DAP Audio D2302 CORE MIX-2 USB Manual de usuario

DAP Audio D2302 CORE MIX-2 USB Manual de usuario

A continuación, encontrará información breve para mezcladora de DJ Core Mix-2 USB. Esta mezcladora de 2 canales ofrece una amplia gama de funciones para mezclar pistas de DJ, incluyendo la posibilidad de conectar dos ordenadores portátiles o dispositivos USB para reproducir música desde su software de DJ. También incluye un módulo de grabación MP3 que permite grabar y reproducir actuaciones en vivo directamente a un dispositivo USB o tarjeta SD. La Core Mix-2 USB también está equipada con una ecualización de 3 bandas en cada canal, un crossfader y una sección de monitor dedicada con un control de tono para mejorar la experiencia de mezcla.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

DAP Audio Core Mix-2 USB - Manual de usuario | Manualzz

Core Mix-2 USB

ORDERCODE D2302

Highlite International B.V.

Vestastraat 2

6468 EX Kerkrade

The Netherlands

Gracias.

Enhorabuena

Usted ha adquirido un magnífico e innovador producto de DAP Audio.

El

DAP Audio Core Mix-2

lleva la emoción a cualquier local. Tanto si desea una acción “plug and play” sencilla, como un sofisticado espectáculo, este producto le ofrece justo el efecto que necesita.

Puede siempre contar con DAP Audio cuando desee adquirir más productos de audio excelentes.

Diseñamos y fabricamos equipos de audio profesionales para la industria del espectáculo.

Lanzamos productos nuevos con frecuencia. Nos esforzamos siempre para mantenerle a usted, nuestro cliente, satisfecho.

Para obtener más información

: [email protected]

DAP Audio ofrece algunos de los productos con mejor calidad y precio del mercado.

Por lo tanto, la próxima vez que desee adquirir equipos de audio de calidad, vuelva a DAP Audio.

Con DAP Audio siempre conseguirá los mejores productos.

DAP Audio

DAP Audio Core Mix-2 USB™ Guía del producto

Advertencia ................................................................................................................................................................ 2

Instrucciones para el desembalaje........................................................................................................................... 2

Instrucciones de seguridad ........................................................................................................................................ 2

Normas para el funcionamiento ............................................................................................................................... 3

Procedimiento de devolución ................................................................................................................................... 4

Reclamaciones ............................................................................................................................................................. 4

Descripción del dispositivo ....................................................................................................................................... 5

Características .............................................................................................................................................................. 5

Descripción general ..................................................................................................................................................... 5

Canales de micrófono ............................................................................................................................................ 6

Canales principales ................................................................................................................................................. 6

Sección MASTER ....................................................................................................................................................... 7

Sección de monitor ................................................................................................................................................. 7

Módulo de grabación ............................................................................................................................................. 7

Parte trasera .............................................................................................................................................................. 8

Instalación ................................................................................................................................................................... 9

Preparación y funcionamiento ................................................................................................................................. 9

Funciones ....................................................................................................................................................................... 9

Canal de micrófono ................................................................................................................................................ 9

Canales principales ............................................................................................................................................... 10

Sección MASTER ..................................................................................................................................................... 11

Sección de monitor ............................................................................................................................................... 11

Módulo de grabación ........................................................................................................................................... 12

Parte trasera ............................................................................................................................................................ 13

Funcionamiento ........................................................................................................................................................ 15

Utilización de la mesa Core Mix-2 USB con software de PC que solo puede acceder una única tarjeta de sonido

. ........ 15

Cables de conexión ................................................................................................................................................ 16

Mantenimiento .......................................................................................................................................................... 17

Detección y solución de problemas ..................................................................................................................... 17

Especificaciones del producto ............................................................................................................................... 18

1

Advertencia

EN INTERÉS DE SU PROPIA SEGURIDAD, LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE

ANTES DE PONER EL DISPOSITIVO EN MARCHA POR PRIMERA VEZ

Instrucciones para el desembalaje

Inmediatamente después de haber recibido este producto, abra con cuidado la caja y compruebe el contenido para asegurarse de que todos los componentes estén presentes y que se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al distribuidor inmediatamente y conserve los materiales de embalaje para inspección si cualquiera de las piezas parece dañada por el transporte o si la propia caja muestra signos de manipulación incorrecta. Guarde la caja y todos los materiales del embalaje. En el caso de que un dispositivo haya de ser devuelto a fábrica es importante que esto se haga con la caja y el embalaje original de fábrica.

Su envío incluye:

• DAP Core Mix-2 USB

• Cable de alimentación de CA - 2 m

• Manual del usuario

AVISO

Mantenga este sistema alejado de la lluvia y la humedad.

Instrucciones de seguridad

Todas las personas que tomen parte en la instalación, funcionamiento y mantenimiento de este sistema han de:

-

- estar cualificadas seguir las instrucciones de este manual

AVISO Tenga cuidado con sus operaciones.

Con un voltaje peligroso usted puede recibir

una descarga eléctrica dañina al tocar los cables

Antes de poner el dispositivo en marcha por primera vez, asegúrese de que no se aprecia ningún daño causado por el transporte. Si hubiera alguno, consulte con su distribuidor y no utilice el sistema.

Para mantener el equipo en una condición perfecta y asegurarse de que el funcionamiento sea seguro, es absolutamente necesario que el usuario siga las instrucciones de seguridad y las notas de advertencia que aparecen en este manual.

Tenga en cuenta que el daño causado por modificaciones manuales del sistema no está cubierto por la garantía.

Este sistema no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualificados.

IMPORTANTE:

El fabricante no aceptará responsabilidad por cualquier daño resultante provocado por el incumplimiento de las instrucciones indicadas en este manual o cualquier modificación del sistema llevada a cabo sin autorización.

2

 No deje que el cable de alimentación haga contacto con otros cables. Manipule el cable de alimentación y todas las conexiones del suministro eléctrico con especial precaución.

 No quite las etiquetas de advertencia o informativas de la unidad.

 No cubra el contacto de la toma a tierra.

 No deje cables desordenados tirados por el suelo.

 No inserte ningún objeto en las rejillas de ventilación.

 No conecte este sistema a un conjunto de dímer.

 No encienda y apague este sistema en intervalos cortos de tiempo, ya que esto podría reducir su vida útil.

 No abra el dispositivo ni lo modifique.

 No haga funcionar las entradas de señal con un nivel de señal superior al necesario para que el equipo funcione a su pleno rendimiento.

 No conecte los micrófonos en la consola (o caja de escenario) si la alimentación Phantom está activada.

Silencie (mute) los monitores / sistema PA antes de activar o desactivar la alimentación Phantom. Deje que el sistema se ajuste durante un par de segundos antes de configurar las ganancias de entrada.

 Utilice este sistema en interiores únicamente y evite el contacto con agua u otros líquidos.

 Evite las llamas y no coloque el dispositivo cerca de líquidos o gases inflamables.

 Desconecte siempre el cable de alimentación de CA del suministro eléctrico cuando el sistema no vaya a ser utilizado. Sujete el cable de alimentación únicamente por el conector. No desenchufe el conector tirando del cable de alimentación.

 Utilice siempre la unidad con el cable de tierra de la alimentación de CA conectado a la toma de tierra del sistema eléctrico.

 No utilice cables del tipo incorrecto o cables defectuosos.

 Asegúrese de que las señales que entran a la mesa de mezclas están balanceadas, de lo contrario se podrían producir zumbidos.

 Asegúrese de utilizar cajas DI para balancear señales sin balancear, todas las señales de entrada deben estar limpias.

 Asegúrese de que el voltaje disponible no es superior al indicado en el panel trasero.

 Asegúrese de no comprimir ni dañar el cable de alimentación. Examine regularmente el sistema y el cable de alimentación.

 Apague el interruptor de corriente cuando vaya a cambiar el cable de alimentación o de señal, o seleccione el conmutador de modo de entrada.

 Una amplificación de frecuencias extrema, en conexión con una señal alta de entrada, puede provocar distorsión en su equipo. Si esto ocurriera sería necesario reducir el nivel de la señal de entrada mediante el control INPUT (entrada).

 Para enfatizar un rango de frecuencia no es necesario subir el control respectivo, en su lugar puede simplemente bajar los rangos de frecuencia adyacentes. De esta forma evita provocar una saturación en el siguiente equipo de su ruta de señal. Podrá así también conservar una parte importante del techo dinámico ("headroom").

 Evite crear bucles de masa. Asegúrese de conectar las etapas de potencia y la mesa de mezclas al mismo circuito eléctrico para que estén en la misma fase.

 Si el sistema se cae o recibe un golpe, desconecte el suministro de energía inmediatamente. Haga inspeccionarlo por un técnico cualificado para comprobar si es seguro antes de volverlo a utilizar.

 Si el sistema se ha expuesto a una fluctuación drástica de temperatura (p. ej. tras el transporte), no lo encienda inmediatamente. Puede que la condensación de agua resultante dañe su sistema. Mantenga el sistema apagado hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente.

 Si su dispositivo Dap Audio no funcionara correctamente, deje de utilizarlo inmediatamente. Embale la unidad de forma segura (preferiblemente en el material de embalaje original) y devuélvala a su distribuidor de Dap Audio para su reparación.

 Las reparaciones, el mantenimiento y las conexiones eléctricas solo las debe llevar a cabo un técnico cualificado.

 Utilice fusibles del mismo tipo y clasificación como recambio.

 GARANTÍA: hasta un año después de la fecha de compra.

Normas para el funcionamiento

Este sistema no está diseñado para funcionar de forma permanente. La realización de pausas regulares en el funcionamiento garantizará que pueda disfrutar de su sistema durante mucho tiempo sin defectos.

Si este sistema se utiliza de una forma diferente a la descrita en este manual, puede que el producto sufra daños y la garantía quedará anulada.

Si se utiliza de forma diferente a la descrita se pueden provocar situaciones de riesgo como cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc.

Puede poner en peligro su propia seguridad y la de otras personas.

Una instalación incorrecta puede provocar daños personales y a la propiedad.

3

Conexión al suministro eléctrico

Conecte el dispositivo al suministro eléctrico a través del enchufe.

Tenga siempre cuidado de que el cable del color correcto sea conectado al lugar apropiado.

Internacional UE (incluyendo Reino Unido)

Desde abril de 2004

Norteamérica Clavija

L (vivo)

N (neutro)

Marrón

Azul

Amarillo/verde

Negro

Blanco verde

Fase

Neutro

Toma a tierra de protección

Asegúrese de que el dispositivo se encuentre siempre conectado correctamente a tierra.

Procedimiento de devolución

La mercancía que se vaya a devolver debe enviarse con portes pagados y en el embalaje original. No se expedirán etiquetas de devolución.

El paquete debe estar etiquetado claramente con un número de autorización de devolución (número

RMA). Los productos devueltos que no incluyan un número RMA serán rechazados. Highlite no aceptará los artículos devueltos o cualquier responsabilidad. Llame a Highlite en el 0031-455667723 o envíe un correo electrónico a [email protected]

y solicite un número RMA antes de proceder al envío del dispositivo. Esté preparado para facilitar el número del modelo, el número de serie y una breve descripción de la razón de la devolución. Asegúrese de embalar el dispositivo correctamente, ya que cualquier daño provocado por un embalaje inadecuado será responsabilidad del cliente. Highlite se reserva el derecho de utilizar su propia discreción para reparar o reemplazar el (los) producto(s). Como sugerencia, un embalaje de UPS adecuado o una caja doble son siempre los métodos más seguros de utilizar.

Nota: si se le ha proporcionado un número RMA, incluya la siguiente información en un papel dentro de la caja:

1) Su nombre

2) Su dirección

3) Su número de teléfono

4) Una breve descripción de la avería

Reclamaciones

El cliente tiene la obligación de comprobar los artículos enviados inmediatamente después de su recepción para detectar si falta algo y/o si se aprecia algún defecto y también se ha de llevar a cabo esta comprobación después de que le anunciemos que sus artículos están disponibles. Los daños ocurridos durante el transporte son responsabilidad de la empresa transportadora y por consiguiente deben ser notificados al transportista en el momento de recepción de la mercancía.

Es responsabilidad del cliente la notificación y el envío de la reclamación a la empresa transportadora en el caso de que el dispositivo haya recibido daños durante el transporte. Se nos debe notificar de los daños ocurridos durante el transporte dentro del plazo de un día después de la recepción del envío.

Las devoluciones deben siempre enviarse con portes pagados. Las devoluciones deben estar acompañadas de una carta en la que se detalla la razón de su devolución. Las devoluciones que no tengan los portes pagados serán rechazadas excepto si se ha acordado otra cosa por escrito.

Las quejas dirigidas a nuestra empresa deben de ser enviadas por escrito o por fax dentro de un periodo de 10 días laborables después de la recepción de la factura. Pasado de este plazo, las quejas no serán atendidas.

Solo se tomarán en consideración las quejas si el cliente ha cumplido hasta ese momento con todas las partes del contrato, independientemente del contrato del cual la obligación sea resultado.

4

Descripción del dispositivo

La Core Mix-2 USB es una mesa de mezclas analógica básica de 2 canales para DJ. Dispone de 4 entradas analógicas y 2 interfaces USB de audio independientes, con las que se facilita la conexión al ordenador portátil y el envío de la salida de su software de DJ directamente a través de la mesa Core

Mix-2 USB. La salida de auriculares posee un control de tono para frecuencias graves que le permite ajustar su sonido favorito. Ambos canales y crossfaders incluyen una función de selección de curva de fáder. Todos los potenciómetros están sujetos por debajo de la superficie para aportar una mayor estabilidad y dispone de una tarjeta impresa de fáder independiente para facilitar el mantenimiento.

Incluye también un módulo MP3 que puede grabar y reproducir su actuación en vivo directamente a un dispositivo USB o tarleta SD.

Características

• 2 interfaces USB de audio para PC/MAC

• Fáders VCA de 60 mm

• Grabadora MP3 USB / SD

• Vúmetro LED en cada canal

Descripción general

1. Microphone channel (canal de micrófono)

2. Main channels (canales principales)

3. Master section (sección MASTER)

4. Monitor section (sección de monitor)

5. Record module (módulo de grabación)

5

Fig. 1

Canales de micrófono

1. Level control (control LEVEL (nivel))

2. Hi control (control HI (agudos))

3. Mid control (control MID (medios))

4. Low control (control LOW (graves))

5. Mic LED (LED MIC (micrófono))

6. Mic off/on/talkover switch (conmutador OFF/ON/TALKOVER

(apagado/encendido/locución))

Fig. 2

Canales principales

7. Input selection switch (conmutador de selección de entrada)

8. Gain control (control GAIN (ganancia))

9. VU-meter (vúmetro)

10. Hi control (control HI (agudos))

11. Mid control (control MID (medios))

12. Low control (control LOW (graves))

13. Channel fader (fáder del canal)

14. Channel fader curve switch (conmutador de curva del fáder)

15. Crossfader Slope switch (conmutador Fader de curva del Crossfader)

16. Crossfader on/off switch (interruptor Crossfader (encendido/apagado))

17. Crossfader

Fig. 3

6

Sección MASTER

18. Master volume control (control de volumen principal)

19. Output L/R signal VU meter (vúmetro de señal L/R (izquierda/derecha) de salida)

20. Balance control (control BALANCE)

Fig. 4

Sección de monitor

21. Cue low control (control CUE TONE (tono de CUE))

22. Cue Mix control (control CUE MIX (mezcla de CUE))

23. Cue level (control CUE LEVEL (nivel de CUE))

24. Phones output (salida PHONES (auriculares))

Fig. 5

Módulo de grabación

25. EQ button (botón EQ (ecualizador))

26. USB slot (ranura USB)

27. SD card slot (ranura para tarjeta SD)

28. Display (visor)

29. Repeat button (botón REPEAT (repetición))

30. Stop button (botón (parada))

31. Play/pause button (botón ( reproducción/pausa))

32. / button (botón / (avance rápido))

33. / button (botón / (retroceso rápido))

34. Del(ete) button (botón DEL (eliminación))

35. Rec(ord) button (botón REC (grabación))

Fig. 6

7

Parte trasera

36. Power switch (interruptor POWER (alimentación))

50. USB 1 input (entrada USB 1)

51. Mic input (entrada de micrófono)

Fig. 7

37. Stereo/monoswitch (conmutador STEREO/MONO (estéreo/mono)

38. Master RCA unbalanced output (salida RCA MASTER sin balancear)

39. Record RCA unbalanced output (salida RCA RECORD (grabación) sin balancear)

40. Channel 2 line RCA Input (entrada RCA LINE L/R (línea izquierda/derecha) del canal 2)

41. Channel 2 CD RCA Input (entrada RCA CD L/R (izquierda/derecha) del canal 2)

42. Line/phono switch (conmutador LINE/PHONO (línea/Phono))

43. Channel 1 line/phono RCA Input (entrada RCA LINE/PHONO L/R (línea/Phono izquierda/derecha) del canal 1)

44. Channel 1 CD RCA Input (entrada RCA CD L/R (izquierda/derecha) del canal 1))

45. AC inlet with integrated fuse holder (entrada de alimentación de CA con compartimento integrado para fusible)

46. Master XLR balanced output (salida XLR MASTER balanceada)

47. GND screw (tornillo GND (toma a tierra))

48. USB 2 input (entrada USB 2)

49. USB/MP3 level control (control de nivel USB/MP3)

8

Instalación

Quite todo el embalaje del Core Mix-2 USB. Compruebe que se haya extraído todo el relleno de espuma y plástico. Conecte todos los cables.

Desconecte siempre del suministro eléctrico antes de limpiar o efectuar un servicio de mantenimiento.

Los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones no están cubiertos por la garantía.

Preparación y funcionamiento

Antes de conectar la unidad al suministro eléctrico asegúrese de que la fuente de alimentación coincide con el voltaje especificado para el producto

. No trate de hacer funcionar un producto con especificación para 120 V con 230 V o viceversa.

Funciones

Canal de micrófono

1. Control LEVEL (nivel)

Utilícelo para ajustar el nivel del canal del micrófono.

2 / 3 / 4. Controles EQ (ecualizador) HI/MID/ LOW (agudos/medios/graves)

Cada canal dispone de un ecualizador de 3 bandas. Las bandas HI (agudos) (2),

MID (medios) (3) y LOW (graves) (4) tiene una frecuencia central fijada en 5 kHz,

800 Hz y 70 Hz respectivamente. Las tres bandas ofrecen un corte de 26 dB y un refuerzo de hasta 12 dB con un tope central para desactivarlas. Al girar el control de nivel del ecualizador hacia la derecha se amplifica el rango de frecuencia y al girarlo hacia la izquierda se atenúa la señal. Pequeños cambios en el control de ecualización son los que normalmente producen mejores resultados. Trate de evitar una excesiva intensificación de la banda de medios.

5. LED MIC (micrófono)

Indica que el canal MIC (micrófono) está activo.

Fig. 8

6. Conmutador OFF/ON/TALKOVER (apagado/encendido/locución)

Este conmutador dispone de tres modos:

On (encendido): Con el conmutador en esta posición el canal MIC (micrófono) se encuentra activo todo el tiempo.

Off (apagado): Con el conmutador en esta posición el canal MIC (micrófono) se encuentra desactivado.

Talkover (locución): En esta posición los canales 1 y 2 se atenual automáticamente 12 dB mientras que se esté hablando en el micrófono de DJ.

9

Canales principales

7. Conmutador de selección de entrada

Para el canal 1, este conmutador le permite asignar las entradas CD (43), USB 1

(51) o PHONO/LINE (Phono/línea) (42). Asegúrese de que el selector PHONO/LINE

(línea/Phono) (48) esté ajustado en la posición PHONO (Phono) si desea conectar un giradiscos.

Para el canal 2, este conmutador le permite asignar las entradas CD (41), USB 2

(50) o la entrada LINE (línea) (42) incorporada al módulo de grabación.

8. control GAIN (ganancia)

Utilice este control para hacer coincidir de forma óptima los dispositivos conectados con su Core Mix-2 USB. Con el fáder y el fáder MASTER ajústado a

3/4 de vuelta. Ajuste la ganancia con un nivel alto se señal de entrada y hágalo de forma que el LED rojo de los vúmetros de canal (9) no se ilumine.

9. Vúmetro LED

Es un medidor de pasos múltiple LED; los ledes verdes indican -30, -20, -15, -10, -7,

-4, -2, -1 y 0 dB respectivamente. Los ledes amarillos indican +1, +2, +4 y +6 dB. Y los ledes rojos +10 dB y +15. La indicación precisa del nivel le permite monitorizar la señal de salida del canal correspondiente en cualquier momento. Los ledes rojos solo deben parpadear ocasionalmente durante los pasajes más altos. Si los ledes rojos se iluminan con frecuencia debe bajar el nivel del control GAIN

(ganancia) (8).

Fig. 9

10/11/12. Controles EQ (ecualizador) HI/MID/ LOW (agudos/medios/graves)

Cada canal dispone de un ecualizador de 3 bandas. Las bandas HI (agudos) (10), MID (medios) (11) y

LOW (graves) (12) tiene una frecuencia central fijada en 12 kHz, 1kHz y 80 Hz respectivamente. Las tres bandas ofrecen un corte de 26 dB y un refuerzo de hasta 12 dB con un tope central para desactivarlas.

Al girar el control de nivel del ecualizador hacia la derecha se amplifica el rango de frecuencia y al girarlo hacia la izquierda se atenúa la señal. Pequeños cambios en el control de ecualización son los que normalmente producen mejores resultados. Trate de evitar una excesiva intensificación de la banda de medios.

13. Fáder de canal

Utilice los fáderes para controla los niveles del canal 1 y 2 de la mezcla MASTER.

14. Channel fader curve switch (conmutador de curva del fáder)

Utilice este conmutador para seleccionar la curva de todos los fáderes de canal.

15. Conmutador de curva del Crossfader

Este conmutador permite al usuario seleccionar entre tres tipos de respuesta de curva del crossfader.

• En el ajuste a la derecha la curva produce una elevación de señal rápida. (En cuanto el mando se aleja del lado A, se reproduce el sonido del canal B.)

• En el ajuste correcto, la curva funciona para producir una elevación uniforme y neutral del sonido a través del movimiento del crossfader.

• En el ajuste central, se produce una curva intermedia a medio camino entre las dos curvas mencionadas anteriormente.

Fig. 10

16. Interruptor Crossfader (encendido/apagado)

Utilice este conmutador para asignar el crossfader al canal 1 y al canal 2.

17. Crossfader

El crossfader le permite realizar una mezcla uniforme entre un canal y el otro.

10

Sección MASTER

18. Control de volumen principal

Utilícelo para ajustar el nivel del volumen de los RCA de salida MASTER (38) o los

XLR de salida MASTER (46).

19. Vúmetro de señal L/R (izquierda/derecha) de salida

Es un medidor de pasos múltiple LED; los ledes verdes indican -30, -20, -15, -10, -7,

-4, -2, -1 y 0 dB respectivamente. Los ledes amarillos indican +1, +2, +4 y +6 dB. Y los ledes rojos +10 dB y +15. La indicación precisa del nivel le permite monitorizar el nivel de la señal de salida en cualquier momento para que se adapte a la de los demás dispositivos. Baje el nivel del control MASTER (18) si los ledes se iluminan con frecuencia.

20. Control BALANCE

Utilícelo para establecer el balance entre el canal izquierdo y derecho de la salida MASTER.

Fig. 11

Sección de monitor

21. Control CUE TONE (tono de CUE)

Se utiliza para reforzar o cortar las frecuencias graves de la salida PHONES

(auriculares) (24) hasta en 15 dB.

22. Control CUE MIX (mezcla de CUE)

Permite al usuario escuchar la señal de audio mezclada para el monitor (CUE) o para el programa (MASTER) en los auriculares. Cuando el mando se gira a la izquierda solo se escuchará el canal 1, cuando se gira hacia la derecha solo se escuchará el canal 2.

23. Control CUE LEVEL (nivel de CUE)

Fig. 12

Se utiliza para ajustar el nivel del volumen de la salida PHONES (auriculares) (24).

24. Salida PHONES (auriculares)

Puede conectar un par de auriculares con una impedancia entre 32 - 600 ohmios al conector de los auriculares. Se compone de una toma para Jack TRS de 6,3 mm/

1

/4” configurado de la siguiente forma: punta= izquierdo, anillo = derecho y malla = tierra.

Precaución: en función del tipo de auriculares conectados al Jack PHONES (auriculares) (24), la mesa

Core Mix 2 USB es capaz de emitir unos niveles de salida muy altos en esta salida de auriculares. Por consiguiente, asegúrese de haber girado el control completamente hacia la izquierda (al ajuste mínimo) antes de conectar los auriculares. Escuchar niveles de presión de sonido muy altos durante un periodo largo de tiempo puede dañar la audición.

11

Módulo de grabación

25. EQ button (botón EQ (ecualizador)

Al pulsar el botón EQ (ecualizador) podrá seleccionar una curva de ecualización predefinida. Puede elegir entre: None - Pop – Rock – Bass –

Jazz – Classic.

26. Ranura USB

Ranura para insertar un dispositivo USB.

27. Ranura para tarjeta SD

Ranura para insertar una tarjeta SD/MMC. Los contactos de la tarjeta deben apuntar hacia abajo.

28. Visor

Fig. 13

29. Botón REPEAT (repetición)

Toque el botón REPEAT (repetición) para seleccionar entre: repetir una única pista, repetir un dispositivo

USB/tarjeta SD o desactivación de la repetición.

30. Botón (parada)

Pulse el botón (parada) para detener la reproducción/grabación.

31. Botón (reproducción/pausa)

Utilice este botón para iniciar la reproducción. Pulse una vez para iniciar la reproducción, dos veces para ajustar el modo de pausa y una vez más para reanudar la reproducción.

32. Botón / (avance rápido)

Toque este botón para desplazarse a la siguiente pista.

Mantenga pulsado este botón para reproducir la pista hacia delante rápidamente.

33. Botón / (retroceso rápido)

Utilice este botón para volver al principio de la pista que se esté reproduciendo o seleccionar una pista anterior para su reproducción.

Mantenga pulsado este botón para reproducir la pista hacia atrás rápidamente.

34. Botón DEL (eliminación)

Pulse el botón DEL (eliminación) durante la reproducción. En la pantalla aparecerá. “Del One?” (¿desea eliminar una?) Al pulsar el botón de nuevo se eliminará la pista actual. “Success” (eliminada correctamente) aparecerá en el visor.

35. Botón REC (grabación)

Al pulsar este botón comenzará la grabación de la mezcla MASTER, independientemente del ajuste del control MASTER (25).

Nota:

En función del dispositivo USB/tarjeta SD que esté utilizando puede que transcurran un par de segundos antes de inicio de la grabación.

12

Parte trasera

Fig. 14

36. Interruptor POWER (alimentación)

No suministre la energía antes de que se haya instalado y conectado el sistema completo correctamente.

37. Conmutador STEREO/MONO (estéreo/mono)

Cuando se establece en Mono, la salida MASTER se convierte en una combinación monoaural de las señales izquierda y derecha.

38. Salidas RCA OUTPUT MASTER sin balancear

Utilice estas salidas para conectar la unidad a una etapa de potencia con entradas no balanceadas.

39. Salidas RCA OUTPUT RECORD (grabación) sin balancear

Utilícelas para conectar un dispositivo de grabación.

40. Entrada RCA LINE (línea) del canal 2

Utilícela para conectar un dispositivo con nivel de línea.

41. Entrada RCA CD del canal 2

Utilícela para conectar un reproductor de CD.

42. Conmutador LINE/PHONO (línea/Phono)

Le permite cambiar la entrada LINE/PHONO (línea/Phono) (43) del canal 1 entre línea o Phono.

43. Entrada RCA LINE/PHONO (línea) del canal 1

Utilícela para conectar un dispositivo con nivel de línea o nivel de Phono. Asegúrese de que el conmutador LINE/PHONO (línea/Phono) (42) se encuentra en la posición adecuada.

44. Entrada RCA CD del canal 1

Utilícela para conectar un reproductor de CD.

45. AC inlet with integrated fuse holder (entrada de alimentación de CA con compartimento integrado para fusible)

Este conector está destinado para la conexión del cable de alimentación de CA suministrado. Conecte un extremo del cable de alimentación de CA al conector de la unidad y el otro extremo al suministro de energía y, a continuación, encienda el interruptor de encendido para hacer funcionar la unidad.

Nota:

asegúrese de que el voltaje del suministro de corriente coincide con el voltaje de funcionamiento del dispositivo antes de conectar la unidad a la alimentación de CA. Reemplace el fusible únicamente con uno que tenga las mismas especificaciones (T1A).

13

46. Salidas XLR OUTPUT MASTER balanceadas

Fig. 15

Utilice estas salidas para conectar la unidad a una etapa de potencia con entradas balanceadas.

47. Tornillo GND (toma a tierra)

Para conectar el cable de tierra de su giradiscos.

48. Entrada USB 2

Para conectar un PC/ordenador MAC con software de DJ.

49. Control de nivel USB/MP3

Utilícelo para ajustar el nivel de las entradas USB.

50. Entrada USB 1

Para conectar un PC/ordenador MAC con software de DJ.

51. Entrada de micrófono

Entradas XLR balanceadas electronicamente para conectar micrófonos de baja impedancia. Esta entrada ofrece un nivel de ruido muy bajo. Cuando conecte un micrófono asegúrese de que la asignación de clavijas sea correcta. Asegúrese de haber leído el manual del micrófono que desea conectar. La entrada XLR no es apropiada para conectar señales a nivel de línea, como una mesa de mezclas adicional, una unidad de efectos, etc. Debe utilizar las entradas LINE (línea) cuando vaya a conectar este tipo de equipos

Nota: cuando vaya a conectar fuentes de señal asegúrese de que los fáderes del canal correspondientes y los fáderes MASTER se encuentran en sus ajustes mínimos. De lo contrario se puede producir ruido al conectarlo.

14

Funcionamiento

Utilización de la mesa Core Mix-2 USB con software de PC que solo puede acceder una

única tarjeta de sonido.

Si en software de PC que va a utilizar con los dos puertos USB 1 (68) y USB2 (66) solo se puede configurar con una única tarjeta de sonido, deberá instalar el freeware ASIO4ALL que se puede descargar desde http://www.asio4all.com/

.

Una vez instalado el software ASIO4ALL, asegúrese de que los ajustes son iguales a los que se muestran en la Fig. 15.

Fig. 16

Si trabaja con un ordenador MAC puede utilizar la configuración de Audio Midi para este propósito.

15

Fig. 17

Cables de conexión

Cuide bien sus cables, sujételos siempre por los conectores y evite hacer nudos o retorcerlos en el momento de enrollarlos: si hace esto mejorará la vida útil de los cables y su fiabilidad.

Compruebe los cables de forma periódica. Un gran número de problemas (contactos defectuosos, zumbidos de masa, descargas, etc.) se producen al utilizar cables que no son adecuados o que están defectuosos.

Auriculares Mono no balanceado Mono balanceado Inserto

16

Compensación de las interferencias con las conexiones balanceadas

Mantenimiento

La unidad

DAP Audio Core Mix-2

requiere muy poco mantenimiento. No obstante, debe mantener la unidad limpia. Desconecte el suministro de energía y limpie la cubierta con un trapo húmedo. No sumerja el dispositivo en líquido. No utilice alcohol ni disolventes.

Mantenga las conexiones limpias. Desconecte el suministro eléctrico y limpie las conexiones de audio con un trapo húmedo. Asegúrese de que las conexiones están completamente secas antes de volver a conectar la unidad a otros dispositivos o al suministro de energía.

Detección y solución de problemas

DAP Audio Core Mix-2 USB

Esta guía para la detección y solución de problemas está destinada a resolver problemas sencillos. Si se produce un problema, lleve a cabo los pasos indicados a continuación en orden hasta que encuentre una solución. Si la unidad empieza a funcionar correctamente, no efectúe el resto de los pasos.

1. Si el dispositivo no funciona correctamente, desenchúfelo.

2. Compruebe el suministro de energía de la toma de pared, todos los cables, las conexiones, etc.

3. Si todo esto parece estar correcto, vuelva a enchufar la unidad.

4. Si transcurridos 30 segundos no pasa nada, desenchufe el dispositivo.

5. Devuelva la unidad a su distribuidor de DAP Audio.

17

Especificaciones del producto

Canales de entrada: 1 x entrada de micrófono, combinación de XLR/Jack

4 x entradas de línea, RCA

1 x entrada Phono, RCA

2 x USB, tipo B

Canales de salida:

 Puerto USB:

 Ecualizador de canal

Agudos:

Rango de agudos:

Medios:

Rango de medios:

Graves:

Rango de graves

 EQ del micrófono

Agudos:

Rango de agudos:

Medios:

Rango de medios:

1 x salida de grabación, RCA

1 x salida MASTER sin balancear, RCA

1 x salida MASTER balanceada, XLR

1 x salida de auriculares, Jack TRS de 6,3 mm

2 x USB, tipo B

Interfaz de entrada y salida de audio para PC y MAC, 48 kHz, 16 bits

13 kHz

-26 dB / +12 dB

1 kHz

26 dB / +12 dB

70 Hz

-26 dB / +12 dB

5 kHz

-12 dB / +12 dB

800 kHz

-12 dB / +12 dB

Graves:

Rango de graves

120 Hz

12 dB / +12 dB

Respuesta de frecuencia: 20 Hz - 20 kHz

Distorsión armónica total (THD): <0,1 %

Medidas: 240 x 301 x 88 mm (ancho x profundo x alto)

 Fuente de alimentación: 100~240 V CA / 50-60 Hz

 Consumo de energía: 8°W

 Fusible:

 Peso:

T1A

3,4 kg

El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previa notificación.

Sitio Web: www.Dap-audio.info

Correo electrónico: [email protected]

18

Anuncio

Características clave

  • 2 canales de mezcla
  • 2 interfaces USB de audio
  • Módulo de grabación MP3
  • Ecualizador de 3 bandas por canal
  • Crossfader
  • Sección de monitor con control de tono

Frequently Answers and Questions

¿Puedo conectar dos ordenadores portátiles a la mezcladora Core Mix-2 USB para reproducir música desde mi software de DJ?
Sí, la Core Mix-2 USB tiene dos interfaces USB independientes que permiten conectar dos ordenadores portátiles o dispositivos USB para reproducir música desde su software de DJ.
¿Puedo grabar mis actuaciones en vivo en la mezcladora Core Mix-2 USB?
Sí, la Core Mix-2 USB tiene un módulo de grabación MP3 que permite grabar y reproducir actuaciones en vivo directamente a un dispositivo USB o tarjeta SD.
¿Cómo puedo ajustar el sonido de los auriculares en la mezcladora Core Mix-2 USB?
La Core Mix-2 USB tiene una sección de monitor dedicada con un control de tono para ajustar el sonido de los auriculares. Puede utilizarlo para reforzar o cortar las frecuencias graves de la salida de los auriculares.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio