IB of CD-MPU 35
CD-MPU 35
RADIO POR TATILE CON
CD/MP3/USB
MAN UAL E D’U SO
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le presenti precauzioni e istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Conservare le istruzioni per futuro riferimento.
Per prevenire il rischio di incendio o shock elettrico non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per informare gli utenti di possibili pericoli sull’apparecchio o sui suoi componenti possono essere
applicati i seguenti simboli:
ATTENZIONE
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di shock elettrico non rimuovere alcuna parte. All’interno dell’apparecchio non sono
presenti parti riparabili dall’utente. Far riferimento ad un centro di assistenza tecnico autorizzato in caso di
nesessità.
Il simbolo del lampo con punta a freccia inserito in un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza
di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto che può essere sufficientemente forte da
costituire un pericolo di shock elettrico per le persone.
Il simbolo del punto esclamativo inserito in un triangolo segnala all’utente che vi sono importanti
istruzioni nella documentazione che correda l’apparecchio.
La targhetta di seguito riportata è stata affissa sull’unità ad indicare la corretta procedura per lavorare
con il raggio laser:
Etichetta prodotto laser di classe 1
L’etichetta viene affissa per informare che all’interno dell’apparato è
presente un componente laser.
Etichetta di informazione per radiazioni
L’etichetta viene affissa all’interno del prodotto come da illustrazione
per avvisare di ulteriori misure sul prodotto. Il prodotto è dotato di un
laser che emette raggi laser in conformità ai limiti dei prodotti laser di
classe 1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. LEGGERE LE ISTRUZIONI- Tutte le precauzioni di sicurezza e le istruzioni per l’uso devono essere lette
prima di utilizzare il prodotto
2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI- Le precauzioni di sicurezza e le istruzioni per l’uso devono essere
conservate per futuro riferimento.
3. FARE ATTENZIONE AGLI AVVISI – Tutti gli avvisi sul prodotto e sul manuale d’uso devono essere rispettati.
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI- Tutte le istruzioni devono essere seguite
5. ACQUA E UMIDITÀ- Il prodotto non deve essere utilizzato vicino all’acqua, ad esempio vicino a vasche da
bagno, lavandini, lavelli, tinozze, piscine o superfici bagnate
6. VENTILAZIONE- Il prodotto deve essere collocato in una posizione che non interferisca con la sua
ventilazione. Non posizionarlo su letti, divani, tappeti o superfici simili che possono bloccare i fori di
ventilazione, in una struttura ad incasso come librerie o armadietti che possono impedire la normale
circolazione dell’aria dai fori di ventilazione.
7. CALORE- L’apparecchio deve essere posizionato lontano da fonti di calore come radiatori, stufe o altre
apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.
8. ALIMENTAZIONE- L’apparecchio deve essere collegato a fonti di alimentazione del solo tipo descritto nel
manuale d’uso o riportato sul prodotto.
9. PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE- I cavi di alimentazione dovrebbero essere convogliati in
modo da evitarne il calpestamento ed il pizzicamento da parte di altri oggetti posti nelle vicinanze
10. INSERIMENTO DI OGGETTI O LIQUIDI- Fare attenzione che oggetti o liquidi non cadano all’interno del
prodotto attraverso le aperture
11. PRECAUZIONI ESD- Scariche elettrostatiche possono provocare il malfunzionamento del display o perdita di
risposta ai comandi. In tal caso spegnere e riaccendere il prodotto, ricollegare dopo pochi secondi.
12. DANNI CHE RICHIEDONO ASSISTENZA- L’apparecchio deve essere manipolato solo da personale
qualificato qualora:
a. Il cavo di alimentazione o la spina siano stati danneggiati
b. Oggetti o liquidi siano penetrati nell’apparecchio
c.
L’apparecchio sia stato esposto a pioggia
d. L’apparecchio sia caduto o l’involucro esterno danneggiato
e. L’apparecchio non funzioni correttamente
13. ASSISTENZA- L’utente non deve mai tentare di riparare l’apparecchio ed effettuare operazioni oltre quelle
concesse dal presente manuale di istruzioni. Per tutte le operazioni di riparazione o assistenza rivolgersi a
personale autorizzato.
Note:
a) Un cd sporco o graffiato può causare problemi durante la riproduzione (salto del cd). Pulire o cambiare il
CD.
b) In caso di guasto o malfunzionamento, scollegare il cavo di alimentazione e rimuovere le batterie. Quindi
riaccendere l’apparecchio.
PRIMA DELL’USO
Note relative al compact disc
Dal momento che i dischi sporchi, danneggiati o deformati possono danneggiare l’apparecchio, prestare
particolare attenzione a:
a) CD riutilizzabili. Utilizzare solo CD indicanti il marchio sottostante
b) Utilizzare solo CD con segnali audio digitali
CURA DEI DISCHI
1. Prima della riproduzione, pulire il disco partendo dal foro centrale verso il brdo esterno con un panno
pulito.
2. Non usare mai benzina, diluenti, detergenti, liquidi per la prevenzione di elettricità statica o altri solventi.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
● Per prevenire incendi o scosse elettriche scollegare l’apparecchio dalla fonte di alimentazione AC durante le
operazioni di pulizia.
● Per la pulizia della vernice dell’apparecchio usare un panno per la polvere e trattare come gli altri mobili.
Prestare attenzione durante la pulizia delle parti in plastica.
ALIMEN TAZIONE
Inserire 6 batterie di tipo C 1.5V UM-2/R14 nel comparto batterie
ALIMEN TA Z ION E AC
E’ possibile alimentare l’apparecchio inserendo il cavo AC nel retro del prodotto e ad una presa di corrente a muro. Verificare
che la tensione nominale corrisponda alla tensione locale.
Assicurarsi che il cavo AC sia completamente inserito nell’apparecchio.
ALIMENTAZIONE A BATTERIE
Inserire 6 batterie da 1.5V di tipo “C”/UM-2/R14 nel comparto batterie. Assicurarsi che le batterie siano inserite
correttamente in modo da evitare danni all’apparecchio. Rimuovere le batterie quando il prodotto non viene
utilizzato per un lungo periodo poiché potrebbe fuoriuscirne liquido che potrebbe danneggiare l’apparecchio.
Note:
-
Utilizzare batterie dello stesso tipo. Non utilizzare mai tipi di batterie allo stesso tempo.
-
Per utilizzare l’apparecchio con la sola alimentazione a batterie scollegare il cavo di alimentazione.
COLLOCAZIONE DEI COMANDI
FUNZIONE RADIO
FUNZ IO NAM EN TO G ENE RALE
1.
Impostare il SELETTORE FUNZIONI in modalità AM o FM
2.
Regolare la frequenza radio alla stazione desiderata utilizzando la RICERCA SINTONIA
3.
Impostare il volume al livello desiderato
PER UNA MIGLIORE R ICE ZIONE
- Orientare la direzione dell’antenna per una migliore ricezione FM
- Riposizionare l’apparecchio per una migliore ricezione AM
FUNZIONI CD/MP3
FUNZ IO NAM EN TO G ENE RALE
PLAY/PAUSA
Premere per avviare la riproduzione del disco CD/MP3
Durante la riproduzione premere per interrompere temporaneamente la
riproduzione CD/MP3.
Premere nuovamente per tornare alla riproduzione.
SALTA◄/► /RICERCA
Premere per passare alla traccia precedente o successive.
Premere e tenere premuto durante la riproduzione fino al ritrovamento
del punto della traccia.
STOP
PROGRAMMA P
RIPETI
Premere per interrompere la riproduzione CD/MP3
In modalità stop il tasto viene usato come Programma.
1. In modalità riproduzione CD premere il tasto
Premere una volta per attivare la modalità di ripetizione della singola canzone.
Premere due volte per attivare la modalità di ripetizione disco.
Premere tre volte per cancellare la funzione ripetizione.
2. In modalità riproduzione MP3 premere il tasto
Premere una volta per attivare la modalità di ripetizione della singola canzone.
Premere due volte per attivare la modalità di ripetizione dell’album.
Premere tre volte per attivare la modalità di ripetizione di tutte le tracce.
Premere quattro volte per cancellare la funzione ripetizione.
RIPRODUZIONE
1.
Impostare il SELETTORE FUNZIONI in modalità CD.
2.
Aprire il vano CD e posizionare un disco CD/MP3 facendo attenzione che l’etichetta sia rivolta verso l’alto.
3.
Chiudere il vano CD
4.
La ricerca mirata viene avviata se il disco è nel vano.
Per dischi CD l’indicazione CD appare sul display.
Per dischi MP3 l’indicazione MP3 appare sul display
5.
Il disco CD/MP3 viene riprodotto automaticamente.
6.
Regolare il volume al livello desiderato.
7.
Premere il tasto Play/Pausa quando si desidera interrompere la riproduzione momentaneamente.
8.
Premere nuovamente il tasto Play/Pausa per riavviare la riproduzione.
9.
Premere Stop per interrompere la riproduzione.
FUNZIONI CD/MP3
PROGRAMMA
E’ possibile programmare la riproduzione del disco in qualsiasi ordine.
Assicurarsi di premere Stop prima dell’utilizzo.
1.
Premere il tasto “P”, il display visualizza “P01” e “PROG” si accenderà.
2.
Selezionare la traccia desiderata utilizzando i tasti SALTA◄/►.
3.
Premere ancora il tasto “P” per confermare la traccia nella memoria del programma.
4.
Ripetere i punti 2 e 3 per aggiungere altre tracce alla memoria del programma.
5.
Quando tutte le tracce desiderate sono state programmate premere il tasto Play/Pausa per riprodurre il disco nell’ordine
programmato.
6.
Premere il tasto Stop due volte per terminare la riproduzione programmata
E’ possibile programmare 21 tracce per CD e 99 per MP3.
FUNZIONI USB
1.
Impostare il SELETTORE FUNZIONI in modalità CD.
2.
Quando non è presente alcun disco nel vano CD collegare un dispositivo USB alla presa USB, le canzoni contenute
nell’USB vengono visualizzate. I file MP3 verranno riprodotti automaticamente dopo la lettura..
3.
Quando è presente un disco nel vano CD collegare un dispositivo USB alla presa USB premere Play/Pausa e tenerlo
premuto per alcuni secondi per passare alla modalità USB.
SPECIFICHE TECNICHE
FM 87.5-108MHz
AM: 531-1602KHz
AC: 230V 50Hz
DC: 9V (6PZ 1.5V “C” /UM-2/R14)
Consumo: 15W
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche,
nonché allo smaltimento dei rifiuti" e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 “Attuazione della direttiva
2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile, inclusivo della batteria non rimovibile e di eventuali pile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire il prodotto giunto a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento, ambientalmente compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Le pile eventualmente raccolte insieme ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere rimosse dai rifiuti
delle apparecchiature stesse.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di
cui alla corrente normativa di legge.
Il fabbricante dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto a cui questo manuale fa riferimento, è
conforme alla Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE, ai requisiti essenziali per quanto riguarda la compatibilità
elettromagnetica, la progettazione ecocompatibile ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva
2004/108/CE.
Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta a: Cominter Spa - info@cominter.it.
La documentazione tecnica è tenuta a disposizione presso la sede dell'importatore Cominter spa.
Si declina ogni responsabilità per eventuali omissioni o errori tipografici contenuti in questo manuale e nei suoi
eventuali allegati. L'utente è responsabile dei rischi derivanti dall'utilizzo di queste informazioni. Si declina ogni
responsabilità per danni diretti, consequenziali, accidentali, particolari, morali o di altro tipo collegati alla mancata
osservanza delle informazioni presenti in questo manuale.
Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza preavviso.
Importato da Cominter Spa - Via San Giacomo, 17 27029 Vigevano Pavia Italia
www.cominter.it
CD-MPU 35
MP3/CD/USB/Radio
Por table Player
INS T RUCTION M AN UAL
WARNING
Please carefully read these precautions and instruction before operating this unit.
Keep the manual for future reference.
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
To inform users of possible dangers on the apparatus or on its components the
Following symbols can be applied:
C AUT IO N
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPENN
ATTENTION
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. There are no user serviceable parts
inside the unit. Refer all servicing to qualified personnel.
The lightning flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of dangerous
voltage inside the unit.
The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instructions
accompanying the product.
The following label has been affixed to the unit, listing the proper procedure for working with the laser beam:
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
CLASS 1 LASER PRODUCT LABELThis label is attached to the place as illustrated to inform that the
apparatus contains a laser component.
WARNING LABEL INFORMING OF RADIATIONThis label is placed inside the unit. As shown in the illustration. To
warn against further measures on the unit. The equipment contains
a laser radiating laser rays according to the limit of laser product of
class 1
SAFETY INSTRUC TIONS
1.
READ INSTUCTIONS-All the safety and operation instructions should be read before the appliance is operated.
2.
RETAIN INSTRUCTIONS-The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3.
HEED WARNINGS-All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4.
FOLLOW AND MOISTURE-.All operating instructions should be followed.
5.
WATER AND MOISTURE-The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement.
6.
VENTILATION-The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper
ventilation. Do not place on be sofa , rug or similar surface that may block the ventilation openings, in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
7.
HEAT-The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
8.
POWER SOURCE-The appliance should be connected to power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
9.
POWER CORD PROTECTION-Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them.
10.
OBJECT AND LIQUID ENTRY-Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
11.
ESD WARNING-The display does not function properly or no reaction to operation of any the control may due to the
electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a few second.
12.
DAMAGE REQUIRING SERVICE-The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
13.
a.
The power-supply cord or plug has been damaged.
b.
The appliance has been exposed to rain.
c.
The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
d.
The appliance does not appear to operate normally.
SERVICING-The user should not attempt of service the appliance beyond that described in the user operation
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
Notes:
a.
Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clear or replace the CD.
b.
If an error display or malfunctions occurs, disconnect the AC cord and remove all the batteries. Then turn the
power back on .
BEFORE OPERATION
Notes: CONCERNING COMPACT DISCS.
Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings items:
a.
Usable compact discs. Use only compact disc with the mark shown below.
b.
