10.5 Liter
Item / Artículo / Article #2296
10.5 Liter
Personal Fridge/Warmer
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
10.5 Liter Personal Fridge/Warmer™ by Wagan Tech®
Thank you for purchasing the 10.5 Liter Personal Fridge/Warmer™ by Wagan
Tech®. With normal care and proper treatment it will provide years of reliable
use. Please read all operating instructions carefully before use.
User’s Manual—Read before using this equipment
Padded Armrest
Slip-proof Pad
Latching Lid
The 10.5 Liter Personal Fridge/Warmer is the next step in temperature control.
Already enjoying widespread use in Europe and Asia, the Personal Fridge/
Warmer utilizes a simple, yet highly effective thermal plate technology to
transfer heat to and away from the unit. The end result is that drinks are kept
refreshingly cool in the hot summer, while hot foods are kept warm even in the
cold winter. Such technology allows the unit to operate without the harmful
CFC’s that are often used in other refrigerants, and which can damage the
ozone. As a result, the Personal Fridge/Warmer is an ecologically friendly
solution that does not use harmful refrigerant and poses no risk of toxic leaks
or spills.
Cup holders
Shoulder Strap
• No more needless ice purchases.
• Cooling power equivalent to 10 pound block of ice.
• Superior foam insulation.
Control Panel
Cooling Fan
• Energy efficient.
12V DC Plug
• Excellent performance at a high ambient temperature.
• Low maintenance.
• Environmentally safe: No CFC’s (Chloro-Fluoro Carbons). No dangerous
The Personal Fridge/Warmer uses a 12 Volt Direct Current power source. This
system allows for easy power access from almost any automotive or marine
vehicle. The Personal Fridge/Warmer comes equipped with an adapter that
operates via the vehicle’s cigarette lighter. Simply plug the male adapter into
the 12 Volt socket and the female end of the cord into the two-prong socket on
the Fridge/Warmer.
• Easy to read green and red lights to tell whether the unit is in “cooling”
or “heating” mode.
©2013 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
10.5 Liter Personal Fridge/Warmer™ by Wagan Tech®
User’s Manual—Read before using this equipment
1. Check to make sure the cooler/warmer selector switch is in the OFF
2. Plug the cigarette lighter plug into the cigarette lighter socket in your
vehicle or other 12 volt DC power supply (minimum 5 Amps).
3. Move the switch into the position of the desired function: "COOLER" or
4. The LED indicator light will illuminate to show the unit is working: green
for cooler, red for warmer.
5. Place items inside the storage compartment and close the lid.
6. You should allow 15 minutes for the unit to return to ambient temperature
when switching between heating mode to cooling mode, or vice versa.
Center console
Front seat
Back seat (Fasten the unit to the back
seat with the seat belt.)
On the shoulder
7. The Personal Fridge/Warmer uses low battery power and can operate
up to three hours with vehicle in accessory mode. For any extended time
beyond that, the unit should be operated on a running engine to avoid
draining your vehicle battery.
5 Amp AC adapter for home/office
Battery Protector
©2013 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
10.5 Liter Personal Fridge/Warmer™ by Wagan Tech®
• To maintain optimum working efficiency, periodically clean the unit with
a damp cotton cloth. Avoid harsh cleaning agents as they can damage
the unit’s electrical wiring.
• Please keep the unit out of temperature extremes. Excessive heat or cold
can cause the exterior shell to become hard and brittle and will increase
the likelihood of fractures.
• Due to the electrical nature of the unit, please be careful while handling
liquids around the exterior of the unit.
• Do not operate the unit for extended periods of time to avoid draining
the battery source.
• Do not use ice in your Personal Fridge/Warmer. Never fill your unit with
liquid without using containers. Liquid can corrode the fan and motor
parts, impairing performance.
• Air intake and fan areas should never be blocked. Never operate your
unit in a car trunk or enclosed area.
Some parts of the 12 Volt adaptor may come loose after prolonged use. If this
is the case, simply retighten the screw on the adapter top.
If the unit does not seem to be working properly:
1. Check to see if the adapter is firmly secured within the lighter socket
before proceeding. Also see if the two-prong socket is firmly attached to
the cooling unit.
2. If both adapters are securely plugged in, make sure the battery source
has enough power to charge the unit.
3. When the unit still fails to operate, plug the unit into another power
source and check to see if the unit can work with this new source.
10.5 Liters
12V DC
• Avoid all contact with enclosed or metal parts while your unit is in use.
Electrical shock or burns may result.
• Keep your Personal Fridge/Warmer in a clean environment with good
airflow. Pet hair, dust, and dirt may impair your unit’s operation and void
its warranty.
Brushless Motor:
30,000 Hours
Max Heating:
Up to 140ºF (60ºC)
Max Cooling:
35ºF–40ºF (20ºC–23ºC) below room temperature
• Always unplug your unit before cleaning.
User’s Manual—Read before using this equipment
©2013 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
The WAGAN Corp warranty is limited to products sold only in the United States.
All Wagan Tech products must be registered within (30) days of purchase to activate its
warranty. To register your product, please visit http://tinyurl.com/waganwarranty. Be sure to
keep the original receipt as it will be required when returning a product under the warranty.
Warranty Duration: This product is warranted to the original purchaser for a period of one
(1) Year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship.
WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will
WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount paid
for the product at retail.
Warranty Performance: During the above one (1) Year warranty period, a product with a
defect will be replaced with a comparable model when the product is returned to WAGAN
Corporation with an original store receipt. The replacement product will be in warranty for
the balance of the original one (1) Year warranty period.
To return a defective item, please contact WAGAN Corporation at (800) 231-5806 to obtain
a Returned Merchandise Authorization number (RMA#), and return instructions. Each item
returned will require a separate RMA#. After you have received the RMA# and the return
instructions from WAGAN Corporation, please follow the instructions and send the item with
PREPAID SHIPPING, along with all of the required documentation, a complete explanation
of the problem, your name, address and daytime phone number. WAGAN Corporation will,
at its option, replace or repair the defective part.
A Returned Merchandise Authorization number (RMA#) is REQUIRED when sending in any
defective item. WAGAN Corporation is not responsible for any item(s) returned without
an official Returned Merchandise Authorization number. The item(s) must be returned
with prepaid shipping. WAGAN Corporation is not responsible for any shipping charges
incurred in returning the item(s) back to the company for repair or replacement. This
warranty is void if the product has been damaged by accident, in shipment, unreasonable
use, misuse, neglect, improper service, commercial use, repairs by unauthorized personnel
or other causes not arising out of defects in materials or workmanship. This warranty does
not extend to any units which have been used in violation of written instructions furnished.
Warranty Disclaimers: This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and
no representative or person is authorized to assume any other liability in connection with
the sale of our products. There shall be no claims for defects or failure of performance or
product failure under any theory of tort, contract or commercial law including, but not limited
to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty and breach of contract.
©2012 WAGAN Corp.
Enfriador/Calentador Personal de 10.5 Litros de ����������
Wagan Tech®
Gracias por adquirir el Enfriador/Calentador Personal de 10.5 Litros de
Wagan Tech®. Con cuidado mínimo y el tratamiento apropiado proporcionará
años de uso confiable. Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
Reposabrazos acolchado
Almohadilla a prueba
de deslizamiento
Panel de control
El Enfriador/Calentador Personal de 10.5 Litros es un paso mas allá del
control de temperatura. La gente ya lo esta disfrutando en Europa y Asia, el
enfriador/calentador personal utiliza una simple, pero muy efectiva tecnología
de placa térmica para transferir el calor dentro y fuera de la unidad. El
resultado final es que mantiene las bebidas frías en el verano, mientras que las
comidas se mantienen calientes en el invierno. Esta tecnología permite que la
unidad funcione sin cloro-fluoro carburos que usualmente son usados con otros
refrigerantes y que dañan la capa de ozono. Como resultado, el enfriador/
calentador personal es un producto ecológico que no necesita recargar ni
corre el peligro de fugas o derrames tóxicos.
Porta vasos
Correa ajustable
para el hombro
Material de alta
• No mas compras de hielo.
• Potencia de enfriamiento = un bloque de hielo de 10 libras.
• Esponja superior de insulación.
• Energía eficiente.
• Excelente rendimiento en ambientes con temperaturas altas
• Poco mantenimiento.
Control Panel
Enchufe de
corriente DC de 12 V
• Ambientalmente seguro: no tiene cloro-fluoro carburos ni gases
• Luces roja y verde para indicar la modalidad de enfriamiento o
© Corporación Wagan 2013. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Enfriador/Calentador Personal de 10.5 Litros de ����������
Wagan Tech®
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
El enfriador/calentador personal utiliza una corriente CC de 12 V. Este sistema
permite un acceso fácil a la energía de cualquier vehículo ya sea automotriz
o marítimo. El enfriador/calentador personal viene equipado con un
adaptador que funciona con el zócalo de accesorios del vehículo (encendedor
de cigarrillos). Simplemente enchufe un lado del adaptador al zócalo de
accesorios de su vehículo (encendedor de cigarrillos) y el otro extremo del
adaptador al cable al enchufe del enfriador/calentador.
1. Cerciórese de que el botón del enfriador/calentador este en la posición
de apagado.
Consola central
Asiento delantero
Asiento trasero
En el hombro
2. Enchufe el cable CC de 12 V o cualquier otro accesorio CC de 12 V
(mínimo 5 Amps) al zócalo de accesorios (encendedor de cigarrillos).
3. Mueva el botón en la posición deseada: FRÍO o CALIENTE.
4. La luz indicadora LED se encenderá para indicar q la unidad esta
funcionando: verde para frío y rojo para caliente.
5. Coloque los productos dentro del compartimiento de almacenamiento y
cierre la tapa.
6. Espere 15 minutos para que la unidad regrese a la temperatura
ambiente cuando cambie de modalidad de frío a caliente o vise versa.
7. El enfriador/calentador personal utiliza poca energía y puede funcionar
hasta 3 horas con una batería normal de vehículo. Para utilizar por un
tiempo mas prolongado, es recomendable que utilice su unidad con el
motor del vehículo en marcha, de lo contrario el nivel de las baterías
podrían bajar e impedir que el motor encienda.
© Corporación Wagan 2013. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Enfriador/Calentador Personal de 10.5 Litros de ����������
Wagan Tech®
Accesorios opcionales de Wagan (Vendidos por separado)
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
• Siempre desenchufe su unidad antes de limpiarla.
• Evite cualquier tipo de contacto con las partes de metal mientras
su unidad este en uso. Podría resultar en quemaduras o descargas
• Mantenga su enfriador/calentador personal en un ambiente limpio y
con buen flujo de aire. Los pelos de los animales, el polvo y la suciedad
podrían afectar el rendimiento de su unidad y anular la garantía.
Adaptador CA de 5 Amperios para
Protector de batería
• Para mantener su unidad con una óptima eficiencia durante su
funcionamiento, límpiela con un paño de algodón húmedo. Evite utilizar
productos de limpieza domésticos ya que podrían dañar el cableado
eléctrico de su unidad.
• Por favor mantenga su unidad lejos de temperaturas extremas, el exceso
de frío o calor podría causar que el exterior de su unidad se vuelva dura
y quebradiza, aumentando la posibilidad de quebrarse.
• No utilice su unidad por períodos largos y prolongados ya que podría
agotar la carga de la batería.
• No utilice hielo en su enfriador/calentador personal. Nunca llene su
unidad con líquidos que no tengan envases. El líquido podría oxidar
el ventilador u otras partes del motor, afectando el rendimiento de su
enfriador/calentador personal.
Algunas partes del adaptador de 12 V puede aflojarse luego de un uso muy
prolongado. Si este es el caso, simplemente ajuste el tornillo encima del
Si su unidad no funciona adecuadamente:
1. Primero asegúrese que el adaptador este firmemente enchufado al
zócalo de accesorios de su vehículo (encendedor de cigarrillos) antes de
usar. Cerciórese que el enchufe este conectado firmemente al enfriador/
calentador personal.
2. Si los 2 adaptadores están correctamente enchufados, asegúrese que la
batería tiene suficiente energía para cargar su unidad.
3. Intente enchufar la unidad en otra fuente que suministre corriente y
compruebe si la unidad puede funcionar con esta nueva fuente de
• Nunca bloquee el área de los ventiladores o tomas de aire. Nunca
utilice su unidad en el maletero de su vehículo o en áreas cerradas.
© Corporación Wagan 2013. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Enfriador/Calentador Personal de 10.5 Litros de ����������
Wagan Tech®
10.5 litros
12 V
Motor sin escobillas:
30,000 horas
Calentamiento máximo:
Hasta 140°F (60°C)
Enfriamiento máximo:
35°F–40°F (20°C–23°C) debajo de la
temperatura del ambiente
Garantía Limitada de la Corporación Wagan
La garantía de WAGAN Corporación está limitada sólo a los productos vendidos en los
Estados Unidos.
Todos los productos Wagan Tech deben registrarse dentro de los (30) días de compra
para activar la garantía. Para registrar su producto, visite http://tinyurl.com/waganwarranty.
Asegúrese de conservar el recibo original ya que será necesario cuando devuelva un
producto en garantía.
Duración de la garantía: Este producto está bajo garantía para el comprador original
durante el período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, como libre de
defectos en el material y la mano de obra. WAGAN Corporación renuncia a cualquier
responsabilidad por daños consecuenciales. En ningún caso, WAGAN Corporación será
responsable por daños que superen la cantidad pagada por el producto al por menor.
Funcionamiento de la garantía: Durante el período de garantía de un (1) año antes
mencionado, un producto con defectos se reemplazará con un modelo similar cuando
el producto sea devuelto a WAGAN Corporación con el recibo original de la tienda. El
producto de reemplazo estará en garantía por el resto del período original de un (1)año
de garantía.
Para devolver un artículo defectuoso, póngase en contacto con WAGAN Corporación al
(800) 231-5806 para obtener un número de autorización de mercadería devuelta (RMA#)
y las instrucciones correspondientes a la devolución. Cada artículo devuelto necesitará un
RMA# por separado. Después de haber recibido el RMA# y las instrucciones de devolución
por parte de WAGAN Corporación, siga las instrucciones y envíe el artículo con ENVÍO
PREPAGO, junto con la documentación solicitada, una explicación completa del problema,
su nombre, dirección y número telefónico para ponerse en contacto durante el día. WAGAN
Corporación, en forma opcional, decidirá reemplazar o reparar la pieza defectuosa.
Cuando se envía cualquier artículo defectuoso es NECESARIO un número de autorización
de mercadería devuelta (RMA#). WAGAN Corporación no es responsable por el/los
artículo(s) devuelto(s) sin un número oficial de autorización de mercadería devuelta. El/
los artículo(s) debe(n) ser devueltos con envío prepago. WAGAN Corporación no es
responsable por ningún costo de envío en que se incurra para la devolución de artículo(s)
a la empresa para su reparación o reemplazo. Esta garantía será nula si el producto fue
dañado por accidente, en el transporte, uso irracional, mal uso, negligencia, mantenimiento
inadecuado, uso comercial, reparaciones por personal no autorizado u otras causas que
no surjan de defectos en los materiales o la mano de obra. Esta garantía no se extiende a
ninguna unidad que haya sido utilizada violando las instrucciones escritas provistas.
Responsabilidad legal de la garantía: Esta garantía reemplaza toda garantía expresa
o implícita y ningún representante o persona está autorizada a asumir ninguna otra
responsabilidad en relación con la venta de nuestros productos. No podrá haber reclamos
por defectos o fallas de funcionamiento o falla del producto bajo cualquier teoría de agravio,
contrato o derecho comercial, incluyendo pero no limitada a negligencia, negligencia grave,
responsabilidad objetiva, incumplimiento de la garantía e incumplimiento del contrato.
©2012 WAGAN Corp.
10,5 Litre Réfrigérateur/Réchaud Personnel de Wagan Tech®
Merci d’avoir acheté le Réfrigérateur/Chauffe-plats Personnel Thermo électrique
10,5L de Wagan Tech®. Une utilisation normale et un traitement adapté vous
garantirons des d’années d’utilisation sans problème. Veuillez lire attentivement
toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Surface Antidérapante
Le Réfrigérateur/Chauffe-plats Personnel Thermo électrique 10,5L représente
une nouvelle étape dans le contrôle de la température. Déjà largement répandu
en Europe et en Asie, le Réfrigérateur/Chauffe-plats utilise une technologie
simple mais efficace de plaque chauffante pour transférer la chaleur vers
et hors de l’appareil. Le résultat en est que les boissons restent fraîches en
été alors que les plats restent au chaud durant l’hiver. Cette technologie ne
nécessite pas l’utilisation de gaz nocifs CFC, souvent utilisés dans d’autres
appareils de réfrigération et qui détruisent la couche d’ozone. Le Réfrigérateur/
Chauffe-plats Personnel constitue donc une solution respectueuse de
l’environnement qui n’a jamais besoin d’être rechargé ni ne présente de risques
de fuites toxiques ou de reversement.
Couvercle avec fermeture
Matériau hautement
• Plus d’achats inutiles de glace.
• Plus de sandwiches ramollis.
• Puissance de refroidissement : bloc de glace de 5 kg.
Pupitre de Commande
• Mousse isolante de qualité supérieure.
• Ecoénergétique.
• Excellentes performances à température ambiante élevée.
Fiche CC 12 V
• Faible entretien.
• Ne nuit pas à l’environnement: Pas de CFC (chlorofluorocarbone). Pas
de gaz dangereux.
• Indicateurs lumineux rouge et verts faciles à lires pour indiquer si
l’appareil est en mode “refroidissement” ou “chauffage”.
©2013 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
10,5 Litre Réfrigérateur/Réchaud Personnel de Wagan Tech®
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Le Réfrigérateur/Chauffe-plats Personnel utilise une alimentation directe en
courant continu de 12V. Ce système permet une alimentation aisée à partir de
presque tous les véhicules automobiles ou nautiques. Le Réfrigérateur/Chauffeplats Personnel est équipé d’un adaptateur qui se branche sur l’allume-cigare
du véhicule. Branchez simplement la prise mâle sur la fiche de 12 V et le côté
de la fiche femelle du cordon sur le port à 2 bornes du Réfrigérateur/Chauffeplats.
1. Assurez-vous que le sélecteur de position du réfrigérateur/chauffe-plats
soit sur la position OFF.
Console centrale
Siège avant
Siège arrière
(Fixez le congélateur sur le siège
arrière avec ceinture de sécurité.)
Sur l’épauler
2. Branchez la fiche de l’allume-cigare sur la prise correspondante sur votre
véhicule ou une autre alimentation de 12V en Courant Continu (minimum
3. Placez le sélecteur sur la position correspondant a la fonction voulue :
4. La LED indicatrice va s’allumer pour indiquer que l’appareil est en
marche : elle sera verte en cas de refroidissement et rouge en cas de
maintien au chaud.
5. Disposez les objets dans le compartiment de rangement et refermez le
6. Vous devez laisser 15 minutes à l’appareil pour qu’il revienne à la
température ambiante lorsque vous passez du mode de chauffage au
mode de refroidissement et vice-versa.
7. Le Réfrigérateur/Chauffe-plats Personnel sollicite peu la batterie et
peut fonctionner jusqu’à 3 heures sur la batterie du véhicule. Pour une
utilisation au-delà de cette période, nous vous suggérons de faire tourner
le moteur du véhicule faute de quoi le niveau de la batterie pourrait être
trop bas pour pouvoir faire démarrer le moteur.
©2013 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
10,5 Litre Réfrigérateur/Réchaud Personnel de Wagan Tech®
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Pour maintenir une efficacité de fonctionnement maximale, nettoyez
périodiquement l’appareil à l’aide d’un chiffon en coton humide. Évitez les
produits de nettoyage agressifs car ils peuvent endommager les câblages
électriques de l’appareil.
• Veuillez maintenir l’appareil à l’abri des températures extrêmes, une
chaleur ou un froid trop élevées peuvent durcir la coque externe et la
rendre cassante, ce qui augmente les risques de fractures.
Adaptateur CA 5A
pour maison et bureau.
Protection pour batterie
Certains éléments de l’adaptateur 12V peuvent se relâcher après une utilisation
prolongée. Il suffit dans se cas de resserrer la vis se trouvant sur le dessus de
Si l’appareil semble ne pas fonctionner correctement :
1. Avant toute chose, vérifiez d’abord que l’adaptateur soit bien branché
sur la prise de l’allume-cigare. Assurez-vous également que la fiche à 2
bornes soit bien fixée sur l’appareil.
2. Si les deux adaptateurs sont bien branchés, assurez-vous que la batterie
dispose de suffisamment d’énergie pour charger l’appareil.
3. Tentez de brancher l’appareil sur une autre source d’alimentation et
vérifiez si l’appareil fonctionne ainsi.
• L’appareil étant un équipement électrique, soyez prudent lorsque vous
manipulez les liquides à proximité de ce dernier.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil durant une période prolongée car il
peut drainer l’énergie de la batterie.
• N’utilisez pas de glace dans votre Réfrigérateur/Chauffe-plats Personnel
Thermo électrique. Ne remplissez jamais directement l’appareil avec
des liquides si ces derniers ne sont pas dans des récipients. Les liquides
peuvent faire rouiller le ventilateur et des éléments du moteur, diminuant
ainsi l’efficacité de l’appareil.
• Les zones proches de l’entrée d’air et du ventilateur ne doivent jamais
être obstruées. N’utilisez jamais votre appareil dans le coffre d’une
voiture ou dans un lieu clos.
• Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer.
• Évitez tout contact avec les parties internes ou métalliques lorsque votre
appareil fonctionne. Il existe un risque d’électrocution ou de brûlures.
• Conservez votre Réfrigérateur/Chauffe-plats Personnel dans un lieu
propre et bien ventilé. Les poils des animaux domestiques, la poussière
et la saleté peuvent diminuer l’efficacité de l’appareil et annuler la
©2013 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
10,5 Litre Réfrigérateur/Réchaud Personnel de Wagan Tech®
Garantie limitée de WAGAN Corp.
La Garantie WAGAN Corp est limitée aux produits vendus sur le territoire des Etats-Unis.
10,5 Litre
12V CC
Moteur sans Balai:
30.000 Heures
Chauffage Max:
Jusqu’à 140ºF (60ºC)
Refroidissement Max:
35ºF–40ºF (20ºC–23ºC)
sous la température ambiante
Tous les produits Wagan Tech doivent être référencés dans les (30) jours suivant leur achat
afin que cette garantie soit activée. Pour enregistrer votre produit, merci de consulter le site
http://tinyurl.com/waganwarranty. Conservez bien l’original de votre ticket de caisse car
celui-ci sera nécessaire pour faire fonctionner la garantie.
Durée de garantie: Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de maind’oeuvre pour une période de un (1) an pour l’acheteur. WAGAN Corporation ne
saurait être tenu responsable des éventuels autres dommages. En aucun cas, WAGAN
Corporation ne saurait être tenu responsable des frais occasionnés si ces derniers sont
supérieurs au prix d’achat d’origine sur le point de vente.
Couverture de la garantie: Pendant la période de un (1) an de garantie, tout produit
défectueux sera remplacé par un modèle comparable, à condition que le produit
soit renvoyé à WAGAN Corporation dans son emballage d’origine. Le produit de
remplacement sera garanti pour une période équivalente de un (1) an.
Pour renvoyer un article défectueux, contatez WAGAN Corporation au (800) 231-5806
afin d’obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour de Marchandise (RMA) et suivez les
consignes qui vous seront données. Chaque article renvoyé nécessite un RMA individuel.
Après avoir reçu le RMA et les consignes à suivre de WAGAN Corporation, suivez les
instructions et renvoyez l’article en COLIS PREPAYE accompagné de toute la documentation
requise, une explication détaillée du problème, votre nom, votre adresse et le numéro
de téléphone où vous êtes joignable en journée. A sa discrétion, WAGAN Corporation
remplacera ou réparera l’article défectueux
Un Numéro de Retour de Marchandise (RMA) est OBLIGATOIRE lorsque vous envoyez
un article défectueux. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des articles
renvoyés sans Numéro de Retour de Marchandise valide. L’article/les articles doit (vent)
être envoyé(s) en colis prépayé. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable
des frais d’expédition engendrés par le renvoi de l’article/ des articles pour remplacement
ou réparation. La garantie serait annulée si le produit est endommagé par accident,
pendant le transport, suite à une mauvaise utilisation ou à une utilisation erronnée, à une
mauvaise réparation, à une utilisation commercial, à une réparation par un technicien
non agréé ou toute autre cause liée à un défaut quelconque de matière ou de fabrication.
Cette garantie ne s’étend en aucun cas aux articles ayant été utilisés sans tenir compte des
consignes d’utilisation écrites fournies.
Démantis: Cette garantie remplace toutes les garanties directes ou indirectes et aucun
individu n’est autorisé à vendre ce produit à l’exception du personnel formé et agréé. Les
droits à réclamation pour vice sont exclus en cas de dommages provoqués sur le produit
par de la négligence, le non-respect des conditions de garantie ou encore toute enfreinte
au contrat.
©2012 WAGAN Corp.
31088 San Clemente Street
Hayward, CA 94544, U.S.A.
Tel: + 1.510.471.9221
U.S. & Canada Toll Free: 1.800.231.5806
[email protected]
©2013 Wagan Corporation. All Rights Reserved
Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
© Corporación Wagan 2013. Todos los derechos reservados
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
© 2013 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF