Электронное руководство - Юлмарт: компьютеры, ноутбуки

Электронное руководство - Юлмарт: компьютеры, ноутбуки
R10572
Проверенное издание V2
Октябрь 2015
Электронное руководство
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может
быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой
форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без
специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ
КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К
КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS, ЕЕ РУКОВОДСТВО,
ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СЛУЖАЩИЕ И ПОСРЕДНИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙЛИБО КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ
ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, НЕСОСТОЯВШЕЙСЯ СДЕЛКИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И Т.П.), ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ASUS
БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА, КОТОРЫЙ МОГ ВОЗНИКНУТЬ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ЛИБО В ИЗДЕЛИИ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными
торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются
только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ,
ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ
БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS.
КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ
ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ
ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу иных
источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом
таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков,
ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть) и
повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых убытков,
вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не
более контрактной цены каждого изделия по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или
претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина совокупной
ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ
СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ (3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ
УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ
РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт http://support.asus.com
2
Руководство пользователя ноутбука
Содержание
О руководстве...............................................................................................7
Обозначения, используемые в руководстве.................................................. 9
Иконки............................................................................................................... 9
Типографские обозначения............................................................................ 9
Информация о правилах безопасности.....................................................10
Использование ноутбука................................................................................. 10
Уход за ноутбуком............................................................................................ 11
Утилизация....................................................................................................... 12
Глава 1: Настройка оборудования
Знакомство с ноутбуком..............................................................................14
Вид сверху........................................................................................................ 14
Нижняя сторона............................................................................................... 17
Правая сторона................................................................................................. 19
Левая сторона................................................................................................... 20
Передняя сторона............................................................................................. 22
Глава 2: Использование компьютера
Начало работы..............................................................................................26
Зарядите ноутбук............................................................................................. 26
Откройте крышку............................................................................................ 28
Нажмите кнопку питания............................................................................... 28
Использование тачпэда................................................................................... 29
Использование клавиатуры........................................................................33
Функциональные клавиши............................................................................. 33
Клавиши Windows 10...................................................................................... 34
Мультимедийные клавиши............................................................................. 35
Использование цифровой клавиатуры ......................................................... 36
Глава 4: Работа с Windows 10
Первое включение.......................................................................................38
Руководство пользователя ноутбука
3
Меню 'Пуск'..................................................................................................39
Открытие меню Пуск...................................................................................... 40
Запуск программ из меню Пуск..................................................................... 40
Приложения Windows.................................................................................41
Работа с приложениями Windows.................................................................. 42
Пользовательская настройка приложений.................................................... 42
Представление задач...................................................................................45
Функция Snap...............................................................................................46
Привязка горячих точек.................................................................................. 46
Центр поддержки.........................................................................................48
Другие сочетания клавиш..........................................................................49
Подключение к беспроводным сетям.......................................................51
Wi-Fi.................................................................................................................. 51
Bluetooth . ......................................................................................................... 52
Режим полета................................................................................................... 53
Подключение к проводным сетям.............................................................54
Использование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE........... 54
Настройка подключения со статическим IP................................................. 55
Включение ноутбука...................................................................................56
Перевод компьютера в спящий режим.....................................................57
Глава 4: Самотестирование при включении (POST)
Самотестирование при включении (POST)..............................................60
Доступ к BIOS и устранению неполадок..................................................... 60
BIOS..............................................................................................................60
Доступ к BIOS.................................................................................................. 60
Настройки BIOS............................................................................................... 61
Восстановление системы............................................................................71
Выполнение восстановления......................................................................... 72
Глава 5: Модернизация ноутбука
Установка жесткого диска..........................................................................76
Советы и часто задаваемые вопросы
Полезные советы для вашего ноутбука....................................................86
4
Руководство пользователя ноутбука
Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению....................87
Часто задаваемые вопросы по программному обеспечению.................90
Приложение
Совместимость встроенного модема............................................................ 94
Обзор................................................................................................................. 94
Удостоверение сетевой совместимости........................................................ 95
Неголосовое оборудование . .......................................................................... 95
Федеральная комиссия по средствам связи: Положение о воздействии
помех................................................................................................................. 97
Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты.98
Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC).. 99
Соответствие европейским стандартам (CE Marking)................................ 99
Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию
радиочастоты.................................................................................................... 100
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах.......................... 102
Ограничение беспроводного доступа во Франции...................................... 102
Правила безопасности UL.............................................................................. 104
Правила электробезопасности....................................................................... 105
Примечание относительно ТВ....................................................................... 105
REACH.............................................................................................................. 105
Информация об изделии корпорации Macrovision...................................... 105
Предупреждение потери слуха...................................................................... 105
Положения по литию (для литиево-ионных батарей)................................. 106
Правила безопасности при работе с оптическим накопителем................. 107
CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом)....................... 108
Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR...................... 110
Руководство пользователя ноутбука
5
Декларация и соответствие международным экологическим нормам..... 110
Утилизация и переработка.............................................................................. 111
Служба по утилизации аккумуляторов в Северной Америке.................... 111
Региональные уведомление для Калифорнии.............................................. 111
Региональные уведомление для Сингапура................................................. 111
Региональные уведомление для Индии........................................................ 112
Замечания по съемным аккумуляторам........................................................ 112
6
Руководство пользователя ноутбука
О руководстве
В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных
функциях компьютера
Глава 1: Настройка оборудования
В этой главе приведена информация о компонентах компьютера.
Глава 2: Использование компьютера
В этой главе приведена информация об использовании компонентов
данного компьютера.
Глава 4: Работа с Windows 10
В этой главе приведена информация по использованию Windows 10.
Глава 4: Самотестирование при включении (POST)
В этой главе приведена информация о POST и изменении настроек
компьютера.
Глава 5: Модернизация ноутбука
В этой главе приведена информация о модернизации компонентов
данного компьютера.
Советы и часто задаваемые вопросы
Руководство пользователя ноутбука
7
В этом разделе представлены рекомендации и часто задаваемые
вопросы относительно аппаратного и программного обеспечения
ноутбука.
Приложение
В этом разделе содержатся уведомления и информация о
безопасности.
8
Руководство пользователя ноутбука
Обозначения, используемые в руководстве
Для выделения ключевой информации используются следующие
сообщения:
ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении
задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при
выполнении задач.
ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к
повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.
Иконки
Иконки, отображенные ниже, указывают на устройство, используемое для
выполнения действий.
= Использование тачпэда.
= Использование клавиатуры.
Типографские обозначения
Жирный
= Означает меню или выбранный элемент.
Курсив
= Указывает разделы в этом руководстве.
Руководство пользователя ноутбука
9
Информация о правилах безопасности
Использование ноутбука
Этот ноутбук может использоваться при температуре
воздуха в диапазоне от 5°C (41°F) до 35°C (95°F).
Обратите внимание на этикетку на нижней стороне
ноутбука и убедитесь, что Ваш блок питания
поддерживает соответствующее напряжение.
Не размещайте ноутбук на коленях или других
частях тела во включенном состоянии во избежание
ожогов.
Не пользуйтесь поврежденными сетевыми шнурами,
аксессуарами и периферийными устройствами.
Не помещайте включенный ноутбук в сумку и не
накрывайте его любыми материалами, которые
могут затруднить циркуляцию воздуха.
На помещайте ноутбук на неровную или
неустойчивую поверхность.
Ноутбук можно пропускать через рентгеновский
сканер, но не рекомендуется проносить его
через магнитные детекторы или подвергать его
воздействию магнитных жезлов.
Если Вы собираетесь пользоваться ноутбуком
во время авиаперелета, сообщите об этом
авиакомпании.
10
Руководство пользователя ноутбука
Уход за ноутбуком
Прежде чем чистить ноутбук, отключите его от
сети и извлеките аккумулятор (если возможно).
Используйте чистую губку или кусочек замши,
смоченный в воде или неабразивном чистящем
средстве. Удалите лишнюю влагу сухой тряпкой.
Не используйте чистящие средства и растворители,
такие, как бензол, или иные химикаты для очистки
поверхности ноутбука или рядом с ним.
Не ставьте предметы на поверхность ноутбука и не
засовывайте в него посторонние предметы.
Не подвергайте ноутбук воздействию сильных
магнитных или электрических полей.
Не подвергайте ноутбук воздействию жидкостей и
не используйте в условиях повышенной влажности.
Не помещайте ноутбук в пыльную или грязную
среду.
Не пользуйтесь ноутбуком в непосредственной
близости от места утечки газа.
Руководство пользователя ноутбука
11
Утилизация
НЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым
мусором. Этот продукт предназначен для
повторного использования и переработки.
Символ перечеркнутого мусорного бака означает,
что продукт (электрическое и электронное
оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы)
нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Ознакомьтесь с правилами утилизации таких
продуктов.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым
мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака
означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать
вместе с бытовым мусором.
12
Руководство пользователя ноутбука
Глава 1:
Настройка оборудования
Руководство пользователя ноутбука
13
Знакомство с ноутбуком
Вид сверху
ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости
от региона. Расположение элементов на верхней стороне может отличаться в
зависимости от модели.
14
Руководство пользователя ноутбука
Микрофон
Встроенный микрофон может использоваться для
видеоконференций, записи голоса или наложения звука.
Индикатор камеры
Индикатор включен, когда встроенная камера работает.
Камера
Встроенная камера позволяет делать фотоснимки и записывать
видео.
Дисплей
Дисплей высокой четкости обеспечивает превосходное
изображение при просмотре фотографий, видео и других
мультимедийных файлов.
Кнопка питания
Нажмите кнопку питания для включения/отключения ноутбука.
Кнопка питания также используется для перевода ноутбука в
ждущий или спящий режимы.
Если ноутбук перестает отвечать на запросы, нажмите и
удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд.
Руководство пользователя ноутбука
15
Клавиатура
Клавиатура состоит из клавиш стандартного размера с
удобным ходом (глубиной нажатия). Функциональные клавиши
предоставляют быстрый доступ к приложениям и функциям
Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в
зависимости от региона.
Тачпэд
Тачпэд позволяет использовать жесты для навигации по экрану,
предоставляя интуитивно понятный пользовательский интерфейс.
Он также имитирует функции обычной мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе
Использование тачпэда этого руководства.
Цифровая клавиатура (на некоторых моделях)
Цифровая клавиатура используется для ввода чисел и перемещения
курсора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе
Использование цифровой клавиатуры этого руководства.
16
Руководство пользователя ноутбука
Нижняя сторона
ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение элементов на нижней стороне может
отличаться в зависимости от модели.
ВНИМАНИЕ! Нижняя сторона ноутбука может нагреваться во включенном
состоянии или в процессе зарядки аккумулятора. Не используйте ноутбук
поверхностях, которые могут блокировать отверстия.
ВАЖНО! Время питания от аккумулятора может отличаться в зависимости
от используемых приложений и определяется характеристиками ноутбука.
Разборка аккумулятора невозможна, при необходимости он заменяется
целиком в сервисном центре.
Руководство пользователя ноутбука
17
Отсек адаптера беспроводной сети (WLAN) (на некоторых
моделях)
Этот отсек предназначен для установки жесткого диска.
Стереодинамики
Встроенные динамики позволяют воспроизводить звук без
дополнительных устройств. Аудиофункции управляются
программно.
18
Руководство пользователя ноутбука
Правая сторона
Порт для замка Kensington
Порт для замка Kensington позволяет закреплять ноутбук с
помощью совместимых со стандартом Kensington средств
обеспечения безопасности.
Разъем для наушников/гарнитуры/микрофона
Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов
планшета на колонки с усилителем или в наушники. Этот
разъем также можно использовать для подключения внешнего
микрофона.
Порт USB 2.0
Порт универсальной последовательной шины совместим с
устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами,
устройствами ввода, камерами, устройствами хранения.
Руководство пользователя ноутбука
19
Левая сторона
Разъем питания (пост. ток)
Предназначен для подключения блока питания, который
обеспечивает питанием ноутбук и заряжает встроенный
аккумулятор.
ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при
использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания
чем-либо и держите его подальше от тела.
ВАЖНО! Используйте только поставляемый блок питания.
20
Руководство пользователя ноутбука
Сетевой порт
Это разъем предназначен для подключения к локальной сети.
Разъем VGA
Этот порт предназначен для подключения внешнего монитора.
Разъем HDMI
Этот порт предназначен для подключения к HDMI-монитору, что
позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray.
Порт USB 3.0
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0)
обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно
совместим с USB 2.0.
Слот кардридера
Встроенный кардридер позволяет производить чтение или запись
на SD карты памяти.
Руководство пользователя ноутбука
21
Передняя сторона
Индикаторы
Индикаторы состояния позволяют идентифицировать текущее
состояние ноутбука.
Индикатор питания
Индикатор питания загорается, показывая, что
ноутбук включен, и мигает, показывая, что ноутбук
находится в спящем режиме.
Индикатор зарядки аккумулятора (двухцветный)
22
Двухцветный индикатор отображает состояние заряда
аккумулятора. Подробную информацию смотрите в
таблице ниже:
Руководство пользователя ноутбука
Цвет
Состояние
Горит белым
Ноутбук работает от сети, а
заряд аккумулятора в диапазоне
95-100%.
Оранжевый
Ноутбук работает от
аккумулятора, а заряд
аккумулятора менее 95%.
Мигающий
оранжевый
Ноутбук работает от
аккумулятора, а заряд
аккумулятора менее 10%.
Выключен
Ноутбук работает от
аккумулятора, а заряд
аккумулятора в диапазоне 10100%.
Индикатор режима полета
Этот индикатор загорается при включении режима
полета.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим полета отключает все
беспроводные подключения.
Руководство пользователя ноутбука
23
24
Руководство пользователя ноутбука
Глава 2:
Использование ноутбука
Руководство пользователя ноутбука
25
Начало работы
Зарядите ноутбук
A.
B.
C.
Подключите шнур питания к блоку питания.
Подключите блок питания к розетке (100В-240В).
Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC)
ноутбука.
Перед использованием ноутбука в первый раз, зарядите
аккумулятор в течение 3 часов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может отличаться в зависимости от модели
и региона.
ВАЖНО!
Информация о блоке питания:
26
•
Входное напряжение: 100~240 В переменного тока
•
Частота: 50-60 Гц
•
Выходной ток: 1,75 A (33 Вт)
•
Выходное напряжение: 19 В
Руководство пользователя ноутбука
ВАЖНО!
•
Найдите этикетку на нижней стороне ноутбука и убедитесь, что
Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение/ток.
Разные модели ноутбуков могут иметь различные значения входного
напряжения и силы тока.
•
Перед включением ноутбука в первый раз подключите блок питания.
При питании ноутбука от сети переменного тока настоятельно
рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку.
•
Розетка должна быть легко доступна и находиться рядом с устройством.
•
Отключая ноутбук от блока питания, отключите блок питания от
электрической розетки.
ВНИМАНИЕ!
Прочитайте следующие меры предосторожности при использовании
аккумулятора ноутбука
•
Извлечение аккумулятора из устройства должно производиться только
авторизованными специалистами ASUS (только для несъемного
аккумулятора).
•
Неправильное использование аккумулятора может привести к
возгоранию или химическому ожогу.
•
Прочитайте предупреждающие надписи, предназначенные для вашей
безопасности.
•
При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв.
•
Не бросайте аккумулятор в огонь.
•
Не пытайтесь замыкать контакты аккумулятора.
•
Не разбирайте аккумулятор (только для несъемного аккумулятора).
•
Прекратите использование при обнаружении протечки.
•
Аккумулятор и его компоненты должны быть правильно утилизированы.
•
Храните аккумулятор и другие мелкие компоненты в недоступном для
детей месте.
Руководство пользователя ноутбука
27
Откройте крышку
Нажмите кнопку питания
28
Руководство пользователя ноутбука
Использование тачпэда
Перемещение курсора
Коснитесь тачпэда для отображения курсора, затем проведите пальцем по
тачпэду для перемещения курсора по экрану.
Скольжение по горизонтали
Скольжение по вертикали
Скольжение по диагонали
Руководство пользователя ноутбука
29
Жесты одним пальцем
Нажатие/Двойное нажатие
•
•
Нажмите приложение для его выбора.
Дважды нажмите приложение для его запуска.
Перетаскивание
Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите палец, не
отрывая его от тачпэда. Оторвите палец от тачпэда для перемещения
элемента на новое место.
30
Руководство пользователя ноутбука
Щелчок левой кнопкой
Щелчок правой кнопкой
•
Нажмите эту кнопку для
отображения контекстного меню.
•
Щелкните приложение для
его выбора.
Дважды щелкните
приложение для его
запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Области внутри пунктирной линии отображают
расположение левой и правой кнопки на тачпэде.
Жесты двумя пальцами
Прокрутка двумя пальцами
(вверх/вниз)
Прокрутка двумя пальцами
(влево/вправо)
Проведите двумя пальцами для
вертикальной прокрутки.
Проведите двумя пальцами для
горизонтальной прокрутки.
Руководство пользователя ноутбука
31
Уменьшить
Увеличить
Сведите два пальца на тачпэде.
Разведите два пальца на тачпэде.
Перетаскивание
Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку.
Скользите другим пальцем по тачпэду для перетаскивания элемента на
новое место.
32
Руководство пользователя ноутбука
Использование клавиатуры
Функциональные клавиши
Функциональные клавиши на клавиатуре ноутбука могут выполнять
следующие команды:
Переход в спящий режим
Включение или отключение режима полета
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим полета отключает все
беспроводные подключения.
Уменьшение яркости экрана
Увеличение яркости экрана
Включает/отключает подсветку экрана
Переключает вывод изображения на внешний
монитор
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что внешний монитор
подключен к ноутбуку.
Руководство пользователя ноутбука
33
Включение или отключение тачпэда
Включение или отключение динамиков
Увеличение громкости динамиков
Уменьшение громкости динамиков
Клавиши Windows 10
На клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows
Открытие меню Пуск
Отображает выпадающее меню
34
Руководство пользователя ноутбука
Мультимедийные клавиши
Мультимедийные клавиши позволяют управлять воспроизведением
мультимедийных файлов.
Нажмите
в сочетании с клавишами управления курсором, как
показано ниже.
Стоп
Переход к предыдущей
дорожке или перемотка
назад
Руководство пользователя ноутбука
Воспроизведение Переход к следующей
дорожке или
или пауза
перемотка вперед
35
Использование цифровой клавиатуры
ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка цифровой клавиатуры может отличаться в
зависимости по модели или территории.
Цифровая клавиатура доступна на некоторых
моделях. Вы можете использовать цифровую
клавиатуру для ввода чисел или перемещения
курсора.
Нажмите
для
переключения между режимом
ввода цифр и режимом
управления курсором.
36
Руководство пользователя ноутбука
Глава 3:
Работа с Windows 10
Руководство пользователя ноутбука
37
Первое включение
При первом включении появится несколько экранов, помогающих
сконфигурировать операционную систему Windows 10.
При включении ноутбука в первый выполните следующее:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки.
На экране настройки выберите свой регион и язык.
Прочитайте лицензионное соглашение. Выберите Я принимаю.
Для конфигурации основных опций следуйте инструкциям на
экране:
•
Персонализация
•
Онлайн-службы
•
Настройки
•
Ваша учетная запись
После конфигурации основных настроек Windows 10 начнет
установку приложений и пользовательских настроек. Убедитесь, что
ноутбук не будет иметь проблем с питанием при установке.
После завершения процесса установки появится рабочий стол.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации в этой главе приведены в ознакомительных
целях.
38
Руководство пользователя ноутбука
Меню 'Пуск'
Меню Пуск является основным шлюзом для программ, приложений, папок
и настроек.
Изменить параметры, заблокировать или выйти из
учетной записи
Запуск представления задач
Приложения на экране Пуск
Приложения в панели задач
Запуск поиска
Открытие меню Пуск
Открытие меню Все приложения
Выключить, перезагрузить или перевести ноутбук в спящий режим
Открытие настроек
Открытие проводника
Меню Пуск можно использовать для выполнения следующих действий:
•
Запуск программ и приложений
•
Запуска часто используемых программ или приложений
•
Изменение настроек
•
Получение справки о Windows
•
Выключение ноутбука
•
Выход или переключение на другую учетную запись
Руководство пользователя ноутбука
39
Открытие меню Пуск
Наведите указатель мыши на кнопку Пуск [I000 ] в
левом нижнем углу рабочего стола и щелкните по нему.
Нажмите на клавиатуре клавишу с логотипом Windows
.
Запуск программ из меню Пуск
Наиболее распространенный способ запуска программ на вашем
компьютере через меню Пуск.
Наведите указатель мыши на программу и щелкните по
ней.
Используйте клавиши со стрелками для выбора
программы. Нажмите
для запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выберите Все приложения в нижней части левой панели,
для отображения полного списка программ и папок на компьютере.
40
Руководство пользователя ноутбука
Приложения Windows
Это приложения закреплены на правой панели меню 'Пуск' и в виде
плиток.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед запуском некоторых приложений необходимо войти
в учетную запись Microsoft.
Руководство пользователя ноутбука
41
Работа с приложениями Windows
Для запуска и настройки приложений можно использовать тачпэд или
клавиатуру.
Запуск приложений из меню 'Пуск'
Наведите указатель мыши на программу и щелкните по
ней.
Используйте клавиши со стрелками для выбора
для запуска приложения.
приложений. Нажмите
Пользовательская настройка приложений
Перемещение, изменение размера или удаление приложений с главного
экрана можно выполнить с помощью инструкций ниже:
Перемещение приложений
Наведите указатель мыши на приложение и перетащите
приложение на новое место.
42
Руководство пользователя ноутбука
Изменение размера
Наведите указатель мыши на приложение щелкните по
нему правой кнопкой, выберите Размер и установите
размер плитки приложения.
Используйте стрелки для выбора приложения. Нажмите
, выберите размер и установите размер плитки
приложения.
Удаление приложений
Наведите указатель мыши на приложение, щелкните
по нему правой кнопкой и выберите Удалить из меню
Пуск.
Используйте стрелки для выбора приложения. Нажмите
и выберите Удалить из меню Пуск.
Руководство пользователя ноутбука
43
Закрепление приложений на панели задач
Наведите указатель мыши на приложение, щелкните по
нему правой кнопкой и выберите Закрепить на панели
задач.
Используйте стрелки для выбора приложения. Нажмите
и выберите Закрепить на панели задач.
Закрепление приложений в меню Пуск
На экране Все приложения выберите приложение,
которое нужно добавить в меню Пуск и щелкните правой
кнопкой и выберите Прикрепить в меню Пуск.
На экране Все приложения выберите приложение,
которое нужно добавить в меню Пуск, нажмите
и
выберите Закрепить в меню Пуск.
44
Руководство пользователя ноутбука
Представление задач
Используйте функцию представления задач для быстрого переключения
между открытыми приложениями, программами и рабочими столами.
Запуск функции Представление задач
Нажмите иконку
в панели задач.
Нажмите
на клавиатуре.
Руководство пользователя ноутбука
45
Функция Snap
Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя
переключаться между ними.
Привязка горячих точек
Можно перетащить приложения на эти горячие точки для прикрепления
их.
46
Руководство пользователя ноутбука
Использование Snap
1.
2.
3.
Запустите первое приложение.
Перетащите приложение на край экрана для его
прикрепления.
Запустите другое приложение и повторите
описанные выше шаги для его прикрепления.
1.
Запустите первое приложение.
2.
Нажмите и удерживайте клавишу
, затем
используйте клавиши со стрелками для
прикрепления приложения.
Запустите другое приложение и повторите
описанные выше шаги для его прикрепления.
3.
Руководство пользователя ноутбука
47
Центр поддержки
Центр поддержки собирает уведомления от приложений в одном месте.
В нижней части расположен полезный раздел с рекомендуемыми
действиями.
Запуск центра поддержки
Нажмите иконку
Нажмите
48
в панели задач.
на клавиатуре.
Руководство пользователя ноутбука
Другие сочетания клавиш
Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения
и управлять функциями Windows 10.
\
Запуск Меню 'Пуск'
Запуск Центра поддержки
Запуск рабочего стола
Запуск Проводника
Открытие панели Общий доступ
Запуск Настройки
Открытие панели Подключение
Блокировка компьютера
Свертывание всех активных окон
Руководство пользователя ноутбука
49
Запуск Поиск
Открытие панели Проект
Открытие окна Выполнить
Открытие центра специальных
возможностей
Открытие контекстное меню кнопки Пуск
Запуск лупы и масштабирование экрана
Уменьшение экрана
Открывает настройки Экранного диктора
50
Руководство пользователя ноутбука
Подключение к беспроводным сетям
Wi-Fi
Беспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет
посредством точки доступа.
ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции
Wi-Fi нужно выключить Режим полета.
Подключение Wi-Fi
Подключите ноутбук к сети Wi-Fi следуя следующим инструкциям:
1.
Нажмите иконку
2.
Нажмите иконку
3.
Выберите точку доступа из списка доступных
подключений.
Нажмите Подключить для подключения.
4.
в панели задач.
для включения Wi-Fi.
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, будет предложено ввести
ключ безопасности.
Руководство пользователя ноутбука
51
Bluetooth
Используйте Bluetooth для подключения других Bluetooth-совместимых
устройств.
ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции
Wi-Fi нужно выключить Режим полета.
Сопряжение с устройствами Bluetooth
Для передачи данных необходимо выполнить сопряжение ноутбука
с устройством Bluetooth. Подключите ваши устройства, выполнив
следующие действия:
1.
2.
3.
В меню Пуск откройте Настройки.
Выберите Устройства, затем выберите Bluetooth
для поиска устройств Bluetooth.
Выберите устройство из списка. Сравните код на
ноутбуке с кодом, отправленным на выбранное
устройство. Если они совпадают, нажмите Да и
завершите сопряжение ноутбука с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых устройствах Bluetooth
может быть предложено ввести пароль Вашего ноутбука.
52
Руководство пользователя ноутбука
Режим полета
Режим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет
безопасно использовать ноутбук во время полета.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы собираетесь пользоваться ноутбуком во время
авиаперелета, сообщите об этом авиакомпании.
Включение режима полета
1.
В панели задач запустите Центр поддержки.
2.
Нажмите иконку
полета.
Нажмите
для включения режима
.
Отключение режима полета
1.
В панели задач запустите Центр поддержки.
2.
Нажмите иконку
полета.
Нажмите
Руководство пользователя ноутбука
для отключения режима
.
53
Подключение к проводным сетям
Ноутбук можно подключить к локальной сети или широкополосному
доступу в Интернет, используя сетевой порт.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации или помощи
в создании подключения к сети Интернет обратитесь к Вашему сетевому
администратору или Вашему провайдеру (ISP).
Для конфигурации параметров, обратитесь к следующим процедурам.
ВАЖНО! Перед выполнением следующих действий убедитесь, что ноутбук
подключен к локальной сети.
Использование сетевого подключения с
динамическим IP/PPPoE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Откройте Настройки.
Выберите Сети и Интернет.
Выберите Ethernet > Центр управления сетями и
общим доступом.
Выберите сеть и нажмите Свойства.
Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/
IPv4) и нажмите Свойства.
Выберите Получить IP-адрес автоматически и
нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании PPPoE подключения, перейдите к
следующим инструкциям.
54
Руководство пользователя ноутбука
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Вернитесь в Центр управления сетями и общим
доступом, затем нажмите Настройка нового
подключения или сети.
Выберите Подключиться к Интернету и нажмите
Далее.
Выберите Высокоскоростное(PPPoE).
Введите имя пользователя, пароль и название
подключения, затем нажмите Подключить.
Нажмите Закрыть для завершения конфигурации.
Нажмите
в панели задач и выберите только что
созданное подключение.
Для подключения к сети Интернет введите имя
пользователя и пароль, затем нажмите Подключить.
Настройка подключения со статическим IP
1.
2.
3.
4.
Повторите инструкции 1–4 из предыдущего
раздела Использование сетевого подключения с
динамическим IP/PPPoE.
Выберите Использовать следующий IP-адрес.
Введите IP-адрес, шлюз и маску подсети,
предоставленные Вашим провайдером.
При необходимости, можно ввести адреса
предпочитаемого и альтернативного DNS
серверов. Нажмите OK.
Руководство пользователя ноутбука
55
Включение ноутбука
Для выключения ноутбука выполните любое из следующих действий:
•
Откройте меню Пуск и выберите
>
Выключение для нормального завершения
работы.
•
На экране входа нажмите
•
Нажмите
для открытия окна
завершение работы. В меню выберите
Выключение и нажмите ОК.
Если ноутбук перестает отвечать на запросы,
нажмите и удерживайте кнопку питания в
течение 4 секунд.
•
56
> Выключение.
Руководство пользователя ноутбука
Перевод компьютера в спящий режим
Для перевода компьютера в спящий режим:
•
Откройте меню Пуск и выберите
> Сон
для перевода ноутбука в спящий режим.
•
На экране входа нажмите
> Сон.
Нажмите
для открытия окна завершение
работы. В меню выберите Сон и нажмите ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ноутбук также можно перевести в спящий режим, нажав
кнопку питания.
Руководство пользователя ноутбука
57
58
Руководство пользователя ноутбука
Глава 4:
Самотестирование при
включении (POST)
Руководство пользователя ноутбука
59
Самотестирование при включении (POST)
При включении ноутбука он проходит серию программных
диагностических тестов под общим названием Самотестирование при
включении (POST). Программы, управляющие POST, установлены как
постоянная часть архитектуры ноутбука.
Доступ к BIOS и устранению неполадок
С помощью функциональных клавиш во время POST можно получить
доступ к настройкам BIOS или запустить устранение неполадок.
Дополнительную информацию смотрите в следующих разделах.
BIOS
BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования,
необходимые для работы компьютера.
Настройки BIOS по умолчанию используются в большинстве случаев. Не
изменяйте настройки BIOS по умолчанию, за исключением следующих
случаев:
•
•
При тестировании системы на экране появляется сообщение об
ошибке с просьбой войти в настройки BIOS.
Вы установили в систему новый компонент, требующий настройки
в BIOS.
ВНИМАНИЕ: Неправильные настройки BIOS могут привести к
невозможности загрузки системы. Рекомендуется изменять настройки BIOS
только при наличии достаточной квалификации.
Доступ к BIOS
Включите Ваш ноутбук и нажмите
60
во время загрузки.
Руководство пользователя ноутбука
Настройки BIOS
ПРИМЕЧАНИЕ: Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе
предназначены только для справки. Изображение на экране может отличаться
в зависимости от модели и региона.
Загрузка
В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки
приоритета загрузки обратитесь к следующим инструкциям.
1.
Main
На экране Boot выберите Boot Option #1.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Advanced Boot
Security
Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot
Launch CSM
[Enabled]
[Disabled]
Sets the system
boot order
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1
[Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
→← :
:
↑↓
Enter:
+/— :
F1
:
F9
:
F10 :
ESC :
Select Screen
Select Item
Select
Change Opt.
General Help
Optimized Defaults
Save & Exit
Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Руководство пользователя ноутбука
61
2.
Нажмите
Main
и выберите устройство для Boot Option #1.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Advanced Boot
Security
Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot
Launch CSM
[Enabled]
[Disabled]
Sets the system
boot order
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1
Add New Boot Option
Delete Boot Option
[Windows Boot Manager]
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
→← :
:
↑↓
Enter:
+/— :
F1
:
F9
:
F10 :
ESC :
Select Screen
Select Item
Select
Change Opt.
General Help
Optimized Defaults
Save & Exit
Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
62
Руководство пользователя ноутбука
Безопасность
В этом меню можно задать пароль администратора и пароль пользователя.
Также возможно контролировать доступ к жесткому диску ноутбука,
интерфейсам ввода/вывода и USB.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Main
•
При задании User Password Вам будет предложено ввести его до
загрузки операционной системы.
•
При задании Administrator Password Вам будет предложено ввести его
при входе в BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Advanced
Boot Security
Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then
this only limits access to Setup and is only
asked for when entering Setup. If ONLY the user’s
password is set, then this is a power on password
and must be entered to boot or enter Setup. In
Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status
NOT INSTALLED
User Password Status
NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status :
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state
Secure Boot state
Secure Boot Control
Key Management
Set Administrator
Password. The
password length
must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
NOT INSTALLED
User
Enabled
[Enabled]
→← :
:
↑↓
Enter:
+/— :
F1
:
F9
:
F10 :
ESC :
Select Screen
Select Item
Select
Change Opt.
General Help
Optimized Defaults
Save & Exit
Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Руководство пользователя ноутбука
63
Для установки пароля:
1.
На экране Security выберите Administrator Password или User
Password.
2.
Введите пароль и нажмите
3.
Введите пароль еще раз и нажмите
.
.
Для отключения пароля:
1.
На экране Security выберите Administrator Password или User
Password.
2.
Введите текущий пароль и нажмите
3.
Оставьте поле Create New Password пустым и нажмите
4.
В появившемся окне выберите Yes и нажмите
64
.
.
.
Руководство пользователя ноутбука
Блокировка интерфейса ввода/вывода
В этом меню можно включить или отключить некоторые
компоненты ноутбука.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
I/O Interface Security
LAN Network Interface
Wireless Network Interface
HD AUDIO Interface
USB Interface Security
[UnLock]
[UnLock]
[UnLock]
LAN Network Interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN
controller will
be disabled.
→← : Select Screen
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1
: General Help
F9
: Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Для блокировки интерфейса:
1.
На экране Security выберите I/O Interface Security.
2.
Выберите интерфейс, который нужно заблокировать и
нажмите
.
3.
Выберите Lock.
Руководство пользователя ноутбука
65
Блокировка интерфейса USB
В этом меню можно включить или отключить USB порты и
устройства, подключенные к ним.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
USB Interface Security
USB Interface
[UnLock]
External Ports
CMOS Camera
Card Reader
[UnLock]
[UnLock]
[UnLock]
Lock
UnLock
USB Interface
If Locked, all
USB device will
be disabled
→← : Select Screen
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1
: General Help
F9
: Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Для блокировки интерфейса USB:
1.
На экране Security выберите I/O Interface Security > USB
Interface Security.
2.
Выберите интерфейс, который нужно заблокировать и
нажмите Lock.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установка USB Interface в положение Lock отключит и
скроет последующие опции на этом экране.
66
Руководство пользователя ноутбука
Установить главный пароль
В этом меню можно задать пароль для жесткого диска.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Setup
Advanced
Security(C) Save
Exit
Aptio
UtilityBoot
- Copyright
2011 &American
Megatrends, Inc.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is
set,then this only limits access to Setup and
is only asked for when entering Setup. If
ONLY the user’s password is set, then this
is a power on password and must be entered
to boot or enter Setup. In Setup, the User
will have Administrator rights.
Administrator Password Status
User Password Status
Administrator Password
User Password
HDD Password Status :
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Set HDD Master
Password.
***Advisable to
Power Cycle System
after Setting Hard
Disk Passwords***
NOT INSTALLED
NOT INSTALLED
NOT INSTALLED
→← : Select Screen
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1
: General Help
F9
: Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Для установки пароля на жесткий диск:
1.
На экране Security выберите Set Master Password.
2.
Введите пароль и нажмите
3.
Введите пароль еще раз и нажмите
4.
Выберите Set User Password и повторите предыдущие
инструкции для создания пароля пользователя.
Руководство пользователя ноутбука
.
.
67
Сохранить и Выйти
Для сохранения параметров выберите Save Changes and Exit перед
выходом из BIOS.
Main
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Advanced
Boot
Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Exit system setup
after saving the
changes.
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device
→← :
:
↑↓
Enter:
+/— :
F1
:
F9
:
F10 :
ESC :
Select Screen
Select Item
Select
Change Opt.
General Help
Optimized Defaults
Save & Exit
Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
68
Руководство пользователя ноутбука
Для обновления BIOS выполните следующее:
1.
2.
3.
Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с сайта
ASUS.
Скопируйте прошивку на флэш-накопитель.
Подключите флэш-накопитель к ноутбуку.
4.
Включите Ваш ноутбук и нажмите
5.
В BIOS Setup выберите Advanced > Start Easy Flash и нажмите
.
во время загрузки.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced
Boot
Security
Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device
[Enabled]
Wake on Lid Open
[Enabled]
Power Off Energy Saving
[Enabled]
SATA Configuration
Graphics Configuration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
USB Configuration
Network Stack
Press Enter to run
the utility to
select and update
BIOS.
→← :
:
↑↓
Enter:
+/— :
F1
:
F9
:
F10 :
ESC :
Select Screen
Select Item
Select
Change Opt.
General Help
Optimized Defaults
Save & Exit
Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Руководство пользователя ноутбука
69
6.
Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите
.
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
Current BIOS
Platform: E402/E502
Version: 101
Build Date: Oct 26 2012
Build Time: 11:51:05
FSO
FS1
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
0 EFI
<DIR>
FS2
FS3
FS4
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
7.
70
После обновления BIOS выберите Exit > Restore Defaults для
сброса системы к настройкам по умолчанию.
Руководство пользователя ноутбука
Восстановление системы
Использование опции восстановления предоставляет возможность
быстрого восстановления программного обеспечения на ноутбуке в его
оригинальное рабочее состояние для повышения производительности.
ВАЖНО!
•
Перед восстановлением системы сохраните все Ваши данные на
внешний носитель.
•
Во избежание потери данных запишите важные настройки, например
сетевые параметры, имена пользователей и пароли.
•
Перед сбросом системы подключите блок питания.
Windows 10 предоставляет следующие опции восстановления:
•
•
Keep my files - Эта опция позволяет обновить программное
обеспечения ноутбука, не затрагивая личные файлы.
Эта опция вернет настройки компьютера к значениям по умолчанию
и удалит установленные приложения.
Remove everything - Эта опция позволяет вернуть систему к
заводским настройкам по умолчанию. Перед использованием этой
опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
Руководство пользователя ноутбука
71
•
•
Go back to an earlier build - Эта опция позволяет вернуться к более
ранней сборке. Используйте эту опцию, если эта сборка не работает.
Особые варианты загрузки - Использование этой опции позволяет
использовать дополнительные опции восстановления, например:
- Использование для загрузки USB-накопителя, сетевого
подключения или диска восстановления.
-
Использование Устранение неисправностей для включения
дополнительных опций: Восстановление системы,
Восстановление образа, Восстановление при загрузке,
Командная строка, Параметры встроенного ПО UEFI,
Параметры запуска.
Выполнение восстановления
Для использования опций восстановления следуйте инструкциям ниже.
1.
72
Откройте Настройки и выберите Обновление и безопасность.
Руководство пользователя ноутбука
2.
В окне Обновление и безопасность выберите Восстановление, а
затем желаемую опцию.
Руководство пользователя ноутбука
73
74
Руководство пользователя ноутбука
Глава 5:
Модернизация ноутбука
Руководство пользователя ноутбука
75
Установка жесткого диска
При установке нового жесткого диска обратитесь к инструкциям ниже.
ВАЖНО! Для максимальной совместимости и надежности приобретайте
жесткий диск только у авторизованных дилеров.
ВНИМАНИЕ! Перед открытием отсека жесткого диска отключите все
подключенные периферийные устройства, телефонные или телевизионные
кабели и питание (например внешний блок питания, аккумулятор и т. п.).
ПРИМЕЧАНИЯ:
76
•
Расположение элементов на нижней стороне может отличаться в
зависимости от модели.
•
Рекомендуется выполнять замену жесткого диска под наблюдением
специалиста. Также можно обратиться за помощью в авторизованный
сервисный центр.
Руководство пользователя ноутбука
A. Открутите винт на крышке, закрывающей отсек ноутбука.
B.
Выдвиньте крышку отсека и полностью снимите ее с ноутбука.
Руководство пользователя ноутбука
77
C.
78
Открутите винты, крепящие корзину с жестким диском в отсеке.
Руководство пользователя ноутбука
D.
E.
(дополнительно) Если жесткий диск уже установлен, отключите
жесткий диск от разъема, как показано на иллюстрации ниже.
Извлеките корзину с жестким диском из отсека.
Отсек жесткого
диска
Руководство пользователя ноутбука
79
F. (дополнительно) Если жесткий диск установлен в корзину,
извлеките его, следуя инструкциям ниже:
1. Открутите все винты на обеих сторонах корзины.
2.
80
Извлеките старый жесткий диск из корзины, затем поместите
его на ровную сухую поверхность печатной платой вверх, как
показано на рисунке ниже.
Руководство пользователя ноутбука
G.
H.
Разместите новый жесткий диск в корзине печатной платой внутрь.
Убедитесь, что разъемы жесткого диска не препятствуют установке.
Поместите на место и закрутите винты, открученные ранее.
Руководство пользователя ноутбука
81
I.
Установите корзину с жестким диском обратно в отсек и совместите
разъем жесткого диска с разъемом ноутбука. Нажмите корзину для
подключения разъемов.
J.
Закрепите корзину ранее открученными винтами.
82
Руководство пользователя ноутбука
K.
Совместите крышку с отсеком.
L.
Поместите крышку на место и закрутите винты, открученные ранее.
Руководство пользователя ноутбука
83
84
Руководство пользователя ноутбука
Советы и часто задаваемые
вопросы
Руководство пользователя ноутбука
85
Полезные советы для вашего ноутбука
Для эффективного использования ноутбука, поддержания высокой
производительности системы и обеспечения надежного хранения данных
следуйте следующим рекомендациям:
•
•
•
•
•
•
86
Периодически обновляйте Windows и приложения.
Используйте антивирусное программное обеспечение и обновляйте
его.
Воздерживайтесь от принудительного выключения ноутбука без
крайней необходимости.
Всегда создавайте резервную копию ваших данных на внешнем
накопителе.
Воздерживайтесь от использования ноутбука при высокой
температуре. Если вы не планируете использовать ноутбук в течение
длительного периода (более месяца) извлеките аккумулятор, если он
съемный.
Для сброса ноутбука отключите все внешние устройства и убедитесь
в наличии следующих данных:
-
Ключ для операционной системы (для предустановленной
операционной системы ключ не требуется) и других
установленных приложений
-
Резервная копия данных
-
Логин и пароль
-
Информация о подключении к сети Интернет
Руководство пользователя ноутбука
Часто задаваемые вопросы по аппаратному
обеспечению
1.
При включении ноутбука на экране появляется черная или
цветная точка. Что делать?
Точки, появляющиеся на экране, не повлияют на работу системы.
Если проблема осталась и влияет на производительность системы,
обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
2.
Неравномерный цвет и яркость на дисплее. Как это исправить?
Цвет и яркость дисплея могут изменяться в зависимости от угла
и положения ноутбука. Цвет и яркость дисплея также могут
отличаться в зависимости от модели. Для настройки дисплея
можно использовать функциональные клавиши или настройки
операционной системы.
3.
Как увеличить время автономной работы ноутбука?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
•
Используйте функциональные клавиши для регулировки
яркости дисплея.
•
Переключитесь в режим полета, если Вы не используете
беспроводное подключение.
•
Отключите неиспользуемые USB-устройства.
•
Закройте неиспользуемые приложения, особенно занимающие
слишком много памяти.
Руководство пользователя ноутбука
87
4.
Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось?
•
Проверьте правильность подключения блока питания и
установки аккумулятора. Также можно отключить блок
питания или аккумулятор, подождать минуту, затем
подключить их снова.
•
5. Если проблема все же осталась, обратитесь в местный
сервисный центр за помощью.
Почему тачпэд не работает?
Нажмите
6.
7.
88
для включения тачпэда.
Почему я не слышу звук из динамиков ноутбука при
воспроизведении аудио- и видеофайлов?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
•
Нажмите
для увеличения громкости динамиков.
•
Убедитесь, что динамики включены.
•
Если к ноутбуку подключены наушники, отключите их.
Что делать, если я потерял блок питания или аккумулятор
перестал работать?
Обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
Руководство пользователя ноутбука
8.
Невозможно набирать текст на ноутбуке, поскольку курсор
постоянно перемещается. Что делать?
Убедитесь, что при использовании клавиатуры Вы не касаетесь
тачпэда. Тачпэд можно отключить, нажав
.
9.
При нажатии клавиш “U”, “I” и “O” отображаются цифры
вместо букв. Как изменить это?
Нажмите клавишу
или
(на некоторых моделях) для
отключения этой функции и использования указанных клавиш для
ввода букв.
Руководство пользователя ноутбука
89
Часто задаваемые вопросы по программному
обеспечению
1.
2.
3. 90
При включении ноутбука загорается индикатор питания, но
экран пуст. Как это исправить?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
•
Принудительно выключите ноутбук, нажав и удерживая
кнопку питания в течение 4 секунд. Убедитесь, что
аккумулятор правильно вставлен и блок питания подключен,
затем включите ноутбук.
•
Если проблема все же осталась, обратитесь в местный
сервисный центр за помощью.
Что делать при появлении сообщения: "Извлеките диски
или другие накопители. Нажмите любую клавишу для
перезагрузки.”?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
•
Отключите все подключенные USB-устройства и
перезагрузите ноутбук.
•
Извлеките диск из оптического привода и перезагрузите.
•
Если проблема осталась, возможно, существует проблема с
жестким диском или твердотельным накопителем. Обратитесь
в местный сервисный центр за помощью.
Загрузка и работа операционной системы происходят медленно.
Как это исправить?
Удалите недавно установленные или не входящие в комплект с
операционной системой приложения и перезапустите систему.
Руководство пользователя ноутбука
4.
5.
Мой ноутбук не загружается. Как это исправить?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
•
Отключите все подключенные к ноутбуку устройства и
перезагрузите систему.
•
Если проблема все же осталась, обратитесь в местный
сервисный центр за помощью.
Почему ноутбук не может выйти из спящего режима?
•
Нажмите кнопку питания для восстановление рабочего
состояния.
•
Возможно, аккумулятор полностью разряжен. Подключите к
ноутбуку блок питания, затем нажмите кнопку питания.
Руководство пользователя ноутбука
91
92
Руководство пользователя ноутбука
Приложение
Руководство пользователя ноутбука
93
Совместимость встроенного модема
Портативный компьютер соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US,
Канада, Корея, Тайвань) и CTR21. Модем сертифицирован решением Совета 98/482/
EC для панъевропейского одиночного терминального соединения с общественной
коммутируемой телефонной сетью (PSTN). Тем не менее, из-за различий между PSTN
разных стран, эта сертификация сама по себе не дает безусловной гарантии успешной
работы в любом месте подключения к любой сети PSTN. В случае возникновения
проблем свяжитесь непосредственно с поставщиком Вашего оборудования.
Обзор
4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было
опубликовано в официальном бюллетене ЕС. Стандарт CTR 21 применяется ко всему
неголосовому терминальному оборудованию с DTMF-набором, рассчитанному на
подключение к аналоговой PSTN (общественной коммутируемой телефонной сети).
Стандарт CTR 21 (основные технические правила) содержит дополнительные
требования к подключению к аналоговым общественным коммутируемым
телефонным сетям терминального оборудования (кроме терминального оборудования,
поддерживающего голосовую телефонию в качестве основного применения),
в котором обращение к сети, если такое есть, осуществляется двухтональными
многочастотными сигналами.
94
Руководство пользователя ноутбука
Удостоверение сетевой совместимости
Это заявление должно быть представлено производителем Информационному
управлению и продавцу: “Настоящее удостоверение содержит список сетей, на работу
в которых рассчитано данное оборудование, а также информацию об известных сетях,
при работе в которых данное оборудование может вызывать внутренние сложности.”
Это заявление должно быть представлено производителем пользователю: "Настоящее
удостоверение содержит список сетей, на работу в которых рассчитано данное
оборудование, а также информацию об известных сетях, при работе в которых данное
оборудование может вызывать внутренние сложности. Производитель должен также
включить в заявление информацию о том, в какой степени сетевая совместимость
зависит от физических и программных характеристик коммутатора. Он должен
также сообщать пользователю о необходимости связаться с продавцом, прежде, чем
использовать это оборудование в другой сети.”
К настоящему моменту Информационное управление CETECOM выдало несколько
общеевропейских сертификатов на основе CTR 21. В результате в Европе впервые
появились модемы, не требующие разрешения на применение в каждой отдельной
стране.
Неголосовое оборудование
Автоответчики и телефоны с громкой связью попадают под данные правила также,
как и модемы, факсимильные аппараты, автонабиратели и системы сигнализации.
Оборудование, в котором качество передачи голоса из конца в конец ограничено
правилами (например, обычные телефонные аппараты, а в некоторых странах также и
беспроводные телефонные аппараты) - исключается.
Руководство пользователя ноутбука
95
Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
Страна
Применено
Дополнительное
тестирование
Австрия1
Да
Нет
Бельгия
Да
Нет
Чешская республика
Нет
Не используется
Дания1
Да
Да
Финляндия
Да
Нет
Франция
Да
Нет
Германия
Да
Нет
Греция
Да
Нет
Венгрия
Нет
Не используется
Исландия
Да
Нет
Ирландия
Да
Нет
Италия
Ожидается
Ожидается
Израиль
Нет
Нет
Лихтенштейн
Да
Нет
Люксембург
Да
Нет
Нидерланды1
Да
Да
Норвегия
Да
Нет
Польша
Нет
Не используется
Португалия
Нет
Не используется
Испания
Нет
Не используется
Швеция
Да
Нет
Швейцария
Да
Нет
Великобритания
Да
Нет
96
Руководство пользователя ноутбука
Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без каких-либо
гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на: http://www.cetecom.de/
technologies/ctr_21.html
1 Государственные требования применяются только в том случае, если в
оборудовании используется импульсный набор (производители могут указывать в
руководстве пользователя, что оборудование поддерживает только сигналы DTMF,
что делает любое дополнительное тестирование излишним).
В Нидерландах дополнительное тестирование для последовательных соединений и
устройств для определения источника исходящего звонка.
Федеральная комиссия по средствам связи:
Положение о воздействии помех
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования
допустима при соблюдении следующих условий:
•
Данное устройство не должно создавать помех.
•
На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая
помехи, вызывающие нежелательные режимы его работы.
Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям
по цифровым устройствам класса В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти
ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных
воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует
и излучает радиочастотную энергию, которая может создавать помехи в радиосвязи,
если устройство установлено или используется не в соответствии с инструкциями
производителя. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом
конкретном случае. В случае, если данное оборудование действительно вызывает
помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и
выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить
помехи следующими средствами:
•
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
•
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Руководство пользователя ноутбука
97
•
Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к
которой подключен приемник.
•
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВтехником.
ВНИМАНИЕ! Для соответствия ограничениям FCC по эмиссии и во избежание
помех в расположенных рядом теле- и радиоприемниках необходимо использование
экранированного сетевого провода. В силу этих причин используйте только входящий
в комплект поставки сетевой провод. Для подключения устройств ввода-вывода к
данному оборудованию также используйте только экранированные провода. Изменения
или дополнения к данному пункту, не согласованные непосредственно со стороной,
ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право
пользователя на пользование данным оборудованием.
(Перепечатано из: Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington
DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S.
Government Printing Office.)
Федеральная комиссия по связи: требования к
воздействию радиочастоты
ВНИМАНИЕ! Любые изменения или модификация, не одобренные стороной,
ответственной за совместимость, аннулируют право пользователя пользоваться этим
оборудованием. “Изготовитель заявил, что это устройство с помощью прошивки
ограничено каналами с 1 по 11 на частоте 2.4ГГц, контролируемой в США.”
Это оборудование совместимо с ограничениями FCC по радиоизлучению,
установленными для неконтролируемого окружения. Для удовлетворения
требованиям FCC RF, пожалуйста избегайте прямого контакта с антенной во время
передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации
для уменьшения воздействия радиочастоты.
98
Руководство пользователя ноутбука
Заявление о соответствии европейской директиве
(R&TTE 1999/5/EC)
Следующие пункты были выполнены и считаются уместными и достаточными:
•
Основные требования [пункт 3]
•
Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3.1a]
•
Испытание электробезопасности в соответствии с [EN 60950]
•
Защита от электромагнитных излучений в соответствии с [пункт 3.1b]
•
Испытания на электромагнитную совместимость в соответствии с [EN 301
489-1] и [EN 301 489-17]
•
Эффективное использование радиоспектра в соответствии с [пункт 3.2]
•
Испытание радиоблоков в соответствии с [EN 300 328-2]
Соответствие европейским стандартам (CE Marking)
Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth
Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC
“Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”.
Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/Bluetooth
Это оборудование соответствует требованиям директивы Европейского парламента и
Еврокомиссии №1999/5/EC от 9 марта 1999 года о совместимости средств радиосвязи
и телекоммуникационного оборудования.
Руководство пользователя ноутбука
99
Промышленный стандарт Канады: требования к
воздействию радиочастоты
Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению,
установленными для нерегулируемой среды. Для удовлетворения требованиям IC RF
пожалуйста избегайте прямого контакта с передающей антенной во время передачи.
Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для
уменьшения воздействия радиочастоты.
Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
•
Данное устройство не должно создавать помех
•
На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те,
которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Для предотвращения помех оборудованию лицензированных служб (например,
каналы спутниковых систем) это устройство должно использоваться в помещении
и вдали от окон для обеспечения максимального экранирования. Оборудование
(или его передающая антенна), которое установлено вне помещения, подлежит
лицензированию.
Данное устройство соответствует требованиям промышленности Канады,
освобожденным от стандарта RSS.
100
Руководство пользователя ноутбука
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition
aux ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada
définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les
exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne pendant
l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement
spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et
•
Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui
pourraient causer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est à-dire le partage de
canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné à être utilisé en
intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal. Tout appareil (ou son
antenne d’émission) qui est installé en extérieur est sujet à cette licence.
Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence.
Руководство пользователя ноутбука
101
Каналы беспроводного доступа в различных
диапазонах
N. Америка
2.412-2.462 ГГц
с 1 по 11 каналы
Япония
2.412-2.484 ГГц
с 1 по 14 каналы
Европа
2.412-2.472 ГГц
с 1 по 13 каналы
Ограничение беспроводного доступа во Франции
Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем
случае максимальная разрешенная мощность составляет:
•
10 мВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483,5 МГц)
•
100 мВт для диапазона частот с 2446.5 МГц по 2483,5 МГц
ПРИМЕЧАНИЕ: Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483,5 МГц.
Возможности использования на открытом воздухе ограничены. В границах частных
владений или в частных владениях публичных лиц использование возможно с
предварительным согласованием с Министерством Обороны, при этом максимальная
разрешенная мощность в диапазоне частот 2446.5- 2483,5 МГц не должна превышать
100мВт. Использование на открытом воздухе в публичных местах не разрешается.
В департаментах, перечисленных ниже, для всего диапазона 2.4 ГГц :
•
Максимальная разрешенная мощность внутри помещений 100 мВт
•
Максимальная разрешенная мощность на открытом воздухе 10мВт
102
Руководство пользователя ноутбука
Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено
при условии максимальной разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях
и 10мВт на открытом воздухе:
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique
66 Pyrénées Orientales
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете использовать сетевую
беспроводную карту во многих районах Франции. Для получения последней
информации посетите сайт Органа регулирования телекоммуникаций (ART) Франции
http://www.arcep.fr)
ПРИМЕЧАНИЕ: Мощность беспроводного адаптера должна быть меньше 100мВт, но
более 10мВт.
Руководство пользователя ноутбука
103
Правила безопасности UL
Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов),
рассчитанных на электронное подключение к телекоммуникационной сети с рабочим
напряжением, не превышающим 200 В в точке максимума, 300В в полной амплитуде
и 105В в рабочем режиме, установленных или используемых в соответствии с
Государственным Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
При пользовании модемом ноутбука следует всегда выполнять следующие правила
предосторожности для уменьшения риска возгорания и поражения электрическим
током:
•
Не пользуйтесь ноутбуком у воды, например, возле ванны, раковины,
кухонной мойки или стиральной машины, в сыром подвале или возле
бассейна.
•
Не пользуйтесь ноутбуком во время грозы. Существует риск поражения
электрическим током от молнии.
•
Не пользуйтесь ноутбуком в непосредственной близости от места утечки газа.
Требования UL 1642, касающиеся использования первичных (одноразовых) и
вторичных (заряжаемых) литиевых аккумуляторов в качестве источников питания
для различных изделий. Эти аккумуляторы содержат металлический литий, или
сплав лития, или ионы лития, и могут состоять из одной электронной ячейки или
двух и более ячеек, объединенных в группы или параллельных, или из того и другого,
конвертирующих химическую энергию в электрическую в результате обратимой или
необратимой химической реакции.
•
Не бросайте аккумуляторы от ноутбука в огонь, так как они могут взорваться.
По поводу специальных инструкций по утилизации во избежание риска
для жизни и здоровья людей, связанного с возгоранием или взрывами,
обращайтесь к местным сводам правил.
•
Не используйте блоки питания или аккумуляторы от других устройств во
избежание риска для жизни и здоровья людей, связанного с возгоранием или
взрывами. Используйте только сертифицированные UL сетевые адаптеры и
аккумуляторы, приобретенные у производителя или официального продавца.
104
Руководство пользователя ноутбука
Правила электробезопасности
Продукты, потребляющие ток до 6 A и весом более 3 кг. должны использовать шнур
питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0,75мм22 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2.
Примечание относительно ТВ
Напоминание для установщиков кабельного телевидения - система кабельного
телевидения должна быть заземлена в соответствии с Разделом 820.93 Национального
Электрического Кодекса (NEC) ANSI/NFPA 70, предоставляющего директивы
для надлежащего заземления коаксиального кабеля, с указанием на то, что экран
коаксиального кабеля должен быть подключен к системе заземления здания.
REACH
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction
of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование
Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ
содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Информация об изделии корпорации Macrovision
Данное изделие включает в себя технологию защиты авторских прав, защищенную
патентами США. и иные права интеллектуальной собственности, принадлежащие
корпорации Macrovision и другим лицам. Использование данной технологии защиты
авторских прав возможно только с согласия корпорации Macrovision и предусмотрено
только для домашнего и иного ограниченного использования, если иное не
предписано корпорацией Macrovision. Инженерный анализ и разборка запрещены.
Предупреждение потери слуха
Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на
высокой громкости в течение длительного времени.
Руководство пользователя ноутбука
105
Положения по литию (для литиево-ионных батарей)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la
batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le
batterie nell'ambiente. (Итальянский)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur
durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung
gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Немецкий)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til
leverandøren. (Датский)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt
fabrikantens instruktion. (Шведский)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan
ohjeiden mukaisesti. (Финский)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé
par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant. (Французский)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller
en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Русский)
106
Руководство пользователя ноутбука
Правила безопасности при работе с оптическим
накопителем
Предупреждение безопасности CD-ROM
Лазерный продукт класса 1
ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать
или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения Вашей
безопасности обратитесь к специалисту.
Предупреждающий знак
ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫВАНИИ ВОЗНИКАЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ
ИЗЛУЧЕНИЕ. НЕ ВСМАТРИВАЙТЕСЬ В ЛУЧ И НЕ СМОТРИТЕ НА ИСТОЧНИК С
ПОМОЩЬЮ ОПТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.
Нормативы CDRH
Центр радиологического контроля за приборами (CDRH) Управления по надзору за
продуктами питания и медикаментами США установил ограничения для лазерных
изделий 2 августа 1976 года. Эти ограничения применяются к лазерным изделиям,
произведенным после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих ограничений обязательно
для всех изделий, выходящих на рынок Соединенных Штатов.
ВНИМАНИЕ! Регулировка, настройка или выполнение процедур, не описанных в
настоящем руководстве или в руководстве по установке лазерного изделия, могут
привести к опасному воздействию радиации.
Уведомление о покрытии
ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением
сторон с портами ввода-вывода) покрыт изолирующим покрытием.
Руководство пользователя ноутбука
107
CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным
модемом)
Датский
Голландский
Английский
Финский
Французский
108
Руководство пользователя ноутбука
Немецкий
Греческий
Итальянский
Португальский
Испанский
Шведский
Руководство пользователя ноутбука
109
Совместимость со стандартом ENERGY STAR
ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики
и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая
предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и
экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих
продуктов и технологий.
Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY
STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по
умолчанию. Монитор и компьютер автоматически переходят в спящий режим после
10 и 30 минут бездействия. Для "пробуждения" компьютера щелкните мышью или
нажмите любую клавишу на клавиатуре. Для получения подробной информации по
управлению питанием и защите окружающей среды посетите http://www.energystar.
gov/powermanagement. Кроме того, посетите http://www.energystar.gov для получения
детальной информации о совместной программе ENERGY STAR.
ПРИМЕЧАНИЕ: Energy Star не поддерживается на продуктах c FreeDOS и Linux.
Декларация и соответствие международным
экологическим нормам
В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания
ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет
все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать
безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. Кроме
того, ASUS предоставляет всю релевантную информацию относительно данных
требований.
На сайте http://csr.asus.com/english/Compliance.htm содержится информация о
соответствии продукции ASUS нижеследующим требованиям:
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS
110
Руководство пользователя ноутбука
Утилизация и переработка
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования,
исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем
решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и
других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об
утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/
Takeback.htm.
Служба по утилизации аккумуляторов в
Северной Америке
Пользователи США и Канады могут получить информацию об
утилизации аккумуляторов продукции ASUS по телефону 1-800822-8837 (звонок бесплатный).
Региональные уведомление для Калифорнии
ВНИМАНИЕ! Этот продукт может содержать химические вещества, включая свинец,
вызывающие врожденные дефекты и другие нарушения репродуктивной функции. Мойте
руки после работы.
Региональные уведомление для Сингапура
Complies with
IDA Standards
DB103778
Этот продукт соответствует стандартам IDA.
Руководство пользователя ноутбука
111
Региональные уведомление для Индии
Этот продукт соответствует "Правилам утилизации электронных отходов в Индии
для 2011" и запрещает использование свинца, ртути, шестивалентного хрома,
полибромированных дифенилов (ПБД) и полибромдифениловых эфиров (ПБДЭ) в
концентрациях, превышающих 0,1% по весу в однородных материалах для кадмия, за
исключением правил указанных в Приложении-II.
Замечания по съемным аккумуляторам
•
При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв.
•
Аккумулятор и его компоненты должны быть правильно утилизированы.
Avis concernant les batteries remplaçables
•
La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou de
brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée.
•
La batterie et ses composants doivent être recyclés de façon appropriée.
112
Руководство пользователя ноутбука
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook PC
Model name :
E402M, L402M, R417M, X402M, F402M, E402S, L402S,
R417S, X402S, F402S
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50566:2013
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
EN 60065:2002 / A12: 2011
EN 60950-1: 2006 / A2: 2013
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EU) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 150326
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Original Declaration Date: 12/11/2015
Corrected Declaration Date: 12/03/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
Руководство пользователя ноутбука
Signature : __________
113
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook PC
Model name :
E502M, L502M, R517M, X502M, F502M, E502S, L502S,
R517S, X502S, F502S
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50566:2013
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
EN 60065:2002 / A12: 2011
EN 60950-1: 2006 / A2: 2013
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EU) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 150326
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Original Declaration Date: 27/03/2015
Corrected Declaration Date: 16/11/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
114
Signature : __________
Руководство пользователя ноутбука
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising