WimTec FIX WC UP320 Installation manual
Add to my manuals12 Pages
WimTec SanTec FIX is a versatile and reliable WC assembly element that offers various mounting options for different wall constructions, including lightweight walls and brick walls. It features adjustable dimensions to accommodate various ceramic types and installation situations, ensuring a precise fit. The element comes with a pre-installed insulated 2-quantity cistern for efficient water usage. Additionally, it supports the connection of a shower toilet, providing a hygienic and modern bathroom solution.
advertisement
FIX
DE
EN
Montageanleitung - WC Montageelemente
Installation Guide - WC assembly elements
FIX
Abmessungen / Dimensions
WimTec FIX WC SLK
Spülkasten WimTec SLK
Art.Nr. 102 918
WimTec FIX WC UP320
Spülkasten Geberit UP320
Art.Nr. 101 829
WC Montageelement pulverbeschichtet in WimTec orange, mit isoliertem 2-Mengen-UP-Spülkasten für
Betätigung von vorne. Für Massiv- und Trockenbau zur Vor- und Inwandinstallation geeignet.
51,5
DN 15
18
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: 15,5 - 19 cm
15,5 - 19
4,5
Fußbodenaufbau
WimTec FIX WC SLK
mit Geruchsabsaugung, Spülkasten WimTec SLK
Art.Nr. 103 076
WimTec FIX WC UP320
mit Geruchsabsaugung, Spülkasten Geberit UP320
Art.Nr. 102 055
WC Montageelement pulverbeschichtet in WimTec orange, mit isoliertem 2-Mengen-UP-Spülkasten für
Betätigung von vorne. Für Massiv- und Trockenbau zur
Vor- und Inwandinstallation geeignet. Mit Geruchsabsaugung über Spülrohr Ø=50 mm mit Anschluss DN 50.
Lüfter muss höher als
Spülkasten montiert werden
51,5
DN 15
15,5 - 19
4,5
18
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: 15,5 - 19 cm
Fußbodenaufbau
Achtung!
Geruchsabsaugung wasserdicht anschließen bis OK Spülkasten!
Falls die Geruchsabsaugung nicht verwendet wird, muss der Lüfteranschluss abgedichtet werden!
2 WimTec FIX
FIX
Abmessungen / Dimensions
WimTec FIX WC SLK - DUO
Spülkasten WimTec SLK
Art.Nr. 103 656
WimTec FIX WC UP320 - DUO
Spülkasten Geberit UP320
Art.Nr. 102 574
WC-Doppel Montageelement mit isoliertem
2-Mengen-UP-Spülkasten für Betätigung von vorne.
Für Massiv- und Trockenbau zur Inwandinstallation geeignet, Bautiefe 260 mm.
51,5
DN 15
18
26
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: 26 cm
(Bautiefen von 27 cm bis 38 cm auf Anfrage möglich)
Fußbodenaufbau
WimTec FIX WC SLK - DUO
mit Geruchsabsaugung, Spülkasten WimTec SLK
Art.Nr. 122 237
WimTec FIX WC UP320 - DUO
mit Geruchsabsaugung, Spülkasten Geberit UP320
Art.Nr. 122 244
51,5
DN 15
WC-Doppel Montageelement mit isoliertem
2-Mengen-UP-Spülkasten für Betätigung von vorne.
Für Massiv- und Trockenbau zur Inwandinstallation geeignet, Bautiefe 260 mm.
Mit Geruchsabsaugung über Spülrohr Ø=50 mm mit
Anschluss DN 50.
18
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: 26 cm
(Bautiefen von 27 cm bis 38 cm auf Anfrage möglich)
26
Fußbodenaufbau
WimTec FIX 3
FIX
Abmessungen / Dimensions
WimTec FIX WC UP200
mit Betätigung von vorne/oben
Art.Nr. 104 486
WC Montageelement pulverbeschichtet in WimTec orange, mit isoliertem 2-Mengen-UP-Spülkasten für
Betätigung von oben/vorne. Für Massiv- und Trockenbau zur Vor- und Inwandinstallation geeignet.
DN 15
51,5
18
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: 15,5 - 19 cm
15,5 - 19
4,5
Fußbodenaufbau
WimTec FIX DV - Bidet
Art.Nr. 101 874
Bidet Montageelement geeignet für Massiv- und
Trockenbau zur Vor- und Inwandinstallation.
51,5
18
30,5/15,3/10/8
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefen:
Vorwand 7,5 bis 19 cm
Trockenbau min. 7,55 cm
4 WimTec FIX
7,5 - 19
4,5
Fußbodenaufbau
FIX
Abmessungen / Dimensions
WimTec FIX WC SLK - für Dusch WC
WimTec FIX WC SLK - for shower toilet
Art.Nr. 119 282
WimTec FIX WC SLK GA - für Dusch WC
mit Geruchsabsaugung
WimTec FIX WC SLK GA - for shower toilet
with odour extraction
Art.Nr. 119 305
WC Montageelement pulverbeschichtet in WimTec orange, mit isoliertem 2-Mengen-UP-Spülkasten für
Betätigung von vorne zum Anschluss für Dusch-WC. Für
Massiv- und Trockenbau zur Vor- und Inwandinstallation geeignet. Wahlweise mit Geruchsabsaugung über
Spülrohr Ø 50 mm mit Anschluss DN 50.
Powder coated WC assembly element in WimTec orange with insulated 2 quantity cistern for front flushing and connection with shower-WC. Suitable for solid and dry-wall construction, pre-wall and in-wall installation.
Optionally available with odour extraction via flush pipe with connection DN 50.
OK-FFB
OK-RFB
20
Bautiefe: 15,5 - 19 cm
51,5
DN 15
18
19
WimTec FIX WC SLK - SensoWash C
WimTec FIX WC SLK - SensoWash C
Art.Nr. 119 299
WimTec FIX WC SLK - SensoWash C
mit Geruchsabsaugung
WimTec FIX WC SLK - SensoWash C
with odour extraction
Art.Nr. 119 688
WC Montageelement pulverbeschichtet in WimTec orange, mit isoliertem 2-Mengen-UP-Spülkasten
WimTec SLK für Betätigung von vorne. Zum Anschluss für Duravit SensoWash C Dusch-WC mit verdeckten
Anschlüssen. Für Massiv- und Trockenbau zur Vor- und
Inwandinstallation geeignet.
Powder coated WC assembly element in WimTec orange with insulated 2 quantity cistern for front flushing.
Suitable for solid and dry-wall construction, pre-wall and in-wall installation.Optionally available with odour extraction via flush pipe with connection DN 50.
51,5
DN 15
18
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: 15,5 - 19 cm
15,5 - 19
4,5
15,5 - 19
4,5
Fußbodenaufbau
Fußbodenaufbau
WimTec FIX 5
FIX
Abmessungen / Dimensions
107 746 WimTec FIX DV Vario
Montageelement, pulverbeschichtet in
WimTec orange mit feuchtigkeitsbeständiger
Schichtholzplatte zB für die Montage von Lüftern.
Für Massiv- und Trockenbau zur Vor- und Inwandinstallation geeignet.
Mounting element with laminated wood fixing plate f.ex. for the assembling of ventilator.
Suitable for light construction, front-wall installation, front-wall bar installation and brick lining.
39
51,5
OK-FFB
OK-RFB
Bautiefe: min. 12 - 19 cm
Fußbodenaufbau
6 WimTec FIX
FIX
Montage / Installation
Montage in der Leichtbauwand
Installation in light construction walls
Wasser DN15
Water DIN 15
12 V Anschluss bei Verwendung von WimTec FLUSH oder WimTec PROOF
12 V connection at use of WimTec PROOF
Oberhalb des Elements ist bei doppelschaligen Wänden gemäß
DIN 18183 bauseitig eine Aussteifung als Zugkraftverbindung einzubringen (Höhe min. 30 cm). Bei einschaligen Wänden ist diese nicht erforderlich.
At double-lightweight wall constructions, there have to be fixed above the element a stiffening as tractive fource-connection (height at least 30 cm) according to DIN 18183. At singlelightweight wall construction this is not necessary.
min.
15,5
Befestigung an den Seiten
Aussteifungsprofil bündig mit dem Elementrahmen ausrichten und das Element je Ständerseite mit M8 Schraube und
4 Selbstbohrschrauben verschrauben (Abstand ca. 30 cm).
Fixing on the sides
Align stiffening profile flush with the element frame and screw the element on each side with screw M8 and 4 self-cutting screws (distance approx. 30 cm).
OK-FFB
OK-FFB
U-Profil
0-25
Befestigung am Boden (U - Profil)
Die Langlöcher der Stellfüße durchzeichnen Löcher mit D=10 mm bohren und Dübel einsetzen. Element mit Sechskantschrauben und U - Scheiben befestigen.
Fixing to floor (U-section)
Mark on the floor the shape of the elongated holes in the legs of the assembly element. Drill 10 mm holes in the floor and insert plugs. Fix assembly element with hexagonal bolts and U-washers to the floor.
!
ACHTUNG! Vorspülung durchführen.
Vor dem Anschluss des Füllventils ist unbedingt eine Vorspülung durchzuführen.
ATTENTION! Carry-out preflushing.
Before connecting charging valve a preflushing has to be made.
Alle einstellbaren Maße unbedingt beim Einbau auf die jeweilige Keramiktype bzw. Einbausituation anpassen.
Vorderkante des Montageelements muss unbedingt mit der
Vorderkante der Aussteifungsprofile bündig sein.
Montageelement im Bereich von keramischen Belägen mehrmalig beplanken (lt. ÖNORM B 3415).
Beim Einbau in Leichtbauständerwände sind die technischen und bauphysikalischen Datenblätter zu berücksichtigen.
Aussteifungsprofile ober dem Montageelement mit
Gipskartonplatten verbinden.
Make sure to adjust any adjustable measurement to the type of ceramics used and provide for the individual situation and construction. Ensure, that front edge of assembly element is flush with front edge of stiffening profiles.
Use several layers of plaster board as per applicable codes and regulations before aplying ceramic tiles.
Adhere to any applicable technical data sheet and statical requirement when installing assembly elements into lightweight wall constructions. Connect stiffening profiles uprights above the assembly element with plaster boards.
WimTec FIX 7
FIX
Montage / Installation
Ausmauerung
Brick-lining
Wasser DN 15
Water DIN 15
12 V Anschluss bei Verwendung von WimTec FLUSH oder WimTec PROOF
12 V connection at use of WimTec PROOF
Befestigung an der Wand
Den Wandabstand an der Einzelbefestigung auf gleiche
Abstände einstellen.
Löcher mit D=10 mm bohren und Dübel einsetzen.
Element mit Sechskantschrauben und U - Scheiben befestigen.
Fixing to brick wall
Adjust mounting frame with fixing bolts parallel to wall.
Drill 10 mm holes and insert plugs.
Fix mounting frame with hexagonal bolts and U-washers to the wall.
min.
15,5
Zubehör: Befestigungsplatte Art.Nr.: 101 881 für Stützgriffe.
Accessories: Installation board Art.No.101 881 for the installation of prop handles.
0-25
OK-FFB
OK-RFB
Befestigung am Boden
Die Langlöcher der Stellfüße durchzeichnen Löcher mit D=10 mm bohren und Dübel einsetzen. Element mit Sechskantschrauben und U - Scheiben befestigen.
Fixing to floor (U-section)
Mark on the floor the shape of the elongated holes in the legs of the assembly element. Drill 10 mm holes in the floor and insert plugs. Fix mounting frame with hexagonal bolts and U-washers to the floor.
!
ACHTUNG! Vorspülung durchführen.
Vor dem Anschluss des Füllventils ist unbedingt eine Vorspülung durchzuführen.
ATTENTION! Carry-out preflushing.
Before connecting charging valve a preflushing has to be made.
Alle einstellbaren Maße unbedingt beim Einbau auf die jeweilige
Keramiktype bzw. Einbausituation anpassen.
Die Ausmauerung des Elements muss vollflächig erfolgen.
Putzgitter verwenden.
Make sure to adjust any adjustable measurement to the type of ceramic used and provide for the individual situation and construction.
After installation the assembly element shall be completely covered with bricks in accordance with applicable codes and regulations.
8 WimTec FIX
FIX
Montage / Installation
Vorwandmontage
Front-wall installation
Montageschiene
Installation track
2 m Art. Nr.: 102 581 min.
15,5
Zubehör:
Schnellverschlussschraube
Accessory:
Quick fastener screw
Art. Nr.: 102 604
VPE 50 Stk.
Stützelement
Backing element
Art. Nr.: 102 635
Befestigung an der Wand
Montageschiene an Wand befestigen.
Den Wandabstand an der Vorwand-befestigung auf gleiche Abstände einstellen. Mit Schnellverschlussschraube das
Element in der Montageschiene befestigen.
Fixing to wall
Fix installation track to wall.
Adjust distance to wall (max.19 cm) at the front-wall-fixing-set to the same distances. Fix element with quick fastener screw in installation track.
Zubehör: Befestigungsplatte Art.Nr.: 101 881 für Stützgriffe.
Accessories: Installation board Art.No.101 881 for the installation of prop handles.
OK-FFB
OK-RFB
0-25
Befestigung am Boden
Montageschiene am Boden (Rohdecke) befestigen und
Element mit Schnellverschlussschraube einsetzen.
Fixing to floor
Fix installation track to floor (raw floor) and insert assembly element with quick fastener screw.
!
ACHTUNG! Vorspülung durchführen.
Vor dem Anschluss des Füllventils ist unbedingt eine Vorspülung durchzuführen.
ATTENTION! Carry-out preflushing.
Before connecting charging valve a preflushing has to be made.
Alle einstellbaren Maße unbedingt beim Einbau auf die jeweilige
Keramiktype bzw. Einbausituation anpassen.
Montageelement im Bereich von keramischen Belägen mehrmalig beplanken (lt. ÖNORM B 3415).
Make sure to adjust any adjustable measurement to the type of ceramictiles used and provide for the individual situation and construction.
Use several layers of plaster board as per applicable codes and regulations before applying ceramic tiles.
WimTec FIX 9
FIX
Montage / Installation
WC Doppelelement Leichbaumontage
Double WC element for installation in light construction walls
Wasser DN 15 Anschluss je WC
Water DIN 15 connection per WC
12 V Anschluss bei Verwendung von WimTec FLUSH oder WimTec PROOF je WC
12 V connection at use of WimTec PROOF per WC
Befestigung an den Seiten
Aussteifungsprofil bündig mit dem Elementrahmen ausrichten und das Element je Ständerseite mit M8 Schraube und
4 Selbstbohrschrauben verschrauben (Abstand ca. 30 cm).
Fixing on the sides
Align stiffening profile flush with the element frame and screw the element on each side with screw M8 and 4 self-cutting screws (distance approx. 30 cm).
Bautiefe cm
Zubehör: Befestigungsplatte Art.Nr.: 116 021 für Stützgriffe.
Accessories: Installation board Art.No. 116 021 for the installation of prop handles.
!
OK-FFB
OK-RFB
0-25
U-Profil
Aussteifungsprofil stiffening profile
Befestigung am Boden
Die Langlöcher der Stellfüße durchzeichnen Löcher mit D=10 mm bohren und Dübel einsetzen. Element mit Sechskantschrauben und U - Scheiben befestigen .
Fixing to floor (U-section)
Mark on the floor the shape of the elongated holes in the legs of the assembly element. Drill 10 mm holes in the floor and insert plugs. Fix mounting frame with hexagonal bolts and U-washers to the floor.
ACHTUNG! Vorspülung durchführen.
Vor dem Anschluss des Füllventils ist unbedingt eine Vorspülung durchzuführen.
ATTENTION! Carry-out preflushing.
Before connecting charging valve a preflushing has to be made.
Alle einstellbaren Maße unbedingt beim Einbau auf die jeweilige Keramiktype bzw. Einbausituation anpassen.
Befestigung als auch Beplankung muss laut ÖNORM B 3415 bzw. DIN 18181 und 18183-1 ausgeführt werden.
Montageelement im Bereich von keramischen Belägen mehrmalig beplanken (lt. ÖNORM B 3415).
Make sure to adjust any adjustable measurement to the type of ceramictiles used and provide for the individual situation and construction.
Anchor and planking have to be accomplished according to ÖNORM
B 3415 respectively DIN 18181 and 18183-1.
Use several layers of plaster board as per applicable codes and regulations before applying ceramic tiles.
10 WimTec FIX
Notizen
FIX
WimTec FIX 11
Montage Armaturenanschlusswinkel
Installation tap connecting angles
Doppelte Beplankung
Double planking
Distanzscheiben verwenden use distance washer
Einfache Beplankung
Single planking
Die Montage und Installation darf nur durch einen konzessionierten
Fachbetrieb erfolgen.
Bei der Planung und Errichtung von Sanitäranlagen sind die entsprechenden örtlichen, nationalen und internationalen Normen und
Vorschriften zu beachten. Insbesondere: DIN 1988 und ÖNorm B 5410
Der Schallschutz wird erfüllt, sofern die Planung sowie die fachgerechte Ausführung der gesamten Sanitärinstallation im Sinne der
DIN 4109 durchgeführt wird.
Installation of fixing board in accordance with applicable codes and regulations only by companies certified for this type of work.
Planning and installation of sanitary systems are to be based solely on codes and regulations applicable at the site of installation.
Applicable noise protection codes and regulations must be adhered to.
WIMTEC Sanitärprodukte GmbH p:
A - 3325 Ferschnitz, Freidegg 50, AUSTRIA
t:
+43 (0) 7473 5000
f:
+43 (0) 7473 5000 - 500
m:
i:
www.wimtec.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project