WR282B Radio del tiempo NOAA y AM/FM portátil

WR282B Radio del tiempo NOAA y AM/FM portátil
GUÍA DEL USUARIO
V: 731-02
WR282B Radio del tiempo NOAA y AM/FM portátil
Instrucciones de seguridad importantes
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Conserve estas instrucciones.
3.
Respete todas las advertencias.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice este aparato cerca de agua.
6.
Límpielo únicamente con un paño seco..
7.
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo
de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, rejillas de calefacción, quemadores u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
generen calor.
9.
No anule el propósito de seguridad de la clavija tipo
polarizada o de toma de tierra. Una clavija polarizada
tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Una
clavija tipo toma de tierra tiene dos puntas además de
una tercera punta de toma de tierra. La punta ancha o
la tercera punta se ofrecen para su seguridad. Cuando
la clavija provista no quepa en su toma, busque a un
electricista para cambiar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado
o pellizcado, especialmente en la clavija, toma de
corriente y el lugar donde sale del aparato.
Advertencias FCC
ADVERTENCIA: Los cambios o las modificaciones a esta unidad no aprobadas expresamente
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para usar
el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo
digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal
de Comunicaciones de EE. UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una instalación determinada.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
• Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente del conectado con el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Advertencias adicionales
11. Sólo utilice accesorios/acoples especificados por
el fabricante.
12. Utilícelo solamente con un mueble móvil, soporte,
trípode, repisa o mesa especificado por el fabricante o
vendido con el aparato. Cuando se utilice un mueble
móvil, tenga cuidado al mover la combinación mueble
móvil/aparato para evitar lesiones por un vuelco.
13. Refiera todo trabajo de servicio
a personal de servicio calificado.
Se requiere un trabajo de servicio
cuando el aparato se haya dañado
de cualquier modo, por ejemplo
que se haya dañado el cable de
alimentación o la clavija, se haya
derramado líquido u objetos
hayan caído dentro del aparato,
el aparato se ha expuesto a lluvia
o humedad, que no funcione con
normalidad o que se haya caído.
• El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y ningún objeto con líquido, como un
jarrón, debe colocarse sobre el aparato.
• La clavija de alimentación se usa como mecanismo de desconexión y debe permanecer
fácilmente utilizable durante le uso previsto. Para desconectar el aparato de la alimentación
por completo, la clavija de alimentación debe desconectarse completamente de la toma
de corriente.
• La batería no debe exponerse a calor excesivo como luz del sol, fuego o elementos
semejantes.
Advertencias y precauciones
•
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE
COMPLETAMENTE LA PUNTA ANCHA DE LA CLAVIJA EN LA RANURA ANCHA.
•
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de de incendios y descargas eléctricas, no exponga este
aparato a lluvia ni humedad.
•
PRECAUCIÓN: El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos a los
especificados aquí podría resultar en exposición a radiación peligrosa.
•
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones hechos a este aparato que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del
usuario para utilizar el equipo.
•
ADVERTENCIA: No coloque esta unidad directamente sobre un mueble con acabado blando,
poroso o sensible. Como ocurre con cualquier componente de goma fabricado con aceites, los pies
podrían dejar marcas o manchas en las superficies sobre las que descansen. Recomendamos el uso
de elementos de protección, como una pieza de tejido o de cristal entre la unidad y la superficie para
reducir el riesgo de daños y/o manchas.
•
ADVERTENCIA: Usar este aparato cerca de iluminación fluorescente puede ocasionar
interferencias con el uso del mando. Si el aparato se comporta irregularmente, aléjese de cualquier
iluminación fluorescente, ya que esto puede ser la causa.
•
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia incorrectamente. Cambie
únicamente por una del mismo tipo o de tipo equivalente.
•
ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si intenta cargar baterías alcalinas estándares en la
unidad. Utilice exclusivamente baterías recargables NiMH.
•
ADVERTENCIA: La batería tipo botón del mando a distancia contiene mercurio. No lo tire a la
basura, en lugar de ello recíclelo o deséchelo como material peligroso.
•
ADVERTENCIA: Las baterías de litio, como todas las baterías recargables, son reciclables y
deberán reciclarse y no desecharse en la basura doméstica normal. Contacte a su gobierno local para
conocer las prácticas de reciclaje de su zona. Nunca deberán incinerarse ya que podrían explotar.
•
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D' ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
QUITE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA).
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL
USUARIO DENTRO. REFIERA TODO
TRABAJO DE SERVICIO A PERSONAL DE
SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de un rayo con cabeza de flecha dentro
de un triángulo equilátero pretende alertar al
usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso”
no aislado dentro de la carcasa del producto que
puede ser de magnitud suficiente como para
constituir un riesgo de descarga eléctrica para
las personas.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga – No abrir.
La clavija de alimentación o el adaptador directo se usa como mecanismo de desconexión y debe
permanecer fácilmente utilizable durante el uso previsto. Para desconectar el aparato del suministro
por completo, la clavija de alimentación o el adaptador directo deben desconectarse de la toma de
corriente por completo.
No mezcle baterías viejas y nuevas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario acerca de la
presencia de importantes instrucciones de uso y
mantenimiento (de servicio) en los impresos que
acompañan este aparato.
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
• La marca precautoria está ubicada en la parte inferior del aparato.
• La marca informativa está ubicada en la parte trasera del aparato.
Este símbolo indica que este producto incorpora
doble aislante entre la tensión peligrosa y las
partes accesibles al usuario.
Introducción y alimentación
Alimentación por pila
Son necesarias 3 pilas del tipo D (no incluidas).
No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
No mezcle pilas alcalinas con otras
de tipo estándar (carbón-zinc) o
recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
Dial de sintonización
Ajuste el dial para
sintonizar la radio.
Volumen
Ajuste el dial para
encender la radio y
para subir o bajar el
volumen.
Alimentación AC
Para alimentar la unidad, enchufe un extremo
del cable AC que se incluye a la unidad y
el otro a una toma de corriente estándar.
Antena telescópica
FM
FM/AM/WB
Ajústelo para
seleccionar entre los
modos de radio FM,
AM y WB.
Entrada de audio de
3,5mm
Para obtener informació acerca de la garantía, así como la versión más actualizada de este Manual del Usuario, visite www.weather-x.com
Atención al Cliente: 1-888-999-4215
Ayuda a través de correo electrónico: prodinfo@dpiinc.com, Email Piezas: partsinfo@dpiinc.com
Copyright © 2012 Digital Products International (DPI, Inc.) Todas las demás marcas que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos propietarios. Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
Radio
Reproducción de la radio AM/FM
Banda del tiempo
Reproducción de la banda del tiempo
Entrada de audio de 3,5mm
Uso de la entrada de audio
1.
Seleccione la posición AM o FM del
interruptor FM/AM/WB.
1.
Seleccione la posición WB del interruptor
FM/AM/WB.
Será necesario un cable de audio de 3,5mm
(no incluido).
2.
Gire el dial Volume dpara encender
la radio y ajustar el volumen al nivel
deseado.
2.
Gire el dial Volume para encender la radio
y ajustar el volumen al nivel deseado.
1.
3.
Ajuste el dial Tuning para sintonizar la
radio.
3.
Ajuste el dial Tuning para sintonizar una
de las frecuencias de la banda del tiempo
indicadas.
Conecte un cable de audio de 3,5mm a la
Entrada de audio de 3,5mm y a la salida
de audio de un reproductor MP3 u otro
aparato de audio.
2.
Gire el dial Volume para encender la radio
y ajustar el volumen al nivel deseado.
3.
Use los controles nativos del reproductor
MP3 u otro aparato de audio que haya
conectado para reproducir su audio en la
unidad.
Recepción de radio
1.
Ajuste la posición de la Telescopic FM
Antenna mejorar la recepción de radio
FM.
Para obtener una lista de las frecuencias
recibidas en cada área, visite http://www.
weather.gov/nwr/nwrbro.htm.
La unidad incorpora una antena AM en su
interior. Para mejorar la recepción de radio
AM, ajuste la posición de la unidad.
Cuando no lo esté usando, asegúrese de
desconectar el cable de audio de 3,5mm
(no incluido).
International Support
To download this User’s Guide in English,
Spanish, or French, or to get answers
to frequently asked questions, visit the
support section at: www.weather-x.com
Para descargar este Manual del Usuario en
inglés, español y francés, o para obtener
respuestas a preguntas frecuentes, visite la
sección de apoyo en www.weather-x.com
Pour télécharger ce guide de l’utilisateur
en anglais, espagnol ou français, ou pour
obtenir des réponses à des questions
fréquemment posées, consultez la rubrique
d’assistance sur www.weather-x.com
Para obtener informació acerca de la garantía, así como la versión más actualizada de este Manual del Usuario, visite www.weather-x.com
Atención al Cliente: 1-888-999-4215
Ayuda a través de correo electrónico: prodinfo@dpiinc.com, Email Piezas: partsinfo@dpiinc.com
Copyright © 2012 Digital Products International (DPI, Inc.) Todas las demás marcas que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos propietarios. Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising