Reprodutor de Blu
4-476-204-11(1)
Reprodutor de
Blu-ray Disc™ / DVD
Manual de Instruções
Antes de Iniciar
Reprodução
Internet
Configurações e Ajustes
IMPORTANTE
LEIA DETALHADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUÇÕES ANTES DE CONECTAR
E OPERAR ESTE APARELHO.
Informações Adicionais
O software deste reprodutor pode ser atualizado no futuro. Para informações
sobre quaisquer atualizações disponíveis e sobre o manual de instruções mais
recente, visite: http://esupport.sony.com/BR/
BDP-S1200/BDP-S4200
© 2014 Sony Corporation
Impresso no Brasil
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
elétrico não exponha este aparelho a gotejamento
ou respingos, nem coloque objetos contendo
líquidos, como vasos, sobre o aparelho.
Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete.
Os reparos do aparelho só devem ser efetuados
pelo Serviço Autorizado Sony.
O cabo de alimentação CA deve ser substituído
somente pelo Serviço Autorizado Sony.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas
instaladas ao calor excessivo, como luz solar e
fogo.
CUIDADO
O uso de instrumentos ópticos com este produto
aumenta o risco de lesão nos olhos. Como o raio
laser utilizado neste reprodutor de Blu-ray
Disc™/DVD é nocivo aos olhos, não tente
desmontar o aparelho.
Os reparos do aparelho só devem ser efetuados
pelo Serviço Autorizado Sony.
Esta etiqueta está localizada na caixa de proteção
do laser no interior do aparelho.
Precauções
Instale este aparelho de forma que o cabo de
alimentação CA possa ser desconectado
imediatamente da tomada da rede elétrica em
caso de problema.
2
Para prevenir risco de choque elétrico:
NÃO ABRA O APARELHO.
Em caso de avaria, consulte somente os
técnicos qualificados pela Sony.
Este símbolo tem o propósito de
alertar o usuário sobre a presença de
“tensões perigosas” não isoladas,
dentro do gabinete do produto, as
quais podem ter intensidade
suficiente para constituir risco de
choque elétrico para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito de
alertar o usuário quanto à presença
de instruções importantes de
operação e manutenção (serviços)
no Manual de Instruções que
acompanha o aparelho.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas
com este aparelho, considerar as seguintes
informações de descarte.
Pilhas e Baterias não recarregáveis e
recarregáveis
• Verifique as instruções de uso do aparelho
certificando-se de que as polaridades (+) e (-)
estão no sentido indicado. As pilhas poderão
vazar ou explodir se as polaridades forem
invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou
recarregadas.
• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com
pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las
soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
• Retire as pilhas caso o aparelho não esteja
sendo utilizado, para evitar possíveis danos na
eventualidade de ocorrer vazamento.
• As pilhas devem ser armazenadas em local seco
e ventilado.
• No caso de vazamento de pilha, evite o contato
com a mesma. Lave qualquer parte do corpo
afetado com água abundante. Ocorrendo
irritação, procure auxílio médico.
• Não remova o invólucro da pilha.
• Mantenha fora do alcance das crianças. Em
caso de ingestão procure auxílio médico
imediatamente.
Baterias de Íon-lítio
Se a bateria não for manuseada corretamente, ela
poderá explodir, causar incêndio ou até mesmo
queimaduras químicas.
Observe as seguintes precauções.
• Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a
qualquer choque ou impacto, como martelar,
deixar cair ou pisar.
• Não provoque curto-circuito, nem deixe que
objetos metálicos entrem em contato com os
terminais da bateria.
• Não exponha a bateria a temperaturas elevadas,
acima de 60 ºC, como sob a luz solar direta ou
no interior de um carro estacionado ao sol.
• Não incinere nem jogue no fogo.
• Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas
ou com vazamentos.
• Mantenha a bateria fora do alcance de crianças
pequenas.
• Mantenha a bateria seca.
• Substitua apenas por uma bateria do mesmo
tipo ou equivalente recomendada pela Sony.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto
poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal
nº 11.291/06).
NOTAS
• Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não
profissional.
• Este aparelho opera a 110 V – 240 V CA,
50 Hz/60 Hz. Verifique se a tensão de operação
do aparelho é idêntica à tensão da rede elétrica
local.
• As imagens utilizadas neste manual são
meramente ilustrativas.
Precauções
Este equipamento foi testado e encontra-se de
acordo com os limites estabelecidos na
Diretiva EMC (Compatibilidade
eletromagnética) utilizando um cabo de
conexão de comprimento inferior a 3 metros.
Sobre a instalação
• Coloque o aparelho em um local com
ventilação adequada para evitar o
superaquecimento do aparelho.
• Para reduzir o risco de fogo, não cubra os
orifícios de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
• Não exponha o aparelho a fontes de chama
aberta, tais como velas acesas, etc.
• Não instale o aparelho em espaços
limitados, como estantes de livros ou
armários embutidos.
• Não utilize o aparelho em ambientes
externos, dentro de veículos, navios ou
outras embarcações.
• Se o aparelho for transferido diretamente de
um local frio para um local quente, ou for
colocado em um ambiente muito úmido, a
umidade pode condensar-se na lente interna
do aparelho. Se isso ocorrer, o aparelho pode
não funcionar corretamente. Neste caso,
remova o disco e deixe o aparelho ligado por
aproximadamente meia hora até a umidade
evaporar.
• Não instale o aparelho em posição inclinada.
Ele foi projetado para funcionar apenas na
posição horizontal.
• Não coloque objetos pesados ou instáveis
em cima do aparelho.
• Não coloque nenhum objeto que não seja
disco no compartimento de disco. Ao fazêlo, pode provocar danos no aparelho ou no
objeto.
• Retire o disco antes de mover o aparelho. Se
não o fizer, o disco pode ser danificado.
• Desconecte o cabo de alimentação CA e
todos os outros cabos do aparelho ao
movê-lo.
3
Sobre fontes de alimentação
• Enquanto o aparelho estiver conectado à
tomada da rede elétrica, a alimentação não
cessará, mesmo que o aparelho esteja
desligado.
• Desconecte o aparelho da tomada da rede
elétrica caso não pretenda utilizá-lo por um
longo período de tempo. Para desconectar o
cabo de alimentação CA, segure-o pelo
plugue, nunca puxe pelo cabo.
• Observe os seguintes pontos para evitar que
o cabo de alimentação CA seja danificado.
Não utilize o cabo de alimentação CA se
estiver danificado, pois ao fazê-lo pode
resultar em choque elétrico ou incêndio.
– Não prenda o cabo de alimentação CA
entre o aparelho e a parede, prateleira, etc.
– Não coloque nada pesado em cima do
cabo de alimentação CA, nem puxe o
próprio cabo de alimentação CA.
Sobre adaptador CA
• Utilize o adaptador CA fornecido para este
reprodutor; o uso de outros adaptadores
pode causar um mau funcionamento.
• Não desmonte nem efetue a engenharia
reversa.
• Não coloque o adaptador CA em um espaço
fechado, como em uma estante de livros ou
armário AV.
• Não conecte o adaptador CA a um
transformador elétrico de viagem; isto
poderá gerar calor e causar um mau
funcionamento.
• Não deixe cair nem aplique choque.
Sobre os discos de limpeza, produtos
de limpeza de discos/lentes
Não utilize discos de limpeza ou limpadores
de discos/lentes (incluindo limpadores em
forma de líquido ou spray) disponíveis no
mercado. Estes produtos podem causar o mau
funcionamento do aparelho.
Sobre a substituição de peças
Caso este aparelho venha a ser reparado, as
peças reparadas podem ser recolhidas para
fins de reutilização ou reciclagem.
Sobre a conexão à tomada HDMI OUT
Observe as notas a seguir, pois o manuseio
incorreto pode danificar a tomada HDMI OUT
e o conector.
• Alinhe cuidadosamente a tomada HDMI
OUT da parte traseira do aparelho e o
conector HDMI verificando os seus
formatos. Certifique-se de que o conector
não esteja virado ao contrário ou inclinado.
• Certifique-se de desconectar o cabo HDMI
quando mover o aparelho.
Sobre o ajuste do volume
Não aumente o volume enquanto estiver
ouvindo trechos com entradas de nível muito
baixo ou sem sinais de áudio. Se o fizer, os
seus ouvidos ou as caixas acústicas podem ser
afetados quando um trecho com nível máximo
for reproduzido.
Sobre a limpeza
Limpe o gabinete, o painel e os controles com
um pano macio. Não utilize nenhum tipo de
esponja abrasiva, pó de limpeza ou solventes
como álcool ou benzina.
4
• Mantenha o conector HDMI em linha reta
quando conectar ou desconectar o cabo
HDMI. Não torça nem force o conector
HDMI ao inseri-lo na tomada HDMI OUT.
Sobre a visualização de imagens de
vídeo 3D (somente BDP-S4200)
Algumas pessoas podem sentir desconforto
(como cansaço visual, fadiga ou náusea) ao
assistir às imagens de vídeo 3D. A Sony
recomenda que todos os espectadores
interrompam a visualização em intervalos
regulares ao assistir às imagens de vídeo 3D.
A duração e a frequência dos intervalos
necessários variam de pessoa para pessoa.
Você deve decidir o que é melhor para você.
Se sentir qualquer desconforto, pare de assistir
às imagens de vídeo 3D até se sentir melhor.
Consulte um médico se julgar necessário.
Você também deve consultar (i) o manual de
instruções e/ou as mensagens de avisos de
qualquer outro dispositivo utilizado com este
aparelho, ou o conteúdo do Blu-ray Disc
reproduzido neste aparelho e (ii) o nosso site
(http://esupport.sony.com/BR/) para obter
informações atualizadas. A visão das crianças
pequenas (especialmente aquelas com menos
de seis anos) ainda está em desenvolvimento.
Consulte o seu médico (pediatra ou
oftalmologista) antes de permitir que crianças
pequenas assistam às imagens de vídeo 3D.
Os adultos devem supervisionar as crianças
pequenas para garantir que elas sigam as
recomendações indicadas acima.
NOTA IMPORTANTE
Cuidado: Este aparelho é capaz de reter
uma imagem congelada de vídeo ou as
indicações de tela indefinidamente na tela
da sua TV. Se você deixar uma imagem
congelada de vídeo ou as indicações de
tela na tela da sua TV por um período
longo, a tela da TV poderá sofrer danos
permanentes. As TVs de plasma e de
projeção são suscetíveis a isso.
Proteção contra cópias
Tenha em conta que tanto os Blu-ray Disc™
como os DVDs utilizam sistemas avançados
de proteção de conteúdo. Estes sistemas,
conhecidos como AACS e CSS, podem conter
algumas restrições na reprodução, na saída
analógica ou em outras funções semelhantes.
A operação deste produto e as restrições
implementadas podem variar de acordo com a
data de compra, uma vez que o conselho de
administração de AACS pode adotar ou alterar
as regras de restrição após a data da compra.
Notificação Cinavia
Este produto utiliza tecnologia da Cinavia para
limitar o uso de cópias não autorizadas de
determinados filmes e vídeos produzidos
comercialmente, bem como de suas trilhas
sonoras. Quando o uso indevido de uma cópia
não autorizada for detectado, será apresentada
uma mensagem, e a reprodução ou cópia será
interrompida.
Mais informações a respeito da tecnologia da
Cinavia encontram-se disponíveis no Cinavia
Online Consumer Information Center em
http://www.cinavia.com. Para solicitar
informações adicionais a respeito da Cinavia
por carta, envie um cartão postal com o seu
endereço de correspondência para: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Sobre este manual
A foto da capa é do modelo BDP-S4200.
Se você tiver alguma dúvida ou problema em
relação a este aparelho, procure um Serviço
Autorizado Sony.
5
Direitos Autorais e Marcas
Comerciais
• “AVCHD” e o logotipo “AVCHD 3D/
Progressive” são marcas comerciais da
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
• Java é uma marca comercial da Oracle e/ou
de suas empresas afiliadas.
•
, “XMB” e “xross media bar” são marcas
comerciais da Sony Corporation e Sony
Computer Entertainment Inc.
• Fabricados de acordo com licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo
D duplo são marcas registradas da Dolby
Laboratories.
• Para informações sobre patentes DTS,
consulte http://patents.dts.com. Fabricado
sob licença da DTS Licensing Limited.
DTS, o Símbolo e DTS e o Símbolo juntos
são marcas registradas, e DTS 2.0+Digital
Out é uma marca comercial da DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
• Os termos HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface e o logotipo HDMI
são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e em outros países.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ e os seus
logotipos são marcas comerciais da Blu-ray
Disc Association.
• “DVD Logo” é uma marca comercial da
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Os logotipos “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e
“CD” são marcas comerciais.
• “BRAVIA” é uma marca comercial da Sony
Corporation.
• Tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e patentes sob licença da
Fraunhofer IIS e Thomson.
• Este produto inclui a tecnologia proprietária
sob licença da Verance Corporation e está
protegido pela patente dos E.U.A 7.369.677
e por outras patentes dos E.U.A. e
internacionais expedidas e pendentes.
Também inclui direitos autorais e proteção
de segredos comerciais de determinados
aspectos desta tecnologia. Cinavia é uma
marca comercial da Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
6
Todos os direitos reservados pela Verance.
A engenharia reversa ou desmontagem é
proibida.
• Windows Media é uma marca registrada ou
marca comercial da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Este produto contém tecnologia sujeita a
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft. A utilização ou
distribuição dessa tecnologia fora deste
produto está proibida sem a(s) licença(s)
apropriada(s) da Microsoft.
Os proprietários de conteúdo utilizam a
tecnologia de acesso de conteúdo Microsoft
PlayReady™ para proteger a propriedade
intelectual, incluindo conteúdos protegidos
por direitos autorais. Este dispositivo utiliza
a tecnologia PlayReady para acessar o
conteúdo protegido por PlayReady e/ou
WMDRM. Se o dispositivo falhar em
cumprir corretamente as restrições sobre a
utilização do conteúdo, os proprietários de
conteúdo podem solicitar à Microsoft que
revogue a capacidade do dispositivo de
utilizar o conteúdo protegido por
PlayReady. A revogação não deve afetar os
conteúdos não protegidos ou os conteúdos
protegidos por outras tecnologias de acesso
ao conteúdo. Os proprietários de conteúdo
poderão exigir que você atualize o
PlayReady para poder acessar o conteúdo.
Se recusar uma atualização, você não poderá
acessar os conteúdos que necessitam de
atualização.
• A tecnologia de reconhecimento de música e
vídeo e os dados relacionados são
fornecidos pela Gracenote®. Gracenote é o
padrão de indústria em tecnologia de
reconhecimento de música e de
fornecimento de conteúdos relacionados.
Para obter mais informações, visite
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc™ e dados
relacionados com música e vídeo da
Gracenote, Inc., copyright © 2000-present
Gracenote. Software da Gracenote,
copyright © 2000-present Gracenote. Uma
ou mais patentes pertencentes à Gracenote
aplicam-se a este produto e serviço.
Visite a página da web da Gracenote para
ver uma lista não exaustiva de patentes
Gracenote aplicáveis. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, o logotipo
Gracenote e o logotipo “Powered by
Gracenote” são marcas registradas ou
marcas comerciais da Gracenote nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
• DLNA®, o logotipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de certificação
da Digital Living Network Alliance.
• Opera® Devices SDK da Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Todos os direitos reservados.
• Todas as outras marcas são marcas
comerciais dos respectivos proprietários.
• Outros sistemas e nomes de produtos são
geralmente marcas comerciais ou marcas
registradas dos fabricantes. As marcas ™ e
® não estão indicadas neste documento.
EULA da Gracenote®
Este aplicativo ou dispositivo contém
software da Gracenote, Inc. de Emeryville,
Califórnia (“Gracenote”). O software da
Gracenote (o “Gracenote Software”) permite
que este aplicativo realize a identificação do
disco e/ou arquivo e obtenha informações
musicais relacionadas, incluindo nome,
artista, faixa e título (“Gracenote Data”) de
servidores on-line ou de base de dados
integradas (coletivamente, “Gracenote
Servers”) e realize outras funções. O
Gracenote Data somente pode ser usado para
as funções destinadas ao Usuário Final deste
aplicativo ou dispositivo.
Você concorda em usar o Gracenote Data, o
Gracenote Software, e os Gracenote Servers
somente para seu uso pessoal e não-comercial.
Você concorda em não assinar, copiar,
transferir ou transmitir o Gracenote Software
ou qualquer Gracenote Data para terceiros.
VOCÊ CONCORDA EM NÃO USAR OU
EXPLORAR O GRACENOTE DATA, O
GRACENOTE SOFTWARE, OU OS
GRACENOTE SERVERS, EXCETO
QUANDO DENTRO DAS RESTRIÇÕES
EXPRESSAMENTE PERMITIDAS NESTE
TERMO.
Você concorda que sua licença não-exclusiva
para usar o Gracenote Data, o Gracenote
Software, e os Gracenote Servers será
cancelada caso viole estas restrições. Se sua
licença for cancelada, você não poderá mais
usar o Gracenote Data, o Gracenote Software,
e os Gracenote Servers. A Gracenote reservase todos os direitos ao Gracenote Data, o
Gracenote Software, e os Gracenote Servers,
incluindo todos os direitos de propriedade. Em
nenhuma circunstância a Gracenote será
responsável por efetuar algum pagamento
pelas informações que você fornecer. Você
concorda que a Gracenote, Inc. poderá exigir
seus direitos conforme estabelecido neste
Acordo.
O serviço Gracenote usa um identificador
exclusivo para controlar as consultas por
motivos estatísticos. O objetivo de um
7
identificador numérico atribuído
aleatoriamente é o de permitir que o serviço
Gracenote conte estatisticamente as consultas
feitas sem saber quem você é. Para mais
informações, consulte a página na Web com a
Política de Privacidade da Gracenote para o
serviço Gracenote.
O Gracenote Software e cada item do
Gracenote Data são licenciados “COMO
SÃO”. A Gracenote não oferece nenhuma
representação ou garantias, expressas ou
implícitas, referentes à precisão de qualquer
Gracenote Data a partir dos Gracenote
Servers. A Gracenote reserva-se o direito de
apagar dados dos Gracenote Servers ou de
modificar categorias de dados por qualquer
motivo que a Gracenote considerar suficiente.
Nenhuma garantia é dada sobre o Gracenote
Software ou os Gracenote Servers serem
isentos de erros ou que o funcionamento do
Gracenote Software ou dos Gracenote Servers
será ininterrupto. A Gracenote não é obrigada
a fornecer novos tipos de dados ou categorias
aprimoradas e adicionais que possa
eventualmente fornecer no futuro e está livre
para interromper os serviços a qualquer
momento.
A GRACENOTE ISENTA-SE DE TODAS
AS GARANTIAS EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO E NÃO SE
LIMITANDO A, GARANTIAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO,
ADEQUABILIDADE A UM PROPÓSITO
EM PARTICULAR, TÍTULO E NÃOINFRAÇÃO. A GRACENOTE NÃO
GARANTE OS RESULTADOS QUE
SERÃO OBTIDOS ATRAVÉS DA SUA
UTILIZAÇÃO DO GRACENOTE
SOFTWARE OU DE QUALQUER
GRACENOTE SERVER. EM NENHUMA
SITUAÇÃO A GRACENOTE SERÁ
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS CONSEQUENCIAIS OU
INCIDENTAIS OU POR QUALQUER
LUCRO OU RECEITA PERDIDA.
©2000 até o presente. Gracenote, Inc.
8
Índice
2
3
ADVERTÊNCIA
Precauções
Antes de Iniciar
10
15
17
17
Localização e Função dos Controles
Passo 1: Conexão do Reprodutor
Passo 2: Preparativos para Conexão de Rede
Passo 3: Configuração Fácil
Reprodução
19
21
21
23
Reprodução de um Disco
Reprodução a partir de um Dispositivo USB
Reprodução através de uma Rede
Opções Disponíveis
Internet (somente BDP-S4200)
25
Navegação pelos Sites da Web
Configurações e Ajustes
27
27
27
29
29
30
31
32
33
33
Utilização das Telas de Configurações
[Atualização de Software]
[Config Tela]
[Config Áudio]
[Config Visualização BD/DVD]
[Config Restrição de Reprodução]
[Config Sistema]
[Config Rede]
[Config Rede Fácil]
[Restabelecer]
Informações Adicionais
34 Solução de Problemas
38 Especificações Técnicas
Última capa Termo de Garantia
9
Antes de Iniciar
Localização e Função dos Controles
Painel frontal
1
2
6
A Compartimento de disco
B Z (abrir/fechar)
C [/1 (ligar/em espera)
Liga o reprodutor ou coloca-o no
modo de espera.
D Tomada (USB)
Conecte um dispositivo USB a esta
tomada.
E Indicador de alimentação
Acende-se quando o aparelho é
ligado.
F Sensor do controle remoto
10
34
5
Para travar o compartimento de disco
(Child Lock - Bloqueio Infantil)
Você pode travar o compartimento de
disco para evitar que seja aberto
acidentalmente.
Quando o reprodutor estiver ligado,
pressione as teclas x STOP, HOME e
TOP MENU no controle remoto para
travar ou destravar o compartimento.
Painel traseiro
B Terminal LAN (100) (rede de
área local 100BASE-TX)
C Tomada HDMI OUT
D Tomada DIGITAL OUT
(COAXIAL)
Antes de Iniciar
A Tomada DC IN 12 V (entrada
para adaptador CA)
11
Controle remoto
As funções disponíveis no controle
remoto variam em função do disco ou da
situação.
A Z OPEN/CLOSE (abrir/fechar)
Abre ou fecha o compartimento de
disco.
-TV- INPUT (seleção de
entrada de TV)
Alterna entre TV e outras fontes de
entrada.
-TV- [/1 (ligar TV/em espera)
Liga a TV ou coloca-a no modo de
espera.
[/1 (ligar/em espera)
Liga o reprodutor ou coloca-o no
modo de espera.
B Teclas coloridas (YELLOW
(amarela)/BLUE (azul)/RED
(vermelha)/GREEN (verde))
Teclas de atalho para funções
interativas.
C TOP MENU (menu principal)
Abre ou fecha o menu principal do
BD ou DVD.
POP UP/MENU
Abre ou fecha o menu suspenso do
BD-ROM ou o menu do DVD.
OPTIONS (página 23)
Exibe as opções disponíveis na tela.
RETURN
Volta à tela anterior.
</M/m/,
Move o realce para selecionar um
item visualizado.
b
z
As teclas N PLAY, VOL + e AUDIO
possuem um ponto saliente. Utilize o ponto
saliente como referência quando operar o
aparelho.
12
M/m como uma tecla de atalho para
procurar as faixas durante a reprodução
de um CD de música.
Tecla central (ENTER)
Introduz o item selecionado.
HOME
Entra no menu inicial do reprodutor.
Mostra o padrão de fundo quando o
ícone de categoria do menu inicial é
pressionado.
SEN (Sony Entertainment
Network™) (página 21)
Acessa o serviço online da “Sony
Entertainment Network”.
D m/M (retrocesso rápido/
avanço rápido)
• Realiza o retrocesso rápido/avanço
rápido do disco quando
pressionada durante a reprodução.
Cada vez que a tecla é pressionada
durante a reprodução de vídeo, a
velocidade de busca muda.
• Reproduz em câmera lenta quando
pressionada por mais de um
segundo no modo de pausa.
• Reproduz um quadro de cada vez
quando pressionada brevemente
no modo de pausa.
SUBTITLE (legenda)
(página 30)
Seleciona o idioma da legenda
quando há legendas em vários
idiomas gravadas nos BD-ROMs/
DVD VIDEOs.
Antes de Iniciar
NETFLIX
Acessa o serviço online
“NETFLIX”. Para informações
adicionais sobre o serviço online
NETFLIX, visite o site da web a
seguir e consulte as FAQs
(perguntas mais frequentes):
http://www.sony.com/
bluraysupport/
x STOP (parar)
Interrompe a reprodução e
memoriza o ponto de parada (ponto
de retomada).
O ponto de retomada para um título/
faixa é o último ponto que foi
reproduzido ou a última foto de uma
pasta de fotos.
VOL (volume) +/–
Ajusta o volume da TV.
AUDIO (página 30)
Seleciona a faixa de idioma quando
há várias faixas de idioma gravadas
nos BD-ROMs/DVD VIDEOs.
Seleciona a faixa sonora de CDs.
MUTING (silenciamento)
Desliga o som temporariamente.
DISPLAY (página 20)
Mostra informações de reprodução e
de navegação do site da web
(somente BDP-S4200) na tela.
N PLAY (reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução.
. PREV (anterior)/NEXT
(seguinte) >
Pula para o capítulo, faixa ou
arquivo anterior/seguinte.
X PAUSE (pausar)
Pausa ou reinicia a reprodução.
13
Visualização do menu inicial
O menu inicial aparece quando se
pressiona HOME. Selecione uma
categoria utilizando </,. Selecione
um item utilizando M/m e pressione
ENTER.
Item
Categoria
[Configurar]: Define as
configurações do reprodutor.
[Foto]: Mostra fotografias.
[Música]: Reproduz música.
[Vídeo]: Reproduz vídeos.
[Rede]: Mostra itens de rede.
14
Passo 1: Conexão do Reprodutor
Não conecte o cabo de alimentação CA até que todas as outras conexões tenham sido
efetuadas.
Conectando à sua TV
Antes de Iniciar
Conecte o reprodutor à sua TV usando um cabo HDMI.
Cabo HDMI (fornecido)
Alta
qualidade
15
Conectando ao seu amplificador (receiver) AV
Selecione um dos métodos de conexão a seguir de acordo com as tomadas de entrada
disponíveis em seu amplificador (receiver) AV. Quando selecionar A ou B, realize
as configurações apropriadas em [Config Áudio] (página 29).
Cabo HDMI (fornecido)
Cabo HDMI de alta
velocidade (não fornecido)
t Defina [Config Áudio BD MIX ] (página 29).
Cabo digital coaxial
(não fornecido)
16
Passo 2: Preparativos
para Conexão de Rede
Se você não pretende conectar o
reprodutor a uma rede, vá para “Passo 3:
Configuração Fácil” (página 17).
Passo 3: Configuração
Fácil
Quando ligar o reprodutor pela
primeira vez
Configuração com fio
Utilize um cabo de rede LAN para
conectar o terminal LAN (100) do
reprodutor à sua fonte de Internet.
1
Insira duas pilhas tipo AAA,
fazendo coincidir as indicações
3 e # das pilhas com as
indicações do interior do
compartimento de pilhas do
controle remoto.
2
Conecte o adaptador CA e o cabo
de alimentação CA fornecidos na
ordem numérica mostrada a
seguir. Para desconectá-los, siga
as mesmas indicações, porém na
ordem inversa.
Cabo de rede LAN
(não fornecido)
Roteador Modem ADSL*/
de banda modem de cabo
larga
Antes de Iniciar
Espere um instante enquanto o
reprodutor é ligado e inicia a
Configuração Fácil [Config Inicial
Fácil].
Internet
* ADSL (asymmetric digital subscriber line linha de assinatura digital assimétrica)
z
Recomendamos a utilização de um cabo de
interface (cabo LAN) blindado.
17
1 Para DC IN 12 V
Adaptador CA (fornecido)
2
3
Cabo de alimentação
CA (fornecido)
Para a tomada
da rede elétrica
3
Pressione [/1 (ligar/em espera)
para ligar o reprodutor.
4
Ligue a TV e ajuste o seletor de
entrada na sua TV. Isto mostrará
o sinal do reprodutor na tela da
sua TV.
5
Realize a [Config Inicial Fácil].
Siga as instruções exibidas na tela
para realizar as configurações
básicas utilizando </M/m/, e
ENTER do controle remoto.
</M/m/,
ENTER
b
Quando a Configuração Fácil [Config Inicial
Fácil] estiver concluída, selecione [Config
Rede Fácil] para utilizar as funções de rede do
reprodutor.
18
Reprodução
Reprodução de um
Disco
Para desfrutar o BONUSVIEW/
BD-LIVE*1
1
Mude o seletor de entrada na sua
TV para que o sinal do reprodutor
apareça na tela da TV.
1
2
Pressione Z OPEN/CLOSE e
coloque um disco no
compartimento de disco.
Conecte uma memória USB à
tomada USB do reprodutor
(página 10).
Como sua área de armazenamento
local, use uma memória USB de
1 GB ou superior.
2
Reprodução
Para conhecer os discos que podem ser
reproduzidos, consulte a página 39.
Alguns BD-ROMs com o logotipo
“BD-LIVE”*2 possuem conteúdos
adicionais e outros dados que podem ser
transferidos da Internet para serem
desfrutados.
Prepare o BD-LIVE*1 (somente
BD-LIVE*1).
• Conecte o reprodutor a uma rede
(página 17).
• Defina [Ligação à Internet de BD]
em [Config Visualização BD/
DVD] para [Permitir] (página 30).
3
3
Lado de reprodução virado para baixo
Insira um BD-ROM com
BONUSVIEW/BD-LIVE*1.
Pressione Z OPEN/CLOSE para
fechar o compartimento de disco.
O método de operação varia
conforme o disco. Consulte as
instruções fornecidas com o disco.
A reprodução inicia-se.
Se a reprodução não se iniciar
automaticamente, selecione
na
categoria
[Vídeo],
[Música],
ou
[Foto] e pressione ENTER.
*1
“BD-LIVE” e “BONUSVIEW” são marcas
comerciais da Blu-ray Disc Association.
*2
z
Para apagar os dados da memória USB,
selecione [Apagar Dados BD] na categoria
[Vídeo] e pressione ENTER. Todos os
dados guardados na pasta buda serão
apagados.
19
Para desfrutar o Blu-ray 3D
(somente BDP-S4200)
Você pode desfrutar os discos Blu-ray
3D que possuírem o logotipo “Blu-ray
3D”*.
*
“Blu-ray 3D” e o logotipo “Blu-ray 3D” são
marcas comerciais da Blu-ray Disc
Association.
1
Prepare a reprodução do disco
Blu-ray 3D.
Visualização das
informações de reprodução
Você pode verificar as informações de
reprodução, etc. pressionando
DISPLAY.
As informações exibidas diferem de
acordo com o tipo de disco e o estado do
reprodutor.
Exemplo: quando se reproduz um
BD-ROM
• Conecte o reprodutor aos
dispositivos compatíveis com 3D
utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade.
• Defina [Configur. Saída 3D] e
[Config. tamanho tela TV para 3D]
em [Config Tela] (página 27).
2
Insira um disco Blu-ray 3D.
O método de operação difere
conforme o disco. Consulte as
instruções fornecidas com o disco.
A Resolução de saída/Frequência de
vídeo
B Número ou nome do título
z
Consulte também os manuais de instruções da
sua TV e do dispositivo conectado.
C Ângulo selecionado atualmente
D Configuração de áudio selecionado
atualmente
E Funções disponíveis (
ângulo,
áudio,
legenda)
F Informações de reprodução
Mostra o modo de reprodução, barra
de estado da reprodução, tipo de
disco, codec de vídeo, taxa de bits,
tipo de repetição, tempo decorrido e
tempo total de reprodução.
G Número do capítulo
20
Reprodução a partir de
um Dispositivo USB
Para conhecer os “Tipos de arquivos que
podem ser reproduzidos”, consulte a
página 40.
1
Conecte o dispositivo USB à
tomada USB do reprodutor
(página 10).
2
Selecione a categoria
[Vídeo],
[Música] ou
[Foto] no menu inicial
utilizando </,.
3
Selecione
[Disposit USB]
utilizando M/m e pressione
ENTER.
Reprodução através de
uma Rede
1
Conecte o reprodutor a uma rede
(página 17).
2
Pressione a tecla SEN (Sony
Entertainment Network™) no
controle remoto.
3
Selecione um conteúdo de
internet e uma variedade de
entretenimento sob demanda
utilizando </M/m/, e
pressione ENTER.
Reprodução
Consulte o manual de instruções
fornecido com o dispositivo USB
antes de realizar a conexão.
z
• Alguns conteúdos de Internet necessitam de
registro através de um PC para poderem ser
reproduzidos.
• Alguns conteúdos de Internet podem não
estar disponíveis em algumas regiões/
países.
Painel de controle de “video
streaming”
O painel de controle aparece quando a
reprodução de um arquivo de vídeo se
inicia. Os itens exibidos podem diferir de
acordo com os provedores de conteúdo
de Internet.
Para exibir novamente, pressione
DISPLAY.
Para desfrutar a “Sony
Entertainment Network”
A Sony Entertainment Network (SEN)
serve como porta de conexão que
disponibiliza o conteúdo de Internet
selecionado e uma variedade de
entretenimento sob demanda
diretamente para o seu reprodutor.
A Visor de controle
Pressione </M/m/, ou ENTER
para as operações de reprodução.
B Barra de estado da reprodução
Barra de estado, cursor indicando a
posição atual, tempo de reprodução,
duração do arquivo de vídeo
21
C Estado da rede
indica a conexão com fio.
[Foto] e, em seguida, escolha o
arquivo que deseja reproduzir.
D Velocidade de transmissão da rede
Para reproduzir um arquivo de um
servidor DLNA através de outro
produto (Renderizador)
E O nome do próximo arquivo de
vídeo
F O nome do arquivo de vídeo
atualmente selecionado
Reprodução de arquivos em
uma Rede Doméstica (DLNA)
(somente BDP-S4200)
Um produto compatível com DLNA
pode reproduzir arquivos de vídeo/
música/fotos armazenados em outro
produto compatíveis com DLNA através
de uma rede.
1
Prepare a utilização do DLNA.
• Conecte o reprodutor a uma rede
(página 17).
• Prepare os outros produtos
compatíveis com DLNA
necessários. Consulte o manual de
instruções fornecido com os
produtos.
Para reproduzir um arquivo de um
servidor DLNA através deste aparelho
(reprodutor DLNA)
Servidor
Reprodutor
Selecione o ícone do servidor DLNA da
categoria
[Vídeo],
[Música] ou
22
Quando se reproduz arquivos de um
servidor DLNA neste aparelho, é
possível utilizar um produto compatível
com um controlador DLNA (como um
telefone, etc.) para controlar a
reprodução.
Servidor
Renderizador
Controlador
Controle este aparelho utilizando um
controlador DLNA. Consulte o manual
de instruções fornecido com o
controlador DLNA.
Utilizando “TV SideView”
(somente BDP-S4200)
Várias configurações e operações de
reprodução estarão disponíveis ao se
pressionar OPTIONS. Os itens
disponíveis variam de acordo com a
situação.
Opções comuns
x
[Repetir Config.]: Define o modo de
x
[Menu 3D] (somente BDP-S4200):
x
– [3D simulado]: Ajusta o efeito 3D
simulado.
– [Ajuste de Profundidade 3D]: Ajusta
a profundidade da imagem 3D.
– [Reprodução 2D]: Define a
reprodução para a imagem 2D.
[Reproduzir]/[Pausar]: Inicia ou
para a reprodução.
[Reprod Início]: Reproduz o item
desde o início.
[Alterar categoria]: Muda a
categoria entre
[Vídeo],
[Música] e
[Foto].
repetição.
x
x
b
O registro pode ser realizado somente no
Menu Home.
Somente
x
x
x
Reprodução
O “TV SideView” é um aplicativo
móvel gratuito para dispositivos remotos
(tais como smartphones, etc.).
Utilizando o “TV SideView” com este
reprodutor, você pode controlar
facilmente o seu reprodutor utilizando o
dispositivo remoto. Você pode iniciar
um serviço ou aplicativo diretamente do
dispositivo remoto e visualizar as
informações do disco durante a sua
reprodução. O “TV SideView” também
pode ser utilizado como um controle
remoto e teclado do software.
Antes de utilizar o dispositivo “TV
SideView” com este reprodutor pela
primeira vez, certifique-se de registrar o
dispositivo “TV SideView”. Siga as
instruções da tela do dispositivo “TV
SideView” para realizar o registro.
Opções Disponíveis
[Vídeo]
[Configur. Saída 3D] (somente
BDP-S4200): Define se deseja ou não
emitir automaticamente o vídeo 3D.
[SINC AV]: Ajusta o intervalo entre a
imagem e o som, atrasando a saída de
som em relação à saída da imagem (0
a 120 milissegundos).
[Config Vídeo]:
– [Mod Qualid Imag]: Seleciona as
configurações de imagem para
diferentes ambientes de iluminação.
– [BNR]: Reduz o ruído de bloco tipo
mosaico que aparece na imagem.
– [MNR]: Reduz ruídos menores que
aparecem ao redor dos contornos das
imagens (ruído de efeito mosquito).
23
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
[Pause]: Pausa a reprodução.
[Menu Principal]: Mostra o menu
principal de BDs ou DVDs.
[Menu]/[Menu Popup]: Mostra o
menu suspenso de BD-ROMs ou o
menu de DVDs.
[Procurar Título]: Procura por um
título em BD-ROMs/DVD VIDEOs e
inicia a reprodução desde o início.
[Procurar Capítulo]: Procura por um
capítulo e inicia a reprodução desde o
início.
[Áudio]: Muda a faixa de idioma
quando há várias faixas de idiomas
gravadas em BD-ROMs/DVD
VIDEOs. Seleciona a faixa sonora em
CDs.
[Legenda]: Muda o idioma da
legenda quando há legendas em vários
idiomas gravadas em BD-ROMs/
DVD VIDEOs.
[Ângulo]: Muda para outros ângulos
de visualização quando há vários
ângulos gravados em BD-ROMs/
DVD VIDEOs.
[Número de Entrada]: Selecione o
número utilizando as teclas </M/m/
, do controle remoto.
[Redução Ruído Dados IP]: Ajusta
a qualidade da imagem do conteúdo
da Internet.
Somente
x
x
x
[Procurar Música]
(somente BDP-S4200): Mostra
Somente
[Foto]
x
[Veloc. Slide show]: Muda a
x
velocidade da apresentação de slides.
[Efeito Slideshow]:]: Define o efeito
para a apresentação de slides.
x
[Slideshow BGM]:
x
x
x
x
x
24
número da faixa durante a reprodução
de CD de música.
[Adic Slideshow BGM]: Registra
arquivos de música na memória USB
como música de fundo para
apresentação de slides.
informações sobre o CD de áudio
(CD-DA), com base na tecnologia da
Gracenote.
Procura informações relacionadas
utilizando palavras-chave da
Gracenote quando [Faixa], [Artista]
ou [Relacionado] é selecionado.
Mostra uma lista de títulos quando
[Histórico da Reprodução] ou
[Histórico da Procura] é selecionado.
[Procurar Vídeo] (somente
BDP-S4200): Mostra informações
sobre o BD-ROM/DVD-ROM, com
base na tecnologia da Gracenote.
Procura informações relacionadas
utilizando palavras-chave da
Gracenote quando [Elenco] ou
[Relacionado] é selecionado.
Mostra uma lista de títulos quando
[Histórico da Reprodução] ou
[Histórico da Procura] é selecionado.
[Música]
[Busca de Faixa]: Procura por
– [Deslig.]: Desativa a função.
– [My Music do USB]: Define os
arquivos de música registrados em
[Adic Slideshow BGM].
– [Reprod do CD mús]: Define as
faixas de CD-DAs.
[Alterar Visor]: Alterna entre
[Visualização Grid] e [Visualização
Lista].
[Ver Imagem]: Exibe a foto
selecionada.
[Slideshow]: Reproduz uma
apresentação de slides.
[Rodar esquerda]: Gira a foto
90 graus no sentido anti-horário.
[Rodar direita]: Gira a foto 90 graus
no sentido horário.
Para sair do navegador de Internet
Internet (somente BDP-S4200)
Navegação pelos Sites
da Web
Você pode se conectar à Internet e
desfrutar os sites da web.
1
Prepare o navegador de Internet.
Conecte o reprodutor a uma rede
(página 17).
Selecione
[Rede] no menu
inicial utilizando </,.
3
Selecione
[Browser de
Internet] utilizando M/m e
pressione ENTER.
z
Este navegador não suporta as funções de
alguns sites da web, e alguns sites da web
podem não ser apresentados corretamente.
Para introduzir uma URL
Selecione [Introduzir URL] no menu de
opções. Introduza a URL utilizando o
teclado do software e, em seguida,
selecione [Enter].
Para definir a página inicial padrão
Enquanto visualiza a página que deseja
definir, selecione [Definir página inicial]
no menu de opções.
Para retornar à página anterior
Selecione [Página anterior] no menu de
opções.
Quando a página anterior não for exibida
mesmo quando selecionou [Página
anterior], selecione [Lista de janelas] no
menu de opções e selecione a página à
qual deseja retornar a partir da lista.
Tela do navegador de
Internet
Você pode verificar as informações do
site da web pressionando DISPLAY.
As informações exibidas diferem de
acordo com o tipo de site da web e estado
da página.
A Título da página
B Endereço da página
Internet (somente BDP-S4200)
2
Pressione HOME.
C Cursor
Mova pressionando </M/m/,.
Coloque o cursor sobre o link que
deseja visualizar e pressione
ENTER. O site da web acionado
será exibido.
D Ícone SSL
É mostrado quando o site da web
está protegido e conectado de forma
segura.
E Barra de progresso/Ícone de
carregamento
Aparece quando a página está sendo
lida ou durante o download/
transferência de arquivos.
25
F Campo de introdução de texto
Pressione ENTER e, em seguida,
selecione [Introd.] no menu de
opções para exibir o teclado do
software.
G Barra de rolagem
Pressione </M/m/, para mover a
visualização da página para a
esquerda, para cima, para baixo ou
para a direita.
x
x
previamente visualizado selecionando
a janela.
[Lista de marcadores]: Mostra a
lista de marcadores.
[Introduzir URL]: Permite introduzir
uma URL quando o teclado do
software é exibido.
x
[Página anterior]/[Página
seguinte]: Move-se para a página
x
[Cancel carregamento]: Interrompe
x
[Recarregar]: Volta a carregar a
anterior/seguinte.
o carregamento de uma página.
Opções disponíveis
mesma página.
x
Várias configurações e operações estão
disponíveis quando se pressiona
OPTIONS.
Os itens disponíveis variam de acordo
com a situação.
x [Config Browser]: Mostra as
configurações do navegador de
Internet.
– [Zoom]: Aumenta ou diminui o
tamanho do conteúdo mostrado.
– [Config. JavaScript]: Ativa ou
desativa o JavaScript.
– [Configuração Cookie]: Define se
aceita ou não os cookies.
– [Visor.Alarme SSL]: Ativa ou
desativa o SSL.
x [Introd.]: Mostra o teclado do
software para introdução de caracteres
durante a navegação por um site da
web.
x [Pause]: Move o cursor para a linha
seguinte no campo de introdução de
texto.
x [Apagar]: Apaga um caractere do
lado esquerdo do cursor durante a
introdução de texto.
x [Lista de janelas]: Mostra uma lista
de janelas de sites da web abertas no
momento.
Permite-lhe voltar a um site da web
26
x
x
x
x
[Adicion ao Marcador]: Adiciona o
site da web visualizado atualmente à
lista de marcadores.
[Definir página inicial]: Define o
site da web visualizado atualmente
como página inicial padrão.
[Abrir em nova janela]: Abre um
link em uma nova janela.
[Codific de caracteres]: Define o
código de caractere.
[Exibir Atestado]: Permite visualizar
os certificados de servidor enviados
das páginas que suportam o SSL.
em uma única camada, incluindo os
arquivos/pastas de atualização.
Configurações e Ajustes
Utilização das Telas de
Configurações
Selecione
[Configurar] no menu
inicial quando tiver de mudar as
configurações do reprodutor.
As configurações de fábrica estão
sublinhadas.
Selecione
[Configurar] no
menu inicial utilizando </,.
2
Selecione o ícone da categoria de
configuração utilizando M/m e
pressione ENTER.
[Atualização de
Software]
x [Atualizar pela internet]
Atualiza o software do reprodutor
usando a rede disponível. Certifique-se
de que a rede está conectada à Internet.
Para mais informações, consulte
“Passo 2: Preparativos para Conexão de
Rede” (página 17).
x [Atualizar via memória USB]
Atualiza o software do reprodutor
utilizando a memória USB. Certifique-se
de que a pasta de atualização de software
(Software Update Folder) está nomeada
corretamente como “UPDATE” e que
todos os arquivos de atualização estejam
armazenados nesta pasta. O reprodutor
pode reconhecer até 500 arquivos/pastas
[Config Tela]
x [Configur. Saída 3D] (somente
BDP-S4200)
[Automático]: Normalmente selecione
esta opção.
[Deslig.]: Selecione esta opção para
visualizar todo o conteúdo em 2D.
x [Config. tamanho tela TV para 3D]
(somente BDP-4200)
Define o tamanho da tela da sua TV
compatível com 3D.
Configurações e Ajustes
1
z
• Recomendamos que realize a atualização
do software a cada dois meses,
aproximadamente.
• Para mais informações sobre as funções de
atualização, visite o site da web a seguir:
http://www.sony.com/bluraysupport/
x [Tipo TV]
[16:9]: Selecione esta opção quando
conectar a uma TV widescreen (tela
panorâmica) ou a uma TV que tenha a
função de modo panorâmico.
[4:3]: Selecione esta opção quando
conectar a uma TV de tela 4:3 que não
tenha a função de modo panorâmico.
x [Formato da Tela]
[Cheia]: Selecione esta opção quando
conectar a uma TV que tenha a função de
modo panorâmico. Mostra uma imagem
de tela 4:3 em uma relação de aspecto
16:9 mesmo em uma TV widescreen.
[Normal]: Muda o tamanho da imagem
para que caiba no tamanho de tela com a
relação de aspecto da imagem original.
27
x [Relação de aspecto DVD]
x [Saída BD-ROM 24p]
[Letter Box]: Mostra uma imagem
panorâmica com faixas pretas na parte
superior e inferior.
[Automático]: Emite sinais de vídeo
1920 × 1080p/24 Hz apenas quando uma
TV compatível com 1080/24p é
conectada utilizando a tomada
HDMI OUT.
[Ligado]: Ativa a função.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando a
sua TV não for compatível com sinais de
vídeo 1080/24p.
[Panscan]: Mostra uma imagem de altura
completa em toda a tela, com as laterais
cortadas.
x [Modo Conversão Cinema]
[Automático]: Normalmente selecione
esta opção. O reprodutor detecta
automaticamente se o material é baseado
em vídeo ou em filme e muda para o
método de conversão apropriado.
[Vídeo]: O método de conversão
adequado para material baseado em
vídeo será sempre selecionado
independentemente do material.
x [Saída DVD-ROM 24p]
[Automático]: Emite sinais de vídeo
1920 × 1080p/24 Hz apenas quando uma
TV compatível com 1080/24p é
conectada utilizando a tomada
HDMI OUT.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando a
sua TV não for compatível com sinais de
vídeo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Automático]: Detecta automaticamente
o tipo de TV conectado e muda para a
configuração de cor correspondente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emite sinais de vídeo RGB.
x [Resolução de Saída de Vídeo]
Normalmente selecione [Automático].
Selecione [Resolução Original] para
emitir a resolução gravada no disco.
Quando a resolução for inferior à
resolução SD, ela será aumentada para
SD.
28
x [Saída de Cor Profunda HDMI]
[Automático]: Normalmente selecione
esta opção.
[16 bits]/[12 bits]/[10 bits]: Emite sinais
de vídeo de 16bits/12bits/10bits quando
a TV conectada é compatível com Cor
Profunda.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando a
imagem estiver instável ou as cores não
parecerem naturais.
x [Modo de pausa]
x [Áudio DRC]
[Automático]: Normalmente selecione
esta opção. As imagens que se movem
dinamicamente não aparecem
desfocadas.
[Quadro]: Mostra imagens estáticas em
alta resolução.
[Automático]: Executa a reprodução
com uma faixa dinâmica especificada
pelo disco (somente BD-ROM). Os
outros discos são reproduzidos no nível
[Ligado].
[Ligado]: Executa reprodução com um
nível de compressão padrão.
[Deslig.]: Não realiza a compressão. É
produzido um som mais dinâmico.
[Config Áudio]
x [Downmix]
x [Saída de Áudio Digital]
x [Config Áudio BD MIX]
[Ligado]: Emite o áudio obtido pela
mistura de áudio interativo e áudio
secundário com o áudio principal.
[Deslig.]: Emite apenas o áudio
principal. Selecione esta opção para
emitir sinais de áudio HD para um
amplificador (receiver) AV.
x [Saída compatível com Dolby D]
[Ligado]: Converte a fonte de áudio DTS
para áudio Dolby Digital utilizando
EDID (Extended Display Identification
Data).
[Deslig.]: Desativa a função.
Configurações e Ajustes
[Automático]: Normalmente selecione
esta opção. Emite sinais de áudio de
acordo com o estado dos dispositivos
conectados.
[PCM]: Emite sinais PCM da tomada
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT.
[Surround]: Emite sinais de áudio com
efeitos surround. Selecione esta opção
quando conectar um dispositivo de áudio
que suporte Dolby Surround (Pro Logic)
ou DTS Neo:6.
[Estéreo]: Emite sinais de áudio sem
efeitos surround. Selecione esta opção
quando conectar um dispositivo de áudio
que não suporte Dolby Surround (Pro
Logic) ou DTS Neo:6.
[Config
Visualização BD/DVD]
x [Idioma Menu BD/DVD]
Seleciona o idioma do menu predefinido
para BD-ROMs ou DVD VIDEOs.
Selecione [Selec Código Idioma] e
introduza o código do seu idioma
consultando “Lista de códigos de
idioma” (página 43).
29
x [Idioma Áudio]
Seleciona a faixa de idioma predefinida
para BD-ROMs ou DVD VIDEOs.
Se você selecionar [Original], o idioma
que tem prioridade no disco será
selecionado.
Selecione [Selec Código Idioma] e
introduza o código do seu idioma
consultando “Lista de códigos de
idioma” (página 43).
x [Idioma Legenda]
Seleciona o idioma da legenda
predefinido para BD-ROMs ou DVD
VIDEOs.
Selecione [Selec Código Idioma] e
introduza o código do seu idioma
consultando “Lista de códigos de
idioma” (página 43).
[Config Restrição
de Reprodução]
x [Senha]
Define ou muda a senha da função de
Restrição de Reprodução. Uma senha
permite-lhe definir uma restrição para a
reprodução de BD-ROM ou DVD
VIDEO e de vídeo da Internet. Se
necessário, você pode diferenciar os
níveis de restrição para BD-ROMs,
DVD VIDEOs e vídeos da Internet.
x [Cód. Reg Restr Reprod] (Código
de região de restrição de
reprodução)
x [Ligação à Internet de BD]
A reprodução de alguns BD-ROMs,
DVD VIDEOs ou vídeos da Internet
pode ser limitada de acordo com a área
geográfica. As cenas podem ser
bloqueadas ou substituídas por cenas
diferentes. Siga as instruções exibidas na
tela e introduza a sua senha de quatro
dígitos.
