operador. • Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador. • Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s). • Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese sobrecargada. 37 El teléfono no puede conectarse a Internet • Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que aparece en la caja o en la garantía. • Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la SIM esté disponible. • Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono. • Asegúrese de que se encuentre en un lugar con cobertura de red. • Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación. Tarjeta SIM no válida • Asegúrese de que la tarjeta SIM se haya insertado correctamente (consulte "Inserción y extracción de la tarjeta SIM"). • Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado. • Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM esté disponible. No es posible realizar llamadas • Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado . • Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del país/ zona. • Compruebe que su teléfono esté conectado a una red y que la red no esté sobrecargada o no disponible. • Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.). • Compruebe que no ha restringido las llamadas salientes. • Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo. No es posible recibir llamadas • Compruebe que su teléfono móvil esté encendido y conectado a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible). • Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.). • Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes. • Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas. • Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo. El nombre o numero del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada • Compruebe que esta suscrito a este servicio con su operador. • El interlocutor no transmite su nombre o número. No encuentro mis contactos • Compruebe que la tarjeta SIM no esté dañada. • Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente. • Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM. 38 La calidad de sonido de las llamadas es mala • En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con el botón para Subir y bajar el volumen. • Compruebe la intensidad de la señal de red . • Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono estén limpios. No puedo utilizar las funciones descritas en el instructivo • Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con su operador. • Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL ONETOUCH. Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo marcarlo • Compruebe que ha guardado correctamente el número en su registro. • Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al extranjero. No puedo agregar un contacto a mis contactos • Compruebe que su tarjeta SIM no esté llena, suprima contactos o guarde contactos en las agendas del teléfono (profesional o personal). Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz • Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. No puedo acceder a mi buzón de voz • Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté correctamente introducido en "Número de buzón de voz". • Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada. No puedo enviar o recibir MMS • Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté saturada. • Verifique la disponibilidad de este servicio con el operador y verifique los parámetros MMS. • Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS. • Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría estar saturado. PIN de la tarjeta SIM bloqueado • Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de desbloqueo. 39 No puedo conectar el teléfono al equipo • Instale Smart Suite. • Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado. • Abra el panel de notificaciones para comprobar si Smart Suite Agent se ha activado. • Verifique que su equipo cumple con las especificaciones requeridas para instalar Smart Suite. • Asegúrese de estar utilizando el cable incluido en la caja. No puedo descargar archivos nuevos • Asegúrese de que haya memoria suficiente en el teléfono para la descarga. • Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los archivos descargados. • Compruebe el estado de su suscripción con su operador. El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth • Compruebe que la función Bluetooth está activada y que el teléfono sea visible para otros usuarios. • Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance de detección de Bluetooth. Cómo conseguir que dure más la batería • Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (3 horas mínimo). • Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta. • Ajuste el brillo de la pantalla según el caso. • Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática del correo electrónico. • Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o aumente el intervalo de comprobación automática. • Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va a utilizar durante un período de tiempo prolongado. • Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando. El teléfono podría calentarse al realizar llamadas de larga duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas. • Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su temperatura normal. 40 ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent y TCL Communication Ltd. la utiliza bajo licencia. © Copyright 2015 TCL Communication Ltd. Todos los derechos reservados. TCL Communication Ltd. se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. Todos los tonos de "Exclusivos" incorporados en este teléfono se ha compuesto, arreglado y mezclado por NU TROPICAL (Amar Kabouche).
Anuncio
Características clave
- Pantalla táctil
- Cámara frontal y trasera
- Reproductor de música
- Conexión Wi-Fi
- GPS
- Llamadas de voz
- Mensajes SMS y MMS
- Navegador web
- Acceso a aplicaciones
Frequently Answers and Questions
¿Cómo restablezco mi teléfono a la configuración de fábrica?
Para restablecer los datos de fábrica, toque Ajustes/Respaldo de seguridad/Restablecer datos de fábrica y luego toque REINICIAR TELÉFONO. Se borrarán todos sus datos personales.
¿Cómo puedo actualizar el software de mi teléfono?
Puede usar la Actualización de software Over-the-air (FOTA) para actualizar el software del teléfono. Toque Ajustes/Sobre el teléfono/Actualizaciones del sistema para verificar si hay una nueva versión disponible.
¿Qué debo hacer si mi teléfono no funciona correctamente?
Intente reiniciar el teléfono manteniendo pulsada la tecla de encendido durante al menos 10 segundos. Si el teléfono presenta un error y no puede reiniciarse, deberá restaurar los datos de fábrica. Para hacerlo, mantenga presionado el botón de Encendido y el botón de Subir el volumen hasta que aparezca la pantalla de inicio. Luego seleccione "Reiniciar sistema ahora" y pulse el botón de Encendido para confirmar.