Anuncio
Anuncio
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
OPTIMUS
ÍNDICE
1 ADVERTENCIAS GENERALES _________________________________________________ 4
2 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO / ASPECTO GENERAL ____________________________ 6
2.1
LISTA DE COMPONENTES _____________________________________________________ 7
3 ANTES DE CONECTAR SU EQUIPO ____________________________________________ 7
4 MONTAJE ___________________________________________________________________ 7
5 PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACION ____________________________________ 8
5.1
ENCENDER EL EQUIPO _________________________________________________________ 8
5.2
CONFIGURAR LA TEMPERATURA DE CONSIGNA ______________________________ 8
5.3
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO ________________________________ 8
5.4
BLOQUEO DEL EQUIPO. _______________________________________________________ 10
6 RECOMENDACIONES DE USO ________________________________________________ 10
7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS _______________________________________________ 12
8 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES _____________________________________________ 12
9 GARANTÍA _________________________________________________________________ 13
Pág. 3 de 16
1 ADVERTENCIAS GENERALES
- Lea atentamente el manual antes de comenzar a instalar el equipo.
- El equipo debe ser destinado sólo como uso para calefacción.
-Asegúrese que el voltaje de suministro corresponde al indicado en la placa de características (ubicada en la parte lateral izquierda del equipo)
-El enchufe macho del aparato tipo Schuko debe ser conectado a un enchufe hembra de las mismas características.
-El aparato de calefacción no debe colocarse inmediatamente debajo de una base toma de corriente.
-Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados.
- Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo
Pág. 4 de 16
encender/apagar el aparato siempre que éste hay sido colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que sea supervisado o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una forma segura y entienda los riesgos que el aparato tiene. Los niños desde 3 años y menores de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.
- Este aparato puede utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no debe realizarlo los niños sin supervisión.
PRECAUCIÓN - Algunas partes de este producto pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Deben ponerse atención particularmente cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes.
- Todos los modelos están protegidos por un sistema de corte por sobrecalentamiento. El equipo se apagará automáticamente si se recalienta en exceso. Cuando desaparezca la causa que provoca el recalentamiento el aparato se conectará automáticamente, pasados unos minutos. Si esta situación se repite, sin estar cubierta u
Pág. 5 de 16
obstruida la rejilla o la cubierta superior, por favor contacte con el Servicio Técnico.
- El equipo por ser de Clase II no necesita toma de tierra
(aislado eléctricamente)
ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el aparato de calefacción.
- No usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato de una bañera, ducha o piscina.
- Presionar con delicadeza los botones para evitar daños, no manejar el equipo con bolígrafos o similares para evitar rayones.
2 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO / ASPECTO GENERAL
DISPLAY
RUEDAS
CLAVIJA
ASA
INTERRUPTOR
Pág. 6 de 16
2.1 LISTA DE COMPONENTES
Asegúrese que los siguientes elementos van incluidos con el equipo.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor:
1 x 2 x 4 x
3 ANTES DE CONECTAR SU EQUIPO
Asegúrese que el voltaje de suministro corresponde al indicado en la placa de características.
Verifique que los cables de conexión del propio equipo o de otros aparatos no se pongan en contacto con la superficie del aparato.
Si el radiador va a ser ubicado en la cocina o baño / ducha, asegúrese que sea colocado de tal forma que los mandos no puedan ser accionados por personas que estén en contacto con el agua, cumpliendo las normativas de seguridad vigentes en cada país.
Los equipos no podrán ser colocados en locales con riesgo de explosión o incendio. (Almacenes de combustibles, aceites, gases, etc.…)
4 MONTAJE
Atornille los cuerpo del siguiente figura: puentes del las ruedas al equipo según la
Pág. 7 de 16
5 PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACION
5.1 ENCENDER EL EQUIPO
Para encender el equipo, enchufe el cable de alimentación a una fuente de corriente y accione el interruptor situado en el costado derecho. A continuación pulse la tecla del visor para encender el equipo, el led eco se iluminará.
5.2 CONFIGURAR LA TEMPERATURA DE CONSIGNA
Una vez encendido el equipo sólo tiene que presionar la tecla para seleccionar la temperatura de consigna. Las siguientes figuras le muestran los led que estarían activados para temperatura
18 grados 19 grados 21 grados
22 grados 24 grados
5.3 SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO
El Smart permite 3 modos de funcionamiento:
- Manual. El usuario selecciona la Tª de consigna
- Timer. El usuario selecciona una Tª de consigna y el tiempo de funcionamiento
Pág. 8 de 16
- Replay. El usuario selecciona una Tª de consigna y el ciclo de tiempo para que la calefacción arranque y pare automáticamente.
Modo Manual
La selección de la temperatura se hará mediante el botón , púlsela repetidamente hasta que en el display se visualice los led de la temperatura deseada (ver dibujos apartado 5.2)
Modo Timer
Seleccione la temperatura deseada mediante el botón
Seleccione el tiempo de funcionamiento mediante el botón.
Pulsándolo repetidas veces seleccionará las horas o combinaciones de horas en las que el equipo estará funcionando.
Ejemplo
El equipo está programado a 21 grados durante 5 horas.
Para desactivar la función timer pulsar repetidas veces el botón hasta que se desactiven los led de las horas.
Modo Replay
Seleccione la temperatura mediante el botón
Seleccione el tiempo del ciclo de funcionamiento mediante el botón. Pulsando repetidas veces seleccionará las horas o combinaciones de horas en las que el equipo estará programado.
Seleccione la función Replay. Mantener pulsado el botón durante unos segundos, los led de las horas comenzaran a parpadear indicando que la función replay está activada.
El tiempo de programación comienza nada más configurarlo.
Pág. 9 de 16
Ejemplo
El equipo está programado para que se conecte y desconecta cada 4 horas. Si se programó a las 8 de la mañana el equipo el equipo estará configurado según la grafica.
Para desactivar el modo replay pulsa una vez el botón
5.4 BLOQUEO DEL EQUIPO.
Permite bloquear los mandos del equipo para evitar su manipulación. Para activar la función bloqueo, pulsaremos simultáneamente los botones y . Para desbloquear proceder de la misma forma.
6 RECOMENDACIONES DE USO
La gama de productos de calefacción Climastar no necesita ningún mantenimiento. Únicamente será necesario tomar unas medidas preventivas como pueden ser:
No cubrir las salidas de aire. Evitar colocar cualquier tipo de elemento sobre ellas.
Mantener siempre limpia la estancia a fin de evitar posibles manchas en la pared por convección de partículas de polvo.
Pág. 10 de 16
Al comienzo de cada temporada de calefacción, realizar una aspiración a través de la rejilla exterior, tanto superior como inferior, del equipo ya que durante el tiempo que permanecen apagados se puede acumular polvo en la resistencia.
No colocar el equipo debajo de una rejilla de ventilación o cerca de algún foco que pueda generar corrientes de aire.
Instalar el equipo de forma que nada obstaculice la circulación del aire que se genera (muebles, cortinas…), para evitar, de esta forma, una pérdida en el control de la temperatura y en el rendimiento
Evitar instalar el equipo en huecos de los tabiques para evitar, al igual que en el punto anterior, una pérdida de control de la temperatura y rendimiento.
Mejorar, si es posible, el aislamiento de sus ventanas para evitar pérdidas energéticas -derroches de electricidad que se traducen en consumos innecesarios- (burletes, cristal doble o con rotura de puente térmico)
El DUAL KHERR se puede limpiar, ya sea con un paño humedecido, con alcohol, incluso con agua fuerte (en caso de manchas difíciles). Gracias a su dureza no se verá deteriorado por el uso de este tipo de sustancias (Normas EN 99 y EN 202). Debido a su composición también pueden incidir directamente sobre el equipo los rayos del sol y no sufrirá ningún tipo de alteración (Norma EN
51094).
La carcasa del equipo se puede limpiar con un paño humedecido
Pág. 11 de 16
7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Descripción:
Potencia:
Dimensiones:
Peso:
DIMENSIONES Y PESOS
PORTÁTIL
1600 W
320 x 500 x 140 (mm)
9.8 Kg.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Clavija de conexión
Termostato seguridad
Termostato electrónico
Tipo de protección
Carcasa
Frontal
Bipolar 10-15 A/250 VAC
Automático - Tª corte 90 ± 0,5º - Tª rearme 65º ± 10º
Rango de Tª 18 - 24 grados
Clase II IP 24
MATERIALES
Acero alta calidad
Dual Kherr
8 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
PREGUNTA
La estancia no alcanza la temperatura deseada
POSIBLE CAUSA
Incorrecto ajuste de
Temperatura de Consigna
Mal dimensionamiento
Las rejillas de entrada y salida están obstruidas
Temperatura de consigna inferior a la temperatura ambiente
SOLUCIÓN
Revisar la temperatura de consigna que aparece en el display para verificar que es la deseada.
La potencia del equipo no es la adecuada para el hueco en el que se ha instalado
No colocar nada encima del equipo y no instalarlo dentro de un hueco hecho en el tabique
Subir la temperatura de consigna del equipo hasta que supere en al menos un grado la temperatura ambiente de la estancia
Comprobar que el automático que controla el equipo no esté bajado.
El equipo no enciende
Interruptor de cuadro de mando y protección bajado
Asegurarse que la instalación es correcta y que hay líneas independientes para la calefacción de sección mínima de 2.5 mm2 con una potencia máxima de 3500 w
Pág. 12 de 16
Interruptor del equipo apagado
Programado en OFF
Poner en interruptor del equipo en la posición I.
Comprobar o volver a cargar en el equipo el programa que se desee.
Botones bloqueados Los botones no reaccionan Mantener pulsados a la vez los botones y
durante 3 segundos
9 GARANTÍA
ADVERTENCIA PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deban eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto
CLIMASTAR-GLOBAL COMPANY S.L. garantiza que el producto en el momento de su compra original está libre de defectos en los materiales y mano de obra
(garantía limitada).El Real Decreto Legislativo 1 / 2.007, de 16 de noviembre, establece una garantía legal que obliga al vendedor del equipo. CLIMASTAR, con independencia de dicha garantía legal, ofrece sobre sus equipos una garantía comercial y voluntaria, cuyas condiciones son análogas a las de la garantía legal, por la que CLIMASTAR responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en los equipos en los términos que se describen a continuación, con la especialidad de que CLIMASTAR ofrece, además, una garantía TOTAL de 2 años respecto a las piezas de repuesto.
- CLIMASTAR responderá de las faltas de conformidad que se manifiesten dentro de los seis meses siguientes a la venta del equipo. Si la falta de conformidad se manifiesta transcurridos seis meses desde la entrega deberá el usuario probar que la falta de conformidad ya existía cuando el equipo se entregó, es decir, que se trata de una no conformidad de origen, de fabricación. El usuario deberá informar a CLIMASTAR de la falta de conformidad del bien en un plazo inferior a DOS MESES desde que tuvo conocimiento.
- Para obtener servicio bajo los términos de esta garantía es necesario acreditar detalladamente: la fecha de compra del aparato ya que el periodo de validez de la garantía se inicia con la factura de compra del aparato por el cliente. Sin embargo, en ningún caso se responderá de defectos que puedan presentarse una vez transcurridos treinta y seis meses contados desde la fecha de fabricación del mismo.
- Esta garantía está estrictamente limitada a la reparación por nuestro servicio técnico oficial o en fábrica de la pieza o piezas defectuosas. O a la sustitución completa de los aparatos cuando, a juicio del fabricante, ésta no sea posible o resulte antieconómica. No incluye ningún otro tipo de gasto como instalación, montaje, desmontaje o transporte.
- Esta garantía no ampara los defectos y/o mal funcionamiento causados por accidentes, mal uso del aparato, negligencia, desgastes, roturas, mala instalación y un incorrecto suministro eléctrico para el aparato. Esta garantía también queda excluida del producto, si éste es utilizado con otro propósito que no sea calefacción; por una alteración, modificación, manipulación o reparación del producto no autorizada; y por otras causas ajenas al fabricante que afecten al producto después de su entrega.
- La garantía no cubre los costes y gastos ocasionados para acceder al equipo o a su instalación, como por ejemplo en el caso de ubicaciones ocultas, en alturas, falsos techos no practicables o situaciones análogas. Tampoco incluyen los gastos ocasionados por la retirada o reposición de elementos constructivos u otros para el acceso al equipo o la instalación.
- Ningún equipo será devuelto a CLIMASTAR sin una AUTORIZACION DE DEVOLUCION DE MERCANCIA codificada, es decir, oficial.
CLIMASTAR no asume ninguna responsabilidad en caso de que algún equipo sea devuelto sin la previa y autorizada DEVOLUCION DE MERCANCIA, antes mencionada.
- CLIMASTAR y/o sus servicios técnicos se reservan el derecho de decidir entre reparar o reemplazar los componentes dañados o el reemplazo completo del equipo. Ningunas de estas opciones prolongarán el período inicial de la garantía.
- Toda reparación deberá ser efectuada por el Servicio Técnico autorizado por el fabricante y/o sus agentes, las manipulaciones efectuadas por personal no autorizado anularán las prescripciones de ésta garantía. En caso de que proceda la sustitución, deberá acudirse al centro vendedor que será el encargado de recibir los equipos.
- LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: CLIMASTAR como fabricante no se responsabiliza de los daños materiales ni personales que directa o indirectamente puedan ser consecuencia de una instalación no conforme del aparato, de su manipulación incorrecta o por personal carente de la cualificación técnica necesaria, ni de los gastos de instalación de los aparatos los cuales están expresamente excluidos de ésta garantía.
- Ninguna de las presentes condiciones podrá ser ampliada ó modificada en ningún sitio sin consentimiento expreso de CLIMASTAR
Pág. 13 de 16
Pág. 14 de 16
Pág. 15 de 16
CLIMASTAR GLOBAL COMPANY S.L.
Carretera AS-266 OVIEDO-PORCEYO/ Km.7 Pruvia
33192 - Llanera (Asturias)
Telf: 985 66 80 80 / Fax: 985 264 751 www.climastar.es
Optimus Rev 150615
Pág. 16 de 16
Anuncio