[Permitir]: Normalmente selecione esta
opção.
[Não permitir]: Proíbe a conexão à
Internet.
x [Restrição de Reprodução BD] /
[Restrição de Reprodução DVD] /
[Restr Reprod Vídeo Internet]
x [Cam Repr Disco Híbrido BD]
[BD]: Reproduz a camada de BD.
[DVD/CD]: Reproduz a camada de
DVD ou CD.
Configurando a Restrição de
Reprodução, as cenas podem ser
bloqueadas ou substituídas por cenas
diferentes. Siga as instruções exibidas na
tela e introduza a sua senha de quatro
dígitos.
x [Vídeo Internet Não Classificado]
[Permitir]: Permite a reprodução de
vídeos da Internet não classificados.
[Bloquear]: Bloqueia a reprodução de
vídeos da Internet não classificados.
30
[Config Sistema]
x [Idioma OSD]
Seleciona o idioma para as indicações de
tela do reprodutor.
x [Definições HDMI]
Conectando os componentes Sony
compatíveis com a função HDMI com
um cabo HDMI de alta velocidade, a
operação será simplificada.
[Controle para HDMI]
z
Para mais informações, consulte o manual de
instruções fornecido com a TV ou com os
componentes.
[Conectado à TV-deslig]
[Ligado]: Desliga automaticamente o
reprodutor e os componentes
compatíveis com HDMI quando a TV
conectada entra no modo de espera
(BRAVIA Sync).
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Tela inicial]
Defina a tela inicial a ser apresentada ao
ligar o reprodutor.
[Tela Serviço Rede]: Inicia a tela do
portal SEN (Sony Entertainment
Network™).
[Tela Menu Inicial]: Inicia o menu
inicial.
[Ligado]: Encurta o tempo de ativação
quando se liga o reprodutor.
[Deslig.]: Reduz o consumo de energia
no modo de espera.
x [Standby automático]
[Ligado]: Volta automaticamente ao
modo de espera se nenhuma tecla for
pressionada por mais de 20 minutos.
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Visualização Automática]
[Ligado]: Mostra automaticamente as
informações na tela quando os títulos de
visualização, modos de imagem, sinais
de áudio, etc. são alterados.
[Deslig.]: Mostra as informações apenas
quando se pressiona DISPLAY.
x [Protetor de Tela]
[Ligado]: Ativa a função de proteção de
tela. A imagem de proteção de tela
aparece quando o reprodutor não é
utilizado por mais de 10 minutos
enquanto uma mensagem é exibida na
tela.
[Deslig.]: Desativa a função.
Configurações e Ajustes
[Ligado]: Estão disponíveis as seguintes
funções BRAVIA Sync:
– Reprodução com Apenas Um Toque
– Desligamento do Sistema
– Conforme Áudio
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Modo Inicio Rápido]
x [Notificação de Atualiz. de
Software]
[Ligado]: Configura o reprodutor para
que lhe forneça informações sobre a
versão mais recente do software
(página 27).
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Configurações Gracenote]
(somente BDP-S4200)
[Automático]: Baixa automaticamente
as informações do disco quando a
reprodução deste disco é interrompida.
31
Conecte-se à rede para realizar o
download.
[Manual]: Baixa as informações do disco
quando [Procurar Vídeo] ou [Procurar
Música] é selecionado.
x [Nome do dispositivo] (somente
BDP-S4200)
Mostra o nome do reprodutor. O nome
do reprodutor pode ser alterado.
x [Informação do Sistema]
Mostra a informação da versão do
software do reprodutor e o endereço
MAC.
x [Informação sobre Licenciamento
de Software]
Mostra a informação sobre o
Licenciamento do Software.
[Config Rede]
x [Config Internet]
Conecte antecipadamente o reprodutor à
rede. Para mais informações, consulte
“Passo 2: Preparativos para Conexão de
Rede” (página 17).
z
Para mais informações, visite o site da web a
seguir e consulte o conteúdo das perguntas
mais frequentes (FAQ):
http://esupport.sony.com/BR/
x [Status da Conexão da Rede]
Mostra o estado atual da rede.
32
x [Diagnósticos de conexão da
rede]
Verifica se a conexão à rede foi
corretamente estabelecida executando os
diagnósticos de rede.
x [Config do Provedor de Conexão]
(somente BDP-S4200)
Define se deseja ou não visualizar o
servidor conectado.
x [Perm Aces Auto Rend] (somente
BDP-S4200)
[Ligado]: Permite acesso automático a
partir de um produto compatível com o
controlador DLNA recém-detectado.
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Controle de Acesso ao Renderer]
(somente BDP-S4200)
Mostra uma lista de produtos
compatíveis com o controlador DLNA e
define se cada produto pode ser acessado
ou não através deste reprodutor.
x [Dispositivos Remotos
Registrados] (somente
BDP-S4200)
Mostra uma lista de seus dispositivos
remotos registrados.
x [Início Remoto]
[Ligado]: Liga ou desliga o reprodutor
utilizando o seu dispositivo remoto ao se
conectar à rede.
[Deslig.]: Desativa a função.
[Config Rede Fácil]
Selecione [Config Rede Fácil] para
especificar as configurações de rede.
Siga as instruções exibidas na tela.
[Restabelecer]
x [Restab. Config. Orig. de Fábrica]
x [Inicializar Informações Pessoais]
Apaga os dados pessoais armazenados
no reprodutor.
b
Configurações e Ajustes
Você pode restaurar as configurações de
fábrica do reprodutor selecionando o
grupo de configurações. Todas as
configurações realizadas no grupo serão
restauradas.
Por segurança, apague todas as informações
pessoais em caso de descartar, transferir ou
revender este aparelho. Tome as medidas
adequadas, como encerrar a sessão depois de
usar um serviço de rede.
33
Informações Adicionais
Solução de Problemas
Se surgir alguma dificuldade durante a
utilização do reprodutor, utilize este guia
de solução de problemas antes de
solicitar uma assistência técnica. Se o
problema persistir, consulte o Serviço
Autorizado Sony.
Imagem
Não há imagem ou a imagem não é
emitida corretamente.
, Verifique se todos os cabos de conexão
estão conectados firmemente
(página 15).
, Mude o seletor de entrada na sua TV
para exibir o sinal do reprodutor.
, Redefina a [Resolução de Saída de
Vídeo] para a resolução mais baixa
pressionando as teclas x STOP,
HOME e POP UP/MENU no controle
remoto.
, Tente o seguinte: 1Desligue o
reprodutor e volte a ligá-lo.
2Desligue o equipamento conectado
e volte a ligá-lo. 3Desconecte o cabo
HDMI e volte a conectá-lo.
, A tomada HDMI OUT está conectada
a um dispositivo DVI que não é
compatível com a tecnologia de
proteção de direitos autorais.
, Verifique as configurações de
[Resolução de Saída de Vídeo] em
[Config Tela] (página 28).
, Para BD-ROMs, verifique as
configurações de [Saída BD-ROM
24p] em [Config Tela] (página 28).
34
, Para DVD-ROMs, verifique as
configurações de [Saída DVD-ROM
24p] em [Config Tela] (página 28).
O idioma apresentado na tela muda
automaticamente quando conectada
à tomada HDMI OUT.
, Quando [Controle para HDMI] em
[Definições HDMI] estiver definido
para [Ligado] (página 31), o idioma
apresentado na tela mudará
automaticamente de acordo com a
configuração de idioma da TV
conectada (se você mudar a
configuração na sua TV, etc.).
Som
Não há som ou o som não é emitido
corretamente.
, Verifique se todos os cabos de conexão
estão conectados firmemente
(página 15).
, Mude o seletor de entrada no seu
amplificador (receiver) AV para que
os sinais de áudio do reprodutor sejam
emitidos através do seu amplificador
(receiver) AV.
, Se o sinal de áudio não for emitido pela
tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT, verifique as
configurações de áudio (página 29).
, Nas conexões HDMI, tente o seguinte:
1Desligue o reprodutor e volte a
ligá-lo. 2Desligue o equipamento
conectado e volte a ligá-lo.
3Desconecte o cabo HDMI e volte a
conectá-lo.
, Nas conexões HDMI, se o reprodutor
estiver conectado a uma TV através de
um amplificador (receiver) AV, tente
conectar o cabo HDMI diretamente à
TV. Consulte também o manual de
instruções do amplificador (receiver)
AV.
, A tomada HDMI OUT está conectada
a um dispositivo DVI (as tomadas DVI
não aceitam sinais de áudio).
, O dispositivo conectado à tomada
HDMI OUT não aceita o formato de
áudio do reprodutor. Verifique as
configurações de áudio (página 29).
O áudio HD (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio e DTS-HD Master Audio) não é
transmitido pelo fluxo de bits.
O áudio interativo não é emitido.
, Defina [Config Áudio BD MIX] em
[Config Áudio] para [Ligado]
(página 29).
O Código de Mensagem 3 [Saídas de
áudio silenciadas no momento. Não
ajuste o volume de reprodução. Os
dados sendo reproduzidos estão
protegidos por Cinavia e não podem
ser reproduzidos neste dispositivo.
Para mais informações, consulte
http://www.cinavia.com. Cód.
mensagem 3.] aparece na tela
quando um disco é reproduzido.
O disco não é reproduzido.
, O disco está sujo ou torto.
, O disco está inserido ao contrário.
Insira o disco com o lado de
reprodução virado para baixo.
, O disco tem um formato que não pode
ser reproduzido por este reprodutor
(página 39).
, O reprodutor não pode reproduzir um
disco gravado que não tenha sido
finalizado corretamente.
, O código de região do BD ou DVD não
corresponde ao código do reprodutor.
Dispositivo USB
O reprodutor não detecta um
dispositivo USB conectado ao
reprodutor.
, Certifique-se de que o dispositivo USB
está conectado firmemente à tomada
USB.
, Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
, Verifique se o dispositivo USB está
ligado.
, Se o dispositivo USB estiver
conectado através de um hub USB,
conecte o dispositivo USB diretamente
ao reprodutor.
Informações Adicionais
, Defina [Config Áudio BD MIX] em
[Config Áudio] para [Deslig.]
(página 29).
, Verifique se o amplificador (receiver)
AV conectado é compatível com cada
formato de áudio HD.
Disco
, A faixa de áudio do vídeo que você
está reproduzindo contém um código
Cinavia que indica que ela se trata de
uma cópia não autorizada de conteúdo
produzido profissionalmente
(página 5).
35
Sony Entertainment
Network™
O som/imagem é fraco/certos
programas mostram uma perda de
detalhe, especialmente em cenas de
movimento rápido ou escuras
, A qualidade da imagem/som pode ser
melhorada mudando a velocidade de
conexão. Recomendamos uma
velocidade de conexão de, pelo menos,
2,5 Mbps para vídeos de definição
padrão (10 Mbps para vídeos de alta
definição).
A imagem é pequena.
, Pressione M para ampliar.
Conexão de rede
Não é possível conectar o reprodutor
à rede.
, Verifique a conexão de rede
(página 17) e as configurações de rede
(página 32).
A mensagem [Detectou-se uma nova
versão do software da rede. Executar
atualizações em "Atualização de
Software".] aparece na tela quando
se liga o aparelho.
, Consulte [Atualização de Software]
(página 27) para atualizar o reprodutor
com a versão de software mais recente.
36
Controle para HDMI (BRAVIA
Sync)
A função [Controle para HDMI] não
opera (BRAVIA Sync).
, Verifique se [Controle para HDMI] em
[Definições HDMI] está definido para
[Ligado] (página 31).
, Se mudar a conexão HDMI, desligue o
reprodutor e volte a ligá-lo.
, Se ocorrer falha de energia, defina
[Controle para HDMI] em [Definições
HDMI] para [Deslig.], depois defina
[Controle para HDMI] em [Definições
HDMI] para [Ligado] (página 31).
, Verifique os itens a seguir e consulte o
manual de instruções fornecido com o
componente.
– se o componente conectado é
compatível com a função [Controle
para HDMI].
– se a configuração do componente
conectado para a função [Controle
para HDMI] está correta.
, Quando o reprodutor estiver conectado
a uma TV através de um amplificador
(receiver) AV.
– se o amplificador (receiver) AV não
for compatível com a função
[Controle para HDMI], pode não ser
possível controlar a TV a partir do
reprodutor.
– se você mudar a conexão HDMI,
desconecte e volte a conectar o cabo
de alimentação CA ou, se ocorrer
uma falha de energia, tente o
seguinte: 1Mude o seletor de
entrada do amplificador (receiver)
AV para que a imagem do
reprodutor apareça na tela da TV.
2Defina [Controle para HDMI] em
[Definições HDMI] para [Deslig.] e
depois defina [Controle para
HDMI] em [Definições HDMI] para
[Ligado] (página 31). Consulte o
manual de instruções do
amplificador (receiver) AV.
A função Desligamento do Sistema
não opera (BRAVIA Sync).
, Verifique se [Controle para HDMI] e
[Conectado à TV-deslig] em
[Definições HDMI] estão definidos
para [Ligado] (página 31).
Outros
A reprodução não começa a partir do
início do conteúdo.
A reprodução não começa a partir do
ponto de retomada onde a reprodução
foi interrompida na última vez.
, O ponto de retomada pode ser apagado
da memória dependendo do disco
quando se:
– abre o compartimento de disco.
– desconecta o dispositivo USB.
– reproduz outro conteúdo.
– desliga o reprodutor.
O compartimento de disco não se
abre e a remoção do disco não é
possível mesmo depois de você
pressionar Z.
, Tente o seguinte: 1Desligue o
reprodutor e desconecte o cabo de
alimentação CA. 2Volte a conectar o
cabo de alimentação CA enquanto
mantém pressionada Z no reprodutor.
3Continue a manter pressionada Z
no reprodutor até o compartimento se
abrir. 4Remova o disco.
O reprodutor não responde a
nenhuma tecla.
, Condensou-se umidade dentro do
reprodutor (página 3).
Informações Adicionais
, Pressione OPTIONS e selecione
[Reprod Início].
exclusivamente para apresentação
usando um equipamento profissional e
que sua reprodução por consumidores
domésticos não está autorizada
(página 5).
O Código de Mensagem 1 [A
reprodução parou. Os dados sendo
reproduzidos estão protegidos por
Cinavia e não podem ser
reproduzidos neste dispositivo. Para
mais informações, consulte http://
www.cinavia.com. Cód. mens. 1.]
aparece na tela quando um disco é
reproduzido.
, A faixa de áudio do vídeo que você
está reproduzindo contém um código
Cinavia que indica que ela se destina
37
Especificações
Técnicas
Sistema
Laser: Laser semicondutor
Entradas e saídas
(Nome da tomada:
Tipo de tomada/Nível de saída/
Impedância de carga)
DIGITAL OUT
(COAXIAL):
Tomada RCA/0,5 Vp-p/75 ohms
HDMI OUT:
Conector HDMI padrão de 19 pinos
LAN (100):
Terminal 100BASE-TX
USB:
Tomada USB Tipo A (Para conectar
uma memória USB, leitor de cartões
de memória, câmera fotográfica digital
e câmera de vídeo digital)
Adaptador CA:
Entrada: 100 V - 240 V ~ 50/60 Hz,
240 mA
Saída: 12 V, 800 mA
Temperatura de operação: 0 ºC - 45 ºC
DC IN:
BDP-S1200: 12 V DC, 600 mA
BDP-S4200: 12 V DC, 650 mA
Geral
Requisitos de alimentação:
BDP-S1200: 12 V DC, 600 mA (com
adaptador CA)
BDP-S4200: 12 V DC, 650 mA (com
adaptador CA)
Consumo de energia (quando se
utiliza um adaptador CA):
BDP-S1200: 8,8 W
BDP-S4200: 9,5 W
Dimensões (aprox.):
265 mm × 43 mm × 199 mm
(L×AxP) incluindo partes salientes
Peso (aprox.): 0,9 kg
Temperatura de operação:
5 ºC a 35 ºC
38
Umidade de operação:
25 % a 80 %
Acessórios fornecidos
Cabo HDMI de alta velocidade (1)
Controle remoto (1)
Pilhas tipo AAA (2)
Adaptador CA (AC-M1208WW) (1)
Cabo de alimentação CA (1)
Projetos e especificações técnicas sujeitos à
alteração sem aviso prévio.
Pesos e dimensões são aproximados.
Discos que podem ser
reproduzidos
Blu-ray
Disc*1
BD-ROM
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM
DVD-R)/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD*3
CD-DA (CD de música)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
*1
*3
Este produto foi projetado para
reproduzir discos que estão de acordo
com o padrão de discos compactos (CD).
DualDiscs e alguns discos de música
codificados com a tecnologia de
proteção de direitos autorais não estão de
acordo com o padrão de discos
compactos (CD) e, por isso, estes discos
podem não ser reproduzidos por este
produto.
Nota sobre as operações de
reprodução de BDs/DVDs
Algumas operações de reprodução de
BDs/DVDs podem estar
intencionalmente definidas pelos
fabricantes do software. Uma vez que
este sistema reproduz BDs/DVDs de
acordo com o conteúdo do disco
estabelecido pelos fabricantes do
software, é possível que algumas
funções de reprodução não estejam
disponíveis.
Nota sobre BDs/DVDs de duas
camadas
As imagens e o som de reprodução
podem ser interrompidos
momentaneamente quando ocorre a
mudança de camada.
Discos que não podem ser
reproduzidos
Código de região (somente BD-ROM/
DVD VIDEO)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
O seu reprodutor tem um código de
região impresso na parte traseira do
aparelho e apenas reproduzirá
BD-ROMs/DVD VIDEOs que
apresentarem o mesmo código ou ALL .
BDs com cartucho
BDXLs
DVD-RAMs
HD DVDs
Discos DVD Audio
PHOTO CDs
Parte de dados de CD-Extras
Super VCDs
Lado do material de áudio de
DualDiscs
Informações Adicionais
*2
Como as especificações do Blu-ray Disc™
são novas e continuam evoluindo, alguns
discos podem não ser reproduzidos
dependendo do tipo e versão do disco.
A saída de áudio difere de acordo com a
fonte, tomada de saída conectada e
configurações de áudio selecionados.
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluindo BD-R do
tipo pigmento orgânico (tipo LTH)
Os BD-Rs gravados em um PC não podem
ser reproduzidos se os postscripts forem
graváveis.
Um CD ou DVD não será reproduzido se
não tiver sido finalizado corretamente. Para
mais informações, consulte o manual de
instruções fornecido com o dispositivo de
gravação.
Nota sobre os discos
Código de
região
39
Tipos de arquivos que podem ser reproduzidos
Vídeo
Codec
Container
MPEG-1 Video*1
MPEG-2 Video
*2
Xvid
MPEG-4/AVC*5
WMV9*1
Motion JPEG*6
Dolby Digital, DTS, LPCM,
MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM,
MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM,
MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9,
MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MP4*1
.mp4, .m4v
AAC
TS*1
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM,
MPEG, AAC
Quick Time*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
PS
*3
*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM,
MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
ASF
.wmv, .asf
WMA9
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Formato
AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8
40
Com áudio
.mpg, .mpeg
FLV
VC1*1
Extensão
PS
*8
Música
Codec
Extensão
MP3 (MPEG-1
Audio Layer III)*9
.mp3
AAC/HE-AAC*1*9
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard
LPCM*9
*6
*1
*9
.wma
.wav
*10
FLAC
.flac, .fla
Dolby Digital*6*9
.ac3
*11
Foto
Formato
Extensão
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG
.png*10
GIF
.gif*10
MPO
.mpo*6*11
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
O reprodutor pode não reproduzir este
formato de arquivo em um servidor
DLNA (somente BDP-S4200).
O reprodutor pode reproduzir apenas
vídeo de definição padrão em um servidor
DLNA (somente BDP-S4200).
O reprodutor não reproduz arquivos de
formato DTS em um servidor DLNA
(somente BDP-S4200).
O reprodutor pode reproduzir apenas
arquivos de formato Dolby Digital em um
servidor DLNA (somente BDP-S4200).
O reprodutor suporta AVC até o Nível 4.1.
O reprodutor não reproduz este formato de
arquivo em um servidor DLNA (somente
BDP-S4200).
O reprodutor pode suportar uma taxa de
quadros de até 60 fps.
b
• Alguns arquivos podem não ser
reproduzidos dependendo do formato do
arquivo, codificação do arquivo ou condição
de gravação (somente BDP-S1200).
• Alguns arquivos podem não ser
reproduzidos dependendo do formato do
arquivo, codificação do arquivo, condição
de gravação ou condição do servidor DLNA
(somente BDP-S4200).
• Alguns arquivos editados em um
computador podem não ser reproduzidos.
• Alguns arquivos poderão não suportar a
função de avanço ou retrocesso rápido.
• O reprodutor não pode reproduzir arquivos
codificados, como DRM e Lossless.
• O reprodutor pode reconhecer os seguintes
arquivos ou pastas de BDs, DVDs, CDs e
dispositivos USB:
– até pastas da 9ª camada, incluindo a pasta
raiz.
– até 500 arquivos/pastas de uma única
camada
• O reprodutor pode reconhecer os seguintes
arquivos ou pastas guardados no servidor
DLNA (somente BDP-S4200):
– até pastas da 19ª camada
– até 999 arquivos/pastas de uma única
camada
Informações Adicionais
JPEG
O reprodutor reproduz arquivos de
formato AVCHD que tenham sido
gravados em uma câmera digital, etc.
O disco de formato AVCHD não será
reproduzido se não tiver sido finalizado
corretamente.
O reprodutor pode reproduzir arquivos
“.mka”. (Este arquivo não pode ser
reproduzido em um servidor DLNA
(somente BDP-S4200).)
O aparelho não reproduz arquivos
animados em formato PNG ou GIF.
Para arquivos MPO que não sejam 3D, é
exibida a imagem-chave ou a primeira
imagem (somente BDP-S4200).
41
• O reprodutor pode suportar taxas de
quadros de:
– até 60 fps somente para AVCHD
(MPEG4/AVC).
– até 30 fps para outros codecs de vídeo.
• O reprodutor pode suportar taxas de bits de
vídeo de até 40 Mbps.
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com este reprodutor.
• O reprodutor pode reconhecer dispositivos
de Classe de Armazenamento em Massa
(MSC) (tais como, uma memória flash ou
uma HDD), dispositivos de classe Still
Image Capture Device (SICD) e 101
teclados.
• Para evitar danos aos dados, memória ou
dispositivos USB, desligue o reprodutor
antes de conectar ou remover a memória ou
os dispositivos USB.
• O reprodutor poderá não reproduzir
corretamente arquivos de vídeo com uma
taxa de bits elevada em DATA CDs. É
recomendada a reprodução desses arquivos
utilizando DATA DVDs ou DATA BDs.
42
Notas sobre os discos
• Para manter um
disco limpo,
manuseie-o pelas
bordas. Não toque
na superfície.
O pó, as impressões digitais ou os
riscos no disco podem provocar o seu
mau funcionamento.
• Não exponha o disco à luz solar direta
ou a fontes de calor, como dutos de ar
quente, nem o deixe dentro de um carro
estacionado ao sol, já que pode ocorrer
um aumento considerável de
temperatura no interior do carro.
• Após a reprodução, guarde o disco em
sua embalagem.
• Limpe o disco com
um pano de limpeza
macio. Limpe o disco
do centro para as
bordas.
• Não utilize solventes
como benzina, tíner, produtos de
limpeza disponíveis comercialmente
ou sprays antiestáticos destinados aos
discos de vinil.
• Se você imprimiu uma etiqueta para o
disco, seque a etiqueta antes de
reproduzir o disco.
• Não utilize os seguintes discos.
– Um disco de limpeza de lentes.
– Um disco de formato fora do padrão
(exemplo: formato de cartão,
coração, etc.).
– Um disco com uma etiqueta, fita ou
adesivo colado.
• Não mexa na superfície do lado da
reprodução de um disco para remover
riscos da superfície.
Códigos de TVs que podem
ser controlados
Mantenha pressionada -TV- [/1 e o
código do fabricante da TV utilizando
as teclas do controle remoto por
2 segundos.
Se vier listado mais de um código, tente
introduzi-los um de cada vez até
encontrar um que funcione para a sua
TV.
Fabricante
Tecla do
controle remoto
Sony (Predefinido) Tecla colorida
amarela
(YELLOW)
Tecla colorida azul
(BLUE)
LG/Goldstar/NEC
Tecla colorida
vermelha (RED)
Toshiba
Tecla colorida
verde (GREEN)
RCA
TOP MENU
Mitsubishi/MGA
M
Pioneer
POP UP/MENU
Sharp
<
Panasonic
ENTER
Samsung
,
Philips
RETURN
Para mais informações, consulte [Config
Visualização BD/DVD] (página 29).
A grafia do idioma está conforme a
norma ISO 639: 1988 (E/F).
Código Idioma
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
1105
1130
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
1109
1142
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian;
Lao
Latvian
Maori
Malayalam
1300
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1305
1311
1326
1332
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
1345
1349
1352
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Informações Adicionais
Hitachi
Lista de códigos de idioma
43
Código Idioma
1353
1357
Moldavian
Malay
1356
1358
1363
1369
1379
1403
1417
Burmese
Nepali
Norwegian
Oromo
Punjabi;
Panjabi
Pashto;
Pushto
Quechua
1365
1376
1393
1408
1428
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
Polish
1436
Portuguese
1481
Kirundi;
Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho;
Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
Albanian
Siswati;
Swati
1483
RhaetoRomance
Romanian
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
1511
1513
44
1491
1498
1502
1505
1507
1509
1512
1514
1515
1517
1525
1528
1531
1534
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
Não
especificado
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Kinyarwanda
Sindhi
SerboCroatian
Slovak
Samoan
Somali
Serbian
Sesotho;
Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga;
Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Restrição de reprodução/
código de área
Para mais informações, consulte [Cód.
Reg Restr Reprod] (Código de região de
restrição de reprodução) (página 30).
Código Área
2109
2047
2057
2090
2501
2304
2149
2165
2200
2248
2239
2276
2363
2379
Alemanha
Austrália
Bélgica
Chile
Cingapura
Coreia
Espanha
Finlândia
Grécia
Índia
Irlanda
Japão
Malásia
Noruega
2044
2046
2070
2092
2093
2115
2424
2174
2219
2238
2254
2333
2362
2390
Argentina
Áustria
Brasil
China
Colômbia
Dinamarca
Filipinas
França
Hong Kong
Indonésia
Itália
Luxemburgo
México
Nova
2376
Países
2427
Zelândia
Paquistão
2428
2184
2499
2528
2586
Baixos
Polônia
Reino Unido
Suécia
Tailândia
Vietnã
2436 Portugal
2489 Rússia
2086 Suíça
2543 Taiwan
I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA
1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima
identificado, o qual foi recebido devidamente
lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses, incluído o
da garantia legal (primeiros noventa dias), contados
a partir da aquisição pelo primeiro consumidor,
contra defeitos de projeto, fabricação, montagem,
ou solidariamente em decorrência de vícios de
qualidade do material, que o torne impróprio ou
inadequado ao consumo a que se destina.
2. A garantia acima mencionada não se refere aos
acessórios que acompanham este produto, sendo
que para estes o prazo é de 90 (noventa) dias
conforme legislação.
3. A Garantia se faz mediante a exibição deste termo,
bem como da Nota Fiscal correspondente.
4. A EMPRESA compromete-se a empregar no reparo
do produto, componentes de reposição novos ou
recondicionados, que mantenham as especificações
técnicas e de segurança do fabricante. O produto
reparado e as peças substituídas serão garantidos
pelo restante do prazo original. Todas as peças
substituídas se tornarão propriedade da Sony Brasil
Ltda.
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA
1. O presente Termo exclui despesas de transporte,
frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e
responsabilidade do consumidor, além de não
cobrir:
a) peças que se desgastam naturalmente com o uso
regular, tais como cabeças gravadora/reprodutora,
ATENÇÃO
Este Termo de Garantia só tem validade quando
acompanhado da Nota Fiscal correspondente.
Conserve-os em seu poder.
TERMO DE GARANTIA
cabo de microfone, cabos e espumas dos fones de
ouvido, agulha, lâmpadas de mostrador, etc. (para
linha áudio, vídeo e TVs com vídeo integrado);
b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal níquel
(Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA;
c) danos à parte externa do produto (gabinete,
painel, acabamentos, botões, etc.), bem como
peças e acessórios sujeitos à quebra causada por
maus tratos;
d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que se
destina, em desacordo com as recomendações do
Manual de Instruções.
2. Esta garantia não compreende produtos que
tenham sido adquiridos usados, recondicionados ou
vendidos “no estado”.
III-INVALIDADE DA GARANTIA
1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:
a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda
no Brasil, ou documento fiscal equivalente,
conjuntamente com o Termo de Garantia;
b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos
padrões especificados ou sujeita à flutuação
excessiva de voltagem;
c) o produto for aberto para conserto, manuseado ou
tiver o circuito original alterado por técnico não
autorizado ou não credenciado;
d) o número de série do produto for removido ou
alterado;
e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a
gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais
Modelos: BDP-S1200 / BDP-S4200
com altas/baixas temperaturas, poeira, acidez,
etc.;
f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
(quebra), ou agente da natureza (raio, enchente,
maresia, etc.);
g) o produto for manuseado ou usado em desacordo
com o Manual de Instruções que o acompanha;
h) qualquer modificação for introduzida no
aparelho, não prevista no Manual de Instruções.
IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO
DA GARANTIA
1. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o
consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos de
Serviço Autorizado Sony que pode ser facilmente
localizado no site ou na Central de Relacionamento
abaixo.
2. Esta Garantia é válida apenas em território
brasileiro.
3. O transporte do produto ao Posto de Serviço
Autorizado é de responsabilidade do consumidor.
Para encontrar o Serviço Autorizado
mais próximo acesse:
www.sony.com.br/assistencias
ou ligue para um dos números
abaixo.
Central de Relacionamento Sony
- 4003 SONY (7669) - Capitais e regiões
metropolitanas
- 0800 880 SONY (7669) - Demais localidades
Unidade Comercial: Sony Brasil Ltda.
Rua Werner Von Siemens, 111 - Prédio 1
Condomínio e-Business Park - Lapa
CEP: 05069-010 - São Paulo - SP
(http://www.sony.com.br)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising