Magnavox | 22MF339B/F7 | Magnavox 19MF339B/F7 Manuel utilisateur

Magnavox 19MF339B/F7 Manuel utilisateur
Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-341-3738
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au 1-866-341-3738
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número 1-866-341-3738
Before You Start
Connection
Initial Setup
Basic Operation
Avant de Commencer
Antes de Comenzar
Connexion
Conexiones
Configuration Initiale
Instalación Inicial
Opérations de Base
Operación Básica
1 Plug in the AC power cord, then press
Branchez le cordon d’alimentation secteur,
.
puis appuyez sur
Enchufe el cable alimentador de CA y presione
.
• “Autoprogram” will begin.
La “Programmation auto” commence.
Se inicia la función “Sintonización automática”.
.
Initial Setup
2 Select your language.
0%
Analog channels
0ch
Digital channels
0ch
FR
ES
Guide de Démarrage Rapide
Guía de Inicio Rápido
Before You Start
Connection
Initial Setup
Basic Operation
Avant de Commencer
Antes de Comenzar
Connexion
Conexiones
Configuration Initiale
Instalación Inicial
Opérations de Base
Operación Básica
Attaching the Stand
Fixation du Support Fijación de la Base
1
Now the system is scanning for channels, please wait.
Auto programming will take up to 20 minutes to complete.
Sélectionnez votre langue.
Seleccione su idioma.
Quick Start Guide
2
Hang the hook, then slide down the stand.
!
Insérez le crochet dans son emplacement,
puis faites glisser le support vers le bas.
Enganche el gancho y deslice la base hacia abajo.
Initial Setup
Select the language for setup display.
English
Elija el idioma de ajuste.
Español
Sélectionner langue écran config.
Français
MENU
Skip
MENU
Select
OK
OK
Skip
3
4 Select “Retail” or “Home”.
Sélectionnez “Magasin” ou “Maison”.
Seleccione “Tienda” o “Casa”.
3 Select “Antenna” or “Cable”.
Sélectionnez “Antenne” ou “Câble”.
Seleccione “Antena” o “Cable”.
Initial
i Setup
Select “Retail” or “Home” for your location.
Initial Setup
Make sure the antenna is connected to ''ANT. IN'' jack.
Select your signal source.
Antenna
Cable
Skip
Retail
Antenna
Cable
Or
Select
ANT N
Select
OK
OK
BACK
Home
OK
OK
Connecting the Antenna
MENU
Back
Skip
Before You Start
Connection
Initial Setup
Basic Operation
Avant de Commencer
Antes de Comenzar
Connexion
Conexiones
Configuration Initiale
Instalación Inicial
Opérations de Base
Operación Básica
Channel Selection
Sélection de Chaîne Selección de Canal
Connexion de L’antenne Conexión de la Antena
What do I need in this procedure?
De quoi ai-je besoin pour réaliser cette procédure ?
¿Qué necesito para este procedimiento?
Volume Adjustment
Réglage du Volume Ajuste de Volumen
An RF coaxial cable (not included)
Volume
VHF / UHF antenna
Câble RF coaxial (non fourni)
Un cable coaxial RF (no incluido)
TV
- When selecting analog channel 11.
Antenne VHF / UHF Antena VHF / UHF
30
Lorsque vous sélectionnez le canal analogique 11.
Cuando seleccione el canal analógico 11.
Switch the Input
Changer D’entrée Cambie la Entrada
DTV
- When selecting digital channel 11.1. Be sure to press
before entering the subchannel number.
Lorsque vous sélectionnez le canal numérique 11.1. N’oubliez pas
avant d’appuyer sur le numéro du
d’appuyer sur la toucher
sous-canal.
Cuando seleccione el canal digital 11.1 asegúrese de presionar
antes de indicar el número de subcanal.
or ou o
Or ou o
cable TV company
Société de télévision par câble compañía de TV por cable
HDMI1
e.g.) When selecting HDMI1.
ex.) Lorsque vous sélectionnez HDMI1.
p.ej.) Cuando seleccione HDMI1.
No Non No
Nous souhaitons que cet appareil soit votre préféré. ☺
Esperamos que esta unidad será su favorita. ☺
Souhaitez-vous connecter d’autres appareils AV à ce téléviseur ?
¿Tiene algún dispositivo AV para conectar a esta unidad?
Yes Ui Sí
Go on the next page...
Allez à la page suivante…
Pase a la siguiente página…
We wish this unit will be your favorite one. ☺
Printed in China
Do you have any AV device(s) to connect to this unit?
1EMN24541 ★★★★★
© 2009 Funai Electric Co., Ltd.
Connection Guide
FR
ES
Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-341-3738
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au 1-866-341-3738
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número 1-866-341-3738
Guide de Connexion
Guía de Conexiones
Before You Start
Connection
Initial Setup
Basic Operation
Avant de Commencer
Antes de Comenzar
Connexion
Conexiones
Configuration Initiale
Instalación Inicial
Opérations de Base
Operación Básica
Optimize your HD TV experience by properly connecting your components.
Optimisez votre expérience de la télévision haute définition en connectant correctement vos composants.
Optimice su experiencia en TV HD conectando correctamente los componentes.
your device has;
jack type is;
necessary cable is;
votre appareil possède ;
su dispositivo tiene;
le type de prise est ;
el tipo de toma es;
le câble nécessaire est ;
el cable necesario es;
HDMI OUT jack
HDMI cable
prise de HDMI OUT
toma de HDMI OUT
Câble HDMI
Cable HDMI
DVI OUT jack
DVI-HDMI conversion cable
Image/Audio de
qualité optimale
Máximo imagen e audio
Separate analog audio cable is also required for this conn
Vous aurez également besoin d’un câble audio analogique pour effectuer
Se requiere también un cable separado de audio analógico para esta con
prise de DVI OUT
toma de DVI OUT
Câble de conversion HDMI-DVI
Cable de conversión DVI HDMI
PC OUT jack
VGA cable
prise de PC OUT
toma de PC OUT
Câble VGA
Cable de VGA
COMPONENT VIDEO OUT jack
Component video cable
prise de COMPONENT VIDEO OUT
toma de COMPONENT VIDEO OUT
Câble vidéo composant
Cable de video componente
S-VIDEO OUT jack
S-video cable
prise de S-VIDEO OUT
toma de S-VIDEO OUT
Câble S-vidéo
Cable de S-video
VIDEO OUT jack
Video cable
prise de VIDEO OUT
toma de VIDEO OUT
Câble vidéo
Cable de vídeo
DIGITAL AUDIO IN jack
Coaxial Audio cable
prise de DIGITAL AUDIO IN
toma de DIGITAL AUDIO IN
Câble audio coaxial (audio numérique)
Cable coaxial de audio (Audio Digital)
Image d’excellente qualité
La mejor imagen
Image de trés grande qualité
Mucho mejor imagen
Image de très bonne qualité
Mejor imagen
Image de bonne qualité
Buena imagen
RD
NDA
STA TURE
PIC
Image de qualité standard
Imagen estaándar
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising