Alcatel Idol 3 6045B teléfono móvil Instructivo de uso

Alcatel Idol 3 6045B teléfono móvil Instructivo de uso

A continuación encontrará información breve para el teléfono móvil Idol 3 6045B. Este teléfono le permite realizar llamadas, enviar mensajes, navegar por Internet, tomar fotos y mucho más. Incluye una pantalla táctil, cámara frontal y trasera, reproductor de música, conexión Wi-Fi, GPS y más.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual de usuario Alcatel Idol 3 6045B | Manualzz
Por favor, lea este instructivo de uso antes de usar el dispositivo.
Instructivo de uso
Gracias por haber comprado ALCATEL ONETOUCH 6045B.
Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil
de alta calidad.
Importante:
Este es un dispositivo de una sola pieza, de modo que la tapa trasera
y la batería no son extraíbles. Se prohíbe estrictamente que personal
no autorizado desarme el teléfono.
Si el teléfono no funciona con normalidad, intente reiniciarlo y
mantenga presionada la tecla de encendido durante al menos 10
segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio.
Si el teléfono presenta un error y no puede reiniciarse, deberá
restaurar los datos de fábrica presionando y manteniendo presionado
el botón de Encendido y el botón de Subir el volumen hasta que
aparezca la pantalla de inicio. Luego seleccione "Reiniciar sistema
ahora" y pulse el botón de Encendido para confirmar.
Nota: Preste especial atención cuando lleve a cabo estas operaciones,
ya que se eliminarán los ajustes personalizados y los datos que tenga
guardados en el teléfono, tales como SMS, contactos, música, etc.
Para obtener más información acerca de cómo utilizar su dispositivo,
visite www.alcatelonetouch.com y descargue el manual de usuario
completo. Desde el sitio web, puede consultar las preguntas
frecuentes, actualizar el software, etc.
Español - CJB61B1ALAGA
Tabla de contenidos
1
Su celular������������������������������������������������������������������������� 1
2
Introducción de texto�������������������������������������������������� 12
3
Llamadas telefónicas���������������������������������������������������� 13
4
Contactos���������������������������������������������������������������������� 16
5
Mensajes������������������������������������������������������������������������ 17
6Correo electrónico������������������������������������������������������� 18
7
Cómo conectarse��������������������������������������������������������� 19
8
Buscar mi posición mediante satélites GPS�������������� 21
9
Respaldo de los datos��������������������������������������������������� 22
10 Restablecer datos de fábrica��������������������������������������� 23
11Aplicaciones y almacenamiento interno�������������������� 24
12 Actualizar���������������������������������������������������������������������� 25
Precauciones de uso�������������������������������������������������������������� 26
Informaciones generales������������������������������������������������������� 34
Garantía���������������������������������������������������������������������������������� 35
Solución de problemas���������������������������������������������������������� 36
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable de 1.6 W/kg. Los valores SAR máximos
específicos se encuentran en la página 30 de esta
guía de usuario.
Al transportar el producto o al utilizarlo
llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio
aprobado, tal como una funda. De lo contrario,
www.sar-tick.com manténgalo a una distancia de 1.0 cm del cuerpo
para asegurarse de que cumple con los requisitos
de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque no esté
realizando una llamada.
1
Su celular����������������������
1.1
Teclas y conectores
Conector de auriculares
Cámara frontal
Indicador LED
Pantalla táctil
Tecla de
aplicaciones
recientes
Tecla de Inicio
Tecla Volver
Conector micro-USB
PROTEJA SUS OIDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto
durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el
altavoz con el dispositivo cerca del oído.
1
Flash/Linterna
Cámara
Botón de
Encendido
Ranura para
la tarjeta
SIM/SD
Botón de Encendido
Botón de
volumen
Tecla de aplicaciones recientes
• Toque para ver las aplicaciones utilizadas recientemente.
• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente
para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo.
• Pulse prolongadamente el botón de Encendido y el de
Subir el volumen para reiniciar.
• Mantenga pulsado el botón de Encendido y el de
Bajar el volumen para realizar una captura de
pantalla.
• Mantenga pulsado el botón de Encendido durante
al menos 10 segundos para reiniciar o durante más
tiempo para apagar el dispositivo.
Botón de volumen
• En modo llamada, ajusta el volumen y también el
auricular.
• En modo Música/Video/Transmisión, ajusta el volumen.
• En modo General, ajusta el volumen del tono de
llamada.
• Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
• En modo vista previa de la cámara, pulse la tecla Subir
o Bajar volumen para activar el disparo continuo.
Tecla Inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver
a la pantalla de Inicio.
• Pulse prolongadamente para que aparezca el icono de
búsqueda de Google. Deslice el dedo hacia el icono
para abrir el buscador de Google.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de
notificaciones, etc.
Las teclas anteriores, están visibles cuando el teléfono está
desbloqueado.
2
3
1.2
Puesta en marcha
1.2.1
Configurar
Cargar la batería
Insertar y extraer la tarjeta SIM/microSD
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. No
es necesario que apague el teléfono antes de insertar o extraer
la tarjeta SIM, ya que este teléfono admite la función de cambio
mientras el teléfono está encendido.
Conecte el cable USB que se proporciona con el teléfono y el
cargador. Posteriormente, conecte el cargador a la toma eléctrica. El
indicador LED se iluminará durante la carga.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la
batería esté completamente cargada, desconecte el
cargador; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth u otras
aplicaciones que se ejecuten en segundo plano; reduzca el
tiempo de luz de fondo, etc.
1.2.2
Para instalar o extraer la tarjeta SIM o la microSD, inserte la
herramienta para la tarjeta SIM en la pequeña abertura que se
encuentra en la parte lateral del dispositivo. Se abrirá la bandeja
metálica de la tarjeta SIM/microSD.
Su celular solo es compatible con una tarjeta micro-SIM.
No trate de insertar otros tipos de SIM, como tarjetas mini
o nano; de lo contrario, podrían causarse daños en el
teléfono.
Para evitar la pérdida de datos y daños a la tarjeta
SD, antes de extraerla, asegúrese de que la tarjeta SD
esté desactivada (Ajustes\Almacenamiento\Extraer
tarjeta SD).
Encender el teléfono
Mantenga presionado el botón de Encendido hasta que el teléfono
se encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se
ilumine.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los
ajustes siguientes: Idioma, cuenta de Google, etc.
Incluso si no hay ninguna tarjeta SIM insertada, podrá encender el
teléfono, conectarse a una red Wi-Fi, iniciar sesión con su cuenta de
Google, y usar algunas de las funciones del teléfono.
1.2.3
Apagar el teléfono
Mantenga pulsado el botón de Encendido en la pantalla de Inicio
hasta que se muestren las opciones del teléfono, y seleccione
Apagar.
4
5
1.3
Pantalla de Inicio
Puede mover los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) a la pantalla de inicio, para
acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la
pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
• Toque y arrastre hacia abajo para
abrir el panel de notificaciones.
Barra de búsqueda
• Toque  para entrar en la
pantalla de búsqueda por texto.
• Toque  para entrar en la pantalla
de búsqueda por voz.
Toque un icono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque para abrir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar las aplicaciones.
Toque para ingresar a la lista de
aplicaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, etc. Deslice
la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para
obtener una vista completa.
1.3.1
Uso de la pantalla táctil
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto a otra
ubicación.
Deslizar
Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo, y de izquierda a derecha
para desplazarse por las pantallas, aplicaciones, páginas web, etc.
Deslizar rápido
Deslice el dedo por la pantalla para moverse rápidamente por las
pantallas.
Acercar/Extender
Coloque el dedo índice y el pulgar sobre la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión
mejorada de la pantalla.
1.3.2
Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado
derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionado para introducir las opciones
disponibles.
6
7
Iconos de estado
Iconos de notificación
GPRS conectado
Sin señal
Nuevo mensaje de Gmail
Llamada perdida
GPRS en uso
Alarma configurada
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Desvío de llamada
activado
EDGE conectado
Bluetooth activado
Canción en curso
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Nuevo mensaje de texto
o multimedia
EDGE en uso
Altavoz activado
Problemas con el envío
de SMS o MMS.
Conectado a VPN
3G conectado
3G en uso
Micrófono del teléfono
silenciado
Nuevo mensaje de
Google Hangouts
Radio encendida
HSPA (3G+) conectado
Roaming
Nuevo mensaje de voz
Envío de datos
HSPA (3G+) en uso
No hay una tarjeta SIM
colocada
Evento próximo
Descarga de datos
HSPA+ conectado
Modo vibrar
Captura de pantalla
tomada
Seleccionar método de
entrada
HSPA+ en uso
Nivel de batería muy
bajo
Módem USB y Zona
Wi-Fi activados
Red Wi-Fi abierta
disponible
Conectado a 4G
Nivel de batería bajo
Batería parcialmente
vacía
Módem USB activado
4G en uso
Teléfono conectado
mediante cable USB
Intensidad de la señal
Batería llena
Zona Wi-Fi activada
Actualización del
sistema disponible
Wi-Fi conectado
Batería en carga
Más notificaciones
ocultas
Conectado a una red
Wi-Fi
GPS activado
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están a punto de
excederse
Modo vuelo
8
9
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel
de ajustes rápidos o de notificaciones. Arrastre hacia arriba para
cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocar para acceder a ellas
directamente.
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de
estado para abrir el panel de notificaciones y leer más información
detallada.
Toque para cambiar al panel de
ajustes rápidos.
Toque para borrar todas las notificaciones
basadas en eventos (el resto de
notificaciones en curso se conservarán).
1.3.3
Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del
teléfono creando distintos patrones, PIN, contraseñas, etc.
1.3.4
Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para
mover o arrastrar el elemento seleccionado a la pantalla de inicio
que prefiera.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea mover, arrastre
el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede
mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la bandeja
de Favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la
derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de
la pantalla de Inicio.
Eliminar
Pulse prolongadamente el elemento que desee eliminar, arrastre el
elemento hacia la parte superior del icono
y suéltelo cuando se
haya puesto en rojo.
Panel de ajustes rápidos
Crear carpetas
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones o toque
para abrir el panel de ajustes rápidos. Puede habilitar o deshabilitar
funciones, o cambiar modos tocando los iconos.
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un
elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, ábrala y toque
la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre.
Toque para acceder a la
pantalla del usuario.
Toque para acceder a Ajustes, donde
podrá ajustar otros elementos.
Personalizar el fondo de pantalla
Pulse prolongadamente la pantalla de inicio y luego toque Fondo de
pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1.3.5
Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, de los archivos multimedia
y del tono del teléfono pulsando las teclas de subir o bajar el
volumen o a través del menú Ajustes/Sonido y notificaciones/
Volumen multimedia.
10
11
2
Introducción de texto��
2.1
Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Ajustes/Idioma y entrada de texto, toque el teclado que
desea configurar y se activarán una serie de ajustes para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente para ajustar la orientación del teclado
en pantalla. Puede ajustarla cambiando los ajustes (Toque Ajustes/
Pantalla/Cuando se gire el dispositivo/Girar el contenido de
la pantalla). Además, la pantalla del teléfono es reversible. (Toque
Ajustes/Pantalla/Reversible).
Habilitar el ajuste reversible permitirá a la interfaz del usuario girar
la pantalla 180 grados para que el teléfono pueda utilizarse con la
orientación invertida. El teléfono también podrá realizar o recibir
llamadas en este modo debido a su diseño único de dos micrófonos y
bocinas. Por favor, consulte la Sección 3.2 de este Instructivo de Uso
para obtener más información sobre el correcto uso de esta función.
2.1.1
Teclado
Toque para introducir
texto o números.
Toque para cambiar
entre los modos
"abc/Abc"; pulse
prolongadamente para
cambiar entre los
modos "abc/ABC".
Toque y mantenga
Toque aquí para
para seleccionar
alternar entre el
símbolos.
teclado de símbolos
y el numérico. Toque para introducir una coma.
Toque y mantenga pulsado para
acceder a las opciones de entrada.
12
2.2
Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desee editar.
• Arrastre para cambiar la selección resaltada.
• Aparecerán las siguientes opciones: Seleccionar todo
,
Cortar , Copiar
y Pegar .
• Toque el icono
para volver sin realizar ninguna acción.
3
Llamadas telefónicas
����������������������������������
3.1
Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente. Toque la pestaña de la Aplicación
en la pantalla de inicio y seleccione Llamar.
Las instrucciones para hacer llamadas de voz con este dispositivo
cuando la pantalla esté en modo orientación normal o reversible
son las siguientes:
Toque para
llamar al número
reciente.
Toque para enviar un
mensaje al número
reciente.
Deslice para acceder
a RECIENTES y
CONTACTOS.
Toque para ocultar/
mostrar el teclado.
13
Cuando reciba una llamada:
Muestra los
números
sugeridos.
hacia la izquierda para rechazar.
Para silenciar las llamadas entrantes, pulse la tecla Subir/Bajar
volumen o coloque el teléfono boca abajo (cuando la opción de
Ajustes\Gestos\Voltear para silenciar esté activada).
Ingrese el número deseado directamente desde el teclado o toque
para realizar una llamada.También puede seleccionar un contacto
desde CONTACTOS o RECIENTES arrastrando o tocando las
pestañas y, a continuación, seleccionar su tarjeta SIM para efectuar
la llamada.
Puede guardar el número en Contactos tocando
nuevo contacto.
y Crear un
Si se equivoca, puede borrar los dígitos incorrectos tocando
3.2
hacia la derecha para responder.
• Deslice el icono
• Deslice el icono
hacia arriba para rechazar la llamada enviando
un mensaje preestablecido.
Toque y
mantenga
pulsado para
acceder al
buzón de voz.
Para colgar una llamada, pulse
• Deslice el icono
.
.
Responder o rechazar una llamada
El teléfono presenta una IU reversible única que garantiza
una funcionalidad total. Esto permite realizar llamadas
normales, incluso si el teléfono se encuentra en la posición
boca abajo.
3.2.1
Funcionalidad de la Llamada Reversible
El teléfono cuenta con una interfaz de usuario única reversible, lo que
asegura una funcionalidad completa. Al activar esta función a través
de la configuración Ajustes/Pantalla/Reversible, permite que las
llamadas normales se realicen o se reciban, incluso cuando el teléfono
esté al revés. La interfaz del usuario invertida aparecerá en posición
vertical y normal, incluso si el teléfono está al revés.
El teléfono funcionará de forma normal en todos los aspectos que se
refieran a la interacción con la pantalla, excepto con los botones de
volumen y Encendido, que quedarán posicionados en los lados opuestos
a su posición normal. Tenga en cuenta que los objetivos de las cámaras
(frontal y posterior) se desplazarán al borde inferior del dispositivo en
la orientación invertida. Tenga en cuenta que, si al llamar (el usuario ha
seleccionado Responder o Enviar), la interfaz de usuario se fija para la
duración de la llamada. Para desactivar la función reversible, vaya al menú
Ajustes/Pantalla/Reversible y desmarque la casilla.
Elija siempre la orientación de la interfaz del usuario adecuada al
realizar o recibir una llamada para evitar colocar el altavoz en el
extremo incorrecto a la oreja. Durante una llamada, si debe cambiar
de mano o pasar el dispositivo al otro oído, tenga cuidado de no
alterar la orientación del teléfono original. Si lo hace, podría causar
una exposición a RF adicionales al usuario, anque fueran breves.
Durante la llamada, mantener al dispositivo de forma inadvertida,
dará lugar a no ser capaz de escuchar a la persona que llama. El
usuario sólo tiene que girar el dispositivo a la posición correcta para
continuar con la llamada. No se recomienda el uso de funciones de
respuesta automática de terceros.
14
15
3.3
Cómo consultar el registro de
llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando la pestaña RECIENTES
en la pantalla del Teléfono para ver las Llamadas perdidas, Llamadas
salientes y Llamadas entrantes.
4
Contactos�����������������
Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con
sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.
4.1
Importar, exportar y compartir
contactos
En la aplicación Contactos, toque el icono para abrir el menú de
opciones, toque Importar/exportar y, a continuación, seleccione
Importar desde la tarjeta SIM, Exportar a la tarjeta SIM,
Importar de la tarjeta SD/desde el almacenamiento,
Exportar al la tarjeta SD/al almacenamiento del teléfono o
Compartir contactos visibles.
Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
5
Mensajes�������������������
Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña de Aplicaciones en la
pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Para gestionar mensajes almacenados en la tarjeta SIM,
toque el icono en la pantalla de mensajes y toque
Ajustes\Administrar mensajes de SIM.
Añadir un contacto
Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de inicio, seleccione
Contactos y luego toque el icono
en la lista de contactos para
crear un nuevo contacto.
4.2
4.3
5.1
Escribir un mensaje
En la pantalla de lista de mensajes toque el icono de mensajes nuevos
para escribir mensajes de texto/multimedia.
• Toque para ver la cadena del
mensaje completo.
• Toque aquí y mantenga pulsado
para borrarlo.
Para importar/exportar un único contacto a la tarjeta SIM, seleccione
el contacto que desea importar/exportar y toque el icono
/
para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta
SIM, toque el icono
y, posteriormente, el icono
/
para
confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la información del contacto a través de Bluetooth, Gmail,
etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque el icono
y
Compartir desde la pantalla de detalles del contacto y, por último,
seleccione la aplicación con la que realizará esta acción.
16
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
Envío de un mensaje de texto
Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para
o toque
para añadir destinatarios y toque la barra Escribir
mensaje para introducir el texto del mensaje. Toque el icono
para insertar emoticonos o iconos. Cuando finalice, toque
para
enviar el mensaje de texto.
17
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres se cobrará
como varios mensajes SMS. Los caracteres específicos
(como por ejemplo caracteres con acentos) también
aumentarán el tamaño del SMS. Esto puede provocar que
se envíen varios SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos,
animaciones, diapositivas y sonidos a otros celulares compatibles y a
direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un
asunto o direcciones de correo electrónico.
6
Correo electrónico��
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de
correo electrónico POP3, IMAP o Exchange externas en el teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña de Aplicaciones en la
pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Correo electrónico.
Un asistente de correo electrónico le guiará paso a paso para la
configuración de la cuenta.
• Escriba la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desee configurar.
• Toque SIGUIENTE. Si su proveedor de servicios no ofrece en el
teléfono la cuenta introducida, se le pedirá que vaya a la pantalla
de Configuración de la cuenta para introducir los ajustes de forma
manual. También puede tocar CONFIGURACIÓN MANUAL
para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta
de correo electrónico que esté configurando.
• Ingrese las direcciones de correo electrónico de los destinatarios
en el campo Para.
• Si es necesario, toque el icono
junto al campo Para para añadir
CC/CCO, agregar una copia o una copia oculta del mensaje.
• Ingrese el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque
para añadir un adjunto.
• Por último, toque
para enviar.
• Si no desea enviar el correo electrónico en ese momento, puede
tocar el icono y la tecla Guardar borrador o tocar la tecla
Volver para guardar un respaldo.
7
Cómo conectarse���������
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G/4G o Wi-Fi según le convenga.
7.1
Conexión a Internet
7.1.1
GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE,
3G o 4G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque
Ajustes/Más.../Redes móviles, y toque Nombres de puntos de
acceso u Operadores de red.
7.1.2
Wi-Fi
• Ingrese el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en
los mensajes salientes.
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se
encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible
utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM
insertada.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque el icono
y Ajustes. Toque Añadir cuenta para crearla.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red
inalámbrica
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
• Toque Ajustes\Wi-Fi.
• Toque el icono
• Toque el interruptor
18
en la pantalla de la Bandeja de entrada.
para conectar/desconectar el Wi-Fi.
19
• Aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi detectadas en
la sección de redes Wi-Fi.
Para buscar datos transferidos o descargados en la tarjeta
microSD/el almacenamiento interno del teléfono:
• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha
seleccionado es segura, se le pedirá que ingrese una contraseña
u otras credenciales (puede contactar con los operadores de
red para obtener información detallada). Cuando termine, toque
CONECTAR.
• Toque
La operación Wi-Fi 5150~5250 es sólo para uso en
interiores.
7.2
Navegador���������������������������������
para abrir la lista de aplicaciones.
• Toque Gestión de archivos.
Todos los datos que se han descargado se almacenan en Gestión de
archivos. Aquí puede ver archivos multimedia (videos, fotos, música
y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el celular, etc.
7.4
Compartir la conexión de datos
móviles del teléfono
Para acceder a esta función, toque la pestaña de Aplicaciones en la
pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Navegador.
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con una
computadora a través de un cable USB (módem USB) o con hasta
ocho dispositivos simultáneamente al convertir el celular en una
zona Wi-Fi portátil.
Para ir a una página web
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil
En la pantalla del navegador, toque el cuadro de URL en la parte
superior, ingrese la dirección de la página web y confirme.
• Toque Ajustes\Más...\Anclaje a red y zona Wi-Fi.
Con el Navegador puede navegar por Internet.
7.3
Conexión a una computadora(1)
Con el cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta microSD/almacenamiento y la computadora.
Para conectar el teléfono a la computadora:
• Utilice el cable USB que viene con su celular para conectarlo a un
puerto USB de su computadora. Aparecerá una notificación para
indicar que el cable USB está conectado.
• Si usa MTP o PTP, su teléfono se conectará automáticamente.
Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el
controlador (Windows Media Player 11 o superior).
• Toque el interruptor
activar esta función.
de Módem USB o Zona Wi-Fi para
E s posible que estas funciones generen costos de red
adicionales del operador de red. Además, también es
posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de
roaming.
8
Buscar mi posición
mediante satélites
GPS�������������������������������
Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento
mundial (GPS) del teléfono:
• Toque Ajustes\Ubicación.
(1)
Puede cambiar el modo de conexión predeterminado a través de
Ajustes\Almacenamiento\toque el icono \Conexión USB de
la computadora.
20
• Toque el interruptor
de Google.
para activar el servicio de ubicación
21
Puede abrir Mapas para encontrar su ubicación:
Si activa esta opción, se realizará un respaldo de seguridad de
una gran variedad de ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi,
marcadores, una lista de las aplicaciones instaladas, las palabras
añadidas al diccionario utilizadas por el teclado en pantalla y la
mayoría de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si
desactiva esta opción, se dejarán de realizar respaldos de seguridad
de los ajustes y se borrarán los existentes de los servidores Google.
10
Utilice los satélites receptores GPS de su celular para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros ("a
nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la configuración
de la posición exacta del celular pueden tardar hasta 5 minutos la
primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar
desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS solo
necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición exacta.
9
Respaldo de los datos��
Este teléfono permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono
y otros datos de la aplicación en servidores de Google mediante su
cuenta Google.
Restablecer datos
de fábrica����������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque Ajustes/Respaldo de seguridad/Restablecer datos
de fábrica.
• Toque REINICIAR TELÉFONO.
Si reinicia el teléfono se borrarán todos los datos personales de su
almacenamiento interno, tales como la información sobre la cuenta
de Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y las
aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si restablece el
celular de este modo, se le pedirá que vuelva a introducir el mismo
tipo de información que la primera vez que inició Android.
Cuando no pueda encender el teléfono, restablezca los datos de
fábrica pulsando el botón de Encendido y el botón de Subir el
volumen al mismo tiempo hasta que la pantalla se ilumine.
Si cambia de teléfono, los ajustes y datos de los que haya realizado
un respaldo se restaurarán en el nuevo teléfono la primera vez que
inicie sesión en su cuenta de Google.
Para activar esta función:
• Toque Ajustes/Respaldo de seguridad y restauración.
• Toque el interruptor
22
Respaldar mis datos.
23
11
plicaciones y
A
almacenamiento
interno���������������������
11.1 Aplicaciones
Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google
integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación
sobre el destino.
• Descargar más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información acerca de estas aplicaciones, consulte
el instructivo de uso en línea en: www.alcatelonetouch.com.
11.2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema
operativo, sus componentes, las aplicaciones (incluidas las que haya
descargado) y los datos permanentes y temporales.
12
Actualizar����������������
Puede usar la Actualización de software Over-the-air para actualizar
el software del teléfono.
12.1 Actualización de FOTA
Con la herramienta de Actualización de FOTA podrá actualizar el
software de su teléfono.
Para acceder a las Actualizaciones del sistema, pulse el icono
para abrir la lista de aplicaciones y luego toque Ajustes\Sobre
el teléfono\Actualizaciones del sistema. Cuando haya una
nueva versión para actualizarse, aparecerá un indicador en el menú
Actualizaciones del sistema. Si desea actualizar el sistema, toque
Actualizaciones del sistema, a continuación toque el botón
Descargar y, cuando esté listo, toque Instalar para completar
la actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última
versión.
Debe activar la conexión de datos o el Wi-Fi antes de buscar
actualizaciones. La configuración para los intervalos de auto
verificación también estará disponible una vez que reinicie el teléfono.
Si ha elegido la comprobación automática, aparecerá un cuadro
de diálogo cuando el nuevo sistema descubra la nueva versión del
software. Puede descargarla o ignorarla. La notificación también se
mostrará en la barra de Estado.
Todas las funciones que incluyen llamadas de emergencia no
estarán activas durante la actualización de FOTA.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la
memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos
descargados que ya no necesite, etc.
24
25
Precauciones de uso�����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El
fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten
de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este instructivo de uso.
• SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos
libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta
que detenga su vehículo. Compruebe las leyes y reglas en vigor sobre
el uso de dispositivos móviles inalámbricos y sus accesorios allí donde
conduzca. Tenga en cuenta que: El uso de estos dispositivos puede estar
prohibido o restringido en algunas zonas.
Mientras conduzca, no utilice su teléfono móvil y auriculares para
escuchar música o la radio. Usar auriculares puede ser peligroso y puede
estar prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono móvil emite radiaciones electromagnéticas
que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como
por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS) o las bolsas de
aire de seguridad. Para asegurarse de que no haya problemas:
-Evite colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la
zona de despliegue de las bolsas de aire.
-Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias del teléfono móvil.
• CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar
su funcionamiento.
Recuerde respetar las leyes locales sobre el uso de teléfonos móviles
en aviones.
Atención: Respete las señales cuando vaya a utilizar el dispositivo móvil
en zonas públicas.
Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencias: Apague
su dispositivo móvil allí donde se le indique. Apague su teléfono antes
de abordar en un avión. Si el dispositivo móvil ofrece el modo vuelo,
o función similar, consulte el personal de la aerolínea sobre su uso
durante el vuelo.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para ese efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos,
puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilicen radiofrecuencias.
26
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las reglas de utilización en los depósitos de combustible, las estaciones de
servicio, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde
existan riesgos de explosión.
Cuando este encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico, como un marcapasos, una prótesis auditiva o una
bomba de insulina. En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono
a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Lea las siguientes instrucciones si lleva implantado algún dispositivo
médico. Ante cualquier duda sobre el uso del dispositivo móvil con los
implantes, consulte con su médico especialista.
Para evitar deficiencia auditiva, atienda la llamada antes de acercarse
el teléfono al oído. Aleje también el teléfono de su oreja al utilizar la
función manos libres, ya que el volumen amplificado podría provocar
daños auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión.
Por favor, tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una sola
pieza, la cubierta y la batería no son extraíbles. No intente desmontar su
teléfono. Si lo hace, el teléfono perderá la garantía. Además, desmontar el
teléfono puede dañar la batería y causar que se liberen ciertas sustancias
que pueden provocar reacciones alérgicas.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +45°C
(el valor máximo depende del dispositivo y los materiales, la pintura y la
textura del alojamiento).
Si sobrepasan los 45ºC (113ºF), la pantalla puede volverse ilegible, pero
esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
No intente abrir, desarmar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga, no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice su teléfono si el cristal de la pantalla está dañado o roto.
No pinte su teléfono.
Utilice solo baterías, cargadores, y accesorios recomendados por TCL
Communication Ltd. y sus filiales y compatibles con el modelo de su
teléfono. De lo contrario, TCL Communication Ltd, y sus filiales declinan
toda responsabilidad en caso de daños.
El teléfono móvil no debe desecharse en un vertedero municipal. Consulte
las normas locales para la eliminación de productos electrónicos.
Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
27
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por luces brillantes como las de
los videojuegos. Estos pueden producirse incluso aunque la persona no
los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques
o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con
antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar
videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los
padres deben controlar el uso que hagan sus hijos de los videojuegos
u otras funciones que incorporen luces intermitentes en los teléfonos.
Todas las personas deberán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán
a su médico en caso de que se produzca alguno de los siguientes
síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de
consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las
posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes
precauciones:
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras
partes del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas
como la tendinitis, el síndrome del túnel carpiano u otros desórdenes
musculares u óseos:
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos
durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes
de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen
alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche
por el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
• RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor de su
país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono
móvil. Según estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, así como reproducirlos o distribuirlos, lo cual puede
considerarse una invasión de la vida privada. Es responsabilidad exclusiva
del usuario asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de
grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra
persona; el fabricante, el distribuidor o el vendedor de su teléfono móvil
(incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
28
• BATERÍA Y ACCESORIOS:
Por favor, tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una
sola pieza, la cubierta y la batería no son extraíbles. Tome las siguientes
precauciones:
- No intente extraer la cubierta trasera.
- No intente desarmar, reemplazar o abrir la batería.
- No perfore la cubierta trasera del celular.
- No coloque el teléfono al fuego ni en la basura, no lo exponga a
temperaturas superiores a 60ºC.
El teléfono y la batería, como dispositivo único, debe desecharse en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor.
Este símbolo en su teléfono móvil, batería y accesorios indica
que deberá llevarlos a un punto de recolección cuando
finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias
dañinas en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recolección es gratuito. todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no forman parte de la Unión Europea:
Los productos que lleven este símbolo no deberán tirarse en basureros
normales. Si el país o región cuenta con facilidades de recogida y reciclaje,
habrán de llevarse a los puntos de recolección para que puedan ser
reciclados.
En los Estados Unidos, puede saber más sobre el Programa de Reciclaje
CTIA en http://www.gowirelessgogreen.org/
¡ATENCIÓN!: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA
BATERÍA POR UN MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
• CARGADORES
Casa A.C./ Cargadores de viaje operarán dentro del rango de
temperatura de: 0 ºC (32 ºF) a 40 ºC (104 ºF).
Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad
para los equipos de tratamiento de la información y de oficina. Debido
a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha
comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Deben
utilizarse únicamente para su finalidad.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0.5 A/0.35 A
Salida: 5 V, 2A
Batería:
Litio 2910 mAh
29
• ONDAS DE RADIO:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES
EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y
fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias
(RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y
establecen los niveles de radiofrecuencia autorizados para el público. Han
sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en
evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichas directrices incluyen
un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad
de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles se define por una
unidad de medida llamada "SAR" (Specific Absorption Rate en ingles
= Nivel Específico de Absorción). El límite SAR recomendado por las
autoridades públicas tales como la FCC (Federal Communications
Commission = Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno
estadounidense o "Industry Canadá", es de 1.6 W/Kg en promedio sobre
un gramo de tejido humano. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones
de funcionamiento estándares y los teléfonos móviles emiten a su nivel de
potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de
SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior
a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono
móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente
necesaria a fin de asegurar su conexión a la red. En general, cuanto más
cerca se encuentre usted de una antena de estación base, más bajos serán
los niveles de potencia del teléfono móvil. Antes de que un modelo de
teléfono móvil esté disponible para su venta al público, debe demostrar
el cumplimiento con las regulaciones y normas nacionales.
El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono para
un uso cerca a la oreja es de 1.40 W/kg y de 1.32 W/kg para un uso
cercano al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro,
todos cumplen con las exigencias internacionales y con la recomendación
europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Para
usarlo pegado al cuerpo, el teléfono móvil cumple las exigencias de
exposición FCC RF, siempre que se utilice el teléfono con accesorios no
metálicos y al menos a 10 mm del cuerpo. Es posible que el uso de otros
accesorios no garantice el cumplimiento de las directrices de la Comisión
Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos sobre la
exposición a las radiofrecuencias.
Puede encontrar más información sobre los valores SAR en la página
web de Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.ctia.org/
30
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado
actual de los conocimiento científicos no justifica la toma de precauciones
particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una
persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a
las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones
o utilizando la opción "manos libres" (o kit manos libres portátil)
que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo. Para obtener
información adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la
salud pública, consulte el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf.
Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte
15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una
protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el
equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y
puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no
instalarse ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría
causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. Sin embargo,
no se garantiza que no interfiera con la recepción de las emisiones de
radiotelevisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el
equipo. El usuario puede intentar corregir las interferencias mediante uno
de los siguientes modos:
-Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
-Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
-Consulte con un distribuidor o técnico de radio/TV cualificado para
obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente
aprobadas por la parte responsable del cumplimiento de las normas,
podrían cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo
licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El
funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no
provoca interferencias perjudiciales.
Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de
una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no
toque ni deteriore la antena.
31
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando
se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo
debe seguir las directrices correspondientes. Si utiliza otro accesorio,
asegúrese de que esté libre de metales y de colocar el teléfono a una
distancia mínima de 10 mm del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo es posible que algunos
de sus datos personales se compartan en el dispositivo principal. Es
responsabilidad suya proteger sus datos personales y no compartirlos
con ningún dispositivo de terceros o no autorizado conectado al suyo. Si
tiene un dispositivo con Wi-Fi, conéctelo sólo a redes Wi-Fi de confianza.
Además, cuando utilice su dispositivo como zona Wi-Fi (si tiene esta
capacidad), utilice las funciones de seguridad de redes. Estas precauciones
impedirán el acceso no autorizado a su dispositivo. El dispositivo puede
almacenar información personal en varias ubicaciones, como en la tarjeta
SIM, la tarjeta de memoria y la memoria integrada. Asegúrese de eliminar
o borrar toda la información personal antes de reciclar, devolver o regalar
el dispositivo. Elija con atención las aplicaciones y las actualizaciones, e
instale únicamente las que procedan de fuentes de confianza. Algunas
aplicaciones pueden influir en el rendimiento del producto y/o tener
acceso a información privada, como detalles de cuentas, datos de
llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Tenga un cuenta que todos los datos que comparta con TCL
Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo con la legislación
aplicable sobre la protección de datos. Con esta finalidad, TCL
Communication Ltd. implementa y mantiene medidas organizativas y
técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra
su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o
destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel
de seguridad adecuado en relación con:
(I) Las opciones técnicas disponibles.
(II) Los costos de implementación de las medidas.
(III) Los riesgos implícitos en el procesamiento de los datos personales.
(IV) La confidencialidad de los datos personales procesados.
Puede tener acceso a su información personal, revisarla y modificarla
en cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario,
entrando en su perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros
directamente. Si nos solicita que modifiquemos o eliminemos sus datos
personales, podemos pedirle que presente un documento de identidad
antes de procesar su solicitud.
• LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca® y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
ALCATEL ONETOUCH 6045B
Bluetooth Declaration ID
D026266
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de
Wi-Fi Alliance. Las operaciones Wi-Fi 5150~5250 son
solo para uso en interiores.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM,
YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM y
HangoutsTM son marcas registradas de Google Inc.
El robot Android se reproduce o modifica a partir del trabajo creado
y compartido por Google y utilizado de acuerdo con los términos
descritos en la licencia de Creative Commons 3.0 Attribution (el texto
se mostrará cuando mantenga pulsada la opción de Condiciones de
Google en Ajustes\Acerca del teléfono\Información legal)(1).
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCL Communication.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
Depende de cada país.
(1)
32
33
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono móvil tiene la característica: «Para Uso con Audífono», para
ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos móviles que
puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivos.
Este dispositivo es compatible con HAC M3. Referencia ANSI C63.192011
FCC ID: 2ACCJN001
Para más información, visite nuestra pagina web
http://www.alcatelonetouch.com
Informaciones generales����
• Página web: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“Services” o nuestro sitio web.
• Etiquetado electrónico (Etiqueta) de la ruta: Toque Ajustes/
Regulación y seguridad o ingrese "*#07#", para encontrar más
información sobre el etiquetado.(1)
• Ruta de etiquetado electrónico: Toque Ajustes/Norma y seguridad
o pulse"*#07#" para obtener más información sobre el etiquetado(2).
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de
preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con
nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda
que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este instructivo de uso en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web:
www.alcatelonetouch.com
Su teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en
cuatribanda con 850/900/1800/1900 MHz, UMTS en cuatribanda con
850/900/1900/2100 y LTE FDD: B1/2/3/4/7/28.
Protección contra robo(3)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie)
que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria
de su teléfono. Le recomendamos que anote el numero la primera vez
que utilice el teléfono introduciendo *#06# y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono.
(1)
(2)
(3)
Disponible para algunos países.
Varía en función del país.
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
34
Excepción de responsabilidad
Puede encontrar diferencias entre la descripción en este instructivo y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión del
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCL Communication Ltd. no se responsabiliza legalmente de dichas
diferencias, si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya
responsabilidad debería recaer en el operador.
Garantía�������������������������������
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto
o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones
normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses (1) a
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Las baterías(2) y los accesorios vendidos con el teléfono también
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse durante los seis (6) primeros meses (1) a contar desde la
fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los
teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía
frente al mismo defecto durante un (1) mes. La reparación o sustitución
podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan
una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro costo.
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o
en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Omisión de las instrucciones de uso o instalación o de las normas
técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se
utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCL
Communication Ltd..
(1)
(2)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total
dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red.
Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las
especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para
su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
35
3) Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados
por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el proveedor del cliente.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication
Ltd.,
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita, ni verbal, ni implícita,
además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria
determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán responsables
de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza,
entre ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o actividades
comerciales o financieras, los perjuicios o la pérdida de datos, o el
perjuicio a la imagen en la medida en que la ley permita el descargo de
responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración
de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Solución de problemas�������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
• Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente
( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice Restablecer datos de fábrica y la herramienta de
actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga pulsados el botón
de Encendido y el de Subir volumen al mismo tiempo). TODOS
los datos del teléfono del usuario (contactos, fotos, mensajes,
archivos y aplicaciones descargadas) se perderán definitivamente.
Le recomendamos que realice un respaldo de los datos de su
teléfono y su perfil a través de Smart Suit antes de formatear o
actualizar.
36
y compruebe los siguientes puntos:
Mi celular no se enciende o está bloqueado
• Cuando el celular no pueda encenderse, cárguelo al menos durante
20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía. Luego
intente encenderlo de nuevo.
• Si el teléfono entra en un bucle durante el encendido-apagado y
no puede acceder a la interfaz del usuario, mantenga pulsado el
botón de Bajar volumen para entrar en Modo Seguro. Esto elimina
cualquier reinicio anormal del sistema operativo causado por APK
de terceros.
• Si ninguno de los métodos funciona, restablezca el teléfono
pulsando al mismo tiempo el botón de Encendido y el de Subir
volumen.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono manteniendo pulsado el botón de Encendido
durante más de 10 segundos.
El teléfono se apaga solo
• Compruebe que su pantalla está bloqueada, cuando no está
utilizando su teléfono y asegúrese de que el botón de encendido
no hace un mal contacto al desbloquear la pantalla.
• Compruebe el nivel de carga de la batería.
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de estar utilizando el cargador ALCATEL ONETOUCH
incluido en la caja.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrarse el indicador de carga de la batería
en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0ºC a 40ºC).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece "Sin
servicio"
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese
sobrecargada.
37
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en la garantía.
• Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la SIM esté
disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentre en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Asegúrese de que la tarjeta SIM se haya insertado correctamente
(consulte "Inserción y extracción de la tarjeta SIM").
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM esté disponible.
No es posible realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado .
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del país/
zona.
• Compruebe que su teléfono esté conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha restringido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
• Compruebe que su teléfono móvil esté encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo.
El nombre o numero del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
• Compruebe que esta suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no esté dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
38
La calidad de sonido de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con el
botón para Subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de la señal de red
.
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el instructivo
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con su
operador.
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número en su
registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama
al extranjero.
No puedo agregar un contacto a mis contactos
• Compruebe que su tarjeta SIM no esté llena, suprima contactos
o guarde contactos en las agendas del teléfono (profesional o
personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté
saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con el operador y
verifique los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
39
No puedo conectar el teléfono al equipo
• Instale Smart Suite.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones para comprobar si Smart Suite
Agent se ha activado.
• Verifique que su equipo cumple con las especificaciones requeridas
para instalar Smart Suite.
• Asegúrese de estar utilizando el cable incluido en la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que haya memoria suficiente en el teléfono para
la descarga.
• Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los
archivos descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth está activada y que el
teléfono sea visible para otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (3
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según el caso.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
del correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono podría calentarse al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas.
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
40
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y TCL Communication Ltd. la utiliza bajo licencia.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd.
Todos los derechos reservados.
TCL Communication Ltd. se reserva
el derecho de modificar
las características técnicas
sin previo aviso.
Todos los tonos de "Exclusivos" incorporados en este teléfono se
ha compuesto, arreglado y mezclado por NU TROPICAL (Amar
Kabouche).

Anuncio

Características clave

  • Pantalla táctil
  • Cámara frontal y trasera
  • Reproductor de música
  • Conexión Wi-Fi
  • GPS
  • Llamadas de voz
  • Mensajes SMS y MMS
  • Navegador web
  • Acceso a aplicaciones

Frequently Answers and Questions

¿Cómo restablezco mi teléfono a la configuración de fábrica?
Para restablecer los datos de fábrica, toque Ajustes/Respaldo de seguridad/Restablecer datos de fábrica y luego toque REINICIAR TELÉFONO. Se borrarán todos sus datos personales.
¿Cómo puedo actualizar el software de mi teléfono?
Puede usar la Actualización de software Over-the-air (FOTA) para actualizar el software del teléfono. Toque Ajustes/Sobre el teléfono/Actualizaciones del sistema para verificar si hay una nueva versión disponible.
¿Qué debo hacer si mi teléfono no funciona correctamente?
Intente reiniciar el teléfono manteniendo pulsada la tecla de encendido durante al menos 10 segundos. Si el teléfono presenta un error y no puede reiniciarse, deberá restaurar los datos de fábrica. Para hacerlo, mantenga presionado el botón de Encendido y el botón de Subir el volumen hasta que aparezca la pantalla de inicio. Luego seleccione "Reiniciar sistema ahora" y pulse el botón de Encendido para confirmar.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio