Millenium MPS-150 Drum Module Manual de usuario

Millenium MPS-150 Drum Module Manual de usuario
Agregar a Mis manuales

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual
Millenium MPS-150 Drum Module Manual de usuario | Manualzz

MPS-150

módulo de batería electrónica manual de instrucciones

Musikhaus Thomann

Thomann GmbH

Hans-Thomann-Straße 1

96138 Burgebrach

Alemania

Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0

Correo electrónico: [email protected]

Internet: www.thomann.de

18.01.2016, ID: 360221

Índice

Índice

1

Información general................................................................................................................................. 5

1.1 Guía de información.......................................................................................................................... 6

1.2 Convenciones tipográficas.............................................................................................................. 7

1.3 Símbolos y palabras de advertencia............................................................................................ 9

2

Instrucciones de seguridad................................................................................................................ 11

3

Características técnicas........................................................................................................................ 15

4

Montaje........................................................................................................................................................ 16

5

Conexiones y elementos de mando............................................................................................... 19

6

Manejo.......................................................................................................................................................... 24

6.1 Funciones............................................................................................................................................ 24

6.2 Pieza demo......................................................................................................................................... 26

6.3 Reproducir y editar patrones rítmicos...................................................................................... 26

6.4 Activar y editar sets de batería.................................................................................................... 29

6.5 Activar y editar el metrónomo (clic).......................................................................................... 34

6.6 Sinopsis de los menús.................................................................................................................... 38

MPS-150

3

Índice

7

Datos técnicos........................................................................................................................................... 39

8

Cables y conectores................................................................................................................................ 41

9

Limpieza....................................................................................................................................................... 44

10

Protección del medio ambiente....................................................................................................... 45

11

Anexo............................................................................................................................................................ 46

11.1 Lista de voces.................................................................................................................................. 46

11.2 Lista de sets de batería................................................................................................................ 50

11.3 Lista de patrones............................................................................................................................ 51

11.4 Implementación MIDI.................................................................................................................. 53

11.5 General MIDI Backing Instrument List.................................................................................... 56

11.6 General MIDI Drum Kit List......................................................................................................... 64

módulo de batería electrónica

4

Información general

1 Información general

Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual. En caso de revender el equipo, entregue el manual de instrucciones al nuevo usuario.

Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso.

MPS-150

5

Información general

1.1 Guía de información

Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios.

Download

Búsqueda con pala‐ bras clave

Guía de ayuda e infor‐ mación en línea

Asesoramiento per‐ sonal

Servicio técnico

En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.

Gracias a la herramienta de palabras clave integrada en la versión digital, encontrará la información deseada en cuestión de segundos.

Visite nuestro guía de ayuda e información en línea para obtener información detallada sobre conceptos técnicos base y específicos.

Para contactar con un especialista, consulte nuestro servicio de asesoramiento en línea.

Para resolver cualquier problema técnico o duda que se le plantee respecto a su producto, diríjase a nuestro servicio técnico.

módulo de batería electrónica

6

Información general

1.2 Convenciones tipográficas

En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas:

Rótulos

Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes.

Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono].

Display

Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐ diente manual con letras en cursiva y entre comillas.

Ejemplo: "24ch" , "OFF" .

MPS-150

7

Información general

Procedimientos

Referencias cruzadas

Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.

El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto.

Ejemplo:

1.

Encienda el equipo.

2.

Pulse [Auto].

ð El equipo funciona en modo automático.

3.

Apague el equipo.

Las referencias cruzadas se identifican gráficamente con una flecha e indicando el número de la página donde se encuentra la información. En la versión digital, las referencias cruzadas fun‐ cionan como enlaces directos que permiten acceder a la información referenciada con un clic del ratón.

Ejemplo: Ver Ä "Referencias cruzadas" en la página 8

módulo de batería electrónica

8

Información general

1.3 Símbolos y palabras de advertencia

En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.

Palabra de advertencia

¡PELIGRO!

¡ATENCIÓN!

¡AVISO!

Significado

Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.

Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales.

MPS-150

9

Información general

Señal de advertencia Clase de peligro

Peligro en general.

10 módulo de batería electrónica

Instrucciones de seguridad

2 Instrucciones de seguridad

Uso previsto

Los módulos de batería electrónica generan distintos sonidos de batería acústica, convirtiendo las señales digitales que se producen al golpear los pads de batería conectados. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales. No se asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados por uso inadecuado.

El equipo sólo puede ser utilizado por personas que tengan suficiente capacidad física, senso‐ rial y mental, así como el respectivo conocimiento y experiencia. Otras personas sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable de su segu‐ ridad.

MPS-150

11

Instrucciones de seguridad

Seguridad

¡PELIGRO!

Peligros para niños

Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia!

Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Los niños podrían tragar las piezas y asfi‐ xiarse.

Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos.

módulo de batería electrónica

12

Instrucciones de seguridad

¡ATENCIÓN!

Posibles lesiones auditivas

Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o perma‐ nente de la capacidad auditiva.

No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmedia‐ tamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.

¡AVISO!

Condiciones de uso

El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes.

MPS-150

13

Instrucciones de seguridad

¡AVISO!

Alimentación de corriente externa

La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI). ¡Peligro de daños personales y/o materiales!

En caso de tormentas eléctricas o de uso ocasional, desconecte la fuente de ali‐ mentación externa desenchufando el conector del toma de corriente para pre‐ venir descargas eléctricas o incendios.

módulo de batería electrónica

14

3 Características técnicas

n 108 voces n

10 sets de batería programados n

40 piezas programadas n

Metrónomo n

Libre asignación de voces a pads n

Efecto de reverberación y regulación del sonido n

Ajuste individual de las pistas de acompañamiento y batería n

Terminal para auriculares, conexiones AUX, USB y MIDI

Características técnicas

MPS-150

15

Montaje

4 Montaje

Conectar pads y pedales

Conectar el adaptador de red

El montaje y las conexiones de los pads y pedales se describen detalladamente en las instruc‐ ciones de montaje que forman parte del suministro. Una vez montados todos componentes del set, compruebe cuidadosamente el cableado entre los pads, los pedales y el módulo de batería.

Conecte la fuente de red suministrada con el terminal de 9-V del módulo. A continuación, conecte el cable de red con la tomacorriente.

módulo de batería electrónica

16

Conecte sus auriculares estéreo con el terminal PHONES del módulo de batería.

Montaje

Conectar auriculares

Conectar equipos de audio

Conecte los terminales de entrada del amplificador o monitor autoamplificado con los termi‐ nales OUTPUT del módulo de batería. Si procede, conecte un equipo mono con el terminal de salida L/MONO del módulo.

MPS-150

17

Montaje

Conectar equipos de CD o MP3

Conecte sus equipos de CD o MP3 con el terminal AUX IN del módulo de batería.

Conectar equipos MIDI

Conectar equipos USB

Conecte sus equipos MIDI con el terminal MIDI OUT del módulo de batería.

Conecte sus equipos MIDI o su equipo de PC con el terminal USB del módulo de batería.

módulo de batería electrónica

18

5 Conexiones y elementos de mando

Cara frontal

Conexiones y elementos de mando

MPS-150

19

3

4

5

1

2

6

7

Conexiones y elementos de mando

[START/STOP]

Tecla para iniciar y detener la reproducción de piezas.

[VOLUME]

Regulador del volumen de la salida de audio y la salida de auriculares del equipo.

Display LED de 3 dígitos.

[CLICK] | [DEMO]

Tecla para activar/desactivar el metrónomo y para reproducir la pieza demo.

[MODE]

Tecla para abrir el menú de selección.

[PAGE]

Tecla para paginar en el menú abierto.

[+] / [–]

Botones para aumentar/disminuir el valor indicado.

módulo de batería electrónica

20

Conexiones y elementos de mando

Cara posterior

MPS-150

21

8

9

Conexiones y elementos de mando

10

11

12

13

14

[9 V]

Conexión de alimentación.

[ON / OFF]

Interruptor principal del equipo.

[USB]

Terminal para cables USB.

[MIDI OUT]

Terminal para la conexión de un equipo MIDI.

[OUTPUT – R / L/MONO]

Terminal para conectar equipos de audio (mono / estéreo).

[AUX IN]

Terminal de entrada para equipos de audio, por ejemplo, equipos MP3 o CD.

[PHONES]

Terminal para la conexión de auriculares.

módulo de batería electrónica

22

Lado inferior

15 Terminal para la conexión de los pads.

MPS-150

Conexiones y elementos de mando

23

Manejo

6 Manejo

6.1 Funciones

Encender

Antes de poner en funcionamiento el equipo, compruebe que todos los cables estén correctamente conectados.

Antes de encender el equipo, ponga el regulador de [VOLUME] a mínimo.

Encienda el equipo por medio del interruptor principal [ON/OFF] en la cara posterior.

módulo de batería electrónica

24

Ajustar el volumen

Manejo

Función de desconexión automática

Transcurridos 30 minutos sin accionar ninguna tecla, el equipo se desconecta

automáticamente. Para volver a encender el equipo, ponga el interruptor prin‐ cipal a "OFF" y de nuevo a "ON" .

Desactivar la desconexión automática

Para desactivar la desconexión automática, mantenga pulsada la tecla de

[START/STOP] al encender el equipo.

El display muestra el mensaje de confirmación "PoF" .

Para ajustar el volumen del equipo, gire el regulador de [VOLUME] lentamente en el sentido de las agujas del reloj mientras continúe tocando uno de los pads.

MPS-150

25

Manejo

6.2 Pieza demo

Para reproducir la pieza demo, proceda de la siguiente manera:

1.

Mantenga pulsada la tecla de [CLICK] durante dos segundos, aproximadamente.

ð Se reproduce la pieza demo, a la vez que aparece el mensaje de "dE" en el display.

2.

Para detener la pieza demo, pulse [START/STOP].

6.3 Reproducir y editar patrones rítmicos

Seleccionar un patrón rítmico

Su batería electrónica ofrece 40 patrones rítmicos programados. En el momento de encender el módulo de batería, el display por defecto muestra el patrón rítmico "001" .

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [PATTERN].

ð El display muestra el número del patrón rítmico.

2.

Seleccione el patrón rítmico por medio de las teclas de [–] y [+] (ver Ä Capítulo 11.3 "Lista

de patrones" en la página 51).

módulo de batería electrónica

26

Manejo

Reproducir patrón rítmico

1.

Seleccione el patrón rítmico deseado, tal y como se describe en el apartado anterior.

2.

Inicie y detenga la reproducción por medio de la tecla de [START/STOP].

Ajustar el volumen de reproduc‐ ción de patrones rítmicos

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [PATTERN].

ð El display muestra el número del patrón rítmico.

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el volumen de reproducción de patrones rítmicos en formato de

"Axx" .

3.

Ajuste el volumen con ayuda de las teclas de [–] y [+] en un rango de 00 a 32.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

MPS-150

27

Manejo

Ajustar el volumen de los pads

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [PATTERN].

ð El display muestra el número del patrón rítmico.

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el volumen de reproducción de patrones rítmicos en formato de

"dxx" .

3.

Ajuste el volumen con ayuda de las teclas de [–] y [+] en un rango de 00 a 32.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

Ajustar la velocidad de repro‐ ducción

1.

Pulse simultáneamente las teclas de [MODE] y [PAGE]

ð El display muestra la velocidad de reproducción.

2.

Ajuste la velocidad de reproducción con las teclas de [–] y [+] en un rango de 20 a 280 golpes por minuto.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

módulo de batería electrónica

28

Manejo

6.4 Activar y editar sets de batería

El módulo ofrece una serie de sets de batería programados. Cada una de las voces progra‐ madas del módulo de batería se pueden asignar a cualquier pad conectado,

Activar sets de batería

Para activar un set de batería, proceda de la siguiente manera:

1.

Pulse [MODE], hasta que se ilumine el LED de [KIT].

ð El display muestra el número del set de batería.

2.

Seleccione el set de batería deseado por medio de las teclas de [–] y [+] (ver Ä

Capítulo

11.2 "Lista de sets de batería" en la página 50).

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

Ajustar el volumen del set de batería

1.

Pulse [MODE], hasta que se ilumine el LED de [KIT].

ð El display muestra el número del set de batería.

MPS-150

29

Manejo

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el volumen de reproducción del set de batería en formato de

"Lxx" .

3.

Ajuste el volumen con ayuda de las teclas de [–] y [+] en un rango de 00 a 32.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

Activar / desactivar el efecto de reverberación

Para activar / desactivar el efecto de reverberación, proceda de la siguiente manera:

1.

Pulse [MODE], hasta que se ilumine el LED de [KIT].

ð El display muestra el número del set de batería.

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el estado actual del efecto ( "roN" : efecto activado, o bien, "roF" : efecto desactivado).

3.

Para cambiar del estado, utilice las teclas de [–] y [+].

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

módulo de batería electrónica

30

Asignar una voz

Manejo

Para asignar una determinada voz a un pad, proceda de la siguiente manera:

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [VOICE].

2.

Toque el pad deseado para activarlo.

ð El display muestra el número de la voz actualmente asignada

3.

Seleccione la voz deseada con ayuda de las teclas de [–]/[+] (ver Ä

Capítulo 11.1 " Lista de

voces" en la página 46).

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

A cada pad de hi-hat, se pueden asignar las voces de los grupos 1 – 4. El display muestra el valor de "H-I" .

MPS-150

31

Manejo

Ajustar el volumen de voces

Vd. puede ajustar el volumen de las voces, independientemente la una de la otra. Para ello, proceda de la siguiente manera:

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [VOICE].

2.

Toque el pad deseado para activarlo.

ð El display muestra el volumen de reproducción de la voz en formato de "Lxx" .

3.

Ajuste el volumen con ayuda de las teclas de [–]/[+] en un rango de 0 a 32.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

módulo de batería electrónica

32

Editar la nota MIDI asignada

2

3

1

4

Manejo

El módulo ofrece la opción de editar las notas MIDI que sean asignadas a los pads. Para ello, proceda de la siguiente manera:

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [VOICE].

2.

Toque el pad deseado para activarlo.

ð El display muestra la nota MIDI asignada en formato de "Nxx" .

3.

Asigne otro número con ayuda de las de teclas de [–]/[+] en un rango de 0 a 99.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

La siguiente tabla muestra la asignación de notas MIDI en el estado de suministro.

Denominación

Crash 1

Tom 1

Tom 2

Tom 3

Nota MIDI asignada

49

48

45

43

MPS-150

33

Manejo

8

9

10

6

7

5

Denominación

Ride

Kick

Snare

Hi-Hat Close

Hi-Hat Open

Hi-Hat Pedal

6.5 Activar y editar el metrónomo (clic)

Activar y editar el clic

1.

Para activar el clic, pulse [CLICK].

ð El LED de [CLICK] parpadea al ritmo y se escucha el clic.

2.

Pulse de nuevo [CLICK] para apagar el clic.

módulo de batería electrónica

34

42

46

44

Nota MIDI asignada

51

36

38

Compases

Manejo

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [CLICK].

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el tipo de compás activado, por ejemplo "4-4" .

3.

Utilice las teclas de [–] y [+] para activar otro tipo de compás disponible: de 1/4 a 7/4, 3/8 y 6/8.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

La velocidad y el tipo de compás del clic se ajustan automáticamente durante la reproducción de patrones rítmicos.

MPS-150

35

Manejo

Ajustar el intervalo del clic

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [CLICK].

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el intervalo actual, por ejemplo "--4" .

3.

Para editar el intervalo, utilice las teclas de [–] y [+]. Valores admisibles: 1/4, 1/8, 1/12,

1/16, 1/24, por defecto: 1/4.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

Ajustar el sonido del metró‐ nomo

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [CLICK].

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el sonido (click instrument) actual en formato de "CLx" .

3.

Para editar el sonido, utilice las teclas de [–] y [+]. Valores admisibles: CL1 – CL5, por defecto: CL1.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

módulo de batería electrónica

36

Manejo

Ajustar el volumen de reproduc‐ ción del metrónomo

1.

Pulse reiteradamente [MODE], hasta que se ilumine el LED de [CLICK].

2.

Pulse [PAGE].

ð El display muestra el volumen de reproducción actual, por ejemplo "L24" .

3.

Utilice las teclas de [–] y [+] para ajustar el volumen de reproducción en un rango de 0 a

32.

El nuevo valor se guarda automáticamente en la memoria del equipo.

MPS-150

37

Manejo

6.6 Sinopsis de los menús

38 módulo de batería electrónica

7 Datos técnicos

Total de voces

Sets de batería

Piezas

108

10 sets programados

40 piezas

Datos técnicos

MPS-150

39

Datos técnicos

Conexiones

Alimentación de tensión

Auriculares (terminal jack de 6,35 mm)

AUX in (terminal jack de 6,35 mm)

Salida mono, izquierda (terminal jack de 6,35 mm)

Salida estéreo, izquierda/derecha (terminal jack de

6,35 mm)

1 × pad de bombo

1 × pad de snare

3 × pads de tom

1 × pad de crash

1 × pad de ride

1 × pad de hi-hat

1 × controlador de hi-hat

MIDI out

Interfaz USB

Adaptador de 9 V módulo de batería electrónica

40

Cables y conectores

8 Cables y conectores

Introducción

En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización.

Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐ lidad de enchufar entre sí dos conectores macho y hembra no necesariamente significa que el cable utilizado sea el adecuado, con la consecuencia de que la instalación no funciona y hasta dañar, por ejemplo, una etapa de potencia, o causar cortocircuitos eléctricos.

Líneas balanceadas y no balan‐ ceadas

La transmisión de señales acústicas de equipos de HiFi y a nivel semi-profesional se realiza, en la mayoría de los casos, por medio de líneas no balanceadas, utilizando, por ejemplo, cables de instrumentos de dos conductores (uno de masa y apantallamiento, el otro para la transmisión de la propia señal).

Dichas líneas, no obstante, son muy sensibles a las interferencias electromagnéticas. Este efecto resulta aún más importante si es por transmitir señales de bajo nivel, como por ejemplo de micrófonos, o bien si se utilizan cables muy largos.

MPS-150

41

Cables y conectores

Conector jack de 6,35 mm, dos polos (mono, no balanceado)

1

2

Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.

Puesto que las interferencias afectan en la misma media a los dos conductores de señales, que‐ darán eliminadas por completo gracias a la sustracción de la señal norma e invertida, obte‐ niendo así la mera señal útil sin ningún tipo de interferencia.

señal masa módulo de batería electrónica

42

Conector jack de 6,35 mm, tres polos (mono, balanceado)

1

2

3 señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) masa

Cables y conectores

MPS-150

43

Limpieza

9 Limpieza

Componentes del equipo

Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de lim‐ pieza varían según el lugar de uso. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.

n

Utilice un paño seco y suave.

n

Si es necesario, utilice un paño húmedo para quitar manchas o incrustaciones resistentes.

n

No utilice nunca detergentes a base de alcohol ni diluyente.

n

No sitúe nunca objetos de vinilo sobre el equipo, pues el vinilo tiene efecto adhesivo y puede dejar manchas en la superficie.

módulo de batería electrónica

44

Protección del medio ambiente

10 Protección del medio ambiente

Reciclaje de los materiales de embalaje

El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial.

Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.

No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐ zado. Respete los rótulos y avisos que se encuentran en el embalaje.

Reciclaje del producto

Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléc‐ tricos y electrónicos (RAEE). ¡No echar a la basura deoméstica!

Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables.

MPS-150

45

004

005

006

007

008

KICK

001

002

003

Anexo

11 Anexo

11.1 Lista de voces

Denominación

Standard Kick 1

Standard Kick 2

Room Kick

Rock Kick 1

Rock Kick 2

Acoustic Kick

HipHop Kick

Funk Kick

009

010

011

012

013

014

SNARE

015

016

Denominación

Jazz Kick 1

Jazz Kick 2

Electronic Kick

808 Kick

House Kick 1

House Kick 2

Classic Snare 1

Classic Snare Rim 1 módulo de batería electrónica

017

018

019

020

021

022

023

024

025

Denominación

Classic Snare 2

Classic Snare Rim 2

Room Snare 1

Room Snare 2

Acoustic Snare

Acoustic Snare Rim

Funk Band Snare

Funk Band Rim

Camco Snare

46

034

035

036

037

026

027

028

029

030

031

032

033

TOM

Denominación

Camco Snare Rim

Brush Snare

Brush Snare Rim

Electronic Snare 1

Electronic Snare 2

808 Snare

House Snare 1

House Snare 2

Classic Tom 1

Classic Tom 2

Classic Tom 3

Classic Tom 4

045

046

047

048

049

050

038

039

040

041

042

043

044

Denominación

Classic Tom 5

Classic Tom 6

Camco Tom 1

Camco Tom 2

Camco Tom 3

Camco Tom 4

Camco Tom 5

Camco Tom 6

808 Tom 1

808 Tom 2

808 Tom 3

808 Tom 4

808 Tom 5

MPS-150

051

052

053

054

055

056

057

RIDE

058

059

060

061

Denominación

808 Tom 6

Electronic Tom 1

Electronic Tom 2

Electronic Tom 3

Electronic Tom 4

Electronic Tom 5

Electronic Tom 6

Classic Ride

Classic Ride Bell

Rock Ride

808 Ride

Anexo

47

Anexo

069

070

071

072

CRASH

062

063

064

065

066

067

068

HI-HAT

Denominación

Standard Crash 1

Standard Crash 2

Rock Crash

Splash 1

Splash 2

Brush Crash

808 Crash

Standard Hi-hat Open

Jazz Hi-hat Open

Electronic Hi-hat Open

808 Hi-hat Open

073

074

075

Denominación

Standard Hi-hat Close

Jazz Hi-hat Close

Electronic Hi-hat Close

076

077

078

079

808 Hi-hat Close

Standard Hi-hat Pad

Jazz Hi-hat Pad

Electronic Hi-hat Pad

080 808 Hi-hat Pad

PERCUSSION

081

082

083

084

Bongo High

Bongo Low

Mute Conga Hi-hat

Open Conga Hi-hat módulo de batería electrónica

092

093

094

095

096

097

085

086

087

088

089

090

091

Denominación

Conga Low

Timbale High

Timbale Low

Agogo High

Agogo Low

Cabasa

Maracas

Short Whistle

Long Whistle

Short Guiro

Long Guiro

Claves

Wood Block High

48

101

102

103

104

098

099

100

105

106

107

108

Denominación

Wood Block Low

Mute Cuica

Open Cuica

Mute Triangle

Open Triangle

Shaker

Jingle Bell

Belltree

Castanets

Mute Surdo

Open Surdo

MPS-150

Anexo

49

Anexo

11.2 Lista de sets de batería

004

005

006

007

001

002

003

008

009

010

Denominación

Acoustic

Standard 1

Rock

Standard 2

Funk

Jazz

Brush

Electronic

808

House módulo de batería electrónica

50

11.3 Lista de patrones

005

006

007

008

001

002

003

004

009

010

Denominación

Fusion 1

Electronic & Funk

Modern Pop

HipHop

Latin Jazz 1

Funk 1

Big Band 1

Funk 2

Pop Funk 1

Fusion 2

170

112

112

112

136

110

130

120

Tempo Set de batería

103

116

1

9

1

9

7

5

1

1

6

1

011

012

013

014

015

016

017

018

019

020

Denominación

Funk 3

Fusion 3

Fusion 4

Pop Funk 2

R&B

Drum & Bass 1

Break Beat

Dance

Drum & Bass 2

Latin Dance

MPS-150

Anexo

108

130

170

126

116

106

86

168

Tempo Set de batería

120

108

5

1

1

5

9

9

1

5

5

9

51

Anexo

025

026

027

028

021

022

023

024

029

030

031

Denominación

Swing

Latin Jazz 2

Big Band 2

3/4 Jazz

Jazz

6/8 Ballad

Pop Ballad

Pop Bossa

16Beat Pop

Pop Shuffle

Samba

52

120

120

86

236

120

150

96

80

Tempo Set de batería

172 6

126

152

7

6

7

7

3

3

5

1

2

5

N° Denominación

032

033

034

035

036

037

038

039

040 Blues

Demo Funk

Mambo

Latin Rock

Latin Pop

Guitar Bossa

Country Blues

Rock

Reggae

60’s Rock módulo de batería electrónica

84

128

100

78

Tempo Set de batería

126 5

136

126

1

5

5

3

1

1

120

96

100

2

2

1

11.4 Implementación MIDI

Function

Basic channel

Mode

Default

Changed

Default

Messages

Altered

Note number

Velocity

Aftertouch

True voice

Note ON

Note OFF

Keys

Channels

Transmitted

Ch 10

No

No

No

********

0…127

********

Yes (99H, V=1…127)

Yes (99H, V=0)

No

No

Recognized

1-16

No

No

No

********

0…127

0…127

0…127

0…127

No

No

MPS-150

Remarks

Anexo

53

Anexo

Function

Pitch bender

Control change

7

10

11

64

5

6

0

1

65

66

67

80

54

No

No

No

No

No

No

No

No

No

No

Transmitted

No

No

No módulo de batería electrónica

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Recognized

Yes

Yes

Yes

Remarks

Bank select

Modulation

Portamento time

Data entry

Volume

Pan

Expression

Sustain pedal

Portamento ON/OFF

Sostenuto pedal

Soft pedal

Reverb program

Function

81

91

93

120

121

123

Program change

System exclusive

System common

System real time

Song Position

Song Select

Tune

Clock

Command

No

No

No

No

Yes

Yes

No

No

No

Yes

Transmitted

No

No

No

MPS-150

Yes

No

No

No

No

No

Yes

Yes

Yes

Yes

Recognized

Yes

Yes

Yes

Remarks

Chorus program

Reverb level

Chorus level

All Sound Off

Reset All Controllers

All Notes Off

START and STOP only

Anexo

55

Anexo

Function

Aux messages Local ON/OFF

All Notes OFF

Active Sense

System reset

Transmitted

No

No

Yes

No

Recognized

No

No

No

No

11.5 General MIDI Backing Instrument List

2

3

Piano

1

Denominación

Acoustic Grand Piano

Bright Acoustic Piano

Electric Grand Piano

Mallet

9

10

11

Denominación

Celesta

Glockenspiel

Music Box módulo de batería electrónica

56

Remarks

7

8

5

6

4

Denominación

Honky-Tonk Piano

Electric Piano 1

Electric Piano 2

Harpsichord

Clavi

Organ

17

18

19

20

Denominación

Drawbar Organ

Percussive Organ

Rock Organ

Church Organ

12

13

14

15

16

Denominación

Vibraphone

Marimba

Xylophone

Tubular Bells

Dulcimer

Guitar

25

26

27

28

Denominación

Nylon Guitar

Steel Guitar

Jazz Guitar

Clean Guitar

MPS-150

Anexo

57

21

22

23

24

Anexo

Denominación

Reed Organ

Accordion

Harmonica

Tango Accordion

35

36

37

Bass

33

34

Denominación

Acoustic Bass

Finger Bass

Pick Bass

Fretless Bass

Slap Bass 1

58

29

30

31

32

Denominación

Muted Guitar

Overdriven Guitar

Distortion Guitar

Guitar Harmonics

Strings

41

42

43

44

45

Denominación

Violin

Viola

Cello

Contrabass

Tremolo Strings módulo de batería electrónica

38

39

40

Denominación

Slap Bass 2

Synth Bass 1

Synth Bass 2

51

52

53

54

N° Denominación

Strings Ensemble

49

50

String Ensembles 1

String Ensembles 2

Synth Strings 1

Synth Strings 2

Choir Aahs

Voice Oohs

46

47

48

Denominación

Pizzicato Strings

Orchestral Harp

Timpani

Brass

57

58

59

60

61

62

Denominación

Trumpet

Trombone

Tuba

Muted Trumpet

French Horn

Brass Section

MPS-150

Anexo

59

55

56

Anexo

Denominación

Synth Voice

Orchestra Hit

67

68

69

70

Reed

65

66

Denominación

Soprano Sax

Alto Sax

Tenor Sax

Baritone Sax

Oboe

English Horn

63

64

Denominación

Synth Brass 1

Synth Brass 2

Pipe

73

74

75

76

77

78

Denominación

Piccolo

Flute

Recorder

Pan Flute

Blown Bottle

Shakuhachi módulo de batería electrónica

60

71

72

Denominación

Bassoon

Clarinet

83

84

85

86

N° Denominación

Synth Lead

81

82

Lead 1 (square)

Lead 2 (sawtooth)

Lead 3 (calliope)

Lead 4 (chiff)

Lead 5 (charang)

Lead 6 (voice)

79

80

Denominación

Whistle

Ocarina

Pad

89

90

91

92

93

94

Denominación

Pad 1 (new age)

Pad 2 (warm)

Pad 3 (polysynth)

Pad 4 (choir)

Pad 5 (bowed)

Pad 6 (metallic)

MPS-150

Anexo

61

87

88

Anexo

Denominación

Lead 7 (fifths)

Lead 8 (bass + lead)

99

100

101

102

Effects

97

98

Denominación

FX 1 (rain)

FX 2 (soundtrack)

FX 3 (crystal)

FX 4 (atmosphere)

FX 5 (brightness)

FX 6 (goblins)

95

96

Denominación

Pad 7 (halo)

Pad 8 (sweep)

Ethnic

105

106

107

108

109

110

Denominación

Sitar

Banjo

Shamisen

Koto

Kalimba

Bagpipe módulo de batería electrónica

62

103

104

Denominación

FX 7 (echoes)

FX 8 (sci-fi)

115

116

117

118

Percussive

Denominación

113

114

Tinkle Bell

Agogo

Steel Drums

Wood Block

Taiko Drum

Melodic Tom

111

112

Denominación

Fiddle

Shanai

N° Denominación

Sound Effects

121

122

Guitar Fret Noise

Breath Noise

123

124

125

126

Seashore

Bird Tweet

Telephone Ring

Helicopter

MPS-150

Anexo

63

Anexo

119

120

Denominación

Synth Drum

Reverse Cymbal

127

128

Denominación

Applause

Gunshot

11.6 General MIDI Drum Kit List

Note Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 )

27 – D#1 High Q <<-

28 – E1

29 – F1

Slap

Scratch Push

<-

<-

<-

<-

30 – F#1

31 – G1

Scratch Pull

Sticks

32 – G#1 Square Click

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Rock (bank 16 )

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Funk (bank 17 )

<-

<-

<módulo de batería electrónica

64

Note

33 – A1

34 – A#1 Metronome Bell

35 – B1 Acoustic Bass Drum

<-

<-

36 – C2

Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 )

Metronome Click <<-

Standard 1 Bass

Drum

Standard 2 Bass

Drum

<-

Room Bass Drum 1

Room Bass Drum 2

37 – C#2 Side Stick

38 – D2 Standard 1 Snare

<-

Standard 2 Snare

<-

Room Snare

39 – D#2 Hand Clap

40 – E2

<<-

Standard 1 Snare Rim Standard 2 Snare Rim Room Snare Rim

41 – F2

42 – F#2

43 – G2

Standard 1 Tom 6

Standard 1 Hi-hat

Close

Standard 1 Tom 5

Standard 2 Tom 6

Standard 2 Hi-hat

Close

Standard 2 Tom 5

Room Tom 6

Room Hi-hat Close

Room Tom 5

Rock (bank 16 )

<-

<-

Rock Bass Drum 1

Rock Bass Drum 2

<-

Rock Snare

<-

Rock Snare Rim

Rock Tom 6

Rock Hi-hat Close

Rock Tom 5

Anexo

Funk (bank 17 )

<-

<-

Funk Bass Drum 1

Funk Bass Drum 2

<-

Funk Snare

<-

Funk Snare Rim

Funk Tom 6

Funk Hi-hat Close

Funk Tom 5

MPS-150

65

Anexo

Note

44 – G#2

Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 )

Standard 1 Hi-hat

Pedal

Standard 2 Hi-hat

Pedal

Room Hi-hat Pedal

45 – A2 Standard 1 Tom 4

46 – A#2 Standard 1 Hi-hat

Open

Standard 2 Tom 4

Standard 2 Hi-hat

Open

Room Tom 4

Room Hi-hat Open

47 – B2

48 – C3

Standard 1 Tom 3

Standard 1 Tom 2

49 – C#3 Standard 1 Crash 1

50 – D3 Standard 1 Tom 1

51 – D#3 Standard 1 Ride

52 – E3

53 – F3

54 – F#3

55 – G3

Chinese Cymbal 1

Ride Bell

Tambourine

Splash Cymbal

Standard 2 Tom 3

Standard 2 Tom 2

Standard 2 Crash 1

Standard 2 Tom 1

Standard 2 Ride

<-

<-

<-

<-

Room Tom 3

Room Tom 2

Room Crash 1

Room Tom 1

Rock (bank 16 )

Rock Hi-hat Pedal

Rock Tom 4

Rock Hi-hat Open

Rock Tom 3

Rock Tom 2

Rock Crash 1

Rock Tom 1

Funk (bank 17 )

Funk Hi-hat Pedal

Funk Tom 4

Funk Hi-hat Open

Funk Tom 3

Funk Tom 2

Funk Crash 1

Funk Tom 1

Room Ride

<-

Room Ride Bell

<-

Rock Ride

<-

Rock Ride Bell

<-

Funk Ride

<-

<-

<-

Room Splash Cymbal Rock Splash Cymbal <módulo de batería electrónica

66

Note Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 )

56 – G#3 Standard 1 Cowbell Standard 2 Cowbell Room Cowbell

57 – A3 Standard 1 Crash 2

58 – A#3 Vibra-slap

Standard 2 Crash 2

<-

Room Crash 2

<-

59 – B3

60 – C4

Ride Cymbal

Hi Bongo

61 – C#4 Low Bongo

62 – D4 Mute Hi Conga

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

63 – D#4 Open Hi Conga

64 – E4 Low Conga

65 – F4

66 – F#4

High Timbale

Low Timbale

67 – G4 High Agogo

68 – G#4 Low Agogo

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

MPS-150

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Rock (bank 16 )

Rock Cowbell

Rock Crash 2

<-

Anexo

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Funk (bank 17 )

<-

Funk Crash 2

<-

67

Anexo

Note

69 – A4

Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 )

Cabasa <<-

70 – A#4 Maracas

71 – B4 Short Whistle

<-

<-

<-

<-

72 – C5 Long Whistle

73 – C#5 Short Guiro

74 – D5 Long Guiro

75 – D#5 Claves

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

76 – E5

77 – F5

78 – F#5

79 – G5

Hi Wood Block

Low Wood Block

Mute Cuica

Open Cuica

80 – G#5 Mute Triangle

81 – A5 Open Triangle

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<módulo de batería electrónica

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Rock (bank 16 )

<-

<-

<-

68

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Funk (bank 17 )

<-

<-

<-

Note Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 )

82 – A#5 Shaker <<-

83 – B5

84 – C6

Jingle Bell

Bell Tree

<-

<-

<-

<-

85 – C#6 Castanets

86 – D6 Mute Surdo

87 – D#6 Open Surdo

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Rock (bank 16 )

<-

<-

<-

Anexo

<-

<-

<-

Funk (bank 17 )

<-

<-

<-

Note Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 )

27 – D#1 <<-

28 – E1

29 – F1

30 – F#1

<-

<-

<-

<-

<-

<-

House (bank 28 )

<-

<-

<-

<-

Jazz (bank 32 )

<-

<-

<-

<-

Brush (bank 40 )

<-

<-

<-

<-

MPS-150

69

Anexo

Note

31 – G1

Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 )

<<-

32 – G#1 <-

33 – A1 <-

<-

<-

34 – A#1

35 – B1

36 – C2

<-

Electronic Bass Drum

1

Electronic Bass Drum

2

<-

808 Bass Drum 1

808 Bass Drum 2

37 – C#2 <-

38 – D2 Electronic Snare

<-

808 Snare

39 – D#2 <-

40 – E2 Electronic Snare Rim

<-

808 Snare Rim

41 – F2 Electronic Tom 6 808 Tom 6

House (bank 28 )

<-

<-

<-

Jazz (bank 32 )

<-

<-

<-

<<-

House Bass Drum 1 Jazz Bass Drum 1

House Bass Drum 2 Jazz Bass Drum 2

<-

House Snare

House Hand Clap

House Snare Rim

House Tom 6

<-

Jazz Snare

<-

Jazz Snare Rim

Jazz Tom 6

Brush (bank 40 )

<-

<-

<-

<-

Brush Bass Drum 1

Brush Bass Drum 2

<-

Brush Snare

<-

Brush Snare Rim

Brush Tom 6 módulo de batería electrónica

70

Note

42 – F#2

43 – G2

44 – G#2 Electronic Hi-hat

45 – A2

46 – A#2

Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 )

Electronic Hi-hat

Close

808 Hi-hat Close

Electronic Tom 5

Pedal

Electronic Tom 4

Electronic Hi-hat

Open

808 Tom 5

808 Hi-hat Pedal

808 Tom 4

808 Hi-hat Open

47 – B2

48 – C3

Electronic Tom 3

Electronic Tom 2

49 – C#3 <-

50 – D3 Electronic Tom 1

51 – D#3 <-

52 – E3 <-

808 Tom 3

808 Tom 2

808 Crash 1

808 Tom 1

<-

<-

House (bank 28 )

House Hi-hat Close

House Tom 5

House Hi-hat Pedal

House Tom 4

House Hi-hat Open

House Tom 3

House Tom 2

<-

House Tom 1

<-

<-

Jazz (bank 32 )

Jazz Hi-hat Close

Jazz Tom 5

Jazz Hi-hat Pedal

Jazz Tom 4

Jazz Hi-hat Open

Jazz Tom 3

Jazz Tom 2

<-

Jazz Tom 1

Jazz Ride

<-

Anexo

Brush (bank 40 )

<-

Brush Tom 5

<-

Brush Tom 4

<-

Brush Tom 3

Brush Tom 2

Brush Crash 1

Brush Tom 1

Brush Ride

<-

MPS-150

71

Anexo

Note

53 – F3

54 – F#3

55 – G3

56 – G#3 <-

57 – A3 <-

58 – A#3 <-

59 – B3 <-

Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 )

<<-

<-

<-

<-

<-

<-

808 Crash 2

<-

<-

60 – C4 <-

61 – C#4 <-

62 – D4 <-

63 – D#4 <-

64 – E4

65 – F4

<-

<-

<-

<-

808 Mute Hi Conga

808 Open Hi Conga

808 Low Conga

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

House (bank 28 )

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Jazz (bank 32 )

<-

<-

<-

<-

ChineseCymbal 2

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Brush (bank 40 )

<-

<-

<-

<-

Brush Crash 2

<-

<módulo de batería electrónica

72

Note

66 – F#4

Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 )

<<-

67 – G4 <-

68 – G#4 <-

<-

<-

69 – A4 <-

70 – A#4 <-

71 – B4

72 – C5

<-

<-

<-

808 Maracas

<-

<-

73 – C#5 <-

74 – D5 <-

75 – D#5 <-

76 – E5 <-

77 – F5

78 – F#5

<-

<-

<-

<-

808 Claves

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

House (bank 28 )

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Jazz (bank 32 )

<-

<-

<-

MPS-150

Anexo

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Brush (bank 40 )

<-

<-

<-

73

Anexo

Note

79 – G5

Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 )

<<-

80 – G#5 <-

81 – A5 <-

<-

<-

82 – A#5 <-

83 – B5 <-

84 – C6 <-

85 – C#6 <-

86 – D6 <-

87 – D#6 <-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

House (bank 28 )

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Jazz (bank 32 )

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

<-

Brush (bank 40 )

<-

<-

<-

<-

<módulo de batería electrónica

74

Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Anuncio

Manuales relacionados