Consulta Pública - Instituto Federal de Telecomunicaciones

Formato de Participación Ciudadana - Consulta Pública “Anteproyecto de Acuerdo mediante el cual se expide
la Disposición Técnica IFT-007-2015: Medidas de operación para el cumplimiento de los límites de exposición
máxima para seres humanos a radiaciones electromagnéticas de radiofrecuencia no ionizantes en el
intervalo de 100 kHz a 300 GHz en el entorno de emisores de radiocomunicaciones”
Número de Consulta a asignar
Nombre completo ó del
Representante Legal
Uso exclusivo del IFT
Abel Hernandez Pineda
Empresa que representa
(unicamente para Personas
Morales):
Asociacion de Normalizacion y Certificacion, A.C.
En términos de lo dispuesto en el artículo
21 de la Ley Federal de Transparencia y
Acceso
a
la
Información
Pública
Gubernamental, y los artículos 68, último
párrafo y 120 de la Ley General de
Transparencia y Acceso a la Información
Pública, doy mi consentimiento expreso
al IFT para la divulgación de mis datos
personales contenidos en el presente
formato.
Si, acepto los términos
Personalidad con que acude (a
nombre propio o en representación
de un tercero).
En Representacion de un Tercero (Personas Morales)
Documento con el que lo acredita
(solo para Personas Morales).
Poder Notarial (Persona Moral)
AVISO
• Los comentarios, opiniones, propuestas concretas y documentos adjuntos presentados durante la presente consulta, serán publicados íntegramente en el portal electrónico del Instituto y en ese sentido serán
considerados invariablemente públicos.
• En caso de que el comentario, opinión o propuesta contenga opiniones o información que pueda ser considerada como información confidencial, se entenderá que quien participa en este ejercicio otorga su
consentimiento expreso para la publicación de los mismos en la consulta pública, toda vez que la naturaleza de ésta consiste en transparentar el proceso de elaboración de nuevas regulaciones, así como generar un
espacio de intercambio de información, opiniones y puntos de vista sobre un proyecto o situación específica que el Instituto Federal de Telecomunicaciones somete a consideración del escrutinio público. Ello, en términos
de lo dispuesto por la fracción I del artículo 120 de la Ley General de Transparencia y Acceso a la Información Pública.
Lineamientos
Con referencia
del numeral,
fracción o
párrafo que
corresponda.
Comentarios, opiniones y propuestas
CAPÍTULO_2
N/A
Justificación: Se propone separar la disposición técnica en dos disposiciones, una para estaciones de
radio comunicación y otra para terminales de radio comunicación, con el proposito de clarificar de
mejor manera los métodos correspondientes, y alinear de mejor manera dichas disposiciones con las
correspondientes normas internacionales, p.e. la IEC 62209-1 para terminales o la EN 50384 (Limites
para trabajadores) / EN 50385 (límites para publico en general) para estaciones de
radiocomunicación, atendiendo de mejor manera la preocupación descrita en la línea 161.
Dice: 2.- Objetivo y Campo de Aplicación
La presente Disposición Tecnica establece Iímites de exposición maxima para seres
humanos cercanos a emisores de campos electromagneticos en el entorno, de
radiocomunicaciones; así como los metodos de prueba requeridos para evaluar su cumplimiento y,
cubre los siguientes aspectos:
a) Asegurar que en las zonas de exposición a campos electromagneticos producidos
por la operación de estaciones de radiocomunicaciones en donde habitualmente se encuentre publico
en general, no se excedan los niveles de exposición maxima establecidos en el intevalo de
frecuencias de 100 kHz a 300 GHz.
b) Asegurar que los equipos terminales de radiocomunicaciones utilizados cerca del
oido no excedan los Iímites basicos de exposición maxima, especificamente los
valores del SAR localizado en la cabeza y el tronco en el intervalo de frecuencias de 300 MHz a 3
GHz.
La Disposición Tecnica es aplicablea: ...
CAPÍTULO_6
6.3.3.1
Dice: En la formula 11 dice H=…
Debe decir: S=…
Justificación: Formula incorrecta.
APÉNDICE_C
Art. 12
Dice: Se repite Art. 12 en 2 ocasiones. (2335-2357)
Debe decir: (2357) Art. 13 …
Justificación: Se esta duplicando el Art. 12 y renumerar las filas.
CAPÍTULO_6
6.4.4
Justificación:
Se recomienda adicionar el diagrama de flujo de la figura 8 de la IEC 62209-1, con el proposito de clarificar
el número se mediciones a realizar de lo contrario podria caerse en el supuesto de llegar a tener que
realizar cerce de 200 mediciones para un sólo equipo terminal.
Dice (línea 1620):
Para cada modo de operacion, la medicion del SAR se efectua para el canal mas cercano al centro de la
banda de frequencias en que transmite el equipo terminal. Si la banda de frecuencias de transmision del
equipo tiene un ancho que excede el 1% de la frecuencia central fc, es necesario probar tambien los
canales que se encuentran en el extremo superior e inferior del ancho de banda. Cuando este ancho de
banda de transmision es considerable, mas alla del 10% de la frecuencia central, el numero de canales a
probar dentro de este ancho de banda sera determinado por la siguiente ecuacion: .... (17)...
Debe decir (véase archivo adjunto):
Para cada modo de operacion, la medicion del SAR se efectua para el canal mas cercano al centro de la
