Libretto istruzioni Instructions Manual Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ,QVWUXNFMD2EVáXJL Bruksanvisning Käyttöohje KSET61E INDICE IT CONSIGLI E SUGGERIMENTI.............................................................................................................................................. 5 CARATTERISTICHE.............................................................................................................................................................. 8 INSTALLAZIONE ................................................................................................................................................................... 9 USO...................................................................................................................................................................................... 11 MANUTENZIONE ................................................................................................................................................................ 12 INDEX EN RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ................................................................................................................... 14 CHARACTERISTICS ........................................................................................................................................................... 17 INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 18 USE ...................................................................................................................................................................................... 20 MAINTENANCE ................................................................................................................................................................... 21 SOMMAIRE FR CONSEILS ET SUGGESTIONS.......................................................................................................................................... 23 CARACTERISTIQUES......................................................................................................................................................... 26 INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 27 UTILISATION ....................................................................................................................................................................... 29 ENTRETIEN ......................................................................................................................................................................... 30 INHALTSVERZEICHNIS DE EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 32 CHARAKTERISTIKEN ......................................................................................................................................................... 35 MONTAGE ........................................................................................................................................................................... 36 BEDIENUNG........................................................................................................................................................................ 38 WARTUNG........................................................................................................................................................................... 39 INHOUDSOPGAVE NL ADVIEZEN EN SUGGESTIES............................................................................................................................................. 41 EIGENSCHAPPEN .............................................................................................................................................................. 44 INSTALLATIE....................................................................................................................................................................... 45 GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 47 ONDERHOUD...................................................................................................................................................................... 48 ÍNDICE ES CONSEJOS Y SUGERENCIAS........................................................................................................................................... 50 CARACTERÍSTICAS ........................................................................................................................................................... 53 INSTALACIÓN ..................................................................................................................................................................... 54 USO...................................................................................................................................................................................... 56 MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................... 57 22 ÍNDICE PT CONSELHOS E SUGESTÕES............................................................................................................................................ 59 CARACTERÍSTICAS ........................................................................................................................................................... 62 INSTALAÇÃO....................................................................................................................................................................... 63 UTILIZAÇÃO ........................................................................................................................................................................ 65 MANUTENÇÃO.................................................................................................................................................................... 66 INDHOLD DK RÅD OG ANVISNINGER ..................................................................................................................................................... 68 APPARATBESKRIVELSE ................................................................................................................................................... 71 INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 72 BRUG ................................................................................................................................................................................... 74 VEDLIGEHOLDELSE .......................................................................................................................................................... 75 INNHOLD NO ANBEFALINGER OG FORSLAG ........................................................................................................................................ 77 EGENSKAPER..................................................................................................................................................................... 80 INSTALLASJON................................................................................................................................................................... 81 BRUK ................................................................................................................................................................................... 83 VEDLIKEHOLD .................................................................................................................................................................... 84 ɎɅȻɂȻɍɀɆɗ RU ɋɈȼȿɌɕ ɂ ɊȿɄɈɆȿɇȾȺɐɂɂ .......................................................................................................................................... 86 ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ............................................................................................................................................................ 89 ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ........................................................................................................................................................................ 90 ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə................................................................................................................................................................ 92 ɍɏɈȾ.................................................................................................................................................................................... 93 SPIS TREĞCI PL UWAGI I SUGESTIE............................................................................................................................................................ 95 WàAĝCIWOĝCI TECHNICZNE........................................................................................................................................... 98 INSTALACJA........................................................................................................................................................................ 99 UĩYTKOWANIE................................................................................................................................................................. 101 KONSERWACJA ............................................................................................................................................................... 102 INNEHÅLL SE REKOMMENDATIONER OCH TIPS ................................................................................................................................. 104 EGENSKAPER................................................................................................................................................................... 107 INSTALLATION.................................................................................................................................................................. 108 ANVÄNDING...................................................................................................................................................................... 110 UNDERHÅLL...................................................................................................................................................................... 111 33 SISÄLTÖ FI OHJEET JA SUOSITUKSET ............................................................................................................................................. 113 MITAT JA OSAT ................................................................................................................................................................ 116 ASENNUS .......................................................................................................................................................................... 117 KÄYTTÖ ............................................................................................................................................................................. 119 HUOLTO ............................................................................................................................................................................ 120 αήϬϔϟ SA ΕΎѧѧѧѧѧΣήΘϗ ϭ ΕΩΎѧѧѧѧѧηέ............................................................................................................................................122 κΎѧѧѧѧѧѧѧѧμΨϟ.........................................................................................................................................................125 ΐѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϛήΘϟ...........................................................................................................................................................126 ϡΪΨΘѧѧѧѧѧѧѧѧγϻ...........................................................................................................................................................128 ΔϧΎϴѧѧѧѧѧѧѧμϟ ΔѧѧѧѧѧѧѧϴϠϤϋ ..................................................................................................................................................129 44 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. INSTALLATION • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from • • • • • • • incorrect or improper installation. The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm (some models can be installed at a lower height, please refer to the paragraphs on working dimensions and installation). Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood. For Class I appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing. Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible. Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.). 2° If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air. When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being drawn back into the room by the cooker hood. The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels (not applicable to appliances that only discharge the air back into the room). In the event of damage to the power cable, it must be replaced by the manufacturer or by the technical service department, in order to prevent any risks. EN 141 • If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified above, this has to be taken into account. Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled. • Use only screws and small parts in support of the hood. Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards. • Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm. USE • The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to • • • • • • • eliminate kitchen smells. Never use the hood for purposes other than for which it has been designed. Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides. Deep fat fryers must be continuously monitored during use: overheated oil can burst into flames. Do not flambè under the range hood; risk of fire. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. EN 151 • “CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.” MAINTENANCE • Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carrying out • • • • • any maintenance work. Clean and/or replace the Filters after the specified time period (Fire hazard). The Grease filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. The Activated charcoal filter is not washable and cannot be regenerated, and must be replaced approximately every 4 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage. "Failure to carry out cleaning as indicated will result in a fire hazard". Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. EN 161 CHARACTERISTICS Components Ref. 1 8 9 20 Q.ty Product Components 1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower, Filters 1 Directional Air Outlet grille 1 Reducer Flange ø 150-120 mm 1 Closing element Ref. 12a 12b 12e Q.ty 4 2 2 Installation Components Screws 4,2 x 44,4 Screws 4,2 x 12,7 Screws 2,9 x 9,5 12b Q.ty Documentation 1 Instruction Manual EN 171 INSTALLATION Drilling the Support surface and Fitting the Hood 12a 150 135 SCREW FITTING • The hood support surface must be 135 mm above the bottom surface of the wall units. • Drill the support with a ø 4,5 mm drill bit, using the drilling template provided. • Cut a hole ø 150 mm in size on the support surface, using the drilling template provided. • Fix using the 4 screws D (4,2 x 44,4) provided. CLOSING ELEMENT • The space between the edge of the hood and the rear wall can be closed by applying the element provided, using the screws E. 20 12b Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the ducted version, connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe ø 150 or 120 mm, the choice of which is left to the installer. • To install a ø 120 mm air exhaust connection, insert the reducer flange on the hood body outlet. • Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied). • Remove possible charcoal filters. EN ø 120 ø 150 9 181 RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET • Cut a hole ø 125 mm in any shelf that may be positioned over the hood. • Insert the reducer flange on the hood body outlet. • Connect the flange to the outlet on the shelf over the hood by using a flexible or rigid pipe ø120 mm. • Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied). • Fix the air outlet grid on the recirculation air outlet by using the 2 screws H (2,9 x 9,5) provided. • Ensure that the activated charcoal filters have been inserted. 12e 8 125 99 ELECTRICAL CONNECTION • Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm. • When opening the sliding carriage for the first time after installing the hood, pull it out briskly until it clicks. EN 191 USE L M-V 3 2 1 0 0 1 / Light Switches the lighting system on and off 9 Speed Sets the operating speed of the extractor: 0. Motor Off. 1. Low speed, used for a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapour. 2. Medium speed, suitable for most operating conditions given the optimum treated air flow/noise level ratio. 3. Maximum speed, used for eliminating the highest cooking vapour emission, including long periods. EN 202 MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL CASSETTE GREASE FILTERS • The filters must be cleaned every 2 months, or more frequently in case of particularly heavy use of the hood. Filters can be washed in a dishwasher. • Pull out the sliding suction panel. • Remove the filters one by one, after having disconnected the relative fastening elements. • Wash the filters, taking care not to bend them. Let them get dry before refitting them. (The colour of the filter surface may change throughout the time but this has no influence to the filter efficiency). • When refitting the filters, make sure that the handle is visible on the outside. • Close the sliding suction panel. Charcoal filter (Recycling version) REPLACING CHARCOAL FILTERS :DUQLQJ Turn the lights off and wait until the lamps cool down before you change the odour filter. • These filters are not washable and cannot be regenerated, and must be replaced approximately every four months or more frequently by particularly heavy use. • Pull out the sliding suction panel. • Remove the grease filters. • Remove the saturated carbon filter by releasing the fixing hooks • Fit the new filter by hooking it into its seating. • Replace the grease filters. • Close the sliding suction panel. EN 212 Lighting LIGHT REPLACEMENT ::OLJKW • Remove the metal grease filters. • Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics. • Replace the metal grease filters. Lamp EN Power (W) Socket Voltage (V) Dimension (mm) ILCOS Code 28 E14 220 – 240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 28 E14 230 85x25 HDG-28-230-E14-25 20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 20 GU4 12 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 20 GU5.3 12 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 16 G13 95 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 18 G13 57 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 9 G23 60 (lamp) 220-240 (starter) 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23 11 G23 91 (lamp) 220-240 (starter) 235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23 222
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertising