Oregon Scientific ETHG912 Owner Manual
Below you will find brief information for Thermo-Hygrometer ETHG912. This is a user manual for the Oregon Scientific™ Thermo-Hygrometer. The device is designed to measure the relative humidity and temperature inside your home. You can use it to monitor your heating/cooling system for a comfortable environment. You can place it on a table or wall-mount it.
Advertisement
Advertisement
Electronic Thermo-Hygrometer
COM
Model: ETHG912
USER MANUAL
EN
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the Oregon Scientific™ thermo-hygrometer. This thermo-hygrometer has been designed specifically with performance and ease-of-use in mind. As with all Oregon Scientific products, this thermo-hygrometer is made to the highest quality standards using precision electronic components and should give you many years of trouble free use.
Please read the User’s Guide carefully before use to ensure you get the best out of your new thermo-hygrometer.
INDOOR THERMOMETER WITH RELATIVE
HUMIDITY READING
The thermo-hygrometer is specially designed for accurate reading of indoor temperature and relative humidity. It can help you control humidity and your heating / cooling system, for an ideal living environment.
FEATURES
Easy Operation: Displays the temperature and relative humidity reading automatically.
Error-free Reading: Digital display system ensures clear, errorfree reading at a glance.
Temperature compensation: Assures accurate relative humidity measurement unaffected by temperature change.
Comfort indicator: The comfort indicator lets you know when your environment is in the ideal range for both relative humidity and temperature.
Mounting: Table or wall-mount option.
INSTALLING THE BATTERY
The thermo-hygrometer is powered by one piece UM-4 or
AAA size battery. Follow the below steps to install or replace the batteries:
1. Open the battery cover on the back of the unit.
2. Insert the battery as indicated by the polarity symbols (+/-) marked inside the battery compartment.
3. Replace the battery cover.
NOTE
1. When you install or replace the battery, it takes time to reset both the temperature and humidity data.
The display will show ‘---°C’ and ‘88%’ for 1 to 2 seconds, then it shows the updated temperature and humidity reading.
2. When the display becomes dim, replace the battery.
Indicator on the display
COM
WET
DRY
Temperature
Range
20ºC to 25ºC
(68ºF to 77ºF)
0ºC to 50ºC
(32ºF to 122ºF)
0ºC to 50ºC
(32ºF to 122ºF)
Humidity
Range
40% RH to
70% RH
(Comfort)
Over
70% RH
Below
40% RH
Shows the current environment
Ideal range for both relative humidity and temperature
Contains excess moisture.
(Too wet)
Contains inadequate moisture.
(Too dry)
NOTE
Some environments may exceed the above standards. When this happens, COM, WET or DRY will not appear on the display.
USE OF SUPPLIED STAND
You can set your thermo-hygrometer on a table as follows:
1. Remove the plastic bracket.
2. Flip out the built-in plastic stand on the back side of the thermo-hygrometer.
MOUNTING THE THERMO-HYGROMETER
Follow these steps to mount the thermo-hygrometer:
1. The thermo-hygrometer has a plastic bracket with sticker pad on the back side of the bracket.
Peel off the protective paper on the sticker pad for attaching the bracket on a wall.
2. Slide the thermo-hygrometer down into the holder unit until it locks into place.
NOTE
Do not place the thermo-hygrometer in direct sunlight or in area exposed to heavy saturation.
PRECAUTIONS
When handled properly, this unit is engineered to give you years of satisfactory service. Here are a few product care instructions:
1. Do not immerse the unit in water. If the unit comes in contact with water, dry it immediately with a soft lint-free cloth.
2. Do not clean the unit with alcohol containing detergent, abrasive or corrosive materials. Abrasive cleaning agents may scratch the plastic parts and corrode the electronic circuit.
3. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature, or humidity. Such treatment may result in malfunction, a shorter electronic life span, damaged batteries, or distorted parts.
4. Do not tamper with the unit’s internal components. Doing so will terminate the unit’s warranty and may cause damage.
The unit contains no user-serviceable parts.
5. Only use new batteries as specified in this instruction manual.
Do not mix new and old batteries as the old batteries may leak.
6. Read this instruction manual thoroughly before operating the unit.
SPECIFICATIONS
Temperature: 0°C to 50°C (32°F to 122°F)
Measuring Range
Temperature:
Resolution Humidity:
1°C (2°F)
25% RH to 95% RH at 25°C (77°F)
Measuring Range Humidity: 1% RH
Resolution Power Source: One (1) UM4 (AAA) battery
Battery Life:
Dimension:
Weight:
Approx. 6 months
93 x 62 x 15 mm (H x W x D)
80 g (without battery)
CAUTION
• The contents of this manual and the product specifications are
subject to change without further notice.
• The technical specifications of this product are subject to
change without notice.
• The contents of this manual may not be reproduced without
the permission of the manufacturer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children’s electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones. The website also includes contact information for our Customer Care department in case you need to reach us, as well as frequently asked questions and customer downloads.
We hope you will find all the information you need on our website, however if you’re in the US and would like to contact the Oregon
Scientific Customer Care department directly, please visit: www2.oregonscientific.com/service/support
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit: www2.oregonscientific.com/about/international
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Electronic
Thermo-hygrometer model ETHG912 is in compliance with EMC directive 89/336/CE and LVD directive 73/23/EC.
A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer
Service.
Termoigrometro elettronico
Modello: ETHG912
Manuale d’uso
IT
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato il termoigrometro ETHG912 di Oregon
Scientific™. Questo termoigrometro è stato progettato per offrire prestazioni ottimali e una estrema facilità d’uso. Come tutti i prodotti di Oregon Scientific, questo termoigrometro è conforme ai migliori standard qualitativi ed è costituito dai migliori componenti elettronici di precisione per garantire anni di corretto utilizzo.
Leggere attentamente il manuale d’uso prima dell’uso per ottenere il massimo risultato dal nuovo termoigrometro.
TERMOMETRO PER INTERNI CON LETTURA
DELL’UMIDITÀ RELATIVA
Il termoigrometro è stato progettato per una rilevazione accurata della temperatura interna e dell’umidità relativa per un ambiente ideale .
FUNZIONI
Il termoigrometro rileva e visualizza automaticamente i valori della temperatura e dell’umidità relativa.
Il prodotto è dotato di un sistema con display digitale che garantisce una lettura accurata e chiara delle informazioni .
Garantisce un’accurata misurazione dell’umidità relativa non influenzata dai cambiamenti di temperatura.
L’indicatore di benessere informa sulle condizioni ambientali che rientrano nell’intervallo ideale per quanto riguarda umidità relativa e temperatura.
Il termoigrometro può essere utilizzato appoggiato su una superficie piana o appeso ad una parete.
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIA
Il termoigrometro è alimentato da una batteria UM-4 o AAA. Per installare o sostituire la batteria, seguire i seguenti passaggi:
1. Aprire il coperchio del vano batteria sul retro dell’unità.
2. Inserire la batteria rispettando i simboli delle polarità (+/-) riportati all’interno del vano batteria.
3. Riposizionare il coperchio del vano batteria.
NOTA
1. Dopo l’installazione o la sostituzione della batteria, è necessario attendere alcuni istanti per il ripristino dei dati relativi alla temperatura e all’umidità.
Sul display verrà visualizzato: ºC’ e ‘88%’ per 1 o 2 secondi e quindi i valori aggiornati della temperatura e dell’umidità.
2. Quando il display si affievolisce, sostituire la batteria.
Indicatore sul display
BEN
UMIDO
SECCO
Intervallo temperatura
Da 20ºC a 25ºC
(da 68 ºF a
77ºF)
Intervallo umidità
Condizione ambientale corrente
Da 40% RH a
70% RH
(Benessere)
Intervallo ideale per l’umidità relativa e la temperatura
Oltre 70% RH Molta umidità.
(Troppo umido)
Da 0ºC a 50ºC
(da 32ºF a
122ºF)
Da 0ºC a 50ºC
(da 32ºF a
122ºF)
Inferiore a
40% RH
Scarsa umidità.
(Troppo secco)
NOTA
Quando i valori rilevati non sono compresi negli intervalli sopra riportati, il prodotto non riporta alcuna indicazione.
UTILIZZO DEL SUPPORTO FORNITO IN
DOTAZIONE
È possibile posizionare il termoigrometro su un tavolo nel modo seguente:
1. Rimuovere la graffa di plastica.
2. Aprire il supporto di plastica incorporato sul retro del termoigrometro.
MONTAGGIO DEL TERMOIGROMETRO
Per montare il termoigrometro, seguire i passaggi seguenti:
1. Il termoigrometro è dotato di un supporto di plastica che presenta un cuscinetto adesivo sul retro. Togliere il foglio adesivo dal cuscinetto per fissare il supporto al muro.
2. Far scorrere il termoigrometro verso il basso all’interno del supporto finché non scatta in posizione.
NOTA
Non esporre il termoigrometro alla luce diretta del sole o in un ambiente troppo saturo.
PRECAUZIONI
Se manipolata correttamente, questa unità è stata progettata per offrire anni di funzionamento soddisfacente. Leggere le istruzioni seguenti sulla manutenzione del prodotto:
1. Non immergere l’unità nell’acqua. Se l’unità entra in contatto con l’acqua, asciugarla immediatamente con un panno asciutto.
2. Non pulire l’unità con alcol, detergenti o materiali abrasivi o corrosivi. Gli agenti abrasivi possono graffiare le parti in plastica e corrodere il circuito elettronico.
3. Non sottoporre l’unità a umidità, temperature, polvere, scosse e sforzi eccessivi per evitare malfunzionamenti oppure per non abbreviare la durata dei componenti elettronici, per non danneggiare le batterie o deformare alcuna parte.
4. Non manomettere i componenti interni dell’unità. Ciò potrebbe invalidare la garanzia e danneggiare il prodotto. L’unità non contiene parti riparabili dall’utente.
5. Utilizzare solo batterie nuove del tipo specificato nel manuale di istruzioni. Non mescolare batterie vecchie e nuove. Le batterie vecchie potrebbero perdere liquidi.
6. Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di mettere in funzione l’unità.
SPECIFICHE
Intervallo di misurazione della temperatura: da 0 °C a 50 °C
(da 32 °F a 122 °F)
Risoluzione della temperatura:
Intervallo di misurazione dell’umidità:
1 °C (2 °F) da 25% RH a 95%
RH a 25 °C (77 °F)
Risoluzione dell’umidità: 1 % RH
Alimentazione: Una (1) batteria UM4 (AAA)
Dimensioni:
Peso:
93 x 62 x 15 mm (A x L x P)
80 g (senza batteria)
ATTENZIONE
• Il contenuto del manuale e le specifiche del prodotto sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
• Le specifiche tecniche del prodotto sono soggette a modifiche
senza preavviso.
• È vietato riprodurre il contenuto di questo manuale senza il
consenso del produttore.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune domande più frequenti (FAQ) o i software da scaricare gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente il nostro
Servizio Consumatori puoi visitare il sito www.oregonscientific.
it oppure chiamare al numero 199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www.oregonscientific.
com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo
Termoigrometro elettronico modello ETHG912, è conforme alla direttiva EMC 89/336/CE ed alla direttiva LVD 73/23/EC.
Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon
Scientific.
Thermo-hygrométre Électronique
Modèlle: ETHG912
Mode D’Emploi
FR
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté la marque Oregon Scientific™. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l’esprit la performance et la facilité d’untilisation. Comme pour tous les produits de la gamme Oregon Scientific, cette thermo-hygrométre a été conçue pour suivre les standards de qualité les plus élévés, et ceci en utilisant des composants
électroniques de grande précision. Il vous deonnera entière satisfaction pendant des années.
Veuillez s’il vous plaît lire avec attention le “guide de l’utilisateur” avant de vous servir de cet appareil, de manière à vous assurer un emploi optimal.
THERMOMETRE INTERIEUR AVEC
INDICATEUR D’HUMIDITE RELATIVE
Le thermo-Hygromètre est spécialement concu pour une indication précise de la température intérieure et de l’humidité relative. Il vous aide à contrôler le taux l’humidité et la climatisation afin d’assurer un environnement idéal.
CARACTERISTIQUES
Utilisation Facile: Affichage automatique de la température et de l’humidité relative.
Lecture précise: L’affichage digital permet une lecture claire et rapid sans risque d’erreur.
Compensateur de: Assure une indication précise de température l’humidité relative quelque soit la température.
Indicateur de confort: Signale quand les conditions idéales le température et l’humidité sont réunies.
Fixation: Sur socle ou murale.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE PILES
Le Thermo-Hygromètre utilise 1 pile type UM-4 ou AAA. Pour installer ou remplacer la pile:
1. Ouvrir le compartiment à pile à l’arrière du boîtier.
2. Insérer la pile suivant les indications de polarité (+/-) à l’intérieur du compartiment.
3. Refermer le compartiment.
REMARQUE
1. A l’installation ou remplacement de la pile, on constate un bref délai avant la remise à jour de l’affichage. Pendant 1 ou
2 secondes, l’écran ffichera “…°C” et “88%” avant de se remettre à afficher la température et l’humidité relative exactes.
2. Lorsque l’affichage devient faible, remplacer la pile.
LES INDICATEURS DE CONFORT ET
D’HUMIDITE RELATIVE
La machine affiche l’humidité relative intérieure avec compensation par rapport à la température ambiante. Par ailleurs, les indicateurs de confort – COM, WET ou DRY – indiquent si le climat est idéal, trop humide ou trop sec.
Les indicateurs de confort s’afficheront lorsque les conditions atmospheriques suivantes existent:
Affichage
A l’ecran
COM
WET
DRY
Amplitude
Thermique
20ºC - 25ºC
(68ºF - 77ºF)
0ºC - 50ºC
(32ºF - 122ºF)
0ºC - 50ºC
(32ºF - 122ºF)
Variation
D’humidite
HR 40%
HR 70%
HR + 70%
HR - 40%
Climat Actuel
A L’interieur
Humidité relative et Température idéales
(Confort)
Humidité excessive
(Trop Humide)
Humidité
Insuffisante
(Trop Sec)
REMARQUE
Le climat environnant peut dépasser les normes ci-dessus. Dans ce cas, les indicateurs COM, WET ou
DRY ne s’afficheront pas.
UTILISATION DU SOCLE
Le Thermo-Hygrométre peuttre place sur une surface horizontale comme suit:
1. Retirer la console en plastique.
2. Faire basculer le bras en plastique situé à l’arrière du
Thermo-Hygrométre.
FIXATION DU THERMO-HYGOMETRE
Pour fixer le Thermo-Hygomètre:-
1. Le Thermo-Hygromètre disposed d’une console munie d’un autocollant, permettant une fixation murale. Retirer le pro tecteur et coller la console au mur.
2. Faire glisser à fond le thermo-hygromètre dans l’étui.
REMARQUE
Placer le thermo-hygromètre à l’abri du soleil et des sources d’humidité.
PRECAUTIONS
Ce produit a été conçu pour assurer un bon fonctionnement pendant plusieurs années à condition d’en prendre soin.
Certaines précautions s’imposent:
1. Ne pas immerger l’appareil.
2. Ne pas nettoyer l’appareil à l’aide de produits abrasifs ou corrosifs. Ces produits peuvent rayer les parties en plastique et attaquer les circuits électroniques.
3. Ne pas exposer l’appareil aux chocs excessifs, ni aux excès de force, poussière, chaleur, froid ou humidité qui pourraient résulter en un mauvais fonctionnement, le raccourcissement de la vie de l’appareil, l’endommagement des piles et la déformation des composants.
4. Ne pas toucher les composants internes de l’appareil.
Ceci rendra nul la garantie et peut causer des dommages.
L’appareil ne contient aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur.
5. Utiliser uniquement des piles neuves du type préconisé dans le manuel d’utilisation. Ne pas mélanger piles neuves et piles usées afin d’éviter les fuites.
6. Lire soigneusement le manuel d’instructions avant de faire fonctionner l’appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Plage de fonctionnement thermique: De 0°C à +50°C (+23°F - +122°F)
Resolution Thermique: 1°C (2°F)
Plage de fonctionnement: HR 25% - 95% RH à 25°C (77°F)
Hygromètrique
Resolution Hygromètriqu: HR 1%
Dimensions: 93 x 62 x 15 mm
Poids: 80 g (sans Pile)
ATTENTION
• Le contenu de ce livret est susceptible de modifications sans
avis préalable.
• En raison des restrictions imposées par l’impression, les
affichages figurant dans ce livret peuvent différer de ceux du
produit.
• Le contenu de ce livret ne peut être reproduit sans
l’autorisation du fabricant.
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon
Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux
électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le
1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/ international/default.asp
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
EUROPÉENNE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
Thermo-hygrométre Électronique modèlle ETHG912 est conforme aux directives EMC 89/336/CE & LVD 73/23/EC.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
Eletronisches Thermo-Hygrometer
Modell: ETHG912
Bedienungsanleitung
DE
EINFÜHRUNG
Wirfreuen uns, dass Sie ein Oregon Scientific™ Thermo - hygrometer gekauft haben. Bei der Entwicklung dieses Produktes haben wir speziell auf einfachste Bedienung bei hoher Leistung geachtet. Wie bei allen Oregon Scientific Produkten wurden auch hier nur Präzisionsbauteile verwendet. Dadurch wird ein hoher
Qualitätsstandard gewährleistet, der Ihnen ein jahrelanges, fehlerfreies Funktionieren des Gerätes erlauben wird. Bitte lesen Sie unsere Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch ist auch der richtige
Einsatz sichergestellt.
INNENRAUM-THERMOMETER MIT
MESSMÖGLICHKEIT FÜR RELATIVE
LUFTFEUCHTIGKEIT
Dieses Thermo-Hygrometer wurde speziell für die genaue Messung von Innentemperaturen und relativen
Luftfeuchtigkeitswerten geschaffen. Das Gerät ermöglicht
Ihnen dadurch die Regelung der Luftfeuchtigkeit und der
Raumtemperatur mittels Ihres Heiz -/Kühl – Systems, so dass
Sie stets optimale Bedingungen in Ihrer Wohnumgebung genießen können .
FUNKTIONSMERKMALE
Einfache Bedienung: Zeigt automatisch die Raumtemperatur sowie die relative Luftfuechtigkeit an .
Fehlerfreie Ablesung: Digitales Anzeigesystem garantiert fehlerfreies Ablesen auf einen Blick.
Te m p e r a t u r k o m p e n s a t i o n : G a r a n t i e r t g e n a u e
L u f t f e u c h t i g k e i t s m e s s u n g - u n a b h ä n g i g v o n
Temperaturschwankungen.
Komfort-Anzeige: Die Komfort-Anzeige zeigt an, wenn in
Ihrem Wohnraum ideale Luftfeuchtigkeits – und Temperatur-
Bedingungen herrschen.
Aufstellung : Tischaufstellung oder Wandaufhängung
EINLEGEN UND AUSWECHSELN DER
BATTERIEN
Dieses Thermo-Hygrometer wird durch eine Batterie des Typs
UM-4 oder “AAA” mit Strom versorgt.
Gehen Sie beim Einlegen oder Auswechseln der Batterien wie nachfolgend beschrieben vor:
1. Öffnen Sie das Batterienfach an der Rückseite des
Gerätes.
2. Legen Sie die Batterien entsprechend den Polarisierungs- angaben (+/-) ein, wie im Inneren des Batterienfachs ange- geben
3. Schließen Sie das Batterienfach wieder.
HINWEIS
1. Nachdem Sie die Batterien erstmals eingelegt oder ausgewechselt haben, benötigt das Gerät einige Zeit, um eine Rücksetzung der Temperatur- und Luftfeuchtigkeits- anzeige zeige durchzuführen. In der Anzeige erscheint ca. 2
Sekunden lang “--°C” und “88%”. Anschließend erscheinen die aktuellen Temperatur – und Luftfeuchtigkeitswerte.
2. Sobald die Anzeige schwächer wird, sollten die Batterien ausgewechselt werden.
HINWEIS ZUM SCHUTZ UNSERER UMWELT /
BATTERIEENTSORGUNG
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind
Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
ABLESEN DER LUFTFEUCHTIGKEIT UND DER
KOMFORT-ANZEIGE
Das Gerät zeigt Ihnen die temperatur-korrigierten
Luftfeuchtigkeitswerte an. Zugleich veranschaulichen die
Anzeigen “COM”, “WET” oder “DRY”, ob die aktuellen
Raumbedingungen angenehm, zu feucht oder zu trochen sind.
Die Komfort-Anzeigen erscheinen entsprechend den nachfolgend aufgeführten Messergebnissen in der Anzeige:
Anzeige
Indikator
Temperatur -
Bereich
Luftfeuchtigkeits-
Bereich
COM 20ºC bis 25ºC
(68ºF bis 77ºF) keit
40% - 70%
Relative
Luftfeuchtigkeit
Zeigt an, wie die
Raumtemperatur-und Luftfeuchtigkeits- bedingungen einzuschätzen sind:
Idealer Bereich sowohl für relative
Luftfeuchtigkeit als auch Temperaturen
WET
DRY
0ºC bis 50ºC
(32ºF bis 122ºF)
0ºC bis 50ºC
(32ºF bis 122ºF)
Über 70%
Relative
Luftfeuchtigkeit
HR - 40%
Luftfeuchtigkeit ist zu hoch
Luftfeuchtigkeit ist niedrig
HINWEIS
In eingen Räumen werden die oben aufgeführten
Grenzwerte über – oder unterschritten , und die Anzeigen COM,
WET oder DRY erscheinen in der Folge nicht.
DER EINSATZ DES MITGELIEFERTEN
STÄNDERS
Sie können Ihr Thermo-Hygrometer wie nachfolgend beschrieben auf einem Tisch aufstellen:
1. Nehmen Sie die Plastikklammer ab.
2. Klappen Sie den integrierten Plastikständer an der Rückseite des Gerätes heraus.
WANDAUFHÄNGUNG DES THERMO-
HYGROMETERS
Befolgen Sie die nachfolgend beschriebenen Schritte, um das
Gerät an der Wand aufzuhängen:
1. Das Thermo-Hygrometer ist mit einer Halteklammer und einer
Klebefläche auf der Rückseite der Klammer versehen. Ziehen
Sie die Schutzfolie von der Klebefläche ab, bevor Sie die
Klammer an der Wand befestigen.
2. Schieben Sie das Thermo-Hygrometer abwärts auf die
Klammer, so dass dieses einrastet.
HINWEIS
Das Thermo-Hygrometer sollte keiner direkten
Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Dieses Gerät wird Ihnen bei schonender Behandlung viele Jahre nützlich sein. Beachten Sie dennoch die wenigen nachfolgenden
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
2. Reinigen Sie das Gerät niemals mit scheuernden oder scharfen Reinigern. Diese könnten die Plastikteile beschädigen, und die elektronischen Schaltkreise korrodieren.
3. Setzen Sie das Gerät nicht irgendwelcher Gewalteinwirkung,
Erschütterungen, Staub, extremen Temperaturen oder
Feuchtigkeit aus, da dadurch Funktionsstörungen, kürzere
L e b e n s d a u e r u n d B a t t e r i e s c h ä d e n s o w i e
Gehäuseverformungen verursacht werden können.
4. Nehmen Sie keine Änderungen an den inneren Komponenten des Gerätes vor. Dadurch erlischt die Garantie für das Gerät und es können andere Schäden verursacht werden. Im
Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom
Benutzer selbst gewartet werden müssen.
5. Ve r w e n d e n S i e n u r n e u e B a t t e r i e n d e s i n d e r
Bedienungsanleitung angegebenen Typs. Mischen Sie niemals alte und neue Batterien, da alte Batterien auslaufen können.
TECHNISCHE DATEN
Temperatur- Messbereich: 0°C bis 50°C (32°F bis 122°F)
Auflösung der
Temperaturanzeige:
Luftfeuchtigkeits-
Messbereich:
1°C (2°F)
26% bis 95% Relative
Luftfeuchtigkeit bei 25°C (77°F)
Auflösung der
Luftfeuchtigkeitsanzeige: 1% Relative
Luftfeuchtigkeit
Abmessungen: 93 x 62 x 15mm (H x T x W )
Gewicht: 80 Gramm (ohne Batterie)
VORSICHT
• Aufgrund von Einschränkungen der Druckmöglichkeiten kann
die Darstellung der Anzeige in dieser Bedienungsanleitung
von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf nicht ohne die
Zustimmung des Herstellers vervielfältigt werden.
• Änderungen vorbehalten
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren, Produkte für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-Player, DECT-/
Konferenztelefone und elektronische Lernprodukte für Kinder. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfalle unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können. Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer Website finden. Für internationale Anfragen besuchen
Sie bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
H i e r m i t e r k l ä r t O r e g o n S c i e n t i f i c , d a s elektronische Thermo-Hygrometer Modell ETHG912 mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinien EMC 89/336/CE und LVD 73/23/EC
übereinstimmt.
Ei ne Kopie de r unterschrie benen und mi t Datum versehenenKonformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.
Termo-Higrómetro
Modelo: ETHG-912
Instrucciones de Funcionamiento
ES
INTRODUCCION
Como todos los productos de Oregon Scientific™, este está hecho con los más altos niveles de calidad y utilizando componentes electrónicos de gran precisión que se espera le facilitarán su uso, sin problema alguno, por mucho tiempo.
Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo con el fin de obtener el mayor rendimiento de su nuevo modelo.
TERMÓMETRO DE INTERIOR CON LECTURA
DE HUMEDAD RELATIVA
El Termo-higrómetro está especialmente diseñado para la medición precisa de la temperatura interior y la humedad relativa. Puede ayudarle a controlar la humedad y el sistema de calefacción / refrigeración, para un ambiente ideal.
CARACTERÍSTICAS
Fácil operación: Muestra la temperatura y la medición de la humedad relativa automáticamente.
Lectura libre de errores: Sistema de pantalla digital, que asegura una medición clara y libre de errores de un vistazo.
Compensación de: Asegura una medición correcta de la temperatura humedad relativa sin afectarle los cambios de temperatura.
Indicador de confort: El indicador de confort le hace saber cuando el ambiente está a un nivel ideal tanto para la humedad relativa como para la temperatura.
Montaje: Montaje en mesa o en pared.
INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE LAS PILAS
El termo-higrómetro funciona con una sola pila de tamaño UM-4 o AAA. Siga estos pasos para instalar o reemplazar la pila:
1. Abra la tpa del compartimento en la parte trasera de la unidad.
2. Coloque la pila tal como indican los símbolos de polaridad
(+ / -) que están marcados dentro del compartimiento de las pilas.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
NOTA
1. Cuando instale o cambie la pila, se necesita algo de tiempo para reiniciar los datos de temperatura y humedad. La pantalla mostrará “--- °C” y “88%” durante 1 o 2 segundos, y entonces mostrará los datos actualizados de temperatura y humedad.
2. Cuando la pantalla no aparezca clara, es un buen momento para cambiar la pila.
CÓMO LEER LOS INDICADORES DE
HUMEDAD RELATIVA Y CONFORT
La unidad muestra la humedad relativa del interior y esta medición está compensada por la temperatura. A la vez, los indicadores de confort – COM, WET o DRY le dirán si el ambiente actual es confortable, demasiado húmedo o demasiado seco.
Los indicadores de confort aparecerán en la pantalla cuando se cumplan las siguientes condiciones:
Indicación en la pantalla
COM
WET
DRY
Nivel de temperatura
20ºC a 25ºC
(68ºF a 77ºF)
0ºC a 50ºC
(32ºF a 122ºF)
0ºC a 50ºC
(32ºF a 122ºF)
Nivel de humedad
40% RH a
70% RH
Màs de
70% HR
Menos de
40% HR
Estado del ambiente actual
Nivel ideal tanto para tempertura como para humedad
Humedad excesiva
Humedad inadecuada
NOTA
Algunos ambientes pueden exceder los estándares expuestos arriba. En ese caso, no se mostrarán los indicadores
COM, WET o DRY.
USO DEL SOPORTE INCORPORADO
Puedo colocar su termo-higrómetro en una mesa de la forma siguiente:
1. Quite el soporte del plástico.
2. Gire el soporte incorporado hacia la parte posterior del termo-higrómetro.
MONTAJE DEL TERMO-HIGRÓMETRO
Siga estos pasos para montar el termo-higrómetro:
1. El termo-higrómetro tiene un soporte de plástico con una superficie adhesiva en la parte posterior. Quite el papel protector de la superficie adhesiva para colocar el soporte en la pared.
2. Deslice el termo-higrómetro en el soporte hasta que se coloque en su sitio.
NOTA
Coloque el termo-higrómetro lejos de la luz del sol directa y de la saturación alta.
PRECAUCIONES
Este producto está diseñado para ofrecerle años de servicio satisfactorio si lo maneja cuidadosamente. Aquí hay unas pocas precauciones:
1. No lo sumerja en agua
2. No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos.
Se puede dañar las partes de plástico y corroer el circuito eléctrico.
3. No someta la unidad a fuerzas excesivas, sacudidas, polvo, temperatura o humedad que puede causar un mal funcionamiento, acortar la duración electrónica, dañar las pilas y distorsionar algunas partes.
4. No juegue con los componentes internos de la unidad. El hacerlo invalidaría la garantía en la unidad y podría causar daños innecesarios. La unidad no contiene partes que puedan utilizarse por el usuario.
5. Use solo pilas nuevas como se especifica en el manual del usuario. No mezcle pilas nuevas y usadas ya que las usadas pueden licuar.
6. Lea siempre el manual del usuario por completo antes de usar la unidad.
ESPECIFICACIONES
Nivel de medida de la temperatura: 0°C a 50°C (32°F to 122°F)
Resolución de la temperatura: 1°C (2°F)
Nivel de medida de la humedad:
Resolución de la humedad: 1% HR
25% a 95% HR a 25°C (77°F)
Fuente de alimentación: Una pila (1) LR03 (AAA) de 1,5V
Duracion de las pilas: Aprox. 6 meses.
Dimensiones:
Peso:
93 x 62 x 15 mm
(Altura x Anchura x Profundidad)
80 g (Sin batería)
PRECAUCION
• El contenido de este manual está sujeto a cambio sin aviso
previo.
• Debido a las limitaciones de impresión, las pantallas
mostradas en este manual podrían diferir de la pantalla real.
• Se prohibe reproducir el contenido de este manual sin el
permiso del fabricante.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección, productos para la salud y el deporte, estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de conferencia. La página web también incluye información de contacto de nuestro departamento de Atención al Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros, a la vez que Preguntas Frecuentes y Descargas de los programas y controladores necesarios para nuestros productos.
Esperamos que encuentre toda la información que necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si necesita contactar con el departamento de Atención al Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientific.es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368. Los residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscientific.com/service/support o llamar al
1-800-853-8883.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Termo-Higrómetro modelo ETHG-912 cumple con los requisitos esenciales de la directiva EMC 89/336/CE y la directiva
LVD 73/23/EC.
Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la
Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de
Atención al Cliente de Oregon Scientific.
Termo-Higómetro Electónico
Modelo: ETHG-912
Manual do Utilizador
POR
INTRODUÇÃO
Muito obrigado pela sua compra do termo-higrómetro da Oregon
Scientific™.
Este termo-higrómetro, foi concebido tendo especialmente em mente o desempenho e fácil utilização. Tal como todos os produtos Oregon Scientific, este termo-higrómetro está fabricado com os standard de qualidade mais elevados utilizando componentes de precisão electrónica e deverá proporcionar-lhe muitos anos de utilização livre de problemas.
Por favor leia cuidadosamente o Manual do Utilizador antes da utilização, para se assegurar de que obtém o melhor do seu novo termo-higrómetro.
TERMÓMETRO DE INTERIOR COM LEITURA
DA HUMIDADE RELATIVA
O Termo-higrómetro está especialmente desenhado para a leitura exacta da temperatura no interior, e humidade relativa.
Isto pode ajudá-lo a controlar a humidade e o seu sistema de aquecimento / arrefecimento, para um ambiente ideal.
CARACTERÍSTICAS
Fácil operação: Indicação automática da leitura da temperatura e humidade relativa.
Leitura Livre de Erros: O sistema digital do mostrador assegura uma leitura clara, livre de erros numa olhada.
Compensação de: Assegura uma medição precisa da temperatura humidade relativa, não afectada pela mudança de temperatura.
Indicador de conforto: O indicador de conforto permite-lhe saber quando o ambiente se encontra nos níveis ideais, quer para a humidade relativa quer para a temperatura.
Montagem: Para mesa ou Parede.
INSTALAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
O termo-higrómetro é alimentado por uma pilha tamanho
UM-4 ou AAA, Siga estes passos para instalar ou substituir as pilhas:
1. Abra a tampa da pilha na parte posterior da unidade.
2. Insira a pilha conforme indicado pelos símbolos de polaridade
(+/-) marcados dentro do compartimento da pilha.
3. Coloque de volta a tampa da pilha.
IMPORTANTE
1. Quando você instala ou substitui a pilha, isto leva algum tempo para reiniciar os dados de ambas, temperatura e humidade.
O mostrador indicará ´---ºC´ e ´88%´ durante 1 a 2 segundos, então este indicará a leitura actualizada da temperatura e humidade.
2. Quando o mostrador se tornar fosco, é altura de substituir a pilha.
COMO INTERPRETAR OS INDICADORES DE
HUMIDADE RELATIVA E CONFORTO
A unidade indica a humidade relativa no interior, e esta leitura
é compensada pela temperatura.
Ao mesmo tempo, os indicadores de conforto – COM, WET ou
DRY dir-lhe-ão se o seu ambiente actual é confortável, muito húmido ou muito seco.
Os indicadores de conforto aparecerão no mostrador quando ocorrerem as seguintes condições:
Indicador no
Mostrador
COM
WET
DRY
Alcance da
Temperatura
20ºC a 25ºC
(68ºF a 77ºF)
Alcance da
Humidade
40% RH a
70% RH
0ºC a 50ºC
(32ºF a 122ºF)
Superior a
70% RH
0ºC a 50ºC
(32ºF a 122ºF)
Inferior a
40% RH
Indica que o Ambiente
Actual
Níveis ideais para ambas, humidade relativa e temperatura.
(Confortável)
Contém excesso de humidade.
(Muito húmido)
Humidade inadequada.
(Muito seco)
IMPORTANTE
Alguns ambientes poderão exceder os standard acima. Se for esse o caso, não haverá visualização dos indicadores COM, WET ou DRY.
UTILIZAÇÃO DA BASE FORNECIDA
Você pode colocar o seu Termo-higrómetro numa mesa conforme se indica:
1. Retire o suporte de plástico
2. Abra para fora a base plástica incorporada na parte posterior do Termo-higrómetro.
FIXAÇÃO DO TERMO-HIGRÓMETRO
Siga estes passos para a fixação do Termo-higrómetro:
1. O Termo-higrómetro possui um suporte plástico com uma etiqueta adesiva na parte posterior do suporte.
Retire o papel protector da etiqueta adesiva para fixar o suporte à parede.
2. Faça deslizar o termo-higrómetro para dentro do suporte até que este fique fixo no lugar.
IMPORTANTE
Não coloque o Termo-higrómetro à exposição solar directa ou em áreas encharcadas.
PRECAUÇÕES
Se for manuseado com cuidado, este aparelho está concebido para lhe dar longos anos de bons serviços. Eis algumas precauções:
1. Não mergulhe o aparelho na água.
2. Não limpe o aparelho com materiais abrasivos ou corrosivos, pois pode riscar os componentes em plástico e corroer o circuito eléctrico.
3. Não sujeite o aparelho a força excessiva, choque, pó, temperatura ou umidade, pois pode avariar o aparelho, encurtar o tempo de vida, danificar a pilha e deformar os componentes
4. Não mexa nos componentes internos do aparelho. Perderá a garantia e causará danos desnecessários. O aparelho não contém peças que o utilizador possa substituir.
5. Use, apenas, pilhas novas, como indicado no manual. Não misture pilhas novas e velhas porque estas podem derramar líquidos.
6. Leia este manual com muita atenção antes de utilizar o aparelho.
ESPECIFICAÇÕES
Temperatura: 0°C a 50°C (32°F to 122°F)
Alcance da Medição da
Temperatura: 1°C (2°F)
Resolução da Humidade: 25% RH a 95% RH a 25°C (77°F)
Alcance da Medição da: 1% RH Humidade
Resolução da Fonte de
Energia: Uma (1) pilha UM4 (AAA)
Tempo Vida Útil da Pilha: Aproximadamente 6 meses
Dimensões: 93 x 62 x 15 mm (A x L x P)
Peso: 80 g (sem pilha)
ATENÇÃO
• O conteúdo deste manual está sujeito a alteração sem aviso
prévio.
• Devido a limitações de impressão, as indicações presentes
neste manual podem diferir das indicações atuais.
• O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a
autorização do fabricante.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como Câmeras
Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios de Projeção;
E q u i p a m e n t o s d e E s p o r t e e S a ú d e ; E s t a ç õ e s
Meteorológicas. O nosso site possui também dados para contato com nosso SAC, assim como perguntas e respostas mais recentes e downloads.
Esperamos que você encontre todas as informações que necessitar, entretanto se você quiser entrar em contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2161-6180.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE – CE
O r e g o n S c i e n t i f i c d e c l a r a q u e e s t e ( a )
Termo-Higómetro Electónico modelo ETHG-912 está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões das Diretrizes
EMC 89/336/CE e LVD 73/23/EC.
Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.
Elektronische Thermo-hygrometer
Model: ETHG912
Handleiding
NL
INTRODUCTIE
Dank u voor de aanschaf van de Oregon Scientific thermo- hygrometer. Deze thermo-hygrometer is speciaal ontworpen met prestatie en gebruiksgemak in gedachten. Zoals alle Oregon
Scientific™ producten, is deze thermo-hygrometer vervaardigd met hoogwaardige elektronische componenten en zal hij u vele jaren probleemloos gebruiksgemak geven.
Lees de handleiding aandachtig voordat u het product gebruikt om er zeker van te zijn dat u het beste uit uw thermo- hygrometer haalt.
BINNENTHERMOMETER MET WEERGAVE VAN
RELATIEVE VOCHTIGHEID
De thermo-hygrometer is speciaal ontworpen voor het nauwkeurig accurate aflezen van binnentemperatuur en relatieve vochtigheid. Het kan u helpen met het regelen van de vochtigheid en uw verwamings-/koelingssysteem, voor een ideale leefomgeving.
EIGENSCHAPPEN
Eenvoudige Bediening: Geeft automatisch de temperatuur en relatieve vochtigheid weer.
Foutloos Aflezen: Het digitale scherm verzekert duidelijk, foutloos aflezen in een oogwenk.
Temperatuurcompensatie: Verzekert accurate meting van de relatieve vochtigheid, zonder beïnvloeding door temperatuurschommelingen.
Comfortindicator: De comfortindicator vertelt u wanneer uw leefomgeving de ideale relatieve vochtigheid en temperatuur heeft.
Plaatsen: Tafelstandaard of mogelijkheid tot muurbevestiging.
DE BATTERIJ PLAATSEN
De thermo-hygrometer werkt op één UM-4 of AAA formaat batterij. Volg deze stappen om de batterijen te plaatsen of te vervangen:
1. Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat.
2. Plaats de nieuwe batterij met de polariteit (+ / -) zoals aangegeven aan de binnenkant van het batterijvak.
3. Sluit het batterijvak.
BELANGRIJK
1. Wanneer u de batterij plaatst of vervangt, duurt het even voordat de gegevens van temperatuur en relatieve vochtigheid gereset zijn.
Op het scherm zal gedurende 1 of 2 seconden ‘---°C’ en ‘88%’ verschijnen, vervolgens verschijnt de huidige temperatuur en relatieve vochtigheid.
2. Vervang de batterij wanneer het scherm zwak wordt.
Indicator op het scherm
COM
NAT
DROOG
Temperatuurbereik
20ºC tot 25ºC
(68ºF tot 77ºF)
Vochtig- heidbereik
Toont dat de huidige leefomgeving
40% RH tot
70% RH
(Comfort)
Ideaal voor zowel relatieve vochtigheid als temperatuur
Boven 70% RH Het is te vochtig.
(Te vochtig)
0ºC tot 50ºC
(32ºF tot
122ºF)
0ºC tot 50ºC
(32ºF tot
122ºF)
Onder 40% RH Het is te droog.
(Te droog)
BELANGRIJK
Bepaalde omgevingen kunnen de bovenstaande standaarden overschrijden. In dat geval worden de COM,
NAT of DROOG indicatoren niet weergegeven.
MEEGELEVERDE TAFELSTANDAARD
GEBRUIKEN
U kunt uw thermo-hygrometer als volgt op de tafel plaatsen:
1. Verwijder de plastic steun.
2. Klap de ingebouwde plastic standaard aan de achterkant van de thermo-hygrometer uit.
DE THERMO-HYGROMETER AAN DE MUUR
BEVESTIGEN
Volg deze stappen om de thermo-hygrometer aan de muur te bevestigen:
1. De thermo-hygrometer heeft een plastic steun met kleefvlak aan de achterkant. Verwijder het papier van het kleefvlak om de steun aan de muur te bevestigen.
2. Schuif de thermo-hygrometer van boven naar beneden in de steun, totdat hij op zijn plaats klikt.
BELANGRIJK
Plaats de thermo-hygrometer niet in direct zonlicht of op een plek waar hij blootgesteld wordt aan hevige neerslag.
WAARSCHUWINGEN
Dit product is ontworpen om u vele jaren plezier te geven, mits goed behandeld. Hier volgen een aantal onderhoudstips voor het apparaat.
1. Dompel het product nooit onder in water. Als het apparaat in contact komt met water, droog het dan onmiddellijk af met een zachte stofvrije doek.
2. Reinig het apparaat niet met reinigingsmiddelen met alcohol, of krassende of bijtende materialen. Krassende reinigingsmiddelen kunnen de plastic onderdelen en de elektronische circuits van het apparaat beschadigen.
3. Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid. Dergelijke behandeling kan fouten veroorzaken, de levensduur van het apparaat bekorten, de batterijen beschadigen, of onderdelen vervormen.
4. Laat de interne componenten met rust. Doet u dit niet dan zal de garantie vervallen en kan schade ontstaan. Het apparaat bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
5. Gebruik alleen nieuwe batterijen zoals aangegeven in deze handleiding. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar, want oude batterijen kunnen gaan lekken.
6. Lees deze handleiding grondig door voordat u het apparaat gebruikt.
SPECIFICATIES
Temperatuur:
Meetnauwkeurigheid
Temperatuur:
Vochtigheidsbereik:
Meetnauwkeurigheid
Vochtigheid:
Eigenschappen
Stroomvoorziening:
Levensduur Batterij:
Afmetingen:
Gewicht:
0°C tot 50°C (32°F tot 122°F)
1°C(2°F)
25% RH tot 95% RH bij 25oC (77oF)
1% RH
Een (1) UM4 (AAA) batterij
Ongeveer 6 maanden
93 x 62 x 15 mm (H x B x D)
80 g (zonder batterij)
LET OP
• De inhoud van deze handleiding en de specificaties van het
product zijn zonder voorafgaande waarschuwing aan
veranderingen onderhevig.
• De technische specificaties van het product zijn zonder
voorafgaande waarschuwing aan veranderingen
onderhevig.
• De in houd van deze handleiding mag niet worden
vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon
Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.
EG-VERKLARING VAN GELIJKVORMIGHEID
B i j d e z e v e r k l a a r t O r e g o n S c i e n t i f i c d a t d e z e
Elektronische Thermo-hygrometer model ETHG912 voldoet aan de essentiële eisen van EMC richtlijn 89/336/CE en de
LVD richtlijn 73/23/EC.
Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten service.
Elektronisk Termo-hygrometer
Modell: ETHG912
Bruksanvisning
SWE
INTRODUKTION
Tack för att du har köpt en Oregon Scientific termo-hygrometer.
Denna termo-hygrometer har utformats för att uppnå maximal prestanda och enkelhet vid användning. Som med alla Oregon
Scientific produkter är denna termo-hygrometer tillverkad enligt högsta kvalitetsstandard med precisionskomponenter och den bör ge dig många års felfri användning.
Läs igenom Bruksanvisningen noggrant innan användning för att försäkra dig om att du får ut så mycket som möjligt av din nya termo-hygrometer.
INOMHUSTERMOMETER MED RELATIV
LUFTFUKTIGHET
Termo-hygrometern är speciellt framtagen för att noggrant mäta inomhustemperaturen och den relativa luftfuktigheten.
Det kan hjälpa dig att justera din värme / kyla i hemmet för en optimal omgivning.
EGENSKAPER
Enkel att använda Visar temperatur och relativ luftfuktighet automatiskt
Felfria avläsningar: Digital display ger en klar, felfri avläsning på ett ögonblick.
Temperaturkompensation: Ger exakta luftfuktighetsmätningar som inte påverkas av temperaturförändringar.
Komfortindikator Komfortindikatorn informerar dig om huruvida din omgivning är idealisk baserat på temperatur och luftfuktighet.
Montering: Möjlighet för bordsplacering eller väggmontering.
INSTALLERA BATTERIERNA
Enheten använder ett UM-4 eller “AAA” 1,5V batteri. Följ dessa steg för att installera eller byta ut batteriet:
1. Öppna batteriluckan som finns på baksidan av produkten.
2. Sätt i batteriet enligt polaritetssymbolerna ( + och -) som är markerade i batterifacket.
3. Sätt tillbaka batteriluckan.
NOTERING
1. Efter att du bytt batteri kommer det att ta en stund innan de nya mätningarna påbörjas både för temperatur och luftfuktighet.
Displayen kommer att visa ”---°C” och 88% i 1 till 2 sekunder, därefter visas den uppdaterade temperaturen och luftfuktigheten.
2. Om ljusstyrkan i LCDn blir svag, byt ut batteriet.
Indikator på displayen
COM
WET
Temperaturområde
20ºC till 25ºC
(68ºF till 77ºF)
Luftfuktighetsområde
40% RH till
70% RH
(Komfort)
Över 70% RH
Visar att omgivningen
är:
Idealiskt område för både Relativ luftfuktighet och temperatur
Extremt Fuktig
(Alltför fuktigt)
DRY
0ºC till 50ºC
(32ºF till
122ºF)
0ºC till 50ºC
(32ºF till
122ºF)
Under 40% RH Alltför torr
(Alltför torr)
NOTERING
Vissa miljöer kan överstiga standarderna ovan.
Om omgivningen inte ses som ‘COM’, ‘WET’, ‘DRY’, kommer ingen indikator att visas.
ANVÄNDNING AV DET MEDFÖLJANDE
STATIVET
Du kan placera din termo-hygrometer på ett bord enligt följande:
1. Avlägsna plastskyddet.
2. Fäll ut plaststativet på baksidan av din termometer för bordsplacering.
MONTERING AV TERMO-HYGROMETERN
Följ dessa steg för att montera termo-hygrometern:
1. Termo-hygrometern har ett plastskydd med en dubbelhäftande tejp på baksidan av skyddet. Avlägsna det skyddande pappret och fäst hållaren på en vägg.
2. Skjut termo-hygrometern ner i hållaren tills den klickas på plats.
NOTERING
Placera inte enheten i direkt solljus.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Vid varsam hantering av denna produkt kommer den att ge många års glädje Här är lite produktvårdande information:
1. Lägg aldrig ner produkten i vatten. Om produkten kommer i kontakt med vatten skall den omedelbart torkas torr med en luddfri trasa.
2. Rengör inte produkten med rengöringsmedel som innehåller repande eller korroderande substanser De kan repa plastdetaljer samt korrodera elektroniska delar.
3. Utsätt inte produkten för extrema krafter, stötar, damm eller kraftiga variationer i temperatur eller luftfuktighet. Sådan behandling kan resultera i felfunktion, kortare livslängd, skadade batterier eller trasiga delar.
4. Mixtra inte med interna komponenter. Om det händer upphör garantin på produkten och kan dessutom orsaka skada
Produkten innehåller inga reparerbara delar.
5. Använd endast nya batterier enligt specifikationerna i denna bruksanvisning. Blanda inte nya och gamla batterier då de gamla batterierna kan läcka.
6. Läs denna bruksanvisning noga innan du sätter igång apparaten.
SPECIFIKATIONER
Temperatur: 0°C till 50°C (32°F till 122°F)
Temperaturmätområde: 1°C (2ºF)
Upplösning Luftfuktighet: 25% RH till 95% RH vid 25°C (77°F)
Mätområde Luftfuktighet: 1% RH
Srömförsörjning: Ett (1) UM4 eller “AAA” batteri
Batterilivslängd:
Dimensioner:
Ca 6 månader
93 x 62 x 15 mm (H x B x D)
Vikt: 80 g (utan batteri)
VARNING
• Innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare
upplysning.
• De tekniska specifikationerna för denna produkt kan ändras
utan vidare upplysning.
• Innehållet i denna manual får ej kopieras utan tillverkarens
medgivande.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT- telefoner och konferenstelefoner. Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdelning.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
H ä r m e d i n t y g a r O r e g o n S c i e n t i f i c a t t d e n n a
Elektronisk Termo-hygrometer modell ETHG912 överenstämmer med EMC direktivet 89/336/CE och LVD direktivet 73/23/EC.
En signerad kopia av “Declaration of Conformity” kan erhållas vid hänvändelse till Oregon Scientific servicecenter.
© 2005 Oregon Scientific. All rights reserved.
086-001499-212
Advertisement
Key Features
- Easy operation: Displays the temperature and relative humidity reading automatically
- Error-free Reading: Digital display system ensures clear, error-free reading at a glance
- Temperature compensation: Ensures accurate relative humidity measurement unaffected by temperature change
- Comfort indicator: The comfort indicator lets you know when your environment is in the ideal range for both relative humidity and temperature
- Mounting: Table or wall-mount option
- Table and wall mounting options