Anuncio
Anuncio
m_Alerter_Cover_n.pmd
1 21.12.2005, 15:59
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the undersigned,
Company:
Address:
TE-GROUP NV
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment :
Product Name:
Product Type:
QUINTEZZ ALERTER
GPS Early Warning System
Conforms with the requirements of European Council Directive 89/336/EEC amended with 92/31/EEC
M_Alerter_Dec.pmd
1 20.12.2005, 13:13
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN ................................................................................................. 2
CONTROLES DE VELOCIDAD .......................................................................... 2
DESCRIPCIÓN DEL ALERTER .......................................................................... 2
3.1 GENERAL ............................................................................................... 2
3.2 EXPLICACIÓN DE LAS PARTES DEL APARATO ................................. 3
INSTALACIÓN EN EL VEHÍCULO ...................................................................... 3
4.1 ANTENA GPS .......................................................................................... 3
4.2 ALERTER ................................................................................................ 4
4.3 ALIMENTACIÓN ...................................................................................... 5
FUNCIONAMIENTO DEL ALERTER .................................................................. 5
5.1 PRUEBA AUTOMÁTICA ......................................................................... 5
5.2 BÚSQUEDA DE SATÉLITES ................................................................. 5
5.3 MODO DE CONDUCCIÓN .................................................................... 5
AJUSTES DEL ALERTER ................................................................................... 6
6.1 AJUSTE DEL VOLUMEN ....................................................................... 6
6.2 MENÚ DE AJUSTE ................................................................................. 6
6.3 MODO DE SELECCIÓN ........................................................................ 7
6.4 LÍMITE DE ALERTA ................................................................................ 8
6.5 PUNTO DEL USUARIO .......................................................................... 9
6.6 ILUMINACIÓN ....................................................................................... 10
6.7 AJUSTES DEL PAÍS ............................................................................. 10
6.8 INFORMACIÓN DEL SISTEMA ........................................................... 12
PANTALLA DE AVISO PARA EL ALERTER ....................................................... 12
AJUSTES ESTÁNDAR ....................................................................................... 15
FUNCIONAMIENTO DEL QUINTEZZ ALERTER CON EL PC ........................ 15
9.1 INTRODUCCIÓN .................................................................................. 15
9.2 CONEXIONES DEL ALERTER AL PC ................................................. 15
9.3 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE ......................................................... 15
9.4 PÁGINA WEB E INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN ......................... 16
9.5 USO DEL SOFTWARE ......................................................................... 17
MANTENIMIENTO, INDICACIONES Y CONSEJOS ÚTILES ......................... 20
Español m_Alerter_E.pmd
1 07.10.2005, 17:55
ALERTER
INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena!
Acaba de adquirir uno de los productos de GPS más avanzados del mundo.
Lea atentamente este manual de instrucciones antes de proceder a la instalación. Para lograr un funcionamiento correcto y sin problemas, deberá seguir todas las instrucciones de su ALERTER.
El ALERTER le ofrece más seguridad durante la conducción porque le avisa de los despistes que pueda sufrir. El ALERTER no le da derecho alguno a sobrepasar los límites de velocidad. ¡Conduzca siempre con cuidado!
En este manual de instrucciones se explica la instalación del ALERTER en el vehículo, su uso y funcionamiento y la posibilidad de intercambiar con otros usuarios los datos más novedosos de localizaciones por medio del ordenador e Internet.
CONTROLES DE VELOCIDAD
Los controles de velocidad se pueden realizar de diferentes maneras. Los más comunes son los radares fijos, los detectores por láser, los radares móviles y los controles durante el trayecto.
Los detectores de radar son capaces de detectar muchos de esos controles, pero no todos. La nueva generación de aparatos de control por radar es cada vez más difícil de detectar para el detector de radar. Además, los detectores de radar están prohibidos en muchos países. En los detectores de radar se dan falsas alarmas con regularidad.
El ALERTER es la respuesta perfecta para esos problemas. Este avanzado aparato de GPS avisa de excesos de velocidad, localizaciones y ofrece un ordenador de a bordo adicional.
ATENCIÓN:
El ALERTER no es un sistema de navegación que le indica oralmente la ruta de A a B.
DESCRIPCIÓN DEL ALERTER
3.1
GENERAL
El ALERTER es un aparato que le proporciona información sobre su viaje y le avisa de las situaciones peligrosas. El QUINTEZZ tiene una base de datos para diferentes países y contiene información sobre los controles fijos de radar y/o lugares peligrosos. Además, usted también puede guardar en la memoria del aparato los lugares que desee. Cuando se encuentre a 600 m del lugar en cuestión, el aparato emitirá una señal de aviso. Para consultar la información del QUINTEZZ hay diferentes posibilidades. El aviso de velocidad depende de la velocidad y de la dirección en que usted vaya. Eso significa que no recibirá ningún aviso si la cámara del radar se encuentra en la calzada se encuentra en sentido contrario. También significa que oirá una señal de aviso pequeña si va a velocidad adecuada y una señal fuerte si sobrepasa la velocidad permitida.
Además de esa función, dispone de un ordenador de a bordo. El ordenador le ofrece las siguientes posibilidades:
Compás (analógico y digital)
Distancia del viaje
Duración del viaje
Odómetro
Fecha (por satélite)
Hora (por satélite; se puede seleccionar la franja horaria)
Aviso de velocidad al alcanzar una determinada velocidad previamente programada por el usuario.
Medidor del nivel de batería
Aviso cada hora
Alarma
Indicador en kilómetros y en millas
Español 2 m_Alerter_E.pmd
2 07.10.2005, 17:55
3.2
EXPLICACIÓN DE LAS PARTES DEL APARATO:
ALERTER a.
b.
c.
Mando de volumen:
Botón “SAVE”:
Botón “SETTING”:
- Ajusta el volumen al “Modo Conducción”.
- Mando de selección (hacia arriba & hacia abajo) en el “Modo Ajuste”.
- Permite al usuario guardar lugares nuevos de forma manual, al pasar por los cuales el aparato emitirá en lo sucesivo una señal cuando se encuentre en el “Modo Conducción”.
- En “Modo Ajuste” el usuario podrá ajustar su preferencia para cada opción.
Este botón permite al usuario desplazarse al “modo Ajuste” y al
“modo Subajuste”.
d.
Pantalla.
e.
Gancho de montaje.
f.
Placa de montaje.
g.
Botón de bloqueo: h.
DC12V: i.
Puerto PC - USB:
La posición de la pantalla se puede fijar por medio de este botón.
Puerto para la clavija de conexión.
Para bajar datos desde el ordenador.
j.
Puerto para el auricular del teléfono.
k.
l.
Puerto ANT:
Puerto EXT: m. Altavoz.
Manual de instrucciones.
Para la antena del GPS.
Para el detector externo de Radar & Láser (opcional).
Declaración de No-Radar.
Clips para el cable.
Antena externa del GPS.
Cable de alimentación del vehículo con interruptor de encendido/apagado.
CD con software para el PC.
INSTALACIÓN EN EL VEHÍCULO
4.1
ANTENA GPS
Las señales GPS se reciben por medio de la antena exterior GPS. Para ello es importante colocarla en un sitio adecuado, de modo que se pueda recibir bien la señal GPS. Para ello siga las siguientes instrucciones:
• La antena deberá colocarse a una distancia mínima del ALERTER de 50 cm.
• La antena deberá estar colocada en posición (casi) horizontal, claramente dirigida hacia el cielo.
3 Español m_Alerter_E.pmd
3 07.10.2005, 17:55
ALERTER
• La antena se deberá colocar en la parte exterior del vehículo para conseguir una buena recepción de señal. En determinados vehículos (con cristal de película metálica) no se puede conseguir una buena recepción dentro del habitáculo.
• La antena se deberá colocar sobre una superficie metálica para poder utilizar el imán que contiene.
• Después de colocar la antena se deberá introducir el enchufe del cable de la antena en la conexión “ANT”.
OBSERVACIÓN: Es posible que la antena se desplace de su sitio por diversas causas tales como el impacto de ramas, por aparcar al lado de arbustos, etc. Ya que esas situaciones son imprevisibles, se excluye la garantía una vez colocada la antena sobre el vehículo.
4.2
ALERTER
El ALERTER ha sido diseñado especialmente para su uso dentro del vehículo y, por tanto, no es necesario (tal como ocurre con los detectores de radar o los GPS manuales) colocarlo directamente detrás del parabrisas. Y es que la recepción de la señal GPS transcurre por medio la antena exterior.
La pantalla del ALERTER deberá ser bien visible para el conductor.
Hay 3 posibilidades de instalación del ALERTER:
4.2.1
PLACA DE MONTAJE Y GANCHO DE MONTAJE
• Coloque el soporte en la ranura. El bloqueo del aparato se realiza automáticamente después de colocar el ALERTER en su sitio.
• Ajuste la posición de la pantalla al gusto del usuario.
4.2.2
GANCHO (PARA LA FIJACIÓN DEFINITIVA)
• Quite la placa de montaje del gancho sacando los 2 tapones de goma y los dos tornillos.
• Fije el gancho con los 2 tornillos en el lugar elegido dentro del vehículo. Ya que eso depende del tipo de vehículo, no se adjuntan los 2 tornillos.
4.2.3
VENTOSAS PARA EL PARABRISAS (NO SE INCLUYEN)
• El ALERTER se entrega con un accesorio: Una ventosa para el parabrisas. Esa ventosa se deberá pegar en la parte interior del parabrisas. El ALERTER se fijará a la ventosa por medio de un cuello de cisne de unos 20 cm.
Español 4 m_Alerter_E.pmd
4 07.10.2005, 17:55
ALERTER
4.3
ALIMENTACIÓN
El ALERTER ha sido diseñado para su conexión al circuito eléctrico normal (12 voltios) del vehículo, que tiene conexión negativa a tierra. Si no está seguro de la polaridad de su vehículo, consulte el manual de instrucciones de éste.
Después de haber instalado la antena GPS y el ALERTER, se deberá conectar el cable de alimentación a la conexión “ALIMENTACIÓN”. A continuación, saque el encendedor del vehículo de su compartimiento e inserte la clavija de conexión en éste.
Si se decide por una instalación definitiva y desea ocultar los cables, se puede quitar la clavija, colocar en el cable un receptáculo para fusibles (no está incluido) y conectarlo directamente a los cables de alimentación del vehículo (por ejemplo, a la alimentación de la radio). Es importante conectar la alimentación al cable de alimentación activo del vehículo. Eso hará que el ALERTER se desconecte cuando se apague el motor del vehículo.
FUNCIONAMIENTO DEL ALERTER
5.1
PRUEBA AUTOMÁTICA
Una vez encendido el ALERTER éste realizará automáticamente una prueba de funcionamiento. El mensaje “FASTEN YOUR SEAT BELT, QUINTEZZ SELF TEST OK”, le indicará que la prueba se ha realizado con éxito.
5.2
BÚSQUEDA DE SATÉLITES
Una vez realizada la prueba automática, el ALERTER comenzará la búsqueda de satélites GPS. En la pantalla aparecerá el texto “CONECTAR GPS”.
ATENCIÓN: La primera vez que conecte el ALERTER, éste podrá tardar unos 15 minutos en localizar los satélites. Si hay obstáculos en los alrededores o si el vehículo está en movimiento el ALERTER podrá tardar más tiempo en ese proceso.
Cuando el ALERTER haya conectado con 4 satélites como mínimo, mostrará la “fecha GMT”. Esa fecha y hora se corresponde con el horario de Greenwich (“Greenwich Mean Time”), que es independiente de que sea horario de verano o de invierno. Desde ese momento, el ALERTER podrá determinar su localización de forma fiable y estarán activas todas sus funciones.
El ALERTER es capaz de estar en conexión simultánea con un mínimo de 4 satélites y un máximo de 12. Si la conexión se pierde durante un corto periodo de tiempo (por ejemplo, debido al paso por viaductos o túneles) el ALERTER pasará al “modo de Conexión, mostrando en la pantalla el texto:
“CONECTAR GPS”.
5.3
MODO DE CONDUCCIÓN
En el “Modo de Conducción” hay 3 modelos de pantalla. El usuario podrá elegir el modelo que prefiera con el Modo Selección. En la pantalla se mostrará la velocidad verdadera, expresada en km/h o en millas/h.
5 Español m_Alerter_E.pmd
5 07.10.2005, 17:55
ALERTER
El ALERTER es la solución ideal para evitar sobrepasar por casualidad la velocidad permitida. Cuando se consiga la conexión correcta con los satélites, aparecerá la pantalla siguiente:
Como el vehículo no está en movimiento, el ALERTER no podrá indicar la dirección en que se conduce. Por eso no aparece ninguna información en la brújula. Una vez que el vehículo se ponga en marcha aparecerán la flecha y el texto de la brújula, la velocidad y la información sobre el viaje:
Para poder utilizar las funciones adicionales del ALERTER, deberá modificar los ajustes o realizar una conexión con un ordenador para cargar la información más reciente sobre los controles fijos de radar.
AJUSTES DEL ALERTER
6.1
AJUSTE DEL VOLUMEN
El botón de Volumen se encuentra en la parte superior delantera del ALERTER, y se indica con la abreviatura “VOL”. Pulsando el botón ‘-‘ se baja el volumen; con el botón ‘+’ se sube el volumen.
6.2
MENÚ DE AJUSTE
El botón de ajuste se encuentra en la parte superior delantera del ALERTER, y se indica con la palabra “SETTING”. Pulsando ese botón podrá ir al menú de ajuste, que ofrece las siguientes opciones:
MENÚ PRINCIPAL:
SEL PANTALLA
LÍMITE
PUNTO DEL USUARIO
ILUMINACIÓN
AJUSTE DEL PAÍS
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Los submenús se describen en los siguientes capítulos.
El cursor se mueve con los botones ‘VOL-‘ y ‘VOL+’.
Para seleccionar un determinado submenú, pulse el botón ‘SAVE’.
Español 6 m_Alerter_E.pmd
6 07.10.2005, 17:55
ALERTER
6.3
MODO DE SELECCIÓN
El ALERTER tiene 3 ‘modos de conducción’, los cuales muestran diferentes informaciones en la pantalla.
Al seleccionar el submenú ‘Sel pantalla’, aparecerá la siguiente pantalla:
Cada opción (Estándar, Detalles o Comodidad) muestra un determinado tipo de pantalla.
El cursor se mueve con los botones ‘VOL-‘ y ‘VOL+’.
Pulse el botón ‘SAVE’ para activar el modo seleccionado.
6.3.1
ESTÁNDAR (DEFECTO)
La pantalla estándar muestra la siguiente información:
TRAYECTO (MEDIDOR DEL VIAJE): Distancia total que usted ha recorrido desde que activó el
ALERTER.
LÍMITE: Aviso de velocidad. El ALERTER dará un aviso cuando se sobrepase la velocidad programada. Para la programación de la velocidad, consulte el Submenú ‘limite’.
VELOCIDAD: Velocidad actual del vehículo.
ICONO DE LA BRÚJULA: Indica la dirección en la que se mueve el vehículo (rumbo).
6.3.2
DETALLES m_Alerter_E.pmd
7
7 Español
07.10.2005, 17:55
ALERTER
La pantalla detallada muestra la siguiente información:
TRAYECTO (MEDIDOR DEL VIAJE): Distancia total que usted ha recorrido desde que activó el
ALERTER.
TIEMPO: Momento en que se comenzó el viaje (cuando el ALERTER fue activado) y hora actual.
ODO (Odómetro): Distancia total recorrida desde el momento elegido por el usuario. Puede comprender más de un viaje. Para volver a ajustar el odómetro, consulte el submenú ’Info del sistema’.
VELOCIDAD: Velocidad actual del vehículo.
MEDIA: Velocidad media del vehículo durante el viaje actual.
LÍMITE: Aviso de velocidad. El ALERTER dará un aviso cuando se sobrepase la velocidad programada. Para la programación de la velocidad, consulte el Submenú ‘limite’.
FECHA: Fecha y hora actuales.
ICONO DE LA BRÚJULA: Indica la dirección en la que se mueve el vehículo (rumbo).
6.3.3
COMODIDAD (CONFORT)
La pantalla de comodidad muestra la siguiente información:
VELOCIDAD: Velocidad actual del vehículo.
BRÚJULA: Indica la dirección actual del vehículo con detalle.
ICONO DE LA BRÚJULA: Indica la dirección en la que se mueve el vehículo (rumbo).
6.4
LÍMITE DE ALERTA
Al seleccionar el submenú ‘límite’, aparecerá la siguiente pantalla:
Con este submenú se programa la velocidad máxima.
La velocidad deseada se selecciona con los mandos ‘Volumen’.
Si el usuario sobrepasa la velocidad programada aparecerá e la pantalla el aviso ‘EXCESO DE
VELOCIDAD’ y el ALERTER emitirá un sonido de aviso.
Pulse el botón ‘SAVE’ para confirmar el límite de velocidad programado.
Español 8 m_Alerter_E.pmd
8 07.10.2005, 17:55
ALERTER
El usuario podrá desactivar esta función seleccionando el modo ‘EXCESO DE VELOCIDAD
DESCONECTADA’, ¡lo que corresponde a 0 KM/H!
6.5
PUNTO DEL USUARIO
Al seleccionar el submenú ‘USUARIO’, aparecerá la siguiente pantalla:
El usuario podrá introducir y borrar manualmente lugares en la memoria del ALERTER mientras conduce. Esos lugares se denominan ‘datos del usuario’ y se pueden intercambiar con otros usuarios del ALERTER. En este submenú sólo se pueden consultar los datos sobre lugares de los usuarios.
En este submenú no se pueden añadir, modificar ni eliminar lugares.
Pulsando el mando ‘VOL-‘ y el ‘VOL+’ podrá hojear en la lista de los puntos del usuario.
Para cada lugar que se seleccione se muestra la siguiente información:
USUARIO (001): Primera localización de un punto del usuario.
LAT (Latitud): La latitud geográfica del lugar guardado por el usuario.
LON (Longitud): La longitud geográfica del lugar guardado por el usuario.
DIR (Dirección): La dirección en la que el vehículo se aleja del lugar guardado por el usuario.
Nueva localización:
Para introducir manualmente una nueva localización, pulse el botón ‘SAVE’ al pasar por el sitio en cuestión. El ALERTER confirmará la localización mostrando la pantalla siguiente: m_Alerter_E.pmd
9
9 Español
07.10.2005, 17:55
ALERTER
En la memoria del ALERTER se puede guardar un máximo de 1600 localizaciones del usuario.
Cuando vaya conduciendo y se encuentre a una distancia de 600 metros del lugar correspondiente guardado por el usuario aparecerá un aviso en la pantalla y sonará un aviso acústico.
Eliminación de localización:
Para borrar manualmente una localización guardada previamente, pulse el botón ‘SAVE’ cuando aparezca el aviso en la pantalla y suene el aviso acústico del sitio en cuestión. Se borrará la localización, apareciendo la confirmación del borrado, tal como se muestra en la pantalla siguiente:
6.6
ILUMINACIÓN
Al seleccionar el submenú ‘Iluminación’, aparecerá la siguiente pantalla:
-
-
-
Accione el mando ‘VOL-‘ o el ‘VOL+’ para ajustar la iluminación del fondo de la pantalla.
No es necesario pulsar el botón ‘SAVE’ para confirmar este tipo de ajuste.
Para abandonar al menú, pulse el botón ‘SETTING’.
6.7
AJUSTES DEL PAÍS
Al seleccionar el submenú ‘Config pais’, aparecerá la siguiente pantalla:
El cursor se mueve con los botones ‘VOL-‘ y ‘VOL+’.
Pulse ‘SAVE’ para confirmar su elección y seleccionar un submenú. Esos menús son:
Español 10 m_Alerter_E.pmd
10 07.10.2005, 17:55
ALERTER
6.7.1
AJUSTE DE UNIDADES
En este menú, el usuario puede programar las unidades de VELOCIDAD y DISTANCIA: ‘Imperial’
(millas / yardas) o Métrico (Kilómetros / metros).
6.7.2
HUSO HORARIO
Los satélites GPS utilizan el horario de invierno británico, el cual se mostrará en el ALERTER. Usted puede introducir la diferencia horaria con respecto a la zona en la que se encuentra. Accione el mando ‘VOL-’ o ‘VOL+’ para ajustar esos valores a la diferencia horaria del lugar donde se encuentra del tiempo ‘GMT’.
El cambio del horario de verano al de invierno y viceversa no se realiza automáticamente, sino que se debe ajustar en este menú.
6.7.3
AVISO CADA HORA
Esta opción permite desconectar parcialmente el sonido.
Para desconectar esos sonidos, accione el mando ‘VOL-‘ o ‘VOL+’ .
No es necesario pulsar el botón ‘SAVE’ para confirmar este tipo de ajuste.
Para abandonar al menú, pulse el botón ‘SETTING’.
11 Español m_Alerter_E.pmd
11 07.10.2005, 17:55
ALERTER
Si selecciona APAGADO, no se oirán los siguientes sonidos:
Mensaje de arranque: FASTEN YOUR SEAT BELT, QUINTEZZ SELF TEST OK.
Tonos de menú.
Avisos de cámaras, en caso de que NO sobrepase la velocidad permitida.
6.8
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Al seleccionar el submenú ‘Info del sistema’, aparecerá la siguiente pantalla:
Esta pantalla le permite ejecutar la función ‘Reajuste’ del Odómetro, medir la carga de la batería y mostrar la versión actual del software y la fecha de la última actualización del banco de datos.
El cursor se mueve con los botones ‘VOL-‘ o ‘VOL+’.
Para confirmar el ‘reajuste’ del odómetro, pulse el botón ‘SAVE’.
Para abandonar al menú, pulse el botón ‘SETTING’.
PANTALLA DE AVISO PARA EL ALERTER
Cuando se esté aproximando a un control fijo de radar, el ALERTER mostrará la siguiente pantalla:
La siguiente alarma muestra un aviso de cámara cuando se encuentre a una distancia de 456 metros cuando circule por una vía con un límite de velocidad de 60 km/h (bajo la flecha).
Durante la conducción, el ALERTER emitirá un sonido de aviso cuando se aproxime a una cámara, a un lugar peligroso, a una zona de ‘control de carreteras’ o a un lugar del usuario. Ese aviso acústico dependerá de los ajustes del ‘TOQUE DE CAMPANAS’. Si ese ajuste ha sido desactivado, sólo oirá un aviso si ha sobrepasado el límite de velocidad permitido.
Si sobrepasa el límite de velocidad correspondiente a la cámara localizada, se mostrará una segunda pantalla que mostrará una señal de tráfico con la velocidad máxima permitida. Simultáneamente oirá
3 tonos de aviso.
El primer aviso se emite a 600 metros de distancia. El segundo aviso (KEEP SAFETY DRIVING) se oirá a 300 metros de distancia. El sonido del aviso dependerá de los ajustes del ‘TOQUE DE CAMPANAS’.
En la pantalla aparece:
La indicación de distancia de la pantalla de aviso mostrará a qué distancia se encuentra de la cámara.
Español 12 m_Alerter_E.pmd
12 07.10.2005, 17:55
ALERTER
Tipo de alarma: CAMERA, TWO WAY CAMERA, DANGEROUS LOCATION, TRACK CONTROL,
TRACK CONTROL END.
La dirección que muestra la brújula con respecto al lugar sobre el que se avisa.
La velocidad máxima permitida del tramo de carretera en cuestión.
El ALERTER puede emitir avisos contra:
< Bidirecc. cámara >
Esta alarma avisa de bidirecc. cámara a una distancia de 356 metros en vías con un límite de velocidad permitidas de 60 km/h. Si va a una velocidad superior al límite permitido, le aconsejamos que aminore la marcha. A 500 metros de distancia de la cámara oirá ‘TWO WAY CAMERA’ y a 300 metros, ‘KEEP SAFETY DRIVING’.
< Sitio peligroso >
Esta alarma avisa de ‘sitio peligroso’ a una distancia de 256 metros en vías con un límite de velocidad permitidas de 50 km/h. Le aconsejamos que aminore la velocidad. A 500 metros de distancia de la cámara oirá ‘DANGEROUS LOCATION’, y a 300 metros, ‘BE CAREFUL’.
< Control del camino > m_Alerter_E.pmd
13
13 Español
07.10.2005, 17:55
ALERTER
Esta alarma avisa antes de llegar al principio de un control del camino a una distancia de 256 metros en vías con un límite de velocidad permitidas de 50 km/h. Le aconsejamos que, de ser necesario, aminore la velocidad. A 500 metros de distancia de la cámara oirá ‘TRACK CONTROL’ y a 300 metros, ‘BE CAREFUL’.
< Fin del control del camino >
Esta alarma avisa antes de llegar al final de un ‘control del camino’ a una distancia de 226 metros en vías con un límite de velocidad permitidas de 50 km/h. Le aconsejamos que, de ser necesario, aminore la velocidad. A 500 metros de distancia de la cámara oirá ‘TRACK CONTROL END’ y a 300 metros, ‘BE CAREFUL’.
< Lugar registrado por el usuario >
Esta alarma le avisa de que se encuentra a 416 metros de un punto del usuario. Le aconsejamos que, de ser necesario, aminore la velocidad. A 500 metros de distancia de una cámara oirá ‘DING
DONG’ y ‘WATCH OUT’; a 300 metros, ‘DING DONG DING DONG’.
< Aviso de velocidad >
Hay 2 tipos de avisos de velocidad que muestra la pantalla situada arriba: ‘warning limit speed alert’ y ‘system limit speed alert’. Si se trata de ‘warning limit speed alert’, oirá ‘DING DING DING’. Si se trata de ‘system limit speed alert’, oirá ‘TING TING TING’ en un tono agudo.
Español 14 m_Alerter_E.pmd
14 07.10.2005, 17:55
ALERTER
AJUSTES ESTÁNDAR
A. MODO DE SELECCIÓN
B. LÍMITE DE VELOCIDAD
C. ILUMINACIÓN
D. AJUSTE DE UNIDADES
E. HUSO HORARIO
F. AVISO CADA HORA
G. ‘REAJUSTE DEL ODÓMETRO’
H. NIVEL DE SONIDO
: ‘MODO DE CONDUCCIÓN’
: 130 KM/H
: 100 %
: KM/H
: GMT +0
: A
: NO
: 80%
FUNCIONAMIENTO DEL QUINTEZZ ALERTER CON EL PC
9.1
INTRODUCCIÓN
El CD-Rom que se entrega junto con el ALERTER contiene software con el que se pueden intercambiar datos entre el ALERTER y el PC. Ese software permite cargar 2 tipos de datos en el ALERTER:
Datos del usuario (introducidos manualmente por el usuario) y Datos del sistema (puestos a disposición del usuario por QUINTEZZ).
9.2
CONEXIONES DEL ALERTER AL PC
El ALERTER se entrega con un cable USB.
El cable USB se deberá conectar al puerto USB del ALERTER y al puerto USB del PC.
9.3
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
El CD-Rom contiene el programa SETUP. Ese software ha sido probado con los sistemas operativos indicados en el CD.
Cuando arranque el programa SETUP aparecerá la siguiente pantalla:
La pantalla indica que se tienen que conectar todas las demás aplicaciones. Una vez realizada esa instrucción, pulse en ‘Siguiente’ para que aparezca la siguiente pantalla: m_Alerter_E.pmd
15
15 Español
07.10.2005, 17:55
ALERTER
Se muestra el grupo de programas que ofrece el menú Windows Start. Si está de acuerdo, pulse en ‘Instalar’ para instalar el software. Una vez terminada la instalación, la pantalla mostrará el siguiente mensaje:
Ahora puede arrancar el software con el botón Start de Windows. A continuación, deberá elegir sucesivamente:
PROGRAMAS – QUINTEZZ – Software del PC ALERTER.
9.4
PÁGINA WEB E INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN
Se pueden añadir y borrar localizaciones manualmente de la memoria del ALERTER. Esas localizaciones se denominan ‘Datos del usuario’, y se pueden intercambiar con otros usuarios.
QUINTEZZ también ha creado una base de datos sobre diferentes localizaciones. Esos datos se actualizan regularmente con los datos disponibles de los diferentes países o de los diferentes grupos de países, los cuales podrá consultar en www.quintezz.com.
Todos los propietarios de un ALERTER pueden entrar en el foro donde podrán bajar gratuitamente localizaciones de cámaras durante 1 año.
9.4.1
ALTA EN EL FORO
Antes de poder bajar los datos del foro, deberá darse de alta como miembro. Para ello, deberá proporcionar el número de serie de su ALERTER, su e-mail y otra información relevante para el caso.
Español 16 m_Alerter_E.pmd
16 07.10.2005, 17:55
9.4.2
OBTENCIÓN DE DATOS DEL FORO
En el foro se pueden bajar localizaciones.
9.5
USO DEL SOFTWARE
Antes de poder usar el software, deberá cumplir con los siguientes requisitos:
El ALERTER está activado.
El ALERTER está conectado al PC con el cable USB.
El software del ALERTER está instalado en el PC.
El software del ALERTER está en marcha. En la pantalla aparece:
ALERTER
Si el ALERTER no está conectado correctamente, aparecerá la siguiente pantalla: En ese caso, deberá conectar el cable de nuevo.
9.5.1
RENOVACIÓN DEL SOFTWARE
El software nuevo se carga en el ALERTER con el botón ‘Software/Idioma’. En ese caso, el software antiguo será sustituido por el software nuevo. Pulsando el botón ‘Software/Idioma’ aparecerá la siguiente pantalla: m_Alerter_E.pmd
17
17 Español
07.10.2005, 17:55
ALERTER
Una vez que haya elegido el software que desee en esta pantalla, aquel se cargará en el ALERTER.
Una vez cargado el software aparecerá la siguiente pantalla:
9.5.2
CARGA DE DATOS DE QUINTEZZ
Con el software del PC podrá cargar datos de QUINTEZZ en el ALERTER. En ese caso se borrarán los datos antiguos de QUINTEZZ. Pulsando el botón ‘Datos del sistema’ arranca esta función, apareciendo la siguiente pantalla:
Deberá indicar el archivo que desee cargar en el ALERTER. Ese archivo deberá encontrarse en el disco duro del PC, no en Internet ni en otra red.
Una vez que haya elegido un archivo correcto, éste se cargará en el ALERTER, apareciendo la siguiente pantalla:
Español 18 m_Alerter_E.pmd
18 07.10.2005, 17:55
ALERTER
9.5.3
CARGA DE DATOS DEL USUARIO
Podrá añadir datos del usuario en el ALERTER con el botón ‘Escribir datos del usuario’. Los datos del usuario antiguos no se borrarán. Si el número de localizaciones cargadas en la memoria del usuario del ALERTER sobrepasa los 800, se borrarán las localizaciones más antiguas.
Pulsando el botón ‘Escribir datos del usuario’ aparecerá la siguiente pantalla:
Una vez que haya elegido un archivo correcto, éste se cargará en el ALERTER, apareciendo la siguiente pantalla:
9.5.4
LECTURA DE LOS DATOS DEL USUARIO
Debido a que los datos del usuario son intercambiables libremente entre los usuarios, también se pueden cargar del ALERTER al PC.
Pulsando el botón ‘Leer datos de usuario’ se envían todos los datos del ALERTER al PC. Aparecerá la siguiente pantalla: m_Alerter_E.pmd
19
19 Español
07.10.2005, 17:55
ALERTER
Esos datos se pueden utilizar para facilitar nuevas localizaciones a otros usuarios. Esas nuevas localizaciones se almacenarán en último lugar en la memoria de su ALERTER. Por lo tanto, puede utilizar la siguiente pantalla para guardar todas las localizaciones o simplemente sólo las 2 últimas:
Una vez que haya indicado si desea guardar todo (en ese caso, no tendrá que modificar nada) o solamente un determinado número de ellas, pulse en ‘save as’. En ese proceso deberá indicar con qué nombre y dónde desea guardar el archivo en el PC. A partir de ese momento estarán disponibles los datos en el PC para intercambiarlos con otros usuarios.
9.5.5 BORRAR TODOS LOS DATOS DEL USUARIO
Con el botón ‘Eliminar todos los datos de usuario’ se borran todos los datos del usuario del ALER-
TER. Pulsando ese botón, aparecerá la siguiente pantalla:
Una vez que haya seleccionado la función de borrado de todos los datos del usuario, pulse el botón
‘OK’. Se borrarán los datos del usuario de su ALERTER.
MANTENIMIENTO, INDICACIONES Y CONSEJOS ÚTILES
A. RECAMBIO DEL FUSIBLE
En la clavija de conexión del ALERTER hay un fusible. El fusible se extrae quitando el tapón de rosca de la clavija. El fusible deberá sustituirse por otro de igual resistencia.
B. CONDICIONES AMBIENTALES
El ALERTER es un sistema GPS muy avanzado, que está compuesto de piezas de alta calidad.
Por ello, se deberá evitar someterlo a temperaturas demasiado altas, a golpes fuertes, etc. No exponga el ALERTER a la luz directa del sol.
C. ROBO
Los aparatos de QUINTEZZ son muy atractivos para las personas con malas intenciones. Para evitar que le roben el ALERTER, le recomendamos que no lo deje en el vehículo sin vigilancia.
D. GARANTÍA
El ALERTER tiene una garantía de 2 años. Si tiene dudas o problemas o preguntas, puede dirigirse a [email protected]. Si el producto tiene algún defecto, puede dirigirse a su punto de venta con la garantía dentro del plazo de 2 años.
De la garantía se excluyen entre otras cosas: los problemas que pueda tener con su PC o con
Internet, los daños que pudiere sufrir su vehículo y las multas que le pudieren imponer.
Español 20 m_Alerter_E.pmd
20 07.10.2005, 17:55
m_Alerter_Cover_n.pmd
2 21.12.2005, 15:59
Alerter/12-05/V03
Anuncio