Outlander Outlander

Outlander Outlander
Page 1 / 5
Outlander
MITSUBISHI
Outlander
Fast-Key
Guide #3063
Rev. 20120720
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
2007-2012
2008-2012
Hood Status: If equipped with OEM hood pin
At Steering Column, left side
À la colonne de Direction Côté Gauche
At Steering Column, Right side
À la colonne de direction
Côté droit
(+) Key sense Green
Fast-Key Only
Copyright © 2012,
Fortin Auto Radio Inc
Copyright
opy
C
© 2012,
Fortin
Fortin Auto Radio Inc
Upper Driver Kick Panel
Fuse Box
Haut du Panneau latéral
conducteur - Boîte à Fusibles
Driver Kick Panel
Panneau latéral
conducteur
Copyright © 2012,
Fortin Auto Radio Inc
Copyright
opyright ©
© 2012,
2012,
C
Fortin Auto
Radio Inc
Inc
Fortin
Auto Radio
(+) Ignition White
(+) Start Orange
(+) Accessory Lt. Green
(+) Motion sensor bypass
Brown If equipped Contournement Détecteur de
mouvement - Brun - Si équipé
Copyright © 2012,
Fortin Auto Radio Inc
Connection always required
Branchement toujours requis
Input
Entrée
Output
Sortie
Connection not required with Data-link
Branchement non requis avec Data-Link
INSTALLATION WITH DATA-LINK
INSTALLATION AVEC DATA-LINK
Remote
Starter/Alarm with
the Fortin Data-link
protocol.
Démarreur à
distance/alarme
avec le protocole
Data-link Fortin
Red | Rouge +12V
Black | Noir Ground
4 Pin
4 Pin
CAN Bus (High)
Yellow
CAN Bus (Low)
Lt.Green
Connect to vehicle
Branchement au véhicule
Connect to Remote-Starter/Alarm
Branchement au démarreur à
distance/Alarme
INSTALLATION WITHOUT DATA-LINK
INSTALLATION SANS DATA-LINK
Remote
Starter/Alarm
Démarreur à
distance/alarme
}
Ignition
Ignition connector
connector
Connecteur
Connecteur
d'ignition
d'ignition
+ 12 Volts 1 White
Co
opyright © 2012,
rti
n Auto Radio Inc
rt
tiin
off one plug of the 4 Pin
1 Cut
Data-Link connector
2 Connect the Red wire to +12V
3 Connect the Black wire to
1
2
3
Ground
Coupez l'extrémité du connecteur
4 pins Data-Link
Connectez le fil rouge au 12V
Connectez le fil noir à la masse
du véhicule.
Page
2 2/5
E O ALL
This manual
may
change without
without notice.
www.ifar.ca
for latest
This manual
may
change
notice.
www.ifar.ca
forversion.
latest version.
Outlander
REMOTE STARTER
12V Battery
CONTINUED | SUITE
Upper Driver Kick Panel
Fuse Box
Haut du Panneau latéral
conducteur - Boîte à Fusibles
(+) 12V White | Blanc
Replace the Remote-Starter
fuse with a 15A (MAX)
Changez la fusible du
démarreur a distance par une
fusible 15A (MAX)
DÉMARREUR À
DISTANCE
15A MAX
(+) Accessory
(+) Accessoire
Lt. Green | Vert Pâle
Accessory
Accessoire
Ignition
(+) Ignition
White | Blanc
Ground
Masse
(+) Start
Orange
At Steering Column, left side
À la colonne de Direction
Côté Gauche
Start
Yellow
Ignition
Red/Blue (+) Trumbler sense
Fast-Key
Green
White
Only | Seulement
Door Status
Trunk Status
N.C.
Brown/White Hand Brake Status
10
Pink/Black
Pink
Hood Status
Tachometer
N.C.
N.C.
Hood Pin: Only if equipped.
Pin Capot: Seulement si équipé.
Orange/Black Foot Brake Status
N.C.
Purple/White
Unlock/Disarm
Purple
Lock/Arm
Yellow/Black
Trunk Release
Dk. Blue Ground While Running
6 PIN RED CONN.
EVO-CAN
3 PIN CONN.
At Steering Column, Right side
À la colonne de direction
Côté droit
N.C.
Gray/Black
Gray
White/Red
CAN Low
Lt Green | Vert Pâle
Fast-Key
Only | Seulement
CAN High
Yellow | Jaune
CAN LOW
CAN HIGH
Fast-Key Only | Seulement
N.C.
White/Green
Yellow/Red
Fast-Key Only | Seulement
(+) Trumbler sense
Green | Vert
CUT
Left side of Steering Column
Côté Gauche de la colonne
de Direction
Motion Detector (If equipped)
N.C.
Yellow/Green
Driver Kick Panel
Panneau latéral
conducteur
Motion Detector (If equipped)
Motion detector bypass
Contournement du
détecteur de mouvement
CUT
Motion Detector
(If equipped)
Brown
Détecteur de
Mouvement
Si équipé
Brun
Page 3 / 5
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
Fast-Key.
1
2
1
L
2
Press and hold
the programming
button:
Insert the 4 Pin
(Data-Link)
connector.
Appuyez et
maintenir
enfoncé le bouton
de programmation:
Insérez le
connecteur 4 pins
(Data-Link).
3
The LED's will
alternate between
BLUE, YELLOW
and RED flashes.
Les DELS
alternent entre un
flash BLEU,
JAUNE et
ROUGE.
Release the
programming button
when the LED is
BLUE.
Relâchez le bouton
de programmation
quand la DEL est
BLEU.
If the LED is not solid
BLUE disconnect the 4
Pin connector (DataLink) and go back to
beginning of step 1. |
Si le DEL n'est pas
BLEU solide
débranchez le
connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au
début de l'étape 1.
Flash
F
OF
N
IG
Off
LO
CK
ACC ON
PUSH
PUSH
4
Turn the Ignition to
the ON/RUN
position.
The BLUE LED will
flash rapidly.
Turn the Ignition to
the OFF position.
The BLUE LED will
turn off.
The module is
now
programmed.
Tournez la clef en
position ignition
(ON).
La DEL BLEU
clignotera
rapidement.
Tournez la clef à
OFF.
Le DEL BLEU
s'éteint.
Le module est
programmé.
4
12
-ALL
-CAN
EVO
-ALL
EVO
-CAN
EVO
-ALL
EVO
Insert the required
Insert the required
remaining connectors:
remaining
connectors:
10 pin (White), 2 pin (White),
pin(White),
(White), 65 pin
pin (Red).
(White),
620pin
pin (White),
(Red).
2 pin (White),
36 pin
pins(Blanc),
(Blanc), 62 pins
pins (Rouge)
(Blanc),
620pins
pins (Blanc),
(Blanc), 6 pins (Rouge)
35 pins
START
START
LO
CK
ACC ON
N
-AL
-CA
EVO
EVO
-CAN
EVO
EVO
Insérez les
Insérez les
connecteurs requis
connecteurs requis
restants:
restants:
10 pins (Blanc), 2 pins (Blanc),
3
5
NEXT PAGE
PAGE SUIVANTE
Page 4 / 5
This manual may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
Fast-Key.
1
2
Press and hold
the programming
button:
Insert the 4 Pin
(Data-Link)
connector.
Appuyez et
maintenir
enfoncé le bouton
de programmation:
Insérez le
connecteur 4 pins
(Data-Link).
The LED will
alternate between
BLUE, YELLOW
and RED flashes.
Les DELS
alternent entre un
flash BLEU,
JAUNE et
ROUGE.
Release the
programming button
when the LED is
BLUE.
Relâchez le bouton
de programmation
quand la DEL est
BLEU.
If the LED is not solid
BLUE disconnect the 4
Pin connector (DataLink) and go back to
beginning of step 1. |
Si le DEL n'est pas
BLEU solide
débranchez le
connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au
début de l'étape 1.
-ALL
EVO
-CAN
EVO
-CAN
EVO
-ALL
EVO
-CAN
-ALL
EVO
EVO
-CAN
EVO
-ALL
EVO
Insert
Insert the
the required
required
remaining
remaining connectors:
connectors:
10 pin (White),
20 pin (White),
6 pin (White),
6 pin (Red).
3 pin (White),
2 pin (White),
5 pin (White),
6 pin (Red).
2 pin (White),
Insérez
Insérez les
les
connecteurs
connecteurs requis
requis
restants:
restants:
10 pins (Blanc), 2 pins (Blanc),
20 pins (Blanc),2 pins (Blanc),
6 pins (Blanc), 6 pins (Rouge)
5 pins (Blanc), 6 pins (Rouge)
3 pins (Blanc),
3
Flash
F
OF
N
Off
IG
Turn the Ignition to
the ON/RUN
position.
The BLUE LED will
flash rapidly.
Turn the Ignition to
the OFF position.
The BLUE LED will
turn off.
The module is
now
programmed.
Tournez la clef en
position ignition
(ON).
La DEL BLEU
clignotera
rapidement.
Tournez la clef à
OFF.
Le DEL BLEU
s'éteint.
Le module est
programmé.
REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
START
N
IG
Fast Key is always
functionnal when
remote started.
Remote start
the vehicle.
Enter the vehicle with
the Fast-Key.
Turn the ignition button
to the ON/RUN
position.
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
La clé Fast Key
reste fonctionnelle
au démarrage à
distance.
Démarrez à
distance.
Entrez dans le
véhicule avec la clé
intelligente (Fast-Key)
sur vous
Tournez le bouton
d'igntiion en position
ON/RUN.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
EVO-CAN
Page 5 / 5
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
EVO-CAN
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
www.fortinbypass.com
Service No :
000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module
Updated firmware and installation guides are posted on our web
site on a regular basis. We recommend that you update this module to
the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior
to the installation of this product.
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des
guides d'installation sont mises en ligne régulièrement. Vérifiez
que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide
d'installation avant l'installation de ce produit.
WARNING / TECH SUPPORT / MISE EN GARDE / SUPPORT TECHNIQUE
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is
the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe
or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility
whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole
responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or
responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way.
Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by
this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by
qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit
www.fortinbypass.com to get the latest version.
L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuit avant défectuer les
connections. Seule une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES
ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité de l'exactitude de l'information fournie. L'installation (dans chaque
cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune
responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne ou mauvaise ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le
distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou
directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit
être installé par un technicien qualifié. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut
faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2011, FORTIN AUTO RADIO INC
ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE
www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising