zūmo® série 200
zūmo série 200
®
Manuel de démarrage rapide
Pour les modèles zūmo 210 et zūmo 220
Votre zūmo
Antenne GPS
Bouton Marche/Arrêt :
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer/éteindre le zūmo.
Appuyez rapidement pour régler la luminosité du
rétroéclairage.
Haut-parleur
Contacts de
la batterie
Connecteur miniUSB situé sous le
cache étanche
2
Couvercle de la batterie
Numéro de série
sous la batterie
Bouton d’ouverture :
faites-le glisser pour
ouvrir le compartiment
de la batterie.
Emplacement de
carte microSD™ situé
sous la batterie
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
Informations importantes
Mise en route
‹ Avertissement
Consultez le guide Informations importantes sur
le produit et la sécurité inclus dans l’emballage du
produit pour prendre connaissance des avertissements
et autres informations sur le produit.
Mise en place de la batterie
Ce produit contient une batterie lithium-ion. Pour
éviter de vous blesser ou d’endommager votre produit
en exposant la batterie à une chaleur extrême, sortez
l’appareil de votre véhicule lorsque vous quittez ce
dernier ou placez-le à l’abri du soleil.
1. Localisez la batterie lithium-ion livrée avec le
produit.
2. Faites glisser le bouton d’ouverture vers le haut
pour ouvrir le couvercle de la batterie situé à
l’arrière du zūmo.
3. Localisez les contacts métalliques à l’extrémité de
la batterie lithium-ion.
4. Insérez la batterie de façon que ses contacts
métalliques soient alignés sur ceux situés dans
son compartiment.
Avant de monter le zūmo, reportez-vous au guide
Informations importantes sur le produit et la sécurité
pour obtenir des informations relatives au montage sur
pare-brise.
5. Appuyez sur la batterie pour la mettre en place.
6. Faites glisser le couvercle de la batterie jusqu’à ce
que vous entendiez un clic d’enclenchement.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
3
Raccordement du zūmo à l’alimentation
1. Retirez le cache étanche du connecteur mini-USB
situé au dos du zūmo.
2. Raccordez le câble allume-cigare au connecteur
mini-USB du zūmo.
Chargement du zūmo
Chargez le zūmo pendant au moins 4 heures avant de
l’utiliser sur batterie.
•
•
•
•
2. Raccordez le câble allume-cigare au connecteur
mini-USB du zūmo.
3. Engagez le socle dans le bras à ventouse.
4. Retirez le plastique transparent du support à
ventouse. Nettoyez, puis séchez votre pare-brise
et le support à ventouse à l’aide d’un chiffon non
pelucheux.
5. Installez le support à ventouse sur le pare-brise.
Utilisez le câble allume-cigare.
Utilisez le câble USB.
Utilisez le chargeur secteur en option.
Utilisez le chargeur de batterie en option.
Montage du zūmo dans une voiture
1. Retirez le cache étanche du connecteur mini-USB
situé au dos du zūmo.
Bras du support
à ventouse
Socle
4
Levier
6. Abaissez le levier vers le pare-brise.
7. Ajustez la partie inférieure du zūmo dans le socle.
8. Inclinez le zūmo vers l’arrière jusqu’à ce qu’il soit
en place.
9. Branchez l’autre extrémité du câble allume-cigare
sur une prise disponible dans votre véhicule.
Si votre véhicule est en marche et que le zūmo
est correctement branché, ce dernier s’allume
automatiquement.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
Montage du zūmo sur une moto
‹ Avertissement
Le raccordement incorrect d’un câble d’alimentation
comportant des fils conducteurs nus peut endommager
le véhicule ou la batterie et entraîner des blessures
corporelles. Garmin vous recommande fortement de
faire installer l’appareil par un technicien expérimenté,
disposant des connaissances appropriées en matière de
circuits électriques.
AVIS
Pour éviter de vider la batterie de la moto,
débranchez le câble d’alimentation du zūmo
lorsque vous ne roulez pas.
REMARQUE : choisissez un emplacement adapté
et sûr pour monter le zūmo sur votre moto en vous
basant sur les sources d’alimentation disponibles et
sur l’acheminement des câbles.
Installation du support pour guidon
Les pièces nécessaires à l’installation de deux supports
pour guidon sont fournies avec le zūmo. Du matériel
supplémentaire peut être requis pour les montages
personnalisés (www.ram-mount.com).
Installation de l’arceau et du support pour
guidon :
1. Placez l’arceau autour du guidon et faites passer
les extrémités dans le support pour guidon.
2. Serrez les écrous pour fixer le support. Ne serrez
pas outre mesure.
Support pour
guidon
Guidon
Arceau
Fixation du support pour guidon au levier de
frein et d’embrayage :
REMARQUE : des boulons standard de 1/4 po et des
boulons M6 sont fournis avec le produit. Utilisez des
boulons de même taille que les boulons d’origine du
levier de frein et d’embrayage.
1. Retirez les deux boulons d’origine du levier de frein
et d’embrayage.
2. Faites passer les nouveaux boulons à travers le
support pour guidon, les entretoises et le levier de
frein et d’embrayage.
3. Serrez les boulons pour fixer le support.
Levier de frein et
Support
d’embrayage
pour guidon
Entretoises
REMARQUE : il est recommandé de serrer les
écrous selon un couple de 50 po/lb. Ne dépassez
pas un couple de 80 po/lb.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
5
Socle
Rondelles
Base
Ecrous
Vis à tête cylindrique plate
Entretoises
Fixation de la base au support du zūmo
1. Faites passer les vis à tête cylindrique plate
M4 × 40 mm dans les rondelles, le socle, les
entretoises et la base.
2. Serrez les écrous pour fixer la base.
Socle
Base
Fixation de la base au support pour guidon
Bras à deux douilles
1. Alignez la rotule du support pour guidon et la rotule
de la base avec le bras muni de deux douilles.
2. Serrez légèrement la molette.
3. Ajustez le support pour une vision et une utilisation
optimales.
4. Serrez la molette pour fixer le support.
Molette
Support pour guidon
6
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
Installation du zūmo sur le support
1. Ajustez la partie inférieure du zūmo dans le socle.
2. Inclinez le zūmo vers l’arrière dans le socle.
3. Appuyez sur le levier de débrayage.
Levier de débrayage
Socle
Configuration du zūmo
Pour allumer le zūmo, appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé. Suivez les instructions
présentées à l’écran.
Acquisition des satellites
Placez-vous dans un endroit dégagé, à l’extérieur
des garages couverts et à bonne distance de tout
bâtiment élevé. Garez votre véhicule et allumez le
zūmo. L’acquisition de signaux satellites peut prendre
quelques minutes.
indiquent la puissance des signaux
Les barres
satellites. Lorsque les barres sont vertes, le zūmo capte
des signaux satellites. Vous pouvez à présent choisir
une destination et suivre l’itinéraire correspondant.
Réinitialisation du zūmo
Retrait du zūmo de l’un des supports
1. Appuyez sur le levier de débrayage situé sur la
partie supérieure du support pour retirer le zūmo.
2. Sortez le zūmo.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
Si le zūmo cesse de fonctionner, éteignez-le, puis
rallumez-le. Si le problème persiste, touchez le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.
Il devrait fonctionner normalement. Vous pouvez
également retirer la batterie, puis la réinstaller.
7
Utilisation de la page Menu
➊
Recherche de points d’intérêt
➍
➋
➌
➏
➎
Pour effectuer une recherche par nom, sélectionnez
Où aller ? > Points d’intérêt > Chercher par nom.
➐
➑
1. Touchez Où aller ? > Points d’intérêt.
2. Sélectionnez une catégorie.
3. Sélectionnez une destination et touchez Aller !.
➒
➊ Puissance des signaux satellites GPS.
➋ Etat du casque Bluetooth.
Pour effectuer une recherche dans une autre zone,
sélectionnez Où aller ? > Proche de.
Utilisation de la page Aller !
REMARQUE : les pages s’affichent différemment, en
fonction de votre mode d’utilisation et des paramètres
que vous avez définis.
➌ Touchez pour changer de mode d’utilisation.
➍ Etat de la batterie.
➎ Heure actuelle. Touchez pour modifier les
paramètres de l’heure.
➏ Touchez pour rechercher une destination.
➐ Touchez pour afficher la carte.
➑ Touchez pour régler le volume.
➒ Touchez cette icône pour utiliser des outils tels
que les paramètres, l’option Où suis-je ?, le
menu Aide et les itinéraires.
8
➊
➋
➌
➍
➊
➋
Touchez pour afficher l’itinéraire sur la carte.
Touchez pour lancer la navigation sur
l’itinéraire.
➌ Touchez pour afficher la destination et ses
environs sur la carte.
➍ Touchez pour enregistrer cette position dans vos
favoris.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
Utilisation de la page Carte
Une ligne magenta marque votre itinéraire. Sur votre
trajet, le zūmo vous guide jusqu’à votre destination
avec des instructions vocales, des flèches sur la carte
et des indications en haut de la carte. Votre destination
est signalée par un drapeau à damiers. Si vous déviez
de l’itinéraire initial, le zūmo recalcule l’itinéraire et
fournit de nouvelles indications.
➊
➊
pour effectuer un
zoom avant ou
arrière.
➍
➍
➏
Touchez la barre
de texte pour
afficher la liste des
changements de
direction.
➌ Touchez cette zone
➋
➌
➎
➋
Touchez l'icône
du véhicule pour
afficher la page
Où suis-je ?.
➎
Touchez cette
zone pour afficher
le prochain
changement
de direction
(navigation
sur route).
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
➎ Touchez cette
zone pour afficher
le calculateur de
voyage.
➏
Touchez cette zone
pour afficher la
page Menu.
9
Suivi d’un détour
Si la route que vous devez emprunter est fermée, vous
pouvez effectuer un détour.
REMARQUE : cette option n’est pas disponible lors
de la navigation à vol d’oiseau.
1. Dans un itinéraire actif, touchez Menu.
2. Touchez Détour.
Le zūmo tente alors de trouver un autre itinéraire vous
permettant de contourner la route sur laquelle vous
vous trouvez ou la route que vous devez emprunter
lors du prochain changement de direction, puis de
rejoindre votre itinéraire initial. Si l’itinéraire suivi
est la seule option possible, le zūmo ne calcule pas
de détour.
Navigation à vol d’oiseau
Une fois que le mode Vol d’oiseau est activé, lorsque
vous choisissez une destination le zūmo trace un
itinéraire en ligne droite jusqu’à la destination.
1. Touchez Outils > Paramètres > Navigation.
2. Dans la section Préférences d’itinéraire, touchez
Vol d’oiseau.
Cap
Champs de données
personnalisables
Direction vers
la destination
Ajout d’une étape à votre itinéraire
1. Dans un itinéraire actif, appuyez sur Menu >
Où aller ?.
2. Recherchez l’étape supplémentaire.
3. Touchez Aller !.
4. Touchez l’option Définir comme étape dans
l’itinéraire pour ajouter cette étape avant votre
destination.
OU
Appuyez sur l’option Régler comme nouvelle
destination pour faire de l’étape votre nouvelle
destination finale.
ASTUCE : pour ajouter plusieurs étapes, modifiez
l’itinéraire actuel. Touchez Où aller ? > Itinéraires
perso.
10 Couplage du casque Bluetooth®
Le casque Bluetooth vous permet d’écouter le son
de votre zūmo. La première fois que vous utilisez
deux périphériques, vous devez les « coupler ». Votre
casque Bluetooth et le zūmo doivent être allumés et se
trouver à moins de 10 mètres l’un de l’autre. Une fois
ce couplage initial effectué, les deux appareils peuvent
se connecter automatiquement chaque fois que vous
les mettez sous tension.
1. Touchez Outils > Paramètres > Bluetooth.
2. Activez la technologie Bluetooth sur votre zūmo.
3. Dans la section Connexions, touchez Ajouter ou
Modifier.
4. Activez le mode Visible/Découvrable sur votre
casque.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
5. Touchez OK sur le zūmo.
6. Sélectionnez votre casque, puis touchez OK.
7. Le cas échéant, saisissez le code PIN Bluetooth de
votre casque, puis touchez Terminé.
8. Touchez OK.
Utilisation de la fonction TracBack®
Touchez Où aller ? > TracBack pour afficher le tracé
le plus récent. Touchez Enregistrer pour enregistrer
ce tracé dans vos favoris. Touchez Aller ! pour revenir
sur votre tracé le plus récent.
Sécurisation du zūmo
1. Touchez Outils > Paramètres > Sécurité >
Garmin Lock.
2. Saisissez un code PIN à 4 chiffres, puis définissez
un emplacement de sécurité.
REMARQUE : si vous oubliez votre code PIN ou
votre emplacement de sécurité, vous devez envoyer
votre zūmo à Garmin afin de le faire débloquer.
Vous devez également envoyer un justificatif
d’enregistrement du produit ou une preuve d’achat.
Pour contacter Garmin
Contactez Garmin si vous avez des questions sur
l’utilisation du zūmo. Aux Etats-Unis, rendez-vous
sur le site www.garmin.com/support ou contactez
Garmin USA par téléphone, au (913) 397 8200 ou
au (800) 800 1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin (Europe) Ltd.
par téléphone au 0808 238 0000.
En Europe, rendez-vous sur le site www.garmin.com
/support et cliquez sur Contact Support pour obtenir
une assistance par pays. Vous pouvez également
contacter Garmin (Europe) Ltd. en appelant le
+44 (0) 870 850 1241.
Informations supplémentaires
Pour obtenir plus d’informations sur le zūmo, touchez
Outils > Aide. Vous pouvez télécharger la dernière
version du manuel d’utilisation sur www.garmin.com.
Pour plus d’informations sur les accessoires, visitez
le site Web http://buy.garmin.com ou contactez votre
revendeur Garmin.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès
aujourd’hui notre formulaire d’enregistrement en
ligne. Rendez-vous sur le site Web http://my.garmin
.com. Conservez en lieu sûr l’original de la facture
ou une photocopie.
Manuel de démarrage rapide du zūmo série 200
11
Garmin®, le logo Garmin, zūmo® et TracBack® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans
d’autres pays. Garmin Lock™ est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation
expresse de Garmin. microSD™ est une marque commerciale de SD Card Association. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de
leurs propriétaires respectifs. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par
Garmin fait l’objet d’une licence.
Pour obtenir les dernières mises à jour gratuites des logiciels (à l’exclusion des données
cartographiques) tout au long du cycle de vie de vos produits Garmin,
visitez le site Web Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com.
© 2010-2011 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Royaume-Uni
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taïwan
www.garmin.com
Février 2011
Numéro de référence 190-01144-50 Rév. C
Imprimé à Taïwan
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising