VS-2480, Preguntas y respuestas
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
FUNCIONES BÁSICAS
P: ¿Cuáles son las principales
diferencias entre el VS-2480/2480CD
y el VS-1880/1824?
R: Las diferencias respecto al VS-1880/1824 son las
siguientes.
• Acepta una frecuencia de muestreo de 96kHz
• Grabación lineal de 24 bits
• Puertos 2x R-BUS
• Nuevo desarrollo del circuito de preamplificador en una
entrada analógica
• Mayor número de jacks de entrada analógica
• 17 deslizadores motorizados
• Funcionamiento con ratón
• Función de pantalla de información mediante VGA OUT
• Entrada SMPTE
• Entrada de Word clock
• Unidad de disco duro de 3.5” instalable con tamaño de
partición ampliado a 10GB
• Procesador de dinámicas (Compresor/Ampliador)
integrado en cada canal del mezclado
• Ecualizador de 4 bandas
• Función de panoramización surround
P: Acerca del modo de grabación
R:
• M24 (Mastering 24bit)
El audio de las entradas analógicas que pasa por el
convertidor A/D de 24 bits del VS-2480/2480CD, y la
información de audio de las entradas digitales de 24 bits
se grabará y reproducirá como información lineal.
Si selecciona este modo, el VS-2480/2480CD funcionará
como un grabador de 16 pistas (pistas 1–16). Si la
frecuencia de muestreo es superior a 64kHz, el
VS-2480/2480CD funcionará como un grabador de 8
pistas.
reproducción se realizarán utilizando información lineal
de 16 bits, similar a la de un reproductor de CD o un
grabador DAT. En el modo CDR, las Pistas 1–8 se
enlazan en pares de deslizadores pares/impares, con sus
niveles controlados por el deslizador de número impar.
Las pistas 17-24 no pueden utilizarse.
• M16 (Mastering 16bit):
La grabación y reproducción se realizarán utilizando
información lineal de 16 bits similar a la de un
reproductor de CD o grabador DAT.
Si selecciona este modo, el VS-2480/2480CD funcionará
como un grabador de 16 pistas (pistas 1–16). Si la
frecuencia de muestreo es superior a 64kHz, el
VS-2480/2480CD funcionará como un grabador de 8
pistas.
• MT1 (Multi Track 1):
Este modo de grabación ofrece aproximadamente dos
veces el tiempo de grabación del modo M16.
• MT1 (Multi Track 2):
Este modo de grabación ofrece tiempos de grabación
incluso superiores a MT1.
• LIV (Live 1):
Este modo es adecuado cuando falta espacio en el disco
duro o al grabar actuaciones en directo, donde no se
conoce el tiempo total de grabación.
• LV2 (Live 2):
Este modo ofrece el tiempo de grabación más largo. Este
modo resulta adecuado para grabaciones en directo de
discursos, y grabaciones creadas para referencia. Utilice
este modo si dispone de muy poco espacio en la unidad,
o si no está seguro de la duración de las grabaciones.
P: ¿Es posible realizar la mezcla final
aunque las 24 pistas estén ocupadas?
R: Sí. En la Mastering Room, puede realizar la mezcla final en
las V-tracks vacías de las pistas 23/24 mientras reproduce 24
pistas.
• MTP (Multi Track Pro)
El audio de las entradas analógicas que pasa por el
convertidor A/D de 24 bits del VS-2480/2480CD, y la
información de audio de las entradas digitales de 24 bits
se grabará y reproducirá utilizando la tecnología de
codificación patentada por Roland (R-DAC).
Normalmente debería seleccionar este modo.
• CDR (CD-R Writing):
Este modo permite crear directamente un archivo de
imagen del CD en el disco duro – este archivo puede
pasarse posteriormente a un CD-R. La grabación y
1
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
P: ¿Cuál es la duración del tiempo de
grabación?
P: ¿Cuántos localizadores puedo
recuperar a la vez?
R: El tiempo de grabación para cada modo de grabación y
frecuencia de muestreo es el mostrado en la siguiente tabla.
(unidad: minuto)
R: Uno cada vez, pero puede memorizar 100 localizadores
(10 puntos x 10 bancos) por Proyecto.
M24
MTP
CDR
M16
MT1
MT2
LIV
LV2
96kHz
662
1,989
994
994
1,989
2,651
3,181
3,977
88,2kHz
721
2,165
1,082
1,082
2,165
2,885
3,462
4,329
64kHz
993
2,983
1,491
1,491
2,983
3,976
4,772
5,966
M24
MTP
CDR
M16
MT1
MT2
LIV
LV2
48kHz
1,324
3,977
1,989
1,989
3,977
5,302
6,362
7,955
44,1kHz
1,442
4,329
2,165
2,165
4,329
5,771
6,925
8,658
32kHz
1,987
5,966
2,983
2,983
5,966
7,953
9,543
11,932
P: ¿Cuántas pistas puedo
grabar/reproducir simultáneamente?
R: El número máximo simultáneo de pistas de
grabación/reproducción para cada modo de grabación y
frecuencia de muestreo es el mostrado en la siguiente tabla.
P: ¿Es posible realizar una “Track
Copy” entre los distintos proyectos?
R: Sí. Puede importar las pistas desde un Proyecto del mismo
modo de grabación y frecuencia de muestreo.
P: ¿Es posible grabar la posición del
deslizador? ¿Es posible grabar el
valor del mando SENS?
R: Puede memorizar la posición del deslizador en la memoria
de escena hasta 100 patrones por Proyecto.
Pero no puede memorizar los valores de los mandos SENS,
PHONES 1/2 y MONITOR.
P: ¿Es posible monitorizar alguna de
las fuentes de bus mediante los
auriculares?
R: Sí. Puede asignar cualquier señal de bus diferente a cada
uno de los dos jacks de auriculares.
2
P: ¿Es posible deshacer/rehacer el
automix?
R: Sí. Es posible deshacer/rehacer un nivel para la
escritura/edición del automix en el VS-2480/2480CD.
P: ¿Es posible grabar los parámetros
de efecto en el automix?
R: No. Es imposible.
P: ¿Es posible utilizar el VS-2480
simplemente como un mezclador de
audio?
R: Sí. Pero debería instalar un disco duro de 3.5”.
P: ¿Hay alguna limitación en la
longitud de la frase asignada al pad
de frase?
R: En el VS-2480/2480CD, la longitud máxima de cada frase
está limitada a 24 horas. Estas frases grabadas y editadas se
asignan a los pads de frase, de modo que la longitud máxima
de las frases en los pads de frase son inferiores a 24 horas.
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
EFECTOS
P: ¿Los efectos están preinstalados?
¿Es posible utilizar la placa de efectos
de las anteriores series de VS?
R: El VS-2480/2480CD se entrega con una tarjeta de
ampliación de efectos VS8F-2 instalada, y puede empezar a
trabajar con dos efectos estéreo. Además, puede añadir tres
VS8F-2 opcionales para obtener ocho efectos estéreo en total.
La VS8F-1 sirve exclusivamente para el VS-880, y no puede
utilizarse con ningún otro modelo VS.
P: ¿Qué micrófonos se pueden utilizar
para el modelado de micro?
R: Puede utilizar el micrófono dinámico DR-20 de Roland, así
como los micrófonos condensador AKG C3000B.
P: ¿El ecualizador gráfico de 31 bandas
y el analizador de espectros a tiempo
real están disponibles tal y como los
veo en el mezclador digital VM-7000?
R: Cuando la frecuencia de muestreo sea de 48/44.1/32kHz,
puede utilizar el analizador de espectros. También puede
utilizar simultáneamente un generador para interferencias
white, interferencias pink y onda sinusoidal.
El VS-2480/2480CD no dispone de ecualizador gráfico de 31
bandas.
P: ¿Es posible asignar diferentes
ajustes de modelado de micro a cada
señal de INPUT 1-16?
Desde el punto de vista de la calidad de sonido, las
interferencias y la facilidad de funcionamiento, es más
recomendable utilizar los efectos internos del
VS-2480/2480CD.
UNIDAD DE CD-R/RW
P: ¿Es posible utilizar la unidad de
CD-R/RW que se utilizaba con los
anteriores modelos de VS?
R: Con el VS-2480/2480CD, puede utilizar cualquier unidad
de CD-R/RW para los anteriores VS. Consulte con su
distribuidor Roland autorizado más cercano para obtener
información actualizada acerca de las unidades compatibles.
P: ¿Qué tipo de disco puede utilizar
con la unidad de CD-R/RW?
R: No hay ninguna restricción concreta, pero a veces pueden
surgir problemas debido a la mala calidad de los soportes o
de la comunicación entre la unidad y el disco. Antes de
adquirir una gran cantidad de discos de una clase,
compruebe si se pueden utilizar con la unidad.
Los discos de 80 minutos no son recomendables, debido a
que su ranura de grabación es más delgada.
Puede utilizar discos CD-R de 8 cm (18 minutos).
Para los proyectos importantes, recomendamos que realice
copias de seguridad en varios discos. El disco CD-R/RW es
un medio delicado, por lo que deberá manejarlo y
almacenarlo con cuidado y siguiendo las notas de precaución
que se entregan con el disco.
P: Si escribo un proyecto adicional en
el disco CD-R no finalizado, ¿habrá un
silencio entre las canciones?
R: El algoritmo de modelado de micro tiene la configuración
2 in/2 out, y puede ajustar cada canal de manera diferente. Si
instala cuatro VS8F-2, puede disponer de ocho efectos
simultáneos para 16 canales de distintos ajustes de modelado
de micro.
R: Si escribe en el modo “Track at Once”, se insertarán
automáticamente unos 2 segundos de silencio.
P: ¿Existe algún efecto de corrección
de afinación para la voz, etc?
P: ¿Es posible realizar “CD Write/CD
Backup” a una velocidad óctuple?
R: Puede utilizar un algoritmo de desafinador, pero no existe
ninguna función para corregir la afinación de una sílaba
concreta.
R: No importa la velocidad de la unidad, la velocidad de
escritura en CD-R/RW está limitada a cuádruple.
P: ¿Es posible insertar el procesador
de efectos externo al canal?
R: El VS-2480/2480CD no dispone de conector de inserción,
pero puede utilizar los procesadores de efectos externos.
Consulte los detalles del ajuste en este manual, “Cómo
grabar con dispositivos de efectos externos conectados
(p. 7)”.
P: Al crear un CD de audio con “CD
Write”, ¿es posible escribir el bit de
copyright?
R: No. El bit de copyright está desactivado al escribir en
CD-R.
3
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
P: ¿Es posible utilizar el CD de audio
escrito en el VS-2480/2480CD como
disco master para la duplicación a
gran escala?
R: No, dicha función no es posible.
R: Existen métodos “Disc at Once” y “Track at Once” para la
creación de CDs de audio. El disco creado con el método
“Disc at Once” puede servir como master de prensa.
DISPOSITIVOS SCSI
P: ¿Es posible realizar copias de
seguridad adicionales del Proyecto en
el disco que ya contiene el Proyecto?
R: La copia de seguridad de la información del Proyecto en
CD-R se realiza siempre con el método “Disc at Once”, y
finaliza el disco al final de la copia de seguridad. Por lo tanto,
resulta imposible escribir información adicional aunque
quede espacio en el disco.
Si intenta escribir otro Proyecto en un disco CD-RW, debería
borrar toda la información existente en el disco.
P: ¿Cuánto tiempo tarda en realizarse
la copia de seguridad del Proyecto en
un CD-R/RW?
R: Un Proyecto de 600MB equivale a un disco CD-R/RW.
Una copia de seguridad a velocidad cuádruple tardará unos
15 minutos, más otros 15 para verificar el resultado, 30
minutos en total. Este tiempo puede variar según la
configuración de información del Proyecto y el rendimiento
del disco duro.
P: ¿Qué tipo de señales PQ puedo
grabar?
R: La información del sub canal P y Q no se genera en el
VS-2480/2480CD, y la unidad CD-R/RW la genera
automáticamente de acuerdo con la hoja CUE. En otras
palabras, se graban las señales normales de los CDs de audio,
como TNO (número de pista), INDEX (número de índice),
P-Time (tiempo de programa) y A-Time (tiempo absoluto).
P: ¿Es posible realizar una copia de
seguridad de un Proyecto de 1GB en
el disco CD-R/RW?
R: Sí. Puede realizar copias de seguridad utilizando varios
discos.
P: ¿Es posible capturar la señal de
audio del CD de audio en la unidad
CD-R/RW conectada al
VS-2480/2480CD utilizando SCSI?
R: Sí. Consulte el manual Nuevas funciones añadidas
“Capturar información de audio desde un CD de audio” (p.
28). (versión de sistema del VS-2480/2480CD 2.00 o
posterior)
4
P: ¿Es posible reproducir directamente
la información del Proyecto en el disco
CD-R/RW?
P: ¿Pueden utilizarse dispositivos SCSI,
como MO (230MB/640MB/1.3GB), Zip
de 250MB, y unidad de disco duro
para realizar la copia de seguridad?
¿Y el DVD-RAM?
R: Si se utilizan con SCSI-2 pueden funcionar, pero
oficialmente Roland no los soporta. En este momento no se
soporta el DVD-RAM.
P: ¿Es posible crear la “información de
imagen” del CD de audio en el disco
duro externo conectado utilizando
SCSI?
R: No. La información de imagen se crea siempre en la
unidad de disco duro interna de 3.5”.
P: ¿Es posible conectar el
VS-2480/2480CD a un ordenador
mediante SCSI para transferir la
información?
R: No, dicha función no es posible.
E/S DIGITAL
P: ¿Es posible conectar dos
VS-2480/2480CD en cascada
mediante R-BUS para transferir
información de audio, distintos
mensajes de control y sincronización?
R: Sí. El VS-2480/2480CD puede transferir información de
audio de ocho canales, código de tiempo MIDI (MTC) para
sincronización y control de equipo MIDI (MMC) mediante
R-BUS.
En este momento, los mensajes de control recibidos mediante
R-BUS no pueden enviarse por R-BUS. Para sincronizar tres
VS-2480/2480CD (o más), debería utilizar MIDI o SMPTE
simultáneamente. El VS-2480/2480CD solamente dispone de
un conector de entrada SMPTE, de modo que necesitará un
distribuidor SMPTE.
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
P: ¿El equipo dispone de un conector
R-BUS? ¿El cable R-BUS se vende por
separado?
R: El VS-2480/2480CD está equipado con dos conectores
R-BUS.
El cable R-BUS no se entrega con el VS-2480/2480CD. Utilice
el cable conectado a los otros dispositivos R-BUS, o adquiera
los siguientes cables.
• RBC-1 (1m)
• RBC-5 (5m)
El RBC-5 (cable R-BUS de 5 metros) no soporta la utilización
de frecuencias de muestreo de 64 kHz o superiores.
Si utiliza frecuencias de muestreo de 64 kHz o superiores,
utilice el RBC-1 (cable R-BUS de 1 metro).
El funcionamiento puede ser inestable si utiliza el RBC-5 con
el DIF-AT o el AE-7000.
Utilice el RBC-1 cuando utilice estos dispositivos.
P: ¿Es posible enviar el audio
multicanal mediante S/P-DIF, igual
que DTS y Dolby Digital?
R: El VS-2480/2480CD no dispone de ninguna función de
codificación de audio digital multicanal, como el formato dts.
O si introduce señales dts en la entrada digital del
VS-2480/2480CD, no podrá decodificarlas en señales
multicanal. Utilice el dispositivo de
codificación/decodificación externo.
P: ¿Qué dispositivos digitales pueden
utilizarse si la frecuencia de muestreo
es de 96kHz?
R: Tema bajo comprobación del cual se informará.
P: ¿Es posible utilizar dos conectores
de entrada digital simultáneamente?
DISPOSITIVOS MIDI
P: ¿Es posible la conexión digital si el
VS-2480/2480CD es un esclavo MTC?
R: Sí. Pero si aumentan las diferencias entre el MTC y el reloj
maestro digital, es posible que se detenga la reproducción del
VS-2480/2480CD.
P: ¿Es posible asignar los parámetros
MIDI a los deslizadores y a los
mandos de panoramización para
controlar el dispositivo externo?
R: Con la función “V-fader”, puede transmitir un mensaje de
cambio de control MIDI desde MIDI OUT utilizando 16
deslizadores.
P: ¿Es posible realizar una mezcla
surround 5.1 con el VE-7000 o el J.L.
Cooper MCS Panner?
R: Conectando el VE-7000 mediante MIDI, podrá controlar a
distancia cada parámetro de canal. El joystick controla la
panoramización surround.
Con futuras actualizaciones, se soportarán otros dispositivos
de control.
P: ¿Es posible controlar el mezclador
del VS-2480/2480CD desde el
software externo del ordenador
mediante MIDI?
R: Sí. Puede controlar el mezclador del VS-2480/2480CD con
información MIDI externa (versión de sistema del
VS-2480/2480CD 1.20 o posterior).
P: ¿Es posible controlar la función del
pad de frase con un teclado MIDI
externo?
R: No.
R: Si el reloj maestro del VS-2480/2480CD está ajustado a
word clock, y se sincronizan completamente dos fuentes al
mismo word clock, pueden introducirse de manera
simultánea.
P: ¿Es posible enviar dos señales
diferentes desde cada uno de los dos
conectores de salida digital?
R: Sí.
5
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
COMPATIBILIDAD DE
INFORMACIÓN CON OTROS
MODELOS DE VS
P: ¿Hay alguna compatibilidad de la
información del VS-2480/2480CD con
los otros modelos de VS?
R: Sí. Puede importar y exportar el proyecto (canción) del
VS-880/880EX/890/
1680/1880/1824/1824CD y del VSR-880. (versión de sistema
del VS-2480/2480CD 1.20 o posterior)
No está previsto el soporte de la exportación de información
a las series VS-840.
P: ¿Es posible utilizar el disco duro
utilizado con el otro modelo de VS?
el VS-2480/2480CD, puede seleccionar la frecuencia de
refresco entre 60/66/70/75Hz, y también puede ajustar la
posición.
Prepare un monitor de tipo CRT o LCD con una resolución
VGA (640x480 puntos), y la anterior frecuencia de refresco.
P: ¿Es posible utilizar una tableta
digitalizadora o un track ball en vez
del ratón adjunto?
R: El puerto del ratón cumple con el estándar PS/2, pero
oficialmente Roland no soporta dispositivos distintos al ratón
adjunto.
P: ¿Es posible escribir el Proyecto en
formato Wave para Windows o AIFF
para Macintosh?
R: Puede escribir el formato wave para Windows (formato
.WAV lineal) en el disco CD-R/RW.
R: Solamente puede instalar un disco duro de 3.5” en el
VS-2480/2480CD.
P: ¿Es posible trabajar con el Proyecto
del VS-2480/2480CD en el
ordenador?
P: ¿Es posible recuperar una canción
de DAT en otro modelo de VS?
R: No. Es imposible utilizar en el ordenador un disco duro,
un disco Zip o un disco CD-R/RW con formato de
VS-2480/2480CD.
R: No. El VS-2480/2480CD no dispone de una función de
seguridad/recuperación de DAT.
P: ¿Es posible recuperar información
de seguridad grabada en un CD-R del
VS-2480/2480CD en los otros
modelos de VS?
R: No. Es imposible.
P: ¿Existe la función de
seguridad/recuperación de DAT?
R: No.
P: ¿La información es compatible con
ProTools?
R: No.
OTROS
P: ¿Es posible visualizar la
información de la LCD en una VGA
externa y utilizarla?
R: La información independiente, como las listas de
reproducción y los ajustes de canal, puede visualizarse en la
VGA externa. La pantalla VGA puede mostrar más
información a la vez, con 256 colores y cuatro veces más
puntos que la LCD. Y puede utilizar la pantalla VGA externa.
(versión de sistema del VS-2480/2480CD 2,00 o posterior)
P: ¿Qué tipo de monitor VGA puede
utilizarse?
R: No hay ninguna limitación en el tamaño de la pantalla. En
6
P: ¿Cuánto puedo ampliar la pantalla
de la forma de onda? ¿Es posible
editar la forma de onda de una
manera tan detallada como en el
VP-9000?
R. Puede ampliar la pantalla de la forma de onda de la
información de audio grabada hasta un nivel de muestra y
ajustar el punto de edición. Pero la unidad mínima de la
designación de tiempo es 16 muestras.
P: ¿Es posible importar/exportar las
muestras del pad de frase mediante la
unidad de CD-R/RW?
R: Sí. (versión de sistema del VS-2480/2480CD 1,20 o
posterior)
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
P: ¿Es posible sincronizar con el
equipo de vídeo?
R: El VS-2480/2480CD está equipado con una entrada
SMPTE. También puede sincronizar con el equipo con una
salida SMPTE.
P: ¿Es posible convertir la frecuencia
de muestra de la entrada/salida
digital?
R: No.
P: ¿Los deslizadores tienen sensores
táctiles para reconocer la posición
actual?
R: No. Para grabar el automix, debería seleccionar WRITE
para AUTOMIX STATUS.
P: ¿Existe la función Vari-phrase?
R: No.
P: Uno de los deslizadores enlazados
en estéreo no se desplaza tan rápido
como el otro.
R: Éste es exactamente el movimiento del deslizador, y el
valor interno sigue exactamente igual.
Cómo grabar con
dispositivos de efectos
externos conectados
Existen dos formas posibles de realizar la grabación cuando
haya conectado dispositivos de efectos externos; puede utilizar
las salidas directas de pista, o puede utilizar la ruta DIR.
Utilizando las salidas directas de pista podrá enviar doce
pistas simultáneamente en paralelo, mientras que con la ruta
DIR podrá enviar simultáneamente hasta ocho pistas en
paralelo (incluyendo la salida R-BUS).
Utilizar las salidas directas de pista
Los sonidos grabados en las Pistas 9–16 se envían desde
ANALOG MULTI OUTPUT 1–8, se añaden efectos externos,
y los sonidos se graban en las Pistas 1–8.
Enviar externamente las Pistas 9–16
1. Pulse [TR1-16 (MASTER EDIT)].
2. Pulse [CH EDIT] en el canal 9 de Track Mixer. La pantalla
cambia a Channel View.
3. Pulse [
][
][
cursor hasta “MIX”.
][
] para desplazar el
4. Gire el dial TIME/VALUE para cambiar el ajuste a
“OFF”. Los sonidos de la Pista 9 no se enviarán al bus
MIX.
5. Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse [MASTER EDIT
(TR1-16)]. La pantalla cambia a Master Edit.
6. Pulse [F3 (OUTPUT)]. La pantalla cambia a Output
Assign.
7. Pulse [
][
][
][
] para desplazar el
cursor hasta “TRACK DIRECT OUT”.
8. Gire el dial TIME/VALUE para cambiar el ajuste a
“ON”. El VS-2480/2480CD cambia al modo Track Direct
Out.
9. Pulse [
][
][
][
cursor a “A.MULTI 1/2”.
] para desplazar el
10. Gire el dial TIME/VALUE para conectar “A.MULTI
1/2” y “TR 9/10”.
Los sonidos de las Pistas 9 y 10 se envían desde ANALOG
OUTPUT 1 y 2.
11. Utilice el mismo proceso para asignar “TR 11/12” a
A.MULTI 3/4, “TR 13/14” a A.MULTI 5/6, y “TR 15/16”
a A.MULTI 7/8. Los sonidos de las Pistas 11, 12, 13, 14,
15 y 16 se envían desde ANALOG MULTI OUTPUT 3, 4,
5, 6, 7 y 8, respectivamente.
7
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
También puede definir los ajustes Output Assign en la
pantalla EZ ROUTING Output Assign ([EZ ROUTING]→
[F3 (OUTPUT)].
12. Conecte cada salida a los efectos externos.
Utilizar la ruta DIR
13. Utilice el mismo proceso para asignar “DIR 3/4” a “AUX
B L/R”. Los sonidos de las Pistas 11 y 12 se envían desde
AUX B.
También puede definir los ajustes Output Assign en la
pantalla EZ ROUTING Output Assign ([EZ ROUTING]→
[F3 (OUTPUT)].
14. Conecte cada salida a los efectos externos.
Los sonidos grabados en las Pistas 9–12 se envían utilizando
AUX A/B OUTPUT, se añaden efectos externos, y luego los
sonidos se graban en las Pistas 1–4.
Enviar externamente las Pistas 9–12
1. Pulse [TR1-16 (MASTER EDIT)].
Grabar los sonidos enviados
desde los efectos externos a las
Pistas
2. Pulse [CH EDIT] en el canal 9 de Track Mixer. La pantalla
cambia a Channel View.
1. Conecte las salidas de los efectos externos a ANALOG
INPUT 1–8 (si utiliza salidas directas de pista de la forma
explicada anteriormente).
3. Pulse [
][
][
cursor hasta “DIR 1”.
2. Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse
[PATCH BAY (EZ ROUTING)]. La pantalla cambia a
][
] para desplazar el
4. Gire el dial TIME/VALUE para cambiar el ajuste “DIR
1” a “ON” (seleccionado).
5. Pulse [
][
][
cursor hasta “MIX”.
][
] para desplazar el
6. Gire el dial TIME/VALUE para cambiar el ajuste a
“OFF”. Los sonidos de la Pista 9 no se enviarán al bus
MIX.
7. De la misma forma, active DIR 2 para la Pista 10, y DIR 3
para la Pista 11.
En este momento puede pulsar [ENTER] con “DIR” para
mostrar el estado de utilización de DIR.
8. Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse
[MASTER EDIT (TR1-16)]. La pantalla cambia a Master
Edit.
Patch Bay.
3. Pulse [
][
][
][
] para desplazar el
cursor hasta “INPUT MIXER 1 2”.
4. Gire el dial TIME/VALUE para conectar ANALOG
INPUT 1 2. Se introduce ANALOG INPUT 1 y 2 en los
canales 1 y 2 del mezclador de entrada.
5. De la misma forma, conecte “ANALOG INPUT 3 4” a
“INPUT MIXER 3 4”, “ANALOG INPUT 5 6” a “INPUT
MIXER 5 6”, y “ANALOG INPUT 7 8” a “INPUT MIXER
7 8”. ANALOG INPUT 3, 4, 5, 6, 7 y 8 se introducen en
los canales 3, 4, 5, 6, 7 y 8 del mezclador de entrada,
respectivamente.
6. Pulse [IN 1-16 (SOLO)].
7. Mantenga pulsado [CLEAR] y pulse [CH EDIT] para el
canal 1 del mezclador de entrada. El nivel para el canal 1
del mezclador de entrada se ajusta a 0 dB.
9. Ajuste DIR 1–4. Puede ajustar el nivel y el punto desde el
que se enviarán las señales desde el canal (Pre/Pst).
8. De la misma forma, ajuste los niveles para las entradas 2–
8 a 0 dB.
10. Pulse [F3 (OUTPUT)]. La pantalla cambia a Output
Assign.
9. Pulse [PLAY] para reproducir el proyecto, y confirme
que se envía sonido desde las Entradas 1–8.
11. Pulse [
][
][
][
cursor hasta “AUX A L/R”.
10. Pulse [MASTER EDIT (TR1-16)].
] para desplazar el
12. Gire el dial TIME/VALUE para conectar “AUX A L/R” y
“DIR 1/2”.
Los sonidos de las Pistas 9 y 10 se envían desde AUX A.
8
11. Mantenga pulsado [REC] y pulse [STATUS] para el
canal 1 del mezclador de entrada. La Pista 1 pasa al
modo de espera de grabación (el indicador parpadea en
rojo).
Preguntas y respuestas del VS-2480/2480CD
12. De la misma forma, haga que las Pistas 2–8 pasen al
modo de espera de grabación (el indicador parpadea en
rojo).
13. Mantenga pulsado [STATUS] para el canal 1 del
mezclador de entrada. La pantalla pasa a Quick Routing.
14. Pulse [F4 (AllClr)]. Se borran todas las asignaciones de
pistas.
15. Pulse [IN 1-16 (SOLO)].
16. Pulse [SELECT] para el canal 1 del mezclador de
entrada. La Entrada 1 se asigna a la Pista 1.
17. Pulse [STATUS] para el Canal 2.
18. Pulse [SELECT] para el Canal 2. La Entrada 2 se asigna a
la Pista 2.
19. De la misma forma, asigne las Entradas 3, 4, 5, 6, 7 y 8 a
las Pistas 3, 4, 5, 6, 7 y 8, respectivamente.
20. Pulse [HOME (DISPLAY)]. El VS-2480/2480CD pasa al
estado Home.
21. Pulse [REC]. El VS-2480/2480CD entra en el modo de
espera de grabación.
22. Pulse [PLAY]. Se inicia la grabación.
23. Pulse [STOP]. Se detiene la grabación.
40452812 3*REC
9
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement