Garmin Forerunner 405 Manual de usuario

Garmin Forerunner 405 Manual de usuario
Agregar a Mis manuales

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual
Garmin Forerunner 405 Manual de usuario | Manualzz

manual del usuario

F O R E R U N N E R

®

4 0 5

RELOJ DEPORTIVO CON GPS Y SINCRONIZACIÓN

INALÁMBRICA

© 2009-2011 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Garmin International, Inc.

1200 East 151st Street,

Olathe, Kansas 66062,

EE.UU.

Tel. (913) 397.8200 o

(800) 800.1020

Fax. (913) 397.8282

Garmin (Europe) Ltd.

Liberty House,

Hounsdown Business Park,

Southampton, Hampshire, SO40 9LR,

Garmin Corporation

No. 68, Zhangshu 2nd

Road, Xizhi Dist.,

New Taipei City, 221,

Reino Unido

Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino

Unido) 0808 2380000 (desde el Reino Unido)

Fax. +44 (0) 870.8501251

Taiwan (R.O.C.)

Tel. 886/2.2642.9199

Fax. 886/2.2642.9099

Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.

La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y de realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin ( www.garmin.com

) para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.

Garmin

®

, el logotipo de Garmin, Forerunner

Dynastream ® , Garmin Training Center ®

®

,

, Auto Pause ® ,

Auto Lap

®

, Virtual Partner

®

son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en

, ANT

, EE.UU. y en otros países. Garmin Connect

ANT Agent

, ANT+

, GSC

10 y USB ANT

Stick ™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.

Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Marzo 2011 Número de publicación 190-00700-33 Rev. D Impreso en Taiwán

Introducción

Gracias por comprar el reloj deportivo con

GPS Garmin

®

Forerunner

®

405.

AdvertenciA: consulte siempre a su médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulte la guía Información

importante sobre el producto y su

seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrará advertencias e información importante sobre el producto.

Póngase en contacto con Garmin

Póngase en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tiene alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad Forerunner. En Estados Unidos, visite www.garmin.com/support o póngase en contacto con Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397.8200 ó (800) 800.1020.

En el Reino Unido, póngase en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000.

Introducción

En el resto de Europa, visite www.garmin

.com/support y haga clic en

contact

Support

para obtener información de asistencia relativa a su país. También puede ponerse en contacto con Garmin

(Europe) Ltd. mediante el número de teléfono +44 (0) 870.8501241.

Registro del producto

Complete hoy mismo el registro en línea y ayúdenos a ofrecerle un mejor servicio.

Visite http://my.garmin.com

. Guarde el recibo de compra original o una fotocopia en un lugar seguro.

Software gratuito de

Garmin

Visite www.garmin.com/forerunner405 para descargar el software basado en

Web Garmin Connect

o el software para equipos Garmin Training Center

®

. Puede utilizar este software para almacenar y analizar los datos de entrenamiento.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 i

Introducción

Contenido

Introducción ..........................

i

Póngase en contacto con

Garmin.....................................

i

Registro del producto ..............

i

Software gratuito de Garmin ..

i

Cuidados del Forerunner ......

iv

Inicio .....................................

1

Paso 1: utilice el bisel táctil ....

1

Paso 2: cargue la batería .......

4

Paso 3: configure la unidad

Forerunner .............................

5

Paso 4: detecte las señales del satélite ..............................

5

Paso 5: empareje el monitor cardiaco (opcional) .................

6

Paso 6: ¡salga a correr! ..........

8

Paso 7: descargue el software gratuito ...................................

8

Paso 8: empareje su equipo informático con la unidad

Forerunner .............................

9

Paso 9: transfiera los datos al equipo informático ..................

9

Modo hora/fecha ................

10

Opciones de hora .................

10

Modo de entrenamiento .....

11

Acerca de la página de entrenamiento ......................

11

Modo deportivo ....................

11

Auto Pause

Auto Lap

®

®

........................

12

............................

12

Desplazamiento automático ............................

13

Desconexión ........................

13

Unidades de velocidad .........

14

Virtual Partner

® ....................................

14

Sesiones de ejercicio ...........

15

Trayectos ..............................

19

ii Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Modo GPS ..........................

21

Acerca de GPS ....................

22

Historial ..............................

23

Eliminación del historial ........

23

Visualización de actividades ...........................

24

Visualización de totales ........

24

Visualización de metas .........

24

Configuración ....................

25

Campos de datos .................

25

Perfil del usuario ..................

29

Alarmas ................................

29

Hora......................................

29

Sistema ................................

30

ANT+ ....................................

31

Uso de los accesorios.......

33

Emparejamiento de accesorios ............................

33

Monitor cardiaco ...................

34

Podómetro ............................

37

GSC 10.................................

38

Introducción

Apéndice ............................

39

Restablecimiento de la unidad

Forerunner ...........................

39

Eliminación de los datos del usuario .................................

39

Actualización del software de la unidad Forerunner mediante

Garmin Connect ...................

39

Información sobre la batería ..................................

40

Especificaciones ..................

40

Acuerdo de licencia del software ................................

42

Declaración de conformidad .........................

43

Solución de problemas .........

44

Tabla de zonas de frecuencia cardiaca ................................

45

Índice ..................................

46

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 iii

Introducción

Cuidados del

Forerunner

Limpie el Forerunner y el monitor cardiaco con un paño humedecido en una solución suave de detergente. Séquelo. No utilice disolventes o productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos.

No guarde el Forerunner en lugares donde pueda quedar expuesto durante mucho tiempo a temperaturas extremas (como el portaequipaje de un vehículo), ya que podría ocasionarle daños irreversibles.

La información del usuario, como el historial, las ubicaciones y los tracks, se conserva indefinidamente en la memoria de la unidad sin necesidad de una fuente de alimentación externa. Haga copias de seguridad de los datos del usuario importantes transfiriéndolos a Garmin

Connect o Garmin Training Center.

Consulte la

página 9

.

Inmersión en agua

La unidad Forerunner es resistente al agua conforme a la norma

CEI 60529 IPX7. Puede resistir la inmersión a una profundidad de 1 metro bajo el agua durante 30 minutos. La inmersión prolongada puede ocasionar daños en la unidad. Tras la inmersión, asegúrese de limpiar y secar la unidad al aire antes de usarla o de cargarla.

PrecAución: la unidad

Forerunner no está diseñada para ser utilizada en natación.

La natación o la inmersión en agua prolongada de la unidad podrían cortocircuitarla, lo que, en raros casos, podría provocar una quemadura o irritación menores en la zona de contacto de la piel con la unidad.

iv Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Inicio

AdvertenciA: este producto contiene una batería de ion-litio no reemplazable.

Consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrará información importante sobre la seguridad de la batería.

Inicio

AdvertenciA: consulte siempre a su médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulte la guía Información importante sobre el

producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrará advertencias e información importante sobre el producto.

Paso 1: utilice el bisel táctil

El bisel plateado del reloj actúa hace las funciones de botón multifunción.

Pulsar:

presione rápidamente el bisel con el dedo para realizar una selección, activar o desactivar una opción del menú, o cambiar de página.

Mantener pulsado:

mantenga el dedo pulsado sobre una de las cuatro zonas marcadas del bisel para cambiar de modo.

doble pulsación:

pulse con dos dedos dos zonas del bisel para encender la retroiluminación.

tocar y arrastrar (desplazarse):

arrastre el dedo por el bisel para desplazarse por las opciones del menú o para aumentar o reducir valores.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 1

Inicio

Zonas y botones del bisel táctil

➊ ti m e

/ d ate

➋ ➍

➏ l a p

/ r e s e t

time/date:

mantenga pulsado para entrar en el modo de hora/fecha.

GPS:

mantenga pulsado para entrar en el modo de GPS.

menu:

mantenga pulsado para abrir la página del menú.

training:

mantenga pulsado para entrar en el modo de entrenamiento.

start/stop/enter:

• Pulse para iniciar/detener el cronómetro en modo de entrenamiento.

• Pulse para realizar una selección.

• Pulse para salir del modo de ahorro de energía.

lap/reset/quit:

• Pulse para crear una nueva vuelta en el modo de entrenamiento.

• Mantenga pulsado para poner a cero el cronómetro en modo de formación.

• Púlselo para salir de un menú o de una página.

• Pulse para salir del modo de ahorro de energía.

2 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Sugerencias para el bisel

• Toque el bisel con firmeza.

• Toque el anillo exterior del bisel, donde aparecen las palabras, no el anillo interior, cerca de la pantalla del reloj.

• Haga que cada selección sea una acción claramente diferenciada.

• No deje reposar el dedo o el pulgar sobre el bisel mientras lo usa.

• No opere el bisel con guantes gruesos.

• Si el bisel está húmedo, séquelo antes de usarlo.

Bloqueo del bisel

Para evitar que el contacto accidental con el bisel se interprete como una selección (debido a la humedad o a un golpe involuntario), pulse

enter

y

quit

simultáneamente. Para desbloquear el bisel, pulse

enter

y

quit

simultáneamente de nuevo.

Inicio

Modo de ahorro de energía

Tras un período de inactividad, la unidad

Forerunner pasa automáticamente al modo de ahorro de energía. La unidad

Forerunner está inactiva cuando el cronómetro no está en marcha, cuando no está visualizando la página de navegación para dirigirse a un destino, y cuando no haya pulsado ningún botón ni el bisel.

Con la unidad en modo de ahorro de energía, podrá ver la hora, encender la retroiluminación y usar la conexión

ANT+

con su equipo informático. Para salir del modo de ahorro de energía pulse

enter

o

quit

. Consulte la

página 13

para opciones personalizadas.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 3

Inicio

Paso 2: cargue la batería

La unidad Forerunner se envía apagada para conservar la batería. Antes de usar la unidad Forerunner, cargue la batería durante tres horas como mínimo. La autonomía de una carga completa de la batería depende del uso que haga de la unidad. Para obtener más información sobre la batería, consulte la

página 40.

notA: para evitar la corrosión, seque totalmente los contactos y la zona que los rodea antes de cargar la unidad.

SuGerenciA: la unidad

Forerunner no se cargará si la temperatura ambiente es inferior a 32 °F o superior a 122 °F

(0 °C y 50 °C).

1. Enchufe el conector USB del cable del clip cargador al adaptador de CA.

2. Conecte adaptador de CA a una toma de pared estándar.

3. Alinee los topes del clip cargador con los contactos de la parte posterior del

Forerunner.

F orerunner

405

IC: 1792A-01253

FCC ID:IPH-01253

N9

Ì Ï 02

12345678

Designed in the USA

Made in Taiwan

Contactos

4. Sujete el clip firmemente sobre la esfera del Forerunner.

4 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Clip cargador

ti m e da te a p

/ r e s e

Paso 3: configure la unidad Forerunner

Cuando use la unidad Forerunner por primera vez, siga las instrucciones que se muestran en pantalla para aprender a usar el bisel y a configurar el Forerunner.

Si está usando un monitor cardiaco

ANT+

, seleccione

durante el proceso de configuración para permitir que el monitor cardiaco se empareje (conecte) con su unidad Forerunner. Consulte el

paso 5 si desea más información.

Inicio

Paso 4: detecte las señales del satélite

Para configurar la hora y comenzar a usar el Forerunner, debe detectar señales de satélite. Es posible que la unidad tarde unos minutos en detectar señales de satélite.

notA: para desactivar el receptor

GPS y utilizar la unidad Forerunner

en interiores, consulte la página 21 .

notA: no es posible detectar señales de satélite en el modo de ahorro de energía. Para salir del modo de ahorro de energía pulse

enter

o

quit

.

1. Diríjase a un lugar al aire libre. Para conseguir una recepción óptima, asegúrese de que la antena de la unidad Forerunner esté orientada hacia el cielo.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 5

Inicio ti m e

/ d ate p

/ r e s e t

Ubicación de la antena

2. Mantenga pulsado

training

para entrar en el modo de entrenamiento.

3. Quédese parado y no comience a moverse hasta que la página de búsqueda de satélites desaparezca.

Cuando reciba señales de satélite, el icono del GPS aparece en las páginas del modo de entrenamiento.

6

Paso 5: empareje el monitor cardiaco

(opcional)

PRECAUCIÓN

El monitor de frecuencia cardiaca puede provocar rozaduras cuando se usa durante largos periodos de tiempo. Para minimizar este problema, aplica un lubricante o gel antirrozaduras en el centro de la correa dura, donde está en contacto con la piel.

No utilices geles o lubricantes que contengan protector solar. No apliques lubricantes o gel antirrozaduras en los electrodos.

Cuando intente emparejar su monitor cardiaco con su unidad Forerunner por primera vez, sitúese a una distancia de

10 m de otros monitores cardiacos.

El monitor cardiaco se encuentra en modo standby y está preparado para enviar datos. Lleve el monitor directamente

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Inicio

Pestaña

Ranura

Correa del monitor cardiaco

Monitor cardiaco (parte frontal)

Electrodos

Monitor cardiaco (parte posterior)

sobre la piel, justo debajo de los pectorales. Debe estar lo suficientemente ajustado para permanecer en su lugar durante el recorrido.

notA: el logotipo de Garmin debe quedar con el lado derecho hacia arriba.

1. Introduzca una pestaña de la correa en la ranura del monitor cardiaco.

Apriete la pestaña hacia abajo.

2. Humedezca los dos electrodos de la parte posterior del monitor cardiaco para conseguir la máxima interacción entre el pecho y el transmisor.

3. Colóquese la correa alrededor del pecho y ajústela al otro lado del monitor cardiaco.

4. Pulse

quit

o

enter

para salir del modo de ahorro de energía.

5. Sitúe la unidad Forerunner en la zona de alcance (3 m) del monitor cardiaco.

El icono del monitor cardiaco aparece en las páginas del modo de entrenamiento.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 7

Inicio

6. Si el monitor cardiaco no aparece, o si los datos de frecuencia cardiaca son incorrectos, siga las sugerencias de la

página 34

. Si el problema persiste, tal vez tenga que emparejar los sensores de nuevo. Consulte la

página 33

.

SuGerenciA: establezca su frecuencia cardiaca máxima y frecuencia cardiaca en reposo en

configuraciones

>

Perfil del usuario

. Configure sus zonas de frecuencia cardiaca con Garmin

Connect o Garmin Training Center.

Encontrará más instrucciones sobre el uso de accesorios en las

páginas 33 a 38

.

Paso 6: ¡salga a correr!

SuGerenciA: configure su perfil de usuario para que la unidad Forerunner pueda calcular correctamente las calorías consumidas. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

Perfil usuario

.

8

1. Mantenga pulsado

training

.

2. Pulse

start

para iniciar el temporizador.

3. Cuando acabe de correr, pulse

stop

.

4. Mantenga pulsado

reset

para guardar los datos de la carrera y poner a cero el cronómetro.

Paso 7: descargue el software gratuito

ANT Agent

le permite usar la unidad

Forerunner con Garmin Connect, una herramienta de entrenamiento basada en

Web, y con Garmin Training Center, una herramienta de entrenamiento para equipos informáticos.

1. Visite www.garmin.com/forerunner405 .

2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla para descargar e instalar

ANT Agent.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Paso 8: empareje su equipo informático con la unidad Forerunner

notA: antes de conectar el conector USB ANT Stick

a su equipo, debe descargar el software,

como se explica en el paso 7,

para que se instalen todos los controladores USB necesarios.

1. Instale el USB ANT Stick en un puerto

USB disponible del equipo.

2. Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del equipo.

3. Cuando ANT Agent encuentre la unidad

Forerunner, ANT Agent mostrará el número de ID de la unidad y preguntará si desea emparejarlo. Seleccione

.

Inicio

4. La unidad Forerunner deberá mostrar el mismo número que el ANT Agent.

Si es así, seleccione

en la unidad

Forerunner para completar el proceso de emparejamiento.

Paso 9: transfiera los datos al equipo informático

Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del equipo informático. ANT

Agent transferirá automáticamente los datos entre la unidad Forerunner y Garmin

Connect o Garmin Training Center.

notA: Si el volumen de datos es elevado, la operación podría tardar varios minutos. Las funciones del

Forerunner no están disponibles durante la transferencia de datos.

Utilice Garmin Connect o Garmin

Training Center para consultar y analizar sus datos.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 9

Modo hora/fecha

Modo hora/fecha

Mantenga pulsado

time/date

para entrar en el modo de hora/fecha.

Opciones de hora

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configuraciones

>

tiempo

. Consulte la

página 29 .

Pulse el bisel para desplazarse por las páginas disponibles:

• Hora

• Indicador de batería

• Alarma activada (en su caso)

• Indicador de meta/progresión

(en su caso)

• Sesiones de ejercicio programadas para hoy transferidas desde Garmin

Connect o Garmin Training Center (en su caso)

10 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Modo de entrenamiento

La unidad Forerunner ofrece varias funciones de entrenamiento y ajustes opcionales.

Acerca de la página de entrenamiento

Mantenga pulsado

training

para entrar en el modo de entrenamiento. Pulse el bisel para desplazarse por las páginas disponibles.

Modo de entrenamiento

Modo deportivo

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

entrenamiento

>

opciones

>

Modo deportivo

para seleccionar un modo deportivo.

Footing

es el modo deportivo predeterminado. Seleccione

ciclismo

para usar zonas de frecuencia cardiaca, calcular calorías y usar zonas de velocidad específicas para la bicicleta. Asimismo, la actividad se marca como ciclismo cuando la historia se carga en su equipo.

Consulte la

página 25

para averiguar cómo personalizar los campos de datos de las páginas de entrenamiento.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 11

Modo de entrenamiento

Auto Pause

®

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Opciones

>

Pausa automát

.

2. Seleccione una de las siguientes opciones:

Deshabilitado

Personal. ritmo

: detiene el cronómetro automáticamente cuando la velocidad cae por debajo de un valor especificado.

Cdo se detenga

: detiene el cronómetro automáticamente cuando deja de moverse.

3. Pulse

quit

para salir.

La función de pausa automática resulta

útil si el trayecto incluye semáforos u otros lugares en los que deba reducir la velocidad o detenerse.

Auto Lap

®

Puede utilizar la función Auto Lap para marcar automáticamente la vuelta en una posición específica o una vez que haya recorrido una distancia concreta.

Este ajuste resulta útil para comparar su rendimiento entre distintas partes de su recorrido (cada tres kilómetros o en una cuesta pronunciada, por ejemplo).

Para establecer la función de vuelta automática:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Opciones

>

Vuel automática

.

2. Seleccione

Por distancia

para introducir un valor, o

Por posición

para elegir una opción:

Sólo Lap

: activa el contador de vueltas cada vez que se pulsa

lap

y cada vez que se vuelva a pasar por cualquiera de esas ubicaciones.

12 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Start y Lap

: activa el contador de vueltas en la ubicación del GPS donde se pulsa

start

y en cualquier ubicación durante la carrera donde se haya pulsado

lap

.

Mark y Lap

: activa el contador de vueltas en una ubicación específica del GPS marcada cuando selecciona esta opción y en cualquier ubicación durante la carrera donde se haya pulsado

lap

.

3. Pulse

quit

para salir.

notA: cuando haga un trayecto

( página 19

), use

Por posición

para marcar vueltas en todas las posiciones de vueltas marcadas en el recorrido.

Desplazamiento automático

Use la función de desplazamiento automático para recorrer automáticamente todas las páginas de datos mientras el cronómetro sigue en funcionamiento.

Modo de entrenamiento

Para usar el desplazamiento automático:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Opciones

>

Desplazamiento automático

.

2. Seleccione una velocidad de visualización:

Lenta

,

Media

o

Rápido

.

3. Pulse

quit

para salir.

Desconexión

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

entrenamiento

>

opciones

>

desconexión

. Seleccione

deshabilitado

para deshabilitar el modo de ahorro de energía en su unidad Forerunner cuando se encuentra en el modo de entrenamiento.

Seleccione

Activado

para usar el modo de ahorro de energía automático en todos los modos.

notA: la unidad Forerunner solo pasará al modo de ahorro de energía tras un período de inactividad.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 13

Modo de entrenamiento

Unidades de velocidad

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

entrenamiento

>

opciones > unidades velocidad

.

ritmo:

tiempo que se tarda en recorrer una distancia específica.

velocidad:

distancia recorrida en una hora, por ejemplo, millas o kilómetros por hora.

notA: cambiar las unidades de velocidad no cambia los campos de

datos personalizados ( página 25

).

Virtual Partner

®

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

entrenamiento

>

opciones

>

virtual

Partner

>

Habilitado

.

Virtual Partner es una herramienta exclusiva diseñada para ayudarle a lograr sus objetivos de entrenamiento. Virtual

Partner compite con usted cada vez que usted corre con el cronómetro en marcha.

Si introduce algún cambio en el ritmo/la velocidad del Virtual Partner antes de poner en marcha el cronómetro, los cambios se guardarán. Si introduce algún cambio en el Virtual Partner durante la carrera, con el cronómetro en marcha, los cambios no se guardarán cuando ponga a cero el cronómetro. Si introduce algún cambio en el Virtual Partner durante la carrera, Virtual Partner usará el nuevo ritmo en esa ubicación.

Para cambiar el ritmo del Virtual

Partner (VP):

1. Mantenga pulsado

training

para entrar en el modo de entrenamiento.

2. Pulse el bisel para acceder a la página de Virtual Partner.

14 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Virtual

Partner

Usted

3. Toque y arrastre el bisel en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el ritmo de VP. Toque y arrastre el bisel en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el ritmo de VP.

4. Para guardar los cambios, pulse el bisel o espere a que la página se desconecte.

Modo de entrenamiento

Sesiones de ejercicio

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

entrenamiento

>

Ses de ejercicio

para elegir el tipo de sesión de ejercicio que prefiera.

Las sesiones de ejercicio simples, por intervalos y de frecuencia cardiaca se sustituyen cada vez que cree una sesión de ejercicio del mismo tipo. Las sesiones de ejercicio avanzadas deben crearse con Garmin Connect o Garmin Training

Center.

notA: pulse el bisel para ver más páginas de datos durante la sesión de ejercicio.

Cuando haya terminado todos los pasos del entrenamiento, aparece el mensaje

“Sesión de ejercicio finalizada”.

Para finalizar la sesión de ejercicio antes de tiempo:

1. Pulse

stop

.

2. Mantenga pulsado

reset

.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 15

Modo de entrenamiento

Sesiones de ejercicio simples

Las sesiones de ejercicio simples pueden basarse en las siguientes metas personalizadas:

• Tiempo

• Distancia

• Calorías

Para configurar una sesión de ejercicio simple:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Ses de ejercicio

>

Simple

.

2. Seleccione el

tipo

de sesión de ejercicio simple.

3. Introduzca el valor

Duración

.

4. Seleccione

Real ses ejerc

.

5. Pulse

start

.

Sesiones de ejercicio de frecuencia cardiaca

notA: para usar la función de sesiones de ejercicio de frecuencia cardiaca hace falta disponer de un monitor cardiaco.

16

Puede usar el Forerunner para entrenar con una zona de frecuencia cardiaca o una horquilla de pulsaciones por minuto (ppm) determinadas. La configuración de Tipo y Duración es igual que en el caso de las sesiones de ejercicio simples.

Para crear una sesión de ejercicio de frecuencia cardiaca:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Ses de ejercicio

>

Frec. cardíaca

.

2. Seleccione la

Zona

que desee utilizar. Los valores mínimo y máximo de frecuencia cardiaca se definen automáticamente basándose en sus zonas de frecuencia cardiaca. Para obtener más información sobre las zonas de frecuencia cardiaca, consulte

las páginas 35

y

45

.

O bien:

Seleccione

Personalizar

para definir los valores mínimo y máximo de la frecuencia cardiaca (ppm).

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

notA: el valor mínimo permitido es 35 ppm. El valor máximo es

250 ppm. Cuando introduzca valores de ppm personalizados, debe haber una diferencia mínima de 5 ppm entre el mínimo y el máximo.

3. Seleccione el

Tipo

de sesión de ejercicio de frecuencia cardiaca.

4. Introduzca el valor

Duración

.

5. Seleccione

Real ses ejerc

.

6. Pulse

start

.

Sesiones de ejercicio por intervalos

La unidad Forerunner le permite crear sesiones de ejercicio por intervalos. Los intervalos de las secciones de carrera y reposo de la sesión de ejercicio pueden basarse en tiempo o distancia.

Modo de entrenamiento

2. Seleccione el

Tipo

de sesión de ejercicio por intervalos.

3. Introduzca el valor

Duración

.

4. Seleccione el

Tipo descanso

.

5. Introduzca el valor

Duración

.

6. Introduzca el valor

Reps

.

7. Seleccione

Calentamiento sí

y

Enfriamiento sí

(opcional).

8. Seleccione

Real ses ejerc

.

9. Pulse

start

.

Si va a calentar o enfriar, pulse

lap

al acabar la vuelta de calentamiento para empezar su primer intervalo. Al finalizar el último intervalo, la unidad Forerunner inicia automáticamente una vuelta de enfriamiento. Cuando ya haya enfriado, pulse

lap

para finalizar la sesión de ejercicio.

Para crear una sesión de ejercicio por intervalos:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Ses de ejercicio

>

Intervalo

.

Cuando se aproxime el final de cada intervalo, sonará una alarma con una cuenta atrás del tiempo que falta para el inicio del nuevo intervalo. Para acabar un intervalo antes de tiempo, pulse el botón

lap/reset

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

.

17

Modo de entrenamiento

Sesiones de ejercicio avanzadas

Las sesiones de ejercicio avanzadas pueden incluir metas para cada paso de la sesión, y distintas distancias, tiempos y calorías. Use Garmin Connect o Garmin

Training Center para crear y modificar sesiones de ejercicio y transferirlas a la unidad Forerunner. También puede programar sesiones de ejercicio usando

Garmin Connect o Garmin Training

Center. Puede planificar sesiones de ejercicio con antelación y almacenarlas en la unidad Forerunner.

notA: para obtener información sobre cómo transferir datos a la unidad Forerunner, consulte la

página 9

.

SuGerenciA: en el modo de hora/fecha, pulse el bisel para ver la sesión de ejercicio programada para hoy. Pulse

enter

para iniciar la sesión de ejercicio.

Para iniciar una sesión de ejercicio avanzada:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Ses de ejercicio

>

Intervalo

.

2. Elija la sesión.

3. Seleccione

Real ses ejerc

.

4. Pulse

start

.

Cuando haya comenzado una sesión de ejercicio avanzada, la unidad Forerunner mostrará cada paso de la sesión de ejercicio, incluido el nombre del paso, la meta (si la hay) y los datos de la sesión de ejercicio en curso.

Cuando se aproxime el final de cada paso, sonará una alarma con una cuenta atrás del tiempo que falta para el inicio de un nuevo paso.

18 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Para finalizar un paso de la sesión de ejercicio avanzada antes de tiempo:

Pulse el botón

lap/reset

.

Para eliminar una sesión de ejercicio avanzada:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Ses de ejercicio

>

Intervalo

.

2. Elija la sesión.

3. Seleccione

Borrar entrenam.

>

.

4. Pulse

quit

para salir.

Trayectos

Otro uso que puede dar a la unidad

Forerunner en los entrenamientos personalizados consiste en seguir trayectos basados en actividades anteriormente guardadas. Puede seguir el trayecto e intentar mantener o superar objetivos anteriores. También puede desafiar a

Virtual Partner cuando entrene con trayectos.

Modo de entrenamiento

Creación de trayectos

Use Garmin Connect o Garmin Training

Center para crear y modificar trayectos de ejercicio y puntos de trayecto y transferirlos a la unidad Forerunner.

notA: para obtener información sobre cómo transferir datos a la unidad Forerunner, consulte la

página 9

.

Para iniciar un trayecto:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Trayectos

.

2. Seleccione un trayecto de la lista.

3. Seleccione

Hacer recorri.

4. Pulse

start

. El historial se graba aunque no se encuentre en el trayecto.

Cuando recorra un trayecto en modo de entrenamiento, pulse el bisel para ver la página de navegación.

Para finalizar un trayecto manualmente, pulse

stop

> mantenga pulsado

reset

.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 19

Modo de entrenamiento

Recorrer un trayecto

Puede incluir un calentamiento antes de comenzar el trayecto. Pulse

start

para comenzar el trayecto y, a continuación, realice su calentamiento. No se acerque al trayecto mientras calienta. Cuando esté listo para comenzar, diríjase al trayecto.

Cuando se encuentre en cualquier punto de la ruta del trayecto, la unidad Forerunner mostrará un mensaje que indica que va por el camino correcto.

Cuando usted inicie el trayecto, Virtual

Partner lo iniciará también. Si está calentando y no ha entrado aún en el trayecto, cuando lo haga por primera vez

Virtual Partner reiniciará la carrera a partir de su ubicación en ese momento.

Si se aleja del trayecto, la unidad

Forerunner muestra un mensaje que indica que se ha desviado de la ruta.

Use la página de navegación para encontrar el camino de vuelta al trayecto.

Para eliminar un trayecto:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Entrenamiento

>

Trayectos

.

2. Seleccione un trayecto de la lista.

3. Seleccione

Borrar recorri

.

4. Seleccione

para eliminar el trayecto.

5. Pulse

quit

para salir.

20 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Modo GPS

Mantenga pulsado

GPS

para ver el menú

GPS.

Satélites: muestra información sobre las señales GPS que el Forerunner recibe en ese momento. Las barras negras representan la potencia de la señal de cada satélite. El número del satélite aparece debajo de cada barra. La precisión del GPS se muestra en la parte inferior de la página.

GPS: activa y desactiva el GPS (para uso en interior).

Modo GPS

notA: cuando el GPS está desactivado, los datos de velocidad y distancia no están disponibles, a menos que esté usando el podómetro.

Guardar ubicac: guarda la ubicación donde se encuentre en ese momento.

Pulse

enter

para editar la ubicación.

Pulse

quit

para salir.

Para marcar una ubicación conocida mediante coordenadas:

1. Mantenga pulsado

GPS

> seleccione

Guardar ubicac

.

2. Pulse

enter

> seleccione

Posición

.

3. Introduzca las coordenadas conocidas.

4. Modifique el nombre y la altitud de la ubicación (opcional).

ir a la ubicación: seleccione una ubicación de la lista y a continuación seleccione

ir

. La unidad Forerunner le guiará hasta la ubicación guardada, usando la página de navegación.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 21

Modo GPS

Para detener la navegación, pulse

quit

> y seleccione

Stop Go to

.

Para modificar una ubicación:

1. Mantenga pulsado

GPS

> seleccione

Ir a la ubicación

.

2. Seleccione la ubicación que desearía editar.

3. Seleccione

Editar

.

4. Seleccione la opción que desee editar.

Para borrar una ubicación, mantenga pulsado

GPS

> seleccione

ir a la ubicación

. Seleccione la ubicación que desearía borrar. Seleccione

eliminar

>

.

volver al inicio: le guía de vuelta al punto de inicio.

notA: para poder utilizar la función Volver al inicio debe iniciar el cronómetro.

Acerca de GPS

El sistema GPS (del inglés Global

Positioning System, Sistema de

Posicionamiento Global) es un sistema de navegación por satélite formado por una red de 24 satélites. El sistema GPS funciona independientemente de las condiciones atmosféricas, en cualquier lugar del mundo, las 24 horas del día. No hay que pagar cuotas de suscripción ni de instalación para usar el sistema GPS.

Para obtener más información, vaya a www.garmin.com/aboutGPS .

22 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Historial

La unidad Forerunner guarda automáticamente el historial cuando se pone en marcha el cronómetro. La unidad

Forerunner puede grabar un total de

1000 vueltas y aproximadamente 20 horas de datos de track log detallados (cuando se graba aproximadamente 1 punto de track cada 4 segundos). Los datos del track log recogen su posición GPS (si está disponible) y datos auxiliares, como la frecuencia cardiaca.

Cuando la memoria de la unidad

Forerunner se llena, se sobrescriben los datos más antiguos del track log. Cargue el historial en Garmin Training Center o en Garmin Connect periódicamente si desea conservar todos los datos (consulte

la página 9

).

Historial

notA: la unidad Forerunner no borra ni sobrescribe automáticamente los datos resumidos de las vueltas. En la página siguiente se explica cómo borrar los datos de las vueltas.

Eliminación del historial

Cuando haya transferido el historial a

Garmin Connect o Garmin Training

Center, puede borrarlo de su unidad

Forerunner, si lo desea.

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Historial

>

Borrar

.

2. Seleccione una opción:

Todas las actividades

: borra todas las actividades del historial.

Actividades viejas

: borra las actividades con más de un mes de antigüedad.

Totales

: pone a cero todos los totales.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 23

Historial

Visualización de actividades

La unidad Forerunner le permite visualizar los siguientes datos: hora, distancia, ritmo/ velocidad medios, calorías, frecuencia cardiaca media (si corresponde), y cadencia media (si corresponde).

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Historial

>

Actividades

.

2. Use el bisel para desplazarse por las actividades. Pulse el bisel para ver información de las vueltas.

3. Pulse

quit

para salir.

Eliminar carreras y vueltas específicas

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Historial

>

Actividades

.

2. Use el bisel para desplazarse por las actividades. Pulse el bisel para ver información de las vueltas.

3. Mantenga pulsado

reset

mientras visualiza la carrera o la vuelta.

4. Seleccione

.

24

Visualización de totales

La unidad Forerunner registra la distancia total recorrida y el total del tiempo que se pasado ejercitándose con la unidad

Forerunner.

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Historial

>

Totales

.

2. Pulse

quit

para salir.

Visualización de metas

Con Garmin Connect puede definir metas de distintos tipos y transmitirlas a la unidad Forerunner. La unidad Forerunner controla la progresión del usuario hacia la consecución de esas metas.

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Historial

>

Metas

.

2. Pulse

quit

para salir.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Configuración

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

.

SuGerenciA: cuando haya terminado de seleccionar opciones o introducir valores en la unidad

Forerunner, pulse

enter

para guardar la configuración.

Campos de datos

Puede mostrar u ocultar las páginas que se enumeran a continuación y personalizar hasta tres campos de datos en cada una ellas:

• Entrenamient 1 (se muestra siempre)

• Entrenamient 2

• Entrenamient 3

• Frecuencia cardiaca (solo se muestra cuando la unidad Forerunner recibe datos de frecuencia cardiaca)

Configuración

Para establecer los campos de datos:

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

Campos de datos

.

2. Elija una de las páginas de entrenamiento.

3. Seleccione el número de campos de datos.

4. Use el bisel para seleccionar y cambiar los campos de datos.

Opciones de los campos de datos

* Indica un campo que muestra unidades en millas terrestres inglesas o métricas.

** Requiere un accesorio opcional.

Campo de datos

Descripción

Cadencia ** Pasos por minuto o revoluciones de la biela por minuto.

Cadencia-

Media **

Cadencia media de la duración de la carrera actual.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 25

Configuración

Campo de datos

Cadencia-

Vuelta **

Calorías

Descripción

Cadencia media de la vuelta actual.

Cantidad de calorías consumidas.

Distancia * Distancia recorrida en la carrera actual.

Distancia-

Vuelta *

Distancia recorrida en la vuelta actual.

Distancia-

Última vuelta*

Altura *

Distancia de la última vuelta realizada.

Precisión

GPS *

Distancia por encima/ debajo del nivel del mar.

Margen de error para la ubicación exacta. Por ejemplo, su ubicación

GPS tiene una precisión de +/- 19 pies (5,80m).

Campo de datos

Pendiente

FC **

FC-

%Máx.**

O bien:

FC-%FCR

**

Ritmo cardiaco-

Media **

Descripción

Cálculo de subida con respecto a la carrera.

Por ejemplo, si por cada

10 pies (3 m) que suba

(altura) recorre 200 pies

(60 m) (distancia), la pendiente es del 5%.

Frecuencia cardiaca en pulsaciones por minuto

(ppm).

Porcentaje de la frecuencia cardiaca máxima.

O bien:

Porcentaje de frecuencia cardiaca de reserva

(frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo).

Frecuencia cardiaca media de la carrera.

26 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Campo de datos

FC-media

%Máx. **

O bien:

FC-media

%FCR **

Descripción

Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la carrera.

O bien:

Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la carrera.

Frecuencia cardiaca media de vuelta.

Ritmo cardiaco-

Vuelta **

FC-Vuelta

%Máx. **

O bien:

FC-Vuelta.

%FCR **

Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la vuelta.

O bien:

Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la vuelta.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Campo de datos

Gráfico

FC **

Zona de ritmo cardiaco **

Rumbo

Vueltas

Ritmo *

Ritmo-

Promedio *

Ritmo-

Vuelta *

Configuración

Descripción

Gráfico de líneas que muestra la zona de frecuencia cardiaca actual (1-5).

Escala actual de la frecuencia cardiaca

(1–5). Las zonas predeterminadas se basan en el perfil del usuario, la frecuencia cardiaca máxima y la frecuencia cardiaca en reposo.

Dirección actual del recorrido.

Cantidad de vueltas realizadas.

Ritmo actual.

Ritmo medio de la carrera.

Ritmo medio de la vuelta actual.

27

Configuración

Campo de datos

Ritmo-

Última vuelta*

Descripción

Ritmo medio durante la

última vuelta completa.

Velocidad * Velocidad actual.

Velocidad-

Media*

Velocidad-

Vuelta*

Velocidad-

Última vuelta*

Amanecer

Velocidad media de la carrera.

Velocidad media de la vuelta actual.

Velocidad media durante la última vuelta completa.

Atardecer

Tiempo

Tiempo-

Vuelta media

Hora en que amanece según la posición del

GPS.

Hora en que anochece según la posición del

GPS.

Tiempo del cronómetro.

Tiempo medio que se ha tardado en realizar las vueltas actuales.

Campo de datos

Tiempo-

Vuelta

Tiempo-

Última vuelta

Descripción

Tiempo de la vuelta actual.

Tiempo que se ha tardado en realizar la

última vuelta completa.

Hora del día Hora actual del día según la configuración de la hora (consulte la

página 29 ).

28 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Perfil del usuario

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs

. >

Perfil usuario

. La unidad

Forerunner utiliza la información que usted mismo proporciona para calcular el consumo de calorías. Antes de empezar a usar la unidad Forerunner defina su perfil de usuario para garantizar que los datos registrados sean precisos.

Alarmas

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configuraciones

>

Alarmas

.

Ajustar alarma: activa y desactiva la alarma. Con la alarma activada, pulse el bisel en el modo de hora/fecha para ver la hora de la alarma.

Ajustar tiempo: use el bisel para ajustar la hora.

tipo: ajuste la periodicidad de la alarma entre

diario

o

una vez

.

Configuración

Cuando suene la alarma:

• Pulse el bisel para silenciar la alarma.

• Pulse

enter

para repetirla al cabo de

9 minutos.

• Pulse

quit

para desactivarla.

• No haga nada. La alarma se repetirá automáticamente transcurrido un minuto. La alarma se desactivará automáticamente transcurrida una hora.

Hora

La hora de la unidad Forerunner se ajusta automáticamente mediante las señales

GPS de los satélites. Si se queda sin batería, debe cargarla de nuevo y detectar los satélites para volver a poner la unidad en hora.

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

tiempo

.

Formato hora: seleccione

12 horas

o

24 horas

.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 29

Configuración

Zona horaria: seleccione la zona horaria o una ciudad cercana.

dSt (Horario de verano): seleccione

,

no

o

Auto

. Si selecciona Auto, el horario de verano se ajusta de forma automática en función de la zona horaria.

tiempo hasta: activa y desactiva la función de segunda zona horaria. Cuando la segunda zona horaria está activada, puede ajustar los valores

F. tiempo hasta

,

tiempo zona

y

tiempo destino

. Cuando la segunda zona horaria está activada, mantenga pulsado

enter

en el modo de hora hasta la segunda zona horaria aparezca. Los iconos o aparecen al lado de la hora.

Sistema

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

Sistema

.

idioma: cambia el idioma del texto en pantalla. Al cambiar el idioma del texto, no se modifica el idioma de los datos introducidos por el usuario, como los nombres de los trayectos.

tonos de alerta: activa y desactiva los tonos de las alertas.

tonos de boton: activa y desactiva los tonos de los botones y el bisel.

Sensibilidad: seleccione el nivel de sensibilidad al tacto del bisel. Seleccione

Alta

para que el bisel responda a una presión más ligera que si selecciona

Baja

.

contraste: seleccione el nivel de contraste de la pantalla.

Acerca de: permite ver la versión del software, la versión del GPS y el ID de la unidad.

unidades: seleccione el sistema de unidades,

Millas terrest. ingl.

o

Sistema métrico

.

30 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Retroiluminación

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

Sistema

>

retroiluminac

.

Modo: selecciona cómo se activa la retroiluminación. Seleccione

Manual

si desea pulsar el bisel con dos dedos para activar la retroiluminación durante el período definido para la desconexión.

Seleccione

Botones y alertas

para activar la retroiluminación por primera vez pulsando el bisel con dos dedos y, a partir de ese momento, en todas las ocasiones en que se pulse un botón, o cuando se muestre un mensaje de alerta.

Seleccione

deshabilitado

si desea que la retroiluminación esté siempre desactivada.

desconexión: seleccione el tiempo que permanece encendida la retroiluminación.

Utilice un valor reducido para el ajuste de desconexión de retroiluminación con el fin de ahorrar batería.

Brillo: permite ajustar el brillo.

Configuración

ANT+

Accesorios

Para obtener información sobre los accesorios, consulte las

páginas 33–38

.

Equipo informático

Manténgase alejado (10 m) de cualquier otro accesorio deportivo ANT+ mientras su unidad Forerunner esté intentando emparejarse con su equipo por primera vez.

1. Cerciórese de que el equipo esté configurado para permitir la carga de datos y de que la función de emparejamiento esté activada en

ANT Agent. Consulte la

página 9

.

2. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Equipo

.

3. Seleccione

Emparejamiento

>

Habilitado

.

4. Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del equipo.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 31

Configuración

5. Cuando ANT Agent encuentre la unidad

Forerunner, ANT Agent mostrará el número de ID de la unidad y preguntará si desea emparejarlo. Seleccione

.

6. La unidad Forerunner deberá mostrar el mismo número que el ANT Agent.

Si es así, seleccione

en la unidad

Forerunner para completar el proceso de emparejamiento.

notA: si lo desea, puede evitar que su unidad Forerunner transfiera o reciba datos de cualquier equipo, incluso uno que esté emparejado.

Para ello, mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

Ant+

>

equipo

>

Activado

>

no

.

Enviar todos los datos

De forma predeterminada, la unidad

Forerunner solo envía datos nuevos a su equipo. Si lo desea, puede configurar la unidad para que envíe todos los datos al equipo. Para ello, mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

Ant+

>

equipo

>

Forzar enviar

>

. Todos los datos se enviarán de nuevo.

Entre unidades

Es posible transferir sesiones de ejercicio avanzadas, trayectorias y ubicaciones entre dos unidades Forerunner 405.

1. En la unidad emisora, mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Entre unidades

>

Transferir

. Seleccione los datos que desee enviar.

2. En la unidad emisora, mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Entre unidades

>

Transferir

.

La unidad Forerunner emisora se conecta con la unidad Forerunner receptora y envía los datos.

32 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Uso de los accesorios

Los siguientes accesorios ANT+ son compatibles con la unidad Forerunner 405:

• Monitor cardiaco

• Podómetro

• Sensor de velocidad/cadencia de bicicleta GSC

10

• USB ANT Stick (consulte

las páginas 9

y

31

)

Para comprar accesorios, visite http://buy.garmin.com o póngase en contacto con su distribuidor de Garmin.

Emparejamiento de accesorios

Si ha adquirido un accesorio con la tecnología inalámbrica ANT+, debe emparejarlo con el Forerunner.

Emparejar significa conectar accesorios

Uso de los accesorios

ANT+, como el monitor cardiaco, con la unidad Forerunner.

Cuando los accesorios están activados y funcionando normalmente, el proceso de emparejamiento lleva solo unos segundos.

Una vez emparejado, su Forerunner solo recibirá datos del accesorio con el que se haya emparejado, incluso si está cerca de otros accesorios.

Tras el primer emparejamiento, la unidad

Forerunner reconocerá automáticamente el accesorio cada vez que se active.

Para emparejar accesorios:

1. Aléjese (10 m) de otros accesorios.

Sitúe el accesorio que desee emparejar en la zona de alcance (3 m) de la unidad Forerunner.

2. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Accesorios

.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 33

Uso de los accesorios

3. Seleccione su accesorio.

4. Seleccione

Activado

>

.

5. Desplácese para ver el

Estado

.

Si la unidad Forerunner no puede emparejarse con el accesorio, seleccione

Volver a explorar

.

Sensor de velocidad y cadencia activo

Podómetro activo

SuGerenciA: para completar el proceso de emparejamiento, el accesorio debe enviar datos.

Para ello, debe llevar puesto el monitor cardiaco, dar un paso con el podómetro, o pedalear en la bicicleta equipada con el GSC 10.

Monitor cardiaco

Para obtener información sobre el monitor cardiaco, consulte la

página 6

.

Sugerencias para el monitor cardiaco

Si percibe que los datos del monitor cardiaco son inexactos o erráticos, siga las sugerencias a continuación.

Iconos de estado

En el modo de entrenamiento, el icono del accesorio parpadeará mientras la unidad

Forerunner detecta el nuevo accesorio.

El icono dejará de parpadear cuando el accesorio esté emparejado.

34

Monitor cardiaco activo

• Asegúrese de que el monitor cardiaco esté ajustado al cuerpo.

• Vuelva a humedecer los electrodos con agua, saliva o gel para electrodos.

• Limpie los electrodos. La suciedad y los restos de sudor pueden interferir con las señales cardiacas.

• Póngase una camiseta de algodón o humedezca la camiseta, si es posible, cuando vaya a realizar ejercicio.

Los tejidos sintéticos que se froten o

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

rocen con el monitor cardiaco pueden producir electricidad estática que interfiere con las señales cardiacas.

• Aléjese de fuentes de campos electromagnéticos intensos y de algunos sensores inalámbricos de

2,4 GHz que podrían interferir con su monitor cardiaco. Entre las fuentes de interferencias se pueden encontrar: líneas de alta tensión muy potentes, motores eléctricos, hornos microondas, teléfonos inalámbricos de 2,4 GHz y puntos de acceso a redes LAN inalámbricas.

Zonas de frecuencia cardiaca

PrecAución: consulte con su médico para que le especifique las zonas/objetivos de frecuencia cardiaca adecuados a su forma física.

Uso de los accesorios

Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su forma física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo de pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia cardiaca que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5 según su creciente intensidad. La unidad Forerunner define las zonas de frecuencia cardiaca (consulte la tabla de la

página 45

) basándose en la frecuencia cardiaca máxima y en la frecuencia cardiaca en reposo que usted indique en su perfil del usuario (consulte la

página 29

).

También puede personalizar las zonas de frecuencia cardiaca en su perfil de usuario de Garmin Connect o Garmin Training

Center. Una vez personalizadas las zonas de frecuencia cardiaca, transfiera los datos a la unidad Forerunner.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 35

Uso de los accesorios

¿Cómo afectan las zonas de frecuencia cardiaca a los objetivos de entrenamiento?

Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarle a medir y mejorar su forma de realizar ejercicio al comprender y aplicar estos principios:

• La frecuencia cardiaca es una medida estupenda de la intensidad del ejercicio.

• El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarle a mejorar la capacidad y potencia cardiovascular.

• Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede evitar que realice un entrenamiento excesivo y disminuir la posibilidad de lesionarse.

Batería del monitor cardiaco

El monitor cardiaco contiene una batería

CR2032 sustituible por el usuario.

notA: póngase en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar correctamente las baterías.

Para sustituir la batería:

1. Localice la tapa circular de la batería en la parte posterior del monitor cardiaco.

2. Utilice una moneda para hacer girar la tapa en sentido contrario al de las agujas del reloj, de forma que la flecha de la tapa apunte hacia

OPEN

.

3. Retire la tapa y sustituya la batería con el polo positivo hacia arriba.

notA: procure no deteriorar o aflojar la junta circular de la tapa.

36 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

4. Utilice una moneda para girar la tapa en el sentido de las agujas del reloj de forma que la flecha de la tapa apunte hacia

CLOSE

.

Podómetro

La unidad Forerunner es compatible con el podómetro. Puede usar el podómetro para enviar datos a su unidad Forerunner cuando entrene en interior, cuando su señal

GPS sea débil o cuando pierda la señal de los satélites. El podómetro se encuentra en modo standby y está preparado para enviar datos (como el monitor cardiaco). Debe emparejar el podómetro con su unidad

Forerunner. Consulte la página 33

.

Calibración del podómetro

La calibración del podómetro es opcional y puede aumentar su precisión. Hay tres maneras de realizar la calibración: por distancia, por GPS y manual.

Uso de los accesorios

Calibración por distancia

Para obtener los mejores resultados, calibre el podómetro usando la calle interior de una pista reglamentaria. Una pista reglamentaria (dos vueltas = 800 m) es más recomendable por su precisión que una cinta de andar.

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Accesorios

>

Podómetro

>

Calibrar

>

Distancia

.

2. Seleccione una distancia.

3. Pulse

start

para comenzar a grabar.

4. Corra o camine la distancia determinada.

5. Pulse

stop

.

Calibración por GPS

Para calibrar el podómetro con GPS es preciso recibir señales GPS.

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Accesorios

>

Podómetro

>

Calibrar

>

GPS

.

2. Pulse

start

para comenzar a grabar.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 37

Uso de los accesorios

3. Corra o camine durante aproximadamente 1000 m. La unidad

Forerunner le informará cuando haya recorrido una distancia suficiente.

Calibración manual

Si la distancia del podómetro le resulta un poco elevada o reducida cuando corra, puede ajustar manualmente el factor de calibración.

Mantenga pulsado

menu

> seleccione

configurs.

>

Ant+

>

Accesorios

>

Podómetro

>

Fact calibración

. Ajuste el factor de calibración. Aumente el factor de calibración si la distancia es insuficiente; reduzca el factor de calibración si la distancia es excesiva.

GSC 10

La unidad Forerunner es compatible con el sensor de velocidad y cadencia GSC

10 para bicicletas. Debe emparejar el podómetro con su unidad Forerunner.

Consulte la página 33

.

Calibración del sensor de bicicleta

La calibración del sensor de bicicleta es opcional y puede aumentar su precisión.

1. Mantenga pulsado

menu

> seleccione

Configurs.

>

ANT+

>

Accesorios

>

Sensor bicicleta

>

Calibración

.

2. Seleccione

Manual

para indicar el tamaño de la rueda. Seleccione

Auto

para dejar que el GPS determine el tamaño de la rueda.

38 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Apéndice

Restablecimiento de la unidad Forerunner

Si la unidad Forerunner está bloqueada, restablézcala. Mantenga pulsado

enter

y

quit

simultáneamente hasta que la pantalla quede en blanco (aproximadamente

7 segundos). Con esta acción no se borra ningún dato ni ajuste.

Eliminación de los datos del usuario

Para eliminaro borrar todos los datos del usuario, mantenga pulsado

enter

y

quit

simultáneamente hasta que la pantalla quede en blanco (aproximadamente 7 segundos), para restablecer la unidad

Forerunner. Siga manteniendo pulsado el botón

quit

pero suelte el botón

enter

.

Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.

Apéndice

Actualización del software de la unidad

Forerunner mediante

Garmin Connect

Visite www.garmin.com/forerunner405 para obtener información sobre las actualizaciones de software de la unidad

Forerunner y el software basado en Web

Garmin Connect.

Garmin Connect le avisará cuando haya nuevo software disponible para actualizar la unidad Forerunner. Siga las instrucciones para la actualización.

Cerciórese de mantener el dispositivo en el área de alcance del equipo informático durante el proceso de actualización.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 39

Apéndice

Información sobre la batería

La autonomía de la batería de la unidad depende del nivel de utilización de los siguientes elementos: GPS, retroiluminación, conexión ANT+ con el equipo y tiempo transcurrido en el modo de ahorro de energía.

La unidad Forerunner tiene una autonomía de aproximadamente una semana con una carga completa de batería, si el usuario entrena treinta minutos al día con el GPS y si la unidad se mantiene en el modo de ahorro de energía el resto del tiempo.

Si se mantiene constantemente en el modo de ahorro energético, la unidad

Forerunner ofrece una autonomía máxima de dos semanas con una carga completa de batería.

Con el GPS permanentemente activado, la autonomía de la unidad Forerunner es de un máximo de ocho horas con una carga completa de batería.

Especificaciones

Forerunner

tamaño de la unidad: 1,88 pulg. ancho × 2,78 pulg. largo × 0,646 pulg. alto (47,75 mm × 70,5 mm × 16,4 mm)

Peso: 2,1 oz. (60 g)

Pantalla: diámetro 1,06 pulg. (27 mm); resolución 124 × 95 píxeles; con LED de retroiluminación.

resistencia al agua: IPX7. La unidad no está diseñada para ser utilizada en natación.

capacidad: aproximadamente 20 horas de datos (grabando 1 punto de track cada

4 segundos).

Memoria: hasta 1000 vueltas; 100 puntos seleccionadas por el usuario (waypoints).

interfaz del equipo: USB ANT Stick inalámbrico

40 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

tipo de batería: ión-litio recargable de

300 mAh

Autonomía: hasta 8 horas en modo GPS; hasta 2 semanas en modo de ahorro de energía.

temperatura de funcionamiento:

5 °F - 122 °F (-15 °C - 50 °C)

temperatura de carga: 32 °F - 122 °F

(0 °C - 50 °C)

radiofrecuencia/protocolo: 2,4 GHz/ protocolo de comunicación inalámbrica

ANT+ de Dynastream

Antena GPS: direccional interna

receptor GPS: integrado de alta sensibilidad

USB ANT Stick

tamaño físico: 2,32 pulg. × 0,71 pulg. ×

0,28 pulg. (59 mm × 18 mm × 7 mm)

Apéndice

Peso: 0,01 lb (6 g)

Alcance de transmisión:

aproximadamente 5 m

temperatura de funcionamiento:

14 °F - 122 °F (-10 °C - 50 °C)

radiofrecuencia/protocolo:

2,4 GHz/protocolo de comunicación inalámbrica ANT+ de Dynastream

Fuente de alimentación: USB

Monitor cardiaco

tamaño físico: 13,7 pulg. × 1,3 pulg. ×

0,4 pulg. (34,7 cm × 3,4 cm × 1,1 cm)

Peso: 1,6 oz. (44 g)

resistencia al agua: (32,9 pies)

(10 m)

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 41

Apéndice

Alcance de transmisión:

aproximadamente (9,8 pies) (3 m)

Batería: CR2032 (3 voltios) sustituible por el usuario

Autonomía de la batería: aproximadamente 3 años (1 hora al día)

temperatura de funcionamiento:

14 °F - 122 °F (-10 °C - 50 °C)

notA: con temperaturas bajas, debe llevar prendas adecuadas para que la temperatura del monitor cardiaco sea similar a la corporal.

radiofrecuencia/protocolo: 2,4 GHz/ protocolo de comunicación inalámbrica

ANT+ de Dynastream

Acuerdo de licencia del software

AL UTILIZAR LA UNIDAD Forerunner,

SE COMPROMETE A RESPETAR LOS

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL

SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA

DE SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO

ATENTAMENTE.

Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del software seguirán perteneciendo a Garmin.

El usuario reconoce que el software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos de América y los

42 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

tratados internacionales de copyright.

También reconoce que la estructura, la organización y el código del software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de

Garmin. Por la presente se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste o a crear cualquier producto derivado a partir del Software.

Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control de las exportaciones.

Apéndice

Declaración de conformidad

Por la presente, Garmin declara que esta unidad Forerunner cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.

Para ver la Declaración de conformidad completa, visite el sitio Web de Garmin correspondiente al producto de Garmin específico: www.garmin.com

.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 43

Apéndice

Solución de problemas

Problema

El bisel no responde a mis pulsaciones.

Solución/Respuesta

Para desbloquear el bisel, pulse

enter

y

quit

simultáneamente.

Para un funcionamiento óptimo, presione el bisel con firmeza.

Pulse el anillo exterior del bisel, no el anillo interior cerca de la pantalla del reloj.

Ajuste el nivel de sensibilidad (consulte la

página 30

).

La unidad Forerunner no consigue recibir señales del satélite.

El indicador de batería no parece preciso.

Mantenga pulsado

GPS

. Cerciórese de que

GPS

esté en la selección

Habilitado

.

Sitúe la unidad Forerunner al exterior y alejada de edificios altos.

Permanezca parado durante varios minutos.

Descargue completamente la batería de la unidad Forerunner y, a continuación, vuelva a cargarla por completo (sin interrumpir el ciclo de carga).

El monitor cardiaco, el podómetro o el GSC 10 no se emparejan con la unidad Forerunner.

Aléjese 10 m de otros accesorios ANT+ mientras se produce el emparejamiento.

Sitúe la unidad Forerunner en la zona de alcance (3 m) del sensor mientras se produce el emparejamiento.

Reinicie la detección del accesorio (consulte la página 33

).

Cerciórese de que el accesorio esté enviando datos (por ejemplo, debe llevar puesto el monitor cardiaco).

Si el problema persiste, sustituya la batería del accesorio.

La frecuencia cardiaca es inexacta.

Consulte la

página 34

.

44 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

Apéndice

Problema

La correa del monitor cardiaco es demasiado grande.

Solución/Respuesta

Puede adquirir una correa elástica más pequeña por separado.

Visite http://buy.garmin.com

.

Faltan datos en mi unidad Forerunner.

La unidad Forerunner sobrescribe los datos detallados más antiguos si no los transfiere a su equipo informático. Transfiera los datos regularmente para no perderlos.

Tabla de zonas de frecuencia cardiaca

Zona

1

% de frecuencia cardiaca máxima o frecuencia cardiaca en reposo

50–60%

Esfuerzo percibido

Ritmo fácil y relajado; respiración rítmica

Ventajas

Entrenamiento aeróbico de nivel inicial; reduce el estrés

2 60–70%

3

4

5

70–80%

80–90%

90–100%

Ritmo cómodo; respiración ligeramente más profunda; se puede hablar

Ritmo moderado; es más difícil mantener una conversación

Ritmo rápido y un poco incómodo; respiración forzada

Ritmo de sprint; no se soporta durante mucho tiempo; respiración muy forzada

Entrenamiento cardiovascular básico; buen ritmo de recuperación

Capacidad aeróbica mejorada; entrenamiento cardiovascular

óptimo

Mejor capacidad y umbral anaeróbicos; mejor velocidad

Resistencia anaeróbica y muscular; mayor potencia

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 45

Índice

Índice

A

accesorios

5, 31, 33, 33–38

actividades

24

actualización del software

39

actualizar software

39

acuerdo de licencia

42

acuerdo de licencia del software

42

alarmas

29

asistencia

i

Auto Lap

12

Auto Pause

12

B

batería carga

4

duración

40

información

40

batería de ion-litio

41

bicicleta

11

bisel

2

bloqueo

3

bisel táctil

2

borrar todos los datos

39

46

C

calibrar podómetro

37

sensor de bicicleta

(GSC 10)

38

calorías

26

campos de datos

25

campos de datos de altura

26

campos de datos de cadencia

25

campos de datos de distancia

26

campos de datos de hora

/tiempo

28

campos de datos de velocidad

28

carga de datos

9

conexión al equipo informático

9

configuración de la hora

29

contraste de pantalla

30

D

datos, enviar

32

departamento de asistencia de

Garmin

i

descarga de software

8

E

eliminación carreras

24

historial

23

sesiones de ejercicio avanzadas

19

trayectos

20

vueltas

24

emparejamiento accesorios

33

equipo informático

9

monitor cardiaco

6

emparejamiento con el equipo informático

9, 31

entrenamiento

11

enviar todos los datos

32

especificaciones

40

especificaciones técnicas

40

F

forzar enviar

32

frecuencia cardiaca campos de datos

26

zonas

35

G

Garmin Connect

39

GPS

21, 22, 26

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405

H

historial

23

eliminación

23

transferencia

9

visualización

24

Hora 2

30

hora del día

5

I

iconos

34

iconos de estado

34

ID de la unidad

30

Idioma

30

inmersión en agua

iv

L

limpieza del Forerunner

iv

luz

31

M

metas

24

modo de ahorro de energía

3

modo deportivo

11

monitor cardiaco

5, 6, 34

batería

36

sugerencias

34

P

pendiente

26

podómetro

37

calibrar

37, 38

R

registro

i

registro del producto

i

restablecer Forerunner

39

retroiluminación

31

ritmo

14

S

satélite, página

21

señales de satélite

5

sensores, emparejamiento

5

sesiones de ejercicio

15

avanzada

18

por intervalos

17

simple

16

sesiones de ejercicio avanzadas

18

sesiones de ejercicio por intervalos

17

sesiones de ejercicio simples

16

solución de problemas

44

Índice

T

todos los datos, eliminar

39

tonos

30

totales

24

transferencia de datos

9

trayectos

19

eliminación

20

inicio

19

U

ubicaciones

21

unidades

30

unidades de velocidad

14

uso en interiores

21

V

versión del software

30

Virtual Partner

14, 19

W

waypoints ,

Consulte ubicaciones

Z

zonas, monitor cardiaco

35

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405 47

Para obtener la información más actualizada sobre productos y accesorios, visite el sitio Web de Garmin en www.garmin.com

.

© 2009-2011 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Garmin International, Inc.

1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.

Garmin (Europe) Ltd.

Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire,

SO40 9LR Reino Unido

Garmin Corporation

No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)

Número de publicación 190-00700-33 Rev. D

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Tabla de contenidos