Yamaha R-N301 User manual

Yamaha R-N301 User manual
_R-N301_RL_cv.fm
Page 1
Monday, June 30, 2014
1:07 PM
RL
Network Receiver
OWNER’S MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2014 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia ZN43940
English
Caution: Read this before operating your unit.
Caution: Read this before operating your unit.
1 To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean
place – away from direct sunlight, heat sources, vibration,
dust, moisture, and/or cold. For proper ventilation, allow the
following minimum clearances.
Top: 30 cm (11-3/4 in)
Rear: 20 cm (7-7/8 in)
Sides: 20 cm (7-7/8 in)
3 Locate this unit away from other electrical appliances, motors,
or transformers to avoid humming sounds.
4 Do not expose this unit to sudden temperature changes from
cold to hot, and do not locate this unit in an environment with
high humidity (i.e. a room with a humidifier) to prevent
condensation inside this unit, which may cause an electrical
shock, fire, damage to this unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this unit where foreign objects may fall onto
this unit and/or this unit may be exposed to liquid dripping or
splashing. On the top of this unit, do not place:
– Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
– Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
– Containers with liquid in them, as they may fall and liquid
may cause electrical shock to the user and/or damage to
this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth, curtain,
etc. in order not to obstruct heat radiation. If the temperature
inside this unit rises, it may cause fire, damage to this unit,
and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all connections
are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage.
9 Do not use force on switches, knobs and/or cords.
10 When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable.
11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish. Use a clean, dry cloth.
12 Only voltage specified on this unit must be used. Using this
unit with a higher voltage than specified is dangerous and may
cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha
will not be held responsible for any damage resulting from use
of this unit with a voltage other than specified.
13 To prevent damage by lightning, keep the power cord
disconnected from a wall outlet or the unit during a lightning
storm.
14 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified
Yamaha service personnel when any service is needed. The
cabinet should never be opened for any reasons.
15 When not planning to use this unit for long periods of time (i.e.
vacation), disconnect the AC power plug from the wall outlet.
16 Be sure to read the “Troubleshooting” section in the owner’s
manual on common operating errors before concluding that
this unit is faulty.
17 Before moving this unit, press A downward to turn off this
unit and then disconnect the AC power plug from the AC wall
outlet.
i En
18
19
20
21
22
23
Condensation will form when the surrounding temperature
changes suddenly. Disconnect the power cable from the
outlet, then leave this unit alone.
When using this unit for a long time, this unit may become
warm. Turn the system off, then leave this unit alone for
cooling.
Install this unit near the wall outlet and where the AC power
plug can be reached easily.
The batteries shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like. When you dispose of batteries,
follow your regional regulations.
Excessive sound pressure from earphones and headphones
can cause hearing loss.
VOLTAGE SELECTOR (Asia and General model only)
The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit
must be set for your local main voltage BEFORE plugging
into the wall outlet.
Voltages are: .................... AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not
disconnected from the AC power source even if you set this unit to
standby mode by A. In this state, this unit is designed to consume a
very small quantity of power.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
This label is required to be attached to a product of which the
temperature of the top cover may be hot during operation.
Contents
What you can do with this unit ................................. 2
Sources that can be played back on this unit ................. 2
Devices that can control this unit................................... 3
Operations from your mobile device ............................. 3
Supplied accessories ................................................... 4
Controls and functions ............................................... 5
PREPARATION
Connections ............................................................... 10
Option menu items....................................................... 31
Configuring various functions (Setup menu) .........33
Setup menu items......................................................... 33
Network Setup ............................................................. 34
Tone Control................................................................ 35
Balance ........................................................................ 35
Max Volume ................................................................ 35
Initial Volume.............................................................. 35
DC OUT ...................................................................... 35
Configuring the system settings
(ADVANCED SETUP menu)...............................36
ADVANCED SETUP menu items .............................. 36
Changing the FM/AM tuning frequency setting
(TUNER) ................................................................. 36
Restoring the default settings (INIT)........................... 36
Updating the firmware (UPDATE) ............................. 36
Checking the firmware version (VERSION)............... 36
Updating the unit’s firmware via the network .......37
ADDITIONAL INFORMATION
BASIC OPERATION
Playback .................................................................... 16
Listening to FM/AM radio....................................... 18
Setting the frequency steps .......................................... 18
FM/AM tuning............................................................. 18
Automatic preset tuning (FM stations only)................ 19
Manual tuning preset ................................................... 20
Recalling a preset station ............................................. 20
Clearing a preset station............................................... 21
(at the end of this manual)
Information about third party software licenses ....i
ADDITIONAL
INFORMATION
Using the Spotify service .......................................... 22
Playing back music stored on media servers
(PCs/NAS) ............................................................. 23
ADVANCED
OPERATION
Playing a source........................................................... 16
Using the sleep timer ................................................... 17
Troubleshooting.........................................................38
Error indications on the front display.....................43
Trademarks ...............................................................44
Specifications .............................................................45
Index ...........................................................................46
BASIC
OPERATION
Connecting speakers and source components.............. 10
Connecting the speakers .............................................. 11
Connecting the FM and AM antennas ......................... 12
Connecting to a network.............................................. 13
Connecting power cable .............................................. 14
Setup of your network devices .................................... 15
Configuring playback settings for different
playback sources (Option menu) .........................31
PREPARATION
Front panel ..................................................................... 5
Front display .................................................................. 6
Rear panel ...................................................................... 7
Remote control............................................................... 8
Using the remote controls.............................................. 9
ADVANCED OPERATION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Setting the media sharing of music files...................... 23
Playback of PC music contents.................................... 24
Listening to Internet radio....................................... 26
Registering favorite Internet radio stations
(bookmarks)............................................................. 27
Playing back iPod/iTunes music via a network
(AirPlay) ................................................................ 28
Playback of iPod/iTunes music contents ..................... 28
Switching information on the front display ........... 30
1 En
English
• y indicates a tip for your operation.
• This manual explains operations using the supplied remote control.
• This manual describes all the “iPod”, “iPhone” and “iPad” as the “iPod”. “iPod” refers to “iPod”, “iPhone” and “iPad”, unless
otherwise specified.
INTRODUCTION
What you can do with this unit
What you can do with this unit
This unit is a network receiver, on which you can enjoy playing back music files stored on your media server (PC or
NAS), audio contents on the Internet radio, Spotify, AirPlay devices (iPod/iTunes) by connecting the unit to your home
network (DLNA) and audio system on the same network.
Sources that can be played back on this unit
7
FM/AM
1 Internet
Modem
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
Broadband router*
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
2 PC
This unit (R-N301)
3 NAS
4 iPod (AirPlay)*
5 iPod/Android (Spotify)*
6 CD player etc.
* You need a commercially available Wi-Fi broadband router when you use an iPod/Android.
1 Play back the Internet radio (p.26)
4 Play back your iPod with AirPlay (p.28)
2 Play back music files stored on your PC (p.23)
5 Play back the Spotify service (p.22)
3 Play back music files stored on your NAS
(p.23)
6 Play back your external component (p.10)
y
For details on connecting the devices, see “Connections” (p.10).
2 En
7 Listening to FM/AM radio (p.18)
What you can do with this unit
Devices that can control this unit
INTRODUCTION
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
Broadband router*
A
B
Mobile device*
(iPod, Android)
Remote control
* You need a commercially available Wi-Fi broadband router when you use a mobile device.
A Control this unit using your mobile devices (p.3).
B Control this unit using the remote control.
Operations from your mobile device
Once you install the app “NETWORK PLAYER CONTROLLER” in your mobile device, you can operate the unit with
the mobile device.
Features
•
•
•
•
Power-on/off or other basic operation
Changing the music source
Selecting, playing back, and stopping songs
Playing back songs stored in devices
For downloading the app or the latest information, access to the App Store or Google Play and search “NETWORK
PLAYER CONTROLLER.”
English
3 En
Supplied accessories
Supplied accessories
Check that the following accessories are supplied with the product.
Remote control
DIMMER
AM antenna
FM antenna
Batteries (x2)
(AAA, R03, UM-4)
SLEEP
A
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
TUNING
AM
POP-UP MENU
PRESET
HOME
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
■ Notes on remote controls and batteries
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not spill water or other liquids on the remote control.
Do not drop the remote control.
Do not leave or store the remote control in the following conditions:
– places of high humidity, such as near a bath
– places of high temperatures, such as near a heater or stove
– places of extremely low temperatures
– dusty places
Insert batteries according to the polarity markings (+ and -).
Change all batteries if you notice the operation range of the remote control narrows.
If the batteries run out, immediately remove them from the remote control to prevent an explosion or acid leak.
If you find leaking batteries, discard the batteries immediately, taking care not to touch the leaked material. If the leaked material
comes into contact with your skin or gets into your eyes or mouth, rinse it away immediately and consult a doctor. Clean the battery
compartment thoroughly before installing new batteries.
Do not use old batteries together with new ones. This may shorten the life of the new batteries or cause old batteries to leak.
Do not use different types of batteries (such as alkaline and manganese batteries) together. Read the packaging carefully as these
different types of batteries may have the same shape and color.
Before inserting new batteries, wipe the battery compartment clean.
Keep the batteries in a location out of reach of children. Batteries can be dangerous if a child were to put in his or her mouth.
If the batteries grow old, the effective operation range of the remote control decreases considerably. If this happens, replace the
batteries with new one as soon as possible.
If you plan not to use the unit for a long period of time, remove the batteries from the unit. Otherwise, the batteries will wear out,
possibly resulting in a leakage of battery liquid that may damage the unit.
Do not throw away batteries with general house waste. Dispose of them correctly in accordance with your local regulations.
4 En
Controls and functions
Controls and functions
1
2 3
4 5 67 8 9 : A
INTRODUCTION
Front panel
B
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
C
D
E
F
G
H
1 A (power)
Turns on/off (standby) the unit.
9 FM/AM
Switch between FM and AM (p.18).
Note
0 Front display
Shows information about the operational status of this
unit.
In standby mode, this unit consumes a small amount of power to
receive infrared signals from the remote control.
2 PHONES jack
Outputs audio to your headphones for private listening.
3 SPEAKERS A/B
Turns on or off the speaker set connected to the
SPEAKERS A and/or SPEAKERS B terminals on the rear
panel each time the corresponding button is pressed.
A PRESET j / i
Selects a preset FM/AM station when TUNER is selected
as the input source (p.20).
B TUNING jj / ii
Selects the tuning frequency when TUNER is selected as
the input source (p.18).
4 DISPLAY
Selects the information displayed on the front display
(p.30).
C BASS +/–
Increases or decreases the low frequency response. The
center position produces a flat response (p.17).
5 Remote control sensor
Receives infrared signals from the remote control.
D TREBLE +/–
Increases or decreases the high frequency response. The
center position produces a flat response (p.17).
6 STANDBY/ON indicator
Lights up as follows:
Brightly lit: Power is on
Dimly lit: Standby mode
7 FM MODE
Set the FM band reception mode to automatic stereo or
monaural (p.19).
F SELECT/ENTER (jog dial)
Turn the dial to select a numeric value or setting, and press
the dial to confirm.
G RETURN
Returns to the previous indication of the front display.
H VOLUME control
Increases or decreases the sound output level.
5 En
English
8 MEMORY
Stores the current FM/AM station as a preset when
TUNER is selected as the input source (p.20).
E INPUT l / h
Selects the input source you want to listen to.
Controls and functions
Front display
1
2
3 4
5
6
STEREO SP A MUTE
TUNED SP B SLEEP
1 Information display
Displays the current status (such as input name sound
mode name).
You can switch the information that is displayed when you
press DISPLAY (p.30).
2 STEREO
Lights up when the unit is receiving a stereo FM radio
signal.
3 TUNED
Lights up when the unit is receiving an FM/AM radio
station signal.
4 Speaker indicators
“SP A” lights up when the SPEAKERS A output is
enabled and “SP B” lights up when the SPEAKERS B
output is enabled.
5 MUTE
Blinks when audio is muted.
6 SLEEP
Lights up when the sleep timer is on.
y
You can change the brightness level of the front display by
pressing DIMMER on the remote control (p.8).
6 En
Controls and functions
Rear panel
3
DC OUT
5V 0.5A
4
NETWORK
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
DIGITAL
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
5
INTRODUCTION
2
1
220-240 V
SPEAKERS
OPTICAL
CD
A
LINE
PB
REC
COAXIAL
B
1
2
3
(General model)
6
7
8
9
:
1 ANTENNA terminals
For connecting to FM and AM antennas (p.12).
2 DC OUT jack
For supplying power to a Yamaha AV accessory. For
details, refer to the instruction manual of the AV
accessory.
3 NETWORK jack
For connecting to a network (p.13).
4 VOLTAGE SELECTOR switch
(General model only)
Selects the switch position according to your local voltage
(p.14).
5 Power cable
For connecting to an AC wall outlet (p.14).
6 OPTICAL jack
For connecting to audio components equipped with
optical digital output (p.10).
7 COAXIAL jack
For connecting to audio components equipped with a
coaxial digital output (p.10).
8 CD jacks
For connecting to a CD player (p.10).
9 LINE 1-3 jacks
For connecting to analog audio components (p.10).
0 SPEAKERS terminals
Used to connect speakers (p.11).
English
7 En
Controls and functions
Remote control
5 Input selection keys
1
2
DIMMER
3
SLEEP
4
B
SPEAKERS
5
6
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
POP-UP MENU
6 Radio keys
Operate the FM/AM radio (p.18).
MODE
Switches between “Stereo” and “Mono” for
FM radio reception (p.19).
FM
Switches to FM radio.
AM
Switches to AM radio.
TUNING jj / ii Select the radio frequency.
PRESET j / i Select a preset station.
TUNING
AM
7
C
A
PRESET
HOME
NOW PLAYING
Select an input source for playback.
COAXIAL
COAXIAL jack
OPTICAL
OPTICAL jack
NET
NETWORK jack (press repeatedly to select a
desired network source)
LINE 1-3
LINE 1-3 jacks
TUNER
FM/AM tuner
CD
CD jacks
D
E
7 POP-UP MENU
This button is not available for this unit.
8 Menu operation keys
8
9
Cursor keys
(B/C/D/E)
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
Select a menu or a parameter.
Confirms a selected item.
Returns to the previous state.
RETURN
9 SETUP
MUTE
:
VOLUME
F
Displays the “Setup” menu (p.33).
0 VOLUME keys
Adjust the volume.
G
A
B
OPTION
A OPTION
Displays the “Option” menu (p.31).
B DISPLAY
Switches information shown in the front display.
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
H
C A (power)
I
Turns on/off (standby) the unit.
D NOW PLAYING
Shows the playback information in the front display.
E HOME
1 Infrared signal transmitter
Sends infrared signals.
2 SLEEP
Sets the sleep timer (p.17).
Shows top-level menu in the front display.
F MUTE
Mutes the audio output.
G Playback keys
3 DIMMER
Let you play back and perform other operations for network
sources.
Changes the brightness level of the front display. Choose
brightness from 5 levels by pressing this key repeatedly.
H SHUFFLE
4 SPEAKERS A/B
Turns on and off the set of speakers connected to the SPEAKERS
A and/or SPEAKERS B terminals on the rear panel of this unit
when the corresponding key is pressed.
8 En
Switches shuffle modes.
I REPEAT
Switches repeat modes.
Controls and functions
Using the remote controls
■ Installing batteries
INTRODUCTION
1 3
2
Notes
• Change all batteries if the operation range of the remote control
narrows.
• Before inserting new batteries, wipe the compartment clean.
■ Operation range
The remote controls transmit a directional infrared beam.
Be sure to aim the remote controls directly at the remote
control sensor on the front panel of this unit.
Approximately
6 m (20 ft)
30°
30°
Remote control
English
9 En
PREPARATION
Connections
Connecting speakers and source components
CAUTION
• Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete.
• All connections must be correct: L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty,
no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be
unnatural and lack bass. Refer to the owner’s manual for each of your components.
• Do not let bare speaker wires touch each other or any metal part of this unit. This could damage this unit and/or the speakers.
TV etc.
Speakers A
O
Audio output
(digital optical)
DC OUT
5V 0.5A
DIGITAL
NETWORK
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
SPEAKERS
OPTICAL
CD
A
LINE
PB
REC
COAXIAL
B
1
Audio output
(digital coaxial)
C
BD/DVD player, etc.
Audio
output
CD player
Audio
output
2
3
Audio
input
CD recorder, etc.
Speakers B
Connecting recording devices
You can connect audio recording devices to the LINE 3 (REC) jacks. This jack outputs the selected input signals (from COAXIAL,
OPTICAL, LINE 1-2, TUNER and CD).
Notes
• Be sure to use the LINE 3 (REC) jacks only for connecting recording devices.
• If you select LINE 3 as the input source, the audio output of the LINE 3 (REC) jacks will be muted.
10 En
Connections
Connecting the speakers
■ Connecting speaker cables
Speaker cables have two wires. One is for connecting the
negative (-) terminal of the unit and the speaker, and the
other is for the positive (+) terminal. If the wires are
colored to prevent confusion, connect the black wire to the
negative and the other wire to the positive terminal.
a Remove approximately 10 mm (3/8”) of insulation from the ends of
the speaker cable and twist the bare wires of the cable firmly together.
■ Bi-wire connection
Bi-wire connection separates the woofer from the
combined midrange and tweeter section. A bi-wire
compatible speaker has four binding post terminals. These
two sets of terminals allow the speaker to be split into two
independent sections. With these connections, the mid and
high frequency drivers are connected to one set of terminals
and the low frequency driver to another set of terminals.
This unit
SPEA
b Loosen the speaker terminal.
Speaker
c Insert the bare wires of the cable into the gap on the side (upper
right or bottom left) of the terminal.
PREPARATION
A
d Tighten the terminal.
B
10 mm
(3/8")
a
b
c
d
■ Connecting via banana plug
(General model only)
Tighten the knob and then insert the banana plug into the
end of the corresponding terminal.
Connect the other speaker to the other set of terminals in
the same way.
Note
When making bi-wire connections, remove the shorting bridges
or cables on the speaker. Refer to the speakers’ instruction
manuals for more information.
y
Banana plug
To use the bi-wire connections, press SPEAKERS A and
SPEAKERS B on the front panel or on the remote control so that
both SP A and B light up on the front display.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
SPEAKERS A/B
DIMMER
SLEEP
A
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
SPEAKERS A/B
English
11 En
Connections
Connecting the FM and AM antennas
The antennas for receiving FM and AM broadcasts are included with this unit. In general, these antennas should provide
sufficient signal strength. Connect each antenna correctly to the designated terminals.
Note
If you experience poor reception quality, install an outdoor antenna. Consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center
about outdoor antennas.
Outdoor FM antenna
AM antenna
(included)
FM antenna
(included)
• The AM antenna should
always be connected, even if
an outdoor AM antenna is
connected to this unit.
• The AM antenna should be
placed away from this unit.
Outdoor AM antenna
Use 5 to 10 m of vinyl-covered wire
extended outdoors from a window.
DC OUT
5V 0.5A
DIGITAL
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
OPTICAL
CD
LINE
PB
REC
COAXIAL
1
2
3
■ Assembling the supplied AM antenna
12 En
■ Connecting the wires of the AM antenna
Connections
Connecting to a network
You can enjoy Internet radio or music files stored on media servers, such as PCs and Network Attached Storage (NAS),
on the unit.
Connect the unit to your router with a commercially-available STP network cable (CAT-5 or higher straight cable).
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
WAN
LAN
PREPARATION
Modem
PC
Router
Network cable
Mobile device
(such as iPhone)
DC OUT
5V 0.5A
NETWORK
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
DIGITAL
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
220-240 V
SPEAKERS
OPTICAL
CD
A
LINE
PB
REC
COAXIAL
B
1
2
3
The unit (rear)
(General model)
y
• If you are using a router that supports DHCP, you do not need to
configure any network settings for the unit, as the network
parameters (such as the IP address) will be assigned
automatically to it. You only need to configure the network
settings if your router does not support DHCP or if you want to
configure the network parameters manually (p.34).
• You can check whether the network parameters (such as IP
address) are properly assigned to the unit in “Information”
(p.34) in the “Setup” menu.
Notes
• Some security software installed on your PC or the firewall
settings of network devices (such as a router) may block the
access of the unit to the network devices or the Internet. In these
cases, configure the security software or firewall settings
appropriately.
• Each server must be connected to the same subnet as the unit.
• To use the service via the Internet, broadband connection is
strongly recommended.
English
13 En
Connections
Connecting power cable
Before connecting the power cable
(General model only)
Set the switch position of VOLTAGE SELECTOR according
to your local voltage. Voltages are AC 110–120/220–240 V,
50/60 Hz.
Note
Make sure you set VOLTAGE SELECTOR of the unit
BEFORE plugging the power cable into an AC wall outlet.
Improper setting of VOLTAGE SELECTOR may cause
damage to the unit and create a potential fire hazard.
The unit (rear)
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
220-240 V
VOLTAGE SELECTOR
After all the connections are complete, plug in the power
cable.
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
14 En
220-240 V
To an AC wall outlet
Connections
Setup of your network devices
Configure your devices connected to the network to play back music files stored on the devices, or configure your mobile
device to control this unit. Use the following configurations to suit your needs.
y
For details on Internet connection, please refer to the manual of your network devices.
❚ If you want to play the music files stored on your PC
y
You can operate from your PC using Windows Media Player. For
details, refer to Windows Media Player help.
PREPARATION
You need to configure the media sharing setting of your PC.
Configure the media sharing setting of music files on
Windows Media Player 12. For details on sharing setting,
please refer to “Setting the media sharing of music files”
(p.23).
❚ If you want to play music files stored on your NAS
You need to configure the media sharing settings of your NAS.
Setup operations differ depending on your NAS. Refer to the
NAS manual.
y
• If you want to configure the network parameters manually, check
that you are using an IP address which is not used by other network
devices in your network.
• In case that you use DHCP and automatically obtain necessary
information for network, such as IP address. We recommend that
DHCP for the NAS normally be enabled.
❚ If you want to play iPod/iTunes with AirPlay
Select this unit from your iPod or from iTunes (p.28).
Check that the router being accessed by the iPod/iTunes is
connected to the same network as this unit.
❚ If you want to operate this unit with your mobile device
You need to download the dedicated application, and install it
(p.3).
y
15 En
English
• If you want to configure the network parameters manually, check
that you are using an IP address which is not used by other network
devices in your network.
• In case that you use DHCP and automatically obtain necessary
information for network, such as IP address. We recommend that
DHCP for the mobile device normally be enabled.
BASIC OPERATION
Playback
Playing a source
A (power)
4
Play the source.
5
Rotate the VOLUME control on the front
panel (or press VOLUME +/– on the remote
control) to adjust the sound output level.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
INPUT l / h
SPEAKERS A/B
DIMMER
SLEEP
A (power)
A
B
SPEAKERS A/B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
AM
VOLUME
Input selection
keys
TUNING
PRESET
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
VOLUME
1
Press A (power) to turn on this unit.
2
Press the INPUT l / h selector on the front
panel (or press one of the input selection
keys on the remote control) to select the
input source you want to listen to.
3
Press SPEAKERS A and/or SPEAKERS B on
the front panel or on the remote control to
select speakers A and/or speakers B.
When speaker set A or speaker set B are turned on,
SP A or SP B is displayed on the front display
accordingly (p.6).
Notes
• When one set of speakers is connected using bi-wire connections,
or when using two sets of speakers simultaneously (A and B),
make sure SP A and SP B are displayed on the front display.
• When listening with headphones, turn off the speakers.
16 En
y
• You can adjust the tonal quality by using the BASS, TREBLE,
controls on the front panel.
• You can adjust the speaker balance in the “Setup” menu (p.17).
6
Press A (power) again to finish using this
unit and set it to standby mode.
Playback
■ Adjusting the BASS and TREBLE
controls
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
3
Press D/E to adjust speaker balance.
Control range: L+10 to R+10
4
To exit from the “Setup” menu, press SETUP
again.
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
Using the sleep timer
TREBLE
BASS
The BASS +/– and TREBLE +/– adjust high and low
frequency response.
When you adjust to “0”, produces a flat response.
Use this feature to automatically set this unit to standby
mode after a certain amount of time. The sleep timer is
useful when you are going to sleep while this unit is
playing or recording a source.
BASS
Increases or decreases the low frequency response.
Control range: –10 to +10 (20 Hz)
DIMMER
SLEEP
A
A (power)
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
SLEEP
BASIC
OPERATION
TREBLE
Increases or decreases the high frequency response.
Control range: –10 to +10 (20 kHz)
y
BASS and TREBLE can be adjusted in the “Setup” menu (p.33).
■ Adjusting the speaker balance
The sound output balance of the left and right speakers to
compensate for sound imbalance caused by speaker
locations or listening room conditions.
To adjust the speaker balance, perform the following
steps.
POP-UP MENU
Cursor keys
B/C/D/E
ENTER
HOME
Note
The sleep timer can only be set with the remote control.
1
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
Press SLEEP repeatedly to set the amount of
time before this unit is set to standby mode.
Each time you press SLEEP, the front display
changes as shown below.
The SLEEP indicator blinks while setting the amount
of time for the sleep timer.
RETURN
SETUP
SP
PA
MUTE
SLEEP
VOLUME
Sleep¡120min.
n.
1
Press SETUP on the remote control.
The “Setup” menu shown on the front display.
Setup
¡Network¡Setup
SP A
2
If the sleep timer is set, the SLEEP indicator on the
front display lights up.
y
• To disable the sleep timer, select “Sleep Off”.
• The sleep timer setting can also be canceled by pressing
A (power) to set this unit to standby mode.
Press B/C to select “Balance” and press ENTER.
Balance
¡L------------R›
SP A
English
17 En
Listening to FM/AM radio
Setting the frequency steps
FM/AM tuning
At the factory, the frequency step setting is set to 50 kHz
for FM and 9 kHz for AM. Depending on your country or
region, set the frequency steps to 100 kHz for FM and 10
kHz for AM.
DIMMER
SLEEP
A
B
SPEAKERS
1
Turn off the unit.
2
When holding down RETURN on the front
panel, press A (power).
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
MODE
TUNER
FM
TUNING
FM
AM
A (power)
RETURN
POP-UP MENU
TUNING jj / ii
PRESET
AM
HOME
NOW PLAYING
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
B
Press TUNER to select “TUNER” as the input
source.
2
Press FM or AM to select the reception band
(FM or AM).
3
Press and hold TUNING jj / ii for more than
1 second to begin tuning.
Press ii to tune in to a higher frequency.
Press jj to tune in to a lower frequency.
RETURN
SELECT/ENTER
3
1
SPEAKERS
A
Rotate SELECT/ENTER to select “TUNER”.
TUNER•••FM50/AM9
4
Press SELECT/ENTER to select
“FM100/AM10”.
5
Press A (power) to set the unit to turn off and
turn it on again.
The frequency of the received station is shown in the
front display.
If a broadcast is being received, “TUNED” indicator
on the front display will be lit. If a stereo broadcast is
being received, the “STEREO” indicator will also lit.
STEREO SP A
TUNED
¡¡¡¡FM¡98.50MHz
Frequency
If the tuning search does not stop at the desired
station because the station signals are weak, use the
following keys to set a frequency.
y
When the signal reception for an FM radio station is unstable,
switching to monaural may improve it.
18 En
Listening to FM/AM radio
■ Improving FM reception
If the signal from the station is weak and the sound quality
is not good, set the FM band reception mode to monaural
mode to improve reception.
1
Press MODE repeatedly to select “Stereo”
(automatic stereo mode) or “Mono”
(monaural mode) when this unit is tuned in to
an FM radio station.
When Mono is selected, FM broadcasts will be heard
in monaural sound.
Note
The STEREO indicator on the front panel lights up while
listening to a station in stereo mode.
Automatic preset tuning
(FM stations only)
You can use the automatic preset tuning function to
automatically register FM stations as presets. This
function enables this unit to automatically tune in to FM
stations that have a strong signal and store up to 40 of
those stations in order. You can then easily recall any
preset station by selecting its preset number.
Notes
• If a station is registered to a preset number that already has a
station registered to it, the previously registered station is
overwritten.
• If the station you want to store is weak in signal strength, try
using the manual preset tuning method.
y
FM stations registered as presets using the automatic preset
registration feature will be heard in stereo.
TUNER
CD
TUNER
FM
TUNING
FM
AM
PRESET
AM
POP-UP MENU
Cursor keys B / C
ENTER
HOME
PRESET j / i
NOW PLAYING
BASIC
OPERATION
MODE
ENTER
SETUP
RETURN
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
OPTION
1
Press TUNER to select “TUNER” as the input
source.
2
Press OPTION on the remote control.
The “Option” menu is displayed (p.31).
3
Press B / C to select “Auto Preset”, and then
press ENTER.
Option
¡Auto¡Preset
SP A
19 En
English
This unit starts scanning the FM band about 5
seconds later from the lowest frequency upwards.
To begin scanning immediately, hold down the
ENTER key.
Listening to FM/AM radio
y
• Before scanning begins, you can specify the first preset number
to be used by pressing PRESET j / i or cursor key (B/C) on the
remote control.
• To cancel scanning, press FM, AM or RETURN.
Recalling a preset station
You can recall preset stations that were registered using
automatic station preset or manual station preset.
Ready
¡01:FM¡87.50MHz
SP A
DIMMER
SLEEP
A
B
SPEAKERS
Preset number
Frequency
When scanning is complete, “FINISH” is displayed
and then the display returns to original state.
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
TUNER
FM
Manual tuning preset
AM
You can manually register up to 40 FM/AM stations
(40 total). You can then easily recall any preset station by
selecting its preset number.
POP-UP MENU
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
PRESET
HOME
PRESET j / i
NOW PLAYING
1
Press TUNER to select “TUNER” as the input
source.
2
Press PRESET j / i to select a preset
number.
STANDBY/ON
DISPLAY
TUNING
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
PRESET j / i
MEMORY
■ Registering a radio station manually
Select a radio station manually and register it to a preset
number.
1
Follow “FM/AM tuning” (p.18) to tune into the
desired radio station.
2
Hold down MEMORY for more than 2 seconds.
The first time that you do register a station, the selected
radio station will be registered to the preset number
“01”. Thereafter, each radio station you select will be
registered to the next empty (unused) preset number
after the most recently registered number.
¡98.50
01¡:FM¡98.50MHz
STEREO SP A
TUNED
Preset number
y
To select a preset number for registering, press MEMORY once
after tuning into the desired radio station, press PRESET j / i to
select a preset number, and then press MEMORY again.
¡98.50
02¡:Empty
STEREO SP A
TUNED
“Empty” (not in use) or the frequency currently registered
20 En
y
• Preset numbers to which no stations are registered are skipped.
• “No Presets” is displayed if no stations are registered.
Listening to FM/AM radio
Clearing a preset station
Clear radio stations registered to the preset numbers.
MODE
TUNER
CD
TUNER
FM
TUNING
AM
POP-UP MENU
Cursor keys B / C
ENTER
PRESET
HOME
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
OPTION
Press TUNER to select “TUNER” as the input
source.
2
Press OPTION.
3
Use the cursor keys to select “Clear Preset”
and press ENTER.
BASIC
OPERATION
1
Option
¡Clear¡Preset
4
Use the cursor keys (B / C) to select a preset
station to be cleared and press ENTER.
Clear
01¡:FM¡98.50MHz
STEREO SP A
TUNED
Preset station to be cleared
If the preset station is cleared, “Cleared” appears and
then the next in-use preset number is displayed.
Clear
01¡:Cleared
Repeat step 4 until all desired preset stations
are cleared.
6
To exit from the “Option” menu, press
OPTION.
English
5
21 En
Using the Spotify service
Spotify gives you instant access to millions of songs on your mobile devices. Just hit play to stream anything you like.
The Spotify Connect feature lets you choose music on your Spotify app and listen on your Yamaha home entertainment
system.
See Spotify.com for service area information.
1
Connect your device to your home Wi-Fi
network.
Connect the unit and your mobile or tablet to your
home Wi-Fi network as shown in the illustration
below. All devices need to be on the same network.
3
Playback of Spotify contents.
Start Spotify app on your mobile or tablet device, log
in to Spotify and start playing a track.
1 Tap on the Now Playing bar to reveal extra
controls and tap the Speaker icon.
2 Select the unit (network name of the unit) as the
audio output device.
Network connection (example)
Spotify app (example)
Internet
1
Wireless router
Modem
2
This unit (R-N301)
R-N301 XXXXXX
Mobile or tablet device*
* iOS/Android™ apps are available as of August 2014.
For more details, visit Spotify.com
y
To use this function, this unit and your mobile or tablet must be
connected to the Internet. For detail on connections and network
settings, refer to “Owner’s Manual”.
2
Get Spotify app and premium free trial.
Download the Spotify app for your mobile or tablet
from your app store, and take the Premium free trial.
y
• The playback screen is displayed on the front display.
• You can adjust the unit’s volume from the Spotify app during
playback.
Caution
• When you use Spotify app controls to adjust volume, the
volume may be unexpectedly loud. This could result in damage
to the unit or speakers. If the volume suddenly increases during
playback, stop playback on the Spotify app immediately.
The Spotify app and Premium account are required. Visit
spotify.com for details.
www.spotify.com/connect
Spotify and Spotify logo are registered trademarks of
the Spotify Group.
22 En
Playing back music stored on media servers (PCs/NAS)
You can play back music files stored on your PC or DLNA-compatible NAS on the unit.
Notes
• To use this function, the unit and your PC must be connected to the same router (p.13). You can check whether the network parameters
(such as the IP address) are properly assigned to the unit in “Information” (p.34) in the “Setup” menu.
• The unit supports playback of WAV (PCM format only), MP3, WMA, MPEG-4 AAC and FLAC files.
• The unit is compatible with sampling rates of up to 192 kHz for WAV and FLAC files, and 48 kHz for other files.
• To play back FLAC files, you need to install server software that supports sharing of FLAC files via DLNA on your PC or use a NAS
that supports FLAC files.
Setting the media sharing of music
files
4
Select “Allowed” from the drop-down list
next to “R-N301”.
5
Click “OK” to exit.
1
Start Windows Media Player 12 on your PC.
2
Select “Stream”, then “Turn on media
streaming.”
The control panel window of your PC is shown.
BASIC
OPERATION
To play back music files in your computer with this unit,
you need to make the media sharing setting between the
unit and computer (Windows Media Player 11 or later). In
here, setting with Windows Media Player in Windows 7 is
taken as an example.
(Example of English version)
y
For details on media sharing settings, refer to Windows Media
Player help.
• For Windows Media Player 11
a Start the Windows Media Player 11 on your PC.
b Select “Library” then “Media Sharing”.
3
c Check the “Share my media to” box, select the “R-N301” icon,
Click “Turn on media streaming.”
and click “Allow”.
d Click “OK” to exit.
• For a PC or a NAS with other DLNA server software
installed
Refer to the user’s manual of your device or software and
configure the media sharing settings.
English
23 En
Playing back music stored on media servers (PCs/NAS)
The following icons are displayed on the front panel
display.
Playback of PC music contents
Follow the procedure below to operate the PC music
contents and start playback.
Icon
Displayed an audio contents can be selected.
Note
“_” (underscore) will be displayed for characters not supported
by the unit.
Displayed when there is upper level in the current
folder.
1
Displayed when a not supported music file is
selected.
Displayed when there is lower level in the current
folder.
2
SLEEP
DIMMER
A
Content
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
y
NET
If playback of a music file selected from the unit is ongoing on
your PC, the playback information is displayed.
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
2
Use the cursor keys (B / C) to select a music
server and press ENTER.
3
Use the cursor keys to select an item and
press ENTER.
If a song is selected, playback starts and the playback
information is displayed.
TUNING
AM
PRESET
HOME
POP-UP MENU
NOW PLAYING
NOW PLAYING
HOME
Cursor keys
B/C/D/E
ENTER
ENTER
SETUP
Server
¡Song01
RETURN
RETURN
MUTE
VOLUME
y
Playback keys
OPTION
OPTION
DISPLAY
DISPLAY
REPEAT
• To return to the previous state, press RETURN.
• If you press the DISPLAY repeatedly, you can switch the
playback information on the front display (p.30).
SHUFFLE
SHUFFLE
REPEAT
Use the following remote control keys to control
playback.
Keys
1
Press NET repeatedly to select “Server” as
the input source.
Playback
keys
SP A
Music server name
2
p
Resumes playback from pause.
s
Stops playback.
e
Stops playback temporarily.
b
Server
¡NAS¡A¡¡¡¡¡¡¡¡›
1
Function
a
Skips forward/backward.
HOME
Displays the root directory of the
music server.
NOW PLAYING
Displays information about the
song that’s playing.
y
You can also use a DLNA-compatible Digital Media Controller
(DMC) to control playback. For details, see “DMC Control”
(p.34).
24 En
Playing back music stored on media servers (PCs/NAS)
■ Repeat/shuffle settings
You can configure the repeat/shuffle settings for the
playback of PC music content.
1
When the input source is “Server,” press
REPEAT or SHUFFLE repeatedly to select the
playback method.
Item
Repeat
Shuffle
Setting
Function
Off
Turns off the repeat function.
One
Plays back the current song
repeatedly.
All
Plays back all songs in the current
album (folder) repeatedly.
Off
Turns off the shuffle function.
On
Plays back songs in the current album
(folder) in random order.
y
BASIC
OPERATION
Repeat/shuffle can also be specified in the “Option” menu (p.31).
English
25 En
Listening to Internet radio
You can listen to Internet radio stations from all over the world.
Notes
• To use this function, the unit must be connected to the Internet
(p.13). You can check whether the network parameters (such as
the IP address) are properly assigned to the unit in
“Information” (p.34) in the “Setup” menu.
• You may not be able to receive some Internet radio stations.
• The unit uses the vTuner Internet radio station database service.
• This service may be discontinued without notice.
DIMMER
2
NetRadio
¡JazzST
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
y
NET
FM
POP-UP MENU
• To return to the previous state, press RETURN.
• If you press the DISPLAY repeatedly, you can switch the
playback information on the front display (p.30).
• Use the Playback keys (s) to stop playback.
• Some information may not be available depending on the
station.
TUNING
AM
PRESET
HOME
NOW PLAYING
NOW PLAYING
HOME
Cursor keys
B/C/D/E
ENTER
ENTER
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
DISPLAY
1
Press NET repeatedly to select “NetRadio”
as the input source.
The station list appears on the front display.
NetRadio
¡Bookmarks¡¡¡¡›
SP A
1
2
The following icons are shown on the front panel display.
Icon
Content
1
Displayed when an Internet radio station can be
selected.
2
Displayed when there is lower level in the current
folder.
26 En
SP A
If you want to display the station list during playback,
press HOME. To return the playback information,
press NOW PLAYING.
SLEEP
A
Use the cursor keys to select an item and
press ENTER.
If an Internet radio station is selected, playback starts
and the playback information is displayed.
Listening to Internet radio
Registering favorite Internet radio
stations (bookmarks)
By registering your favorite Internet radio stations to
“Bookmarks”, you can quickly access to them from the
“Bookmarks” folder in the front display.
Select any of Internet radio stations on the
unit.
This operation is necessary to register the radio
station for the first time.
2
Check the vTuner ID of the unit.
You can find the vTuner ID (MAC address of the
unit) in “Information” (p.34) in the “Setup” menu.
3
Access the vTuner website.
(http://yradio.vtuner.com/) with the web browser on
your PC and enter the vTuner ID.
BASIC
OPERATION
1
You can switch the language.
Enter the vTuner ID in this area.
y
To use this feature, you need to create your personal account.
Create your account using your e-mail address.
4
Register your favorite radio stations.
Click the “Add” icon (❤+) next to the station name.
y
To remove the station from the “Bookmarks” folder, select
“Bookmarks” in the Home screen, and then click the “Remove”
icon (❤–) next to the station name.
English
27 En
Playing back iPod/iTunes music via a network (AirPlay)
The AirPlay function allows you to play back iPod/iTunes
music on the unit via network.
2
On the iPod/iTunes, click (tap) the AirPlay
icon and select the unit (network name of the
unit) as the audio output device.
PC
iTunes
Example on iTunes
Example on iOS
The unit
Starts playback
on iTunes
or iPod
Router
Playback starts
Network name of the unit
3
iPod
Note
To use this function, the unit and your PC or iPod must be
connected to the same router (p.13). You can check whether the
network parameters (such as the IP address) are properly assigned
to the unit in “Information” (p.34) in the “Setup” menu.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS
4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion, and Mac and
PC with iTunes 10.2.2 or later.
(as of August 2014)
Playback of iPod/iTunes music contents
Follow the procedure below to play back iPod/iTunes
music contents on the unit.
Select a song and start playback.
The unit automatically selects “AirPlay” as the input
source and starts playback. The playback information is
displayed on the front display.
y
• If you press the DISPLAY repeatedly, you can switch the
playback information on the front display (p.30).
• You can turn on the unit automatically when starting playback
on iTunes or iPod by setting “Net Standby” (p.34) in the
“Setup” menu to “On”.
• You can edit the network name (the unit’s name on the network)
displayed on iPod/iTunes in “Network Name” (p.35) in the
“Setup” menu.
• If you select the other input source on the unit during playback,
playback on the iPod/iTunes stops automatically.
• You can adjust the unit’s volume from the iPod/iTunes during
playback.
Caution
1
Turn on the unit, and start iTunes on the PC
or display the playback screen on the iPod.
If the iPod/iTunes recognizes the unit, the AirPlay
icon (
) appears.
y
For iPods using iOS 7, AirPlay is displayed in Control Center. To
access Control Center, swipe up from the bottom of the screen.
Example on iTunes
Example on iOS6
Example on iOS7
Note
If the icon does not appear, check whether the unit and PC/iPod
are connected to the router properly.
28 En
• When you use iPod/iTunes controls to adjust volume, the
volume may be unexpectedly loud. This could result in damage
to the unit or speakers. If the volume suddenly increases during
playback, stop playback on the iPod/iTunes immediately.
Playing back iPod/iTunes music via a network (AirPlay)
Use the following remote control keys to control playback.
Playback
keys
p
Resumes playback from pause.
s
Stops playback.
e
Stops playback temporarily.
b
a
Skips forward/backward.
REPEAT
Changes the Repeat settings
SHUFFLE
Changes the Shuffle settings
Note
To control iTunes playback with the remote control of the unit,
you need to configure the iTunes preferences to enable iTunes
control from remote speakers in advance.
iTunes (example of English version)
BASIC
OPERATION
Check this box
English
29 En
Switching information on the front display
When you select a network source as the input source, you can switch playback information on the front display.
VOLUME
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
DISPLAY
1
Press DISPLAY.
Each time you press the key, the displayed item
changes.
Info
Song
SP A
›
About 3 seconds later, the corresponding information
for the displayed item appears.
Server
Track¡#1
Input source
SP A
Item
Server
AirPlay
Song (song title), Artist (artist name),
Album (album name), Time
Net Radio
Song (song title), Album (album name),
Station (station name), Time
Spotify
Song (song title), Artist (artist name),
Album (album name)
30 En
ADVANCED OPERATION
Configuring playback settings for different playback sources
(Option menu)
You can configure separate playback settings for different playback sources. This menu allows you to easily configure
settings during playback.
FM
POP-UP MENU
Option menu items
TUNING
AM
PRESET
HOME
y
NOW PLAYING
Available items vary depending on the selected input source.
Item
Cursor keys
B/C/D/E
ENTER
Function
SETUP
RETURN
RETURN
Page
Input Trim
Corrects volume differences between
input sources.
31
Signal Info
Displays information about the audio
signal.
31
Auto Preset
Automatically registers FM radio
stations with strong signals as presets.
19
Clear Preset
Clear radio stations registered to preset
numbers.
21
Repeat
Configures the repeat setting for the
media server.
25
Shuffle
Configures the shuffle setting for the
media server.
25
AutoPowerStdby
Sets the amount of time for the autostandby function to each input.
32
ENTER
MUTE
VOLUME
OPTION
OPTION
DISPLAY
SHUFFLE
■ Input Trim
Press OPTION.
Option
¡Input¡Trim
SP A
Corrects volume differences between input sources. If you
are bothered by volume differences when switching
between input sources, use this function to correct it.
y
This setting is applied separately to each input source.
2
Use the cursor keys to select an item and
press ENTER.
y
To return to the previous state during menu operations, press
RETURN.
3
Use the cursor keys (D / E) to select a setting.
4
To exit from the menu, press OPTION.
ADVANCED
OPERATION
1
REPEAT
Setting range
-10 to +10 (1.0 dB increments)
Default
0
■ Signal Info
Displays information about audio signal.
Choices
Format
Audio format of the input signal
Sampling
The number of samples per second of the input
digital signal
y
To switch the information on the front display, press the cursor
keys (B / C) repeatedly.
English
31 En
Configuring playback settings for different playback sources (Option menu)
■ AutoPowerStdby
Sets the amount of time for the auto-standby function to
each input. If you do not operate the unit for the specified
time, the unit will automatically go into standby mode.
Off (Default)
20 minutes,
2 hours,
4 hours,
8 hours,
12 hours
Does not set the unit to standby mode automatically.
For network sources
(Spotify, Server, Net Radio, or AirPlay)
Sets the unit to standby mode when you have not
operated the unit for the specified time while audio
contents are stopped/paused.
For other input sources
When you have not operated the unit for the
specified time, the unit switches to standby mode.
y
Before the unit enters standby mode, “AutoPowerStdby” appears,
then a 30-second countdown starts in the front display.
32 En
Configuring various functions (Setup menu)
You can configure the unit’s various functions.
POP-UP MENU
HOME
Setup menu items
NOW PLAYING
Menu item
Cursor keys
B/C/D/E
ENTER
SETUP
Information
Displays the network
information on the unit.
34
IP Address
Configures the network
parameters (such as IP
address).
34
MAC Filter
Filter Sets the MAC address
filter to limit access to the
unit from other network
devices.
34
Selects whether to allow a
DLNA-compatible Digital
Media Controller (DMC) to
control playback.
34
Net Standby
Selects whether to enable/
disable the function that turns
on the unit from other
network devices.
34
Network Name
Edits the network name (the
unit’s name on the network)
displayed on other network
devices.
35
Update
Updates the firmware via the
network.
35
Tone Control
Adjusting the high and low
frequency response.
35
Balance
Adjusting the sound output
balance of the left and right
speakers.
35
Max Volume
Sets the maximum volume to
prevent excessive loudness.
35
Initial Volume
Sets the initial volume for
when this receiver is turned
on.
35
DC OUT
Selects how to supply power
through the DC OUT jack.
35
RETURN
MUTE
VOLUME
Press SETUP.
Setup
¡Network¡Setup
SP A
2
Network DMC Control
Setup
Use the cursor keys (B / C) to select a menu.
Setup
¡Max¡Volume
SP A
Press ENTER.
Max Vol
¡¡
•••••Max
SP A
4
Use the cursor keys (D / E) to select a setting
and press ENTER.
y
To return to the previous state during menu operations, press
RETURN.
5
Exit from the menu, press SETUP.
ADVANCED
OPERATION
3
Page
RETURN
SETUP
1
Function
ENTER
English
33 En
Configuring various functions (Setup menu)
Network Setup
4
Use the Cursor keys (B / C) to change a
value.
5
To exit from the menu, press SETUP.
Configures the network settings.
■ Information
Displays the network information on the unit.
NewFwAvailable
Appears if an update for this unit’s firmware is
available (p.37).
Status
The connection status of the NETWORK jack
MAC
MAC address
IP
IP address
Subnet
Subnet mask
Gateway
The IP address of the default gateway
DNS(P)
The IP address of the primary DNS server
DNS(S)
The IP address of the secondary DNS server
vTunerID
The ID of the Internet radio (vTuner)
■ MAC Filter
Sets the MAC address filter to limit access to the unit from
other network devices.
Filter
Enables/disables the MAC address filter.
■ IP Address
Off (default)
Disables the MAC address filter.
On
Enables the MAC address filter. In “MAC
Address 01–10”, specify the MAC addresses of
the network devices that will be permitted access
to the unit.
MAC address filter settings
Configures the network parameters (such as IP address).
1
Set “Filter” to “On”.
DHCP
Select whether to use a DHCP server.
2
Use the cursor keys (B / C) to select an MAC
address number (01 to 10).
3
Use the cursor keys (D / E) to move the edit
position and the cursor keys (B / C) to select
a value.
4
To exit from the menu, press SETUP.
Off
Does not use a DHCP server. Configure the
network parameters manually. For details, see
“Manual network settings”.
On (default)
Uses a DHCP server to automatically obtain the
unit’s network parameters (such as IP address).
Manual network settings
y
1
Set “DHCP” to “Off”.
2
Use the cursor keys (B / C) to select a
parameter type.
Address
Specifies an IP address.
Subnet
Mask
Specifies a subnet mask.
Default
Gateway
Specifies the IP address of the default gateway.
DNS
Server(P)
Specifies the IP address of the primary DNS
server.
DNS
Server(S)
Specifies the IP address of the secondary DNS
server.
3
When using “AirPlay” (p.28) and “DMC Control” (p.34), you
cannot limit access from network devices regardless of the MAC
address filter.
■ DMC Control
Selects whether to allow DLNA-compatible Digital Media
Controller (DMC) to control playback.
Use the cursor keys (D / E) to select the edit
position.
Network
¡ Address1••192›
SP A
Disable
Does not allow DMCs to control playback.
Enable
(default)
Allows DMCs to control playback.
y
A Digital Media Controller (DMC) is a device that can control
other network devices through the network. When this function is
enabled, you can control playback of the unit from DMCs (such
as Windows Media Player 12) on the same network.
■ Net Standby
Selects whether the unit can be turned on from other
network devices (network standby).
Off (default)
Disables the network standby function.
On
Enables the network standby function. (The unit
consumes more power than when “Off” is
selected.)
(Example: IP address setting)
Use the cursor keys (D / E) to switch between
segments (Address1, Address2...) of the address.
34 En
Configuring various functions (Setup menu)
■ Network Name
Edits the network name (the unit’s name on the network)
displayed on other network devices.
1
Select “Network Name”.
Network
¡ Network Name
Tone Control
Adjusting the high and low frequency response.
Bass
When you feel there is not enough bass (low
frequency sound).
Control range: –10 to +10 (20 Hz)
Treble
When you feel there is not enough treble (high
frequency sound).
Control range: –10 to +10 (20 kHz)
SP A
2
Press ENTER to enter the name edit display.
Network
R-N301 XXXXX
Balance
SP A
Network name
3
Adjusting the sound output balance of the left and right
speakers to compensate for sound imbalance caused by
speaker locations or listening room conditions.
Control range
L+10 to R+10
Use the cursor keys (D / E) to move the edit
position and the cursor keys (B / C) to select
a character.
Network
R-N301 XXXXX›
SP A
y
For details, refer to the “Adjusting the speaker balance” (p.17).
Max Volume
Sets the maximum volume to prevent excessive loudness.
Setting range
1 to 99 (1 step increments), Max
To confirm the new name, press ENTER.
5
To exit from the menu, press SETUP.
■ Update
Updates the firmware via the network.
Perform
Update
Starts the process to update the unit’s firmware.
For details, see “Updating the unit’s firmware via
the network” (p.37).
Version
Displays the version of the firmware installed on
the unit.
ID
Displays the system ID number.
ADVANCED
OPERATION
4
Default
Max
Initial Volume
Sets the initial volume when the receiver is turned on.
Setting range
Off, Mute, 1 to 99 (1 step increments), Max
Default
Off
DC OUT
Configures the DC OUT jack setting.
PowerMode
Selects how to supply power to the Yamaha AV accessory
connected to the DC OUT jack.
Supplies power through the DC OUT jack
continuously regardless of the power state (on/
standby) of the unit.
Sync
Supplies power through the DC OUT jack only
when the unit is turned on.
35 En
English
Con
(default)
Configuring the system settings (ADVANCED SETUP menu)
Configure the system settings of the unit while viewing the front display.
Restoring the default settings (INIT)
1
Turn off the unit.
2
While holding down RETURN on the front
panel, press A (power).
INIT••••••CANCEL
Restores the default settings for the unit.
RETURN
A (power)
Choices
ALL
Restores the default settings for the unit.
CANCEL
Does not perform an initialization.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
Updating the firmware (UPDATE)
SELECT/ENTER
3
Rotate SELECT/ENTER to select an item.
4
Press SELECT/ENTER to select a setting.
5
Press A (power) to set the unit to turn off and
turn it on again.
The new settings take effect.
New firmware that provides additional features or product
improvements will be released as needed. If the unit is
connected to the Internet, you can download the firmware
via the network. For details, refer to the information
supplied with updates.
■ Firmware update procedure
ADVANCED SETUP menu items
Item
UPDATE•••NETWORK
Function
Page
TUNER
Changes the FM/AM tuning frequency
setting.
36
INIT
Restores the default settings.
36
UPDATE
Updates the firmware.
36
VERSION
Checks the version of firmware
currently installed on the unit.
36
Changing the FM/AM tuning
frequency setting (TUNER)
Do not perform this procedure unless firmware update is
necessary. Also, make sure you read the information
supplied with updates before updating the firmware.
1
When the “NETWORK” displayed on the front
display, press RETURN to start firmware
update.
y
If the unit detects newer firmware over the network,
“NewFwAvailable” appears as the “Information” menu item in
“Network Setup”. In this case, you can also update the unit’s
firmware by following the procedure in “Updating the unit’s
firmware via the network” (p.37).
Checking the firmware version
(VERSION)
TUNER•••FM50/AM9
Change the FM/AM tuning frequency setting of the unit
depending on your country or region.
FM100/
AM10
Select this when you want to adjust the FM frequency
by 100-kHz steps and AM by 10-kHz steps.
FM50/AM9
(default)
Select this when you want to adjust the FM
frequency by 50-kHz steps and AM by 9-kHz steps.
36 En
VERSION••••xx.xx
Check the version of firmware currently installed on the unit.
Settings
y
• You can also check the firmware version in “Update” (p.35) in
the “Setup” menu.
• It may take a while until the firmware version is displayed.
Updating the unit’s firmware via the network
New firmware that provides additional features or product improvements will be released as needed. When new
firmware is available, “New Firm” is displayed for a while when the unit is turned on. Follow the steps below to update
the firmware.
New Firm
Please Update!
Note
Do not operate the unit or disconnect the power cable or network cable during firmware update. Firmware update takes about 20
minutes or more (depending on your Internet connection speed).
POP-UP MENU
Cursor keys
B/C
ENTER
HOME
NOW PLAYING
7
The firmware update is complete.
ENTER
SETUP
If “UPDATE SUCCESS” appears on the front
display, press A (power) on the front panel.
RETURN
SETUP
MUTE
VOLUME
Press SETUP.
2
Use the cursor keys to select “Network
Setup” and press ENTER.
3
Use the cursor keys to select “Information”
and press ENTER.
If new firmware is available, “NewFwAvailable”
appears on the front display.
ADVANCED
OPERATION
1
Firmware
¡NewFwAvailable
SP A
4
Press RETURN to return the previous state.
5
Use the cursor keys to select “Update” and
press ENTER.
Network
¡Perform¡Update
SP A
6
To start the firmware update, press ENTER.
The unit to restart and the firmware update starts.
English
y
To cancel the operation without updating the firmware, press
SETUP.
37 En
ADDITIONAL INFORMATION
Troubleshooting
Refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or
if the instructions below do not help, set this unit to standby mode, disconnect the power cable, and contact the nearest
authorized Yamaha dealer or service center.
■ General
Problem
See
page
Cause
Remedy
The protection circuitry has been activated
three times consecutively. If the unit is in
this condition, the standby indicator on the
unit blinks when you try to turn on the
power.
As a safety precaution, capability to turn on the power
is disabled. Contact your nearest Yamaha dealer or
service center to request repair.
The power cable is not connected or the
plug is not completely inserted.
Connect the power cable firmly.
The protection circuitry has been activated
because of a short circuit, etc.
Check that the speaker wires are not touching each
other and then turn the power of this unit back on.
10
This unit has been exposed to a strong
external electric shock (such as lightning
or strong static electricity).
Set this unit to standby mode, disconnect the power
cable, plug it back in after 30 seconds, then use it
normally.
—
The power does not
turn off.
The internal microcomputer has frozen,
due to an external electric shock (such as
lightning or excessive static electricity) or
to a drop in the power supply voltage.
Hold down A (power) on the front panel for more
than 15 seconds to initialize and reboot the unit. (If
the problem persists, disconnect the power cable from
the AC wall outlet and plug it again.)
—
No sound
Incorrect input or output cable
connections.
Connect the cables properly. If the problem persists,
the cables may be defective.
10
No appropriate input source has been
selected.
Select an appropriate input source with the INPUT
selector on the front panel (or one of the input
selection key on the remote control).
16
The SPEAKERS A/B switches are not set
properly.
Turn on the corresponding SPEAKERS A or
SPEAKERS B.
16
Speaker connections are not secure.
Secure the connections.
10
Output has been muted.
Turn off the mute.
8
The Max volume or Initial volume setting
is set too low.
Set the setting to a higher value.
The component corresponding to the
selected input source is turned off or is not
playing.
Turn the component on and make sure it is playing.
The audio output of a device connected to a
digital audio input (COAXIAL/OPTICAL
jacks) is set to other than PCM.
Set the audio output of the connected device to PCM.
The protection circuitry has been activated
because of a short circuit, etc.
Set the speaker impedance to match your speakers.
11
Check that the speaker wires are not touching each
other and then turn the power of this unit back on.
10
This unit has become too hot.
Make sure the openings on the top panel are not
blocked.
—
The auto power standby function has
turned this unit off.
Change the auto power standby (“AutoPowerStdby”
in the “Option” menu) to a longer setting or turn off.
32
Incorrect cable connections.
Connect the cables properly. If the problem persists,
the cables may be defective.
10
Incorrect setting for the speaker balance.
Set the speaker balance to the appropriate position in
the “Setup” menu.
17
The power does not
turn on.
The sound suddenly
goes off.
Only the speaker on
one side can be
heard.
38 En
—
—
35
—
—
Troubleshooting
Problem
Cause
Remedy
See
page
There is a lack of bass
and no ambience.
The + and – wires are connected in
reverse at the amplifier or the speakers.
Connect the speaker wires to the correct + and –
phase.
10
A “humming” sound
can be heard.
Incorrect cable connections.
Connect the audio plugs firmly. If the problem
persists, the cables may be defective.
10
No connection from the turntable to the
GND terminal.
Make the GND connection between the turntable and
this unit.
10
The power of this unit is turned off, or this
unit is set to standby mode.
Turn on the power of this unit.
The sound is
degraded when
listening with the
headphones
connected to the CD
player or the tape
deck connected to
this unit.
16
ADDITIONAL
INFORMATION
English
39 En
Troubleshooting
■ Tuner
Problem
FM
FM/
AM
AM
40 En
Cause
Remedy
See
page
FM stereo
reception is
noisy.
The particular characteristics of the FM
stereo broadcasts being received may
cause this problem when the transmitter is
too far away or the antenna input is poor.
Check the antenna connections.
Try using a high-quality directional FM antenna.
12
Switch to monaural mode.
18
There is
distortion, and
clear reception
cannot be
obtained even
with a good FM
antenna.
There is multipath interference.
Adjust the antenna position to eliminate the multipath
interference.
The desired
station cannot
be tuned in
with the
automatic
tuning method.
The signal is too weak.
NO PRESETS
is displayed.
No preset stations are registered.
Register stations you want to listen to as preset
stations before operation.
19
The desired
station cannot
be tuned in
with the
automatic
tuning method.
The signal is weak or the antenna
connections are loose.
Tighten the AM antenna connections and orient it for
the best reception.
—
Automatic
station preset
does not work.
Automatic station preset is not available
for AM stations.
Use manual station preset.
There are
continuous
crackling and
hissing noises.
The noises may result from lightning,
fluorescent lamps, motors, thermostats or
other electrical equipment.
Try using an outdoor antenna and a ground wire.
This will help somewhat, but it is difficult to
eliminate all noise.
There are
buzzing and
whining noises.
A TV set is being used nearby.
Move this unit away from the TV set.
—
Try using a high-quality directional FM antenna.
12
Try using the manual tuning method.
18
Try using the manual tuning method.
18
20
—
—
Troubleshooting
■ Network
Cause
Remedy
See
page
The network parameters (IP address) have
not been obtained properly.
Enable the DHCP server function on your router and
set “DHCP” in the “Setup” menu to “On” on the unit.
If you want to configure the network parameters
manually, check that you are using an IP address
which is not used by other network devices in your
network.
34
The media sharing setting is not correct.
Configure the sharing setting and select the unit as a
device to which music contents are shared.
—
Some security software installed on your
PC is blocking the access of the unit to
your PC.
Check the settings of security software installed on
your PC.
The unit and PC are not in the same
network.
Check the network connections and your router
settings, and then connect the unit and the PC to the
same network.
13
The MAC address filter is enabled on the
unit.
In “MAC Filter” in the “Setup” menu, disable the
MAC address filter or specify the MAC address of
your PC to allow it to access to the unit.
34
The files in the PC
cannot be viewed or
played back.
The files are not supported by the unit or
the media server.
Use the file format supported by both the unit and the
media server. For information about the file formats
supported by the unit, see “Playing back music stored
on media servers (PCs/NAS)”.
23
The Internet radio
cannot be played.
The selected Internet radio station is
currently not available.
There may be a network problem at the radio station,
or the service may have been stopped. Try the station
later or select another station.
—
The selected Internet radio station is
currently broadcasting silence.
Some Internet radio stations broadcast silence at
certain of times of the day. Try the station later or
select another station.
—
Access to the network is restricted by the
firewall settings of your network devices
(such as the router).
Check the firewall settings of your network devices.
The Internet radio can be played only when it passes
through the port designated by each radio station. The
port number varies depending on the radio station.
—
The MAC address filter is enabled on the
unit.
In “MAC Filter” in the “Network Setup”, disable the
MAC address filter or specify the MAC address of
your smartphone/tablet to allow it to access to the
unit.
34
The unit and smartphone/tablet are not in
the same network.
Check the network connections and your router
settings, and then connect the unit and smartphone/
tablet to the same network.
—
It may not be possible depending on the
condition of the network.
Update the firmware via the network again.
Problem
The network feature
does not function.
The unit does not
detect the PC.
Firmware update via
the network is failed.
36
ADDITIONAL
INFORMATION
The application for
smartphone/tablet
“Network Player
Controller” does not
detect the unit.
—
English
41 En
Troubleshooting
■ Remote control
Problem
The remote control
does not work nor
function properly.
42 En
Remedy
See
page
The remote control will function within a maximum
range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees offaxis from the front panel.
9
Cause
Wrong distance or angle.
Direct sunlight or lighting (from an
inverter type of fluorescent lamp, etc.) is
striking the remote control sensor of this
unit.
Reposition this unit.
The batteries are weak.
Replace all batteries.
Even if the remote control code is
correctly set, there are some models that
do not respond to the remote control.
Use the supplied remote control for the components.
You did not press the input selection key
corresponding to the component you are
trying to control.
Press the input selection key corresponding to the
component you are trying to control, and then press
the desired remote control key(s).
—
—
—
—
Error indications on the front display
Message
Cause
Remedy
Access denied
Access to the PC is denied.
Configure the sharing settings and select the unit as a device to
which music contents are shared (p.23).
Access error
There is a problem with the signal path
from the network to the unit.
Make sure your router and modem are turned on.
Check SP Wires
The speaker cables short circuit.
Twist the bare wires of the cables firmly and connect to the unit
and speakers properly.
No content
There are no playable files in the selected
folder.
Select a folder that contains files supported by the unit.
Please wait
The unit is preparing for connecting to the
network.
Wait until the message disappears. If the message stays more than
3 minutes, turn off the unit and turn it on again.
Unable to play
The unit cannot play back the songs stored
on the iPod for some reason.
Check the song data. If it cannot be played on the iPod itself, the
song data or storage area may be defective.
The unit cannot play back the songs stored
on the PC for some reason.
Check if the format of files you are trying to play is supported by
the unit. For information about the formats supported by the unit,
see “Playing back music stored on media servers (PCs/NAS)”
(p.23). If the unit supports the file format, but still cannot play back
any files, the network may be overloaded with heavy traffic.
Firmware update is failed.
Update the firmware again.
Version error
Check the connection between the unit and your router (or hub)
(p.13).
ADDITIONAL
INFORMATION
English
43 En
Trademarks
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion, and Mac and
PC with iTunes 10.2.2 or later.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod touch, iTunes and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
iPad Air and iPad mini are trade marks of Apple Inc.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
DLNA™ and DLNA CERTIFIED™ are trademarks or registered trademarks of Digital Living Network Alliance. All
rights reserved. Unauthorized use is strictly prohibited.
Windows™
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Internet Explorer, Windows Media Audio and Windows Media Player are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Android™
Android is a trademark of Google Inc.
This receiver supports network connections.
44 En
Specifications
AUDIO SECTION
FM SECTION
• Minimum RMS Output Power
(40 Hz to 20 kHz, 0.2% THD, 8 )
[U.S.A, Canada, General, Korea, Australia, U.K, Europe models]
............................................................................100 W + 100 W
[Asia model] .............................................................85 W + 85 W
• Dynamic power per channel (IHF) (8/6/4/2 )
............................................................................125/150/165/180 W
• Maximum power per channel [Europe model only]
(1 kHz, 0.7% THD, 4 ) ..................................................... 115 W
• IEC power [Europe model only]
(1 kHz, 0.2% THD, 8 ) ...................................................... 110 W
• Damping factor (SPEAKERS A)
1 kHz, 8 .................................................................... 120 or more
• Maximum effective output power (JEITA)
(1 kHz, 10% THD, 8 )
[General model] ...................................................... 140 W or more
[Asia model] ........................................................... 125 W or more
• Input sensitivity/Input impedance
CD, etc. .................................................................. 500 mV/47 k
• Maximum input signal
CD, etc. (1 kHz, 0.5% THD) .................................... 2.2 V or more
• Output level/Output impedance
CD, etc. (Input 1 kHz, 500 mV)
REC OUT ........................................................... 500 mV/2.2 k
PHONES (8  load) ............................................ 470 mV/470 
• Frequency response
CD, etc. (20 Hz to 20 kHz) ............................................0 ± 0.5 dB
CD, etc. (10 Hz to 100 kHz) ................................... 0 +0.5/-3.0 dB
• Total harmonic distortion
CD, etc. to SPEAKERS
(20 Hz to 20 kHz, 50.0 W, 8 ) ............................... 0.2% or less
• Signal to Noise Ratio (IHF-A Network)
CD, etc. (input shorted, 500 mV) .......................... 100 dB or more
• Residual noise (IHF-A network) ............................................ 70 µV
• Channel separation
CD, etc. (5.1 k input shorted, 1/10 kHz).......... 65/50 dB or more
• Tone control characteristics
BASS
Boost/Cut (50 Hz) ...........................................................± 10 dB
TREBLE
Boost/Cut (20 kHz) .........................................................± 10 dB
• Digital input
OPTICAL
COAXIAL
Support audio sample rate .......... 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
• Tuning range
[U.S.A. and Canada models] ............................87.5 to 107.9 MHz
[Asia and General models] .........87.5/87.50 to 108.0/108.00 MHz
[U.K., Europe, Korea, Australia models] ..... 87.50 to 108.00 MHz
• 50 dB quieting sensitivity (IHF, 1 kHz, 100% MOD.)
Mono ................................................................. 3.0 µV (20.8 dBf)
• Signal to noise ratio (IHF)
Mono/Stereo ...............................................................72 dB/70 dB
• Harmonic distortion (1 kHz)
Mono/Stereo ................................................................. 0.3%/0.5%
Antenna input ....................................................... 75  unbalanced
AM SECTION
• Tuning range
[U.S.A. and Canada models] ............................... 530 to 1710 kHz
[Asia and General models] .................. 530/531 to 1710/1611 kHz
[U.K, Europe, Korea, Australia models]...............531 to 1611 kHz
GENERAL
• Power supply
[U.S.A. and Canada models] ...............................AC 120 V, 60 Hz
[General model] .......................AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
[Korea model] .......................................................AC 220 V, 60Hz
[Australia model] ................................................AC 240 V, 50 Hz
[U.K. and Europe models] ..................................AC 230 V, 50 Hz
[Asia model] .......................................... AC 220-240 V, 50/60 Hz
• Power consumption
[U.S.A, Canada, General, Korea, Australia, U.K. and Europe models]
........................................................................................... 200 W
[Asia model] ........................................................................ 165 W
• Standby power consumption .................................................. 0.1 W
Network standby on ................................................................. 2.0 W
• Dimensions (W  H  D) .................................435  141  333 mm
(17-1/8”  5-1/2”  13-1/8”)
• Weight ....................................................................6.95 kg (15.3 lbs)
* Specifications are subject to change without notice.
ADDITIONAL
INFORMATION
English
45 En
Index
Index
A
G
ADVANCED SETUP menu.......................................... 36
AirPlay........................................................................... 28
AM antenna connection................................................. 12
AM radio listening......................................................... 18
Audio device connection ............................................... 10
Audio file format (PC/NAS) ......................................... 23
AUDIO jack............................................................... 7, 10
Auto Power Standby (Option menu) ............................. 31
Auto Preset (FM radio, Option menu)........................... 19
Automatic station preset (FM radio) ............................. 19
AutoPowerStdby (Option menu)................................... 31
Gateway ......................................................................... 34
B
Balance (Setup menu).............................................. 17, 35
Banana plug ................................................................... 11
Basic playback operation............................................... 16
BASS (Tone Control) .................................................... 17
Batteries........................................................................... 9
Bi-Amp (Speaker connection)....................................... 11
Bi-wire (Speaker connection)........................................ 11
Bookmark (Internet Radio)............................................ 26
C
CAT-5 cable .................................................................. 13
Clear Preset (FM/AM radio, Option menu) .................. 21
COAXIAL jack ......................................................... 7, 10
D
DC OUT (Setup menu).................................................. 35
DC OUT jack................................................................... 7
Default Gateway (Information, Setup menu) ................ 34
Default Gateway (IP Address, Setup menu).................. 34
DHCP (IP Address, Setup menu) .................................. 34
Digital Media Controller (DMC)................................... 34
DIMMER key (Front display) ......................................... 6
DISPLAY key ....................................................... 5, 8, 30
DLNA ............................................................................ 23
DMC Control (Network Setup, Setup menu) ................ 34
DNS Server (Information, Setup menu)........................ 34
DNS Server (IP Address, Setup menu) ......................... 34
E
Error indication.............................................................. 43
F
Filter (MAC Filter, Setup menu) ................................... 34
Firmware update............................................................ 37
Firmware update (network) ..................................... 36, 37
Firmware version check .......................................... 35, 36
FM antenna connection ................................................. 12
FM radio listening ......................................................... 18
FM/AM radio tuning ..................................................... 18
Format (Signal Info, Option menu) ............................... 31
Frequency step setting ............................................. 18, 36
46 En
H
Headphones...................................................................... 5
HOME key (Internet radio)............................................ 26
HOME key (PC/NAS) ................................................... 24
I
ID (Network Setup, Setup menu) .................................. 35
Indicator (part names and functions) ............................... 6
Information (Network Setup, Setup menu).................... 34
Information display (front display).................................. 6
Information switching (front display)............................ 30
INIT (ADVANCED SETUP menu) .............................. 36
Initial Volume (Setup menu) ......................................... 35
Input selection key ........................................................... 8
Input Trim (Option menu) ............................................. 31
Internet radio listening ................................................... 26
IP Address (Information, Setup menu) .......................... 34
IP Address (Network Setup, Setup menu) ..................... 34
iPod content playback (AirPlay).................................... 28
iTunes content playback (AirPlay) ................................ 28
M
MAC Address (Information, Setup menu) .................... 34
MAC Address (MAC Filter, Setup menu)..................... 34
MAC Filter (Network Setup, Setup menu).................... 34
Manual station preset (FM/AM radio)........................... 20
Max Volume (Setup menu)............................................ 35
Media sharing setup ....................................................... 23
MODE key....................................................................... 8
Monaural reception (FM radio) ..................................... 19
MUTE key ....................................................................... 8
N
NAS (Network Attached Storage) connection...............
NAS content playback ...................................................
Net Standby (Network Setup, Setup menu)...................
Network cable ................................................................
Network connection.......................................................
Network information......................................................
Network Name (Network Setup, Setup menu) ..............
Network Setup (Setup menu).........................................
Network Update (Network Setup, Setup menu) ............
NewFwAvailable ...........................................................
NOW PLAYING key (Internet radio) ...........................
NOW PLAYING key (PC/NAS)...................................
13
23
34
13
13
34
35
34
35
37
26
24
O
OPTICAL jack................................................................. 7
OPTION key .................................................................... 8
Option menu .................................................................. 31
P
PC connection ................................................................ 13
PC content playback ...................................................... 23
Index
Perform Update (Network Setup, Setup menu) ............. 35
PHONES jack .................................................................. 5
Playback device connection........................................... 10
Power cable connection ................................................. 14
Power indicator (front panel)........................................... 5
Power Mode (DC OUT, Setup menu) ........................... 35
Preset station selection (FM/AM radio) ........................ 20
R
Rear panel (part names and functions) ............................ 7
REC (REC OUT) jack ................................................... 10
Recording device connection......................................... 10
Remote control (part names and functions)..................... 8
Remote control range....................................................... 9
Remote control signal transmitter (remote control)......... 8
Rename (network name)................................................ 35
Repeat (PC/NAS)........................................................... 25
Router connection .......................................................... 13
S
Sampling (Signal Info, Option menu) ........................... 31
SETUP key ...................................................................... 8
Setup menu .................................................................... 33
Shuffle (PC/NAS) .......................................................... 25
Signal Info (Option menu)............................................. 31
Signal information ......................................................... 31
SLEEP key..................................................................... 17
Sleep timer ..................................................................... 17
Speaker cable connection .............................................. 11
Speaker indicator (front display) ..................................... 6
Spotify............................................................................ 22
Station preset (FM/AM radio) ....................................... 20
Status (Information, Setup menu).................................. 34
STP network cable ......................................................... 13
Subnet Mask (Information, Setup menu)....................... 34
Subnet Mask (IP Address, Setup menu) ........................ 34
ADDITIONAL
INFORMATION
T
TONE CONTROL......................................................... 17
TREBLE (Tone Control) ............................................... 17
TUNER (ADVANCED SETUP menu)................... 18, 36
U
UPDATE (ADVANCED SETUP menu) ...................... 36
Update (Network Setup) ................................................ 35
V
VERSION (ADVANCED SETUP menu).....................
Version (Network Setup, Setup menu) ..........................
Voltage selection ...........................................................
Volume trim (Option menu) ..........................................
vTuner ID (Information, Setup menu)...........................
36
35
14
31
34
English
47 En
Español
PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
Precaución: Lea las indicaciones siguientes antes de utilizar
este aparato.
1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea
atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro
para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
2 Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado,
fresco, seco y limpio, alejado de la luz solar directa, fuentes
de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío. Para una
adecuada ventilación, permita que el equipo tenga el siguiente
espacio libre mínimo:
Arriba: 30 cm
Atrás: 20 cm
A los lados: 20 cm
3 Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos,
motores o transformadores, para evitar así los ruidos de
zumbido.
4 No exponga este aparato a cambios bruscos de temperaturas,
del frío al calor, ni lo coloque en lugares muy húmedos (una
habitación con deshumidificador, por ejemplo), para impedir
así que se forme condensación en su interior, lo que podría
causar una descarga eléctrica, un incendio, daños en el aparato
y/o lesiones a las personas.
5 Evite instalar este aparato en un lugar donde puedan caerle
encima objetos extraños o donde quede expuesto al goteo o a
la salpicadura de líquidos. Encima de este aparato no ponga:
– Otros componentes, porque pueden causar daños y/o
decoloración en la superficie de este aparato.
– Objetos con fuego (velas, por ejemplo), porque pueden
causar un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las
personas.
– Recipientes con líquidos, porque pueden caerse y
derramar el líquido, causando descargas eléctricas al
usuario y/o dañando el aparato.
6 No tape este aparato con un periódico, mantel, cortina, etc.
para no impedir el escape del calor. Si aumenta la temperatura
en el interior del aparato, esto puede causar un incendio,
daños en el aparato y/o lesiones a las personas.
7 No enchufe este aparato a una toma de corriente hasta después
de haber terminado todas las conexiones.
8 No ponga el aparato al revés. Podría recalentarse y
posiblemente causar daños.
9 No utilice una fuerza excesiva con los conmutadores, los
controles y/o los cables.
10 Cuando desconecte el cable de la alimentación de la toma de
corriente, sujete la clavija y tire de ella; no tire del propio
cable.
11 No limpie este aparato con disolventes químicos porque
podría estropear el acabado. Utilice un paño limpio y seco
para limpiar el aparato.
12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato.
Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada
resulta peligroso y puede producir un incendio, daños en el
aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará
responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con
una tensión diferente de la especificada.
13 Para evitar daños debidos a rayos, durante una tormenta
eléctrica, mantenga el cable de alimentación desconectado de
la toma de corriente de la pared o de la unidad.
i Es
14 No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase en
contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado
cuando necesite realizar alguna reparación. La caja no deberá
abrirse nunca por ninguna razón.
15 Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho tiempo
(es decir, cuando se ausente de casa por vacaciones, etc.)
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
16 Asegúrese de leer la sección “Resolución de problemas” del
manual del usuario sobre los errores comunes de operación
antes de dar por concluido que su aparato está averiado.
17 Antes de trasladar este aparato, pulse A hacia abajo para
desconectar la alimentación del mismo, y luego desconecte el
cable de alimentación de CA de la toma de corriente de CA.
18 La condensación se formará cuando cambie de repente la
temperatura ambiental. Desconecte en este caso el cable de
alimentación de la toma de corriente y no utilice el aparato.
19 El aparato se calentará cuando la utilice durante mucho
tiempo. Desactive el sistema y, a continuación, no utilice la
unidad para dejar que se enfríe.
20 Instale este aparato cerca de la toma de CA y donde se pueda
alcanzar fácilmente la clavija de alimentación.
21 Las baterías no deberán exponerse a un calor excesivo como,
por ejemplo, el que producen los rayos del sol, el fuego y
similares. Cuando deseche las baterías, por favor cumpla las
regulaciones de su región.
22 La presión acústica excesiva de los auriculares puede causar
pérdida auditiva.
23 VOLTAGE SELECTOR (solo modelo de Asia y general) El
interruptor VOLTAGE SELECTOR del panel posterior de este
aparato deberá ponerse en la posición correspondiente a la
tensión empleada en su localidad ANTES de conectar el
aparato a la red de alimentación de CA. Las tensiones son:
........................................... CA 110-120/220–240 V, 50/60 Hz
Si la unidad está conectada a la toma de CA, no se desconecta de la
fuente de alimentación de CA incluso si la apaga con A o si la pone
de espera con el botón A del mando a distancia. En este estado, este
aparato ha sido diseñada para que consuma un cantidad de corriente
muy pequeña.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN
Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente.
Sustitúyala por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente.
Es necesario pegar esta etiqueta a los productos cuya cubierta
superior pueda estar caliente durante el funcionamiento.
Contenido
Qué puede hacer con esta unidad.............................. 2
Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad........... 2
Dispositivos que pueden controlar esta unidad ............. 3
Operaciones desde un dispositivo móvil ....................... 3
Accesorios suministrados ........................................... 4
Controles y funciones ................................................. 5
PREPARACIÓN
Conexiones................................................................. 10
MANEJO BÁSICO
Elementos del menú Option ........................................ 31
Configuración de varias funciones
(menú Setup)..........................................................33
Elementos del menú Setup .......................................... 33
Network Setup ............................................................. 34
Tone Control................................................................ 35
Balance ........................................................................ 35
Max Volume ................................................................ 35
Initial Volume.............................................................. 35
DC OUT ...................................................................... 35
Configuración de los ajustes del sistema
(menú ADVANCED SETUP)...............................36
Elementos del menú ADVANCED SETUP ................ 36
Cambio del ajuste de frecuencia de sintonización FM/
AM (TUNER).......................................................... 36
Restablecimiento de los ajustes predeterminados
(INIT) ...................................................................... 36
Actualización del firmware (UPDATE) ...................... 36
Comprobación de la versión del firmware
(VERSION) ............................................................. 36
MANEJO
BÁSICO
Conexión de los altavoces y los componentes
fuente ....................................................................... 10
Conexión de los altavoces ........................................... 11
Conexión de las antenas de FM y AM......................... 12
Conexión a una red ...................................................... 13
Conexión del cable de alimentación ............................ 14
Configuración de sus dispositivos de red .................... 15
Configuración de ajustes de reproducción de
diferentes fuentes de reproducción
(menú Option)........................................................31
PREPARACIÓN
Panel delantero............................................................... 5
Visor delantero............................................................... 6
Panel trasero................................................................... 7
Mando a distancia .......................................................... 8
Uso del mando a distancia ............................................. 9
MANEJO AVANZADO
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
Actualización del firmware de la unidad a través
de la red ..................................................................37
Reproducción ............................................................ 16
Escucha de radio FM/AM........................................ 18
Uso del servicio Spotify ............................................ 22
Reproducción de música almacenada en servidores
multimedia (PC/NAS) .......................................... 23
Resolución de problemas ..........................................38
Indicaciones de error que se muestran en el visor
delantero.................................................................43
Marcas comerciales ...................................................44
Especificaciones .........................................................45
Índice ..........................................................................46
(al final de este manual)
Información sobre licencias de software de
terceros .................................................................... i
Ajuste del uso compartido de medios de archivos de
música...................................................................... 23
Reproducción de contenidos musicales del PC ........... 24
INFORMACIÓN
ADICIONAL
Configuración de los pasos de frecuencia ................... 18
Sintonización de FM/AM ............................................ 18
Presintonización automática
(solo emisoras de FM) ............................................. 19
Presintonización manual.............................................. 20
Recuperación de una emisora presintonizada.............. 20
Borrar una emisora presintonizada .............................. 21
INFORMACIÓN ADICIONAL
MANEJO
AVANZADO
Reproducción de una fuente ........................................ 16
Uso del temporizador para dormir............................... 17
Escucha de radio de Internet................................... 26
Registro de emisoras de radio de Internet favoritas
(Bookmarks) ............................................................ 27
Reproducción de música de iPod/iTunes a través
de red (AirPlay) .................................................... 28
Reproducción de contenidos musicales de
iPod/iTunes.............................................................. 28
Cambio de la información del visor delantero....... 30
Español
• y indica un consejo para su utilización.
• Este manual explica las operaciones con el mando a distancia suministrado.
• En este manual se hace referencia a todos los “iPod”, “iPhone” e “iPad” como “iPod”. “iPod” se refiere a “iPod”, “iPhone” e
“iPad”, a menos que se especifique de otro modo.
1 Es
INTRODUCCIÓN
Qué puede hacer con esta unidad
Qué puede hacer con esta unidad
Esta unidad es un receptor de red, en el que puede reproducir los archivos de música guardados en su servidor
multimedia (PC o NAS), contenido de audio de la radio por Internet, Spotify y dispositivos AirPlay (iPod/iTunes)
conectando la unidad a su red doméstica (DLNA) y el sistema de audio a la misma red.
Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad
7
FM/AM
1 Internet
Módem
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
2 PC
PHONES
Enrutador de
banda ancha*
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
Esta unidad (R-N301)
3 NAS
4 iPod (AirPlay)*
5 iPod/Android (Spotify)*
6 Reproductor de CD, etc.
* Necesitará un enrutador de banda ancha Wi-Fi de venta en el mercado si utiliza un iPod/Android.
1 Reproducción de la radio por Internet (pág.26)
4 Reproducción de un iPod con AirPlay (pág.28)
2 Reproducción de archivos de música
guardados en su PC (pág.23)
5 Reproducción del servicio Spotify (pág.22)
3 Reproducción de archivos de música
guardados en su NAS (pág.23)
6 Reproducción de un componente externo
(pág.10)
7 Escucha de radio FM/AM (pág.18)
y
Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos, consulte “Conexiones” (pág.10).
2 Es
Qué puede hacer con esta unidad
Dispositivos que pueden controlar esta unidad
INTRODUCCIÓN
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
Enrutador de banda
ancha*
A
B
Dispositivo móvil*
(iPod, Android)
Mando a distancia
* Necesitará un enrutador de banda ancha Wi-Fi de venta en el mercado si utiliza un dispositivo móvil.
A Control de la unidad desde dispositivos móviles (pág.3).
B Control de la unidad con el mando a distancia.
Operaciones desde un dispositivo móvil
Una vez que haya instalado la app “NETWORK PLAYER CONTROLLER” en su dispositivo móvil, podrá controlar la
unidad desde el dispositivo móvil.
Funciones
•
•
•
•
Encendido/apagado u otras operaciones básicas
Cambio de la fuente de música
Selección, reproducción y parada de canciones
Reproducción de canciones almacenadas en los dispositivos
Para descargar la app o la información más reciente, visite el App Store o Google Play y busque “NETWORK PLAYER
CONTROLLER”.
Español
3 Es
Accesorios suministrados
Accesorios suministrados
Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.
Mando a distancia
DIMMER
Antena de AM
Antena de FM
Pilas (x2)
(AAA, R03, UM-4)
SLEEP
A
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
TUNING
AM
POP-UP MENU
PRESET
HOME
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
■ Notas sobre el mando a distancia y las pilas
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No vierta agua ni otros líquidos sobre el mando a distancia.
No deje caer el mando a distancia al suelo.
No deje ni guarde el mando a distancia en los siguientes entornos:
– Lugares con alto grado de humedad (por ejemplo, cerca del baño)
– Lugares con altas temperaturas (por ejemplo, cerca de un radiador o una estufa)
– Lugares con temperaturas extremadamente bajas
– Lugares polvorientos
Inserte las pilas según las marcas de polaridad (+ y -).
Cambie todas las pilas si nota que el rango operativo del mando a distancia se reduce.
Si las pilas se agotan, extráigalas inmediatamente del mando a distancia para evitar una explosión o fuga de ácido.
Si descubre que las pilas tienen fugas, descártelas inmediatamente, con cuidado de no tocar el material vertido. Si el material vertido
entra en contacto con la piel, los ojos o la boca, enjuáguelos inmediatamente y póngase en contacto con un médico. Limpie a fondo
el compartimento de las pilas antes de instalar otras nuevas.
No mezcle pilas nuevas y usadas. Esto podría acortar la vida útil de las pilas nuevas o hacer que las pilas viejas presenten fugas.
No mezcle distintos tipos de pilas (alcalinas y de manganeso, por ejemplo). Lea el embalaje atentamente, ya que estos tipos distintos
de pilas pueden tener la misma forma y color.
Antes de insertar pilas nuevas, limpie su compartimento.
Mantenga las pilas en una ubicación fuera del alcance de los niños. Las pilas pueden ser peligrosas si un niño se las lleva a la boca.
Si las pilas llevan tiempo usándose, el rango operativo efectivo del mando a distancia se reduce considerablemente. En este caso,
cambie las pilas por otras nuevas lo antes posible.
Si no tiene previsto utilizar la unidad durante un periodo prolongado, extraiga las pilas de la unidad. De lo contrario, las pilas se
agotarán, lo que posiblemente provoque una fuga del líquido de las pilas que puede dañar la unidad.
No deseche las pilas con los residuos domésticos comunes. Deséchelas correctamente siguiendo las normativas locales.
4 Es
Controles y funciones
Controles y funciones
INTRODUCCIÓN
Panel delantero
1
2 3
4 5 67 8 9 : A
B
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
C
D
E
F
G
H
1 A (alimentación)
Enciende y apaga (espera) la unidad.
9 FM/AM
Cambia entre FM y AM (pág.18).
Nota
0 Visor delantero
Muestra información sobre el estado operativo de esta
unidad.
En modo de espera, esta unidad consume una pequeña cantidad
de energía al recibir señales infrarrojas del mando a distancia.
2 Toma PHONES
Emite audio a los auriculares para la escucha en privado.
3 SPEAKERS A/B
Activa o desactiva el conjunto de altavoces conectado a
los terminales SPEAKERS A o SPEAKERS B del panel
trasero cada vez que se pulsa el botón correspondiente.
4 DISPLAY
Selecciona la información que aparece en el visor
delantero (pág.30).
5 Sensor del mando a distancia
Recibe señales infrarrojas del mando a distancia.
A PRESET j / i
Selecciona una emisora de FM/AM presintonizada si
TUNER está seleccionado como la fuente de entrada
(pág.20).
B TUNING jj / ii
Selecciona la frecuencia de sintonización cuando TUNER
está seleccionado como la fuente de entrada (pág.18).
C BASS +/–
Aumenta o reduce la respuesta de las frecuencias bajas. La
posición central produce una respuesta plana (pág.17).
D TREBLE +/–
Aumenta o reduce la respuesta de frecuencias altas. La
posición central produce una respuesta plana (pág.17).
E INPUT l / h
Selecciona la fuente de entrada que se va a escuchar.
7 FM MODE
Ajusta el modo de recepción de banda FM en mono o
estéreo automático (pág.19).
F SELECT/ENTER (selector táctil)
Gire el selector para seleccionar un valor numérico o
ajuste y pulse el selector para confirmar.
8 MEMORY
Almacena la emisora de FM/AM actual como
presintonizada si TUNER está seleccionado como la
fuente de entrada (pág.20).
G RETURN
Permite volver a la indicación anterior del visor delantero.
H Control VOLUME
Aumenta o reduce el nivel de salida del sonido.
5 Es
Español
6 Indicador STANDBY/ON
Se ilumina del siguiente modo:
Iluminación intensa: alimentación encendida
Iluminación suave: modo de espera
Controles y funciones
Visor delantero
1
2
3 4
5
6
STEREO SP A MUTE
TUNED SP B SLEEP
1 Visualización de información
Indica el estado actual (como el nombre de entrada y el
nombre de modo de sonido).
Puede cambiar la información que se muestra pulsando
DISPLAY (pág.30).
2 STEREO
Se ilumina cuando la unidad está recibiendo una señal de
radio FM estéreo.
3 TUNED
Se ilumina cuando la unidad está recibiendo una señal de
radio FM/AM estéreo.
4 Indicadores de altavoces
“SP A” se ilumina cuando la salida SPEAKERS A está
activada y “SP B” se ilumina cuando la salida
SPEAKERS B está activada.
5 MUTE
Parpadea cuando se silencia el audio.
6 SLEEP
Se ilumina cuando el temporizador para dormir está
activado.
y
Puede cambiar el nivel de brillo del visor delantero pulsando
DIMMER en el mando a distancia (pág.8).
6 Es
Controles y funciones
Panel trasero
3
DC OUT
5V 0.5A
4
NETWORK
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
DIGITAL
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
5
INTRODUCCIÓN
2
1
220-240 V
SPEAKERS
OPTICAL
CD
A
LINE
PB
REC
COAXIAL
B
1
2
3
(Modelo general)
6
7
8
9
:
1 Terminales ANTENNA
Para conectarse a antenas de FM y AM (pág.12).
2 Toma DC OUT
Para el suministro de alimentación a un accesorio AV de
Yamaha. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones del accesorio AV.
3 Toma NETWORK
Para conectar a una red (pág.13).
4 Conmutador VOLTAGE SELECTOR
(solo modelo general)
Selecciona la posición del conmutador de acuerdo con su
tensión local (pág.14).
5 Cable de alimentación
Para enchufar a una toma de CA (pág.14).
6 Toma OPTICAL
Para conectarse a componentes de audio equipados con
salida digital óptica (pág.10).
7 Toma COAXIAL
Para conectarse a componentes de audio equipados con
salida digital coaxial (pág.10).
8 Tomas CD
Para conectarse a un reproductor de CD (pág.10).
9 Tomas LINE 1-3
Para conectarse a componentes de audio analógicos (pág.10).
0 Terminales SPEAKERS
Se utilizan para conectar altavoces (pág.11).
Español
7 Es
Controles y funciones
Mando a distancia
5 Teclas selectoras de entrada
1
2
DIMMER
3
SLEEP
4
B
SPEAKERS
5
6
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
POP-UP MENU
6 Teclas de radio
Funcionamiento de la radio FM/AM (pág.18).
MODE
Cambia entre la recepción “Stereo” y “Mono”
de radio FM (pág.19).
FM
Cambia a radio FM.
AM
Cambia a radio AM.
TUNING jj / ii Selecciona la frecuencia de radio.
PRESET j / i Selecciona una emisora presintonizada.
TUNING
AM
7
C
A
PRESET
HOME
NOW PLAYING
Seleccionan una fuente de entrada para su reproducción.
COAXIAL
Toma COAXIAL
OPTICAL
Toma OPTICAL
NET
Toma NETWORK (pulse la tecla varias veces
para seleccionar la fuente de red que se desee)
LINE 1-3
Tomas LINE 1-3
TUNER
Sintonizador FM/AM
CD
Tomas CD
D
E
7 POP-UP MENU
Este botón no está disponible para esta unidad.
8 Teclas de operación de menús
8
9
Teclas del cursor Seleccionan un menú o parámetro.
(B/C/D/E)
ENTER
Confirma un elemento seleccionado.
RETURN
Vuelve al estado anterior.
ENTER
SETUP
RETURN
9 SETUP
MUTE
:
VOLUME
F
Muestra el menú “Setup” (pág.33).
0 Teclas VOLUME
Ajustan el volumen.
G
A
B
OPTION
A OPTION
Muestra el menú “Option” (pág.31).
B DISPLAY
Alterna la información mostrada en el visor delantero.
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
H
C A (alimentación)
I
Enciende y apaga (espera) la unidad.
D NOW PLAYING
Muestra la información de reproducción en el visor delantero.
E HOME
1 Transmisor de señales infrarrojas
Envía señales infrarrojas.
2 SLEEP
Ajusta el temporizador para dormir (pág.17).
Muestra el menú de nivel superior en el visor delantero.
F MUTE
Silencia la salida de audio.
G Teclas de reproducción
3 DIMMER
Le permiten reproducir y realizar otras operaciones para fuentes
de red.
Cambia el nivel de brillo del visor delantero. Seleccione uno de
los 5 niveles de brillo pulsando esta tecla de forma repetida.
H SHUFFLE
4 SPEAKERS A/B
Permite seleccionar los diferentes modos de reproducción
aleatoria.
Activa o desactiva el conjunto de altavoces conectado a los
terminales SPEAKERS A o SPEAKERS B del panel trasero de
esta unidad cuando se pulsa la tecla correspondiente.
I REPEAT
8 Es
Permite seleccionar los diferentes modos de repetición.
Controles y funciones
Uso del mando a distancia
■ Instalación de las pilas
INTRODUCCIÓN
1 3
2
Notas
• Cambie todas las pilas si se reduce el alcance operativo del
mando a distancia.
• Limpie el compartimento de las pilas antes de introducir las
nuevas.
■ Rango operativo
El mando a distancia transmite un haz infrarrojo dirigido.
Es importante dirigir el mando a distancia directamente
hacia el sensor del mando a distancia situado en el panel
delantero de esta unidad.
Aproximadamente
6m
30°
30°
Mando a distancia
Español
9 Es
PREPARACIÓN
Conexiones
Conexión de los altavoces y los componentes fuente
PRECAUCIÓN
• No conecte esta unidad ni otros componentes a la toma principal de alimentación hasta que haya finalizado todas las
conexiones entre los componentes.
• Todas las conexiones deben estar realizadas correctamente: L (izquierdo) con L, R (derecho) con R, “+” con “+” y
“–” con “–”. Si las conexiones son incorrectas, no obtendrá sonido en los altavoces. Si la polaridad de las conexiones
de los altavoces es incorrecta, el sonido no será natural y notará ausencia de graves. Consulte también el manual de
instrucciones de cada componente.
• No deje que los cables pelados de los altavoces se toquen entre sí ni toquen pieza metálica alguna de esta unidad. Podría
averiar la unidad o los altavoces.
TV, etc.
Altavoces A
O
Salida de audio
(óptica digital)
DC OUT
5V 0.5A
DIGITAL
NETWORK
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
SPEAKERS
OPTICAL
CD
A
LINE
PB
REC
COAXIAL
B
1
Salida de audio
(coaxial digital)
C
Reproductor de BD/DVD, etc.
Salida de
audio
2
Salida de
audio
Reproductor CD
3
Entrada
de audio
Grabadora de CD, etc.
Altavoces B
Conexión de dispositivos de grabación
Utilice las tomas LINE 3 (REC) para conectar dispositivos de grabación de audio. Dichas tomas emiten las señales de entrada
seleccionadas (desde COAXIAL, OPTICAL, LINE 1-2, TUNER y CD).
Notas
• Asegúrese de utilizar las tomas LINE 3 (REC) únicamente para conectar dispositivos de grabación.
• Si selecciona LINE 3 como la fuente de entrada, se silenciará el audio de la salida de las tomas LINE 3 (REC).
10 Es
Conexiones
Conexión de los altavoces
■ Conexión de los cables de los altavoces
Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para
conectar el terminal negativo (-) de la unidad y el altavoz
y el otro para el terminal positivo (+). Si los hilos están
codificados por colores para evitar confusiones, conecte el
hilo negro en el terminal negativo y el otro hilo en el
terminal positivo.
a Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los extremos del
cable del altavoz y retuerza los hilos expuestos con firmeza para
juntarlos.
■ Conexión de doble cable
La conexión de doble cable separa el altavoz para graves
del rango medio combinado y la sección de agudos. Un
altavoz compatible con doble cable tiene cuatro terminales
de conexión. Estos dos conjuntos de terminales permiten
dividir el altavoz en dos secciones independientes. Con
estas conexiones, los potenciadores de frecuencias medias y
altas se conectan a un conjunto de terminales, y el
potenciador de frecuencias bajas se conecta a otro conjunto
de terminales.
Esta unidad
SPEA
PREPARACIÓN
b Afloje el terminal de los altavoces.
Altavoz
c Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del lado
(superior derecho o inferior izquierdo) del terminal.
A
d Apriete el terminal.
B
10 mm
(3/8")
a
b
c
d
■ Conexión mediante un conector tipo
banana
(solo modelo general)
Apriete la perilla e inserte el conector tipo banana en el
extremo del terminal correspondiente.
Conector tipo banana
Conecte el otro altavoz al otro conjunto de terminales de
la misma forma.
Nota
Cuando realice conexiones de doble cable, quite los puenteados o
los cables de los altavoces. Consulte los manuales de
instrucciones de los altavoces para obtener más información.
y
Para utilizar las conexiones de doble cable, pulse SPEAKERS A
y SPEAKERS B en el panel delantero o en el mando a distancia
para que tanto SP A como B se iluminen en el visor delantero.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
SPEAKERS A/B
DIMMER
SLEEP
A
B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
SPEAKERS A/B
Español
11 Es
Conexiones
Conexión de las antenas de FM y AM
Esta unidad incluye antenas para recibir emisiones de FM y AM. En general, estas antenas deberían ofrecer una potencia
de señal suficiente. Conecte cada antena correctamente a los terminales designados.
Nota
Si tiene problemas con calidad de la recepción, instale una antena exterior. Consulte al centro de servicio o concesionario Yamaha
autorizado acerca de las antena exteriores.
Antena de FM exterior
Antena de AM
(incluida)
Antena de FM
(incluida)
• La antena de AM deberá
estar siempre conectada,
aunque esté conectada una
antena de AM exterior.
• La antena de AM deberá
colocarse lejos de esta
unidad.
Antena de AM exterior
Utilice un cable recubierto de vinilo de 5 a
10 m desde una ventana hacia el exterior.
DC OUT
5V 0.5A
DIGITAL
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
OPTICAL
CD
LINE
PB
REC
COAXIAL
1
2
■ Montaje de la antena de AM
suministrada
12 Es
3
■ Conexión de los cables de la antena de
AM
Conexiones
Conexión a una red
Puede escuchar la radio de Internet o archivos de música almacenados en servidores multimedia, tales como PC y
Network Attached Storage (NAS), en la unidad.
Conecte la unidad al enrutador con un cable de red STP disponible en el mercado (cable recto CAT-5 o superior).
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
WAN
LAN
PREPARACIÓN
Módem
PC
Enrutador
Cable de red
Dispositivo móvil
(como un iPhone)
DC OUT
5V 0.5A
NETWORK
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
DIGITAL
ANTENNA
AM
FM
75 Ω
220-240 V
SPEAKERS
OPTICAL
CD
A
LINE
PB
REC
COAXIAL
B
1
2
3
La unidad (parte trasera)
(Modelo general)
y
• Si usa un enrutador que admite DHCP, no tiene que configurar
ningún parámetro de red de la unidad, ya que dichos parámetros
(dirección IP, etc.) se asignarán automáticamente a la unidad.
Solo tiene que configurar los parámetros de red si el enrutador
no admite la función DHCP o desea configurar los parámetros
de red de forma manual (pág.34).
• Puede comprobar si los parámetros de red (por ejemplo, la
dirección IP) están correctamente asignados a la unidad en
“Information” (pág.34) en el menú “Setup”.
Notas
Español
• Cierto software de seguridad instalado en el equipo o la
configuración del firewall de los dispositivos de red (como un
enrutador), podrían impedir el acceso de la unidad a los
dispositivos de red o a Internet. En tales casos, configure
adecuadamente el software de seguridad o el firewall.
• Todos los servidores deben estar conectados a la misma subred
que la unidad.
• Para usar el servicio por Internet, es muy recomendable
disponer de una conexión de banda ancha.
13 Es
Conexiones
Conexión del cable de
alimentación
Antes de conectar el cable de alimentación
(solo modelo general)
Ajuste la posición del conmutador VOLTAGE SELECTOR
según su tensión local. Las tensiones son 110–120/220–
240 V CA, 50/60 Hz.
Nota
Asegúrese de que ajusta VOLTAGE SELECTOR en la unidad
ANTES de enchufar el cable de alimentación a una toma de
CA. Un ajuste incorrecto del VOLTAGE SELECTOR puede
causar daños en esta unidad y dar lugar a un posible peligro
de incendio.
La unidad (parte trasera)
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
220-240 V
VOLTAGE SELECTOR
Una vez que se hayan realizado todas las conexiones,
enchufe el cable de alimentación.
VOLTAGE SELECTOR
110-120 V
14 Es
220-240 V
A una toma de CA
Conexiones
Configuración de sus dispositivos de red
Configure sus dispositivos conectados a la red para reproducir archivos de música almacenados en los dispositivos o
configure su dispositivo móvil para controlar esta unidad. Utilice las configuraciones siguientes para adaptarse a sus
necesidades.
y
Consulte los detalles sobre la conexión a Internet en el manual de sus dispositivos de red.
❚ Si desea reproducir los archivos de música guardados en su PC
y
PREPARACIÓN
Debe configurar la opción de uso compartido de contenidos
multimedia de su PC. Configure la opción de uso compartido de
contenidos multimedia de los archivos de música en Windows
Media Player 12. Para obtener más información sobre la
configuración del uso compartido, consulte “Ajuste del uso
compartido de medios de archivos de música” (pág.23).
Puede realizar operaciones desde su PC con Windows Media Player.
Para obtener más información, consulte la ayuda de Windows Media
Player.
❚ Si desea reproducir los archivos de música guardados en su NAS
Debe configurar la opción de uso compartido de contenidos
multimedia de su NAS.
Las operaciones de configuración varían en función del NAS.
Consulte el manual de su NAS.
y
• Si desea configurar los parámetros de la red manualmente, asegúrese
de que utiliza una dirección IP distinta de la que usan otros
dispositivos conectados a su red.
• Si utiliza DHCP y obtiene automáticamente la información
necesaria para su red, como las direcciones IP. Por lo general,
recomendamos tener activado DHCP para NAS.
❚ Si desea reproducir iPod/iTunes con AirPlay
Seleccione esta unidad desde el iPod o desde iTunes (pág.28).
Compruebe que el enrutador al que accede iPod/iTunes está
conectado a la misma red que esta unidad.
❚ Si desea controlar la unidad desde su dispositivo móvil
Deberá descargar la aplicación exclusiva e instalarla (pág.3).
y
15 Es
Español
• Si desea configurar los parámetros de la red manualmente, asegúrese
de que utiliza una dirección IP distinta de la que usan otros
dispositivos conectados a su red.
• Si utiliza DHCP y obtiene automáticamente la información
necesaria para su red, como las direcciones IP. Por lo general,
recomendamos tener activado DHCP para el dispositivo móvil.
MANEJO BÁSICO
Reproducción
Reproducción de una fuente
A (alimentación)
4
Reproduzca la fuente.
5
Gire el control VOLUME en el panel delantero
(o pulse VOLUME +/– en el mando a
distancia) para ajustar el nivel de salida de
sonido.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
y
INPUT l / h
SPEAKERS A/B
VOLUME
• Puede ajustar la calidad tonal utilizando los controles BASS y
TREBLE del panel delantero.
• Puede ajustar el balance de altavoces en el menú “Setup”
(pág.17).
6
DIMMER
SLEEP
A (alimentación)
A
B
SPEAKERS A/B
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
AM
Teclas
selectoras de
entrada
TUNING
PRESET
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
VOLUME
1
Pulse A (alimentación) para encender esta
unidad.
2
Pulse el selector INPUT l / h del panel
delantero (o pulse una de las teclas de
selección de entradas del mando a distancia)
para seleccionar la fuente de entrada que
quiera escuchar.
3
Pulse SPEAKERS A o SPEAKERS B en el
panel delantero o en el mando a distancia
para seleccionar los altavoces A o B.
Cuando los altavoces A o B estén activados, en el
visor delantero aparecerá SP A o SP B
respectivamente (pág.6).
Notas
• Si uno de los conjuntos de altavoces está conectado mediante
conexiones de doble cable, o si ambos conjuntos se están
utilizando a la vez (A y B), asegúrese de que el visor delantero
muestra SP A y SP B.
• Cuando utilice auriculares, desconecte los altavoces.
16 Es
Vuelva a pulsar A (alimentación) para
finalizar el uso de esta unidad y ponerla en
modo de espera.
Reproducción
■ Ajuste de los controles BASS y TREBLE
3
Pulse D/E para ajustar el balance de
altavoces.
Rango de control: de L+10 a R+10
4
Para salir del menú “Setup”, vuelva a pulsar
SETUP.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
TREBLE
BASS
Uso del temporizador para dormir
BASS +/– y TREBLE +/– ajustan la respuesta de las
frecuencias altas y bajas.
Cuando se ajusta en “0”, produce una respuesta plana.
BASS
Aumenta o reduce la respuesta de las frecuencias bajas.
Rango de control: de –10 a +10 (20 Hz)
Utilice esta característica para ajustar automáticamente la
unidad al modo de espera una vez transcurrido un tiempo
definido. El temporizador para dormir resulta útil cuando
se va a dormir mientras la unidad está reproduciendo o
grabando una fuente.
TREBLE
Aumenta o reduce la respuesta de frecuencias altas.
Rango de control: de –10 a +10 (20 kHz)
DIMMER
BASS y TREBLE se pueden ajustar en el menú “Setup” (pág.33).
■ Ajuste del balance de altavoces
Teclas del cursor
B/C/D/E
ENTER
HOME
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
SLEEP
Nota
El temporizador para dormir solo se puede ajustar con el mando a
distancia.
1
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
OPTICAL
MANEJO
BÁSICO
y
POP-UP MENU
A (alimentación)
B
SPEAKERS
COAXIAL
Ajusta el balance de salida de sonido de los altavoces
izquierdo y derecho para compensar el desequilibrio del
sonido provocado por la posición de los altavoces o por
las condiciones de escucha de la habitación.
Para ajustar el balance de altavoces, realice los pasos
siguientes.
SLEEP
A
Pulse SLEEP repetidamente para ajustar el
tiempo que transcurrirá antes de que la
unidad pase al modo de espera.
Cada vez que pulse SLEEP, el visor delantero
cambiará como se muestra a continuación.
RETURN
SETUP
MUTE
VOLUME
1
El indicador SLEEP parpadea mientras se ajusta el
tiempo del temporizador para dormir.
Pulse SETUP en el mando a distancia.
Aparece el menú “Setup” en el visor delantero.
Setup
¡Network¡Setup
SP
PA
SLEEP
Sleep¡120min.
n.
SP A
2
Pulse B/C para seleccionar “Balance” y, a
continuación, pulse ENTER.
SP A
y
• Para desactivar el temporizador para dormir, seleccione “Sleep
Off”.
• El ajuste del temporizador para dormir también se puede
cancelar pulsando A (alimentación) para ajustar esta unidad al
modo de espera.
Español
Balance
¡L------------R›
Si el temporizador para dormir está ajustado, el
indicador SLEEP del visor delantero se ilumina.
17 Es
Escucha de radio FM/AM
Configuración de los pasos de
frecuencia
Sintonización de FM/AM
En fábrica, el ajuste de paso de frecuencia se establece en
50 kHz para FM y 9 kHz para AM. Según la región o el
país donde escuche la radio, establezca los pasos de
frecuencia en 100 kHz para FM y 10 kHz para AM.
1
DIMMER
SLEEP
A
B
SPEAKERS
Apague la unidad.
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
MODE
2
TUNER
FM
Mientras mantiene pulsado RETURN en el
panel delantero, pulse A (alimentación).
FM
AM
TUNING jj / ii
PRESET
AM
POP-UP MENU
A (alimentación)
TUNING
HOME
NOW PLAYING
RETURN
1
Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”
como fuente de entrada.
2
Pulse FM o AM para seleccionar la banda de
recepción (FM o AM).
3
Mantenga pulsado TUNING jj / ii durante
más de 1 segundo para comenzar la
sintonización.
Pulse ii para sintonizar una frecuencia más alta.
Pulse jj para sintonizar una frecuencia más baja.
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
SELECT/ENTER
3
Gire SELECT/ENTER para seleccionar
“TUNER”.
TUNER•••FM50/AM9
4
Pulse SELECT/ENTER para seleccionar
“FM100/AM10”.
5
Pulse A (alimentación) para apagar y volver a
encender la unidad.
La frecuencia de la emisora recibida se muestra en el
visor delantero.
Si se recibe una emisión, el indicador “TUNED” del
visor delantero se iluminará. Si se recibe una emisión
en estéreo, el indicador “STEREO” también se
iluminará.
STEREO SP A
TUNED
¡¡¡¡FM¡98.50MHz
Frecuencia
Si la búsqueda de sintonización no se detiene en la
emisora deseada porque sus señales son débiles,
utilice las teclas siguientes para ajustar una
frecuencia.
y
Si la señal de recepción de una emisora FM no es estable, puede
mejorar si se cambia a monoaural.
18 Es
Escucha de radio FM/AM
■ Mejorar la recepción de FM
Si la señal de la emisora es débil y la calidad del sonido no
es buena, ajuste el modo de recepción de la banda de FM a
monoaural para mejorar la recepción.
1
Pulse MODE repetidamente para seleccionar
“Stereo” (modo estéreo automático) o
“Mono” (modo mono) cuando en la unidad
se sintonice una emisora de radio FM.
Si se selecciona Mono, las emisiones de FM se
escucharán con sonido mono.
Nota
El indicador STEREO en el panel delantero se ilumina mientras
se escucha una emisora en modo estéreo.
Presintonización automática
(solo emisoras de FM)
Puede utilizar la función de presintonización automática
para registrar automáticamente emisoras de FM como
presintonías. Esta función permite a la unidad sintonizar
automáticamente emisoras de FM con una señal fuerte y
almacenar hasta 40 emisoras en orden. Así podrá
recuperar fácilmente cualquier emisora presintonizada
seleccionando su número de presintonía.
Notas
• Si una emisora se registra en un número de presintonía que ya
tenga registrada una emisora, la emisora anterior se
sobrescribirá.
• Si la emisora que desea guardar tiene una señal débil, pruebe a
utilizar el método de presintonización manual.
y
MODE
TUNER
CD
TUNER
FM
TUNING
FM
AM
PRESET
AM
POP-UP MENU
Teclas del cursor
B/C
ENTER
HOME
MANEJO
BÁSICO
Las emisoras de FM registradas como presintonías utilizando la
característica de presintonización automática se escucharán en
estéreo.
PRESET j / i
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
RETURN
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
OPTION
1
Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”
como fuente de entrada.
2
Pulse OPTION en el mando a distancia.
Aparecerá el menú “Option” (pág.31).
3
Pulse B / C para seleccionar “Auto Preset” y,
a continuación, pulse ENTER.
Option
¡Auto¡Preset
SP A
19 Es
Español
La unidad comenzará el barrido de la banda de FM unos
5 segundos más tarde a partir de la frecuencia más baja.
Para comenzar el barrido inmediatamente, mantenga
pulsada la tecla ENTER.
Escucha de radio FM/AM
y
• Antes de iniciar el barrido, puede especificar el primer número
de presintonía que se utilizará pulsando PRESET j / i o la tecla
del cursor (B/C) en el mando a distancia.
• Para cancelar el barrido, pulse FM, AM o RETURN.
Ready
¡01:FM¡87.50MHz
SP A
Número de preajuste
Recuperación de una emisora
presintonizada
Puede recuperar emisoras presintonizadas registradas
utilizando la presintonización automática o manual de
emisoras.
Frecuencia
DIMMER
Una vez completado el barrido, “FINISH” aparece en
pantalla y después se regresa al estado original.
SLEEP
A
B
SPEAKERS
Presintonización manual
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
TUNER
Puede registrar manualmente hasta 40 emisoras de FM/AM
(40 en total). Así podrá recuperar fácilmente cualquier emisora
presintonizada seleccionando su número de presintonía.
FM
TUNING
AM
POP-UP MENU
PRESET
HOME
PRESET j / i
NOW PLAYING
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
RETURN
PRESET j / i
MEMORY
■ Registro de una emisora de radio
manualmente
Seleccione una emisora manualmente y regístrela en un
número de preajuste.
1
Siga las indicaciones de “Sintonización de
FM/AM” (pág.18) para sintonizar la emisora
de radio deseada.
2
Mantenga pulsado MEMORY más de 2 segundos.
La primera vez que registre una emisora, la emisora
seleccionada se registrará en el número de preajuste
“01”. Posteriormente, cada emisora de radio que
seleccione se registrará en el siguiente número vacío (no
utilizado) tras el número registrado más recientemente.
¡98.50
01¡:FM¡98.50MHz
STEREO SP A
TUNED
Número de preajuste
y
Para seleccionar un número de presintonía para el registro, pulse
MEMORY una vez tras sintonizar la emisora, pulse PRESET j / i
para seleccionar un número de presintonía y, a continuación,
vuelva a pulsar MEMORY.
¡98.50
02¡:Empty
STEREO SP A
TUNED
“Empty” (no se está utilizando) o la frecuencia registrada actualmente
20 Es
1
Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”
como fuente de entrada.
2
Pulse PRESET j / i para seleccionar un
número de presintonía.
y
• Se omitirán los números de presintonía sin estaciones
registradas.
• “No Presets” aparecerá en pantalla si no hay emisoras
registradas.
Escucha de radio FM/AM
Borrar una emisora presintonizada
Borre las emisoras de radio registradas en los números de
preajuste.
MODE
TUNER
CD
TUNER
FM
TUNING
AM
POP-UP MENU
Teclas del cursor
B/C
ENTER
PRESET
HOME
NOW PLAYING
ENTER
SETUP
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
1
Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”
como fuente de entrada.
2
Pulse OPTION.
3
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
“Clear Preset” y pulse ENTER.
MANEJO
BÁSICO
OPTION
Option
¡Clear¡Preset
4
Utilice las teclas del cursor (B / C) para
seleccionar la emisora presintonizada que se
vaya a borrar y pulse ENTER.
Clear
01¡:FM¡98.50MHz
STEREO SP A
TUNED
Emisora preajustada que se va a borrar
Si la emisora presintonizada se ha borrado, aparece
“Cleared” y, a continuación, se muestra el siguiente
número de presintonía en uso.
Clear
01¡:Cleared
Repita el paso 4 hasta que se hayan borrado
todas las emisoras preajustadas.
6
Para salir del menú “Option”, pulse OPTION.
Español
5
21 Es
Uso del servicio Spotify
Spotify le ofrece acceso instantáneo a millones de canciones en sus dispositivos móviles. Solo tiene que pulsar el botón
de reproducir para activar la transmisión de lo que desee.
La función Spotify Connect le permite elegir música en su app Spotify y escucharla en su sistema de ocio doméstico
Yamaha.
Consulte Spotify.com para ver información sobre las zonas de servicio.
1
Conecte el dispositivo a su red Wi-Fi
doméstica.
Conecte la unidad y su móvil o tablet a su red Wi-Fi
doméstica como se muestra en la ilustración
siguiente. Todos los dispositivos deben estar en la
misma red.
3
Reproducción de contenido de Spotify.
Inicie la app Spotify en su dispositivo móvil o tablet,
inicie sesión en Spotify y comience a reproducir una
pista.
1 Toque la barra Now Playing para descubrir más
controles y toque el icono Speaker.
2 Seleccione la unidad (nombre de red de la unidad)
como el dispositivo de salida de audio.
Conexión de red (ejemplo)
App Spotify (ejemplo)
Internet
1
Enrutador inalámbrico
Módem
2
Esta unidad
(R-N301)
R-N301 XXXXXX
Dispositivo móvil o tablet*
* Las apps de iOS/Android™ están disponibles a partir de agosto de 2014.
Para obtener más información, visite Spotify.com
y
Para utilizar esta función, esta unidad y el móvil o tablet deben
estar conectados a Internet. Para obtener más información sobre
las conexiones y los ajustes de red, consulte el “Manual de
instrucciones”.
2
Consiga la app Spotify y una prueba gratuita
Premium.
Descargue la app Spotify para su móvil o tablet desde
la App Store y obtenga la prueba gratuita Premium.
y
• La pantalla de reproducción se muestra en el visualizador
delantero.
• Puede ajustar el volumen de la unidad desde la app Spotify
durante la reproducción.
Precaución
• Cuando se utilizan los controles de la app Spotify para ajustar
el volumen, este puede estar más alto de lo normal. Esto podría
causar daños en la unidad o en los altavoces. Si el volumen
aumenta repentinamente durante la reproducción, detenga
inmediatamente la reproducción en la app Spotify.
Se necesitan la app Spotify y la cuenta Premium. Visite
spotify.com para obtener más información.
www.spotify.com/connect
Spotify y el logotipo de Spotify son marcas
comerciales registradas de Spotify Group.
22 Es
Reproducción de música almacenada en servidores multimedia
(PC/NAS)
En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un PC o NAS (Network Attached Storage)
compatible con DLNA.
Notas
• Para utilizar esta función, la unidad y el PC deben estar conectados al mismo enrutador (pág.13). Puede comprobar si los parámetros
de red (por ejemplo, la dirección IP) están correctamente asignados a la unidad en “Information” (pág.34) en el menú “Setup”.
• La unidad admite la reproducción de archivos WAV (solo formato PCM), MP3, WMA, MPEG-4 AAC y FLAC.
• La unidad es compatible con unas frecuencias de muestreo de hasta 192 kHz para los archivos WAV y FLAC, y de 48 kHz para los
demás archivos.
• Para reproducir archivos FLAC, es necesario instalar en el PC software de servidor que admita el uso compartido de archivos FLAC a
través de DLNA o usar una NAS compatible con archivos FLAC.
Ajuste del uso compartido de
medios de archivos de música
4
Seleccione “Permitido” en la lista
desplegable que aparece junto a “R-N301”.
5
Haga clic en “Aceptar” para salir.
1
Inicie Windows Media Player 12 en el PC.
2
Seleccione “Transmitir” y, después, “Activar la
transmisión por secuencias de multimedia”.
Aparecerá la ventana de panel de control del PC.
MANEJO
BÁSICO
Para reproducir archivos de música en el ordenador con esta
unidad, debe aplicar el ajuste de uso compartido de medios
entre la unidad y el ordenador (Windows Media Player 11 o
una versión más reciente). En este caso, se utiliza como
ejemplo el ajuste con Windows Media Player en Windows 7.
(Ejemplo de versión en inglés)
y
Para obtener más información sobre los ajustes de uso de
compartido de medios, consulte la ayuda de Windows Media
Player.
• Para Windows Media Player 11
a Inicie Windows Media Player 11 en el PC.
3
Haga clic en “Activar la transmisión por
secuencias de multimedia”.
b Seleccione “Biblioteca” y, después, “Uso compartido de
multimedia”.
c Marque la casilla “Compartir mi multimedia con”, seleccione el
icono “R-N301” y haga clic en “Permitir”.
d Haga clic en “Aceptar” para salir.
• Para un PC o NAS con otro software de servidor DLNA
instalado
Consulte el manual de instrucciones del dispositivo o software y
configure el ajuste de uso compartido de medios.
Español
23 Es
Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)
Los iconos siguientes se muestran en el visualizador del
panel delantero.
Reproducción de contenidos
musicales del PC
Icono
Realice el procedimiento siguiente para controlar el
contenido de música del PC e iniciar la reproducción.
Mostrado cuando existe un nivel superior en la
carpeta actual.
1
Nota
Se mostrará “_” (guión bajo) para los caracteres que no admite la
unidad.
Mostrado cuando se selecciona un archivo de
música no compatible.
Mostrado cuando existe un nivel inferior en la
carpeta actual.
2
DIMMER
SLEEP
A
y
B
Si en el PC se está reproduciendo un archivo de música
seleccionado desde la unidad, se muestra la información de
reproducción.
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
NET
FM
Utilice las teclas del cursor (B / C) para
seleccionar un servidor de música y pulse
ENTER.
3
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
un elemento y pulse ENTER.
Si hay una canción seleccionada, empieza la
reproducción y se muestra la información de
reproducción.
PRESET
HOME
NOW PLAYING
NOW PLAYING
HOME
Teclas del cursor
B/C/D/E
ENTER
2
TUNING
AM
POP-UP MENU
Contenido
Mostrado cuando se puede seleccionar un
contenido de audio.
ENTER
SETUP
RETURN
RETURN
MUTE
Server
¡Song01
VOLUME
Teclas de
reproducción
OPTION
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
DISPLAY
SHUFFLE
y
• Para volver al estado anterior, pulse RETURN.
• Si pulsa DISPLAY repetidamente, puede alternar la
información de reproducción en el visor delantero (pág.30).
REPEAT
Utilice las siguientes teclas del mando a distancia para
controlar la reproducción.
Teclas
1
Pulse NET varias veces para seleccionar
“Server” como fuente de entrada.
Server
¡NAS¡A¡¡¡¡¡¡¡¡›
SP A
1
Nombre del servidor de música
Teclas de
reproducción
Función
p
Reanuda la reproducción desde la
pausa.
s
Detiene la reproducción.
e
Para la reproducción
temporalmente.
b
2
a
Salta hacia delante o atrás.
HOME
Muestra el directorio raíz del
servidor de música.
NOW PLAYING
Muestra información sobre la
canción que se está
reproduciendo.
y
También puede usar un Digital Media Controller (DMC)
compatible con DLNA para controlar la reproducción. Para
obtener más información, consulte “DMC Control” (pág.34).
24 Es
Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)
■ Ajustes de repetición/reproducción
aleatoria
Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición
del contenido de música del PC.
1
Si la fuente de entrada es “Server”, pulse
REPEAT o SHUFFLE repetidamente para
seleccionar el método de reproducción.
Elemento
Ajuste
Función
Off
Desactiva la función de repetición.
One
Reproduce la canción actual
repetidamente.
All
Reproduce todas las canciones del
álbum (carpeta) actual
repetidamente.
Off
Desactiva la función de reproducción
aleatoria.
On
Reproduce las canciones del álbum
(carpeta) actual en orden aleatorio.
Repeat
Shuffle
MANEJO
BÁSICO
y
La reproducción aleatoria o la repetición también se pueden
especificar en el menú “Option” (pág.31).
Español
25 Es
Escucha de radio de Internet
También puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el mundo.
Notas
• Para usar esta función, la unidad debe estar conectada a Internet
(pág.13). Puede comprobar si los parámetros de red (por
ejemplo, la dirección IP) están correctamente asignados a la
unidad en “Information” (pág.34) en el menú “Setup”.
• Es posible que no pueda recibir algunas emisoras de radio de
Internet.
• La unidad utiliza el servicio de base de datos de emisoras de
radio de Internet vTuner.
• Este servicio puede suspenderse sin previo aviso.
1
Pulse NET varias veces para seleccionar
“NetRadio” como fuente de entrada.
La lista de emisoras aparece en el visor delantero.
NetRadio
¡Bookmarks¡¡¡¡›
SP A
1
2
Los iconos siguientes se muestran en el visualizador del
panel delantero.
DIMMER
SLEEP
Icono
A
COAXIAL
OPTICAL
NET
NET
LINE 1
LINE 2
LINE 3
MODE
TUNER
CD
FM
1
Mostrado cuando se puede seleccionar una emisora
de radio de Internet.
2
Mostrado cuando existe un nivel inferior en la
carpeta actual.
TUNING
2
AM
POP-UP MENU
PRESET
HOME
NOW PLAYING
NOW PLAYING
HOME
Teclas del cursor
B/C/D/E
ENTER
NetRadio
¡JazzST
RETURN
MUTE
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SP A
Si desea visualizar la lista de emisoras durante la
reproducción, pulse HOME. Para volver a la
información de reproducción, pulse NOW
PLAYING.
VOLUME
26 Es
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
un elemento y pulse ENTER.
Si hay una emisora de radio de Internet seleccionada,
empieza la reproducción y se muestra la información
de reproducción.
ENTER
SETUP
DISPLAY
Contenido
B
SPEAKERS
SHUFFLE
y
• Para volver al estado anterior, pulse RETURN.
• Si pulsa DISPLAY repetidamente, puede alternar la
información de reproducción en el visor delantero (pág.30).
• Utilice las teclas de reproducción (s) para detener la
reproducción.
• Es posible que alguna información no esté disponible
dependiendo de la emisora.
Escucha de radio de Internet
Registro de emisoras de radio de
Internet favoritas (Bookmarks)
Al registrar sus emisoras de radio de Internet favoritas en
“Bookmarks”, puede acceder a ellas rápidamente desde la
carpeta “Bookmarks” en el visor delantero.
Seleccione cualquiera de las emisoras de
radio de Internet en la unidad.
Esta operación es necesaria para registrar la emisora
de radio por primera vez.
2
Compruebe el ID de vTuner de la unidad.
Puede encontrar el vTuner ID (dirección MAC de la
unidad) en “Information” (pág.34) en el menú
“Setup”.
3
Acceda al sitio web de vTuner.
(http://yradio.vtuner.com/) con el navegador web de
su PC e introduzca el ID de vTuner.
MANEJO
BÁSICO
1
Puede cambiar el idioma.
Introduzca el ID de vTuner en esta área.
y
Para utilizar esta función, debe crear su cuenta personal. Cree la
cuenta utilizando su dirección de correo electrónico.
4
Registre sus emisoras de radio favoritas.
Haga clic en el icono “Add” (❤+) situado junto al
nombre de la emisora.
y
Para eliminar la emisora de la carpeta “Bookmarks”, seleccione
“Bookmarks” en la pantalla de inicio y haga clic en el icono
“Remove” (❤–) situado junto al nombre de la emisora.
Español
27 Es
Reproducción de música de iPod/iTunes a través de red (AirPlay)
La función AirPlay le permite reproducir música de iPod/
iTunes en la unidad a través de la red.
2
En iPod/iTunes, haga clic en (pulse) el icono
AirPlay y seleccione la unidad (nombre de
red de la unidad) como dispositivo de salida
de audio.
PC
iTunes
La unidad
Comienza la
reproducción en
iTunes
o el iPod
Enrutador
Ejemplo de iTunes
Ejemplo de iOS
Se inicia la reproducción
Nombre de red de la unidad
iPod
3
Nota
Para utilizar esta función, la unidad y el PC o el iPod deben estar
conectados al mismo enrutador (pág.13). Puede comprobar si los
parámetros de red (por ejemplo, la dirección IP) están correctamente
asignados a la unidad en “Information” (pág.34) en el menú “Setup”.
Seleccione una canción e inicie la
reproducción.
La unidad selecciona automáticamente “AirPlay” como
fuente de entrada e inicia la reproducción. La información
de reproducción aparece en el visor delantero.
y
AirPlay funciona con los iPhone, iPad y iPod touch con iOS
4.3.3 o una versión más reciente, Mac con OS X Mountain
Lion, y Mac y PC con iTunes 10.2.2 o una versión más reciente.
(en agosto de 2014)
Reproducción de contenidos musicales
de iPod/iTunes
Realice el procedimiento siguiente para reproducir el
contenido de música de iPod/iTunes en la unidad.
1
Encienda la unidad e inicie iTunes en el PC o
muestre la pantalla de reproducción en el iPod.
Si iPod/iTunes reconoce la unidad, aparece el icono
AirPlay (
).
y
Para los iPod con iOS 7, AirPlay se muestra en Control Center.
Para acceder a Control Center, deslice el dedo hacia arriba desde
la parte inferior de la pantalla.
Ejemplo de iTunes
Ejemplo de iOS6
Ejemplo de iOS7
Nota
Si el icono no aparece, compruebe si la unidad y el PC/iPod están
correctamente conectados al enrutador.
28 Es
• Si pulsa DISPLAY repetidamente, puede alternar la
información de reproducción en el visor delantero (pág.30).
• Puede encender automáticamente la unidad cuando comience la
reproducción en iTunes o el iPod ajustando “Net Standby”
(pág.34) en el menú “Setup” en “On”.
• Puede editar el nombre de red (el nombre de la unidad en la red)
mostrado en iPod/iTunes en “Network Name” (pág.35) en el
menú “Setup”.
• Si selecciona la otra fuente de entrada en la unidad durante la
reproducción, la reproducción en iPod/iTunes se detiene
automáticamente.
• Puede ajustar el volumen de la unidad desde iPod/iTunes
durante la reproducción.
Precaución
• Cuando se utilizan los controles de iPod/iTunes para ajustar el
volumen, el volumen puede estar más alto de lo normal. Esto
podría causar daños en la unidad o en los altavoces. Si el
volumen aumenta repentinamente durante la reproducción,
detenga inmediatamente la reproducción en iPod/iTunes.
Reproducción de música de iPod/iTunes a través de red (AirPlay)
Utilice las siguientes teclas del mando a distancia para
controlar la reproducción.
Teclas de
reproducción
p
Reanuda la reproducción desde la
pausa.
s
Detiene la reproducción.
e
Para la reproducción
temporalmente.
b
a
Salta hacia delante o atrás.
REPEAT
Cambia los ajustes de
reproducción aleatoria
SHUFFLE
Cambia los ajustes de repetición
Nota
Para controlar la reproducción de iTunes con el mando a distancia
de la unidad tiene que configurar las preferencias de iTunes para
activar de antemano el control de iTunes desde altavoces remotos.
iTunes (ejemplo de versión en inglés)
MANEJO
BÁSICO
Marque esta
casilla
Español
29 Es
Cambio de la información del visor delantero
Al seleccionar una fuente de red como la fuente de entrada, puede alternar la información de reproducción en el visor
delantero.
VOLUME
OPTION
DISPLAY
REPEAT
SHUFFLE
DISPLAY
1
Pulse DISPLAY.
Cada vez que pulse la tecla, cambia el elemento que
se muestra.
Info
Song
SP A
›
Unos 3 segundos después, aparece la información
correspondiente para el elemento que se muestra.
Server
Track¡#1
Fuente de
entrada
SP A
Elemento
Server
AirPlay
Song (título de la canción), Artist (nombre
del artista), Album (nombre del álbum),
Time
Net Radio
Song (título de la canción), Album (nombre
del álbum), Station (nombre de la emisora),
Time
Spotify
Song (título de la canción), Artist (nombre
del artista), Album (nombre del álbum)
30 Es
MANEJO AVANZADO
Configuración de ajustes de reproducción de diferentes fuentes
de reproducción (menú Option)
Puede configurar los ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción. Este menú permite configurar con
facilidad ajustes durante la reproducción.
FM
POP-UP MENU
Teclas del cursor
B/C/D/E
ENTER
Elementos del menú Option
TUNING
AM
PRESET
HOME
y
NOW PLAYING
Los elementos disponibles varían según la fuente de entrada
seleccionada.
Elemento
ENTER
SETUP
Función
Input Trim
Corrige las diferencias de volumen
entre las fuentes de entrada.
31
Signal Info
Muestra información sobre la señal de
audio.
31
Auto Preset
Registra automáticamente las emisoras
de FM con señales intensas como
preajustes.
19
Clear Preset
Borra las emisoras de radio registradas
en los números de preajuste.
21
Repeat
Configura el ajuste de repetición para el
servidor multimedia.
25
Shuffle
Configura el ajuste de reproducción
aleatoria para el servidor multimedia.
25
AutoPowerStdby
Define el tiempo de la función de espera
automática en cada entrada.
32
RETURN
RETURN
MUTE
VOLUME
OPTION
OPTION
DISPLAY
SHUFFLE
Pulse OPTION.
Option
¡Input¡Trim
SP A
2
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
un elemento y pulse ENTER.
y
■ Input Trim
Corrige las diferencias de volumen entre las fuentes de
entrada. Si le molestan las diferencias de volumen al
cambiar de fuente de entrada, use esta función para que no
se produzcan.
y
Este ajuste se aplica a cada fuente de entrada por separado.
Para volver al estado anterior durante operaciones del menú,
pulse RETURN.
Gama de ajustes
De -10 a +10 (incrementos de 1,0 dB)
3
Predeterminado
0
4
Utilice las teclas del cursor (D / E) para
seleccionar un ajuste.
Para salir del menú, pulse OPTION.
MANEJO
AVANZADO
1
REPEAT
Página
■ Signal Info
Muestra información sobre la señal de audio.
Opciones
Format
Formato de audio de la señal de entrada
Sampling
Número de muestras por segundo de la señal
digital de entrada
y
31 Es
Español
Para alternar la información en el visor delantero, pulse las teclas
del cursor (B / C) repetidamente.
Configuración de ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción (menú Option)
■ AutoPowerStdby
Define el tiempo de la función de espera automática en
cada entrada. Si no utiliza la unidad durante el tiempo
especificado, ésta entrará automáticamente en modo de
espera.
Off (predeterminado)
20 minutes,
2 hours,
4 hours,
8 hours,
12 hours
No pone la unidad en modo de espera
automáticamente.
Para fuentes de red
(Spotify, Server, Net Radio o AirPlay)
Pone la unidad en modo de espera cuando no se ha
utilizado durante el tiempo especificado y el
contenido de audio se ha detenido/puesto en pausa.
Para otras fuentes de entrada
Si no utiliza la unidad durante el tiempo
especificado, ésta cambiará al modo de espera.
y
Antes de que la unidad pase al modo de espera, aparece
“AutoPowerStdby” en el visor delantero y comienza una cuenta
atrás de 30 segundos.
32 Es
Configuración de varias funciones (menú Setup)
Puede configurar las distintas funciones de la unidad.
POP-UP MENU
HOME
Elementos del menú Setup
NOW PLAYING
Elemento de menú
Teclas del cursor
B/C/D/E
ENTER
SETUP
Information
Muestra la información de
red sobre la unidad.
34
IP Address
Configura los parámetros de
red (como, por ejemplo, la
dirección IP).
34
MAC Filter
Filtro. Ajusta el filtro de
dirección MAC para limitar
el acceso a la unidad desde
otros dispositivos de red.
34
DMC Control
Selecciona si se permite que
un Digital Media Controller
(DMC) compatible con
DLNA controle la
reproducción.
34
Net Standby
Selecciona si se activa/
desactiva la función que
enciende la unidad mediante
comandos desde otros
dispositivos de red.
34
RETURN
MUTE
VOLUME
Pulse SETUP.
Setup
¡Network¡Setup
SP A
2
Network
Setup
Utilice las teclas del cursor (B / C) para
seleccionar un menú.
Setup
¡Max¡Volume
SP A
Edita el nombre de red (el
nombre de la unidad en la
Network Name
red) mostrado en otros
dispositivos de red.
Pulse ENTER.
35
Actualiza el firmware a
través de la red.
35
Tone Control
Ajuste de la respuesta de las
frecuencias altas y bajas.
35
Balance
Ajuste del balance de salida
de sonido de los altavoces
izquierdo y derecho.
35
Para volver al estado anterior durante operaciones del menú,
pulse RETURN.
Max Volume
Ajusta el volumen máximo
para evitar un volumen
excesivamente alto.
35
5
Initial Volume
Ajusta el volumen inicial
para cuando se encienda
este receptor.
35
DC OUT
Selecciona cómo se
suministra la energía a
través de la toma DC OUT.
35
Max Vol
¡¡
•••••Max
SP A
4
Utilice las teclas del cursor (D / E) para
seleccionar un ajuste y pulse ENTER.
Update
y
Salga del menú pulsando SETUP.
MANEJO
AVANZADO
3
Página
RETURN
SETUP
1
Función
ENTER
Español
33 Es
Configuración de varias funciones (menú Setup)
Network Setup
4
Utilice las teclas del cursor (B / C) para
cambiar un valor.
5
Para salir del menú, pulse SETUP.
Configura los ajustes de la red.
■ Information
Muestra la información de red sobre la unidad.
NewFwAvailable
Aparece si hay disponible una actualización
del firmware de esta unidad (pág.37).
Status
Estado de conexión de la toma NETWORK
MAC
Dirección MAC
IP
Dirección IP
Subnet
Máscara de red secundaria
Gateway
Dirección IP de la puerta predeterminada
DNS(P)
Dirección IP del servidor DNS primario
DNS(S)
Dirección IP del servidor DNS secundario
vTunerID
ID de la radio de Internet (vTuner)
■ IP Address
■ MAC Filter
Ajusta el filtro de dirección MAC para limitar el acceso a
la unidad desde otros dispositivos de red.
Filter
Activa/desactiva el filtro de dirección MAC.
Off (predeterminado)
Desactiva el filtro de dirección MAC.
On
Activa el filtro de dirección MAC. En “MAC
Address 01–10”, especifique las direcciones MAC
de los dispositivos de red a los que se permitirá
acceder a la unidad.
Ajustes de filtro de dirección MAC
Configura los parámetros de red (como, por ejemplo, la
dirección IP).
1
Ajuste “Filter” en “On”.
DHCP
Selecciona si se utiliza un servidor DHCP.
2
Utilice las teclas del cursor (B / C) para seleccionar
un número de dirección MAC (de 01 a 10).
3
Utilice las teclas del cursor (D / E) para
mover la posición de edición y las teclas del
cursor (B / C) para seleccionar un valor.
4
Para salir del menú, pulse SETUP.
Off
No utiliza un servidor DHCP. Configure
manualmente los parámetros de red. Para conocer
más detalles, consulte “Ajustes manuales de red”.
On (predeterminado)
Utiliza un servidor DHCP para obtener
automáticamente los parámetros de red de la
unidad (como la dirección IP).
Ajustes manuales de red
y
1
Ajuste “DHCP” en “Off”.
Cuando utilice “AirPlay” (pág.28) y “DMC Control” (pág.34), no
podrá limitar el acceso desde los dispositivos de red
independientemente del filtro de dirección MAC.
2
Utilice las teclas del cursor (B / C) para
seleccionar un tipo de parámetro.
Address
Especifica una dirección IP.
Subnet
Mask
Especifica una máscara de red secundaria.
Default
Gateway
Especifica la dirección IP de la puerta
predeterminada.
DNS
Server(P)
Especifica la dirección IP del servidor DNS
primario.
DNS
Server(S)
Especifica la dirección IP del servidor DNS
secundario.
3
Utilice las teclas del cursor (D / E) para
seleccionar la posición de edición.
Network
¡ Address1••192›
■ DMC Control
Selecciona si se permite que un Digital Media Controller
(DMC) compatible con DLNA controle la reproducción.
Disable
No permite que un DMC controle la reproducción.
Enable
(predeterminado)
Permite que un DMC controle la reproducción.
y
Un Digital Media Controller (DMC) es un dispositivo que puede
controlar otros dispositivos de red a través de ésta. Cuando esta
función está activada, se puede controlar la reproducción de la unidad
desde los DMC (como Windows Media Player 12) en la misma red.
■ Net Standby
Selecciona si la unidad se puede encender desde otros
dispositivos de red (red en espera).
SP A
Off (predeterminado)
Desactiva la función de red en espera.
On
Activa la función de red en espera. (La unidad
consume más potencia que cuando está
seleccionado “Off”).
(Ejemplo: ajuste de la dirección IP)
Utilice las teclas del cursor (D / E) para alternar entre
segmentos (Address1, Address2...) de la dirección.
34 Es
Configuración de varias funciones (menú Setup)
■ Network Name
Edita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red)
mostrado en otros dispositivos de red.
1
Seleccione “Network Name”.
Network
¡ Network Name
Tone Control
Ajuste de la respuesta de las frecuencias altas y bajas.
Bass
Cuando note que no hay suficientes graves
(sonido de frecuencia baja).
Rango de control: de –10 a +10 (20 Hz)
Treble
Cuando note que no hay suficientes agudos
(sonido de frecuencia alta).
Rango de control: de –10 a +10 (20 kHz)
SP A
2
Pulse ENTER para acceder a la pantalla de
edición de nombre.
Network
R-N301 XXXXX
SP A
Nombre de red
3
Balance
Ajusta el balance de salida de sonido de los altavoces
izquierdo y derecho para compensar el desequilibrio del
sonido provocado por la posición de los altavoces o por
las condiciones de escucha de la habitación.
Rango de control
De L+10 a R+10
Utilice las teclas del cursor (D / E) para
mover la posición de edición y las teclas del
cursor (B / C) para seleccionar un carácter.
Network
R-N301 XXXXX›
SP A
y
Para obtener más información, consulte “Ajuste del balance de
altavoces” (pág.17).
Max Volume
Ajusta el volumen máximo para evitar un volumen
excesivamente alto.
Para confirmar el nombre nuevo, pulse
ENTER.
Gama de ajustes
De 1 a 99 (incrementos de 1 paso), Max
5
Para salir del menú, pulse SETUP.
Predeterminado
Max
■ Update
Actualiza el firmware a través de la red.
MANEJO
AVANZADO
4
Initial Volume
Inicia el proceso para actualizar el firmware de la
unidad. Para obtener más información, consulte
“Actualización del firmware de la unidad a través
de la red” (pág.37).
Ajusta el volumen inicial cuando se encienda el receptor.
Perform
Update
Version
Muestra la versión de firmware instalada en la
unidad.
Predeterminado
Off
ID
Muestra el número de ID del sistema.
Gama de ajustes
Off, Mute, de 1 a 99 (incrementos de 1 paso), Max
DC OUT
Configura el ajuste de la toma DC OUT.
PowerMode
Selecciona el modo de suministro de energía al accesorio
AV de Yamaha conectado a la toma DC OUT.
Suministra energía a través de la toma DC OUT
de forma continua, tanto si la unidad está
encendida como si está en espera.
Sync
Suministra energía a través de la toma DC OUT
solo si la unidad está encendida.
35 Es
Español
Con (predeterminado)
Configuración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP)
Configurar los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delantero.
Restablecimiento de los ajustes
predeterminados (INIT)
1
Apague la unidad.
2
Mientras mantiene pulsado RETURN en el
panel delantero, pulse A (alimentación).
A (alimentación)
INIT••••••CANCEL
RETURN
Restablece los ajustes predeterminados para la unidad.
Opciones
STANDBY/ON
DISPLAY
FM MODE
MEMORY
FM/AM
PRESET
TUNING
VOLUME
SELECT
BASS
PHONES
TREBLE
INPUT
PUSH - ENTER
SPEAKERS
A
B
SELECT/ENTER
3
Restablece los ajustes predeterminados para la unidad.
CANCEL
No realiza una inicialización.
Actualización del firmware (UPDATE)
Gire SELECT/ENTER para seleccionar un
elemento.
4
Pulse SELECT/ENTER para seleccionar un ajuste.
5
Pulse A (alimentación) para apagar y volver a
encender la unidad.
Los nuevos ajustes tendrán efecto.
Elementos del menú ADVANCED SETUP
Elemento
ALL
RETURN
Función
Página
TUNER
Cambia el ajuste de frecuencia de
sintonización FM/AM.
36
INIT
Restablece los ajustes predeterminados.
36
UPDATE
Actualiza el firmware.
36
VERSION
Comprueba la versión de firmware
instalada actualmente en la unidad.
36
Cambio del ajuste de frecuencia
de sintonización FM/AM (TUNER)
UPDATE•••NETWORK
Se lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o
mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad
está conectada a Internet, puede descargar el firmware a
través de la red. Para conocer más detalles, consulte la
información que se suministra con las actualizaciones.
■
Procedimiento de actualización del firmware
1
Cuando se muestre “NETWORK” en el visor
delantero, pulse RETURN para iniciar la
actualización del firmware.
No realice este procedimiento, a menos que sea necesario
actualizar el firmware. Asimismo, asegúrese de leer la
información que se suministra con las actualizaciones
antes de actualizar el firmware.
y
Si la unidad detecta un firmware más reciente en la red,
“NewFwAvailable” aparecerá como el elemento de menú “Information”
en “Network Setup”. En este caso, también puede actualizar el firmware
de la unidad siguiendo el procedimiento que se describe en
“Actualización del firmware de la unidad a través de la red” (pág.37).
Comprobación de la versión del
firmware (VERSION)
TUNER•••FM50/AM9
Cambie el ajuste de frecuencia de sintonización de FM/
AM de la unidad en función de su país o región.
VERSION••••xx.xx
Ajustes
Compruebe la versión de firmware instalada actualmente
en la unidad.
FM100/
AM10
Seleccione esta opción cuando desee ajustar la frecuencia
FM en pasos de 100 kHz y la de AM en pasos de 10 kHz.
FM50/AM9
(predeterminado)
Seleccione esta opción cuando desee ajustar la
frecuencia FM en pasos de 50 kHz y la de AM en
pasos de 9 kHz.
36 Es
y
• También puede comprobar la versión del firmware en “Update”
(pág.35) en el menú “Setup”.
• Pueden transcurrir unos instantes hasta que aparezca la versión
del firmware.
Actualización del firmware de la unidad a través de la red
Se lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según sea necesario. Cuando hay
disponible un firmware más reciente, se muestra “New Firm” durante un rato si la unidad está encendida. Siga los pasos
siguientes para actualizar el firmware.
New Firm
Please Update!
Nota
No controle la unidad ni desconecte el cable de alimentación o el cable de red durante la actualización del firmware. La
actualización de firmware tarda unos 20 minutos o más (dependiendo de la velocidad de conexión de Internet).
POP-UP MENU
Teclas del cursor
B/C
ENTER
HOME
NOW PLAYING
7
ENTER
Si aparece “UPDATE SUCCESS” en el visor
delantero, pulse A (alimentación) en el panel
delantero.
Ha finalizado la actualización del firmware.
SETUP
RETURN
SETUP
MUTE
VOLUME
Pulse SETUP.
2
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
“Network Setup” y pulse ENTER.
3
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
“Information” y pulse ENTER.
Si hay disponible un firmware más reciente,
“NewFwAvailable” aparecerá en el visor delantero.
MANEJO
AVANZADO
1
Firmware
¡NewFwAvailable
SP A
4
Pulse RETURN para volver al estado anterior.
5
Utilice las teclas del cursor para seleccionar
“Update” y pulse ENTER.
Network
¡Perform¡Update
SP A
6
Español
Para iniciar la actualización del firmware,
pulse ENTER.
La unidad se reinicia y la actualización del firmware
comienza.
y
Para cancelar la operación sin actualizar el firmware, pulse
SETUP.
37 Es
INFORMACIÓN ADICIONAL
Resolución de problemas
Consulte el siguiente cuadro cuando esta unidad no funcione bien. Si el problema que tiene no aparece en la lista a
continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, ajuste esta unidad en el modo de espera, desconecte el cable de
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente o concesionario Yamaha autorizado más cercano.
■ General
Problema
El equipo no se
enciende.
El equipo no se
apaga.
No se escucha
sonido.
38 Es
Causa
Remedio
Vea la
página
El circuito de protección se ha activado
tres veces consecutivas. Si la unidad está
en esta condición, el indicador de espera
de la unidad parpadea cuando intenta
activar la alimentación.
Como precaución de seguridad, la capacidad para
activar la alimentación está desactivada. Póngase en
contacto con su centro Yamaha de atención al cliente
o concesionario para solicitar una reparación.
El cable de alimentación no está
conectado o el conector no se ha insertado
completamente.
Conecte el cable de alimentación firmemente.
Los circuitos de protección se han
activado al detectar un cortocircuito, etc.
Compruebe que los cables del altavoz no se tocan y
vuelva a encender la unidad.
10
Esta unidad ha sido expuesta a una
descarga eléctrica externa intensa (rayo o
electricidad estática intensa).
Ajuste esta unidad al modo de espera, desconecte el
cable de alimentación, vuelva a conectarlo al cabo de
30 segundos y utilícelo normalmente.
—
El microprocesador interno se ha
bloqueado debido a una descarga eléctrica
externa (como un rayo o electricidad
estática excesiva) o a una caída de la
tensión de la fuente de alimentación.
Mantenga pulsado A (alimentación) en el panel
delantero durante más de 15 segundos para reiniciar
la unidad. (Si el problema persiste, desconecte el
cable de alimentación de la toma de CA y vuelva a
enchufarlo).
—
Conexión incorrecta de cables de salida o
de entrada.
Conecte los cables correctamente. Si el problema
persiste, es posible que los cables estén defectuosos.
10
No se ha seleccionado ninguna fuente de
entrada adecuada.
Seleccione una fuente de entrada adecuada con el
selector INPUT del panel delantero (o con una de las
teclas de selección de entradas del mando a
distancia).
16
Los interruptores SPEAKERS A/B no
están ajustados correctamente.
Active SPEAKERS A o SPEAKERS B.
Las conexiones de los altavoces no son
seguras.
Asegure las conexiones.
La salida se ha silenciado.
Desactive la función de silencio.
El ajuste Max Volume o Initial Volume
está ajustado demasiado bajo.
Ajuste un valor más alto.
El componente correspondiente a la fuente
de entrada seleccionada está apagado o no
se reproduce.
Encienda el componente y asegúrese de que se está
reproduciendo.
La salida de audio de un dispositivo
conectado a una entrada de audio digital
(tomas COAXIAL/OPTICAL) se ha
configurado en un ajuste distinto de PCM.
Ajuste la salida de audio del dispositivo conectado en
PCM.
—
—
16
10
8
35
—
—
Resolución de problemas
Problema
Causa
Vea la
página
Ajuste la impedancia de los altavoces para que
coincida con la de sus altavoces.
11
Compruebe que los cables del altavoz no se tocan y
vuelva a encender la unidad.
10
La unidad se ha calentado demasiado.
Asegúrese de que las aberturas en el panel superior no
están bloqueadas.
—
La función de standby automático ha
apagado esta unidad.
Cambie la función de standby automático
(“AutoPowerStdby” en el menú “Option”) a un ajuste
más largo o apáguela.
32
Conexión incorrecta de los cables.
Conecte los cables correctamente. Si el problema
persiste, es posible que los cables estén defectuosos.
10
Ajuste incorrecto del balance de
altavoces.
Ajuste el balance de altavoces en la posición
adecuada en el menú “Setup”.
17
No hay graves ni
sensación ambiental.
Los cables + y – se han conectado al revés
en el amplificador o en los altavoces.
Conecte los cables de los altavoces con la fase
correcta + y –.
10
Se oye un sonido de
zumbido.
Conexión incorrecta de los cables.
Conecte las tomas de audio con firmeza. Si el
problema persiste, es posible que los cables estén
defectuosos.
10
No hay conexión entre el tocadiscos y el
terminal GND.
Establezca la conexión GND entre el tocadiscos y
esta unidad.
10
Se ha apagado la unidad o está en modo
de espera.
Encienda esta unidad.
El sonido desaparece
de repente.
Solo se escucha el
altavoz de un lado.
El sonido se degrada
al utilizar los
auriculares
conectados al
reproductor de CD o a
la pletina de cinta
conectados a esta
unidad.
Los circuitos de protección se han
activado al detectar un cortocircuito, etc.
Remedio
16
INFORMACIÓN
ADICIONAL
Español
39 Es
Resolución de problemas
■ Sintonizador
Problema
FM/
AM
AM
40 Es
Remedio
Vea la
página
Las características particulares de las
emisiones de FM estéreo que se están
recibiendo pueden causar este problema
cuando el transmisor está muy lejos o la
entrada de la antena es deficiente.
Verifique las conexiones de la antena.
Intente utilizar una antena de FM direccional de alta
calidad.
12
Cambie al modo monoaural.
18
Hay distorsión y
no se puede
obtener una
buena recepción
a pesar de
utilizar una
buena antena de
FM.
Hay interferencia de trayectorias
múltiples.
Ajuste la posición de la antena para eliminar la
interferencia de trayectorias múltiples.
La emisora
deseada no se
puede sintonizar
con el método de
sintonización
automática.
La señal es demasiado débil.
Se muestra NO
PRESETS.
No se registra ninguna emisora
presintonizada.
Registre las emisoras que desee escuchar como
emisoras presintonizadas.
19
La emisora
deseada no se
puede sintonizar
con el método de
sintonización
automática.
La señal es débil o las conexiones de la
antena están flojas.
Apriete las conexiones de la antena de AM y oriéntela
para obtener la mejor recepción.
—
La
presintonización
automática de
emisoras no
funciona.
La presintonización automática de
emisoras no está disponible para
emisoras de AM.
Utilice la presintonización manual de emisoras.
Se oye un ruido
continuo de
siseo y
crepitación.
Los ruidos puedes deberse a relámpagos,
fluorescentes, motores, termostatos y
otros equipos eléctricos.
Utilice una antena exterior y un cable de tierra.
Esto ayudará algo, pero será difícil eliminar todo el
ruido.
Hay ruidos de
zumbidos y
silbidos.
Se está utilizando cerca un aparato de TV.
Separe esta unidad del aparato de TV.
La recepción de
FM estéreo tiene
ruidos.
FM
Causa
—
Intente utilizar una antena de FM direccional de alta
calidad.
12
Pruebe a utilizar el método de sintonización manual.
18
Pruebe a utilizar el método de sintonización manual.
18
20
—
—
Resolución de problemas
■ Red
Remedio
Vea la
página
Active la función del servidor DHCP en su enrutador y
ajuste “DHCP” en el menú “Setup” en “On” en la
unidad. Si desea configurar los parámetros de la red
manualmente, asegúrese de que utiliza una dirección
IP distinta de la que usan otros dispositivos conectados
a su red.
34
El ajuste de uso compartido de contenidos
multimedia no es correcto.
Configure el ajuste de uso compartido y seleccione la
unidad como dispositivo en el que se comparte
contenido musical.
—
Algunos programas de seguridad
instalados en el PC bloquean el acceso de
la unidad al PC.
Compruebe los ajustes del programa de seguridad
instalado en el PC.
La unidad y el PC no se encuentran en la
misma red.
Compruebe las conexiones de red y los ajustes del
enrutador y, a continuación, conecte la unidad y el PC
a la misma red.
13
El filtro de dirección MAC está activado
en la unidad.
En “MAC Filter” en el menú “Setup”, desactive el
filtro de dirección MAC o especifique la dirección
MAC del PC para que pueda acceder a la unidad.
34
Los archivos del PC
no se pueden ver o
reproducir.
La unidad o el servidor multimedia no
admite los archivos.
Utilice el formato de archivo admitido por la unidad y
por el servidor multimedia. Para obtener información
sobre los formatos de archivo admitidos por la unidad,
consulte “Reproducción de música almacenada en
servidores multimedia (PC/NAS)”.
23
La radio de Internet
no puede reproducir.
En este momento la emisora de radio por
Internet seleccionada no está disponible.
Es posible que se haya producido un problema de red
con la emisora de radio o que se haya interrumpido el
servicio. Pruebe ese emisora en otro momento o
seleccione otra emisora.
—
En estos momentos, la emisora de radio
por Internet seleccionada emite silencio.
Algunas emisoras de radio por Internet emiten silencio
durante algunos momentos del día. Pruebe ese emisora
en otro momento o seleccione otra emisora.
—
El acceso a esta red está restringido por
los ajustes de firewall de los dispositivos
de red (como, por ejemplo, el enrutador).
Compruebe los ajustes de firewall de los dispositivos
de red. La radio por Internet solo puede reproducirse
cuando pasa por el puerto asignado por cada emisora
de radio. El número de puerto varía en función de la
emisora de radio.
—
El filtro de dirección MAC está activado
en la unidad.
En “MAC Filter” de “Network Setup”, desactive el
filtro de dirección MAC o especifique la dirección
MAC del teléfono inteligente o tablet para que pueda
acceder a la unidad.
34
La unidad y el teléfono inteligente o tablet
no se encuentran en la misma red.
Compruebe las conexiones de red y los ajustes del
enrutador y, a continuación, conecte la unidad y
teléfono inteligente o tablet a la misma red.
—
Es posible que no se pueda realizar en
función del estado de la red.
Vuelva a actualizar el firmware a través de la red.
Problema
La función de red no
funciona.
La unidad no detecta
el PC.
La actualización del
firmware a través de
la red ha fallado.
Los parámetros de red (dirección IP) no
están bien configurados.
—
INFORMACIÓN
ADICIONAL
La aplicación
“Network Player
Controller” para
teléfono inteligente o
tablet no detecta la
unidad.
Causa
36
Español
41 Es
Resolución de problemas
■ Mando a distancia
Problema
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
42 Es
Remedio
Vea la
página
El mando a distancia tiene un alcance máximo de 6 m
y una inclinación máxima de 30 grados con respecto al
eje del panel delantero.
9
Causa
La distancia o el ángulo son incorrectos.
El sensor del mando a distancia de esta
unidad está sometido a la luz solar directa
o a iluminación intensa (lámpara
fluorescente de tipo inverso, por ejemplo).
Coloque la unidad en otro lugar.
Las pilas están casi agotadas.
Sustituya las pilas.
—
Aunque el código del mando a distancia
esté bien ajustado, algunos modelos no
responden al mando a distancia.
Use el mando a distancia suministrado para los
componentes.
—
No ha pulsado la tecla de selección de
entrada correspondiente al componente
que intenta controlar.
Pulse la tecla de selección de entrada correspondiente
al componente que intenta controlar y, a continuación,
pulse las teclas deseadas del mando a distancia.
—
—
Indicaciones de error que se muestran en el visor delantero
Mensaje
Causa
Remedio
Access denied
El acceso al PC se ha denegado.
Configure los ajustes de uso compartido y seleccione la unidad
como dispositivo en el que se comparte un contenido musical
(pág.23).
Access error
Hay un problema con la trayectoria de la
señal desde la red hasta la unidad.
Asegúrese de que el enrutador y el módem estén encendidos.
Check SP Wires
Se produce un cortocircuito en los cables
de los altavoces.
Retuerza con firmeza los hilos expuestos de los cables y vuelva a
conectarlos correctamente a la unidad y a los altavoces.
No content
No hay archivos que puedan reproducirse
en la carpeta seleccionada.
Seleccione una carpeta que contenga archivos compatibles con la
unidad.
Please wait
La unidad se está preparando para
conectar a la red.
Espere hasta que desaparezca el mensaje. Si el mensaje se
mantiene durante más de 3 minutos, apague la unidad y vuelva a
encenderla.
Unable to play
La unidad no puede reproducir las
canciones almacenadas en el iPod por
algún motivo.
Compruebe los datos de la canción. Si ésta no se puede reproducir
en el propio iPod, puede deberse a que los datos de la canción o el
área de almacenamiento están dañados.
La unidad no puede reproducir las
canciones almacenadas en el PC por algún
motivo.
Compruebe si el formato de los archivos que intenta reproducir es
compatible con la unidad. Para obtener información sobre los
formatos admitidos por la unidad, consulte “Reproducción de
música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)” (pág.23).
Si la unidad admite el formato de archivo, pero no puede
reproducir ningún archivo, puede que la red esté sobrecargada con
tráfico denso.
La actualización del firmware ha fallado.
Vuelva a actualizar el firmware.
Version error
Compruebe la conexión entre la unidad y el enrutador (o nodo)
(pág.13).
INFORMACIÓN
ADICIONAL
Español
43 Es
Marcas comerciales
AirPlay funciona con los iPhone, iPad y iPod touch con iOS 4.3.3 o una versión más reciente, Mac con OS X Mountain
Lion, y Mac y PC con iTunes 10.2.2 o una versión más reciente.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod touch, iTunes y Retina son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en
otros países.
iPad Air y iPad mini son marcas comerciales de Apple Inc.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS and Thomson.
DLNA™ y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales o marcas registradas de Digital Living Network Alliance.
Todos los derechos reservados. El uso no autorizado está estrictamente prohibido.
Windows™
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los EE. UU. y en otros países.
Internet Explorer, Windows Media Audio y Windows Media Player son marcas comerciales o marcas comerciales
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Android™
Android es marca comercial de Google Inc.
Este receptor soporta las conexiones de red.
44 Es
Especificaciones
SECCIÓN DE AUDIO
SECCIÓN DE FM
• Potencia de salida RMS mínima
(de 40 Hz a 20 kHz, 0,2% THD, 8 )
[Modelos de EE. UU., Canadá, general, Corea, Australia,
Reino Unido y Europa]
............................................................................100 W + 100 W
[Modelo de Asia] ......................................................85 W + 85 W
• Potencia dinámica por canal (IHF) (8/6/4/2 )
............................................................................125/150/165/180 W
• Potencia máxima por canal [solo modelo de Europa]
(1 kHz, 0,7% THD, 4 ) ...................................................... 115 W
• Potencia IEC [solo modelo de Europa]
(1 kHz, 0,2% THD, 8 ) ...................................................... 110 W
• Factor de amortiguación (SPEAKERS A)
1 kHz, 8 ....................................................................... 120 o más
• Potencia de salida efectiva máxima (JEITA)
(1 kHz, 10% THD, 8 )
[Modelo general] ....................................................... 140 W o más
[Modelo de Asia] ....................................................... 125 W o más
• Sensibilidad de entrada/impedancia de entrada
CD, etc. .................................................................. 500 mV/47 k
• Señal de entrada máxima
CD, etc. (1 kHz, 0,5% THD) ....................................... 2,2 V o más
• Nivel de salida/impedancia de salida
CD, etc. (entrada a 1 kHz, 500 mV)
REC OUT ........................................................... 500 mV/2,2 k
PHONES (8  de carga)...................................... 470 mV/470 
• Respuesta de frecuencia
CD, etc. (de 20 Hz a 20 kHz) .........................................0 ± 0,5 dB
CD, etc. (de 10 Hz a 100 kHz) ............................... 0 + 0,5/-3,0 dB
• Distorsión armónica total
CD, etc. a SPEAKERS
(de 20 Hz a 20 kHz, 50,0 W, 8 ) ........................0,2% o menos
• Relación señal a ruido (red IHF-A)
CD, etc. (entrada cortocircuitada, 500 mV)...............100 dB o más
• Ruido residual (red IHF-A) ..................................................... 70 µV
• Separación de canales
CD, etc. (entrada de 5,1 k cortocircuitada, 1/10 kHz)
............................................................................ 65/50 dB o más
• Características de control de tono
BASS
Potenciador/corte (50 Hz) ...............................................± 10 dB
TREBLE
Potenciador/corte (20 kHz) .............................................± 10 dB
• Entrada digital
OPTICAL
COAXIAL
Compatibilidad con frecuencia de muestra de audio
.................................................... 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
• Gama de sintonización
[Modelos de EE. UU. y Canadá]...................De 87,5 a 107,9 MHz
[Modelos de Asia y general] ...De 87,5/87,50 a 108,0/108,00 MHz
[Modelos de Reino Unido, Europa, Corea y Australia]
................................................................De 87,50 a 108,00 MHz
• Umbral de silenciamiento de 50 dB (IHF, 1 kHz, 100% MOD.)
Mono ................................................................. 3,0 µV (20,8 dBf)
• Relación señal a ruido (IHF)
Mono/estéreo...............................................................72 dB/70 dB
• Distorsión armónica (1 kHz)
Mono/estéreo................................................................. 0,3%/0,5%
Entrada de antena ............................................75  desequilibrada
SECCIÓN DE AM
• Gama de sintonización
[Modelos de EE. UU. y Canadá] ..................... De 530 a 1710 kHz
[Modelos de Asia y general] ........... De 530/531 a 1710/1611 kHz
[Modelos de Reino Unido, Europa, Corea y Australia]
....................................................................... De 531 a 1611 kHz
GENERALIDADES
• Fuente de alimentación
[Modelos de EE. UU. y Canadá]......................... 120 V CA, 60 Hz
[Modelo general]...................... 110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz
[Modelo de Corea] .............................................. 220 V CA, 60 Hz
[Modelo de Australia] ......................................... 240 V CA, 50 Hz
[Modelos de Reino Unido y Europa] .................. 230 V CA, 50 Hz
[Modelo de Asia].....................................220-240 V CA, 50/60 Hz
• Consumo eléctrico
[Modelos de EE. UU., Canadá, general, Corea, Australia, Reino
Unido y Europa]................................................................ 200 W
[Modelo de Asia] ................................................................. 165 W
• Consumo eléctrico en espera .................................................. 0,1 W
Red en espera activada ............................................................. 2,0 W
• Dimensiones (An.  Al.  Pr.)...........................435  141  333 mm
• Peso ........................................................................................ 6,95 kg
*Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
INFORMACIÓN
ADICIONAL
Español
45 Es
Índice
Índice
A
Formato de archivos de audio (PC/NAS) ...................... 23
Actualización del firmware ........................................... 37
Actualización del firmware (red)............................. 36, 37
AirPlay........................................................................... 28
Ajuste de paso de frecuencia ................................... 18, 36
Auriculares ...................................................................... 5
Auto Preset (radio FM, menú Option)........................... 19
AutoPowerStdby (menú Option)................................... 31
G
B
Balance (menú Setup).............................................. 17, 35
BASS (control de tono) ................................................. 17
Bi-Amp (conexiones de los altavoces) .......................... 11
Bookmark (radio de Internet) ........................................ 26
C
Cable CAT-5 ................................................................. 13
Cable de red................................................................... 13
Cable de red STP ........................................................... 13
Cambio de la información (visor delantero).................. 30
Clear Preset (radio FM/AM, menú Option) .................. 21
Comprobación de la versión del firmware .............. 35, 36
Conector tipo banana..................................................... 11
Conexión de cables de los altavoces ............................. 11
Conexión de dispositivo de audio ................................. 10
Conexión de dispositivos de grabación ......................... 10
Conexión de enrutador .................................................. 13
Conexión de la antena de AM ....................................... 12
Conexión de la antena de FM........................................ 12
Conexión de NAS (Network Attached Storage) ........... 13
Conexión de PC............................................................. 13
Conexión de red............................................................. 13
Conexión del cable de alimentación.............................. 14
Conexión del dispositivo de reproducción .................... 10
Configuración del uso compartido de medios ............... 23
D
DC OUT (menú Setup)..................................................
Default Gateway (Information, menú Setup) ................
Default Gateway (IP Address, menú Setup)..................
DHCP (IP Address, menú Setup) ..................................
Digital Media Controller (DMC)...................................
DLNA ............................................................................
DMC Control (Network Setup, menú Setup) ................
DNS Server (Information, menú Setup)........................
DNS Server (IP Address, menú Setup) .........................
Doble cable (conexiones de los altavoces)....................
35
34
34
34
34
23
34
34
34
11
E
Escucha de radio AM .................................................... 18
Escucha de radio de Internet.......................................... 26
Escucha de radio FM ..................................................... 18
F
Filter (MAC Filter, menú Setup) ................................... 34
Format (Signal Info, menú Option) ............................... 31
46 Es
Gateway ......................................................................... 34
I
ID (Network Setup, menú Setup) .................................. 35
ID de vTuner (Information, menú Setup) ...................... 34
Indicación de error ......................................................... 43
Indicador (nombres y funciones de las piezas)................ 6
Indicador de alimentación (panel delantero) ................... 5
Indicador de altavoces (visor delantero).......................... 6
Información de red......................................................... 34
Información sobre la señal............................................. 31
Information (Network Setup, menú Setup).................... 34
INIT (menú ADVANCED SETUP) .............................. 36
Initial Volume (menú Setup) ......................................... 35
Input Trim (menú Option) ............................................. 31
IP Address (Information, menú Setup) .......................... 34
IP Address (Network Setup, menú Setup) ..................... 34
M
MAC Address (Information, menú Setup) .................... 34
MAC Address (MAC Filter, menú Setup)..................... 34
MAC Filter (Network Setup, menú Setup).................... 34
Mando a distancia
(nombres y funciones de las piezas) ............................ 8
Manejo de reproducción básico ..................................... 16
Max Volume (menú Setup)............................................ 35
Menú ADVANCED SETUP ......................................... 36
Menú Option .................................................................. 31
Menú Setup .................................................................... 33
N
Net Standby (Network Setup, menú Setup)...................
Network Name (Network Setup, menú Setup) ..............
Network Setup (menú Setup).........................................
Network Update (Network Setup, menú Setup) ............
NewFwAvailable ...........................................................
34
35
34
35
37
P
Panel trasero (nombres y funciones de las piezas) .......... 7
Perform Update (Network Setup, menú Setup) ............. 35
Pilas.................................................................................. 9
Power Mode (DC OUT, menú Setup) ........................... 35
Presintonización automática de emisoras (radio FM).... 19
Presintonización de emisoras (radio FM/AM)............... 20
Presintonización manual de emisoras
(radio FM/AM) .......................................................... 20
R
Rango del mando a distancia ........................................... 9
Recepción mono (radio FM).......................................... 19
Rename (nombre de red)................................................ 35
Repetición (PC/NAS) .................................................... 25
Reproducción aleatoria (PC/NAS)................................. 25
Reproducción de contenido de iTunes (AirPlay)........... 28
Índice
Reproducción de contenido de PC................................. 23
Reproducción de contenido del iPod (AirPlay) ............. 28
Reproducción de contenido NAS .................................. 23
S
Sampling (Signal Info, menú Option) ...........................
Selección de emisora presintonizada (radio FM/AM)...
Selección de tensión ......................................................
Signal Info (menú Option).............................................
Sintonización de radio FM/AM .....................................
Spotify............................................................................
Standby automático (menú Option)...............................
Status (Information, menú Setup)..................................
Subnet Mask (Information, menú Setup).......................
Subnet Mask (IP Address, menú Setup) ........................
31
20
14
31
18
22
31
34
34
34
T
INFORMACIÓN
ADICIONAL
Tecla de selección de entrada .......................................... 8
Tecla DIMMER (visor delantero) ................................... 6
Tecla DISPLAY..................................................... 5, 8, 30
Tecla HOME (PC/NAS) ................................................ 24
Tecla HOME (radio de Internet).................................... 26
Tecla MODE.................................................................... 8
Tecla MUTE .................................................................... 8
Tecla NOW PLAYING (PC/NAS)................................ 24
Tecla NOW PLAYING (radio de Internet) ................... 26
Tecla OPTION................................................................. 8
Tecla SETUP ................................................................... 8
Tecla SLEEP.................................................................. 17
Temporizador para dormir ............................................. 17
Toma AUDIO ............................................................ 7, 10
Toma COAXIAL ....................................................... 7, 10
Toma DC OUT ................................................................ 7
Toma OPTICAL .............................................................. 7
Toma PHONES ............................................................... 5
Toma REC (REC OUT)................................................. 10
TONE CONTROL......................................................... 17
Transmisor de señal del mando a distancia
(mando a distancia) ...................................................... 8
TREBLE (control de tono) ............................................ 17
TUNER (menú ADVANCED SETUP)................... 18, 36
U
UPDATE (menú ADVANCED SETUP) ...................... 36
Update (Network Setup) ................................................ 35
V
VERSION (menú ADVANCED SETUP)..................... 36
Version (Network Setup, menú Setup).......................... 35
Visualización de información (visor delantero) .............. 6
Volume trim (menú Option) .......................................... 31
Español
47 Es
❚ Information about third party
software licenses
❚ Información sobre licencias de
software de terceros
This product incorporates the following third party
software.
For information (copyright, etc) about each software,
please read the terms and conditions stated below.
By using this product, you will be deemed to have
accepted the terms and conditions.
■ About ASN.1 object dumping code
ASN.1 object dumping code, copyright Peter Gutmann
<[email protected]>, based on ASN.1 dump
program by David Kemp <[email protected]>,
with contributions from various people including Matthew
Hamrick <[email protected]>, Bruno Couillard
<[email protected]>, Hallvard Furuseth
<[email protected]>, Geoff Thorpe
<[email protected]>, David Boyce
<[email protected]>, John Hughes
<[email protected]>, Life is hard, and then you
die <[email protected]>, Hans-Olof Hermansson
<[email protected]>, Tor Rustad
<[email protected]>, Kjetil Barvik
<[email protected]>, James Sweeny
<[email protected]>, and several other people whose
names I’ve misplaced.
This code grew slowly over time without much design or
planning, with features being tacked on as required.
It’s not representative of my normal coding style.
■ About FLAC codec Library
Copyright © 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,
2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
i
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ About libexpat
Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source
Software Center Ltd and Clark Cooper
Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat
maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the
Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do
so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice
shall be included in all copies or substantial portions of the
Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
■ About The Independent JPEG Group’s
JPEG software
The Independent JPEG Group’s JPEG software
Copyright © 1991-2010, Thomas G. Lane, Guido
Vollbeding.
All Rights Reserved except as specified below.
The authors make NO WARRANTY or representation,
either express or implied, with respect to this software, its
quality, accuracy, merchantability, or fitness for a
particular purpose. This software is provided “AS IS”, and
you, its user, assume the entire risk as to its quality and
accuracy.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and
distribute this software (or portions thereof) for any
purpose, without fee, subject to these conditions:
(1) If any part of the source code for this software is
distributed, then this README file must be included,
with this copyright and no-warranty notice unaltered;
and any additions, deletions, or changes to the original
files must be clearly indicated in accompanying
documentation.
(2) If only executable code is distributed, then the
accompanying documentation must state that “this
software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group”.
(3) Permission for use of this software is granted only if
the user accepts full responsibility for any undesirable
consequences; the authors accept NO LIABILITY for
damages of any kind.
These conditions apply to any software derived from or
based on the IJG code, not just to the unmodified library.
If you use our work, you ought to acknowledge us.
Permission is NOT granted for the use of any IJG author’s
name or company name in advertising or publicity relating
to this software or products derived from it. This software
may be referred to only as “the Independent JPEG
Group’s software”.
We specifically permit and encourage the use of this
software as the basis of commercial products, provided
that all warranty or liability claims are assumed by the
product vendor.
■ About JsonCpp
Copyright © 2007-2010 Baptiste Lepilleur
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the
Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do
so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice
shall be included in all copies or substantial portions of the
Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
■ About Network
Copyright © 1988 Stephen Deering.
Copyright © 1992, 1993
The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright © 1985, 1986, 1993
The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of
this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the
University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its
ii
contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Copyright © 1982, 1986 Regents of the University of
California.
All rights reserved.
Copyright © 1982, 1986, 1988 Regents of the University
of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms are
permitted provided that the above copyright notice and
this paragraph are duplicated in all such forms and that
any documentation, advertising materials, and other
materials related to such distribution and use acknowledge
that the software was developed by the University of
California, Berkeley. The name of the University may not
be used to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND
WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
■ About PNG Reference Library
ibpng versions 1.2.6, August 15, 2004, through 1.4.5,
December 9, 2010, are Copyright © 2004, 2006-2010
Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to
the same disclaimer and license as libpng-1.2.5 with the
following individual added to the list of Contributing
iii
Authors
Cosmin Truta
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 October 3, 2002, are Copyright © 2000-2002 Glenn
Randers-Pehrson, and are distributed according to the
same disclaimer and license as libpng-1.0.6 with the
following individuals added to the list of Contributing
Authors
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with your
enjoyment of the library or against infringement.
There is no warranty that our efforts or the library will
fulfill any of your particular purposes or needs. This
library is provided with all faults, and the entire risk of
satisfactory quality, performance, accuracy, and effort
is with the user.
libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March
20, 2000, are Copyright © 1998, 1999 Glenn RandersPehrson, and are distributed according to the same
disclaimer and license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing Authors:
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997,
are Copyright © 1996, 1997 Andreas Dilger
Distributed according to the same disclaimer and license
as libpng-0.88, with the following individuals added to the
list of Contributing Authors:
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January
1996, are Copyright © 1995, 1996 Guy Eric Schalnat,
Group 42, Inc.
For the purposes of this copyright and license,
“Contributing Authors” is defined as the following set of
individuals:
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The
Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all
warranties, expressed or implied, including, without
limitation, the warranties of merchantability and of fitness
for any purpose. The Contributing Authors and Group 42,
Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages, which may
result from the use of the PNG Reference Library, even if
advised of the possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and
distribute this source code, or portions hereof, for any
purpose, without fee, subject to the following restrictions:
1. The origin of this source code must not be
misrepresented.
2. Altered versions must be plainly marked as such and
must not be misrepresented as being the original source.
3. This Copyright notice may not be removed or altered
from any source or altered source distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically
permit, without fee, and encourage the use of this source
code as a component to supporting the PNG file format in
commercial products. If you use this source code in a
product, acknowledgment is not required but would be
appreciated.
■ About RC4 Algorithm
Copyright Mocana Corp 2003-2005. All Rights Reserved.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ About zlib Library
Copyright notice:
© 1995-2010 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or
implied warranty. In no event will the authors be held
liable for any damages arising from the use of this
software.
Proprietary and Confidential Material.
■ About WPA Supplicant
Copyright © 2003-2008, Jouni Malinen <[email protected]> and
contributors
Permission is granted to anyone to use this software for
any purpose, including commercial applications, and to
alter it and redistribute it freely, subject to the following
restrictions:
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. The origin of this software must not be misrepresented;
you must not claim that you wrote the original software.
If you use this software in a product, an
acknowledgment in the product documentation would
be appreciated but is not required.
1. Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Altered source versions must be plainly marked as such,
and must not be misrepresented as being the original
software.
2. Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
3. This notice may not be removed or altered from any
source distribution.
All Rights Reserved.
■ About Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
3. Neither the name(s) of the above-listed copyright
holder(s) nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
Licensed under the Apache License, Version 2.0
(the “License”); you may not use this file except in
compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
iv
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an
“AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing
permissions and limitations under the License.
■ Boost
http://www.boost.org/
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
or organization obtaining a copy of the software and
accompanying documentation covered by this license (the
“Software”) to use, reproduce, display, distribute, execute,
and transmit the Software, and to prepare derivative works
of the Software, and to permit third-parties to whom the
Software is furnished to do so, all subject to the following:
The copyright notices in the Software and this entire
statement, including the above license grant, this
restriction and the following disclaimer, must be included
in all copies of the Software, in whole or in part, and all
derivative works of the Software, unless such copies or
derivative works are solely in the form of machineexecutable object code generated by a source language
processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR
ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
■ Expat
http://www.jclark.com/xml/expat.html
Expat License. Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the
Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do
v
so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice
shall be included in all copies or substantial portions of the
Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
■ FastDelegate
http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspx
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THIS CODE PROJECT
OPEN LICENSE (“LICENSE”). THE WORK IS
PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER
APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK
OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS
LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK
PROVIDED HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO
BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE
AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED
HEREIN IN CONSIDERATION OF YOUR
ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND
CONDITIONS. IF YOU DO NOT AGREE TO ACCEPT
AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE,
YOU CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK.
1. Definitions.
a. “Articles” means, collectively, all articles written by
Author which describes how the Source Code and
Executable Files for the Work may be used by a user.
b. “Author” means the individual or entity that offers
the Work under the terms of this License.
c. “Derivative Work” means a work based upon the
Work or upon the Work and other pre-existing
works.
d. “Executable Files” refer to the executables, binary
files, configuration and any required data files
included in the Work.
e. “Publisher” means the provider of the website,
magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or
by which the Work is obtained by You.
f. “Source Code” refers to the collection of source code
and configuration files used to create the Executable
Files.
g. “Standard Version” refers to such a Work if it has not
been modified, or has been modified in accordance
with the consent of the Author, such consent being in
the full discretion of the Author.
h. “Work” refers to the collection of files distributed by
the Publisher, including the Source Code,
Executable Files, binaries, data files, documentation,
whitepapers and the Articles.
i. “You” is you, an individual or entity wishing to use
the Work and exercise your rights under this
License.
2. Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is
intended to reduce, limit, or restrict any rights arising
from fair use, fair dealing, first sale or other limitations
on the exclusive rights of the copyright owner under
copyright law or other applicable laws.
3. License Grant. Subject to the terms and conditions of
this License, the Author hereby grants You a
worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for
the duration of the applicable copyright) license to
exercise the rights in the Work as stated below:
a. You may use the standard version of the Source
Code or Executable Files in Your own applications.
b. You may apply bug fixes, portability fixes and other
modifications obtained from the Public Domain or
from the Author. A Work modified in such a way
shall still be considered the standard version and will
be subject to this License.
c. You may otherwise modify Your copy of this Work
(excluding the Articles) in any way to create a
Derivative Work, provided that You insert a
prominent notice in each changed file stating how,
when and where You changed that file.
d. You may distribute the standard version of the
Executable Files and Source Code or Derivative
Work in aggregate with other (possibly commercial)
programs as part of a larger (possibly commercial)
software distribution.
e. The Articles discussing the Work published in any
form by the author may not be distributed or
republished without the Author’s consent. The
author retains copyright to any such Articles. You
may use the Executable Files and Source Code
pursuant to this License but you may not repost or
republish or otherwise distribute or make available
the Articles, without the prior written consent of the
Author.
Any subroutines or modules supplied by You and
linked into the Source Code or Executable Files this
Work shall not be considered part of this Work and will
not be subject to the terms of this License.
4. Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Author hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge,
royalty-free, irrevocable (except as stated in this
section) patent license to make, have made, use,
import, and otherwise transfer the Work.
5. Restrictions. The license granted in Section 3 above is
expressly made subject to and limited by the following
restrictions:
a. You agree not to remove any of the original
copyright, patent, trademark, and attribution notices
and associated disclaimers that may appear in the
Source Code or Executable Files.
b. You agree not to advertise or in any way imply that
this Work is a product of Your own.
c. The name of the Author may not be used to endorse
or promote products derived from the Work without
the prior written consent of the Author.
d. You agree not to sell, lease, or rent any part of the
Work. This does not restrict you from including the
Work or any part of the Work inside a larger software
distribution that itself is being sold. The Work by
itself, though, cannot be sold, leased or rented.
e. You may distribute the Executable Files and Source
Code only under the terms of this License, and You
must include a copy of, or the Uniform Resource
Identifier for, this License with every copy of the
Executable Files or Source Code You distribute and
ensure that anyone receiving such Executable Files
and Source Code agrees that the terms of this
License apply to such Executable Files and/or
Source Code. You may not offer or impose any terms
on the Work that alter or restrict the terms of this
License or the recipients’ exercise of the rights
granted hereunder. You may not sublicense the
Work. You must keep intact all notices that refer to
this License and to the disclaimer of warranties. You
may not distribute the Executable Files or Source
Code with any technological measures that control
access or use of the Work in a manner inconsistent
with the terms of this License.
f. You agree not to use the Work for illegal, immoral or
improper purposes, or on pages containing illegal,
immoral or improper material. The Work is subject
to applicable export laws. You agree to comply with
all such laws and regulations that may apply to the
Work after Your receipt of the Work.
6. Representations, Warranties and Disclaimer. THIS
WORK IS PROVIDED “AS IS”, “WHERE IS” AND
“AS AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OR
GUARANTEES. YOU, THE USER, ASSUME ALL
RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT
INFRINGEMENT, PATENT INFRINGEMENT,
SUITABILITY, ETC. AUTHOR EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED OR
STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
WARRANTIES OR CONDITIONS OF
vi
MERCHANTABILITY, MERCHANTABLE
QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF TITLE OR
NON-INFRINGEMENT, OR THAT THE WORK
(OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT,
USEFUL, BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES.
YOU MUST PASS THIS DISCLAIMER ON
WHENEVER YOU DISTRIBUTE THE WORK OR
DERIVATIVE WORKS.
7. Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold
harmless the Author and the Publisher from and
against any claims, suits, losses, damages, liabilities,
costs, and expenses (including reasonable legal or
attorneys’ fees) resulting from or relating to any use of
the Work by You.
8. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT
REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO
EVENT WILL THE AUTHOR OR THE
PUBLISHER BE LIABLE TO YOU ON ANY
LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS
LICENSE OR THE USE OF THE WORK OR
OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR OR THE
PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
9. Termination.
a. This License and the rights granted hereunder will
terminate automatically upon any breach by You of
any term of this License. Individuals or entities who
have received Derivative Works from You under this
License, however, will not have their licenses
terminated provided such individuals or entities
remain in full compliance with those licenses.
Sections 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any
termination of this License.
b. If You bring a copyright, trademark, patent or any
other infringement claim against any contributor
over infringements You claim are made by the Work,
your License from such contributor to the Work ends
automatically.
c. Subject to the above terms and conditions, this
License is perpetual (for the duration of the
applicable copyright in the Work). Notwithstanding
the above, the Author reserves the right to release the
Work under different license terms or to stop
distributing the Work at any time; provided, however
that any such election will not serve to withdraw this
License (or any other license that has been, or is
required to be, granted under the terms of this
License), and this License will continue in full force
and effect unless terminated as stated above.
10. Publisher. The parties hereby confirm that the
Publisher shall not, under any circumstances, be
responsible for and shall not have any liability in
respect of the subject matter of this License. The
vii
Publisher makes no warranty whatsoever in
connection with the Work and shall not be liable to
You or any party on any legal theory for any damages
whatsoever, including without limitation any general,
special, incidental or consequential damages arising in
connection to this license. The Publisher reserves the
right to cease making the Work available to You at any
time without notice
11. Miscellaneous.
a. This License shall be governed by the laws of the
location of the head office of the Author or if the
Author is an individual, the laws of location of the
principal place of residence of the Author.
b. If any provision of this License is invalid or
unenforceable under applicable law, it shall not
affect the validity or enforceability of the remainder
of the terms of this License, and without further
action by the parties to this License, such provision
shall be reformed to the minimum extent necessary
to make such provision valid and enforceable.
c. No term or provision of this License shall be deemed
waived and no breach consented to unless such
waiver or consent shall be in writing and signed by
the party to be charged with such waiver or consent.
d. This License constitutes the entire agreement
between the parties with respect to the Work licensed
herein. There are no understandings, agreements or
representations with respect to the Work not
specified herein. The Author shall not be bound by
any additional provisions that may appear in any
communication from You. This License may not be
modified without the mutual written agreement of
the Author and You
■ libogg
http://www.xiph.org/ogg/
Copyright © 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
• Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
• Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ libvorbis
http://www.xiph.org/vorbis/
Copyright © 2002-2004 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
• Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
• Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ Tremolo
http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo
Copyright © 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes
Copyright © 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise
Productions Ltd
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
– Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
■ Tremor
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
Copyright © 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
– Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
viii
– Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ Mersenne Twister
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/
MT2002/CODES/mt19937ar.c
Copyright © 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji
Nishimura,
All rights reserved.
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ zlib
http://www.zlib.net/
zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose
compression library version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or
implied warranty. In no event will the authors be held
liable for any damages arising from the use of this
software.
Permission is granted to anyone to use this software for
any purpose, including commercial applications, and to
alter it and redistribute it freely, subject to the following
restrictions:
The origin of this software must not be misrepresented;
you must not claim that you wrote the original software. If
you use this software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be appreciated but is not
required.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Altered source versions must be plainly marked as
such, and must not be misrepresented as being the
original software.
1. Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. This notice may not be removed or altered from any
source distribution.
2. Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
■ cURL
3. The names of its contributors may not be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
ix
Jean-loup Gailly [email protected], Mark Adler
[email protected]
http://curl.haxx.se
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright © 1996 - 2011, Daniel Stenberg,
<[email protected]>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and this
permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright
holder shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software
without prior written authorization of the copyright holder.
■ c-ares
http://c-ares.haxx.se
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of
Technology.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above
copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of M.I.T. not
be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific, written prior
permission. M.I.T. makes no representations about the
suitability of this software for any purpose. It is provided
“as is” without express or implied warranty.
Do not disassemble, decompile, or reverse engineer the
software included in Yamaha AV products.
x
_R-N301_RL_cv.fm
Page 1
Monday, June 30, 2014
1:07 PM
RL
Network Receiver
OWNER’S MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2014 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia ZN43940
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement