Ecocirc Applica qui l’adesivo col codice a barre Here apply the bar code label - cod. 671075133 rev. B ed. 02/2013- it en fr de es pt nl da no sv fi cs hu ro ru Istruzioni d’installazione ed uso Installation and operating instructions Instructions pour l’installation et l’utilisation Installations- und Bedienungsanleitungen Instrucciones para la instalación y el uso Instruções para instalação e utilização Aanwijzingen voor de installatie en het gebruik Instruktioner vedrørende installation og brug Instruksjoner for installasjon og bruk Installations- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Návod na montáž a použití Telepítési és használati kézikönyv Instrucţiuni de instalare şi de funcţionare Инструкция по монтажу и эксплуатации it en fr Conservate con cura il manuale per future consultazioni Keep this manual for future reference Conservez avec soin le manuel pour toute consultation future Das Handbuch muss für zukünftige Konsultationen sorgfältig aufbewahrt werden. Guarde con cuidado el manual para poderlo consultar en el futuro Conserve cuidadosamente o manual para consultas futuras Bewaar de handleiding zorgvuldig voor latere raadpleging Gem manualen til senere brug Les håndboken før bruk og oppbevar den med omhu Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säilytä käyttöopas huolellisesti Manuál uchovejte pro pozdější použití Hu Gondosan őrizze meg a kézikönyvet jövőbeni szükség esetére Păstraţi acest manual pentru a-l consulta în viitor Храните это руководство для использования в будущем de es pt nl da no sv fi cs hu ro ru 3 12 21 31 40 49 58 67 76 85 94 103 112 121 130 en « Original instructions » These installation and operating instructions must be followed during installation and operation. Read them carefully. We recommend that you keep these instructions where the device is used. Particular attention must be paid to instructions marked as follows: Failure to follow these instructions may lead to personal safety risks. ATTENTION 1. Failure to follow these instructions may lead to the malfunction and possible damage of the device. Safety instructions This appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons with a lack of experience or knowledge, unless suitably supervised or unless provided with suitable instructions. Children should be supervised at all times and should not play with appliance. The pump must NOT be used with a damaged cord or enclosure. In the event of damage to the cord, the cord must be replaced by one of the following parties: the manufacturer, its authorized service center or a professional electrician. Other relevant regulations should also be followed: e.g. accident prevention regulations or the internal operating and safety instructions of the system manufacturer. Failure to follow these instructions can result in the loss of all entitlements to claim damages. 2. General Description (figure 6) Ecocirc circulation pumps are shaftless spherical motor pumps with energy-efficient, electronically commutated permanent magnet technology (ECM technology) for use in hot water heating systems, heat pumps, solar systems, air conditioning systems, closed cooling circuits and industrial circulation systems. 12 For technical reasons, the contact surface between the rotor and the ceramic ball bearing in spherical motor pumps is very small. For this reason, even if they have not been in operation for a long time, such as after the summer, only a small amount of torque is required to start the pump. Ecocirc pumps do not require (and thus do not have) a release/vent screw. Ecocirc pump has two standard and two auxiliary operation modes: Constant Speed = The user can set the speed of the pump by turning the knob into any position between 1 and 7, 7 is the fastest. The preset speed remains constant, independently from the flow. Proportional Pressure = The user can set the maximum strength of the pump by turning the knob into any position between 1 and 7, 7 is the strongest. The pump automatically decreases its speed at low flow, thus providing energy saving. Automatic Air Purge = The user can purge the trapped air from the pumphouse. Standby = The user can keep the power consumption low (<1W) when pump operation is not needed. Instructions to change between operation modes: - To change between standard operation modes (proportional pressure and constant speed) the user shall turn the knob until the low end position and turn the knob back to the desired setting within 5 sec. Pump indicates mode change by switching the color of the knob LED (proportional pressure is blue and constant speed is white). In both cases the light is constant. - To activate the air purge function the user shall turn the knob until the low end position and wait at least 5 seconds before turning the knob back to the desired setting. For air purge indication see section 9. After air purge cycle finishes (approximately 10 minutes) the pump will return to the previous standard operating mode. Note: if user leaves the knob at the low end position pump will enter standby mode after the air purge cycle finishes. - To enter standby mode without going through the entire air purge cycle the user shall first activate the air purge function, then, turn the knob to 13 any other setting and immediately turn it back to the low end position. LED has a steady light. To return to a standard operation mode the user shall turn the knob to the desired position. Note: returning from standby changes the pump operation mode from Constant Speed to Proportional Pressure and vice-versa. The user can reset the desired mode as described in the first paragraph. Standard operating modes ATTENTION Air purge mode Stand-by mode Heating system power range up to approx. 50 kW (radiator heating systems up to approx. 500 m² living space, underfloor heating systems up to approx. 200 m² floor space). The power of the Ecocirc pump must not be adjusted by applying phase trimming ("pulsing") to the supply voltage. The version at hand can be determined from the name of the model, e.g.: Ecocirc 25 – 4 / 130 PORT to PORT DISTANCE in mm MAXIMUM NOMINAL HEAD in m RATED DIAMETER OF PORTS SERIES NAME EXAMPLE: Ecocirc 25-4/130 Electronic circulator, series Ecocirc, rated diameter of ports = 25, maximum head = 4 m, port-to-port distance = 130 mm. The following applies: 14 Series Ecocirc…-4 Ecocirc…-6 Max. delivery height 3.5 m 5.7 m Max. delivery volume 2500 l/h 3200 l/h Rated connection width DN 15 20 25 32 For pipe thread Pump connection thread G 1“ G 1 ¼“ G 1 ½“ G 2“ ½“ ¾“ 1“ 1¼“ Installation length (see fig. 1): 130 mm, 180 mm 3. Dimensions (see figure 1) 4. Technical Specifications Motor model Rated voltage Frequency Power consumption IP protection Insulation class Max. system pressure Permitted temperature range of pumped fluid Permitted pumping media Electronically commutated spherical motor with permanent magnet rotor “Ecocirc...-4” “Ecocirc...-6” 200-240 V 200-240 V 50/60 Hz 50/60 Hz 4-23 W 4-42 W IP 44 IP 44 Class F Class F 10 bar 10 bar -10 °C*to +110 °C -10 °C* to +110 °C Heating water according to VDI 2035, water/glycol mixtures** * Must not freeze. To avoid condensation the fluid temperature must always be higher than the ambient temperature. ** Performance of the pump will noticeably change when pumping water/glycol mixtures with concentrations higher than 20%. 15 5. Characteristic Curve (see figure 2a + 2b) 6. Installation Advice The installation of a stop valve upstream and downstream of the pump is recommended so the pump can be replaced at a later time without the need to completely drain the system. 7. Installation The unit may not be installed in areas where there is a danger of explosion and may not be used to pump flammable liquids. Figure 3: Only install in dry, frost-proof rooms in one of the permitted fitting positions. Figure 4: The use of type WD-B thermal insulation shells, available from the manufacturer, is recommended when a thermal insulation of the pump is required. When using other materials, leave the motor housing uninsulated, otherwise the electronics may overheat and the pump may automatically switch off. Screw connections for installing the pump in the system are not included in the scope of delivery, but they may be ordered as accessories from the manufacturer. Use new gaskets (included in the scope of delivery) when installing the pump. The customer must take appropriate isolation measures and provide appropriate acoustic insulation to reduce possible noise transfer. 7.1 Electrical connection (see figure 7) The unit may only be connected by an authorized electrician. The pump is equipped with a factory installed cable. In case of changing the connection, it must be made as ATTENTION shown in figure 7. The pump requires a separate circuit breaker installed on the phase with a rated value of 10A. The socket must be positioned in such way that no water can drip onto it even in the event of damage to the piping. 16 7.2 Getting started The pump must not run dry as this can result in the ATTENTION destruction of the bearing in a very short time. Fill it with liquid before first start-up. Before starting, the system must be: - Rinsed thoroughly to prevent the presence of foreign objects and impurities which could block the pump. - Fully filled with the pumped media (water or water-glycol mix). - Completely purged of air. - To help to reach this, the pump has a built-in automatic air purge function. See instructions for activating the air purge function in section 2 page 4. - The air purge function can be activated any time during operation when the presence of air is suspected in the system. - The air purge function can be activated several times in a sequence if necessary. - Audible flow noise indicates that there is still air in the pump. 7.3 Typical setting The corresponding values are derived from the hydraulic calculation of the system. If this calculation is not at hand, then the following speed settings can be used: Standard single-family home (approx. 140 [email protected] 50 W/m2 = 7 kW) Ecocirc…-4 2-3 Apartment block (approx. 420 [email protected] 50 W/m2 = 21 kW) Ecocirc…-6 2-3 If the temperature differential between the flow and the return is too large, increase the power; if the temperature differential is less than expected, reduce the power even further. (Guideline values: underfloor heating: 8– 10 K; radiator heating: 15–20 K). 17 8. Maintenance/Disassembly Pumps are subject to wear. If the pump is blocked (see section 9) or grinding noises are audible, check the pump and replace it if necessary. Procedure: - Disconnect the pump from the mains. - Shut off supply and drain lines. If there are no shut-off devices, drain the system so that the fluid level is beneath that of the pump. - Loosen the union nut by hand or with an appropriate tool (such as a strap wrench) and carefully pull the motor out of the pump housing. Residual water may leak out of the rotor cavity. Prevent ATTENTION the pump's electrical connection from getting wet. For figure 5: - Carefully but firmly pull the rotor / impeller upward by hand and remove it. - If necessary, remove foreign bodies and impurities/deposits with appropriate agents. Reinsert the rotor / impeller. - The bearing is worn if the rotor / impeller cannot be freely moved or if wear marks are visible. In this case, replace the rotor, the pump motor, or the entire pump. 9. Operating signal light / Troubleshooting / Warranty Work on electrical parts may only be performed by authorized electricians. When the electrical connection to the pump is properly made and the pump is powered, a white or blue light (depending on the actual operation mode) is constantly lit in the knob of the Ecocirc pump. Mode selection: turn the knob to the end position below 1 then turn it back within 5 sec. Constant Speed: white light; Proportional Pressure: blue light Faults are indicated as follows: Operating LEDs / Cause Solution Blinking light Off • Pump is not connected • Check connection or is incorrectly connected • Power failure • Check mains + circuit breaker 18 3 x short + 1 x long 4 x short • Voltage too low / too high • Temperature too high 2 x short + 1 x long +1 x short • Self test error 2 x short + 2 x long • Excess current error 1 x short + 1 x long + 1 x short + 1 x long • Unstable operation 1 x short + 1 x long + 2 x short • Start up error 1 x very short + 1 x long pause • Air purge function Proceed as follows for other faults: Fault Cause Pump is making • Not thoroughly vented loud noises • Foreign objects in pump • Check mains voltage • Pump restarts automatically (see the notes below) • Determine max. system temperature • Please contact authorized service center or point of purchase • See section 8 Maintenance/ Disassembly” • See section 8 Maintenance/ Disassembly” • Rotor blocked • See section 8 Maintenance/ Disassembly” • Pump runs in air purge function / color means mode selected Solution • See section 7.2 “Getting started” • See section 8 “Maintenance/ Disassembly” • Replace pump • Worn out bearing Note regarding excessive temperatures: In order to protect the electronics from temperatures that are dangerously high, the electronic control system monitors its own temperature. If the measured temperature is too high the pump speed is reduced. If the 19 temperature rises above a safety limit, the pump will shut itself off. The pump will automatically restart after cooling down. 10. Disposal This product and parts thereof must be disposed of in an environmentally friendly manner. Applicable local regulations must be followed. 11. Exploded View (see figure 6) 1. Supply cable 2. Stator/pump motor 3. Union nut 4. O-ring 5. Impeller / Rotor 6. Pump housing 7. Connection thread 8. Continuously adjustable selector knob with built-in LED 12. EC DECLARATION OF CONFORMITY « ORIGINAL » LOWARA SRL UNIPERSONALE, WITH HEADQUARTERS IN VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075 MONTECCHIO MAGGIORE VI ITALIA, HEREBY DECLARES THAT THE PRODUCT CIRCULATOR (SEE LABEL ON FIRST PAGE) FULFILLS THE RELEVANT PROVISIONS OF THE FOLLOWING EUROPEAN DIRECTIVES • MACHINERY 2006/42/EC (ANNEX II: THE TECHNICAL FILE IS AVAILABLE FROM XYLEM WATER SYSTEMS HUNGARY KFT, KÜLSŐ-KÁTAI ÚT 41, 2700 CEGLÉD, MAGYARORSZÁG). • ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 2004/108/EC AND THE FOLLOWING TECHNICAL STANDARDS • EN 60335-1, EN 60335-2-51 • EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 MONTECCHIO MAGGIORE, 31.07.2012 AMEDEO VALENTE (DIRECTOR OF ENGINEERING AND R&D) rev.00 Lowara is a trademark of Lowara srl Unipersonale, subsidiary of Xylem Inc. 20 1 H H1 D F DN kg 65 65 65 90 90 65 65 65 90 90 R½ R¾ R1 R1 R 1¼ R½ R¾ R1 R1 R 1¼ R1 R 1¼ R 1½ R 1½ R2 R1 R 1¼ R 1½ R 1½ R2 15 20 25 25 32 15 20 25 25 32 1,9 2 2,1 2,4 2,4 1,9 2 2,1 2,4 2,4 mm Ecocirc 15-4/130 Ecocirc 20-4/130 Ecocirc 25-4/130 Ecocirc 25-4/180 Ecocirc 32-4/180 Ecocirc 15-6/130 Ecocirc 20-6/130 Ecocirc 25-6/130 Ecocirc 25-6/180 Ecocirc 32-6/180 130 130 130 180 180 130 130 130 180 180 142 2a Velocità costante - Constant Speed - Vitesse constante Konstante Geschwindigkeit - Velocidad constante Velocidade constante - Constante snelheid - Konstant hastighed - Konstant hastighet - Konstant hastighet Vakionopeus - Konstantní rychlost - Állandó sebesség Viteză constantă - Постоянная скорость Ecocirc...-4 / H [mBar] 400 350 pos.7 300 pos.6 250 pos.5 200 pos.4 150 pos.3 100 pos.2 50 pos.1 0 0 500 1000 1500 2000 2500 Q [l/h] H [mBar] Ecocirc...-6 / 600 500 pos.7 pos.6 400 pos.5 300 pos.4 200 pos.3 100 pos.2 pos.1 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 Q [l/h] 143 2b Pressione proporzionale - Proportional Pressure - Vitesse proportionnelle à la pression - Proportionaldruck - Presión proporcional - Pressão proporcional - Proportionele druk Proportionelt tryk - Proporsjonalt trykk - Proportionellt tryck Suhteellinen paine - Proporcionální tlak - Arányos nyomás Presiune proporţională - Пропорциональное давление Ecocirc...-4 / H [mBar] 400 350 300 250 pos.7 200 pos.6 pos.5 pos.4 150 pos.3 pos.2 100 50 pos.1 0 0 500 1000 1500 2000 2500 Q [l/h] Ecocirc...-6 / H [mBar] 600 500 400 pos.7 pos.6 300 pos.5 pos.4 200 pos.3 pos.2 100 pos.1 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 Q [l/h] 144 3 Preferibile - Preferred - Préférée - Bevorzugt - Preferible - Preferível Voorkeur - Anbefalet - Å foretrekke - Önskvärd - Suositus – Preferováno Előnyben részesítendő – Preferat - Рекомендуемое 4 WD-B “Ecocirc Pump” 5 145 6 7 BN BU N L GNYE 5 mm 5 mm (A) 60 mm GNYE BU 70 mm (A) BN (B) 146 it en fr de es pt nl da no sv fi cs hu ro ru BU Blu Blue Bleu Blau Azul Azul Blauw Blå Blå Blå Tummansininen Modrý Kék Albastru Синий BN Marrone Brown Brun Braun Marròn Castanho Bruin Brun Brun Brun Ruskea Hnědý Barna Maro Коричневый GNYE Verde/Giallo Green/Yellow Vert/Jaune Grün/Gelb Verde/Amarillo Verde/Amarelo Groen/Geel Grøn/Gul Grønn/Gul Grøn/Gul Vihreä/Kelta Zelenožlutý Zöld/Sárga Verde/Galben Зеленый/Желтый (A) Saldatura senza piombo - Soldered lead free - Soudure sans plomb Bleifrei geschweißt - Soldadura sin plomo - Soldadura sem chumbo Loodvrij gelast - Blyfri svejsning - Blyfri sveising - Önskvärd - Lyijytön juotos - Procínování bezolovnatou pájkou - Ólommentes hegesztés Lipit, fără plumb - Спаянные без содержания свинца (B) H05V2V2-F 3x0,75 mm2 (HAR, VDE, ……..) H03V2V2-F 3x0,75 mm2 (HAR, VDE, ……..) 147 it Lowara si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. en Lowara reserves the right to make modifications without prior notice. fr Lowara se réserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de préavis. de Änderungen, auch ohne vorherige Ankündigung, sind LOWARA jederzeit vorbehalten. es Lowara se reserva el derecho de realizar modificaciones sin necesidad de aviso previo. pt A Lowara reserva-se o direito de efetuar modificações sem obrigação de pré-aviso. nl Lowara behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaand bericht wijzigingen aan te brengen. da Lowara forbeholder sig retten til at ændre specifikationerne uden meddelelse herom. no Lowara forbeholder seg retten til å utføre endringer uten forvarsel. sv Lowara förbehåller sig rätten att utföra ändringar utan förhandsmeddelande. fi Lowara pidättää itselleen oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. cs Lowara si vyhrazuje právo na provedení změn bez předchozího upozornění hu A Lowara fenntartja magának a jogot előzetes értesítés nélküli módosítások eszközlésére. ro Lowara îşi rezervă dreptul de a face modificări fără notificare prealabilă. pyc Компания Lowara оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления. Headquarters LOWARA S.R.L. UNIPERSONALE Via Vittorio Lombardi 14 36075 Montecchio Maggiore VI Italia Tel. (+39) 0444 707111 - Fax (+39) 0444 492166 e-mail: [email protected] web: www.lowara.com © 2012 Xylem, Inc
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project