10,1" TABLET KM1066
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
Română
BEDIENUNGSANLEITUNG
Polski
English
Deutsch
10,1" TABLET
KM1066
Bitte beachten Sie: untere Abbildungen und Beschreibungen in Bezug auf das Betriebssystem
sind nur als Referenz zu betrachten und können von der tatsächlichen Software auf Ihrem Gerät
abweichen!
Hersteller behält sich das Recht auf Irrtümer und Druckfehler vor.
Please note: below illustrations and descriptions concerning operating system are for reference
only, and may vary from actual software on your device!
Producer reserves the rights to errors and misprints.
Uwaga: poniższe opisy/ilustracje dotyczące systemu operacyjnego mają jedynie charakter
poglądowy i mogą różnić się od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu!
Uwaga
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bądź powielanie danych lub informacji zawartych w powyższej
instrukcji obsługi w jakikolwiek sposób, jest zabroniony bez wcześniejszej pisemnej zgody producenta
produktu.
Disclaimer
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by
any means, without the prior written permission of the producer of this product.
Haftungsausschluss
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung des Herstellers dieses Produkts in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen
Mitteln vervielfältigt oder übertragen werden.
Producent zastrzega sobie prawo do pomyłek i błędów w druku.
Nota: imaginile si descrierile referitoare la sistemul de operare sunt doar ca referinta si versiunea
actuala de software poate diferi fata de manual!
Producatorul nu este raspunzator pentru eventualele erori si greseli de tipar.
Indicatii
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din acest manual nu poate fi copiata sau transmisa in orice
forma fara permisiunea scrisaa a producatorului.
Bedienungsanleitung
Deutsch
Sicherheitsanleitungen
Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben diese auf für
späteres Nachschlagen.
1. Schützen Sie dieses Produkt vor Näse, Feuchtigkeit, Wasser und anderen
Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Speicherung in extremen
Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen aus.
2. Vermeiden Sie es in starker magnetischer und starker statischer Umwelt zu
benutzen.
3. Verwenden Sie niemals dieses Gerät, wenn das Netzteil oder das Gerät
selbst beschädigt ist.
4. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für eine lange
Zeit nicht verwendet wird.
5. Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör.
6. Verhindern Sie das Gerät auf den Boden fällt oder starken Schocks
ausgesetzt wird.
7. Dieses Produkt ist kein Spielzeug; halten Sie es fern von der Reichweite der Kinder.
8. Hersteller übernimmt keine Haftung für Datenverlust, Schäden, die
durch unsachgemäßen Gebrauch und Handhabung oder mechanische
Beschädigungen verursacht wurden.
9. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Schadensfall, wenden
Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.
10.IMMER das Gerät vor dem Reinigen vom Netz trennen. Reinigen Sie das
Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder chemische Mittel, um dieses Produkt zu reinigen.
11.Das Anzeigefeld nicht drücken oder berühren.
12.Während der Verwendung des Ohrhörers,kann zu hohe Lautstärke zu
Hörschäden führen. Also bitte stellen Sie die Lautstärke des Players auf ein
moderates Niveau und achten Sie auf die zeitliche Nutzung.
13.Trennen Sie nicht das Tablett plötzlich während des Formatieren oder
Hochladen und Herunterladen, das kann zu Programm- Fehlern führen.
14.Verwenden Sie nicht das Tablett während der Fahrt oder während Sie zu
Fuß gehen.
15.Der Produzent übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden, die durch eine
nicht vorschriftsmäßige Softwareaktualisierung vom Nutzer entstanden sind.
Tasten und Funktionen
4
1.
Taste Ein/Aus und verriegeln
7.
Mikro SD Karten-Steckplatz
2.
Taste Lautstärkeregler
8.
Frontkamera
3.
Kopfhöreranschluss
9.
Lautsprecher
4.
Mikrofon
10.
Rückseitige Kamera
5.
Mikro USB (Aufladen)
11.
Flash
6.
microSIM Steckplatz
Deutsch
Bedienungsanleitung
5
Bedienungsanleitung
I. Erste Schritte
Deutsch
Mikro SIM Karte und
Mikro SD Karte in die
zugehörigen Steckplätze
einfügen (Siehe Abbildung).
Hinweis: Um das Kartenfach
auszustoßen, das
Kartenauswurfwerkzeug
einstecken und leicht drücken, bis
das Kartenfach hochklappt. Das
Kartenfach entnehmen und die
Mikro SIM-Karte wie angegeben
einlegen.
6
Bedienungsanleitung
1. Einschalten
Um Ihr Tablett einzuschalten, die Netztaste
drücken und halten bis das
Gerät sich einschaltet. Das Gerät startet mit einem gesperrten Bildschirm:
• Auf das Symbol
tippen und nach oben ziehen zum entsperren.
tippen und nach links ziehen um die Kamera zu öffnen.
• Auf das Symbol
• Auf das Symbol
tippen und nach rechts ziehen um die Telefonfunktion
zu öffnen.
• Berühren Sie den oberen Bildschirmrand und ziehen nach unten um
Schnelleinstellungen zu öffnen.
2. Ausschalten
Um Ihr Tablett auszuschalten, die Netztaste
drücken und halten bis
das Abschaltfenster erscheint; tippen Sie “Ausschalten” um das Gerät
auszuschalten.
2.1. Bildschirm sperren/entsperren (Schlafmodus)
Deutsch
Um Batterie zu sparen, schalten Sie Ihr Tablett in den Schlafmodus, indem
Sie den LCD Bildschirm ausschalten. Um dies zu tun, drücken Sie kurz die
Netztaste . Erneutes drücken um den Bildschirm wieder einzuschalten.
IX. Technische Daten
System und
Hauptparameter
Display
Multimedia
Betriebssystem
CPU
GPU
CPU Frequenz
RAM
Interner Speicher
Touch Paneel
Größe
Abmessungen
Paneel
Kamera
Lautsprecher
Mikrofon
G-Sensor
Android 6.0 Marshmallow
MTK MT8321, Quad-core, 32 bit
Mali-400 MP2
1,3 GHz
1 GB
16 GB
Kapazitiv, 5-Punkt Multi Touch
10,1"
1280x800 px; Ratio 16:10
IPS
Front 0,3 MPx; Rückseitig 5,0 Mpx; AF , Flash
x2
x1
Ja
7
Bedienungsanleitung
Kommunikation
Anschlüsse
Stromversorgung
GPS
Wi-Fi
3G Modem
Bluetooth
MikroSIM
Kartensteckplätze
Mikro SD
Kartenstreckplatz
Mikro USB
Kopfhörerbuchse
AC Netzgerät
Batteriekapazität
Ja
802.11 b/g/n
integriert
4.0
x1
x1
x1 (OTG)
x1
5 V; 2 A
5000 mAh
ERFAHREN SIE MEHR
Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter: www.krugermatz.com.
Deutsch
Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden.
Besuchen sie www.krugermatz.com website für weitere produkte und zubehör.
Im falle irgendwelcher zweifel oder fragen wenden sie sich an unsere häufig gestellten fragen.
Bitte beachten sie: untere abbildungen und beschreibungen in bezug auf das betriebssystem
sind nur als referenz, und können von der tatsächlichen software auf ihrem gerät abweichen!
“Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Gerät KM1066 im Einklang mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Konformitätserklärung zum
Download auf www.lechpol.eu”
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen
Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten
den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen,
wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden
und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
8
Owner’s manual
Safety Instructions
English
Read the instruction manual carefully before first use and keep it for future
reference.
1. Protect this product from moisture, humidity, water and any other
liquid. Avoid using/storing it in extreme temperatures. Do not expose it
to direct sunlight and sources of heat.
2. Avoid using/storing it in the strong magnetic environment.
3. Never use this device if the power adapter or the device itself is damaged.
4. Disconnect the device from the power supply if it is not going to be used
for a long time.
5. Use only authorized accessories.
6. Prevent the device from falling on the ground or being strongly impacted.
7. This product is not a toy; keep it beyond children’s reach.
8. Producer does not claim liability for any data loss, damage caused by
inappropriate use and handling or any mechanical damage.
9. Do not attempt to repair/disassemble this device yourself. In case of
damage, contact with an authorized service point for check-up/repair.
10.ALWAYS disconnect this device from power supply mains before
cleaning. Clean this device with soft, slightly damp cloth. Do not use any
abrasives or chemical agents to clean this product.
11.While using the earphone, if the volume is excessively high it may
cause hearing damage. So please adjust the volume of the player to a
moderate level and balance the time of using.
12.Do not disconnect the tablet suddenly when formatting or uploading
and downloading, which can lead to program errors.
13.Do not use the tablet while driving or walking.
14.Producer does not claim liability to any damages caused by inappropriate
upgrade performed by the user.
Keys and functions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Power and lock key
Volume control button
Earphone jack
Microphone
microUSB (charging)
microSIM slot
7.
8.
9.
10.
11.
microSD card slot
Front camera
Speaker
Rear camera
Flash
9
English
Owner’s manual
10
Owner’s manual
Getting started
Insert microSIM card and
microSD card into respective
slots as indicated on the
illustration.
English
Note: to eject the card tray, insert
card ejection tool and push lightly
untill the card tray pops up. Retrieve
the card tray and place the microSIM
card as indicated.
11
Owner’s manual
1. Turn on
To switch on your tablet, press and hold the power key
starts. The device will start with locked screen:
•
•
•
•
and wait until it
Tap and drag the
icon upwards to unlock.
icon to the left to open camera.
Tap and drag the
Tap and drag the
icon to the right to open Phone function.
Touch the upper edge of the screen and drag downwards to open quick
settings.
2. Turn off
To power off your tablet, press and hold the power key
window appears; tap “Power off” to power it off.
until the pop-up
2.1. Lock/unlock the screen (sleep mode)
To save battery, you should put your tablet in sleep mode by turning off
the LCD display. To do this, shortly press the power key . Press it again to
wake up the screen.
Technical specification
English
System and main
parameters
Display
Multimedia
12
Operating system
CPU
GPU
CPU frequency
RAM
Internal memory
Touch panel
Size
Dimension
Panel
Camera
Speaker
Microphone
G-sensor
Android 6.0 Marshmallow
MTK MT8321, Quad-core, 32 bit
Mali-400 MP2
1,3 GHz
1 GB
16 GB
capacitive, 5-point multi touch
10,1"
1280x800 px; Ratio 16:10
IPS
Front 0,3 Mpx; Back 5,0 Mpx, AF, Flash
x2
x1
yes
Owner’s manual
Connectivity
I/O ports
Power supply
GPS
Wi-Fi
3G modem
Bluetooth
microSIM card slot
microSD card slot
microUSB
Headphone jack
AC adapter
Battery capacity
yes
802.11 b/g/n
integrated
4.0
x1
x1
x1 (OTG)
x1
5 V; 2 A
5000 mAh
Learn more
For more information on this device visit: www.krugermatz.com.
Read owner's manual carefully before using your smartphone.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories.
In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section.
English
Please note: below illustrations and descriptions concerning operating system are for reference
only, and may vary from actual software on your device!
“The LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. company declares that product KM1066 is consistent with the essential requirements
and other relevant provisions of directive 2014/53/UE. The proper declaration for download from www.lechpol.eu”
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the
product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and
how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
13
Instrukcja obsługi
Kwestie bezpieczeństwa
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi
oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
1. Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami.
Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich/zbyt
niskich temperaturach. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
nasłonecznieniem oraz źródłami ciepła.
2. Urządzenie należy chronić przed silnymi polami magnetycznymi.
3. Zabrania się używać urządzenia, jeśli zasilacz lub urządzenie zostało
uszkodzone.
4. Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je
od źródła zasilania.
5. Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
6. Urządzenie należy chronić przed upadkiem oraz silnym naciskiem.
7. Urządzenie nie jest zabawką, należy je przechowywać poza zasięgiem dzieci.
8. Producent nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, uszkodzenia
mechaniczne
ani
uszkodzenia
spowodowane
niewłaściwym
użytkowaniem/konserwacją.
9. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia,
należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu
sprawdzenia/naprawy.
10.Należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed
czyszczeniem. Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej,
lekko wilgotnej ściereczki. Nie należy używać środków chemicznych ani
detergentów do czyszczenia tego urządzenia.
11.Zbyt głośne słuchanie muzyki może doprowadzić do trwałych problemów
ze słuchem lub jego utratę.
12.Nie należy wyłączać tabletu podczas formatowania oraz przesyłania / pobierania
danych - może to doprowadzić do powstania błędów programowych.
13.Nie należy używać tabletu podczas prowadzenia pojazdów.
14.Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe
wskutek nieprawidłowego przeprowadzenia aktualizacji systemu
urządzenia przez użytkownika.
Polski
Opis produktu
1.
2.
3.
4.
5.
6.
14
Przycisk zasilania
Przycisk regulacji głośności
Gniazdo słuchawkowe
Mikrofon
Port microUSB (ładowanie)
Slot na kartę microSIM
7.
8.
9.
10.
11.
Slot na kartę microSD
Przednia kamera
Głośnik
Tylna kamera
Flash
Polski
Instrukcja obsługi
15
Instrukcja obsługi
Pierwsze kroki
Umieść karty microSIM oraz
microSD w odpowiednich slotach
(zgodnie z ilustracją poniżej).
Polski
Uwaga: należy umieścić załączony
klucz w otworze tacki kart i lekko
go wcisnąć. Tacka wysunie się
delikatnie. Należy ją wyciągnąć
ze slotu i umieścić w niej kartę
microSIM zgodnie z ilustracją.
16
Instrukcja obsługi
Włączenie
Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
zasilania .Urządzenie uruchomi się, a ekran będzie zablokowany.
• Aby odblokować ekran, należy nacisnąć ikonę
• Aby włączyć Aparat, należy nacisnąć ikonę
i przeciągnąć w górę.
i przeciągnąć w lewo.
i przeciągnąć w prawo.
• Aby włączyć tryb telefonu, należy nacisnąć ikonę
• Aby przejść w szybkie ustawienia, należy dotknąć górny brzeg ekranu i
przeciągnąć w dół.
Wyłączenie
Aby wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
. Na ekranie ukaże się okno wyboru - naciśnięcie przycisku
zasilania
„Wyłącz” spowoduje wyłączenie urządzenia.
Odblokowanie / zablokowanie ekranu
Aby oszczędzać energię zaleca się wyłączać ekran, jeżeli urządzenie nie
będzie używane przez dłuższą chwilę. Aby wyłączyć ekran, należy krótko
nacisnąć przycisk zasilania .
Specyfikacja techniczna
Ekran
Multimedia
Android 6.0 Marshmallow
MTK MT8321, Quad-core, 32 bit
Mali-400 MP2
1,3 GHz
1 GB
16 GB
pojemnościowy, 5-punktowy
10,1"
1280x800 px; Ratio 16:10
IPS
Front 0,3 Mpx; Back 5,0 Mpx; AF, Flash
x2
x1
yes
Polski
System i główne
parametry
System operacyjny
CPU
GPU
Częstotliwość CPU
RAM
Pamięć wewnętrzna
Panel dotykowy
Przekątna
Rozdzielczość
Matryca
Aparat
Głośnik
Mikrofon
G-sensor
17
Instrukcja obsługi
Łączność
Porty
Zasilanie
GPS
Wi-Fi
Modem 3G
Bluetooth
Slot na kartę microSIM
Slot na kartę microSD
microUSB
Gniazdo słuchawkowe
Zasilacz
Pojemność baterii
tak
802.11 b/g/n
wbudowany
4.0
x1
x1
x1 (OTG)
x1
5 V; 2 A
5000 mAh
Więcej
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne są na stronie: www.krugermatz.com.
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi.
Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów.
W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi
Pytaniami w zakładce Pomoc.
Polski
Uwaga: poniższe opisy dotyczące systemu operacyjnego mają jedynie charakter poglądowy i
mogą różnić się od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu!
„Niniejszym firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. oświadcza, że urządzenie KM1066 jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie
www.lechpol.eu”
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na
środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od
innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej
praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali
zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
18
Manual de utilizare
Instructiuni privind siguranta
Cititi cu atentie instructiunile de utilizare si pastrati-le pentru consultari
ulterioare.
1. Feriti produsul de umezeala, apa sau oricare alte lichide. Evitati pastrarea
sau utilizarea produsului in locuri cu temperaturi extreme. Nu expuneti
produsul in lumina directa a soareluisau la alte surse de caldura.
2. Evitati utilizarea tabletei in medii cu camp magnetic sau electrostatic
puternic.
3. Nu utilizati produsul daca adaptorul de alimentare este defect.
4. Deconectati produsul de la alimentare daca nu-l utilizati o perioada de
timp indelungata.
5. Utilizati doar accesorii recomandate de catre producator.
6. Feriti produsul de socuri mecanice – nu-l scapati pe jos si nu-l loviti.
7. Acest produs nu este o jucarie. Nu lasati la indemana copiilor.
8. Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru pierderea datelor
cauzate de o utilizare necorespunzatoare sau de o defectiune mecanica
a produsului.
9. Nu incercati sa reparati singuri produsul. In caz de defectiune, apelati la
un service autorizat.
10.DECONECTATI intotdeauna produsul de la laimentare inainte de
curatare. Curatati produsul cu un material textil moale, usor umezit. Nu
utilizati materiale abrazive sau agenti chimici de curatare.
11.In timp ce utilizati castile, volumul excesiv de ridicat, poate cauza
deteriorarea auzului. Deci, va rugam reglati volumul aparatului la un
nivel moderat si reduceti timpul de utilizare al castilor.
12.Nu deconectati tableta brusc atunci cand formatati, incarcati si descarcati
programe, deoarece acest lucru poate duce la erori de program.
13.Nu folositi tableta in timp ce conduceti autoturismul sau va plimbati.
14.Producătorul nu va fi răspunzător pentru daunele cauzate de procedura
necorespunzatoare de actualizare efectuata de catre utilizator.
Taste si Functii
Tasta pornire si blocare
Buton control volum
Mufa pentru casti
Microfon
microUSB (încărcare)
Slot microSIM
7.
8.
9.
10.
11.
Slot card microSD
Camera fata
Difuzor
Camera spate
Română
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Flash
19
Română
Manual de utilizare
20
Manual de utilizare
Notiuni de baza
Introduceti cardurile microSIM si
microSD in sloturile corespunzatoare
asa cum se arata in figura
Română
NOTA: Pentru a indeparta/scoate
suportul
cartelei
introduceti
instrumentul pentru extragerea
cartelei in orificiul de langa suport
iar suportul va iesi in afara.
Introduceti cardul microSIM in
pozitia corespunzatoare.
21
Manual de utilizare
1. Pornire
Pentru a porni tableta, apasati si tineti apasat butonul de pornire
si
asteptati pana cand aceasta porneste. Dispozitivul porneste si afiseaza un
ecran blocat:
•
•
•
•
atingeti si glisati in sus iconita
pentru a debloca tableta.
pentru a porni camera.
atingeti si glisati la stanga iconita
atingeti si glisati la dreapta iconita
pentru a porni telefonul.
atingeti partea de sus a ecranului si trageti in jos pentru a deschide
setarile rapide.
2. Oprire
Pentru a opri tableta, apaasati si tineti apasat butonul de pornire
pana
cand apare o fereastra noua; atingeti pe “Power off” pentru a opri tableta.
2.1. Blocare/deblocare ecran (mod sleep)
Pentru a economisi energie, puteti sa puneti tableta pe modul sleep prin
oprirea ecranului. Pentru aceasta, apasati scurt butonul de pornire .
Apasati din nou pentru a porni ecranul.
Specificatii
Parametrii
principali sistem
Română
Afisaj
Multimedia
22
Sistem de operare
CPU
GPU
Frecventa CPU
RAM
Memorie interna
Ecran tactil
Marime
Dimensiune
Panel
Camera
Difuzor
Microfon
Senzor G
Android 6.0 Marshmallow
MTK MT8321, Quad-core, 32 bit
Mali-400 MP2
1,3 GHz
1 GB
16 GB
capacitiv, 5 puncte multi-touch
10,1"
1280x800 px, raport 16:10
IPS
fata 0,3 Mpx; spate 5,0 Mpx, AF, Flash
x2
x1
Da
Manual de utilizare
Comunicatie
Porturi I/O
Alimentare
GPS
Wi-Fi
Modem 3G
Bluetooth
Slot card microSIM
Slot card microSD
microUSB
Mufa casti
Adaptor AC
Capacitate baterie
Da
802.11 b/g/n
integrat
4.0
x1
x1
x1 (OTG)
x1
5V/2A
5000 mAh
Află mai multe
Pentru mai multe informații despre acest dispozitiv vizitati: www.krugermatz.com.
Citiți manualul de utilizare cu atenție înainte de a utiliza dispozitivul.
Vizitati site-ul web www.krugermatz.com pentru mai multe produse si accesorii.
În cazul in care aveti întrebări va rugam sa va adresati secțiunii Întrebări frecvente.
Vă rugăm să rețineți: ilustrația de mai jos și descrierea referitoare la sistemul de operare este
doar ca referință, și poate varia de software-ul real de pe dispozitiv!
„Compania Lechpol Electronics declară că produsul KM1066 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi
relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu”
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat
impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte
daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm
să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor
materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu
autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii
sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de
vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
23
Română
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
www.krugermatz.com
is a registered trademark
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising