1 - ALCATEL ONETOUCH

Español – CJA1970ALAAA

Tabla de contenidos

1 Su celular ����������������������������������������������������������������������������2

1.1 Teclas y conectores.........................................................2

1.2

1.3

Puesta en marcha...........................................................3

Pantalla de inicio.............................................................5

2 Introducción de texto��������������������������������������������������������10

2.1 Uso del teclado en pantalla...............................................10

2.2 Edición de texto............................................................10

3 Llamadas telefónicas, registro de llamadas y contactos�10

3.1 Teléfono ....................................................................... 10

3.2 Registro de llamadas......................................................13

3.3 Contactos..................................................................... 13

4 Mensajes, Gmail/correo electrónico, Google Hangouts���17

4.1 Mensajes ..................................................................... 17

4.2

4.3

Gmail/Correo electrónico...............................................20

Google Hangouts .......................................................... 23

5 Calendario, alarma y calculadora�������������������������������������25

5.1 Calendario ................................................................... 25

5.3 Calculadora .................................................................. 27

6 Cómo conectarse��������������������������������������������������������������28

6.1 Conexión a Internet.........................................................28

6.2 Chrome.........................................................................29

6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth..................................31

6.4

6.5

6.6

Conexión a un equipo.....................................................32

Conexión a redes privadas virtuales..............................33

Configuración de llamadas de Internet (SIP)..................34

7 Google Play Store ������������������������������������������������������������35

7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar.......35

7.2

7.3

Descarga e instalación..................................................35

Gestión de las descargas..............................................36

8 Aplicaciones multimedia���������������������������������������������������37

8.1 Cámara/videocámara ................................................... 37

8.2 Galería ......................................................................... 39

8.3 YouTube.........................................................................40

8.4 Música ......................................................................... 40

9 Google Maps ���������������������������������������������������������������������41

9.1 Búsqueda de mi ubicación...............................................41

9.2

9.3

Búsqueda de una ubicación..........................................42

Cómo marcar una ubicación...........................................42

9.4 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo,

en transportes públicos o a pie.....................................43

9.5 Vista de mapa...............................................................43

10 Otros����������������������������������������������������������������������������������43

10.1 Contactos de emergencia...............................................43

10.2

10.3

Gestión de archivos ..................................................... 44

Grabador de sonido ...................................................... 44

10.4 Vídeos .......................................................................... 44

10.5 Radio ........................................................................... 45

10.6 Linterna ....................................................................... 45

10.7 Notas ........................................................................... 45

10.8 Asistente de configuración ........................................... 46

10.9 Ayuda .......................................................................... 46

10.10 Otras aplicaciones ........................................................46

11 Ajustes��������������������������������������������������������������������������������46

11.1 Tamaño de letra............................................................46

11.2 Alerta de voz..................................................................46

11.3 Audífonos.......................................................................46

11.4 Modo Simple..................................................................46

11.5 Wi-Fi..............................................................................46

11.6 Bluetooth.......................................................................47

11.7 Uso de datos.................................................................47

11.8 Más...............................................................................47

11.9 Casa..............................................................................48

11.10 Gestos............................................................................48

11.11 Sonido...........................................................................48

11.12 Pantalla..........................................................................49

11.13 Almacenamiento.............................................................49

11.14 Gestión de la batería........................................................50

11.15 Aplicaciones...................................................................50

11.16 Servicios de ubicación.....................................................50

11.17 Seguridad.......................................................................51

11.18 Idioma y entrada de texto...............................................52

11.19 Copia de seguridad..........................................................53

11.20 Añadir cuenta.................................................................54

11.21 Fecha y Hora..................................................................54

11.22 Accesibilidad..................................................................54

11.23 Impresión.......................................................................55

11.24 Opciones de desarrollador...............................................55

11.25 Regulador y seguridad.....................................................56

11.26 Sobre el teléfono............................................................56

12 Disfrute al máximo su celular��������������������������������������������56

12.1 Actualización de FOTA....................................................56

Precauciones de uso��������������������������������������������������������������������57

BC www.sar-tick.com

Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1,6 W/kg. Los valores SAR máximos específicos se encuentran en la página 64 de esta guía de uso.

Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, manténgalo a una distancia de 1,0 cm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada.

PROTEJA SU AUDICIÓN

Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto durante largos períodos. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.

1

1

Su celular ��������������������������

1�1

Teclas y conectores

Conector de auricular

Cámara

Cámara frontal

Pantalla táctil

Tecla Inicio

Tecla Volver

Conector Micro-USB

Tecla Menú

Tecla de volumen

Tecla de encendido

Tecla Volver

• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc.

Tecla Inicio

• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio.

• Toque y mantenga pulsado para acceder a Búsqueda Google.

Tecla Menú

• Toque para acceder a las opciones de configuración.

• Toque y mantenga para abrir una lista de imágenes en miniatura de las Aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.

2

Tecla de encendido

• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.

• Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo/

Contactos ICE.

• Pulse la tecla de encendido durante más de 9 segundos para reiniciar.

• Pulse la tecla de encendido para silenciar el tono de una llamada entrante.

• Pulse la tecla de encendido y la de subir volumen para acceder al menú para reiniciar el teléfono cuando esté apagado.

• Pulse la tecla de encendido y la tecla de bajar volumen para hacer capturas de pantalla.

1�2

Puesta en marcha

1�2�1

Configuración

Quitar/colocar la tapa trasera

Quitar y colocar la batería

Teclas de volumen

• Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el volumen del auricular.

• En los modos Música/video/Streaming, ajuste el volumen de las aplicaciones multimedia.

• En el modo General, ajuste el volumen del tono de llamada.

• Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.

• Coloque la batería en la parte posterior del teléfono de manera que los contactos de metal de la batería coincidan con los de la cavidad.

• Deslice la batería hacia abajo por la cavidad hasta que quede bloqueada en su sitio.

• Para extraerla, saque la batería de la cavidad tirando hacia arriba desde la esquina inferior izquierda.

3

Instalar y extraer la tarjeta microSD

• Inserte la tarjeta microSD externa en la ranura con el contacto dorado hacia abajo.

• Para extraer la tarjeta microSD externa, presione suavemente y deslícela hacia afuera.

Para evitar pérdida de datos y daños a la tarjeta SD, antes de extraerla, asegúrese de que la tarjeta SD está desactivada

( Ajustes\Almacenamiento\Desmontar tarjeta SD).

Cargar la batería

Se recomienda cargar la batería completamente ( ). El estado de carga se indica con un porcentaje en la pantalla cuando el teléfono está apagado.

El porcentaje aumenta a medida que se carga el teléfono. Si la batería se ha agotado por completo, no se mostrará ninguna indicación hasta que se haya cargado lo suficiente.

Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté cargada completamente, desconecte su cargador de la toma de corriente, desconecte Wi-Fi, GPS, Bluetooth o demás aplicaciones secundarias cuando no estén en uso;

disminuya el tiempo de activación de la luz de fondo, etc.

1�2�2

Encender el teléfono

Mantenga pulsada la tecla

Encendido hasta que el celular se encienda, desbloquéelo (deslizar, PIN, contraseña, patrón o desbloqueo facial) si es necesario, y confirme. Se mostrará la pantalla de inicio.

Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje el código PIN cerca de su teléfono.

Al conectar el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente, el indicador LED se encenderá mientras se esté cargando.

• Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes de conectar el cargador.

• Antes de utilizar el celular por primera vez, cargue la batería completamente (aproximadamente 3 horas).

4

Primera puesta en servicio del teléfono

La primera vez que encienda el teléfono, podrá ver una pantalla de bienvenida. Toque Siguiente y se mostrarán varias páginas de la guía de inicio rápido.

A continuación, debe establecer las opciones siguientes:

• Toque Empezar, y seleccione el idioma del teléfono.

• Toque Siguiente, seleccione una de las redes Wi-Fi disponibles o añada otra. Toque Omitir si no desea conectarse a una red Wi-Fi.

• Establezca la fecha y la zona horaria. También puede seleccionar

Automático o Zona horaria automática para utilizar la hora y la zona horaria que proporcione la red y, a continuación, toque Siguiente.

• Seleccione el tamaño de letra para el teléfono y, a continuación, toque

Siguiente.

• Marque la casilla para habilitar el modelo de copia de seguridad y restauración relacionado y configurar la cuenta de copia de seguridad y, a continuación toque Siguiente.

• Seleccione el modo de acceso a la ubicación y, a continuación, toque

Siguiente.

• Configure su cuenta de Google: Toque Configurar ahora. Si tiene una cuenta de Google, toque Iniciar sesión y, luego, ingrese su nombre de usuario y contraseña. Toque Siguiente para ir al paso siguiente.

• Aparecerá la pantalla de configuración finalizada. Toque Finalizar para confirmar.

Si el teléfono está encendido, puede conectarse a una red Wi-Fi sin que haya señal de red (consulte la sección " 6�1�2 Wi-Fi") para iniciar sesión en la cuenta de Google y utilizar algunas funciones.

1�2�3

Apagar el teléfono

Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca el menú desplegable y, a continuación, seleccione Apagar para confirmar.

1�3

Pantalla de inicio

El teléfono ofrece dos estilos de pantalla de inicio: el estilo

predeterminado

de Android y un estilo de interfaz de usuario sencilla. Para configurar las pantallas, toca Más en la pantalla de inicio y selecciona Ajustes/Inicio/

IU sencilla. También puede cambiar el ajuste durante la ejecución del asistente de configuración inicial.

IU sencilla

Barra de estado

Indicadores de estado/notificación

Toque para abrir la aplicación.

5

Android predeterminado

Barra de estado

Indicadores de estado/Notificación

Barra de búsqueda

• Toque  para acceder a la pantalla de búsqueda de texto.

• Toque  para acceder a la pantalla de búsqueda por voz.

Deslice la página de inicio principal a izquierda o derecha para ver más páginas de inicio.

1�3�1

Uso de la pantalla táctil

Toque

Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.

Toque y mantenga pulsado

Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento, tóquelo y manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un contacto de Contactos, tóquelo y manténgalo pulsado. Se mostrará una lista de opciones en la pantalla.

Bandeja de aplicaciones favoritas

• Toque para acceder a las aplicaciones.

• Toque y mantenga pulsado para cambiar de aplicación.

Ícono de Aplicación

• Toque para abrir el menú de aplicaciones.

La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, carpetas y widgets etc.

Al añadir más íconos a este estilo, en ocasiones puede aparecer un mensaje indicando que No hay más espacio en la pantalla de inicio. Es normal.

Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.

Deslizar

Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, las imágenes, etc., según desee.

Deslizar rápido

Es similar a la función deslizar, pero se mueve más rápido.

Alejar/extender

Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.

Girar

Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla.

6

1�3�2

Barra de estado

En la barra de estado puede ver tanto el estado del teléfono como la información de las notificaciones.

Iconos de estado

3G conectado

1x conectado

Sin señal

Intensidad de la señal

Modo vuelo

Roaming

Bluetooth conectado

(blanco)

El Wi-Fi está encendido

Conectado a una red Wi-Fi

Bluetooth activado (gris)

Modo vibrar

Alarma configurada

Altavoz activado

Micrófono del teléfono silenciado

Nivel de batería muy bajo

Nivel de batería bajo

Batería parcialmente vacía

Batería llena

Batería en carga

/ Auriculares conectados

Iconos de notificación

Nuevo mensaje de Gmail

Nuevo mensaje de correo electrónico

Nuevo mensaje de texto o multimedia

Problemas con el envío de SMS o MMS.

Nuevo mensaje de

Google Hangouts

Nuevo mensaje de voz

Evento próximo

Error de captura de pantalla

Captura de pantalla tomada

Tarjeta MicroSD llena

Red Wi-Fi abierta disponible

GPS activado

Llamada perdida

Desvío de llamada activado

Canción en curso

Conectado a VPN

Desconectado de VPN

Radio encendida

Carga de datos

Descarga de datos

Descarga finalizada

Seleccionar método de entrada

Teléfono conectado mediante cable USB

Actualización del sistema disponible

7

Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el

panel de ajustes

rápidos o el panel de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, toque y arrastre la barra de estado con dos dedos para acceder al panel de ajustes rápidos directamente.

Panel de ajustes rápidos

Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos, donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar los modos tocando los iconos.

Toque para cambiar al panel de notificaciones.

1�3�3

Barra de búsqueda

El teléfono proporciona una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la web.

Toque para acceder a

Ajustes, donde podrá ajustar otros elementos.

Panel de notificaciones

Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.

Toque para cambiar al panel de ajustes rápidos.

Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).

Búsqueda por texto

• Toque la barra de búsqueda desde la pantalla Inicio.

• Escriba el texto o la frase que desee buscar.

• Toque el icono en el teclado si desea buscar en la web.

Búsqueda por voz

• Toque en la barra de búsqueda para que aparezca un cuadro de diálogo.

• Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una lista con los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección.

8

1�3�4

Bloquear/Desbloquear la pantalla

Para proteger el teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono deslizando con el dedo, creando distintos patrones, mediante un

PIN o contraseña, etc.

Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla (véase la sección

“Bloqueo de pantalla” para obtener más detalles de configuración)

• Toque la tecla

Más en la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\

Seguridad\Bloqueo de pantalla\Patrón.

• Dibuje su patrón personal.

Dibuje el patrón de desbloqueo.

Para desbloquear la pantalla del teléfono

Pulse la tecla de encendido una vez para iluminar la pantalla, dibuje el patrón de desbloqueo que haya creado o ingrese el PIN o la contraseña para desbloquear la pantalla.

Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, deslice la pantalla hacia la derecha para desbloquear el teléfono.

Personalización del fondo de pantalla

Toque la tecla Menú en la pantalla de Inicio y luego toque Establecer fondo

de pantalla para personalizar el fondo de pantalla.

1�3�5

Ajuste de volumen

Uso de la tecla de volumen

Pulse la tecla de volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo vibrador, pulse la tecla para bajar el volumen hasta que el celular vibre.

Pulse una vez más la tecla para bajar el volumen a fin de activar el modo silencio.

Uso del menú Ajustes

Toque la tecla Más en la pantalla de inicio, toque Ajustes\Sonido\Volumen para establecer el volumen de los archivos multimedia, los tonos de llamada y las notificaciones según sus preferencias.

Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo.

Cómo crear un PIN o una Contraseña de desbloqueo facial

• Toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Ajustes\

Seguridad\Bloqueo de pantalla\PIN o Contraseña�

• Establezca su PIN o Contraseña.

Para bloquear la pantalla del teléfono

Pulse la tecla de

encendido una vez para bloquear la pantalla.

9

2

Introducción de texto

2�1

Uso del teclado en pantalla

Ajustes del teclado en pantalla

Toque Más en la pantalla de inicio y seleccione Ajustes\Idioma y entrada

de texto, toque el icono de Ajustes a la derecha del teclado Android y aparecerán una serie de ajustes disponibles para su selección.

Ajuste de la orientación del teclado en pantalla

Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. También puede ajustarlo cambiando ajustes (toque

Más en la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\Pantalla\Girar pantalla

automáticamente).

2�1�1

Teclado de Android

Toque para cambiar entre los modos "abc/

Abc". Toque y mantenga presionado para cambiar al modo "ABC".

Toque para cambiar entre el teclado de símbolos y el numérico.

Toque y mantenga para seleccionar símbolos y emoticonos.

Toque para introducir entrada por voz, toque y mantenga para mostrar opciones de entrada.

3

Llamadas telefónicas, registro de llamadas y contactos

3�1

Teléfono ���������������������������������������������

3�1�1

Cómo realizar una llamada

Puede realizar llamadas fácilmente mediante el Teléfono. Toque el ícono

en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación Teléfono.

Muestra los números sugeridos.

Toque y mantenga pulsado para acceder al buzón de voz.

Toque aquí para borrar los dígitos.

2�2

Edición de texto

Es posible editar el texto introducido.

• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que desee editar.

• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.

• Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación;

Seleccionar

todo

,

Cortar

,

Copiar

y

Pegar

.

• Toque el icono para retroceder sin realizar ninguna acción.

10

Toque para ocultar/ mostrar el teclado.

Toque aquí para ver más opciones.

Escriba el número que desee directamente en el teclado o seleccione un contacto en

Contactos, Registro de llamadas o Contactos de

emergencia deslizando o tocando las pestañas correspondientes y, a continuación, pulse Llamar para efectuar la llamada.

Puede almacenar el número ingresado en

Contactos tocando y luego

Añadir a contactos.

Para colgar toque Finalizar.

Llamadas internacionales

Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga pulsado para ingresar el signo "+", ingrese el prefijo internacional del país, seguido del número de teléfono completo y toque Llamar.

Llamada de emergencia

Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y toque Llamar para realizar la llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin señal de red y sin necesidad de escribir el código PIN.

3�1�2

Responder o rechazar una llamada

3�1�3

Llamar a su buzón de voz

Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento.

Para acceder al buzón de voz, toque y mantenga pulsada la pestaña

Teléfono.

Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones, toque

Nuevo mensaje de voz para oírlo.

En el transcurso de una llamada

Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas

Subir o

Bajar Volumen�

Cuando reciba una llamada, toque Responder para responder la llamada o toque Colgar para rechazarla.

Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla para subir o bajar el volumen o gire el teléfono para que la pantalla quede hacia abajo, si la opción Girar para silenciar está activada. Para activarla, toque Ajustes\Gestos\Girar para silenciar.

11

Para evitar fallos en el funcionamiento de la pantalla táctil durante una llamada, la pantalla se bloqueará y se desbloqueará automáticamente al colocar el teléfono junto a la oreja y alquitarlo.

3�1�4

Gestionar varias llamadas

Este celular permite gestionar varias llamadas simultáneas.

Alternar llamadas

Cuando acepte dos llamadas, toque Alternar; así podrá pasar de una llamada a otra. Se pondrá la llamada en curso en espera y pasará a la otra llamada.

Conferencias

(1)

Para configurar una conferencia:

• Llame al primer participante de la conferencia telefónica.

• Toque la tecla

Menú y seleccione Añadir llamada.

• Ingrese el número de teléfono de la persona que desea añadir a la conferencia y toque el icono Llamar. También puede añadir participantes de Contactos o Registro de llamadas.

• Toque el icono para iniciar una conferencia.

• Toque

Finalizar para terminar la conferencia y desconectar a todos los participantes.

3�1�5

Ajustes de llamadas

Toque la tecla Menú desde la pantalla de marcación, luego toque Ajustes, y encontrará disponibles las siguientes opciones:

Volumen de las llamadas entrantes

Tono del teléfono Toque para seleccionar el tono de la llamada entrante.

Vibrar con el tono Marque la casilla para activar la vibración cuando suene el teléfono.

(1)

Según su proveedor de servicio de red.

Otros ajustes de llamada

Buzón de Voz

Altavoz activado

Toque para seleccionar el buzón de voz, el sonido, configurar el número del buzón de voz, etc.

Marque la casilla. El altavoz se activará cuando responda la llamada.

12

Botón encender cuelga

Al marcar la casilla se habilita que la tecla de

encendido finalice una llamada.

Vibrar tras conectar Marque la casilla de verificación para activar la vibración cuando se conecte la llamada.

Sonar al marcar número

Si se marca la casilla, se reproduce un sonido al tocar el teclado de marcado.

Respuestas rápidas Toque para editar las respuestas rápidas que se utilizarán cuando rechace una llamada con mensajes.

Reducción del ruido micro Dual

Marque la casilla de verificación para activar el micrófono dual para la reducción de ruido.

Modo TTY

Audífonos

Toque para activar o desactivar TTY y seleccionar el modo TTY.

Marque la casilla de verificación para activar la compatibilidad con audífonos.

Tonos DTMF

Toque para seleccionar la duración de los tonos DTMF.

Desvío de llamada Toque para establecer el desvío de llamadas entrantes.

Privacidad de voz

Marque la casilla para habilitar el modo de privacidad ampliado.

Ajuste de llamada de Internet

Cuentas SIP

Utilizar llamadas de

Internet

Cuenta IMS

Toque para añadir o configurar una cuenta SIP.

Toque para seleccionar cuándo utilizar las llamadas de Internet.

Toque para activar o desactivar la capacidad de servicios de IMS.

3�3�1

Consultar los Contactos

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione Contactos.

Toque aquí para sus grupos de contactos.

3�2

Registro de llamadas

Puede acceder al registro de llamadas tocando en la pantalla de marcación. Toque a la derecha del contacto o número para realizar una llamada directamente.

Toque un contacto o un número para ver información o más operaciones.

Puede ver Información detallada de una llamada, realizar una nueva llamada o enviar mensajes a un contacto o un número, o añadir números a Contactos, etc.

Toque la foto para añadir el número a Contactos o abra el Panel de contacto rápido.

Para borrar todo el registro de llamadas, toque la tecla Menú, y Borrar

registro de llamadas.

Toque aquí para ver la información detallada del contacto.

Toque para abrir el

panel

de contactos rápido.

Toque aquí para agregar un nuevo contacto.

Toque para buscar en

Contactos.

Toque la tecla Menú para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos, las siguientes acciones está activadas:

3�3

Contactos ������������������������������������������

Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con las que desee ponerse en contacto.

Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.

13

Borrar contactos

Permite seleccionar y borrar los contactos no deseados.

Contactos que mostrar

Elija los contactos a mostrar.

Importar/Exportar Permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta microSD y el almacenamiento del teléfono.

Cuentas

Ajustes

Permite administrar los ajustes de sincronización de distintas cuentas.

Permite establecer la modalidad de visualización de los contactos.

Compartir contactos visibles

Comparta contactos con otros enviándoles la vCard del contacto a través de Bluetooth, Email, SMS, etc.

3�3�2

Gestión de grupos de contactos

Los grupos de contactos le ayudarán a mejorar la organización de sus contactos. Puede añadir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupos de contactos.

Toque el icono grupo, toque el icono para confirmar.

para ver los grupos locales. Para crear un nuevo

, ingrese un nombre nuevo y toque Hecho

3�3�3

Añadir un contacto

Toque el ícono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo.

Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para pasar de un campo a otro, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo en la pantalla fácilmente.

Toque aquí para guardar.

Toque aquí para seleccionar una imagen para el contacto.

Toque aquí para añadir un nuevo número.

Toque para desplegar las otras etiquetas predefinidas para esta categoría.

Si desea añadir más información toque Añadir otro campo para añadir una categoría nueva.

Cuando haya terminado toque Aceptar para guardar los datos.

Para salir sin guardar puede tocar el ícono

Menú y luego tocar Cancelar.

3�3�4

Editar contactos

Para editar la información de un contacto, toque la tecla Menú en la pantalla de detalles del contacto y a continuación toque Editar. Cuando haya

terminado, pulse Aceptar.

Cambio del número de teléfono predeterminado de un contacto

El número de teléfono predeterminado (el que tiene prioridad al realizar una llamada o enviar un mensaje) aparecerá siempre debajo del nombre del contacto.

Para cambiar el número de teléfono predeterminado, toque y mantenga presionado el número que desee establecer como número predeterminado en la pantalla de detalles del contacto y luego seleccione

Establecer como

predeterm� Aparecerá después del número.

14

Esta opción sólo está disponible cuando el contacto tiene más de un número.

Desviar llamadas al buzón de voz/establecer tono de llamada para un contacto

(1)

En la pantalla de detalles del contacto, toque la tecla

Menú para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos y toque

Establecer tono

de llamada.

Borrar un contacto

Para borrar un contacto, toque la tecla Menú y Borrar en la pantalla de detalles de contacto.

En la pantalla de lista de contactos, toque la tecla Menú y Modificar

contactos, marque el contacto que desee eliminar y toque para confirmar. Toque

Seleccionar todo para borrar todos los contactos.

El contacto que ha borrado también se eliminará de otras aplicaciones del teléfono o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono.

Los íconos disponibles en la barra de Quick Contact dependerán de la información que tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular.

3�3�5

Comunicación con los contactos

En la lista de contactos, puede comunicarse con sus contactos realizando una llamada o intercambiando mensajes.

Para iniciar una llamada con un contacto, toque el contacto para entrar en la pantalla de detalles y, a continuación, toque el número.

Para enviar un mensaje a un contacto, toque el contacto para acceder a la pantalla de detalles y, a continuación, toque el ícono que hay a la derecha del número.

3�3�6

Importación, exportación y uso compartido de contactos

Este teléfono permite importar o exportar contactos entre la tarjeta microSD y el almacenamiento del teléfono.

En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones, toque

Importar/Exportar y seleccione si desea importar o exportar contactos de o al teléfono, el almacenamiento del teléfono, las cuentas, etc.

Para importar o exportar un único contacto, seleccione una cuenta y una ubicación de almacenamiento de destino, seleccione el contacto que desee importar o exportar y toque el icono para confirmar.

Uso de Quick Contact for Android

Toque la imagen de un contacto para abrir Quick Contact for Android; a continuación, puede tocar el número o el ícono de modo de conexión .

(1) Sólo puede establecer un tono de llamada para los contactos establecidos.

15

Para importar o exportar todos los contactos, elija una cuenta y una ubicación de almacenamiento de destino, marque Todo y toque el icono

para confirmar.

Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviándoles la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.

Toque el contacto que desee compartir, toque la tecla Menú y seleccione

Compartir en la pantalla de detalles del contacto; a continuación, seleccione la aplicación para llevar a cabo esta acción.

3�3�7

Visualizar contactos

Puede configurar para cada cuenta los grupos de contactos que desea visualizar en la lista de contactos. Toque la tecla Menú y seleccione

Contactos que mostrar en la pantalla de lista de contactos; a continuación, puede elegir los contactos que mostrar.

Toque la tecla Menú y seleccione Ajustes para ordenar la lista por nombre o apellido, así como visualizar los nombres del contacto por nombre o apellido.

3�3�8

Agrupación y división de contactos

(1)

Para evitar duplicados, puede añadir cualquier información de contacto nueva a contactos existentes con una sola acción.

Toque el contacto al que desee añadir información y mantenga presionada la tecla Menú, y toque Editar, luego toque la tecla Menú nuevamente y toque Agrupar.

En este momento, deberá seleccionar el contacto cuya información desee agrupar con el primer contacto. La información del segundo contacto se añadirá a la del primero, y el segundo contacto desaparecerá de la lista

Contactos.

Para dividir la Información de los contactos, toque el contacto cuya

Información desee dividir, toque la tecla Menú y toque Editar, y luego toque la tecla Menú nuevamente y toque Separar, toque ACEPTAR para confirmar.

3�3�9

Cuentas

Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.

Para añadir una cuenta, arrastre hacia abajo el panel de notificaciones, toque para acceder a Ajustes y, luego, toque Añadir cuenta.

Debe seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como Google, la cuenta del trabajo, etc.

Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá introducir información detallada, tales como el nombre de usuario, la contraseña, etc.

Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la información asociada. Abra la pantalla Ajustes, toque la cuenta que desee eliminar, toque la tecla Menú y seleccione Eliminar cuenta; a continuación, confirme.

Activar y desactivar la sincronización y la sincronización automática

Toque una cuenta para acceder a la pantalla de cuentas, active o desactive las casillas de verificación para activar o desactivar la sincronización automática de la cuenta. Si se activa, todos los cambios aplicados a la información del celular o en línea se sincronizarán automáticamente entre sí.

Sincronización manual

También puede sincronizar una cuenta manualmente en la pantalla

Cuentas: toque una cuenta de la lista y, luego, toque la tecla Menú y

Sincronizar ahora.

(1)

La función solo es aplicable para los contactos del teléfono.

16

4

Mensajes, Gmail/correo electrónico, Google

Hangouts

4�1

Mensajes �������������������������������������������

Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.

Para acceder a esta función, toque

Más en la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione

Mensajes.

4�1�1

Escribir mensaje

En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo

MENSAJE NUEVO para escribir mensajes de texto o multimedia.

• Toque para ver todo el hilo del mensaje.

• Toque y mantenga pulsado para borrar o añadir el número de teléfono en

Contactos.

Toque aquí para crear un nuevo mensaje.

En el caso de contactos guardados, toque la foto para abrir el panel Contacto rápido y comunicarse con el contacto. En el caso de contactos no guardados, toque la foto para añadir el número

a Contactos.

Envío de un mensaje de texto

Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Escribir mensaje para ingresar el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto.

Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será facturado como varios mensajes SMS. Cuando el número total de caracteres introducidos se aproxime al límite de 160, aparecerá un contador debajo de la opción

Enviar del cuadro de texto para recordarle el límite de caracteres permitido en un mensaje.

Las letras específicas (acentos) también aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario.

Envío de un mensaje multimedia

Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.

Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico.

Para enviar un mensaje multimedia, ingrese el número del destinatario en la barra Para y toque la barra Escribir mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque la tecla Menú para abrir el menú de opciones y toque

Añadir asunto para insertar un asunto. Toque el ícono para añadir una imagen, video o audio.

Al finalizar, toque para enviar el mensaje multimedia.

17

Opciones para adjuntar:

• Capturar imagen

Acceda a la Cámara para tomar una nueva imagen para adjuntar.

Capturar video Acceda a la Videocámara para grabar un nuevo video para adjuntar.

• Grabar audio

Acceda al grabador de mensajes de voz para grabar un mensaje de voz para adjuntar.

• Contactos

Acceda a Contactos para seleccionar un contacto como adjunto.

• Imágenes

• Videos

Acceda a la Galería o a Administrador de archivos para seleccionar una imagen como adjunto.

Acceda a la Galería o a Administrador de archivos para seleccionar un video como adjunto.

Audio

Calendario

Acceda para seleccionar un archivo de audio como adjunto.

Acceda a la aplicación Calendario para seleccionar uno o más eventos para adjuntar.

• Presentación

Ingrese a la pantalla Editar presentación, toque

Añadir diapositiva para crear una nueva diapositiva, y toque la diapositiva existente para editarla (vea la imagen siguiente). Toque la tecla

Menú para realizar más acciones, como configurar la duración de las diapositivas, añadir música, etc.

4�1�2

Gestionar mensajes

Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de estado como notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También puede acceder a la aplicación

Mensajes y tocar el mensaje para abrirlo.

Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación.

Para responder a un mensaje, toque el mensaje actual para entrar en la pantalla de redacción de mensajes, escriba el texto y toque .

Toque y mantenga presionado un SMS en la pantalla de detalles del mensaje. Las siguientes opciones de mensajes están disponibles para la selección:

• Copiar texto

Reenviar

Bloquear/

Desbloquear

Ver detalles

Borrar

Esta opción se muestra cuando el mensaje es un SMS. Copie el contenido del mensaje actual.

Puede pegarlo en la barra del nuevo mensaje que va a redactar.

Toque aquí para reenviar el mensaje a otro destinatario.

Toque para bloquear o desbloquear el mensaje de modo que se pueda borrar o no si se alcanza el número máximo de mensajes almacenados.

Toque para ver los detalles del mensaje.

Borra el mensaje actual.

4�1�3

Configurar los ajustes de mensajes

Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicación Mensajes toque la tecla Menú y toque Ajustes.

18

• SMS activado

Toque para cambiar la aplicación SMS predeterminada.

Almacenamiento

• Borrar mensajes antiguos

Marque la casilla para activar la supresión de mensajes antiguos cuando se alcancen los límites automáticamente.

• Límite de mensajes de texto

Toque para establecer el número límite de mensajes de texto.

• Límite de mensajes multimedia

Toque para establecer el número límite de mensajes multimedia.

Ajustes de mensajes de texto (SMS)

Seleccione esta opción para solicitar un informe de entrega de cada mensaje de texto enviado.

• Informes de entrega

• Plantilla de mensaje

• Gestionar mensajes de SIM

Toque para editar la plantilla de mensaje o redactar una plantilla nueva.

Toque para gestionar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM.

Firma SMS

• Firma SMS

Marque la casilla para activar el uso de una firma

SMS al enviar un SMS.

Editar firma SMS Toque para editar una firma SMS. Solo está visible cuando se activan las firmas SMS.

Ajustes de mensajes multimedia (MMS)

• Informes de entrega

Seleccione esta opción para solicitar un informe de entrega de cada mensaje multimedia enviado.

19

• Recuperar automáticamente

Seleccione esta opción para descargar automáticamente en el celular los mensajes

MMS completos (con el cuerpo del mensaje y el archivo adjunto). De lo contrario, solo se descargará el encabezado de los mensajes MMS.

• Recup� autom� en roaming

Seleccione esta opción para descargar automáticamente los mensajes MMS completos

(con el cuerpo del mensaje y el archivo adjunto) en roaming. De lo contrario, solo se descargará el encabezado de los mensajes MMS para evitar costos adicionales.

• Tamaño máximo de mensaje

• Imagen de ubicación

Toque para establecer el tamaño máximo de un solo mensaje multimedia.

Marque la casilla para activar el envío de la imagen de metadatos de ubicación.

Notificaciones

• Notificaciones

Seleccione esta opción para ver notificaciones de mensajes en la barra de estado.

Seleccionar tono Toque aquí para seleccionar un tono para la notificación de mensajes nuevos.

• Vibrar

Toque para activar el modo vibrar cuando lo notifique.

Ajustes difusión de mensajes

• Mensajes de difusión

• Timbre mensajes de difusión

Toque para habilitar la recepción de mensajes de emisión móvil

Toque para seleccionar un tono para los mensajes de difusión.

• Ajustes de mensajes de difusión

Toque para seleccionar el canal de mensaje de difusión, el idioma y comprobar la lista de canales.

4�2

Gmail/Correo electrónico

La primera vez que configure el celular, podrá seleccionar el uso de una cuenta Gmail existente o crear una nueva.

4�2�1

Gmail����������������������������������������������������������������

Como servicio de correo electrónico en línea de Google, Gmail se configura la primera vez que se configura el teléfono. El correo de Gmail del celular se puede sincronizar automáticamente con su cuenta Gmail online. A diferencia de otros tipos de cuentas de correo electrónico, en Gmail, cada mensaje se agrupa con sus respuestas en la bandeja de entrada como una sola conversación; todos los mensajes de correo electrónico se organizan por etiquetas en lugar de carpetas.

Para acceder a Gmail

En la pantalla de inicio, toque Más para acceder a la lista de aplicaciones y toque Gmail.

Para crear y enviar mensajes de correo electrónico

• Toque el icono en la pantalla Bandeja de entrada.

• Ingrese la dirección de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para y, si es necesario, toque la tecla Menú y seleccione Añadir

CC/CCO para añadir una copia al mensaje.

• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.

• Toque la tecla Menú y seleccione Adjuntar archivo para añadir un archivo adjunto.

• Por último, toque el ícono para enviar.

Si no desea enviar el correo inmediatamente, puede tocar la tecla Menú y seleccione Guardar borrador o toque la tecla Atrás para guardar una copia. Para ver el borrador, toque el ícono , luego seleccione

Borradores.

Si no desea enviar ni guardar el mensaje, puede tocar la tecla Menú y, a continuación, seleccionar Descartar.

Para añadir una firma a los mensajes de correo electrónico, toque la tecla

Menú y seleccione Ajustes en la pantalla de la bandeja de entrada, elija una cuenta y toque Firma.

Recibir y leer los mensajes de correo electrónico

Cuando llegue un nuevo mensaje de correo electrónico, se le notificará con un tono o el teléfono vibrará y aparecerá el icono en la barra de estado.

Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para ver el panel de notificaciones, toque el nuevo mensaje para verlo. También puede acceder a la etiqueta Bandeja de entrada de Gmail y tocar el nuevo mensaje para leerlo.

Puede buscar un mensaje de correo electrónico por remitente, por asunto, por etiqueta, etc.

• Toque el icono de la pantalla Bandeja de entrada.

• Escriba la palabra clave que desee buscar en el cuadro de búsqueda y toque .

Para responder a mensajes de correo electrónico o reenviarlos

• Responder

Al visualizar un correo electrónico, toque para responder al remitente de ese mensaje.

• Responder a todos

Toque y seleccione " Responder a todos" para enviar un mensaje a todas las personas de una conversación.

• Reenviar

Toque y seleccione “ Reenviar” para reenviar el mensaje recibido a otras personas.

20

Gestión de mensajes de Gmail por etiquetas

Para administrar con comodidad las conversaciones y los mensajes, puede organizarlos con etiquetas.

Para etiquetar una conversación mientras lee los mensajes de esta, toque el icono y seleccione la etiqueta que desee asignar a la conversación.

Para ver las conversaciones por etiqueta cuando consulte la bandeja de entrada u otra lista de conversaciones, toque el icono y toque una etiqueta para ver una lista de conversaciones con esa etiqueta.

Para gestionar las etiquetas, toque ADMINISTRAR ETIQUETAS en la pantalla Etiquetas.

Marque la casilla de verificación para seleccionar el correo electrónico, activar el modo de lote y generar las opciones siguientes:

Toque aquí para archivar el mensaje de correo electrónico. Para mostrar los mensajes archivados, puede tocar en la pantalla Bandeja de entrada y, a continuación, Todo el correo.

Toque aquí para borrar el mensaje de correo electrónico.

• /

Toque aquí para marcar un mensaje como leído o no leído.

Toque ; aparecerán más opciones como las siguientes:

• Mover a

Mueve el correo electrónico a otros sistemas o etiquetas.

• Cambiar etiquetas

Toque para añadir o cambiar la etiqueta del mensaje de correo electrónico o la conversación.

Añadir estrella Permite asignar o eliminar una estrella de la conversación.

• Marcar como importante

• Silenciar

Permite marcar el correo electrónico como importante o no importante.

• Marcar como spam

Permite silenciar toda la conversación. Cuando seleccione esta opción, los nuevos mensajes relacionados con esta conversación no aparecerán en la Bandeja de entrada, sino que se archivarán.

Permite marcar el mensaje de correo electrónico o la conversación como correo no deseado.

• Notificar suplantación de la identidad

Permite marcar el mensaje de correo electrónico o la conversación como suplantación de la identidad.

21

Ajustes de Gmail

Para gestionar los ajustes de Gmail, toque la tecla Menú y Ajustes en la pantalla Bandeja de entrada.

Ajustes generales

• Archivar y eliminar acciones

• Deslizar para archivar

• Imagen del destinatario

Toque para seleccionar entre mostrar lo archivado, eliminar o ambos.

Marque la casilla para activar la acción de deslizar para archivar en la lista de conversación.

Marque la casilla para mostrar la imagen del destinatario junto al nombre en la lista de conversación.

Responder a todos

Auto-ajustar mensajes

Marque la casilla de verificación para configurar la respuesta predeterminada a los mensajes.

Marque la casilla de verificación para acercar o alejar los mensajes de manera que se ajusten a la pantalla.

• Avance automático

• Acciones de mensaje

Toque aquí para mostrar/ocultar acciones de mensaje.

Confirmaciones de acción

• Confirmar antes de archivar

Confirmar antes de borrar

Confirmar antes de enviar

Toque aquí para seleccionar la pantalla que quiere que se muestre tras borrar o archivar una conversación.

Marque la casilla para solicitar confirmación antes de borrar mensajes de correo electrónico.

Marque la casilla para solicitar confirmación antes de archivar mensajes de correo electrónico.

Marque la casilla para solicitar confirmación antes de enviar mensajes de correo electrónico.

22

Toque una cuenta; se mostrarán los ajustes siguientes:

• Tipo de bandeja de entrada

Para establecer esta bandeja de entrada como predeterminada o prioritaria.

• Categorías de bandeja de entrada

Toque para establecer categorías de bandeja de entrada, como Principal, Redes sociales, etc.

• Notificaciones

Toque para activar las notificaciones cuando se reciba correo nuevo de Gmail.

• Sonido y vibración de la bandeja de entrada

• Firma

Toque aquí para establecer Sonido, Vibrar y

Notificar una vez.

Permite añadir una firma al final de cada mensaje enviado.

• Respuesta automática

Toque para crear una respuesta automática cuando esté de vacaciones.

Toque aquí para activar/desactivar la sincronización de Gmail.

• Sincronizar

Gmail

• Días de correo para sincronizar

• Administrar etiquetas

Toque para establecer el número de días para la sincronización del correo.

Toque aquí para abrir la pantalla Etiquetas, que permite administrar la sincronización y las notificaciones.

• Descargar adjuntos

Marque esta casilla de verificación para descargar automáticamente los adjuntos de los mensajes recientes a través de Wi-Fi.

• Imágenes

Toque para elegir si se deben mostrar siempre las imágenes o preguntar antes de mostrarlas.

4�2�2

Correo electrónico������������������������������������������

Además de la cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas de correo electrónico POP3 o IMAP externas en el teléfono.

Para acceder a esta función, toque Más de la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione Correo electrónico.

Un asistente de correo electrónico lo guiará por los pasos de configuración de una cuenta de correo electrónico.

• Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que desea configurar.

• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono la cuenta ingresada, se le solicitará que vaya a la pantalla de ajustes de la cuenta de correo electrónico para ingresar los ajustes manualmente.

También puede tocar Configuración manual para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté configurando.

• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en los mensajes salientes.

• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puede tocar la tecla Menú y Ajustes. Toque AGREGAR CUENTA a la derecha del título para crearla.

4�3

Google Hangouts �������������������������������

Google Hangouts, el servicio de mensajería instantánea de Google, le permite comunicarse con sus amigos siempre que estén conectados a este servicio.

Para acceder a esta función e iniciar una sesión, toque Más en la pantalla de inicio y luego toque

Hangouts. Aparecerán en la lista de amigos todos los amigos añadidos con Google Hangouts desde Internet o el celular.

4�3�1

Chat con los amigos

Para empezar a chatear, toque el nombre de un amigo de su lista de amigos, escriba el mensaje y toque .

Para invitar a otros amigos a unirse a un chat en grupo, toque la tecla Menú y Nuevo Hangout de grupo, luego seleccione el amigo que desea añadir.

Para crear y enviar mensajes de correo electrónico

• Toque el icono en la pantalla Bandeja de entrada.

• Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo

Para�

• Si es necesario, toque la tecla Menú y toque Añadir CC/CCO para agregar una copia o una copia oculta en el mensaje.

• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.

• Toque la tecla

Menú y toque Adjuntar un archivo para añadir un archivo adjunto.

• Finalmente, toque para enviar.

• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente puede tocar la tecla

Menú y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para guardar una copia.

23

4�3�2

Para añadir un amigo nuevo

En la lista Amigos, toque el ícono para añadir un amigo nuevo.

Ingrese el nombre, el correo electrónico, el número o el círculo del amigo que desea añadir y, si el amigo no está aún en Hangouts, el sistema le solicitará que envíe una invitación a su amigo a través de SMS o Gmail.

Se mostrará una notificación junto a la invitación en el SMS o Gmail de su amigo.

Si sus amigos lo invitan a un chat de vídeo o le envían un mensaje por primera vez, puede seleccionar Rechazar o Responder con la tecla Menú y luego las solicitudes de Hangouts.

4�3�3

Para iniciar y cerrar un chat

Seleccione un amigo de la lista de amigos, para poder enviar mensajes a sus amigos o realizar una videollamada.

Después de unirse a Google

+

, podrá enviar imágenes a cualquier persona de Google Hangouts.

Cuando quiera finalizar un chat, toque la tecla Atrás en la pantalla del chat directamente.

Si desea cerrar sesión, toque la tecla

Menú y Ajustes\Cerrar sesión.

4�3�4

Para gestionar los amigos

Además de añadir amigos nuevos a la lista de amigos, existen las acciones siguientes:

Para ver todos los amigos: por defecto, puede ver a todos sus amigos de la Lista de amigos. Seleccione un amigo para empezar una conversación directamente.

24

4�3�5

Ajustes

Tendrá a su disposición una serie de ajustes si toca la tecla Menú y Ajustes desde la pantalla de la lista de amigos y selecciona una cuenta.

• Foto de perfil

Toque para establecer o cambiar su foto de perfil de Google+

• Compartir su estado

Toque aquí para establecer su estado de ánimo, etc.

Notificaciones Marque la casilla de verificación para activar o desactivar las notificaciones.

• Sonido

Toque para establecer las notificaciones de mensajes de Hangouts o el sonido de la videollamada.

• Vibrar

• Invitaciones

Marque esta casilla de verificación para activar la vibración.

Marque esta casilla de verificación para permitir que se notifique cuando se reciban invitaciones.

• Personalizar invitación

• Personalizar nuevas solicitudes

• Unirse a

Google +

• Número de teléfono confirmado

• Personas bloqueadas

Toque aquí para establecer los derechos de invitación.

Toque para activar que una persona en sus círculos pueda usar Hangouts con usted o enviarle una solicitud para Hangouts.

Toque para unirse a Google+ y obtener más.

Toque para confirmar el número de teléfono para ayudar a que sus conocidos lo encuentren y vean su nombre de cuenta de Google en Hangouts.

Toque para ver a las personas bloqueadas.

• Cerrar sesión

Toque para eliminar sus cuentas.

5

Calendario, alarma y calc uladora���������������������������

5�1

Calendario �����������������������������������������

Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones, citas importantes, etc.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Calendario.

5�1�1

Vista multimodo

Puede ver el calendario en las vistas diaria, semanal, mensual o de agenda.

Toque la fecha para cambiar la vista del Calendario y aparecerá un menú desplegable para realizar la selección. Toque el icono

(1)

para volver a la vista de hoy.

Vista Agenda

Vista Día

Vista Semana

Vista del

Mes

5�1�2

Para crear nuevos eventos

Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario.

• Toque la tecla

Menú y, a continuación, toque Evento nuevo para acceder a la pantalla de edición del nuevo evento.

• Complete toda la información necesaria para este evento nuevo. Si se trata de un evento que dura todo un día, seleccione TODO EL DÍA.

• Invite a personas al evento. Escriba las direcciones de correo electrónico de las personas que desee invitar separadas con comas. Estas recibirán una invitación de Calendario y de Correo electrónico.

• Cuando haya terminado, toque HECHO en la parte superior de la pantalla.

También puede tocar un punto vacío para seleccionar la zona destino (que se volverá azul), y volver a tocar para crear el evento nuevo.

Encontrará opciones importantes tocando y manteniendo presionada la tecla Menú en la pantalla principal Calendario:

• Actualizar

• Buscar

• Calendarios para mostrar

• Ajustes

Para actualizar el calendario.

Para buscar en el calendario.

Permite mostrar, ocultar, borrar o añadir calendarios.

Para establecer una serie de ajustes del Calendario.

5�1�3

Para borrar o editar un evento

Para borrar o editar un evento, toque el evento para entrar en la pantalla de detalles, toque el icono para borrarlo.

para editar el evento y toque el icono

(1)

En la vista Agenda, Día o

Semana, toque un evento para ver los detalles correspondientes.

Toque un día en la vista Mes para abrir los eventos correspondientes.

El número de este icono depende de la fecha actual.

25

5�1�4

Recordatorio de evento

Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento futuro

aparecerá en la barra de estado como notificación cuando llegue la hora del recordatorio.

Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el Panel de notificaciones y, a continuación, toque el nombre del evento para ver la lista de notificaciones del Calendario.

Toque la tecla

Atrás para mantener pendientes los recordatorios en la barra de estado y en el panel de notificaciones.

5�2

Hora ��������������������������������������������������

El teléfono móvil tiene un reloj incorporado.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Hora.

5�2�1

Reloj mundial

Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla Hora.

Según la ubicación, el sistema establecerá un horario predeterminado.

• Toque el ícono para añadir una zona horaria o ingresar el nombre de la ciudad.

• Toque el ícono para seleccionar una zona horaria y luego tocar

Eliminar.

5�2�2

Alarma

Para establecer una alarma

Desde la pantalla Hora toque para acceder a la pantalla Alarma y luego toque para agregar una alarma nueva. Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación;

26

Etiqueta

Repetir

• Vibrar

• Tono de llamada

• Hora

Toque aquí para establecer un nombre para la alarma.

Toque aquí para seleccionar los días que desea que suene la alarma

Seleccione esta opción para activar la vibración.

Toque aquí para seleccionar un tono para la alarma.

Toque aquí para establecer la hora.

Al finalizar, toque Aceptar para confirmar.

Toque una alarma existente para entrar a la pantalla de edición de alarmas.

Toque Eliminar alarma para eliminar la alarma seleccionada.

Para configurar los ajustes de la alarma

Toque el ícono desde la pantalla alarma, aparecerán las siguientes opciones:

• Alarma en modo silencio

Seleccione esta opción para reproducir la alarma con un sonido o una vibración incluso cuando el teléfono se encuentre en el Modo silencio.

• Repetición de alarmas

• Silenciar automáticamente

• Botón de volumen

Toque aquí para desactivar temporalmente la hora de una alarma.

Toque aquí para establecer la duración de las alarmas

Toque aquí para establecer el comportamiento de las teclas laterales

Subir el volumen/Bajar

el volumen cuando suene la alarma: Ninguno,

Posponer o Cancelar.

Girar para activar Toque Girar para activar para elegir el estado

Repetir o Detener. Toque el control la alarma al dar vuelta el teléfono.

para activar o desactivar la repetición o la detención de

5�2�3

Temporizador

En la pantalla Hora, toque para entrar a la pantalla Temporizador.

Toque

Iniciar para activar el temporizador.

Toque

Vuelta, se mostrará una lista de registros según la hora de actualización.

Toque Detener. El tiempo total y el tiempo de vuelta no seguirán avanzando hasta que toque Reanudar.

Toque Borrar para borrar el registro.

5�2�4

Cuenta atrás

En la pantalla Hora, toque para entrar a la pantalla Cuenta atrás.

Toque el ícono para elegir el tono. Puede establecer la hora en la barra de desplazamiento de la hora.

Toque Iniciar para activar la cuenta atrás.

5�3

Calculadora ���������������������������������������

La Calculadora permite resolver varios problemas matemáticos.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Calculadora.

Introduzca un número, seleccione la operación aritmética que desee realizar, introduzca el segundo número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque para borrar dígitos de uno en uno, y toque y mantenga pulsado para eliminarlos todos a la vez.

Una vez ingresados algunos números u operaciones, toque y mantenga pulsada la barra de ingreso para abrir un menú con las operaciones adicionales siguientes:

(1)

• Cortar

• Copiar

Para cortar el texto seleccionado.

Permite copiar el texto seleccionado.

• Pegar (1)

Permite pegar los elementos copiados previamente en la barra de introducción.

27

(1) La opción no aparecerá a menos que haya realizado la operación de copiar o cortar.

6

Cómo conectarse�����������

Para conectarse a Internet con este teléfono, puede utilizar las redes 3G/1x o Wi-Fi, la que más le convenga.

6�1

Conexión a Internet

6�1�1

3G o 1x

La primera vez que encienda el teléfono, se configurará automáticamente el servicio de red: 3G o 1x. Si la red no está conectada, puede tocar en el panel de ajustes rápidos.

Para activar o desactivar el roaming de datos

Durante el roaming, puede decidir conectarse a un servicio de datos o desconectarse del mismo.

• Toque

Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Más���\Redes móviles\Roaming de datos�Marque la casilla para activar o desactivar el roaming de datos.

• Cuando el roaming de datos esté desactivado, podrá seguir intercambiando datos con una conexión Wi-Fi.

6�1�2

Wi-Fi

Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no haya señal de red.

Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica

• Toque Más en la pantalla de inicio y luego toque Ajustes.

28

• Toque junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función Wi-Fi.

• Toque

Wi-Fi; la información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se mostrará en la sección de redes Wi-Fi.

• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado es segura, se le exigirá ingresar una contraseña u otras credenciales (puede contactar con los operadores de red para obtener información detallada).

Cuando termine, toque Conectar.

Para que se active una notificación cuando se detecte una red nueva

Cuando estén activadas la función Wi-Fi y la notificación de redes, el icono de Wi-Fi aparecerá en la barra de estado cada vez que el teléfono detecte la cobertura de una red inalámbrica disponible. A continuación se exponen los pasos necesarios para activar la función de notificación cuando está activado el Wi-Fi:

• Toque

Más y Ajustes en la pantalla de inicio.

• Toque Wi-Fi, luego toque la tecla Menú y Avanzadas de la pantalla

Wi-Fi.

• Marque o desmarque la casilla Notificación de red para activar o desactivar esta función.

Para añadir una red Wi-Fi

Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir redes Wi-Fi según sus preferencias.

• Toque Más y Ajustes en la pantalla de inicio.

• Toque

Wi-Fi y, a continuación, toque

.

• Escriba el nombre de la red y toda la información de red necesaria.

• Toque Guardar.

Una vez conectado correctamente, el celular se conectará automáticamente la próxima vez que se encuentre en la cobertura de esta red.

Olvidar una red Wi-Fi

A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión automática a las redes que ya no desee utilizar.

• Active Wi-Fi, si no lo está.

• En la pantalla Wi-Fi, toque y mantenga presionado el nombre de la red guardada.

• Toque

Olvidar en el cuadro de diálogo que se abrirá.

6�2

Chrome����������������������������������������������

El Navegador le permite navegar por Internet.

Toque

Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque el icono de

Chrome .

Para ir a una página web

• En la pantalla de

Chrome, toque el cuadro de URL situado en la parte superior, escriba la dirección de la página web y toque para confirmar.

Toque aquí para borrar todo el contenido.

Toque para buscar e ir a esta dirección.

6�2�1

Visualizar páginas web

Después de abrir un sitio web, puede navegar por las páginas web deslizando el dedo en la pantalla en cualquier dirección para encontrar la información que desea visualizar.

Cómo encontrar texto en una página web

• Toque la tecla

Menú en la pantalla de la página web y toque Buscar

en la página.

• Escriba el texto o la frase que desea buscar.

• Se mostrará la primera palabra con caracteres coincidentes y se recuadrarán las coincidencias subsiguientes.

• Toque la flecha arriba o abajo para cambiar al elemento anterior o siguiente.

• Al finalizar, puede tocar o la tecla Atrás para cerrar la barra de búsqueda.

Otras operaciones con texto en una página web

Puede copiar, compartir o buscar el texto en una página web.

• Toque y mantenga pulsado el texto para resaltarlo.

• Mueva las dos pestañas para seleccionar el texto.

• Toque SELECCIONAR TODO para seleccionar todas las palabras de esta página web.

• Toque para copiar el texto seleccionado.

• Al finalizar, toque o la tecla

Atrás para desactivar el modo.

Toque aquí para ir al sitio web sugerido.

La barra de URL se ocultará pasados algunos segundos. Para mostrar la barra de URL, puede tocar y deslizar la pantalla.

29

Como abrir una nueva ventana/cambiar ventanas

Pueden abrirse varias ventanas al mismo tiempo según su conveniencia.

• Toque para abrir todas las miniaturas de las ventanas.

• Deslice hacia arriba y hacia abajo para ver todas las ventanas, toque una para verla.

• Toque

Nueva pestaña para abrir una nueva ventana.

• Toque la tecla Menú y seleccione Nueva pestaña de incógnito para abrir una ventana nueva sin dejar rastro.

• Para cerrar una ventana, toque deslícela hacia los lados.

Otras opciones:

en la ventana que desee cerrar o

Favoritos

• Otros dispositivos

Historial

Compartir���

Permite ver los favoritos.

Toque para compartir favoritos o pestañas con otros dispositivos.

Permite ver el historial de navegación y las páginas guardadas.

Toque para compartir la página a través de

Bluetooth, Gmail, etc.

Toque para imprimir la página web.

• Imprimir���

• Añadir a la pantalla de inicio

Toque para añadir el atajo de la página a la pantalla de inicio.

• Solicitar sitio de escritorio

Permite activar o desactivar sitios web en versión de ordenador.

Para descargar una aplicación web/ver sus descargas

Antes de descargar una aplicación web, deberá activar el teléfono para que instale aplicaciones web (en la pantalla de inicio, toque la tecla

Ajustes\

Seguridad, marque la casilla Fuentes desconocidas y, finalmente, toque

Aceptar para confirmar).

Para descargar un elemento, toque el elemento o el enlace que desea descargar.

Para cancelar una descarga, toque el elemento descargado en el panel de notificaciones, seleccione el elemento que desea cancelar y toque para confirmar.

Para ver los elementos que ha descargado, toque la aplicación Descargas.

6�2�3

Administrar Favoritos

Para marcar una página web como Favorito

• Abra la página web que desea añadir como Favorito.

• Toque la tecla

Menú y toque

.

• Ingrese el nombre y la ubicación si es necesario y toque Guardar para confirmar

6�2�2

Administrar enlaces, historial y descargas

Para administrar un enlace, número de teléfono o dirección que se muestra en una página web.

• Enlace

Toque el enlace para abrir una página web. Toque y mantenga pulsado el enlace para acceder a opciones que permiten realizar más operaciones, como abrir en una ventana nueva, guardar un link, copiar el URL del enlace, etc.

• Número de teléfono

Toque para llamar al número de teléfono.

Dirección Toque para abrir Google Maps y ubicar la dirección.

30

Para abrir una página de favoritos

• Toque la tecla Menú y seleccione Favoritos.

• Toque el Favorito que desea abrir.

• También puede tocarlo y mantenerlo pulsado para mostrar la pantalla de opciones y, luego, tocar Abrir o Abrir en ventana nueva.

Cómo editar un Favorito

• Toque la tecla Menú y seleccione Favoritos.

• Toque y mantenga el Favorito que desea abrir.

• Toque Editar favorito e ingrese los cambios que desee.

• Cuando haya terminado, toque Guardar para confirmar.

6�2�4

Ajustes

Existen una serie de ajustes disponibles. Para acceder a los ajustes de

Chrome, toque la tecla Menú en la pantalla de Chrome y seleccione

Ajustes.

Básico

• Motor de búsqueda

Toque para establecer un motor de búsqueda.

Autocompletado de formularios

Active esta función para rellenar formularios web con un solo toque.

• Guardar contraseña

Toque para comprobar las contraseñas guardadas.

Página de inicio Toque para establecer la página de inicio o desactivar esta función.

Avanzado

Privacidad

Accesibilidad

Toque para configurar elementos de privacidad.

Toque para cambiar el tamaño de la visualización del texto o controlar el zoom de un sitio web.

• Ajustes de contenido

Toque para activar o desactivar Aceptar cookies,

Javascript, etc.

• Gestión de ancho de banda

• Acerca de

Chrome

Toque para activar/desactivar la carga previa de búsqueda del navegador en segundo plano.

Toque para revisar la información de Chrome.

6�3

Conexión a dispositivos Bluetooth

(1)

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance que le permite intercambiar datos o conectarse a otros dispositivos

Bluetooth para varios usos.

Para acceder a esta función, toque la tecla Menú de la página de inicio, luego toque Ajustes\Bluetooth, se mostrará su dispositivo y otros disponibles.

Cómo activar el Bluetooth

• Toque

Más en la pantalla de inicio y luego toque Ajustes.

• Toque para activar o desactivar esta función.

Para que resulte más fácil reconocer el teléfono, puede cambiarle el nombre que ven los demás.

• Toque la tecla Menú en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Bluetooth.

• Toque la tecla Menú y Cambiar nombre teléfono.

• Ingrese un nombre y toque Renombrar para confirmar.

Para hacer que el dispositivo sea visible

• Toque Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Bluetooth.

• Toque su dispositivo para que esté visible o invisible.

• Toque la tecla Menú y Tiempo de visibilidad para seleccionar el tiempo de visibilidad.

(1) Se recomienda usar auriculares Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH, ya que han sido probados y puede garantizarse su compatibilidad con el teléfono. Puede ir a www.alcatelonetouch.com para obtener más información sobre los auriculares Bluetooth ALCATEL ONETOUCH.

31

Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth

Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth y sincronizar el teléfono con el dispositivo Bluetooth con el que desee realizar el intercambio.

• Toque Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Bluetooth.

• Toque

BUSCAR DISPOSITIVOS.

• Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que desee sincronizarse.

• Aparecerá un cuadro de diálogo. Toque Sincronizar para confirmar.

• Si se realiza correctamente la sincronización, el teléfono se conectará al dispositivo.

Para desconectar o desincronizar el teléfono de un dispositivo

Bluetooth

• Toque el icono Ajustes que hay junto al dispositivo cuya sincronización desee cancelar.

• Toque Cancelar sincronización para confirmar.

6�4

Conexión a un equipo

(1)

Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros archivos entre la tarjeta MicroSD/almacenamiento interno del teléfono y la computadora.

Antes de utilizar MTP o PTP primero debe marcar Depuración USB.

• Para acceder a esta función, toque Ajustes\Acerca del teléfono, luego toque Número de compilación 7 veces. Ahora puede tocar Ajustes\

Opciones del desarrollador\Depuración USB.

Para conectar o desconectar el teléfono de la computadora:

Para conectar:

• Utilice el cable USB para conectar el teléfono con el equipo. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado.

• Si se conecta correctamente, aparecerá un aviso en el panel de notificaciones.

Toque el aviso para cambiar el modo de conexión, por ejemplo

Conectado en modo de carga, Conectado como dispositivo multimedia�

Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el controlador (Windows Media Player 11 o superior).

Para localizar los datos transferidos o descargados en el almacenamiento interno, toque Gestión de archivos. Todos los datos descargados se almacenan en el Gestor de archivos, donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos, música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono, etc.

32

(1)

Puede cambiar el modo de conexión predeterminado a través de Ajustes\Almacenamiento\. Toque la tecla Menú\Conexión

de equipo USB. Algunas operaciones están disponibles en el almacenamiento masivo, y no se pueden utilizar bajo MTP y PTP.

Para extraer del teléfono la tarjeta microSD de forma segura

La tarjeta microSD puede extraerse de su celular siempre que el celular esté apagado. Para extraer la tarjeta MicroSD con el teléfono encendido, primero se debe desmontar la tarjeta de almacenamiento del teléfono con el fin de evitar dañar la tarjeta de almacenamiento.

• Toque Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Almacenamiento.

• Toque

Desmontar tarjeta SD.

Ahora puede extraer la tarjeta microSD del teléfono de forma segura.

Para formatear una tarjeta microSD

• Toque Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Almacenamiento.

• Toque

Formatear tarjeta SD. Una ventana emergente le avisará que al formatear la tarjeta microSD se borrará su contenido; toque

Formatear

tarjeta SD.

6�5

Conexión a redes privadas virtuales

Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos de una red local protegida desde el exterior. Las empresas, escuelas y otras instituciones suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan acceder a recursos de redes locales cuando no están dentro de la red o cuando están conectados a una red inalámbrica.

Para añadir una VPN

• Toque

Más en la pantalla de inicio.

• Toque

Ajustes\Más���\Ajustes VPN y luego toque

.

• En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones del administrador de red para configurar cada componente de las opciones de VPN.

• Toque

Guardar.

Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN.

Antes de añadir una VPN, debe establecer un código PIN o contraseña para el teléfono.

Para conectarse o desconectarse a una VPN

Para conectarse a una VPN:

• Toque Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Más���\Ajustes VPN.

• Las VPN añadidas aparecerán en la lista; toque aquella a la que desee conectarse.

• En el cuadro de diálogo que se abrirá, introduzca las credenciales

solicitadas y toque Conectar.

Para desconectar:

• Abra el panel de Notificaciones y toque la notificación resultante para la desconexión VPN.

Para editar o suprimir una VPN

Para editar una VPN:

• Toque Más en la pantalla de inicio.

• Toque Ajustes\Más���\Ajustes VPN.

• Las VPN añadidas aparecerán en la lista; toque y mantenga presionada la que desee editar.

• Toque

Editar perfil.

• Cuando haya finalizado toque Guardar.

Para borrar:

• Toque y mantenga presionada la VPN que desee eliminar, y en el cuadro de diálogo que se abre toque Eliminar perfil.

33

6�6

Configuración de llamadas de Internet

(SIP)

Puede realizar o recibir llamadas de voz a través de Internet cuando esté conectado a una red wifi, en lugar de utilizar la red móvil. Deberá configurar una cuenta de Internet válida antes de utilizar esta función. Consulte la sección Cómo realizar una llamada para obtener información sobre cómo realizar una llamada de Internet.

Añadir una cuenta de llamadas de Internet

• Seleccione

Teléfono en la pantalla de inicio.

• Toque la tecla Menú y, a continuación, seleccione Ajustes\Cuentas SIP y, a continuación, toque

AÑADIR CUENTA.

• Siga las instrucciones de su proveedor de servicios de llamadas de

Internet en la pantalla que se abre para configurar los ajustes de su cuenta.

• Cuando termine, toque GUARDAR para confirmar o toque DESCARTAR para cancelar.

Modificar o eliminar una cuenta de llamadas de Internet

Para modificar:

• Seleccione Teléfono en la pantalla de inicio.

• Toque la tecla

Menú y, a continuación, seleccione Ajustes\Cuentas SIP.

• Las cuentas añadidas aparecen en una lista; toque la cuenta que desee editar.

• Edite los ajustes seleccionados. Cuando termine, toque

GUARDAR.

Para eliminar:

• Toque la cuenta que desee eliminar.

• Toque la tecla Menú y seleccione Eliminar cuenta.

Configurar el teléfono para poder recibir llamadas de Internet

La opción de recibir llamadas entrantes de Internet está desactivada de forma predeterminada para reducir el consumo de energía.

• Seleccione Teléfono en la pantalla de inicio.

• Toque

Ajustes\Cuentas SIP\Recibir llamadas entrantes.

• Marque o desmarque la casilla de verificación para activar o desactivar esta función.

34

7

Google Play Store

(1)

����

Google Play Store es una tienda de software online desde la que puede descargar e instalar aplicaciones y juegos para teléfonos Android.

Para abrir Google Play Store:

• Toque

Más en la pantalla de inicio y luego toque Play Store.

• La primera vez que acceda a Google Play Store, aparecerá una ventana emergente con las condiciones del servicio.

Toque la tecla Menú, luego toque Ayuda para ir a la página de ayuda de

Google Play Store y obtener más información sobre esta función.

Toque para buscar en la Play Store.

Deslícese a la izquierda y a la derecha para ver todas las categorías.

7�1

Buscar el elemento que desea descargar e instalar

La página de Inicio de Google Play Store proporciona varias formas de buscar aplicaciones. Muestra las aplicaciones y los juegos en listas por categorías.

Toque el icono en la esquina superior izquierda y Mis aplicaciones para ver todas las descargas.

Toque una categoría en la pantalla de Google Play Store para explorar su contenido. También puede seleccionar una subcategoría, si la hay. En cada categoría puede seleccionar ver los elementos clasificados como los Más pagados, los Más populares gratuitos, los Más vendidos, etc.

Toque el ícono de Google Play Store en el extremo izquierdo de la pantalla o toque la tecla

Atrás para volver a la pantalla anterior.

7�2

Descarga e instalación

Para realizar descargas e instalaciones:

• Desplácese hasta el elemento que desee descargar y selecciónelo para pasar a la pantalla de información, en la que podrá leer su descripción, la valoración global o los comentarios, ver información del desarrollador, etc.

• Toque Instalar para obtener una vista previa de las funciones y los datos del teléfono a los que puede acceder la aplicación si la instala.

• Toque Aceptar.

• El progreso de la descarga se mostrará en la pantalla de Detalles; toque

para detener la descarga. También puede acceder a esta pantalla a través del Panel de notificaciones.

• Una vez terminadas la descarga y la instalación, verá el ícono de

Notificación en la Barra de estado.

(1)

Según su proveedor de servicio y país.

35

Tenga especial cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a un gran número de funciones o a una cantidad significativa de datos. SI acepta, usted es responsable de los resultados de utilizar este elemento en su celular.

Para abrir la aplicación descargada:

• En la pantalla de Google Play Store, toque y Mis aplicaciones.

Toque la aplicación instalada en la lista y luego toque Abrir.

Para comprar una aplicación (1)

En Google Play Store, hay aplicaciones que están clasificadas como gratuitas, aunque algunas se deben pagar antes de descargar e instalar.

• Toque la aplicación que desee comprar.

• Toque el precio en el extremo superior derecho de la pantalla para previsualizar las funciones y los datos del celular a los que tendrá acceso la aplicación si la instala.

Toque Continuar para confirmar.

• Al realizar su primera compra, se le pide que introduzca su información de tarjeta de crédito y que inicie sesión en el servicio de pago y facturación de Google.

• Si su cuenta incluye varias cuentas con tarjetas de créditos, seleccione una para continuar.

• Seleccione el enlace de condiciones de servicio y lea el documento.

Cuando haya terminado, toque la tecla Atrás.

• Marque la casilla de verificación si está de acuerdo con las condiciones del servicio.

• Toque Comprar ahora en la parte inferior de la pantalla.

Cuando acabe, Android descargará la aplicación.

(1) Es posible que las aplicaciones Google de pago no estén disponibles para los usuarios en algunos países.

36

Para solicitar un reembolso

Si no está satisfecho con la aplicación, puede pedir un reembolso hasta

15 minutos después de la compra. No se realizará el cargo en la tarjeta de crédito y se eliminará la aplicación. Si cambia de opinión, podrá volver a instalar la aplicación, pero no podrá solicitar un reembolso.

• Toque y Mis aplicaciones desde la pantalla de Google Play Store.

• Toque la aplicación que desee desinstalar y solicitar un reembolso.

• Toque

Reembolso para desinstalar la aplicación y solicitar un reembolso.

Si el botón se convierte en Desinstalar, significa que el período de prueba ha finalizado.

• En el formulario de encuesta, seleccione la respuesta que mejor coincida con su motivo y toque Aceptar.

7�3

Gestión de las descargas

Después de descargar e instalar una aplicación, podrá seleccionar las operaciones que se indican a continuación.

Ver

En la pantalla de Google Play Store, toque y Mis aplicaciones.

Desinstalación

En la pantalla de Google Play Store, toque y Mis aplicaciones. Toque la aplicación que desee desinstalar para pasar a la pantalla de Información, toque

Desinstalar y, por último, toque Aceptar para confirmar.

Reembolso

En la pantalla de Google Play Store, toque y Mis aplicaciones. Toque

la aplicación que desee desinstalar para obtener un reembolso, toque

Reembolso y, por último, toque Aceptar para confirmar.

Notificación de actualizaciones

En la pantalla de Google Play Store, toque y Mis aplicaciones. Toque la tecla Menú y Ajustes\Notificaciones para habilitar la notificación de la actualización.

Actualización automática

Toque la tecla Menú y Ajustes\Actualizar automáticamente para habilitar esta función. Para actualizar automáticamente una aplicación específica, marque la casilla de verificación para

Actualizar automáticamente las aplicaciones en cualquier momento� No actualizar automáticamente

aplicaciones o Actualizar aplicaciones automáticamente desde la pantalla Detalles.

Valoración y revisión

Abra la pantalla de Detalles de una aplicación, toque las estrellas

junto a Valorar esta aplicación para puntuar e ingresar comentarios; toque

Aceptar para confirmar.

Marcar

Puede calificar una aplicación de Google Play Store como inapropiada marcándola para tal efecto. Abra la pantalla de detalles de la aplicación, desplácese hasta la parte inferior y toque Marcar como inapropiada, escriba el motivo y, por último, toque Enviar.

8

Aplicaciones multimedia

8�1

Cámara/videocámara �����������������������

Este celular está equipado con una cámara y videocámara para tomar fotos y grabar videos.

Antes de usar la cámara, asegúrese de quitar el protector de la lente para que no afecte a la calidad de la imagen.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, luego, toque Cámara.

Toque aquí para seleccionar el modo flash

Toque para alternar entre cámara frontal/trasera

Toque para reducir y ampliar la imagen.

Toque la pantalla para enfocar.

Toque dos veces o presione con dos o más dedos juntándolos o separándolos para aumentar o disminuir el tamaño.

Toque para tomar una foto.

Toque para ver las fotos o los vídeos realizados.

Toque para grabar un vídeo.

37

Para hacer una foto

La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor, toque la pantalla para enfocar si es necesario y toque el

ícono para tomar la foto, que se guardará automáticamente.

Para grabar un video

En primer lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor y toque el ícono

para empezar a grabar. Toque el ícono para detener la grabación.

El video se guardará automáticamente.

Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o de un video realizados

• Deslice hacia la izquierda para hacer una revisión rápida de la imagen y el video.

• Toque el icono , luego Gmail, Bluetooth, MMS, etc. para compartir la fotografía o el vídeo que ha realizado.

• Toque el ícono para acceder a la Galería.

• Toque la tecla Atrás para volver a Cámara o Videocámara.

8�1�1

Ajustes en modo de enfoque

Antes de sacar una foto o grabar un vídeo, toque el icono de la tecla Menú para ajustar una serie de ajustes en el modo de enfoque.

Modo de disparo de la cámara trasera

• HDR

Toque aquí para activar la función HDR (alto rango dinámico, High-Dynamic Range). Las fotos de HDR permiten reflejar mejor los efectos visuales que la gente tiene sobre el entorno real sintetizando las imágenes en tiempos de exposición distintos.

El teléfono guardará automáticamente las fotos originales y las de HDR.

38

Panorámico

Modo ráfaga

Toque aquí para activar la función panorámica.

Pulse el botón

Disparador o la tecla de volumen para empezar a tomar fotografías panorámicas, mueva el teléfono hacia la dirección de captura y consiga que las dos líneas queden superpuestas.

Cuando las nueve ranuras de debajo de la pantalla estén completas, el teléfono guardará la foto automáticamente.

Toque aquí para activar la función Ráfagas. Al pulsar prolongadamente el botón del disparador o la tecla de volumen, se pueden hacer de 1 a 10 fotografías a la vez.

Pantalla completa

Disparar al tocar

Toque aquí para activar o desactivar el modo de vista previa de la pantalla completa.

Al activar esta función, se puede hacer un doble toque en la pantalla del visor para hacer una fotografía.

• Información sobre la ubicación por

GPS

• Sonido del disparador�

• Tamaño de imagen

Al activar esta función, la información de ubicación

GPS también se almacenará al hacer una fotografía.

Toque aquí para activar/desactivar el sonido del disparador.

Toque para establecer el tamaño de la imagen.

• Temporizador

Toque para establecer el modo de temporizador.

• Restablecer valores

Toque para restablecer todos los valores predeterminados de la cámara.

• Calidad de video

Toque para ajustar la calidad del vídeo.

Cambie a la cámara delantera, toque la tecla de Menú para acceder a los ajustes de la cámara y aparecerán más opciones excepto la misma con la cámara trasera:

• Expresión (4 disp�)

Toque aquí para activar la función de expresión

(cuatro disparos) y cuando tome cuatro fotografías, el teléfono las sintetizará de manera automática y las guardará como una sola imagen.

Para ver una foto o reproducir un video

Las fotos y los videos se visualizan en álbumes en la Galería.

Toque aquí para volver a la pantalla principal de la galería

Deslícese hacia la izquierda o la derecha para ver más imágenes

8�2

Galería �����������������������������������������������

La galería sirve de reproductor multimedia para ver fotos y reproducir videos. También ofrece una serie de operaciones avanzadas para las fotos y los videos.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Galería..

Toque para seleccionar categorías: Álbum,

Ubicación, Hora.

Toque para abrir Cámara

Toque para unir y editar imágenes.

Toque el álbum para abrirlo

Deslizar a izquierda o derecha para ver más

álbumes

• Toque un álbum; todas las imágenes o videos quedarán repartidos por la pantalla.

• Toque la foto o el video directamente para verla o reproducirlo.

• Deslícese a la izquierda o a la derecha para ver los siguientes o anteriores videos e imágenes.

Trabajar con fotos

La Galería ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos o videos en lotes.

Puede tocar un álbum y, a continuación, deslizarlo hacia la izquierda o la derecha para ver las imágenes.

Toque la imagen en la que desea trabajar y toque el ícono para eliminar la que haya seleccionado. Toque para compartir las seleccionadas.

En la pantalla de vista de una sola imagen, toque Establecer como para establecer la foto como foto de contacto o fondo de pantalla; toque

Presentación para revisar las fotos como presentación.

39

8�3

YouTube ���������������������������������������������

YouTube es un servicio de uso compartido de videos que permite a los usuarios compartir y ver videos. Su función streaming permite comenzar a mirar videos casi al mismo tiempo en que empiezan a descargarse de Internet.

Para acceder a esta función, toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque YouTube.

Puesto que se trata de un servicio de vídeo en línea, el teléfono debe disponer de una conexión de red para poder acceder a YouTube.

Toque aquí para buscar un video.

8�4

Música �����������������������������������������������

Este menú permite reproducir archivos de música almacenados en la tarjeta microSD del teléfono. Puede descargar archivos de música del equipo a la tarjeta microSD con un cable USB.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Música.

Encontrará cuatro bibliotecas según las que se clasifican las canciones:

Artistas, Álbumes, Canciones y Listas de reproducción. Toque una categoría y visualice la lista.

8�4�1

Reproducción de música

Toque una canción para reproducirla.

Toque aquí para reproducir el video y mostrar más información.

Si toca la tecla Menú desde la pantalla de YouTube, podrá establecer ajustes generales para YouTube. Si desea obtener más detalles acerca de estas características, visite el sitio web de YouTube: www.YouTube.com.

8�3�1

Visualización de videos

Toque un video para reproducirlo. En la pantalla de reproducción, puede ver información y comentarios sobre el vídeo, además de acceder a otros vídeos relacionados. Desde esta pantalla también puede puntuar un vídeo, compartirlo, etiquetarlo como favorito, crear una nueva lista de reproducción, etc.

Para salir de la pantalla de reproducción toque la tecla Atrás para volver a la lista de vídeos.

40

 Toque aquí para reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio (se reproducirán las pistas de forma aleatoria).

 Toque aquí para saltar a la pista anterior del álbum, de la lista de reproducción o de la lista aleatoria.

Toque aquí para pausar o reanudar la reproducción.

Toque aquí para saltar a la pista siguiente del álbum, de la lista de reproducción o de la lista aleatoria.

 Toque aquí para seleccionar el modo de repetición: Repetir todas las canciones, Repetir canción actual o Repetición desactivada.

 Toque aquí para mostrar la canción que se está visualizando.

Durante la reproducción de canciones con Reproducir música, las operaciones de pausa, reproducir o saltar siguen estando disponibles aunque la pantalla esté bloqueada.

Ajustar efectos de sonido

Toque la tecla Menú y seleccione Efectos de sonido en la pantalla

Reproduciendo para habilitar y ajustar los efectos de sonido.

8�4�2

Trabajo con listas de reproducción

Las listas de reproducción permiten organizar cómodamente todas las canciones almacenadas en la tarjeta SD o el almacenamiento del teléfono.

Puede crear una nueva lista de reproducción, añadir una canción a la lista y borrar o renombrar una lista de reproducción.

Para crear una lista de reproducción

Toque Añadidas recientemente en la pantalla Listas de reproducción, toque la tecla Menú y seleccione Guardar como lista, introduzca el nombre y, por último, toque Guardar.

Para eliminar una lista de reproducción

Toque y mantenga pulsada una lista de reproducción para mostrar el menú y luego toque Borrar.

Para renombrar una lista de reproducción

Toque y mantenga pulsada una lista de reproducción para mostrar el menú y luego toque Cambiar nombre. Cuando haya terminado, toque Guardar para confirmar.

9

Google Maps ���������������

9�1

Búsqueda de mi ubicación

9�1�1

Selección de un origen de datos para decidir Mi ubicación

Toque la tecla Más en la pantalla de inicio y toque Ajustes\Acceso a

ubicación.

Toque el interruptor junto Acceder a mi ubicación para establecer las redes Wi-Fi o móviles como su fuente de datos de ubicación. O marque la casilla Satélites GPS para definir GPS como origen de datos de Mi ubicación.

9�1�2

Apertura de Google Maps y visualización de Mi ubicación

Toque Más en la pantalla de inicio y toque Mapas.

Toque el ícono del mapa para ver Mi ubicación.

El mapa se centrará en un punto azul con un círculo azul alrededor. La posición actual está en el interior del círculo azul.

41

Para mover el mapa, arrástrelo con el dedo.

Para ampliar y reducir un mapa, junte o separe los dedos; también puede ampliar tocando dos veces una ubicación de la pantalla.

Para borrar el historial de mapas, toque y Ajustes, seleccione Historial

de mapas y luego toque .

9�2

Búsqueda de una ubicación

Durante la visualización de un mapa, toque el icono de búsqueda para activar la función de búsqueda.

En el cuadro de búsqueda, escriba una dirección, el nombre de una ciudad o el nombre de una empresa local.

Toque ; al cabo de un rato, aparecerán los resultados de la búsqueda en el mapa como puntos rojos. Puede tocar uno para mostrar una etiqueta.

Toque aquí para mostrar toda la lista de resultados de la búsqueda

9�3�1

Cómo marcar o desmarcar una ubicación

Toque una ubicación en un mapa.

Toque el rectángulo con la dirección, que se abrirá.

Toque la estrella azul situada en la parte superior de la pantalla para marcar la ubicación. Para desmarcar la ubicación, toque una estrella dorada.

9�3�2

Visualización de una lista de elementos marcados

Toque la esquina superior izquierda y toque Lugares guardados.

Se abrirá la lista de elementos destacados y sus direcciones.

Toque una ubicación de la lista para verla.

Toque aquí para mostrar más información

9�3

Cómo marcar una ubicación

Del mismo modo que puede marcar una dirección web de Internet, también puede marcar una posición en el mapa para utilizarla más adelante.

42

9�4

Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie

9�4�1

Búsqueda de sugerencias de rutas para viajar

Toque el ícono de la pantalla Maps.

10

Otros����������������������������

• Toque para entrar en la barra de búsqueda y editar su punto de inicio a partir de uno de los siguientes métodos: introducir una dirección o utilizar Mi ubicación.

• Haga lo mismo para el punto final.

• Para invertir direcciones, toque el ícono .

• A continuación, seleccione un modo de transporte: indicaciones para ir en coche, en transporte público o a pie.

• Aparecerán un par de sugerencias de rutas en una lista. Toque alguna de las rutas para ver las indicaciones detalladas respectivas.

• Toque el ícono para opciones de rutas para evitar atascos si va en coche, o para editar la hora de llegada y de salida al utilizar transporte público.

Para obtener las direcciones inversas para una ruta, toque el ícono . No es necesario volver a indicar el punto inicial y el punto final.

9�5

Vista de mapa

Toque el ícono en la esquina inferior izquierda, podrá cambiar la vista del mapa a vista de Tráfico, Transporte público, Bicicleta o Satellite.

43

10�1

Contactos de emergencia�����������������

Con esta aplicación, puede recurrir a alguien que le pueda ofrecer ayuda si se encuentra en situación de peligro. Para acceder a esta función, toque

Más en la pantalla de inicio y, luego, toque Contactos de emergencia.

Añadir un contacto de emergencia

• Toque Contactos de emergencia para acceder a esta función.

• Toque y, a continuación, toque

Ajustes\Añadir�

• Elija un contacto y este se añadirá.

Iniciar una emergencia

• Toque

Contactos de emergencia para acceder a esta función.

• Toque

Iniciar o y, a continuación, toque Siguiente.

• Edite el mensaje de emergencia y, a continuación, toque Aceptar.

• Pulse el botón para iniciar los contactos de emergencia.

Toque y a continuación toque Ayuda. Encontrará una introducción a la función e información sobre como establecer contactos y mensajes de emergencia.

10�2

Gestión de archivos ��������������������������

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Gestión de archivos.

La opción Gestión de archivos muestra todos los datos almacenados en las tarjetas microSD, incluidas las aplicaciones, los archivos multimedia descargados de la Google Play Store, los vídeos de YouTube u otras ubicaciones, las imágenes o los archivos de audio capturados, así como otros datos transferidos mediante Bluetooth, el cable USB, etc.

Cuando descargue una aplicación de una PC al celular o a la tarjeta microSD, podrá buscarla en Gestión de archivos y tocarla para instalarla en el celular.

El Gestor de archivos permite realizar las siguientes operaciones habituales de forma realmente eficaz: crear carpetas y subcarpetas, abrir carpetas y archivos, visualizar, renombrar, mover, respaldar, eliminar, reproducir, compartir, etc.

10�4

Vídeos ������������������������������������������������

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Vídeos.

Vídeos permite ver medios en una ventana emergente, por lo que el vídeo se queda en la parte frontal de la pantalla (1) .

10�3

Grabador de sonido ��������������������������

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Grabador de sonido.

Grabador de sonido permite grabar voz y sonidos durante segundos, incluso horas.

  

 Toque para reproducir el vídeo en bucle.

 Toque aquí para ver el vídeo en una ventana emergente en la parte

frontal de la pantalla.

 Toque aquí para ver en modo de pantalla completa.

44

(1) La ventana del video emergente se cerrará cuando se activa el modo Cámara.

10�5

Radio �������������������������������������������������

El teléfono está equipado con una radio con función

(1)

RDS

(2)

. Puede utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Radio.

Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, que sirven de antena.

Toque aquí para reducir 0,1MHz.

Toque y mantenga presionado para buscar e ir al canal de menor frecuencia más cercano.

Toque aquí para pasar a la anterior emisora guardada.

Toque para buscar automáticamente todas las emisoras disponibles.

Toque aquí para añadir la emisora actual a Favoritos.

Arrastre para cambiar la frecuencia actual.

Toque aquí para pasar a la siguiente emisora guardada.

Toque aquí para aumentar

0,1MHz.

Toque y mantenga presionado y vaya al canal de mayor frecuencia más cercano.

Toque aquí para acceder a la lista de emisoras guardadas.

Toque para reproducir/detener.

(1)

(2)

Opciones disponibles:

Guardar emisora

Modo audio

Permite guardar la emisora actualmente sintonizada en Lista de emisoras.

Escuche la radio mediante el altavoz o con los auriculares.

• Eliminar

• Introducir frecuencia

Permite borrar la emisora.

Introducir la frecuencia manualmente.

• Información de emisora

Marque esta casilla de verificación para mostrar información sobre la emisora en la pantalla de la radio.

• Salir

Desactivar la radio.

10�6

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Linterna.

Linterna de luz es una aplicación que le puede proporcionar luz según su conveniencia y puede seleccionarse para encender/apagar o ajustar el brillo según sea necesario.

10�7

Linterna ���������������������������������������������

Notas �������������������������������������������������

La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el área en que se encuentre.

Dependiendo de su operador de red y del mercado.

45

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Notas.

Use Notas para anotar inspiraciones, ideas, extractos, cosas que hacer, y todo aquello que desee mantener para referencia futura.

Las notas pueden enviarse a través de mensaje o correo electrónico.

10�8

Asistente de configuración ��������������

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque

Asistente de configuración.

El asistente de configuración le ayudará a configurar varios aspectos de su celular, entre los que se incluyen: idioma, conexión de datos móviles, configuración de la cuenta y sincronización, actualización del sistema, etc. Esto también se llevará a cabo la primera vez que cargue su celular.

11

Ajustes�������������������

Para acceder a esta función, toque

Más y Ajustes en la pantalla de inicio.

10�9

Ayuda ������������������������������������������������

Para acceder a esta función, toque Más en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Ayuda.

Ayúdame le proporciona ayuda cuando tiene preguntas o necesita asistencia para utilizar el celular.

11�1

Tamaño de letra

Toque aquí para establecer el tamaño de fuente en Grande, Mediano,

Normal o Pequeño.

11�2

Alerta de voz

Toque aquí para activar o desactivar la alerta de voz. Cuando la alerta de voz esté activa, el teléfono le informará por voz cuando reciba un nuevo mensaje o tenga una llamada perdida.

10�10

Otras aplicaciones

(1)

Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección están preinstaladas en el celular. Para leer una introducción breve de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto que se proporciona con el celular.

También puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando

Google Play Store con el teléfono.

11�3

Audífonos

Toque aquí para activar o desactivar las ayudas auditivas.

11�4

Modo Simple

Toque el selector situado junto a

Modo simple para activar la pantalla de aplicaciones de la interfaz de usuario sencilla.

(1) La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del proveedor.

46

11�5

Wi-Fi

Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet si se encuentra dentro de una zona de cobertura de red inalámbrica. Lo único que tiene que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y configurar un punto de acceso para conectar el celular a la red inalámbrica.

Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de Wi-Fi, consulte

6�1�2 Wi-Fi”.

11�6

Bluetooth

Bluetooth permite al celular intercambiar datos (videos, imágenes, música, etc.) en distancias cortas con otro dispositivo compatible con Bluetooth

(celular, computadora, impresora, auriculares, kit de vehículo, etc.).

Para obtener más información acerca de Bluetooth, consulte “

6�3

Connecting to Bluetooth devices”.

11�7

Uso de datos

Para activar/desactivar los datos móviles, toque el interruptor .

Marque la casilla

Limitar datos móviles y, a continuación, arrastre la línea de límite y de aviso según los límites que prefiera. Su conexión de datos móviles se desactivará cuando se alcance el límite especificado.

También puede elegir un ciclo de uso de datos para ver las estadísticas y las aplicaciones relacionadas del uso de datos del teléfono.

Toque la tecla Menú y podrá ver más ajustes relacionados con el uso de datos.

El celular mide el uso de datos, aunque su proveedor puede realizar un conteo distinto. Es recomendable utilizar un límite conservador.

11�8

Más���

11�8�1

Modo vuelo

Marque la casilla de verificación Modo vuelo para desactivar simultáneamente todas las conexiones inalámbricas, incluidas Wi-Fi,

Bluetooth, etc.

11�8�2

Aplicación predeterminada para los SMS

Toque aquí para definir la aplicación predeterminada para los SMS:

Hangouts o Mensajes.

11�8�3

VPN

Una red privada virtual móvil (VPN móvil o mVPN) permite a los dispositivos móviles acceder a recursos de redes y aplicaciones de software en su red doméstica, cuando se conectan mediante otras redes inalámbricas o con cables. Las VPN móviles se utilizan en entornos en los que los usuarios necesitan mantener sesiones de aplicaciones abiertas en todo momento, durante toda la jornada de trabajo, cuando se conectan mediante varias redes inalámbricas, cuando pierden temporalmente la cobertura o cuando suspenden y reinician los dispositivos para ahorrar batería. Una VPN convencional no admite este tipo de eventos porque se interrumpe el túnel de red, lo que provoca que las aplicaciones se desconecten, que se agote el tiempo de espera, que se produzcan errores o incluso que el propio dispositivo informático se colapse.

Para obtener más información acerca del VPN, consulte“6.5 Connecting to virtual private networks”.

11�8�4

Redes móviles

Activar datos

Si no necesita transmitir datos a todas las redes móviles, desmarque la casilla de verificación de Datos habilitados para evitar incurrir en cargos significativos por uso de datos en redes móviles locales, en particular si no tiene un acuerdo de datos móviles.

Roaming de datos

Si no necesita transmitir datos por medio de otras redes móviles, desmarque la casilla Roaming de datos y evitará incurrir en cargos significativos por roaming.

Tipo de red preferida

Puede seleccionar un tipo de red.

Selección de sistema

Toque para seleccionar el modo de roaming CDMA.

47

11�8�5

Alertas de Emergencia

Mostrar alertas extremas

Marque la casilla para que se muestren alertas por amenazas extremas a la vida o a la propiedad.

Mostrar amenazas graves

Marque la casilla para que se muestren alertas por amenazas graves a la vida o a la propiedad.

Mostrar alertas AMBER

Marque esta casilla para mostrar anuncios de emergencia de secuestro de menores.

Configuración del recordatorio

Toque aquí para establecer la frecuencia del recordatorio.

Tono de alerta

Toque para obtener una muestra previa de un tono de alerta de emergencia.

Vibrar

Toque para obtener una muestra previa de una vibración de alerta de emergencia.

Girar para activar: Toque aquí para establecer la repetición o descartar al girar el dispositivo.

Agite para cambiar música: Marque la casilla para activar la función que admite cambiar la música agitando el teléfono.

11�11

Sonido

Utilice los ajustes de sonido para configurar el volumen y los tonos de llamada para distintos eventos y entornos.

Volumen

Los ajustes de Volumen permiten al usuario configurar el volumen del tono, las notificaciones, la música, los vídeos y las alarmas, etc., o establecer directamente las llamadas entrantes en modo vibrar o silencio.

11�9

Casa

Toque aquí para establecer la pantalla de inicio del teléfono.

11�10

Gestos

Los dispositivos permiten marcar los siguientes gestos:

Girar para silenciar: Active la casilla para silenciar los tonos de llamada, como alarmas o las llamadas entrantes, girando el teléfono.

48

• Volumen

Touch to adjust the volume of ringtone, notifications, music, video and alarms, etc.

Timbre y vibración de llamada

Tono del teléfono Toque aquí para establecer el tono de llamada predeterminado para el teléfono.

• Vibrar con el timbre

Marque esta casilla de verificación para que el teléfono vibre y suene al recibir llamadas.

Sistema

• Notificación predeterminada

• Sonar al marcar número

• Sonido al seleccionar

Toque aquí para establecer el sonido predeterminado para las notificaciones.

Marque esta casilla de verificación para activar los tonos cuando utilice el teclado de marcado.

• Sonido al bloquear pantalla

Marque esta casilla de verificación para habilitar la reproducción de sonidos cuando realice selecciones en la pantalla.

Marque esta casilla de verificación para permitir que se reproduzca un sonido cuando bloquee y desbloquee la pantalla.

• Vibrar al pulsar

• Tono de emergencia

Marque esta casilla de verificación para activar vibrar al pulsar teclas de función y durante ciertas interacciones con la interfaz del usuario.

Establezca su sistema de notificación predeterminado para emergencias en alerta o vibración.

11�12

Pantalla

• Brillo

Toque aquí para ajustar el brillo de la pantalla.

• Fondo de pantalla

• Rotación automática

Toque aquí para establecer el fondo de pantalla.

Toque para seleccionar si la pantalla gira o no automáticamente.

• Tiempo de espera de pantalla

Toque aquí para ajustar el tiempo de espera de la pantalla.

• Protector de pantalla

Toque aquí para establecer el modo del protector de pantalla y cuándo debe mostrarse.

11�13

Almacenamiento

Utilice estos ajustes para controlar el espacio total y el disponible en el celular y en la tarjeta microSD, para gestionar la tarjeta microSD y si es necesario, para reiniciar el celular, borrando toda la Información personal.

Si cambia la ubicación de la memoria interna, puede hacer que algunos datos no puedan utilizarse y que la aplicación genere un error. Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere espacio borrando algunas aplicaciones o archivos descargados que ya

no necesite, etc.

Almacenamiento interno

Muestra el espacio total disponible y utilizado en el almacenamiento interno de su teléfono.

49

Tarjeta SD

Muestra la cantidad de espacios en cualquier tarjeta microSD instalada en el celular y la cantidad que puede utilizar para guardar fotos, videos, música y otros archivos. Puede tocar una categoría para acceder a la función y conocer más detalles.

Activar/desactivar la tarjeta SD

Debe activar la tarjeta microSD antes de usar las aplicaciones y archivos de la tarjeta o formatear la tarjeta microSD. Desactive la tarjeta microSD de su celular de modo que pueda quitarla con seguridad cuando el celular esté encendido.

Formatear (borrar) la tarjeta SD

Borra de manera permanente todo en la tarjeta microSD y la prepara para utilizarla en su celular.

11�14

Gestión de la batería

En la pantalla de gestión de la batería se pueden ver los datos de uso de la batería desde la última vez que se conectó el teléfono a una fuente de alimentación. La pantalla también muestra el estado de la batería y cuánto tiempo ha pasado desde la última carga. Toque una categoría para conocer el consumo de energía específico.

Puede ajustar el uso de energía configurando el brillo o el tiempo de espera de la pantalla en Pantalla.

También puede configurar el teléfono en modo de ahorro o modo de ahorro extremo y, en este último modo, solo se pueden utilizar cuatro funciones:

Teléfono, Contactos, Mensajes y Calendario.

11�15

Aplicaciones

Los ajustes de

Aplicaciones permiten ver los detalles de las aplicaciones instaladas en el teléfono, administrar sus datos y forzar su detención, así como definir si desea permitir la instalación de aplicaciones obtenidas de sitios web y del correo electrónico.

Descargas: Toque para gestionar y eliminar aplicaciones instaladas.

En ejecución: Toque para ver y controlar los servicios en ejecución.

Todos: Toque para ver el almacenamiento que utilizan las aplicaciones.

50

11�16

Servicios de ubicación

Toque el interruptor para activar la información de uso procedente de Wi-Fi y de las redes móviles a fin de determinar su ubicación aproximada, para su uso en Google Maps, cuando realice búsquedas, etc.

Satélites GPS

Marque esta casilla para utilizar el receptor de satélite GPS (sistema de posicionamiento global) del teléfono con el fin de definir su ubicación con una precisión de metros (nivel de calle). El proceso de acceso al satélite

GPS y la configuración de la posición exacta del celular pueden tardar hasta 5 minutos la primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS solo necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición exacta.

Modo

Toque aquí para elegir el modo de ubicación: Alta precisión, Ahorro de

batería o Solo dispositivo.

Peticiones recientes de ubicación

Muestra las aplicaciones que han solicitado la ubicación recientemente.

Servicios de ubicación

Toque aquí para enviar comentarios sobre la ubicación a través de la cuenta de Google.

11�17

Seguridad

Bloqueo pantalla

• Ninguno

• Diapositiva

• Desbloqueo facial

• Patrón

• PIN

• Contraseña

Permite desactivar la seguridad para desbloquear la pantalla.

Toque aquí para activar el modo de desbloqueo por deslizamiento.

Toque aquí para mirar el teléfono y desbloquear la pantalla.

Permite diseñar el patrón para desbloquear la pantalla.

Permite introducir un PIN numérico para desbloquear la pantalla.

Permite introducir una contraseña para desbloquear la pantalla.

Información de propietario

Toque aquí para introducir la Información de propietario que se mostrará en la pantalla bloqueada.

Encriptar teléfono

Solicitar un PIN numérico o contraseñas para desencriptar su teléfono cada vez que lo encienda.

Definir bloqueo de tarjeta SIM/RUIM

Toque aquí para establecer y cambiar el PIN de bloqueo de la tarjeta SIM/

RUIM. Una vez establecido el código PIN, deberá ingresarlo para poder utilizar el teléfono.

Mostrar las contraseñas

Marque esta casilla de verificación para visualizar las contraseñas cuando las escriba.

Administradores de dispositivo

Toque aquí para ver o desactivar los administradores de dispositivos.

Opciones de la aplicación

Toque esta opción para ver los detalles de la aplicación.

Orígenes desconocidos

Marque esta casilla de verificación para permitir la instalación de las aplicaciones obtenidas de sitios web, correo electrónico o ubicaciones distintas de Google Play Store.

Para proteger el celular y sus datos personales, descargue sólo aplicaciones de orígenes fiables, como Google Play Store.

Verificar aplicaciones

Marque la casilla de verificación para deshabilitar o advertir antes de instalar aplicaciones que pueden causar daño.

Credenciales fiables

Toque aquí para mostrar certificados CA fiables.

Instalar desde la tarjeta SD

Toque aquí para instalar certificados encriptados desde la tarjeta microSD.

Borrar credenciales

Toque aquí para eliminar todos los certificados.

51

11�18

Idioma y entrada de texto

Utilice los ajustes de idioma y entrada para seleccionar el idioma del texto de su celular y para configurar el teclado en pantalla. También puede configurar los ajustes de entrada de voz y la velocidad del puntero.

Idioma

Toque aquí para seleccionar el idioma y la región que desee.

Corrector

Marque esta casilla de verificación para permitir que el sistema muestre sugerencias de palabras.

Diccionario personal

Toque esta opción para abrir una lista con las palabras que ha añadido al diccionario. Toque una palabra para editarla o eliminarla. Toque el botón de añadir (+) para añadir una palabra.

Predeterminado

Toque aquí para seleccionar un método de entrada predeterminado. Toque

Configurar métodos de introducción para mostrar todos los métodos de introducción. Toque el icono de ajustes para configurar un método de introducción determinado.

Teclado de Android

Los ajustes al Teclado de Android se aplican en el teclado en pantalla que se incluye en el teléfono. Las funciones de corrección y mayúsculas sólo afectan a la versión inglesa del teclado. Las opciones disponibles son las siguientes:

Idiomas de entrada: Toque aquí para ajustar el idioma de entrada.

Mayúsculas automáticas: Marque esta casilla de verificación para que el teclado en pantalla ponga automáticamente en mayúsculas la primera letra de la primera palabra después de un punto, de la primera palabra de un campo de texto y de todas las palabras de los campos de nombres.

52

Vibrar al pulsar tecla: Marque esta casilla de verificación para que el celular vibre de forma breve cada vez que toque una tecla en el teclado en pantalla.

Sonido al pulsar tecla: Marque esta casilla de verificación para que el celular reproduzca un sonido breve cada vez que toque una tecla en el teclado en pantalla.

Teclas emergentes al pulsar: Marque esta casilla de verificación para que emerja la tecla que ha tocado.

Tecla de entrada de voz: Toque aquí para establecer el botón de micrófono en el teclado principal o el teclado de símbolos, o bien, para no mostrarlo.

Diccionarios personales: Toque esta opción para abrir una lista con las palabras que ha añadido al diccionario. Toque una palabra para editarla o eliminarla. Toque el botón de añadir (+) para añadir una palabra.

Diccionarios complementarios Toque aquí para seleccionar el idioma de los diccionarios personales.

Bloquear palabras ofensivas: Permite marcar la casilla para omitir las palabras identificadas como ofensivas.

Corrección automática: Toque aquí para activar/desactivar la autocorrección; también puede ajustar la sensibilidad de la corrección.

Mostrar sugerencias de corrección: Toque aquí para mostrar o no las sugerencias de corrección mientras escribe.

Sugerencias de palabra siguiente: Marque la casilla de verificación para utilizar la palabra anterior para hacer sugerencias.

Configuración avanzada: Toque para ver más ajustes avanzados del teclado Android, como Retraso de rechazo, Sugerir nombres

contactos, etc.

Búsqueda de voz

Toque para entrar en la pantalla de configuración de búsqueda de voz:

Idioma: Toque para introducir un idioma de búsqueda de voz.

Detección de OK Google: Marque la casilla para activar la pronunciación de OK Google a fin de iniciar una búsqueda de voz en la aplicación

Búsqueda de Google.

Salida de voz: Toque para seleccionar la salida de voz: Activado, solo

Manos libres o Desactivado.

Bloquear palabras ofensivas: Permite marcar la casilla para omitir las palabras identificadas como ofensivas.

Reconocimiento de voz en modo desconectado: Toque para descargar otros idiomas y para activar el reconocimiento de voz cuando esté desconectado.

Auricular Bluetooth: Marque la casilla de verificación para activar la grabación de audio a través del auricular Bluetooth si está disponible.

Salida de síntesis de voz

Motor preferido: Toque para seleccionar un motor de síntesis de voz preferido. Toque el icono de ajustes para mostrar más opciones para cada motor.

Velocidad de voz: Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá seleccionar la rapidez de la voz del sintetizador.

Escuchar un ejemplo: Toque aquí para reproducir un ejemplo breve del sintetizador de voz con la configuración actual.

Velocidad del puntero

Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo donde puede cambiar la velocidad del puntero; toque Aceptar para confirmar.

53

11�19

Copia de seguridad

Respaldar mis datos

Marque esta casilla de verificación para realizar un respaldo de seguridad de la configuración del celular y otros datos de aplicaciones en servidores de Google, mediante su cuenta de Google. Si reemplaza su celular, los ajustes y los datos de los cuales ha realizado un respaldo se restaurarán en el nuevo celular la primera vez que se registre en su cuenta de Google. Si marca esta opción, se hará respaldo de numerosos ajustes y datos, entre ellos las contraseñas de Wi-Fi, los favoritos, una lista de las aplicaciones que haya instalado, las palabras que haya añadido al diccionario, así como la mayoría de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si desmarca esta opción, se dejarán de realizar respaldos de la configuración y se borrarán los existentes de los servidores Google.

Respaldar cuenta

Toque aquí para hacer un respaldo de seguridad de su cuenta.

Restauración automática

Marque esta casilla de verificación para restaurar los ajustes guardados u otros datos cuando vuelva a instalar una aplicación.

Restablecer datos de fábrica

Borra todos los datos personales de su almacenamiento interno, tal como la información sobre la cuenta de Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas.

Al reiniciar el celular no se borran las actualizaciones de programas del sistema que haya descargado ni ningún archivo de su tarjeta microSD, como música o fotos. Si reinicia el celular de este modo, se le pedirá que vuelva a introducir el mismo tipo de información que la primera vez que inició Android.

Si no consigue encender su celular, hay otra manera de llevar a cabo un restablecimiento de datos de fábrica utilizando teclas de hardware. Pulse la tecla Subir volumen y la tecla encendido al mismo tiempo hasta que se encienda la luz de la pantalla.

11�20

Añadir cuenta

Use Añadir cuenta para añadir, quitar y gestionar cuentas de Google y otras cuentas compatibles. También puede utilizar estos ajustes para controlar si todas las aplicaciones envían, reciben y sincronizan datos con sus propia planificación, cómo lo hacen y si todas las aplicaciones pueden sincronizar los datos de usuario de forma automática.

Gmail, Google Calendar, y otras aplicaciones también podrían tener sus propias configuraciones para controlar cómo sincronizar los datos; vea las instrucciones en esas aplicaciones para obtener detalles.

Toque una cuenta para ver todas las opciones de sincronización. Marque la casilla de verificación para permitir que las aplicaciones sincronicen datos según su propia organización. Puede tocar la tecla

Menú y Sincronizar

ahora para sincronizar todos los datos de esa cuenta.

Fijar hora

Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá establecer de forma manual la hora del teléfono.

Seleccionar zona horaria

Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que establecer la zona horaria del teléfono.

Formato de 24 horas

Marque esta casilla de verificación para que se muestre el reloj con el formato de 24 horas.

Elegir el formato de fecha

Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que seleccionar el formato de visualización de las fechas.

11�21

Fecha y Hora

Use los ajustes de Fecha y Hora para personalizar sus preferencias de visualización de la fecha y la hora.

Automático

Marque esta casilla de verificación para usar la fecha y hora proporcionada por la red. Desmárquela para definir todos los valores de forma manual.

Zona horaria automática

Marque esta casilla de verificación para usar la zona horaria proporcionada por la red. Desmárquela para definir todos los valores de forma manual.

Fijar fecha

Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá establecer de forma manual la fecha del teléfono.

11�22

Accesibilidad

Los ajustes de Accesibilidad permiten configurar cualquier complemento de accesibilidad instalado por el usuario en el celular.

TalkBack

Cuando Talkback está encendido, el dispositivo le proporciona comentarios de ayuda para las personas ciegas y con visión disminuida.

Subtítulos

Toque para activar los subtítulos y establecer el idioma, el tamaño y el estilo del texto.

Gestos para aumentar

Toque aquí para activar/desactivar los Gestos para aumentar.

Rotación automática

Marque esta casilla para girar automáticamente la pantalla.

54

Pronunciar contraseñas

Marque esta casilla de verificación para que el sistema diga la contraseña mientras la escribe.

Atajo a Accesibilidad

Toque aquí para activar/desactivar el Atajo a Accesibilidad.

Salida de síntesis de voz

Toque aquí para establecer Motor preferido, Velocidad de voz y Escuchar

un ejemplo.

Pulse y mantenga; pulsación retrasada

Toque aquí para ajustar la duración del tiempo de espera de tocar y mantener presionado. Esta función permite al teléfono diferenciar entre tocar y tocar y mantener pulsado, de cara a evitar acciones incorrectas.

11�23

Impresión

El dispositivo admite la impresión de documentos mediante Cloud Print.

Toque para activar/desactivar Cloud Print.

Cuando esta función está activada, toque Cloud Print para examinar las impresoras disponibles y, a continuación, elija una impresora disponible para guardar los documentos. En la pantalla de lista de impresoras, toque

y, a continuación, toque Añadir impresora para añadir más impresoras a través del sitio web de acceso. Toque y, a continuación, toque

Ajustes.

Habrá varias opciones disponibles.

11�24

Opciones de desarrollador

Para acceder a esta función, toque Ajustes\Acerca del teléfono, luego toque Número de compilación 7 veces. Ahora Desarrollo está disponible.

La pantalla Desarrollador contiene ajustes útiles para desarrollar aplicaciones Android.

Informe de errores

Toque aquí para permitir que se recopile información sobre el estado actual de su servicio y enviarlo como un mensaje de correo electrónico.

Contraseña de respaldo de seguridad de escritorio

Toque para establecer/cambiar/eliminar la contraseña del respaldo de seguridad del escritorio.

Pantalla activa

Marque esta casilla de verificación para evitar que la pantalla se atenúe y se bloquee cuando el teléfono esté conectado a un cargador o a un dispositivo

USB que proporcione alimentación No utilice esta opción con una imagen estática en el teléfono durante períodos prolongados, pues es posible que la pantalla quede marcada con esa imagen.

Depuración USB

Marque la casilla de verificación para permitir las herramientas de depuración en un equipo para comunicarse con el teléfono a través de una conexión USB.

Comprobar aplicaciones por USB

Marque esta casilla de verificación para comprobar las aplicaciones por USB.

Mostrar detalles

Marque la casilla de verificación para mostrar información visual para los detalles.

Mostrar actualización de las vistas GPU

Marque esta casilla de verificación para mostrar actualizaciones de las vistas GPU.

Escala de duración del animador

Toque aquí para ajustar la escala de duración de la animación.

55

Forzar representación GPU

Marque la casilla para usar la aceleración por hardware 2D en las aplicaciones.

Habilitar modo estricto

Marque esta casilla de verificación para habilitar el modo estricto. Después de habilitarlo, la pantalla parpadeará cuando las aplicaciones realicen operaciones prolongadas en la conversación principal.

Mostrar el uso de CPU

Marque la casilla de verificación para mostrar el uso actual de CPU.

Límite de procesamiento en segundo plano

Toque aquí para cambiar el límite de procesos en segundo plano

11�25

Regulador y seguridad

Toque esta opción para ver la información del producto.

12

Disfrute al máximo su

celular���������������������������

12�1

Actualización de FOTA

Con la herramienta Actualización de FOTA podrá actualizar el software de su teléfono.

Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra Ajustes\Acerca del

teléfono\Actualizaciones del sistema. Toque Buscar actualizaciones, y el teléfono buscará el último software. Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar y, cuando esté listo, toque Instalar para completar la actualización.

11�26

Sobre el teléfono

Contiene información variada, desde información legal, Número de modelo,

Versión del firmware, Versión de banda base, Versión de kernel o Número de compilación hasta lo siguiente:

Actualizaciones de software

Toque aquí para buscar actualizaciones de software.

Estado

Esto contiene el estado de la batería, el nivel de la batería, el número del teléfono, la red, la intensidad de la señal, etc.

Información legal

Toque esta opción para ver la información legal.

56

Precauciones de uso �����������������

Lea estas indicaciones antes de continuar

LA BATERÍA NO VIENE TOTALMENTE CARGADA.

NO EXTRAIGA LA BATERÍA MIENTRAS EL TELÉFONO SE ESTÉ CARGANDO.

SI DESMONTA O INTENTA DESMONTAR EL DISPOSITIVO, LA GARANTÍA

QUEDARÁ INVALIDADA.

Limitaciones de privacidad

En algunos países la ley obliga a revelar completamente las conversaciones telefónicas grabadas, y estipula que debe informarse al interlocutor de que la conversación se va a grabar. Cuando utilice la función de grabación del teléfono, observe siempre las leyes y regulaciones pertinentes de su país.

Renuncia de responsabilidad

TODA LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, LOS ARCHIVOS U OTRA

INFORMACIÓN, DATOS O DOCUMENTACIÓN (“INFORMACIÓN CONSULTADA”)

SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA

NI SOPORTE TÉCNICO. HASTA DONDE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN

APLICABLE, TCT MOBILE Y SUS FILIALES renuncian explícitamente a cualquier tipo de representación y garantía, derivada de la ley o de otro modo relacionada con la información consultada, incluidas, entre otras, cualquier representación o garantía, explícita o implícita, de comerciabilidad, adecuación a un propósito concreto, no vulneración, calidad, precisión, completitud, efectividad, fiabilidad o utilidad. Sin prejuicio de lo anterior, también se entiende que TCT Mobile y sus filiales no se hacen responsables de ningún uso de la información consultada ni de los resultados que se deriven de dicho uso, y que usted utiliza esa información por su cuenta y riesgo.

Limitación de daños

HASTA DONDE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, TCT MOBILE Y SUS

FILIALES EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES, ANTE USTED, NINGÚN

USUARIO O TERCERO, DE NINGÚN TIPO DE DAÑO, YA SEA INDIRECTO,

ESPECIAL, DERIVADO, FORTUITO O PUNITIVO, YA SE PRODUZCA EN

CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, EN UN ACTO ILÍCITO O DE OTRO MODO,

INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LESIONES, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA

DE PRESTIGIO, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO, PÉRDIDA

DE DATOS Y/O PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SU

PREVISIBILIDAD Y DE SI TCT MOBILE O SUS FILIALES HAN SIDO AVISADAS

DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS. Y EN NINGÚN

CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TCT MOBILE O SUS FILIALES

SUPERARÁ EL IMPORTE RECIBIDO DE USTED, INDEPENDIENTEMENTE DE LA

BASE LEGAL EN LA QUE SE FUNDAMENTE LA ACCIÓN LEGAL EMPRENDIDA.

LO ANTERIOR NO AFECTA A NINGÚN DERECHO ESTATUTARIO, YA QUE ESTOS

NO ADMITEN RENUNCIAS.

Información importante sobre salud y precauciones de seguridad

A utilizar este producto deben tomarse las precauciones de seguridad especificadas a continuación para evitar posibles daños y responsabilidades jurídicas.

Conserve y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.

Observe todas las advertencias de las instrucciones de funcionamiento del producto.

Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al equipo, tome las precauciones que se indican a continuación.

57

Seguridad eléctrica

Este producto debe utilizarse con alimentación suministrada por la batería o la unidad de fuente de alimentación correspondientes. Su uso de otro modo puede resultar peligroso e invalidará cualquier aprobación otorgada a este producto.

Precauciones de seguridad para una instalación de conexión a tierra adecuada

PRECAUCIÓN: si se conecta a un equipo sin una conexión a tierra adecuada, pueden producirse descargas eléctricas en su equipo.

Este producto viene equipado con un cable USB para conectarlo a un ordenador de sobremesa o portátil. Asegúrese de que su ordenador esté correctamente conectado a tierra antes de conectar el producto a éste. El cable de la fuente de alimentación de un ordenador de sobremesa o portátil dispone de un conductor de conexión a tierra y un conector con conexión a tierra. El conector debe conectarse a una toma de corriente adecuada que esté correctamente instalada y conectada a tierra según los códigos y las ordenanzas locales.

Precauciones de seguridad para la unidad de fuente de alimentación

Utilice la fuente de alimentación externa adecuada

El producto debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de valores eléctricos. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación requerido, consulte a un proveedor de servicios autorizados o a una compañía eléctrica local. En el caso de productos que funcionan con batería u otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento que se entregan con cada producto.

Este producto debe utilizarse únicamente con las siguientes unidades de fuente de alimentación designadas.

Cargador de viaje: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Salida: 5V1000mA

Manipule la batería con cuidado

Este producto contiene un polímero litio-ion o una batería litio-ion.

Si la batería se manipula incorrectamente, existe el riesgo de que se produzcan quemaduras o fuego. No intente abrir la batería ni realizar actividades de mantenimiento. No desmonte, aplaste ni pinche la batería; no cause cortocircuito en sus contactos externos o circuitos; no la arroje al fuego ni al agua, y no la exponga a temperaturas superiores a 60 ˚C.

ADVERTENCIA: si la batería se coloca incorrectamente, podría explotar. Para reducir el riesgo de que se produzcan quemaduras o fuego, no desmonte, aplaste ni pinche la batería; no cause cortocircuito en sus contactos externos; no la exponga a temperaturas superiores a 60 ˚C, y no la arroje al fuego ni al agua.

Sustitúyala únicamente con la batería especificada. Recicle o

deseche la batería usada según lo que estipulen la normativa local

o la guía de referencia suministrada con el producto.

NOTA: este producto sólo debe utilizarse con el siguiente tipo de batería:

Batería de litio de Lithium 2000 mAh (TLi020F2/ CAB2000013C2)

58

Precauciones adicionales

• Mantenga la batería o el dispositivo secos y lejos del agua o de cualquier otro líquido, ya que podría producirse un cortocircuito.

• Mantenga los objetos metálicos alejados para que no entren en contacto con la batería o sus conectores, ya que podría producirse un cortocircuito mientras el dispositivo está en funcionamiento.

• El teléfono debe conectarse únicamente a productos con el logotipo de USB-IF o que hayan completado el programa USB-IF.

• No utilice una batería que parezca dañada, deformada o descolorida, o que tenga óxido en la carcasa, se sobrecaliente o desprenda un olor fétido.

• Mantenga la batería siempre fuera del alcance de los niños pequeños para impedir que se la traguen. Si alguien se traga la batería, consulte a un médico inmediatamente.

• Para cargar la batería, utilice únicamente un cargador que haya sido cualificado con el sistema según la norma IEEE-Std-172 5-2006. El uso de una batería o un cargador no cualificados puede suponer un riesgo de fuego, explosión, fuga u otros peligros.

• Sustituya la batería únicamente por otra batería que haya sido cualificada con el sistema según la norma IEEE-Std-172 5-2006. El uso de una batería no cualificada puede suponer un riesgo de fuego, explosión, fuga u otros peligros.

• Evite que el teléfono o la batería se caigan. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente sobre una superficie dura, y sospecha que se ha producido algún daño, llévelos a un centro de servicio para que los inspeccionen.

• Si la batería tiene una fuga:

• No permita que el líquido de la fuga entre en contacto con la ropa o la piel. Si entra en contacto, enjuague la zona afectada inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia médica.

• No permita que el líquido de la fuga entre en contacto con los ojos. Si entra en contacto, NO los frote; aclárelos con agua limpia inmediatamente y solicite asistencia médica.

• Tenga especial cuidado de mantener una batería que tenga una fuga lejos del fuego, ya que podría incendiarse o explotar.

Precauciones de seguridad para la luz solar directa

Mantenga este producto lejos de áreas excesivamente húmedas o con temperaturas extremas. No deje el producto ni su batería dentro de un vehículo o en sitios donde la temperatura pueda superar los 60 ˚C, como el salpicadero de un coche, la repisa de una ventana o detrás de un cristal expuesto a la luz solar directa o a una luz ultravioleta intensa durante periodos de tiempo prolongados. Esto podría dañar el producto, sobrecalentar la batería o suponer un riesgo para el vehículo.

Prevención de pérdidas auditivas

PRECAUCIÓN: si se utilizan los auriculares a un volumen elevado durante mucho tiempo, puede producirse una pérdida auditiva permanente.

Seguridad en los aviones

Debido a las interferencias que este producto podría causar en el sistema de navegación y la red de comunicaciones de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo a bordo de un avión está prohibido por ley en la mayoría de los países. Si desea utilizar este dispositivo a bordo de un avión, recuerde desactivar el teléfono cambiando al modo de vuelo.

Limitaciones de entorno

No utilice este producto en estaciones de servicio, depósitos de combustible, plantas químicas, lugares donde se estén llevando a cabo voladuras ni en entornos potencialmente explosivos, como áreas de repostado, almacenes de combustible, áreas por debajo de la cubierta de una embarcación, plantas químicas, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos y áreas en las que el aire contenga partículas o sustancias químicas, como polvo, polvo de grano o polvo de metal. Tenga en cuenta que una chispa en estas áreas podría provocar una explosión o un incendio, y producir lesiones corporales o incluso la muerte.

Entornos explosivos

Cuando se encuentre en un área con un entorno potencialmente explosivo o en la que haya materiales inflamables, el producto debe apagarse y el usuario debe obedecer todas las señales e instrucciones. Una chispa en estas áreas podría provocar una explosión o un incendio, y producir lesiones corporales o incluso la muerte. No utilice el equipo en puntos de reabastecimiento de combustible ni en estaciones de servicio, y recuerde que es necesario que respete las restricciones acerca del uso de la radio en depósitos de combustible, plantas químicas y en sitios donde se lleven a cabo voladuras. Las áreas con un entorno potencialmente explosivo están claramente indicadas a menudo, pero no siempre. Estas áreas son las

áreas de repostado, áreas por debajo de la cubierta de las embarcaciones, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos y áreas en las que el aire contenga partículas o sustancias químicas, como polvo, polvo de grano o polvo de metal.

59

Seguridad en la carretera

Se debe prestar la máxima atención a la conducción en todo momento para reducir el riesgo de un accidente. El uso de un teléfono mientras se conduce

(incluso con un kit de manos libres) produce distracciones y puede provocar un accidente. Debe cumplir las leyes y normativas locales que restringen el uso de dispositivos inalámbricos mientras conduce.

Precauciones de seguridad sobre exposición a radiofrecuencias

No utilice el teléfono cerca de estructuras metálicas (por ejemplo, la estructura de acero de un edificio).

No utilice el teléfono cerca de fuentes electromagnéticas potentes, como hornos microondas, altavoces, televisores y radios.

Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante o accesorios que no contengan ningún tipo de metal.

El uso de accesorios no originales ni aprobados por el fabricante puede constituir una infracción de las directrices locales de exposición a radiofrecuencias y debe evitarse.

Radiación no ionizante

Su dispositivo tiene una antena interna. Este producto debe utilizarse en la posición de uso normal para garantizar el rendimiento radiactivo y la seguridad contra interferencias. Al igual que con otros equipos de transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el funcionamiento del equipo para que éste funcione correctamente y para la seguridad de las personas.

Utilice únicamente la antena integral suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificadas puede reducir la calidad de las llamadas, dañar el teléfono, conllevar una pérdida del rendimiento, hacer que los niveles de

SAR superen los límites recomendados y provocar un incumplimiento de las normativas locales de su país.

Para garantizar un rendimiento óptimo del teléfono y que la exposición humana a la energía de radiofrecuencia esté dentro de las directrices estipuladas en las normas pertinentes, utilice el dispositivo siempre y

únicamente en su posición de uso normal. Si toca el área de la antena, puede que la calidad de las llamadas disminuya y que el dispositivo funcione a un nivel de potencia superior al necesario. Evite el contacto con el área de la antena mientras lo utilice para optimizar el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería.

Interferencias con funciones de equipos médicos

Este producto puede producir fallos en equipos médicos. El uso de este dispositivo está prohibido en la mayoría de los hospitales y clínicas médicas.

Si utiliza cualquier otro tipo de dispositivo médico personal, consulte al fabricante del dispositivo para averiguar si cuenta con una protección adecuada contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información.

Apague el teléfono móvil cuando esté en instalaciones sanitarias en las que haya señales con instrucciones que así lo indiquen. Es posible que los hospitales y las instalaciones sanitarias utilicen equipos sensibles a la energía de radiofrecuencia externa.

Seguridad eléctrica

60

Accesorios

• Use solamente accesorios aprobados.

• No lo conecte con accesorios o productos incompatibles.

• Procure no tocar los terminales de la batería ni permita que objetos metálicos, tales como monedas o llaveros, entren en contacto con ellos o los cortocircuiten.

Conexión a un coche

• Cuando desee conectar una interfaz de teléfono al sistema eléctrico de un vehículo, solicite ayuda a un profesional.

Productos defectuosos y dañados

• No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.

• Las reparaciones del teléfono o de sus accesorios sólo las debe realizar personal cualificado.

Precauciones generales

La forma de utilizar el teléfono y las consecuencias de su uso son

únicamente responsabilidad suya. Debe apagar siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso. El uso de su teléfono está restringido a las medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y a su entorno.

No aplique excesiva presión al dispositivo

No presione con excesiva fuerza la pantalla y el dispositivo para evitar dañarlos y saque el spositivo del bolsillo del pantalón antes de sentarse.

También se recomienda que lleve el dispositivo en una funda protectora y que sólo utilice el lápiz o el dedo para interactuar con la pantalla táctil. La garantía no cubre las pantallas deterioradas debido a una manipulación incorrecta.

Calentamiento del dispositivo tras un uso prolongado

Cuando utilice el dispositivo durante mucho tiempo, por ejemplo, hablando por teléfono, cargando la batería o navegando por Internet, puede que se caliente. En la mayoría de los casos, esta situación es normal y, por tanto, no debe interpretarse como un problema con el dispositivo.

Respete los distintivos de mantenimiento

Excepto en los casos explicados en otros apartados de la documentación de funcionamiento o mantenimiento, no realice actividades de mantenimiento con ningún producto por su cuenta. El mantenimiento de los componentes de este dispositivo debe llevarlo a cabo un proveedor o un técnico de mantenimiento autorizado.

Proteja su teléfono

• Trate siempre con cuidado el teléfono y sus accesorios y manténgalos en un lugar limpio y libre de polvo.

• No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a productos de tabaco encendidos.

61

• No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos, condensación o humedad elevada.

• No deje que se le caiga el teléfono o sus accesorios, ni los lance al vacío, ni intente doblarlos.

• No utilice productos químicos fuertes, ni disolventes de limpieza, ni aerosoles, para limpiar el dispositivo o sus accesorios.

• No pinte el teléfono ni sus accesorios.

• No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios, ya que sólo debe hacerlo personal autorizado.

• No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas, por debajo de los por encima de los 140°F (60°C).

• Conozca las normativas locales para la eliminación de productos electrónicos.

• No lleve el teléfono en su bolsillo trasero, ya que podría romperse cuando se siente.

Daños que requieren reparación

Desconecte el producto de la toma de corriente y solicite su reparación a un proveedor o un técnico de reparación autorizado si se produce una de las situaciones siguientes:

• Se ha vertido líquido o ha caído un objeto sobre el producto.

• El producto ha sido expuesto a la lluvia o al agua.

• El producto ha caído o se ha dañado.

• Presenta signos evidentes de sobrecalentamiento.

• El producto no funciona con normalidad siguiendo las instrucciones de funcionamiento.

Evite las zonas calientes

El producto debe situarse lejos de fuentes de calor, como radiadores, salidas de calefacción, estufas u otros productos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

Evite las zonas húmedas

No utilice nunca el producto en un sitio húmedo.

No utilice el dispositivo tras un cambio de temperatura brusco

Si mueve el dispositivo de un sitio a otro con temperaturas y/o niveles de humedad muy diferentes, puede generarse condensación en el interior o el exterior del dispositivo. Para impedir que se dañe el dispositivo, deje pasar un tiempo suficiente para que la humedad se evapore antes de utilizarlo.

NOTA: Si lleva el dispositivo de un sitio con temperaturas bajas a otro con temperaturas más cálidas, o viceversa, deje que el dispositivo se aclimate a la temperatura antes de encenderlo.

No fuerce la introducción de objetos en el producto

Nunca presione objetos de ningún tipo para introducirlos en las ranuras de la carcasa u otras aberturas del producto. Existen ranuras y aberturas para la ventilación. Estas aberturas no deben taparse ni cubrirse.

Airbags

No coloque el teléfono en una zona sobre un airbag o en la zona de despliegue del airbag. Guarde el teléfono de forma segura mientras conduce su vehículo.

Accesorios de montaje

No utilice el producto sobre una mesa, un carro, un pie, un trípode o un soporte inestable. Al montar el producto, siga siempre las instrucciones del fabricante y utilice un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.

No monte el dispositivo de modo que quede inestable

No coloque el producto sobre una base inestable.

Utilice el producto con equipo aprobado

Este producto debe utilizarse únicamente con ordenadores personales y accesorios adicionales identificados como adecuados para su uso con el equipo.

Ajuste el volumen

Baje el volumen antes de utilizar auriculares u otros dispositivos de audio.

Limpieza

62

Desconecte el producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No utilice detergentes líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo para limpiar el dispositivo, pero NUNCA utilice agua para limpiar la pantalla LCD.

Niños pequeños

No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños, ni les permita que jueguen con ellos. Podrían provocarse lesiones a ellos mismos o a los demás o dañar accidentalmente el teléfono. Su teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden provocar heridas o que podrían desmontarse y provocar riesgo de asfixia.

Lesiones por movimientos repetitivos

Para minimizar el riesgo de estas lesiones, cuando escriba o utilice juegos en el teléfono:

• No agarre el teléfono con demasiada fuerza.

• Pulse suavemente los botones.

• El uso de funciones especiales del teléfono, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo, minimizará el número de botones que tendrá que pulsar.

• Descanse con frecuencia para estirarse y relajarse.

Uso de maquinaria

Se debe prestar la máxima atención al uso de maquinaria en todo momento para reducir el riesgo de un accidente.

Ruido fuerte

Este teléfono puede producir ruidos fuertes que pueden dañar su capacidad auditiva.

Llamadas de emergencia

Este teléfono, como cualquier otro teléfono móvil, funciona mediante señales de radio, que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por consiguiente, nunca debe depender únicamente de un teléfono móvil para comunicaciones de emergencia.

Identificaciones de las agencias reguladoras

Con fines de identificación por parte de las agencias reguladoras, el producto tiene asignado un número de modelo de A564C.

Para garantizar el funcionamiento continuado, fiable y seguro del dispositivo, utilice sólo los accesorios indicados a continuación con el dispositivo A564C.

Rango de temperaturas de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C

NOTA: este producto está diseñado para utilizarse con una fuente de alimentación limitada de clase certificada, de 4.35 voltios de CC, con una unidad de fuente de alimentación de 1 amperio como máximo.

Este dispositivo cumple con lo dispuesto en el apartado 15 de las normas de la FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a dos condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

Nota importante

Declaración de interfaces de la Federal Communication

Commission

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están pensados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no está garantizado que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este equipo causara interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias con una de las medidas siguientes:

Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al circuito al que está conectado el receptor.

Solicite ayuda al proveedor o a un técnico experto en radio o televisión.

Precaución de la FCC: cualquier cambio o modificación no aprobado explícitamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.

63

Declaración de exposición a radiación:

Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de la FCC estipulados para entornos no controlados. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones específicas de uso para cumplir las regulaciones referentes a exposición a radiofrecuencia. Para cumplir en todo momento los requisitos de la FCC sobre exposición a radiofrecuencia, siga las instrucciones de uso incluidas en este manual.

Este transmisor no debe colocarse ni utilizarse junto a ninguna otra antena o transmisor, excepto los transmisores integrados en el dispositivo�Normativa de la FCC sobre la compatibilidad de audífonos

(HAC) para dispositivos inalámbricos

El 10 de julio de 2003, el informe y resolución de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre telecomunicaciones inalámbricas 01- 09 modificó la excepción de teléfonos inalámbricos en la ley de compatibilidad con audífonos de 1988 (ley

HAC) para obligar a que los teléfonos inalámbricos digitales también fueran compatibles con los audífonos. El propósito de la ley HAC es garantizar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones para las personas con discapacidades auditivas. Cuando se utilizan algunos teléfonos inalámbricos cerca de determinados aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden percibir un zumbido, murmullo o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a estos ruidos, y la cantidad de interferencias generadas por los teléfonos también varía según el modelo. La industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios de aparatos auditivos a elegir teléfonos que sean compatibles con dichos aparatos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos que la tienen, muestran su clasificación en la caja o en una etiqueta en la caja. Las clasificaciones no suponen ninguna garantía.

Los resultados variarán en función del aparato auditivo y la discapacidad auditiva del usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda utilizar correctamente un teléfono clasificado. El mejor modo de valorar si el teléfono satisface sus necesidades es probarlo con el aparato auditivo.

Clasificaciones M: los teléfonos con la clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencias con los aparatos auditivos que los teléfonos que no se han clasificado. M4 es la mejor clasificación. Su dispositivo está clasificado como M4.

Clasificaciones T: los teléfonos con la clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de la FCC y es probable que se puedan utilizar mejor con una bobina de un audífono que otros teléfonos no clasificados.

T4 es la mejor clasificación. Su dispositivo está clasificado como T4.

Cuando utilice aparatos auditivos con su Teléfono, desactive la función

Bluetooth ® .

Los aparatos auditivos también pueden clasificarse. El fabricante de su aparato auditivo o su experto en salud auditiva de confianza puede ayudarle a averiguar esta clasificación. Cuanto más alta sea la clasificación, más inmune es el aparato auditivo a los ruidos de interferencias.

La clasificación del aparato auditivo y el teléfono inalámbrico se suman.

Un total de 5 se considera aceptable para un uso normal. Un total de 6 se considera válido para un mejor uso. Un total de 8 se considera válido para un uso óptimo. En el ejemplo anterior, si un aparato auditivo está clasificado como M2 y el teléfono inalámbrico como M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto permitirá al usuario del aparato auditivo un “uso normal” al utilizarlo con su teléfono inalámbrico. “Uso normal” dignifica que la calidad de la señal será aceptable para utilizar el teléfono con normalidad.

Esta metodología funciona del mismo modo para las clasificaciones T. La marca M y la U son equivalentes. La marca T y la UT son equivalentes.

Las marcas M y T son marcas recomendadas por la ATIS (Alliance for

Telecommunications Industries Solutions; Alianza para las Soluciones de las Industrias de Telecomunicaciones). En la sección 20.19 de las normas de la FCC, se hace referencia a las marcas U y UT. El procedimiento para la medición y clasificación de la compatibilidad con audífonos se describe en la norma C63.19 del instituto estadounidense de normalización (American

National Standards Institute; ANSI).

Para obtener información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos

Control del volumen y compatibilidad con audífonos de la FCC: http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Gallaudet University, RERC: https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm

Información sobre SAR

0.73 W/kg a 1 g (CABEZA)

0.753 W/kg a 1 g (CUERPO)

64

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO SOBRE

EXPOSICIÓN A ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS. Este teléfono ha sido probado para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC si se usa con los accesorios TCT Mobile Limited suministrados o designados para este producto. No se puede garantizar que el uso de otros accesorios cumpla las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.

Su dispositivo móvil inalámbrico es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la

Comisión federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los límites de energía de radiofrecuencia permitidos para la población general. Las directrices se basan en las normas de seguridad establecidas previamente por los organismos reguladores tanto de los EE. UU. como internacionales:

American National Standards Institute

(ANSI) IEEE. C95.1-1992.

National Council on Radiation

Protection and Measurement (NCRP).

Informe 86. 1986.

 Comisión Internacional sobre

Protección contra las Radiaciones no

Ionizantes (ICNIRP) 1996.

Ministerio de Salud (Canadá), código de seguridad 6. La normas incluyen una margen de seguridad considerable pensado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.

La normativa de exposición para teléfonos móviles inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg*.

La FCC ha concedido una autorización de equipo para este dispositivo; todos los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información sobre el SAR de este modelo se encuentra registrada en la FCC y puede consultarse mediante la opción Display Grant (mostrar concesión) de https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/ eas/reports/GenericSearch.cfm tras buscar en la ID de la FCC RAD476. Puede encontrar más información sobre índices de absorción específicos (SAR) en el sitio web de la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet (CTIA):

Web-site as http://www.ctia.org/.

* En los EE. UU. y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles utilizados por el público general es de 1,6 vatios/kg (W/kg) de promedio por gramo de tejido. La norma incorpora un margen de seguridad considerable para ofrecer protección adicional a las personas y para tener en cuenta cualquier posible variación en el uso.

Utilice el producto únicamente en condiciones normales a fin de garantizar el rendimiento de las radiaciones y la seguridad de las interferencias. Al igual que con otros equipos de transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el funcionamiento del equipo para que éste funcione correctamente y para la seguridad de las personas.

Utilización junto al cuerpo

Este dispositivo ha sido probado para utilizarse junto al cuerpo de forma normal. Para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm entre el cuerpo del usuario y el dispositivo de mano, incluida la antena. Los clips para cinturones, fundas y otros accesorios de terceros que se utilicen con este dispositivo no deben tener componentes metálicos. Los accesorios que se lleven junto al cuerpo y no cumplan estos requisitos pueden no cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia y no debe usarse.

Utilice únicamente una antena aprobada o la suministrada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden reducir la calidad de las llamadas, dañar el teléfono o suponer una infracción de las normativas.

No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Solicite una antena de repuesto a su distribuidor local.

65

Declaración de exposición a la radiación de radiofrecuencia de la FCC

Este transmisor se ha probado y cumple con los requisitos para colocarse junto a redes Bluetooth ® y WLAN. Este transmisor no debe colocarse ni usarse junto a ninguna otra antena o transmisor.

Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de radiofrecuencia de la FCC estipulados para entornos no controlados.

Información sobre seguridad de la TIA

(Asociación de Telecomunicaciones e Internet)

Cumplimiento de la directiva RoHS

Este producto cumple la directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y del

Consejo del 7 de enero de 2003 sobre la restricción de usar determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS) y sus enmiendas.

Marcapasos

La Asociación de Fabricantes del Sector Sanitario recomienda que se mantenga una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono inalámbrico y los marcapasos para evitar posibles interferencias con los marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Wireless Technology Research.

La personas con marcapasos:

Deben mantener el teléfono SIEMPRE a más de 15 cm (6 pulgadas) de su marcapasos mientras el teléfono esté encendido.

No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.

Deben usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Si tiene algún motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el teléfono inmediatamente.

Prótesis auditivas

Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. En caso de producirse tales interferencias, consulte a su proveedor de servicios o llame al servicio de atención al cliente para solicitar alternativas.

66

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents