Notice radio CD Listo RCD-430 V.2.0

Notice radio CD Listo RCD-430 V.2.0
Notice d’utilisation
Radio CD
RCD-430
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE
2
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL
Utilisation de l’alimentation secteur
Utilisation des piles
4
5
5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7
UTILISATION
Allumer/éteindre l’appareil
Réglage du volume
ECOUTER LA RADIO
ECOUTER UN CD AUDIO
- Lire un cd audio
- Mettre en pause la lecture
- Arrêter la lecture
- Sélectionner une piste
- Rechercher un passage pendant l’écoute
- Programmer des pistes
- Effacer une programmation
- Lecture répétée des pistes
- Lecture aléatoire
8
8
8
8
9
9
9
10
10
10
10
10
11
11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
12
GUIDE DE DEPANNAGE
13
1
V.2.0
CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
ET CONSERVEZ-LES.
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC
ELECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS LE COUVERCLE AU DOS DE L’APPAREIL.
AUCUNE PIECE DANS L’APPAREIL NE PEUT ETRE REMPLACEE PAR
L’UTILISATEUR. TOUTE REPARATION DOIT ETRE CONFIEE A UN
REPARATEUR AGREE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur
sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, de tensions électriques dangereuses,
dont l’amplitude peut être suffisante pour constituer un risque de choc électrique
sur les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est un signe d’avertissement
destiné à alerter l’utilisateur de la présence de consignes importantes de
fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le manuel accompagnant
l’appareil.
DANGER : CE PRODUIT UTILISE DES RADIATIONS LASER INVISIBLES. EVITEZ
TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU RAYON.
Avertissement concernant les éclaboussures :
Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau.
Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
N'utilisez jamais cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un
évier, d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2
V.2.0
Avertissement concernant la ventilation :
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas
à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé
ou tout autre objet qui pourrait obstruer les orifices de ventilation. Ne le placez pas
dans un meuble fermé, qui empêcherait l'air de circuler par les orifices prévus à cet
effet.
Installation de l’appareil :
- Placez l'appareil sur une surface plane et stable.
- N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, bouches d’air chaud, poêles, ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne placez pas des flammes nues, telles que des bougies, sur l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil dans un lieu sujet à des vibrations.
- Branchez toujours cet appareil sur une prise secteur facilement accessible.
- Utilisez cet appareil dans un endroit tempéré. Cet appareil ne doit pas être utilisé
sous un climat tropical.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiéreux,
moisi ou humide.
Alimentation électrique :
- Eteindre et débrancher l’appareil pendant les orages ou s’il n’est pas utilisé
pendant des périodes prolongées.
- Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé
par un câble aux caractéristiques identiques, disponible auprès de votre
revendeur ou de son service après-vente.
- Protégez le cordon d'alimentation. Ne placez pas le cordon d'alimentation de telle
sorte que les gens puissent marcher dessus, ou qu'il soit écrasé ou coincé entre des
objets ou une porte.
- En cas de dysfonctionnement dû à des décharges électrostatiques, remettre
l’appareil à zéro pour rétablir le fonctionnement normal : arrêtez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation. Rebranchez l’appareil après quelques
secondes.
Précautions importantes :
- Gardez le couvercle du CD fermé afin que la lentille ne soit pas exposée à la
poussière. NE TOUCHEZ PAS LA LENTILLE.
- N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur.
- Remettez toute demande de maintenance à un personnel qualifié. Une
maintenance est nécessaire dans les cas suivants :
lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),
lorsque du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans
l’appareil,
3
V.2.0
-
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
si l’appareil ne fonctionne pas normalement,
si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé de quelque façon
que ce soit.
Recyclage des piles :
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères.
Afin de préserver l’environnement, débarrassezvous
des
piles
conformément
aux
règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre
magasin.
Ne rechargez jamais des piles non-rechargeables, ne démontez pas les
piles, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du
soleil.
Ne les incinérez pas.
Nettoyage de l’appareil :
- Nettoyez l’extérieur de l’appareil uniquement avec un chiffon doux et sec.
MISE EN SERVICE
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation secteur ou avec des
piles.
Vers prise
secteur murale
Insérez 6 piles de type LR14 de 1,5
V dans le compartiment à piles.
Prise AC~
4
V.2.0
Utilisation de l’alimentation secteur
Avant de brancher votre radio, assurez-vous que la tension électrique de votre
domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil et
que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
- Raccordez une extrémité du câble d’alimentation sur la prise AC~ située à l’arrière
de la radio CD et l’autre extrémité sur une prise secteur.
- L'appareil est alors prêt à fonctionner.
- Pour mettre l'appareil totalement hors tension, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
Utilisation des piles
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous l’appareil. Introduisez 6
piles de type LR14 de 1.5 V (non fournies) dans le compartiment à piles en
respectant les polarités +/- indiquées au fond du compartiment. Puis, replacez le
couvercle.
- Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez-le de la prise de courant.
Important
- Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
- Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
- N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de
piles ensemble.
- Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps (plus d’un mois).
Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent donc être jetées de
manière appropriée. Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite,
une corrosion ou une explosion pouvant entraîner des blessures corporelles ou qui
risquerait d'endommager l'appareil.
5
V.2.0
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
2
3
14
4
13
12
11
5
6
10
7
9
8
1. Antenne FM télescopique
2. Afficheur des fréquences (en KHz x 10 et MHz)
3. Couvercle du compartiment à disque
4. Touche OPEN/CLOSE : ouvrir/fermer
5. Touche PLAY/PAUSE : Lecture/Pause
6. Touche STOP : Arrêt
7. Indicateur FM/Stéréo (FM ST.)
8. Touche SKIP
: Piste suivante/Avance rapide
9. Touche SKIP
: Piste précédente/Retour rapide
10. Témoin lumineux de mise sous tension (POWER)
11. Touche REP : Répétition
12. Touche PROG. : Programmation
13. Touche RAND. : Lecture aléatoire
14. Ecran d’affichage LCD
6
V.2.0
15
17
16
18
19
15. Molette de réglage des stations (TUNING)
16. Sélecteur de bande (FM STÉRÉO/FM/AM)
17. Molette de contrôle du volume
18. Bouton marche/arrêt et sélecteur de
Arrêt/Radio/CD
19. Prise AC
fonction
(OFF/RADIO/CD) :
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation :
Formats compatibles :
Plage de fréquences :
Puissance de sortie :
Puissance :
Prise secteur : 220-240 V~ 50 Hz
Piles : 9 V
(6 piles type LR14 de 1,5 V)
CD audio, CD-R, CD-RW
FM : 87.5 – 108 MHz
AM : 520 – 1620 KHz
2x1W
10 W
Note concernant les CD-R et CD-RW :
Suivant le type de graveur et/ou la marque du disque, ainsi que la vitesse de
gravure, des problèmes de lecture peuvent apparaître.
7
V.2.0
UTILISATION DE L’APPAREIL
Ce lecteur peut lire les disques au format CD audio numérique, CD audio numérique
enregistrable (CD-R), CD audio numérique réinscriptible (CD-RW).
Note : ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers au format MP3 et WMA.
Allumer / éteindre l’appareil
Placez le bouton sélecteur de fonction (18) sur la position
souhaitée : « RADIO » ou « CD ».
Lorsque l'appareil est allumé, le témoin lumineux de mise
sous tension « POWER » (10) s'allume.
Pour éteindre l'appareil, placez le bouton sélecteur de
fonction (18) sur la position « OFF » (Arrêt).
Réglage du volume
Pour augmenter le volume, tournez la molette de contrôle du
volume vers la gauche.
Et inversement, pour diminuer le volume, tournez la molette
de contrôle du volume vers la droite.
ECOUTER LA RADIO
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (18) sur la position « RADIO ». Le témoin
lumineux de mise sous tension « POWER » (10) s'allume.
2. Sélectionnez le mode « FM ST. » (FM Stéréo), « FM » ou « AM » à l’aide du
bouton sélecteur de bande (16).
3. Réglez la station désirée en tournant la molette de réglage des stations
(TUNING) (15).
- Pour améliorer la réception en FM, déployez
l’antenne télescopique (1) sur la totalité de sa
longueur.
8
V.2.0
- Pour améliorer la réception en AM,
réorientez l’appareil.
Remarques :
- Si l’émission écoutée sur une station FM est trop perturbée par des parasites,
sélectionnez le mode « FM » au lieu de « FM ST. » (FM STEREO).
- L’indicateur « FM ST. » (FM Stéréo) (7) reste allumé lors de la réception d’une
émission FM en stéréo.
4. Pour éteindre la radio, placez le bouton sélecteur de fonction (18) sur la position
« OFF » (Arrêt).
ECOUTER UN CD AUDIO
LIRE UN CD AUDIO
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (18) sur la position « CD ». Le témoin
lumineux de mise sous tension « POWER » (10) s'allume.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment à disque (3) et placez un CD audio sur le
plateau avec la face imprimée sur le dessus.
3. Fermez le couvercle du CD. Le nombre total de pistes apparaît sur l’écran
d’affichage (14).
4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) (5) pour commencer la
lecture.
5. En fin d’utilisation, retirez le CD délicatement en le tenant par les extrémités.
Notes :
- Pour assurer une bonne performance du système, attendez que l’afficheur indique
le nombre total de pistes sur le disque avant de poursuivre les manipulations.
- Si aucun disque n'est placé dans le compartiment ou si le disque est placé à
l'envers, l'afficheur indiquera « No » (pas de disque).
METTRE EN PAUSE LA LECTURE
- Lors de la lecture d’un disque, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
(Lecture/Pause) (5). Le numéro de la piste clignote sur l’afficheur.
- Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE.
9
V.2.0
ARRETER LA LECTURE
- Appuyez sur la touche STOP (Arrêt) (6). Le nombre total de pistes apparaît sur
l’afficheur.
SÉLECTIONNER UNE PISTE
1.
En cours de lecture, appuyez sur la touche [SKIP
] pour revenir à la piste
précédente ou sur la touche [SKIP
] pour passer à la piste suivante.
Si vous avez sélectionné une piste en mode « arrêt », appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) (5) pour commencer la lecture.
2.
RECHERCHER UN PASSAGE PENDANT L’ECOUTE
1.
2.
] enfoncée pour effectuer
En cours de lecture, maintenez la touche [SKIP
un retour rapide ou sur la touche [SKIP
] pour effectuer une avance
rapide jusqu’au passage désiré.
Relâchez la touche. La lecture reprend à partir de ce point.
PROGRAMMER DES PISTES
Vous pouvez écouter les pistes (chansons) du disque dans l’ordre que vous préférez.
La programmation des pistes du disque est possible lorsque la lecture est
arrêtée.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 pistes d’un CD audio dans n'importe quel ordre.
1. En mode « arrêt », appuyez sur la touche PROG. (12) pour passer en mode de
programmation. L’écran affiche « 01 » en clignotant.
2. Sélectionnez la première piste à programmer à l’aide des touches [SKIP
]
(Piste précédente) et [SKIP
] (Piste suivante).
3. Appuyez sur la touche PROG. pour mémoriser la piste. L'écran affiche
désormais « 02 ».
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d'autres pistes jusqu'à ce que toutes
les pistes soient programmées.
5. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture à partir de la
première piste programmée.
6. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
EFFACER UNE PROGRAMMATION
Vous pouvez effacer une programmation de l’une des 2 manières suivantes :
- En ouvrant le compartiment du CD ou
- En appuyant sur la touche STOP (Arrêt) lorsque le disque est arrêté.
10
V.2.0
LECTURE REPETEE DES PISTES
- Appuyez sur la touche REP (Répétition) avant ou pendant la lecture d’un CD pour
répéter une seule piste ou toutes les pistes.
- A chaque fois que vous appuyez sur la touche REP, vous passez successivement
aux modes suivants :
1 - Répète le titre (un point clignotant s’affiche à l’écran),
2 - Répète tous les titres du disque (un point fixe s’affiche à l’écran),
3 - Retour à la lecture normale du disque.
Répéter le titre
Répéter tous les
titres du disque
Lecture normale
LECTURE ALEATOIRE
- Appuyez sur la touche RAND (Lecture aléatoire) avant ou pendant la lecture d’un
disque pour lire les pistes dans un ordre aléatoire.
- Appuyez sur la touche STOP (Arrêt) pour arrêter la lecture aléatoire.
11
V.2.0
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Evitez d'exposer l'appareil, les piles ou les CDs aux endroits suivants :
- à l'humidité ou à la pluie,
- au soleil ou près d’une source de chaleur,
- aux endroits poussiéreux,
- au sable.
Manipulation des CDs audio :
- Pour que vos disques demeurent propres, veuillez les manipuler en les tenant
par les extrémités.
- Ne pas toucher la surface du disque.
- Ne pas coller d’étiquettes sur la surface du disque. Si quelque chose semble
être collé sur la surface du disque, effectuez le nettoyage avant l’utilisation.
- Entreposez toujours vos disques dans un étui ou une pochette.
Nettoyage d’un CD audio :
- Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et sec en partant du centre vers
les extrémités.
- N’utilisez pas de produits corrosifs pour nettoyer les disques, pour prévenir
l’électricité statique.
- N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de diluant, de liquide nettoyant ou
d’autres produits chimiques.
- N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer les poussières.
IMPORTANT : Ne touchez jamais la lentille du lecteur CD.
12
V.2.0
GUIDE DE DEPANNAGE
Alimentation
coupée
Aucun son
Son faible
CD
Mauvaise
réception
radio
Assurez-vous que le lecteur est allumé.
Assurez-vous que la prise au mur fonctionne correctement.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas
endommagé.
Assurez-vous que la prise de courant est correctement
branchée à la prise murale.
Vérifiez que les piles ont été insérées correctement.
Vérifiez que vous n’avez pas baissé le volume.
Si l’appareil est alimenté par des piles, les piles sont peut-être
usées.
Si vous écoutez des CD-R, CD-RW, ceux-ci sont peut-être de
mauvaise qualité.
L’indication « No » apparaît :
1. Vérifiez que le disque n’est pas placé à l’envers (la face
étiquetée doit être vers le haut).
2. Vérifiez que le CD-R/CD-RW n’est pas vierge.
Le CD saute : Le CD est endommagé, rayé ou sale, remplacez-le
ou nettoyez-le.
Déployez l’antenne FM télescopique.
Orientez votre poste différemment en réception AM.
Mettez hors tension les appareils électriques proches de la
radio CD (par exemple : téléviseur, four à micro-ondes, etc.).
13
V.2.0
Attention :
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive
2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur
l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce
produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être
débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle
de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et
électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les
collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation,
d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée
sur la facture d’achat.
Sourcing & Création
CRT LESQUIN,
F-59273 FRETIN
Fabriqué en R.P.C
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising