Baja Motorsports AT250UT ATV Operator's Manual

Baja Motorsports AT250UT ATV Operator's Manual
Add to My manuals

Baja motorsports AT250UT is an all-terrain vehicle designed to provide a thrilling and versatile riding experience. With its powerful engine, sturdy construction, and advanced features, the AT250UT is perfect for exploring off-road trails, tackling rugged terrain, and enjoying the great outdoors. Its compact size and maneuverability make it easy to navigate tight spaces and handle challenging terrain, while its durable build ensures a smooth and reliable ride even on the toughest paths.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
Baja Motorsports AT250UT ATV Operator's Manual | Manualzz

ASSEMBLY GUIDE

GUÍA DE ARMADO

ATV

AT250UT

Follow all instructions when assembling this ATV. If any parts are damaged or missing, those parts must be replaced before proceeding.

WARNING:

To reduce the risk of injury, you must read and understand this assembly guide before attempting to assemble this product.

SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE

Siga todas las instrucciones al armar este vehículo todoterreno (all terrain vehicle, ATV). Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, dichas piezas deben reemplazarse antes de proceder a utilizar el producto.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, debe leer y comprender esta guía de armado antes de intentar armar este producto.

GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS

TABLE OF CONTENTS

 Rules for Safe Assembly .................................................................................................................................................. 2

 Symbols ............................................................................................................................................................................ 3

 Tools Needed .................................................................................................................................................................... 3

 Unpacking ......................................................................................................................................................................... 4

 Loose Parts List ................................................................................................................................................................ 5

 Assembly ..................................................................................................................................................................... 6-11

 Final Preparation ............................................................................................................................................................ 11

RULES FOR SAFE ASSEMBLY

WARNING:

Strictly adhere to all torque wrench tightening specifications. Failure to do so may cause serious personal injury.

All information, illustrations, photographs and specifications contained in this manual are based on the latest product information available at the time of publication. Due to improvements or other changes, there may be some discrepancies in this manual. We reserve the right to make product changes at any time, without notice and without incurring any obligation to make the same or similar changes to the vehicle previously built or sold.

 Any person attempting to assemble this product must have proper training and experience. Read this manual carefully and follow all assembly procedures as described.

 In addition to completing all the items in this manual, mechanic must read and complete the Dealer portion of the Pre-Delivery Inspection Checklist.

 All assembly must be completed with the unit on a level surface. Once installed, the wheels should be pointed straight ahead during assembly.

2 — English

SYMBOLS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

SYMBOL SIGNAL MEANING

DANGER:

WARNING:

CAUTION:

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.

CAUTION:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property damage.

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product.

SYMBOL NAME EXPLANATION

Safety Alert Precautions that involve your safety.

Chemical Burns

Poison

Contains sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes, or clothing.

Contains sulfuric acid. Do not ingest and avoid contact with skin, eyes, or clothing.

TOOLS NEEDED

The following tools (not included or drawn to scale) are needed for assembly and alignment:

20

30

40

50

0

TORQUE WRENCH

BATTERY CHARGER

3 — English

UNPACKING

NOTE: Having two people available will make the assembly process easier, even if using an overhead hoist.

 Cut packing straps and remove cardboard carton from metal frame.

WARNING:

Do not stand at the front or the rear of the ATV while the straps are being cut. Keep the carton level while lifting and do not allow it to tip forward or backward. Failure to follow these instructions may result in serious personal injury.

 Remove box which contains manufacturer’s statement of origin, assembly guide, operator’s manual, and assembly hardware.

 Remove all bolts and brackets that attach the metal shipping crate to the ATV. See figure below.

 Remove front tires from shipping crate.

 Remove bolts from the bottom on both sides of shipping crate.

 With a person on each side, carefully lift shipping crate off the ATV and set aside.

NOTE: If a second person is unavailable, use an overhead hoist to lift and remove the metal frame.

WARNING:

Carefully support the crate at all times during the removal process. Allowing the crate to drop could cause serious injury and/or damage the ATV.

 Remove and set aside all packaging and wrap from unit and parts. Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product.

 Remove and discard ties securing handlebars.

WARNING:

Do not use this product if any parts on the Loose Parts List are already assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation. Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury.

 Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping.

 If any parts are damaged or missing, please call

1-888-863-2252 for assistance.

4 — English

LOOSE PARTS LIST

Key

No. Description

1 Wheel Hardware

Qty.

Front Wheels (left and right) ............................ 2

Hub Caps (front and rear) ................................ 4

Lug Nuts (17 mm) ............................................ 8

2 Rear Shock Hardware

Rubber Grommets ........................................... 2

Shock Pin ........................................................ 1

Metal Washer ................................................... 1

Cotter Pin ......................................................... 1

3 Handle Bar Hardware

Bottom Bracket ................................................ 1

Top Brackets .................................................... 2

Bracket Bolts (M8 x 60 mm) ............................ 4

4 Speedometer Hardware

Bolts (M8 x 16 mm) ......................................... 2

7

Key

No. Description

5 Cargo Rack Hardware

Qty.

Bolts (M6 x 16 mm) ......................................... 8

Flange Bolts (M8 x 16 mm) ............................. 2

6 Battery Box and Hardware

Electrolyte Bottle .............................................. 1

Bolt (6 mm x 30 mm) ....................................... 2

Square washer ................................................ 2

Tool Kit ................................................................. 1

Gas Cap Vent Tube (Not Shown) ......................... 1

Assembly Guide (Not Shown) .............................. 1

Operator’s Manual (Not Shown) ........................... 1

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not assemble this product until the parts are replaced with new original manufacturer’s parts or their equivalent. Assembly of this product with damaged, missing, or incorrect parts could result in serious personal injury.

1

4

5

6

5 — English

2

7

8

3

ASSEMBLY

WARNING:

Strictly adhere to all torque wrench tightening specifications. Failure to do so may cause serious personal injury.

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.

WARNING:

To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts.

INSTALLING FRONT WHEELS

When correctly installed, the tread pattern on the wheels face forward when looking at the wheel from the top.

 Locate wheel hardware as described in the Loose Parts

List on page 5.

 Lift front of ATV and install front tires using lug nuts provided.

Tighten the lug nuts securely in a crisscross direction.

NOTE: The unit is heavy. Get help as needed.

NOTE: The ATV can now be rolled off the bottom of the metal packing frame.

 Torque lug nuts to 35 ft.lbs. (47 Nm).

WARNING:

Strictly adhere to all torque wrench tightening specifications. Failure to do so may cause serious personal injury.

 Check the cotter pin located in the center of the hub on all 4 wheels. Make sure the pin is seated securely.

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not assemble this product until the parts are replaced with new original manufacturer’s parts or their equivalent. Assembly of this product with damaged, missing, or incorrect parts could result in serious personal injury.

 Install hub caps on all wheels.

 Check the air pressure of the tires and inflate as needed to the proper amount.

NOTE: Tire pressure should only be measured or

adjusted when tires are cold.

Recommended Pressure

Front

3.7 psi ± 1.2 psi

(25.5 kpa ± 8.3 kpa)

Rear

4.1 psi ± 0.9 psi

(28.3 kpa ± 6.2 kpa)

WARNING:

Check the tire pressure carefully while inflating. Too much air in the tire could cause the tire to burst, causing serious personal injury.

WARNING:

Maintaining correct air pressure in the tires is very important. Too little pressure could allow the tire to rotate off the wheel rim. Too much pressure could cause the tire to burst. Failure to maintain correct air pressure in the tires could cause problems with vehicle operation and stability, causing serious personal injury.

6 — English

ASSEMBLY

INSTALLING REAR SHOCK

 Locate rear shock hardware as described in the Loose

Parts List on page 5.

 Place rubber grommets on each side of shock. The beveled portion of the grommet should face in toward the shock.

 Place shock in frame bracket on ATV and install shock pin.

 Slide metal washer on the end of the shock pin, then install cotter pin. The ends of the cotter pin should be bent over to secure in place.

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not assemble this product until the parts are replaced with new original manufacturer’s parts or their equivalent. Assembly of this product with damaged, missing, or incorrect parts could result in serious personal injury.

INSTALLING HANDLEBAR

 Locate handlebar hardware as described in the Loose

Parts List on page 5.

 Place bottom bracket under handlebars and align bolt holes.

 Place top brackets over handlebars and align bolt holes.

 Insert both bracket bolts and finger tighten.

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not assemble this product until the parts are replaced with new original manufacturer’s parts or their equivalent. Assembly of this product with damaged, missing, or incorrect parts could result in serious personal injury.

 Lift handlebars to proper operating position. Tighten handle bar bolts securely. Torque to 20 ft.lbs. (27 Nm).

WARNING:

Strictly adhere to all torque wrench tightening specifications. Failure to do so may cause serious personal injury.

 Turn the handlebars fully left and right to verify proper operation and to make sure the throttle cable, brake hoses, and other wires are not squeezed or pulled too tightly.

WARNING:

Failure to correctly install and verify proper operation of the handlebars could cause a loss of control when operating the ATV, which may result is serious injury or death.

7 — English

ASSEMBLY

INSTALLING SPEEDOMETER

 Locate speedometer hardware as described in the Loose

Parts List on page 5.

 Attach the speedometer assembly securely to the brackets using the bolts provided.

INSTALLING GAS CAP VENT TUBE

 Locate the gas cap vent tube as described in the Loose

Parts List on page 5.

 Place one end of the vent tube through the opening in the gas cap.

 Insert the other end of the tube into the speedometer assembly.

INSTALLING CARGO RACK

 Locate cargo rack hardware as described in the Loose

Parts List on page 5.

 Insert flange bolts into the holes as shown. Tighten securely.

 Place the cargo rack in position on the ATV.

 Insert bolts into the holes as shown. Tighten securely.

8 — English

ASSEMBLY

REPLACING PACKING LUBRICANT

The ATV engine is shipped with packing lubricant in it. This lubricant must be drained and replaced with new engine lubricant before attempting to operate the ATV. Do not start the engine while it still contains the packing lubricant.

Always use a 4-stroke motor lubricant that meets or exceeds the requirements for API service classification SJ.

ENGINE

LUBRICANT

SAE 10W-30

SAE 20W-40

SAE 10W-50

SAE 15W-40

°C -30 -20 -10 0 10 20 30 40

TEMP.

°F -22 -4 14 32 50 68 86 104

CHANGING/ADDING ENGINE LUBRICANT

To change engine lubricant:

Lubricant should be changed while the engine lubricant is still warm, but not hot. This allows the lubricant to drain quickly and completely.

 Park vehicle on level ground.

 Remove oil cap/dipstick.

 Place a container underneath the oil drainage bolt to collect used lubricant as it drains.

 Unscrew the oil drainage bolt and remove the bolt, spring, and oil strainer.

 Allow lubricant to drain completely.

 Remove oil filter cap and oil filter.

 Using a non-flammable solvent, clean the oil strainer and oil filter.

 Inspect rubber o-ring on filter cap and replace if damaged.

CAUTION:

Attempting to operate the ATV with a damaged or missing o-ring will result in engine failure.

 Reinstall oil filter, o-ring if removed, and filter cap.

 Reinstall oil strainer, spring, and oil drainage bolt. Torque oil drainage bolt to 18 ft.lbs. (24 Nm).

 Fill crankcase with specified lubricant as described at the beginning of this section.

NOTE: Used lubricant should be disposed of at an approved disposal site. See your local oil retailer for more information.

To check lubricant level:

 Park vehicle on level ground.

 Unscrew the oil cap/dipstick and remove.

 Wipe dipstick clean and re-seat in hole, but do not rethread.

 Remove the dipstick and inspect the lubricant level. Level should be between the minimum and maximum marks on the dipstick.

 If lubricant is below minimum mark on dipstick, add lubricant until level falls between minimum and maximum marks on the dipstick.

CAUTION:

Attempting to start the engine before it has been properly filled with lubricant will result in equipment failure.

9 — English

ASSEMBLY

PREPARING BATTERY FOR USE

WARNING:

Batteries contain sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with rubber gloves when working with batteries. Have water available in case acid comes in contact with eyes or skin.

Keep all children and bystanders away from the area while this procedure is being performed. Failure to do so could result in fluids entering your eyes, burns, and other possible serious injuries.

POISON CAUSES

SEVERE BURNS

Contains sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes, or clothing.

To prevent accidents, rinse empty container with water.

ANTIDOTE:

External  Flush with water

Internal  Call physician immediately. Drink large quantities of water or milk. Follow with Milk of Magnesia, beaten eggs, or vegetable oil.

Eyes  Flush with water for 15 minutes and get prompt medical attention.

 Locate battery box and hardware as described in the

Loose Parts List on page 5.

 Remove seat and set aside to gain access to battery compartment.

 Remove bolt from right side and slightly loosen bolt on left side of battery hold-down bracket. Lift and rotate bracket counterclockwise to gain complete access to battery.

 Carefully remove battery from battery compartment and place on a level surface.

WARNING:

Failure to place battery on a level surface may allow fluid to seep or spill out of the battery, resulting in serious personal injury.

 Remove cap strip from top of battery.

 Place electrolyte bottle upside down over the six cell openings in the battery. Press firmly down on the bottle to allow the seals to be punctured and the electrolyte solution to drain into the battery until the electrolyte bottle is completely empty.

 Discard empty electrolyte container in a waste receptacle that is inaccessible to children and animals.

 Let the battery stand for at least 30 minutes before charging.

This allows the electrolyte to penetrate plates for optimum performance and ensures longer battery life.

NOTE: Do not leave battery unattended during this time.

 The battery is now ready for its initial charge. Place replacement cap strip loosely over the battery cell holes.

CHARGING BATTERY

 Connect the red positive (+) cable of the charger to the red positive (+) pole on the battery.

NOTE: The red positive (+) cable has a larger diameter than the black negative (–) cable.

 Connect the black negative (–) cable of the charger to the black negative (–) pole on the battery.

WARNING:

Always connect the red positive (+) cable first and then the black negative (–) cable. Failure to do so could cause the battery to explode, causing serious personal injury.

 Charge the battery for 5 to 10 hours. After charging is complete, securely install the battery cap strip.

10 — English

ASSEMBLY

REINSTALLING BATTERY

 Lift up and remove the seat to expose the battery compartment.

 Insert battery with poles facing forward.

 Insert the square washers through the side openings of the battery poles.

 Attach red positive (+) wire to one of the bolts, and insert the bolt through the positive (+) terminal on the battery.

Tighten securely.

 Attach black negative (–) wire to the other bolt and insert the bolt through the negative (–) terminal on the battery.

Tighten securely.

 Lift and rotate battery bracket clockwise to reposition over battery. Align hole and reinstall right bolt. Tighten both bolts securely.

 Reinstall seat and push down firmly to secure.

FINAL PREPARATION

VERIFY FLUID LEVELS

All fluids except fuel and appropriate engine lubricant are filled at the factory. However, before attempting to operate the unit, you should verify the correct levels of all fluids. When checking fluid levels, make sure the unit is on a level surface and the engine is off.

ADD GASOLINE

Add a small amount of gasoline to the unit for testing purposes. Always use unleaded gasoline with a pump octane rating of 87 or higher. Never use old, stale, or contaminated gasoline, and do not use an oil/gas mixture. Do not allow dirt or water into the fuel tank.

Ethanol. Gasoline containing up to 10% ethanol by volume

(commonly referred to as E10) is acceptable.

E85 is not.

COMPLETE PRE-DELIVERY INSPECTION

CHECKLIST

Verify that all items on the Pre-Delivery Inspection Checklist have been completed as required. Keep this list for delivery to the purchaser of this product.

11 — English

NOTES

12 — English

ÍNDICE DE CONTENIDO

 Reglas para un armado seguro..............................................................................................................................................................2

 Símbolos ................................................................................................................................................................................................3

 Herramientas necesarias .......................................................................................................................................................................3

 Cómo retirar el empaque .......................................................................................................................................................................4

 Lista de piezas sueltas ...........................................................................................................................................................................5

 Armado..............................................................................................................................................................................................6-11

 Preparación final ..................................................................................................................................................................................11

REGLAS PARA UN ARMADO SEGURO

ADVERTENCIA:

Cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones personales graves.

Toda la información, las ilustraciones, las fotografías y las especificaciones que contiene este manual se basan en la información más reciente sobre el producto disponible al momento de la publicación. Debido a las mejoras u otros cambios, puede haber algunas discrepancias en este manual. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en el producto en cualquier momento, sin previo aviso y sin incurrir en obligación alguna de efectuar dichos cambios o cambios similares en el vehículo previamente fabricado o vendido.

 Cualquier persona que intente armar este producto debe contar con la capacitación y la experiencia adecuadas. Lea este manual detenidamente y siga todos los procedimientos de armado, según se describen.

 Además de cumplir con todos los puntos incluidos en este manual, el mecánico debe leer y completar la sección para el Distribuidor que forma parte de la Lista de verificación de inspección preentrega.

 La totalidad del armado debe llevarse a cabo con la unidad apoyada sobre una superficie nivelada. Una vez instaladas, las ruedas deben apuntar hacia adelante durante el armado.

2 — Español

SÍMBOLOS

Las siguientes palabras y significados de las señales tienen como objetivo explicar los niveles de riesgo asociados con este producto.

SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO

PELIGRO:

Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

PRECAUCIÓN:

Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves

Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones menores o moderadas.

PRECAUCIÓN:

(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación que puede provocar daños a los bienes.

Es posible que algunos de los siguientes símbolos se usen en este producto. Estúdielos y aprenda sus significados para operar este producto con seguridad.

SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN

Alerta de seguridad Precauciones relacionadas con su seguridad.

Quemaduras por productos químicos

Tóxico

Contiene ácido sulfúrico. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa.

Contiene ácido sulfúrico. No ingiera el producto y evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Las siguientes herramientas (no incluidas o dibujadas a escala) son necesarias para el armado y la alineación:

20

30

40

50

0

LLAVE DINAMOMÉTRICA

CARGADOR DE BATERÍAS

3 — Español

CÓMO RETIRAR EL EMPAQUE

NOTA: Disponer de dos personas, hará que el proceso de armado sea más fácil, incluso si se utiliza un equipo de elevación.

 Corte las correas del empaque y retire la caja de cartón del armazón de metal.

ADVERTENCIA:

No se pare en la parte delantera ni trasera del ATV mientras esté cortando las correas. Mantenga la caja derecha mientras la levanta y no deje que se incline hacia adelante ni hacia atrás. La inobservancia de estas instrucciones puede provocar lesiones personales graves.

 Retire la caja que contiene la declaración de origen del fabricante, la guía de armado, el manual del operador y las piezas para realizar el armado.

 Retire todos los pernos y los soportes que fijan el embalaje de envío de metal al ATV. Vea la figura que aparece más abajo.

 Retire los neumáticos delanteros del embalaje de envío.

 Retire los pernos de la parte inferior en ambos lados del embalaje de envío.

 Con una persona a cada lado, levante con cuidado el embalaje de envío hasta retirarlo del ATV, y déjelo a un lado.

NOTA: Si no hay una segunda persona disponible, use un equipo de elevación para levantar y retirar el armazón de metal.

ADVERTENCIA:

Sostenga el embalaje con cuidado en todo momento durante el proceso de retirar el armazón. Dejar caer el embalaje podría causar lesiones graves y/o daños al ATV.

 Retire y disponer por completo el empaque y el envoltorio de la unidad y de las piezas. No deseche el material de empaque hasta que haya inspeccionado detenidamente el producto y lo haya puesto en funcionamiento de manera satisfactoria.

 Retire y deseche las ataduras que aseguran las barras del manubrio.

ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna de las piezas incluidas en la Lista de piezas sueltas ya está ensamblada en su producto cuando lo retira del empaque. Las piezas incluidas en esta lista no vienen ensambladas en el producto de fábrica y requieren la instalación por parte del cliente. El uso de un producto que pueda haber sido armado de manera incorrecta podría provocar lesiones personales graves.

 Inspeccione el producto detenidamente para asegurarse de que no se hayan producido roturas ni daños durante el envío.

 Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, llame al

1-888-863-2252 para obtener ayuda.

4 — Español

LISTA DE PIEZAS SUELTAS

3

4

5

2

Ref.

Núm. Descripción

1

Cant.

Piezas para las ruedas

Ruedas delanteras (izquierda y derecha) .................2

Tapas de los cubos (delanteros y traseros) ..............4

Tuercas tornillo (17 mm) ...........................................8

Piezas para el amortiguador

Anillos protectores de caucho...................................2

Pasador del amortiguador ........................................1

Arandela de metal.....................................................1

Pasador de chaveta ..................................................1

Piezas para las barras del manubrio

Soporte inferior .........................................................1

Soportes superiores..................................................2

Pernos de los soportes (M8 x 60 mm) ......................4

Piezas para el velocímetro

Pernos (M8 x 16 mm) ...............................................2

Piezas para el soporte de carga

Pernos (M6 x 16 mm) ...............................................8

Pernos de brida (M8 x 16 mm) .................................2

7

Ref.

Núm. Descripción

6 Caja y piezas para la batería

Cant.

Contenedor de electrolito..........................................1

Perno (6 mm x 30 mm) .............................................2

Arandela cuadrada ...................................................2

Juego de herramientas ..................................................1

Tubo de ventilación de la tapa de la gasolina

(No se muestra) .............................................................1

Guía de armado (No se muestra) ..................................1

Manual del operador (No se muestra) ...........................1

ADVERTENCIA:

Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, no arme este producto hasta que se reemplacen las piezas por piezas nuevas del fabricante original o equivalentes. El armado de este producto con piezas dañadas, faltantes o incorrectas podría provocar lesiones personales graves.

1

4

5

6

5 — Español

2

7

3

8

ARMADO

ADVERTENCIA:

Cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear accesorios que no estén recomendados para usar con este producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo que cause posibles lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

Para evitar arranques accidentales que podrían causar lesiones personales graves, al armar las piezas desconecte siempre de la bujía el cable de la bujía del motor.

CÓMO INSTALAR LAS RUEDAS

DELANTERAS

Cuando las ruedas están instaladas correctamente, el dibujo de la banda de rodamiento de las ruedas apunta hacia adelante si se mira la rueda desde arriba.

 Ubique las piezas para las ruedas que se describen en la Lista

de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Levante la parte delantera del ATV e instale los neumáticos delanteros usando las tuercas tornillo suministradas. Apriete firmemente las tuercas tornillo en sentido alternado y cruzado.

NOTA: La unidad es pesada. Obtenga la ayuda necesaria.

NOTA: Ahora el ATV puede bajarse de la parte inferior del armazón de empaque de metal.

 Apriete las tuercas tornillo a un par de torsión de 47 Nm

(35 pies libra).

ADVERTENCIA:

Cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones personales graves.

 Verifique el pasador de chaveta ubicado en el centro del cubo en las 4 ruedas. Asegúrese de que el pasador esté instalado firmemente.

ADVERTENCIA:

Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, no arme este producto hasta que se reemplacen las piezas por piezas nuevas del fabricante original o equivalentes. El armado de este producto con piezas dañadas, faltantes o incorrectas podría provocar lesiones personales graves.

 Instale las tapas de los cubos en todas las ruedas.

 Verifique la presión de aire de los neumáticos e ínflelos según sea necesario hasta llegar a la cantidad adecuada.

NOTA: La presión de los neumáticos solo debe medirse o ajustarse cuando los neumáticos estén fríos.

Presión recomendada

Neumáticos delanteros

3,7 psi ± 1,2 psi

(25,5 kpa ± 8,3 kpa

Neumáticos traseros

4,1 psi ± 0,9 psi

(28,3 kpa ± 6,2 kpa)

ADVERTENCIA:

Verifique detenidamente la presión de los neumáticos mientras los infla. Demasiado aire en un neumático podría causar que este explote, lo que causaría lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

Mantener la presión de aire correcta en los neumáticos es muy importante. Demasiado poca presión podría hacer que el neumático gire y se salga de la llanta de la rueda. Demasiada presión podría causar que el neumático explote. No mantener la presión de aire correcta en los neumáticos podría causar problemas en la operación y en la estabilidad del vehículo, lo que causaría lesiones personales graves.

6 — Español

ARMADO

CÓMO INSTALAR EL AMORTIGUADOR

 Ubique las piezas para el amortiguador que se describen en la

Lista de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Coloque los anillos protectores de caucho en ambos lados del amortiguador. La parte biselada del anillo debe apuntar hacia adentro, en dirección al amortiguador.

 Coloque el amortiguador en el soporte del armazón en el ATV e instale el pasador del amortiguador.

 Deslice la arandela de metal en el extremo del pasador del amortiguador; luego, instale el pasador de chaveta. Los extremos del pasador de chaveta deben doblarse para que queden asegurados en su lugar.

CÓMO INSTALAR EL MANUBRIO

 Ubique las piezas del manubrio que se describen en la Lista de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Coloque el soporte inferior debajo de las barras del manubrio y alinee los orificios para los pernos.

 Coloque los soportes superiores sobre las barras del manubrio y alinee los orificios para los pernos.

 Inserte ambos pernos de los soportes y apriételos a mano.

ADVERTENCIA:

Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, no arme este producto hasta que se reemplacen las piezas por piezas nuevas del fabricante original o equivalentes. El armado de este producto con piezas dañadas, faltantes o incorrectas podría provocar lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, no arme este producto hasta que se reemplacen las piezas por piezas nuevas del fabricante original o equivalentes. El armado de este producto con piezas dañadas, faltantes o incorrectas podría provocar lesiones personales graves.

 Levante las barras del manubrio hasta la posición de operación adecuada. Apriete firmemente los pernos de las barras del manubrio. Apriételos a un par de torsión de 27 Nm (20 pies libra).

ADVERTENCIA:

Cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones personales graves.

 Gire las barras del manubrio completamente a la izquierda y a la derecha para verificar que la operación sea adecuada y para asegurarse de que el cable del acelerador, las mangueras de frenos y otros cables no estén apretados ni muy tirantes.

ADVERTENCIA:

No instalar correctamente las barras del manubrio ni verificar que su operación sea adecuada podría causar la pérdida del control cuando se opera el ATV, lo que puede provocar lesiones graves o la muerte.

7 — Español

ARMADO

CÓMO INSTALAR EL VELOCÍMETRO

 Ubique las piezas para el velocímetro que se describen en la

Lista de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Coloque el conjunto del velocímetro firmemente en los soportes usando los pernos suministrados.

CÓMO INSTALAR EL TUBO DE VENTILACIÓN

DE LA TAPA DE LA GASOLINA

 Ubique el tubo de ventilación de la tapa de la gasolina que se describe en la Lista de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Pase un extremo del tubo de ventilación por la abertura de la tapa de la gasolina.

 Inserte el otro extremo del tubo en el conjunto del velocímetro.

CÓMO INSTALAR EL SOPORTE DE CARGA

 Ubique las piezas para el soporte de carga que se describen en la Lista de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Inserte los pernos de brida en los orificios como se muestra.

Apriételos firmemente.

 Coloque el soporte de carga en su lugar, en el ATV.

 Inserte los pernos en los orificios como se muestra. Apriételos firmemente.

8 — Español

ARMADO

CÓMO REEMPLAZAR EL LUBRICANTE DE

EMPAQUE

El motor del ATV se envía con lubricante de empaque. Este lubricante debe drenarse y reemplazarse por lubricante para motor nuevo antes de intentar operar el ATV. No arranque el motor si todavía contiene lubricante de empaque.

Use siempre un lubricante de motor de 4 tiempos que cumpla o supere los requisitos de la clasificación de servicio SJ del Instituto

Americano del Petróleo (American Petroleum Institute, API).

LUBRICANTE

DE MOTOR

SAE 10W-30

SAE 20W-40

SAE 10W-50

SAE 15W-40

°C -30 -20 -10 0 10 20 30 40

TEMP.

°F -22 -4 14 32 50 68 86 104

CÓMO CAMBIAR/AGREGAR LUBRICANTE

DEL MOTOR

Para cambiar el lubricante del motor:

El lubricante debe cambiarse mientras el lubricante del motor aún está tibio, pero no caliente. Esto permite que el lubricante drene rápida y completamente.

 Estacione el vehículo en un suelo nivelado.

 Retire la tapa de aceite/varilla de nivel.

 Coloque un recipiente debajo del perno de drenaje de aceite para recolectar el lubricante usado a medida que drena.

 Desatornille el perno de drenaje de aceite y retire el perno, el resorte y el tamiz de aceite.

 Deje que el aceite drene completamente.

 Retire la tapa del filtro de aceite y el filtro de aceite.

 Con un solvente no inflamable, limpie el tamiz de aceite y el filtro de aceite.

 Inspeccione la junta tórica de caucho que se encuentra en la tapa del filtro y reemplácela si está dañada.

PRECAUCIÓN:

Intentar operar el ATV con una junta tórica dañada o sin junta tórica provocará una falla del motor.

 Vuelva a instalar el filtro de aceite, la junta tórica, si se retiró, y la tapa del filtro.

 Vuelva a instalar el tamiz de aceite, el resorte y el perno de drenaje de aceite. Apriete el perno de drenaje de aceite a un par de torsión de 24 Nm (18 pies libra).

 Llene la caja del cigüeñal con el lubricante especificado que se describe al principio de esta sección.

NOTA: El lubricante usado debe desecharse en un lugar de desecho aprobado. Consulte a su vendedor minorista local para obtener más información.

Para verificar el nivel del lubricante:

 Estacione el vehículo en un suelo nivelado.

 Desenrosque la tapa de aceite/la varilla de nivel y retírela.

 Limpie la varilla de nivel y vuelva a colocarla en el orificio, pero no vuelva a enroscarla.

 Retire la varilla de nivel e inspeccione el nivel del lubricante. El nivel debe estar entre las marcas de mínimo y de máximo de la varilla de nivel.

 Si el lubricante está por debajo de la marca de mínimo de la varilla de nivel, agregue lubricante hasta que el nivel quede entre las marcas de mínimo y de máximo de la varilla de nivel.

PRECAUCIÓN:

Intentar arrancar el motor antes de haberlo llenado correctamente con lubricante provocará una falla del equipo.

9 — Español

ARMADO

CÓMO PREPARAR LA BATERÍA PARA SU

USO

ADVERTENCIA:

Las baterías contienen ácido sulfúrico. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Use siempre protección ocular con protecciones laterales con la marca de cumplimiento de la norma Z87.1 del Instituto Americano de Normas Nacionales

(American National Standards Institute, ANSI) y guantes de caucho cuando trabaje con baterías. Tenga agua disponible en caso de que el ácido entre en contacto con los ojos o con la piel. Mantenga alejados del área a los niños y a las personas presentes mientras se lleve a cabo este procedimiento. La inobservancia de esta advertencia podría provocar el ingreso de líquidos en los ojos, quemaduras y otras posibles lesiones graves.

TÓXICO: CAUSA QUEMADURAS

SEVERAS

Contiene ácido sulfúrico. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa.

Para evitar accidentes, enjuague con agua el recipiente vacío.

ANTÍDOTO:

Contacto externo  Lávese con agua.

Contacto interno  Llame a un médico inmediatamente. Beba una cantidad abundante de agua o leche. Luego, tome Leche de

Magnesia, huevos batidos o aceite vegetal.

Contacto con los ojos  Lávese con agua durante 15 minutos y obtenga atención médica de inmediato.

 Ubique la caja y las piezas para la batería que se describen en la Lista de piezas sueltas que se encuentra en la página 5.

 Retire el asiento y déjelo a un lado para obtener acceso al compartimiento de la batería.

 Retire el perno del lado derecho y afloje levemente el perno del lado izquierdo del soporte de sujeción de la batería. Levante y gire el soporte hacia la izquierda para obtener acceso completo a la batería.

 Retire con cuidado la batería del compartimiento de la batería y colóquela sobre una superficie nivelada.

ADVERTENCIA:

No colocar la batería sobre una superficie nivelada puede hacer que el líquido se desborde o se derrame de la batería, lo que puede provocar lesiones personales graves.

 Retire la tira de la tapa de la parte superior de la batería.

 Coloque el contenedor de electrolito en posición invertida, del lado de las seis aberturas de las celdas de la batería. Presione firmemente hacia abajo sobre el contenedor para perforar los sellos y hacer que la solución de electrolito drene dentro de la batería hasta que el contenedor de electrolito esté completamente vacío.

 Deseche el recipiente de electrolito en un receptáculo para residuos que esté fuera del alcance de niños y animales.

 Deje la batería en reposo durante, al menos, 30 minutos antes de cargarla. Esto permite que el electrolito penetre en las placas para obtener el máximo rendimiento y asegura una vida útil más prolongada de la batería.

NOTA: No deje la batería sin supervisión durante este tiempo.

 Ahora, la batería se encuentra lista para la carga inicial. Coloque la tira de la tapa de repuesto sin presionarla demasiado sobre los orificios de las celdas de la batería.

CÓMO CARGAR LA BATERÍA

 Conecte el cable rojo positivo (+) del cargador al polo rojo positivo

(+) de la batería.

El cable rojo positivo (+) tiene un diámetro mayor que el cable negro negativo (–).

 Conecte el cable negro negativo (–) del cargador al polo negro negativo (–) de la batería.

ADVERTENCIA:

Siempre conecte primero el cable rojo positivo (+) y, luego, el cable negro negativo (–). La inobservancia de esta advertencia podría causar que la batería explote, lo que causaría lesiones personales graves.

 Cargue la batería durante 5 a 10 horas. Una vez que la carga esté completa, presione firmemente la tira de la tapa de la batería.

10 — Español

ARMADO

CÓMO VOLVER A INSTALAR LA BATERÍA

 Levante el asiento y retírelo para exponer el compartimiento de la batería.

 Inserte la batería con los polos mirando hacia adelante.

 Inserte las arandelas cuadradas por las aberturas laterales de los polos de la batería.

 Conecte el cable rojo positivo (+) a uno de los pernos e inserte el perno por el terminal positivo (+) de la batería. Apriételo firmemente.

 Conecte el cable negro negativo (–) al otro perno e inserte el perno por el terminal negativo (–) de la batería. Apriételo firmemente.

 Levante el soporte de la batería y gírelo hacia la derecha para reposicionarlo sobre la batería. Alinee el orificio y vuelva a instalar el perno derecho. Apriete ambos pernos firmemente.

 Vuelva a instalar el asiento y empuje hacia abajo firmemente para asegurarlo.

PREPARACIÓN FINAL

VERIFIQUE LOS NIVELES DE LOS LÍQUIDOS

Todos los líquidos, excepto el combustible y el lubricante para motor adecuado, vienen cargados de fábrica. Sin embargo, antes de intentar operar la unidad, debe verificar que los niveles de todos los líquidos sean los correctos. Al verificar los niveles de los líquidos, asegúrese de que la unidad esté ubicada sobre una superficie nivelada y de que el motor esté apagado.

AGREGUE GASOLINA

Agregue una pequeña cantidad de gasolina a la unidad, a modo de prueba. Use siempre gasolina sin plomo con un octanaje de la bomba de 87 o más alto. Nunca utilice gasolina usada, vieja ni contaminada, ni use una mezcla de aceite/gasolina. No permita que ingresen suciedad ni agua en el tanque de combustible.

Etanol. La gasolina que contiene hasta un 10% de etanol por volumen (comúnmente denominada E10) es aceptable. La gasolina

E85 no lo es.

LISTA COMPLETA DE VERIFICACIÓN DE

INSPECCIÓN PREENTREGA

Verifique que todos los puntos incluidos en la Lista de verificación de inspección preentrega se hayan llevado a cabo según lo indicado. Conserve esta lista para entregarla al comprador de este producto.

11 — Español

NOTAS

12 — Español

ASSEMBLY GUIDE

GUÍA DE ARMADO

ATV

AT250UT

987000-922

7-2-10 (REV:02)

BAJA MOTORSPORTS

1428 Pearman Dairy Road

Anderson, SC 29625

Phone 1-866-260-8280 www.bajamotorsports.com

advertisement

Related manuals