banda de frequencias en que transmite el equipo terminal. Si la banda de frecuencias de transmision del
equipo tiene un ancho, (∆f= fsup - finf), que excede el 1% de la frecuencia central fc, es necesario probar
tambien los canales que se encuentran en el extremo superior e inferior del ancho de banda. Cuando este
ancho de banda de transmision es considerable, mas alla del 10% de la frecuencia central, el numero de
canales a probar dentro de este ancho de banda sera determinado por la siguiente ecuacion: .... (17)...
Con el fin de determinar el valor más alto del pico de SAR del equipo terminal, todas las posiciones del
dispositivo, configuraciones y modos de funcionamiento deben probarse para cada banda de frecuencia de
acuerdo a los incisos siguientes. El diagrama de flujo del proceso de prueba se muestra en la Figura XX.
1) Las pruebas del inciso 6.4.5 deben llevarse a cabo en el canal que está más cerca del centro de la banda
de frecuencias de transmisión (fc) para:
1a) Todas las posiciones del dispositivo ( mejilla e inclinación, para ambos lados izquierdo y derecho del
fantasma SAM, como se describe en 6.4.3),
1b) Todas las configuraciones para cada posición del equipo terminal que se indican en el inciso 1a), por
ejemplo, con antena extendida y retraída, y
1c) Todos los modos de funcionamiento, por ejemplo, en modo analógico y digital, para cada posición del
equipo terminal que se describe en el inciso 1a) y
configuración en 1b) y en cada banda de frecuencia.
Si hay más de tres frecuencias debe probarse de acuerdo con la ecuación 17 (es decir , Nc > 3 ), en cuyo
caso deben probarse todas las frecuencias, configuraciones y modos para todas las condiciones que se
describen en los incisos anteriores.
2) Para la condición de proporcionar el pico más alto de SAR que se determina en el inciso 1), se realizan
todas las pruebas de 6.4.5 a todas las demás frecuencias de prueba, es decir, en las frecuencias más bajas
y más altas (véase ecuación 17) . Además, para todas las demás condiciones (posición del equipo terminal,
configuración y modo de funcionamiento), donde el valor SAR, que se determina en el inciso 1), está dentro
de 3 dB del límite aplicable, se recomienda probar todas las demas frecuencias.
3) Examinar todos los datos para determinar el valor pico más alto de SAR de los incisos 1) y 2).
CAPÍTULO_6
6.4.5
Dice (linea 1662):
EI valor del SAR se obtiene midiendo el campo electrico y calculando el SAR con la
siguiente fórmula:
… (18)
En donde:
…
Debe decir (véase archivo adjunto para las formulas):
EI valor del SAR se obtiene midiendo el campo electrico y calculando el SAR con cualquiera de las
formulas siguientes:
… (18a)
En donde:
…
… (18b)
En donde:
…
Justificación: La ecuación 18a no considera la variable del tiempo de exposición, por otra parte en la
tabla 1, nota 4 menciona claramente que todos los valores de SAR debe ser promediados sobre un
periodo de 6 minutos, razon por la cual es importante adicionar la ecuación 18b, misma que si
considera la variable de tiempo.
Dice (linea 1673):
Teniendo en cuenta las consideraciones anteriores se procede con lo siguientes pasos:
1. Empleando...
2. Se mide el SAR...
3. De la medición anterior...
4. Debido a que la...
5. Finalmente...
CAPÍTULO_6
6.4.5
Debe decir (véase archivo adjunto para los textos propuestos):
Teniendo en cuenta las consideraciones anteriores se procede con lo siguientes pasos:
a. Medir el SAR local en...
b. Medir la distribución de SAR...
c. De la medición anterior...
d. Medir el SAR con un tamaño de malla de...
e. Utilizar interpolación y extrapolación...
f. El ...
Justificación: Alinear el procedimiento de la disposición técnica con el procedimiento de prueba de la
IEC 62209-1, adicionalmente esta propuesta se mejora con la inclusión del diagrama de flujo de la
figura 8, vease comentario anterior.
(Seleccione una opción del listado)
(Seleccione una opción del listado)
Español – ANT-PROY-DT-IFT-007-2015
Dice (línea 1620):
Para cada modo de operacion, la medicion del SAR
se efectua para el canal mas cercano al centro de la
banda de frequencias en que transmite el equipo
terminal. Si la banda de frecuencias de transmision
del equipo tiene un ancho que excede el 1% de la
frecuencia central fc, es necesario probar tambien
los canales que se encuentran en el extremo
superior e inferior del ancho de banda. Cuando este
ancho de banda de transmision es considerable,
mas alla del 10% de la frecuencia central, el numero
de canales a probar dentro de este ancho de banda
sera determinado por la siguiente ecuacion: ....
(17)...
Debe decir (línea 1620):
Para cada modo de operación, la medición del SAR
se efectúa para el canal más cercano al centro de la
banda de frecuencias en que transmite el equipo
terminal. Si la banda de frecuencias de transmisión
del equipo tiene un ancho, (∆f= fsup - finf), que
excede el 1% de la frecuencia central fc, es
necesario probar tambien los canales que se
encuentran en el extremo superior e inferior del
ancho de banda. Cuando este ancho de banda de
transmisión es considerable, mas allá del 10% de la
frecuencia central, el número de canales a probar
dentro de este ancho de banda será determinado
por la siguiente ecuación:
Inglés – IEC 62209-2005
6.1.5 Test frequencies
A device …
For each operational mode of the handset, tests should be performed at the channel that
is closest to the centre of each transmit frequency band. If the width of the transmit
frequency band, (f = fhigh – flow,) exceeds 1 % of its centre frequency fc, then the
channels at the lowest and highest frequencies of the transmit band should also be
tested. Furthermore, if the width of the transmit band exceeds 10 % of its centre
frequency, the following formula should be used to determine the number of channels,
Nc, to be tested:
Nc = 2 * roundup [10* (fhigh – flow)/fc] + 1,
where
fc is the centre frequency of the band in hertz;
fhigh is the highest frequency in the band in hertz;
flow is the lowest frequency in the band in hertz;
Nc is the number of channels;
f is the width of the transmit frequency band in hertz.
NOTE The function roundup (x) rounds its argument x to the next highest integer. Thus, the number of
channels,
Nc, will always be an odd number. The channels tested should be equally spaced apart in frequency (as much
as
possible) and should include the channels at the lowest and highest frequencies.
En general, los equipos terminales de
radiocomunicación incluyen modos de prueba que
pueden ser usados para evaluaciones de
desempeño básicas, Tales señales de prueba
ofrecen medios consistentes para llevar a cabo los
métodos de prueba del SAR, por lo que son
recomendables para la evaluación del referido SAR.
6.2 Tests to be performed
In order to determine the highest value of the peak spatial-average SAR of a handset, all
device positions, configurations and operational modes shall be tested for each
frequency band according to steps 1 to 3 below. A flowchart of the test process is shown
in Figure 8.
Con el fin de determinar el valor más alto del pico
de SAR del equipo terminal, todas las posiciones del
dispositivo, configuraciones y modos de
funcionamiento deben probarse para cada banda
de frecuencia de acuerdo a los incisos siguientes. El
diagrama de flujo del proceso de prueba se muestra
en la Figura XX.
Step 1: The tests described in 6.3 shall be performed at the channel that is closest to the
centre of the transmit frequency band (fc) for:
a) all device positions (cheek and tilt, for both left and right sides of the SAM phantom, as
described in 6.1.4),
b) all configurations for each device position in a), e.g., antenna extended and retracted,
and
c) all operational modes, e.g., analogue and digital, for each device position in a) and
configuration in b) in each frequency band.
If more than three frequencies need to be tested according to 6.1.5 (i.e., Nc > 3), then all
frequencies, configurations and modes shall be tested for all of the above test conditions.
1) Las pruebas del inciso 6.4.5 deben llevarse a cabo
en el canal que está más cerca del centro de la
banda de frecuencias de transmisión (fc) para:
1a) Todas las posiciones del dispositivo ( mejilla e
inclinación, para ambos lados izquierdo y derecho
del fantasma SAM, como se describe en 6.4.3),
Step 2: For the condition providing highest peak spatial-average SAR determined in
Step 1, perform all tests described in 6.3 at all other test frequencies, i.e., lowest and
highest frequencies (see 6.1.5). In addition, for all other conditions (device position,
1b) Todas las configuraciones para cada posición del
equipo terminal que se indican en el inciso 1a), por
ejemplo, con antena extendida y retraída, y
1c) Todos los modos de funcionamiento, por
ejemplo, en modo analógico y digital, para cada
posición del equipo terminal que se describe en el
inciso 1a) y
configuración del inciso 1b) y en cada banda de
frecuencia.
Si hay más de tres frecuencias debe probarse de
acuerdo con la ecuación 17 (es decir , Nc > 3 ), en
cuyo caso deben probarse todas las frecuencias,
configuraciones y modos para todas las condiciones
que se describen en los incisos anteriores.
2) Para la condición de proporcionar el pico más
alto de SAR que se determina en el inciso 1), se
realizan todas las pruebas de 6.4.5 a todas las
demás frecuencias de prueba, es decir, en las
frecuencias más bajas y más altas (véase ecuación
17) . Además, para todas las demás condiciones
(posición del equipo terminal, configuración y modo
de funcionamiento), donde el valor SAR, que se
determina en el inciso 1), está dentro
de 3 dB del límite aplicable, se recomienda probar
todas las demás frecuencias.
3) Examinar todos los datos para determinar el
valor pico más alto de SAR de los incisos 1) y 2).
configuration and operational mode) where the peak spatial-average SAR value
determined in Step 1 is within 3 dB of the applicable SAR limit, it is recommended that all
other test frequencies shall be tested as well.
Step 3: Examine all data to determine the highest value of the peak spatial-average SAR
found in Steps 1 to 2.
Figura XX .- Diagrama a bloques de las pruebas de
SAR
Dice (línea 246): XI. Indice de absorción especifica
(SAR) es la derivada respecto al tiempo del
incremento de energía (dU) absorbida (disipada) en
un incremento de masa (dm), que esta contenida
en un elemento de volumen (dV) con densidad de
masa ρ:
 =
 
 
||2
( )= (
)=
 
 

En donde:
σ= Conductividad del tejido (S/m)
ρ=Densidad de masa (kg/ )
E=intensidad del campo eléctrico (V/m)
El SAR es el índice con el cual la energía
electromagnética se absorbe en los tejidos del
cuerpo y esta expresado en Watts por kilogramo
(W/kg)
Debe decir:
Indice de absorción especifica (SAR) es la derivada
respecto al tiempo del incremento de energía (dU)
absorbida (disipada) en un incremento de masa
(dm), que esta contenida en un elemento de
volumen (dV) con densidad de masa ρ:
 =
 
 
||2
( )= (
)=
 
 

SAR puede ser obtenido por cualquiera de las
siguientes expresiones:
 =
 2

 = ℎ
En donde:

|

=0
σ= Conductividad del tejido (S/m)
ρ=Densidad de masa (kg/ )
E=intensidad del campo eléctrico (V/m)
ℎ = capacidad calorífica del tejido en joules por
kilogramo kelvin

|

= 0 es la derivada inicial de tiempo de la
temperatura en el tejido en kelvins por segundo.
El SAR es el índice con el cual la energía
electromagnética se absorbe en los tejidos del
cuerpo y esta expresado en Watts por kilogramo
(W/kg)
Dice (línea 1662): El valor de SAR se obtiene
midiendo el campo eléctrico y calculando el SAR
con la siguiente fórmula:
 =
 2

En donde:
σ= Conductividad del tejido (S/m) (ver tabla 4)
ρ=Densidad de masa (kg/3 ) (Establecido en un
valor promedio de 1000 kg/m3)
E=Valor rms de intensidad del campo eléctrico
(V/m)
Debe decir:
El valor de SAR se obtiene midiendo el campo
eléctrico y calculando el SAR el cual puede ser
obtenido por cualquiera de las siguientes
expresiones:
 =
 2

 = ℎ
En donde:

|

=0
σ= Conductividad del tejido (S/m)
ρ=Densidad de masa (kg/ )
E=intensidad del campo eléctrico (V/m)
ℎ = capacidad calorífica del tejido en joules por
kilogramo kelvin

|

= 0 es la derivada inicial de tiempo de la
temperatura en el tejido en kelvins por segundo.
Dice (línea 1080):
=
∑
=  ∆

Debe decir:
=
∑
=  ∆

Dice (línea 1673):
Teniendo en cuenta las consideraciones anteriores
se procede can los siguientes pasos:
1. Empleando un sistema general para-medición del
SAR que cumplo con las
especificaciones establecidas en la presente
Disposición Técnica, así como con el estandar
IS/IEC 62209:1 2005 "Human Exposure to radio
frequency fields from
hand-held and body- mounted Wireless
communication devices- human models,
intrumentotion, and procedures," como se muestra
en 10 figura 12, se mide el SAR,local en un punta de
prueba dentro del modelo de 10 cabeza a 10 mm 0
menos del punta de referencia del oido del modelo,
en uno direcci6n normal a la
superficie del modelo, Esta medici6n se registra y se
campara con una que se
realizo al final de proceso en la misma posici6n para
obtener la variaci6n en las
The following procedure shall be performed for each of the test conditions
(see Figure 8)
described in 6.2:
a) measure the local SAR at a test point within 10 mm or less in the normal
direction from the inner surface of the phantom. The test point can be close
to the ear;
b) measure the SAR distribution within the phantom (area scan procedur
e). The SAR distribution is scanned along the inside surface of one side of
the phantom head, at least for an area larger than the projection of the
handset and antenna. The spatial grid step shall be less than 20 mm. The
resolution accuracy can also be tested using the reference functions of 7.2.4.
If surface scanning is used, then the distance between the geometrical centre
of the probe dipoles and the inner surface of the phantom shall be 8,0 mm
or
less
(1,0
mm). At all measurement points, the angle of the probe with respect to
the line normal to the surface is recommended but not required to be less
than 30° (see Figure 9);
NOTE If the angle is larger than 30° and the measurement distance closer than one probe-tip
diameter,
the
boundary effect may become larger and polarization dependent. This additional uncertain
ty needs to be analysed and taken into account.
medidas, la cual debe ser menor a ±5%,
2, Se mide el SAR local en diferentes puntas de una
superficie imaginaria que tiene uno dimensi6n
mayor al area proyectada del equipo terminal dentro
del model a de 10 cabeza, Sobre dichos puntos se
inscribe un area reticular imaginaria en 10 cual se
debe tener una separaci6n no diagonal, menor a
20mm entre puntas, Cada punta de la reticula debe
tener una separaci6n constante can 10 superficie
intern a del modelo, 10 cual debe ser menor a 8mm,
La maxima variaci6n en 10
distancia de separaci6n constante ser6 d~ ± 1 mm~
Esto constituye un 6rea reticular
que tiene la forma curva pel modelo de la cabeza
que es necesaria "para el
c61culo del SAR erilos siguientes pasos del
procedi(T1iento de medici6n. Elongulo
entre el eje principal del sensor y la normal a la
superficie del modelo en Cada
punta debero rer menor a 30:, a menos que las
condiciones fisicas de la
configuraci6n d,), medici6n no 10 permitan y en
cuyo caso se debero reportar la
incertidumbre adicional esperada.
3. De la medici6n anterior se identifica el punta con
el mayor valor de SAR, asi como aquellos otros que
eston debajo de este valor por 2 dB 0 menos.
Posteriormente" alrededor de cada uno de estos
puntos se-forma una reticula imaginaria que tienen
la forma de un volumen de un tamano minimo de
30x30x30mm, cuyo centro se ubica 10 mas cerca
posible de los puntos identificados anteriormente
con mayor valor\de SAR. La distancia no diagonal
entre puntos de la nueva reticula de mayor
resolución debero ser menor de 8mm, excepto en la
c)
from the scanned SAR distribution, identify the position of the maximum
SAR value, as well as the positions of any local maxima with SAR values
within 2 dB of the maximum value that are not within the zoom-scan volume;
Additional peaks shall be measured only when the primary peak is within 2 dB
of the SAR limit (i.e., 1 W/kg for a 1,6 W /kg 1 g limit, or 1,26 W/kg for a 2
W/kg 10 g limit). This is consistent with the 2 dB threshold already stated;
d) measure SAR with a grid step of 8 mm or less in a volume with a minimum
size
of
30
mm
by
30
mm
and
30
mm in depth (zoom scan procedure). The grid step in the vertical direction
shall be 5 mm or less (see C.3.3). Separate grids shall be centred on each of
the local SAR maxima found in step c). Uncertainties due to field distortion
between the media boundary and the dielectric cover/case of the probe should
also be minimized, which is achieved if the distance between the phantom
surface and physical tip of the probe is larger than half of the probe tip
diameter. Other methods may utilize correction procedures for these boundary
effects that enable high precision measurements closer than half the probe
diameter [51]. At all measurement points, the angle of the probe with respect
to the line normal to the surface is recommended but not required to be less
than 30°;
NOTE If the angle is larger than 30° and the measurement distance closer than one
probe
diameter,
the
boundary effect may become larger and polarization dependent. This additional uncertain
ty needs to be analysed and taken into account.
e) use interpolation and extrapolation procedures defined described in Annex C
to determine the local SAR values at the spatial resolution needed for mass
averaging;
f)
the local SAR should be measured at exactly the same location as us
ed in a). The absolute value of the measurement drift, i.e., the difference
between the SAR measured in f) and a), shall be recorded in the uncertainty
budget (Table 3). It is recommended that the drift be kept within ±5
%. If this is not possible, even with repeat testing, additional
information, e.g., data for local SAR versus time, should be used to
demonstrate that the output power applied during the test is appropriate for
direcci6n normal a la superficie del modelo, que
debero ser menor de 5mm. La cara del volumen
obtenido que esto mas cercana a la superficie
interna del modelo di3bero tener la misma forrna
cur:,a de la superficie dyl modelo. Lomismo
sucedero con la cara opuesta,en tanto que las caras
laterales pod ran ser rectas.
testing
the
device.
Power
reference
measurements can be taken after each zoom scan, if more than one zo
om
scan
is
needed. However, the drift should always be recorded as the difference
between the device initial state with fully charged battery and all subsequent
measurements using that battery.
NOTE
4. Debido a que la punta del sensor no corresponde
al punta que se encuentra en el centro de los
dipolos ortogonales del sensor, donde se reallzan
las mediciones, no es posible medir justo en -10
superficie del modelo. Por ello, es necesario utilizar
tecnicas de extrapolaci6n matemotica para
encontrar los valores del SAR a' 10 y que es donde
frecuentemente se ubican los valores pico del SAR.
Tampoco es
conveniente acercar la punta del sensor a la
superficie interna del modelo en una
distancia menor a la mitad de la longitud de los
dipolos del sensor, debido a que
los efectos de frontera entre medios de diferentes
caracteristicas interactuando
con el sensor, pueden crear altos valores de
incertidumbre. Tambien por esta raz6n es necesario
extra polar los valores medidos para hallar el SA,R
en la superficie del modelo.
5. Finalmente se proc",de a obtener por
interpolaci6n matematica todos los puntas….
Debe decir:
Seguir la traducción de los incisos a) a f) de la IEC
62209-1.
The terms area scan and zoom scan
Preparación del
sistema
Mediciones 6.4.5
Modo de
operación
Configuración
Medición de referencia (Paso a)
Barrido de área (Pasos b-c)
Barrido de Zoom (Pasos d-e)
Izquierdo Derecho
Mejilla
15° inclinado
Medición de referencia (Paso f)
¿Hay algún pico
en el cubo?
No
Medición 6.4.5
en la frecuencia central
No
¿Ya se realizaron
todas las pruebas
del paso 1?
Desplazar el
centro r del cubo
Seleccionar:
pico siguiente
Si
No
Si
¿Se probaron
todos los picos
primarios y
secundarios?
Si
Determinación de la configuración
del peor-caso Y de todas las
configuraciones con valores
menores que -3 dB de los límites
aplicables
Todas las demás frecuencias
de prueba(inferior, superior,
etc.)
Medición 6.4.5
¿Se probaron las configuraciones del
peor-caso Y todas las configuraciones
con valores menores que -3 dB de los
límites aplicables?
No
Si
Determinación del máximo
Los picos adicionales deben medirse sólo
cuando los picos primarios se encuentren
dentro de 2 dB del límite de SAR
Download PDF