CD compact disc only with digital audio signals.
DISC MAINTENANCE
1.
Before playback, wipe the disc from the center hole towards the outer edge with a clean cloth.
2.
Never use benzene, thinner, cleaning fluid, static electricity prevention liquids or any other solvent.
CLEANING THE UNIT
1.
To prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the AC source when cleaning.
2.
The finish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and
wiping the plastic parts.
POWER SOURC ES
AC POWER
You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at the back of the unit and into
a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage. Make sure that AC power
cord is fully inserted into the appliance.
BATTERY POWER
Insert 6X1.5V “C” size/UM-2/R14 batteries into the compartment. Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid
damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be used of a long period of time ,as this will
cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set.
Notes:
-Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together.
-To use the appliance with batteries, disconnect the AC power cord from it.
LOC ATION OF CONTROL
RADIO OPER ATION
GENERAL OPERATION
1. Set the “FUNCTION ” selector to AM or FM mode.
2. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING control.
3. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
FOR BETTER RECEPTION
-Reorient the antenna direction for better FM reception.
- Reorient the antenna direction for better AM reception.
CD/MP3 OPER ATION
GENERAL OPERATION
Press to start playing CD/MP3 disc.
During play back press to stop playing CD/MP3 operation temporarily.
Press again to resume playback.
Press to go to the next track or back to the previous track.
Press and hold while playing until you find the point of the sound.
Press to shop all CD/MP3 operation.
PROGRAM P
While on stop state, it stands for “PROGRAM” button.
1. While CD is playing, press this key
Press once: to repeat current playing song.
Press twice: to repeat all songs in playing disc.
Press 3 times: to exit repeat mode.
2. While MP3 is playing, press this key
Press once: to repeat current playing song.
Press twice: to repeat the album.
Press 3 times: to repeat all the songs in playing disc.
Press 4 times: to exit repeat mode.
PLAYBACK
1.
Set the “FUNCTION” selector to “CD” mode.
2.
Open the CD door and place a CD/MP3 disc with the label up in the CD compartment.
3.
Close the CD door.
4.
Focus search is performed if disc id inside.
For CD disc-“CD” appears on the display.
For MP3 disc-“MP3” appears on the display.
5.
The CD/MP3 disc will playback automatically.
6.
Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
7.
Press the “PLAY/PAUSE” button when you want to stop playback temporarily.
Press the “PLAY/PAUSE” button again to resume playback.
8.
Press the “STOP” button to stop the playback.
CD/MP3 OPER ATION
PROGRAM
You can program disc play in any order.
Be sure to press the “STOP” button before use.
1.
Press the “P” button, the display will show “P01” and “PROG” will light on.
2.
Select desired track by using the SKIP “<” or the SKIP “>” button.
3.
Press the “P” button again to confirm desired track into the program memory.
4.
Repeat step 2 and 3 to enter additional tracks into the program memory.
5.
When all the desired tracks have been programmed, press the “PLAY/PAUSE” button to play the disc in the order you
have programmed.
6.
Press the “STOP” button twice to terminate programmed playback.
7.
Programing 21 tracks for CD and 99 tracks for MP3.
USB OPER ATION
1.
Put “FUNCTION” selector to CD mode.
2.
When no disc on CD compartment, place USB into jack, the songs in USB can be displayed. The MP3 will playback
automatically after read.
3.
When the disc in CD compartment is displaying, place USB into USB jack, press “PLAY/PAUSE” button and hold at
least half second, it can shift to USB display state.
The MP3 will playback automatically after read.
TECHNICAL FEATUR E
FM 87.5-108MHz
AM: 531-1602KHz
AC: 230V 50Hz
DC: 9V (6PCS 1.5V “C” size/UM-2/R14)
Power consumption: 15W
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
The meaning of the symbol on the product, its necessary or packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical &
electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection
systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent
potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling
of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old
electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Corrosion, oxidation, battery-leakage and any other gradually acidic defect of this nature will invalidate the guarantee.
We, as manufacturer, hereby declare under our sole responsibility that the product mentioned in this manual comply with Low
Voltage Directive 2006/95/EC, with essential requirements for electromagnetic compatibility, with ecodesign requirements for
energy related products and with other relevant disposition established by Directive 2004/108/EC.
Copy of the declaration of conformity can be requested to Cominter Spa – info@cominter.it.
Technical documents are at disposal at importer office Cominter Spa
We decline responsibility for any possible omission or typing mistake in this manual and in its annex. The user is responsible
for any risk arising from the use of these information.
We decline responsibility for any direct, consequential, accidental, particular, moral or any other kind of damaged caused by
in-observance of information in the manual.
Contents of this manual can change without notice.
Imported by Cominter Spa – Via San Giacomo, 17 27029 Vigevano Pavia Italia
www.cominter.it.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising