Sony | CDX-GT828U | Sony CDX-GT828U Руководство пользователя

Sony CDX-GT828U Руководство пользователя
3-282-891-21 (1)
FM/MW/LW
Compact Disc Player
CD-проигрыватель
с встроенным
FM/MW/LW-тюнером
Инструкция по эксплуатации
RU
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
UA
Для отмены демонстрации на дисплее (режим Demo) см. стр. 20.
Щоб відмінити демонстраційний екран (Demo), див. стор. 19.
CDX-GT828U
© 2008 Sony Corporation
CD-проигрыватель с
встроенным
FM/MW/LW-тюнером
Сделано в Таиланде
“ATRAC”, “ATRAC AD”, SonicStage и их
логотипы являются товарными знаками
корпорации Sony.
“WALKMAN” и логотип “WALKMAN”
являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Sony.
Внимание. Если в замке зажигания
нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция
автоматического выключения (стр. 20).
После выключения устройства его
питание будет автоматически
отключено в установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора.
Если функция автоматического
выключения не задана, то при каждом
выключении зажигания нажмите и
удерживайте кнопку (OFF) до тех пор,
пока дисплей не погаснет.
2
Содержание
Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4
Начало работы
Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 5
Подготовка пульта дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка передней панели . . . . . . . . . . 6
Установка диска в устройство . . . . . . . . . . 7
Извлечение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Расположение органов
управления и основные
операции
Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Пульт дистанционного управления
RM-X154 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Поиск дорожки — Quick-BrowZer . . . 10
Поиск с пропуском элементов
— Режим перехода . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Компакт-диск
Элементы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Радиоприемник
Сохранение и прием радиостанций . . . . . 13
Автоматическое сохранение
— BTM (Память оптимальной
настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Сохранение вручную . . . . . . . . . . . . . . . 13
Прием радиостанций, сохраненных в
памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Автоматическая настройка . . . . . . . . . 13
Прием радиостанции по списку
— LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Настройка AF и TA . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Выбор PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Устройства USB
Воспроизведение с устройства
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Элементы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прослушивание музыки на
аудиоустройстве с накопителем . . . . .
Прослушивание музыки на
проигрывателе “Walkman”
(аудиоустройстве ATRAC) . . . . . . . . .
16
17
17
17
Другие функции
Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . .
Подстройка характеристик звука . . .
Настройка кривой эквалайзера
— EQ3 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка параметров установки
— MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование дополнительного
оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дополнительное
аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . .
Проигрыватель компакт-/
мини-дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поворотный дистанционный
переключатель RM-X4S. . . . . . . . . . . .
18
18
19
19
21
21
22
23
Дополнительная информация
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . .
Примечания относительно дисков . . .
Об устройствах USB . . . . . . . . . . . . . . .
Порядок воспроизведения файлов
MP3/WMA/AAC (CD-R/RW или
устройство-накопитель) . . . . . . . . . . . .
О файлах MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
О файлах WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
О файлах AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
О файлах ATRAC . . . . . . . . . . . . . . . . .
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . .
Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . .
Технические характеристики. . . . . . . . . .
Поиск и устранение неисправностей . . .
Индикация/сообщения об
ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
24
25
25
26
26
26
26
27
27
28
29
31
3
Поздравляем с покупкой!
Благодарим за приобретение данного
проигрывателя компакт-дисков Sony. Вы
сможете использовать следующие
функции проигрывателя.
• Воспроизведение компакт-дисков
Можно воспроизводить диски CD-DA
(содержащие также информацию CD
TEXT), CD-R/CD-RW (с файлами
MP3/WMA/AAC (стр. 24)).
Тип дисков
Метка на диске
CD-DA
MP3
WMA
AAC
• Прием радиостанций
– Можно сохранить в памяти до
6 станций в каждом диапазоне (FM1,
FM2, FM3, MW и LW).
– BTM (Память оптимальной настройки):
Устройство выбирает радиостанции с
наиболее сильным сигналом и
сохраняет их в памяти.
• Услуги RDS
– Можно использовать FM-станцию с
услугой RDS (системы радиоданных).
• Функция поиска
– Quick-BrowZer: предусмотрена
возможность быстрого и удобного
поиска дорожки на компакт-диске и на
устройстве USB, подключенном к
данному устройству (стр. 10).
• Настройка звучания
– EQ3 parametric: можно выбрать
любую из 7 предварительно
настроенных кривых эквалайзера и
подстроить ее по своему усмотрению.
– DSO (Функция динамического
звучания): создает более объемное
звуковое поле с помощью синтеза
виртуальных громкоговорителей для
улучшения качества их звучания, даже
если они установлены в нижней части
двери.
– Digital Music Plus (DM+): повышает
качество аудиосигнала с цифровым
сжатием, например, в формате MP3.
4
• Настройка изображения
На устройстве можно выбрать
различные изображения.
• Управление дополнительными
устройствами
Могут быть подключены разные виды
аудиоустройств.
– Устройство USB: накопитель USB
большой емкости или устройство
“Walkman” (аудиоустройство ATRAC)
можно подключить к переднему
разъему USB. Подробнее о
поддерживаемых устройствах см.
раздел “Об устройствах USB” (стр. 25)
или соответствующий раздел на
веб-узле технической поддержки
пользователей Sony (стр. 33).
– Проигрыватели компакт-дисков и
мини-дисков: проигрыватели
компакт-дисков и мини-дисков можно
подключить к разъему Sony BUS на
задней панели устройства.
• Подключение дополнительного
оборудования
Входное гнездо AUX на передней панели
проигрывателя позволяет подсоединять
переносное аудиоустройство.
Начало работы
Сброс параметров
устройства
Перед первым включением устройства
или после замены автомобильного
аккумулятора, а также после изменения
схемы подключения следует сбросить
параметры устройства.
Снимите переднюю панель и нажмите
кнопку RESET с помощью заостренного
предмета, например, шариковой ручки.
Кнопка
RESET
Примечание
При нажатии кнопки RESET выполняется
стирание установки часов и некоторых других
занесенных в память параметров.
Установка часов
Часы данного устройства имеют
24-часовую индикацию.
1
Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится экран настройки.
2
Поворачивайте регулятор, пока не
отобразится “Clock Adjust”
(Установка часов).
3
4
Нажмите кнопку выбора.
5
После установки минут нажмите
кнопку выбора.
Установка завершена, и часы начинают
отсчет времени.
Поворачивайте регулятор для
установки значения часов и минут.
Чтобы переместить индикацию,
нажмите кнопку (SEEK) –/+.
Совет
Время можно установить автоматически с
помощью функции RDS (стр. 16).
Подготовка пульта
дистанционного управления
Перед первым использованием пульта
дистанционного управления удалите
изоляционную пленку.
Совет
Для получения инструкций по замене элемента
питания см. раздел “Замена литиевой батарейки
пульта дистанционного управления” на стр. 27.
5
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно
снять с него переднюю панель.
Предупредительный звуковой
сигнал
Если до поворота выключателя зажигания
в положение OFF с устройства не была
снята передняя панель, то в течение
нескольких секунд будет слышен
предупредительный звуковой сигнал.
Звуковой сигнал будет слышен только в
том случае, если используется встроенный
усилитель.
1
Нажмите кнопку (OFF).
Устройство выключится.
2
Нажмите кнопку (OPEN).
Передняя панель откроется.
3
Сдвиньте переднюю панель вправо
и снимите ее, слегка потянув на
себя левый край.
Установка передней панели
Наденьте отверстие A на передней
панели на штырек B на устройстве, а
затем установите левую сторону на место,
слегка нажав на нее.
Нажмите кнопку (SOURCE) на устройстве
(или вставьте диск), чтобы включить
устройство.
A
B
c
Примечание
Не помещайте ничего на внутреннюю
поверхность передней панели.
1
2
Примечания
• Старайтесь не ронять переднюю панель. Не
надавливайте слишком сильно на переднюю
панель и окошко дисплея.
• Не подвергайте переднюю панель воздействию
тепла/высокой температуры или влажности.
Старайтесь не оставлять ее в припаркованной
машине или на приборной доске/полочке за
задним сиденьем.
• Не отсоединяйте переднюю панель во время
воспроизведения с устройства USB, это может
привести к повреждению данных, хранящихся в
устройстве USB.
6
Установка диска в
устройство
1
2
Нажмите кнопку (OPEN).
3
Закройте переднюю панель.
Воспроизведение начнется
автоматически.
Вставьте диск (меткой вверх).
Извлечение диска
1
2
Нажмите кнопку (OPEN).
3
Закройте переднюю панель.
Нажмите кнопку Z.
Диск будет извлечен.
7
Расположение органов управления и основные операции
Основное устройство
1
23
OFF
4
5
6 7
OPEN
LIST/
BROWSE
SOURCE
SEEK
SEEK
BACK
MODE
PTY
REP
SHUF
AF/TA
1
2
ALBUM
3
DM
4
5
PAUSE
SCRL
6
DSPL
AUX
PUSH ENTER/SOUND/MENU
8 9 q;
qa qs
qd
qf qg
Со снятой передней панелью
qh
qj
qk
RESET
Пульт дистанционного
управления RM-X154
1
4
ql
OFF
SOURCE
ATT
SOUND
MENU
MODE
LIST
+
w;
ENTER
wa
ws
wd
8
wf
wg
qa
wh
wj
–
SCRL
DSPL/PTY
REP
1
SHUF
2
3
4
5
PAUSE
6
+
VOL
–
wk
qd
В этом разделе содержатся сведения о
расположении органов управления и
основных операциях. Подробные сведения
см. на соответствующих страницах.
Подробнее о работе с устройством USB,
см. раздел “Устройства USB” на стр. 16,
или о работе с дополнительным
устройством (проигрыватель компакт-/
мини-дисков с возможностью смены
дисков и т.п.), см. раздел “Использование
дополнительного оборудования” на
стр. 21.
Функции кнопок на пульте
дистанционного управления совпадают с
функциями соответствующих кнопок на
устройстве.
A Кнопка OFF
Выключение питания; остановка
источника.
B Кнопка
(LIST/BROWSE) стр. 10,
13
Для занесения в именной список
(радио); войдите в режим QuickBrowZer (компакт-диск/USB).
C Дисковый регулятор/кнопка
выбора
Поверните, чтобы отрегулировать
громкость.
Нажмите, чтобы ввести параметр
звука/применить параметр меню.
Нажмите и удерживайте, чтобы войти
в меню.
D Кнопка SOURCE
Включение питания; смена источника
(радио/компакт-диск/USB/AUX)*.
E Окошко дисплея
F Разъем USB стр. 16
Подключение к устройству USB.
G Кнопка OPEN стр. 6, 7
H Кнопка
(BACK) стр. 11
Возврат к предыдущему экрану.
I Датчик пульта дистанционного
управления
J Кнопки SEEK –/+
Компакт-диск/USB:
Пропуск композиций (нажмите);
непрерывный пропуск композиций
(нажмите, затем нажмите еще раз
примерно через 1 секунду и
удерживайте нажатой); перемещение
вперед/назад на одну композицию
(нажмите и удерживайте).
Радиоприемник:
Автоматическая настройка на
радиостанции (нажмите); поиск
станций вручную (нажмите и
удерживайте).
K Кнопка MODE стр. 13, 17
Выбор диапазона радиочастот
(FM/MW/LW); выбор режима
воспроизведения на аудиоустройстве
ATRAC.
L Кнопка AF (альтернативные
частоты)/TA (сообщения о текущей
ситуации на дорогах)/PTY (тип
программы) стр. 14, 15
Задание AF и TA (нажмите); выбор
PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.
M Номерные кнопки
Компакт-диск/USB:
(1): REP стр. 12, 17
(2): SHUF стр. 12, 17
(3)/(4): ALBUM –/+
Пропуск альбомов (нажмите);
непрерывный пропуск альбомов
(нажмите и удерживайте).
(5): DM+ стр. 4
Для активизации функции DM+
задайте режим “DM+ on”. Для
отмены задайте режим
“DM+ off”.
(6): PAUSE
Для приостановки воспроизведения.
Для отмены нажмите эту кнопку
еще раз.
Радиоприемник:
Прием хранящихся в памяти
радиостанций (нажмите); сохранение
радиостанций в памяти (нажмите и
удерживайте).
N Кнопка DSPL (дисплей)/
SCRL (прокрутка) стр. 12
Смена индикаций на дисплее
(нажмите); прокрутка индикации на
дисплее (нажмите и удерживайте).
O Входное гнездо AUX стр. 21
Подсоединение переносного
аудиоустройства.
P Кнопка RESET стр. 5
Q Кнопка Z (извлечение) стр. 7
Извлечение диска.
R Слот для дисков стр. 7
Установка диска.
Следующие кнопки на пульте
дистанционного управления отличаются
от кнопок/функций на устройстве.
Удалите изоляционную пленку перед
использованием (стр. 5).
ql Кнопка MENU
Вход в меню.
w; Кнопка ENTER
Применить установку.
продолжение на следующей странице t
9
wa Кнопки < (.)/, (>)
Кнопки управления в режимах
воспроизведения компакт-дисков/
радиоприемника/USB; соответствуют
кнопкам (SEEK) –/+ на устройстве.
Кнопки < , позволяют выполнять
настройку, регулировку звука и т.п.
wj Кнопки M (+)/m (–)
Кнопки управления в режимах
воспроизведения компакт-дисков/USB;
соответствуют кнопкам (3)/(4)
(ALBUM –/+) на устройстве.
Кнопки M m позволяют выполнять
настройку, регулировку звука и т.п.
ws Кнопка DSPL (Дисплей)/PTY (тип
программы)
Служит для изменения отображаемых
элементов/выбора PTY в системе RDS.
wk Кнопка SCRL (прокрутка)
Прокрутка индикации на дисплее.
wd Кнопка VOL (громкость) +/–
Регулировка уровня громкости.
wf Кнопка ATT (приглушение звука)
Приглушение звука. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.
* Если подсоединен проигрыватель компакт-/
мини-дисков: при нажатии кнопки (SOURCE) на
дисплее отображается подсоединенное
устройство (“MD”), в зависимости от того, какое
устройство подсоединено. Кроме того, нажимая
кнопку (MODE), можно производить
переключение проигрывателя.
Примечания
• При вставке и извлечении диска отсоединяйте
все устройства USB во избежание
повреждения диска.
• Если устройство выключено и дисплей погас, то
с помощью пульта дистанционного управления
невозможно будет управлять устройством, пока
на нем не будет нажата кнопка (SOURCE) или
вставлен диск для его включения.
wg Кнопка SOUND
Ввод параметра звука.
wh Кнопка LIST
Для занесения в именной список
(радио); для включения режима
Quick-BrowZer (компакт-диск/USB).
Поиск дорожки — Quick-BrowZer
Предусмотрена возможность удобного поиска дорожки на компакт-диске или на
устройстве USB (“Walkman”/накопитель большой емкости) по категориям.
(LIST/BROWSE):
Включение/отключение режима Quick-BrowZer.
LIST/
BROWSE
OFF
SOURCE
SEEK
SEEK
Дисковый регулятор:
Выбор элемента (поверните); подтверждение выбора
элемента (нажмите).
SEEK:
Вход/отмена режима перехода.
BACK
MODE
PUSH ENTER / SOUND /
(BACK):
Возврат к предыдущему экрану.
1
10
Нажмите кнопку
(LIST/BROWSE).
Устройство переходит в режим Quick-BrowZer, и отображается список категорий
поиска.
Отображаемые элементы зависят от типа устройства или диска.
2
Поворачивая дисковый регулятор, выберите требуемую категорию поиска,
затем нажмите дисковый регулятор для подтверждения.
3
Повторяя шаг 2, выберите требуемую дорожку.
Начнется воспроизведение.
Для возврата к предыдущему экрану выполните следующее действие
Нажмите кнопку
(BACK).
Для выхода из режима Quick-BrowZer выполните следующее действие
Нажмите кнопку
(LIST/BROWSE).
Примечания
• При переходе в режим Quick-BrowZer отменяется ранее выбранный режим повторного
воспроизведения или воспроизведения в случайной последовательности.
• Для некоторых устройств USB элементы могут отображаться неправильно.
• Для некоторых устройств USB в режиме Quick-BrowZer звук может не воспроизводиться.
Поиск с пропуском элементов — Режим перехода
Когда в категории много композиций, можно быстро найти требуемый элемент.
1
Нажмите (SEEK) + в режиме Quick-BrowZer.
Отобразится следующий экран.
A
B
C
A Номер текущего элемента
B Общее число элементов на текущем уровне
C Имя элемента
2
Поворачивая дисковый регулятор, выберите требуемый или близлежащий
элемент.
При каждом шаге пропускается 10% от общего числа элементов.
3
Нажмите дисковый регулятор.
Дисплей возвращается в режим Quick-BrowZer и отображается выбранный элемент.
4
Поворачивая дисковый регулятор, выберите требуемый элемент и нажмите
его.
Если выбранный элемент - композиция, начнется воспроизведение.
5
Повторяя шаг 2, выберите требуемую композицию.
Начнется воспроизведение.
Отмена режима перехода
Нажмите
(BACK) или (SEEK) –.
11
Компакт-диск
Для получения дополнительных сведений
по выбору проигрывателя компакт-/минидисков с возможностью смены дисков см.
стр. 22.
Элементы дисплея
Пример: в режиме Info (Информация)
выбран параметр “All” (Все) (стр. 20).
A
B
C
A Обозначение источника (CD/WMA/
MP3/AAC)
B Часы
C Номер альбома/номер композиции/
время с начала воспроизведения,
название композиции, название диска,
имя исполнителя, название альбома
Чтобы изменить индикацию C, нажмите
кнопку (DSPL).
Совет
Отображаемая индикация будет отличаться в
зависимости от типа диска, формата записи и
параметров. Для получения дополнительных
сведений о форматах MP3/WMA/AAC см. стр. 26.
12
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
1
Во время воспроизведения
нажимайте кнопку (1) (REP) или
(2) (SHUF), пока на дисплее не
появится нужный параметр.
Выбор
Воспроизведение
Repeat Track
композиции
неоднократно.
Repeat Album*
альбома
неоднократно.
Shuffle Album*
альбома в случайной
последовательности.
Shuffle Disc
диска в случайной
последовательности.
* Если воспроизводится диск в формате MP3/
WMA/AAC.
Для возврата в режим обычного
воспроизведения выберите “Repeat off”
или “Shuffle off”.
Радиоприемник
Сохранение и прием
радиостанций
Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной
ситуации при настройке на радиостанции
во время управления автомобилем
используйте функцию памяти
оптимальной настройки (BTM).
Автоматическое сохранение
— BTM (Память оптимальной
настройки)
1
Нажимайте кнопку (SOURCE), пока
не появится индикация “TUNER” .
Чтобы изменить диапазон, нажимайте
кнопку (MODE). Можно выбрать
следующие диапазоны: FM1, FM2, FM3,
MW или LW.
2
Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
3
Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
“BTM” , затем нажмите кнопку
выбора.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются в
памяти устройства в порядке частот.
При занесении станции в память
раздается звуковой сигнал.
Прием радиостанций,
сохраненных в памяти
1
Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку ((1) – (6)).
Автоматическая настройка
1
Выберите диапазон, затем нажмите
кнопку (SEEK) –/+ для поиска
радиостанции.
Поиск остановится, когда устройство
найдет радиостанцию. Повторяйте
процедуру, пока не будет найдена
нужная радиостанция.
Совет
Если известна частота требуемой радиостанции,
нажмите и удерживайте кнопку (SEEK) –/+, пока
не будет приблизительно установлена нужная
частота, затем нажимайте кнопку (SEEK) –/+ для
точной настройки частоты (ручная настройка).
Прием радиостанции по списку
— LIST
Можно внести частоты в именной список.
1
Выберите диапазон, затем нажмите
кнопку
(LIST).
Отображается предварительно
заданный список.
2
Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемая станция.
3
Нажмите кнопку выбора для
приема радиостанции.
Устройство вернется в режим
обычного приема.
Сохранение вручную
1
Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку ((1) – (6)), пока не появится
индикация “MEM”.
Примечание
При попытке сохранить другую радиостанцию для
уже используемой номерной кнопки предыдущая
радиостанция будет заменена.
Совет
Когда в память сохраняется радиостанция,
передающая сигналы RDS, сохраняются также и
параметры AF/TA (стр. 14).
13
RDS
Обзор
Радиостанции диапазона FM с услугой
RDS (системы радиоданных) передают,
кроме обычных сигналов радиопрограмм,
цифровую информацию, которая не
слышна.
Элементы дисплея
Пример: в режиме Info (Информация)
выбран параметр “All” (Все) (стр. 20).
A
D
B
C
E
A Диапазон радиочастот
B TP/TA/AF*1
C Часы
D Номер предварительной настройки
E Частота*2 (название программной
услуги), данные RDS
*1 Если в режиме Info (Информация) выбран
параметр “All” (Все):
– индикатор “TP” загорается, когда
осуществляется прием “TP”.
– “TA”/“AF” загорается, когда включен “TA/AF” .
*2 Во время приема радиостанции, передающей
сигналы RDS, слева от индикации частоты
отображается “RDS” .
TA (Сообщения о текущей ситуации на
дорогах)/TP (Программа о текущей
ситуации на дорогах)
Обеспечивает прием текущей
информации/программ. При приеме
сигналов такой информации/программы
воспроизведение любого выбранного в
данный момент источника прерывается.
PTY (Типы программ)
Отображает тип принимаемой в данный
момент программы. Кроме того,
позволяет выполнять поиск заданного
типа программ.
CT (Время на часах)
Данные CT, передаваемые с сигналами
RDS, используются для установки часов
устройства.
Примечания
• В зависимости от страны или региона могут
быть доступными не все функции RDS.
• Функция RDS не будет работать, если мощность
сигнала недостаточна или радиостанция, на
которую настроено устройство, не передает
данные RDS.
Настройка AF и TA
1
Нажимайте кнопку (AF/TA), пока на
дисплее не появится нужный
параметр.
Выбор
Цель
AF on
Включение AF и
отключение TA.
TA on
Включение TA и
отключение AF.
AF/TA on
Включение как AF, так и
TA.
AF/TA off
Отключение как AF, так и
TA.
Услуги RDS
Данное устройство автоматически
обеспечивает использование следующих
служб RDS:
AF (Альтернативные частоты)
Выбирает и выполняет перенастройку
радиостанций, имеющих самый сильный
сигнал в сети. С помощью этой функции
можно непрерывно прослушивать одну и
ту же программу во время
продолжительной поездки. При этом нет
необходимости выполнять
перенастройку на одну и ту же станцию
вручную.
Сохранение станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную
настройку станций RDS с параметрами
AF/TA. При использовании функции BTM
сохраняются только станции RDS с теми
же параметрами AF/TA.
При выполнении предварительной
настройки вручную можно сохранить как
станции RDS, так и станции без RDS с
индивидуальными параметрами AF/TA.
1 Задайте AF/TA, затем сохраните
станцию с помощью BTM или вручную.
14
Прием экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически
прерывать текущее вещание.
Выбор PTY
1
Совет
Если настроить громкость во время приема
сообщения о текущей ситуации на дорогах, этот
уровень громкости будет сохранен в памяти для
последующего приема таких сообщений,
независимо от обычного уровня громкости.
Прослушивание одной
региональной программы
— Regional
Когда функция AF включена: в
соответствии с заводскими настройками
данного устройства прием возможен
только в определенном регионе, поэтому
оно не будет переключено на другую
региональную станцию с более сильной
частотой.
При выезде за пределы области приема
определенной региональной программы
установите параметр “Regional off” в
меню настройки во время приема
FM-радиостанции (стр. 21).
Примечание
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
Функция местной привязки
(только для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на
волну других местных станций в данном
районе, даже если они не занесены в
память приемника под номерными
кнопками.
1 Во время приема в диапазоне FM
нажмите номерную кнопку ((1) – (6)),
для которой запрограммирована
местная станция.
2 Не более чем через 5 секунд еще раз
нажмите номерную кнопку местной
станции.
Повторяйте процедуру, пока не будет
найдена местная радиостанция.
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку (AF/TA) (PTY) во время
приема в диапазоне FM.
Если станция передает данные PTY,
появляется название типа текущей
программы.
2
Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый тип программы.
3
Нажмите кнопку выбора.
Устройство начинает поиск станции,
передающей программу выбранного
типа.
Тип программ
News (новости), Current Affairs (текущие
события), Information (информация),
Sport (спорт), Education (образование),
Drama (радиоспектакли), Cultures
(культура), Science (наука), Varied
Speech (разноe), Pop Music (популярная
музыка), Rock Music (рок-музыка),
Easy Listening (легкая музыка),
Light Classics M (легкая классика),
Serious Classics (классика), Other Music
(прочие типы музыки), Weather & Metr
(погода), Finance (финансы), Children’s
Progs (детские программы),
Social Affairs (общественная жизнь),
Religion (религия), Phone In (звонки в
прямой эфир), Travel & Touring
(путешествия), Leisure & Hobby (досуг),
Jazz Music (джазовая музыка),
Country Music (музыка “кантри”),
National Music (национальная музыка),
Oldies Music (старые шлягеры),
Folk Music (народная музыка),
Documentary (документальные
репортажи)
Примечание
Эту функцию невозможно использовать в
некоторых странах/регионах, где не передаются
данные PTY.
15
Установка CT
1
Установите “CT on” в меню
настройки (стр. 20).
Примечания
• Функция CT может не работать, даже если
принимается станция, передающая данные
RDS.
• Возможно расхождение между временем,
установленным с помощью функции CT, и
реальным временем.
Устройства USB
Воспроизведение с устройства
USB
1
Откройте крышку разъема USB.
2
Подсоедините устройство USB к
разъему USB.
Начнется воспроизведение.
Если устройство USB уже подсоединено,
для запуска воспроизведения нажимайте
кнопку (SOURCE), пока не отобразится
индикация “USB” .
Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите кнопку (OFF).
Примечания
• Перед отсоединением устройства USB сначала
остановите воспроизведение. В случае
отсоединения устройства USB во время
воспроизведения возможно повреждение
данных на устройстве USB.
• Не используйте большие или тяжелые
устройства USB, которые могут упасть от
вибрации или привести к ненадежному
соединению.
• Не отсоединяйте переднюю панель во время
воспроизведения с устройства USB, это может
привести к повреждению данных, хранящихся в
устройстве USB.
16
Элементы дисплея
Пример: в режиме Info (Информация)
выбран параметр “All” (Все) (стр. 20).
B
A
C
A
Обозначение компакт-диска
ATRAC/WMA/MP3/AAC*1
Обозначение компакт-диска
WMA/MP3/AAC*2
B Часы
C Номер папки/номер композиции/время
с начала воспроизведения, название
композиции, имя исполнителя,
название альбома
*1 Если подключено аудиоустройство ATRAC.
*2 Если подключено устройство-накопитель
большой емкости.
Прослушивание музыки на
аудиоустройстве с накопителем
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
1 Во время воспроизведения нажимайте
кнопку (1) (REP) или (2) (SHUF), пока
на дисплее не появится нужный
параметр.
Выбор
Воспроизведение
Repeat Track
воспроизведение
композиции
неоднократно.
Repeat Album
воспроизведение
альбома
неоднократно.
Shuffle Album
воспроизведение
альбома в случайной
последовательности.
Shuffle Device
воспроизведение
композиций на
устройстве в
случайной
последовательности.
Чтобы изменить индикацию C, нажмите
кнопку (DSPL).
Совет
Отображаемая индикация будет отличаться в
зависимости от формата записи и параметров.
Для получения дополнительных сведений о
форматах MP3/WMA/AAC/ATRAC см. стр. 26.
Примечание
Отображаемая индикация зависит от накопителя
USB большой емкости и аудиоустройства ATRAC.
Для возврата в режим обычного
воспроизведения выберите “Repeat off”
или “Shuffle off”.
Прослушивание музыки на
проигрывателе “Walkman”
(аудиоустройстве ATRAC)
1
Во время воспроизведения
нажимайте кнопку (MODE) до тех
пор, пока на дисплее не появится
нужный параметр.
Индикация будет меняться следующим
образом:
Album Mode (режим альбома) t
Track Mode (режим композиции) t
Genre Mode (режим жанра) t
Playlist Mode* (режим списка
воспроизведения) t
Artist Mode (режим исполнителя)
* Для некоторых устройств может не
отображаться.
продолжение на следующей странице t
17
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
1 Во время воспроизведения нажимайте
кнопку (1) (REP) или (2) (SHUF) до
тех пор, пока на дисплее не появится
нужный параметр.
Выбор
Воспроизведение
Repeat Track
композиции
неоднократно.
Repeat Album
альбома
неоднократно.
Repeat Artist
композиций
исполнителя
неоднократно.
Repeat Playlist
списка
воспроизведения
неоднократно.
Repeat Genre
жанра неоднократно.
Shuffle Album
альбома в случайной
последовательности.
Shuffle Artist
композиций
исполнителя в
случайной
последовательности.
Shuffle Playlist
списка
воспроизведения в в
случайной
последовательности.
Shuffle Genre
жанра в случайной
последовательности.
Shuffle Device
композиций на
устройстве в
случайной
последовательности.
Для возврата в режим обычного
воспроизведения выберите “Repeat off”
или “Shuffle off”.
18
Другие функции
Изменение настроек звука
Подстройка характеристик
звука
1
2
Нажмите кнопку выбора.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите параметр, затем нажмите
кнопку выбора.
Установка завершена.
Через 3 секунды по окончании
настройки дисплей возвращается в
обычный режим воспроизведения/
приема.
Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый пункт меню, затем
нажмите кнопку выбора.
Можно установить следующие параметры
(дополнительные сведения см. на
указанной странице руководства):
“z” указывает значения по умолчанию.
EQ3 parametric (Параметрический
эквалайзер EQ3)
Выбор типа эквалайзера: “Xplod”,
“Vocal”, “Edge”, “Cruise”, “Space” ,
“Gravity” , “Custom” или “off” (z).
DSO
Выбор режима DSO: “1”, “2”, “3” или
“off” (z). Чем больше номер, тем сильнее
эффект.
Balance
Настройка баланса между правыми и
левыми громкоговорителями: “R10” – “0”
(z) – “L10”
Fader
Настройка баланса между передними и
задними громкоговорителями: “F10” – “0”
(z) – “R10”
Subwoofer
Настройка громкости сабвуфера: “+10” –
“0” (z) – “–10”
(“– ∞” отображается, если установлено
минимальное значение.)
LPF (Фильтр низких частот)
Используется для выбора значения
граничной частоты сабвуфера: “off” (z),
“125Hz” или “78Hz” .
AUX Level (Уровень AUX)*
Настройка громкости каждого
подсоединенного дополнительного
оборудования. Эта настройка исключает
необходимость регулировки громкости
для разных источников (стр. 21).
Диапазон регулировки: “+18dB” – “0dB”
(z) – “–8dB”
8
Нажмите кнопку выбора.
Повторно выполните шаги 5 – 8 для
настройки других диапазонов частот.
9
Нажмите
(BACK) или (SEEK) –
дважды.
Устройство вернется в режим
обычного воспроизведения/приема.
Для восстановления установленной
заводом-изготовителем кривой
эквалайзера выберите “EQ3 Mode
Initialize” и “Yes” при выполнении
шага 4.
* Когда активизирован источник AUX.
Настройка кривой эквалайзера
— EQ3 Tune
Меню “Custom”, появляющееся при
нажатии кнопки EQ3, позволяет
настроить собственные установки
эквалайзера.
Совет
Можно также настроить другие типы
эквалайзера.
Настройка параметров
установки — MENU
1
Выберите источник, затем нажмите
кнопку выбора.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите “EQ3 parametric”, затем
нажмите кнопку выбора.
1
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите вариант “Custom”, затем
нажмите (SEEK) +.
Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится экран настройки.
2
Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый пункт меню, затем
нажмите кнопку выбора.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите параметр, затем нажмите
кнопку выбора.
Установка завершена.
4
Нажмите кнопку
(BACK).
Устройство вернется в режим
обычного воспроизведения/приема.
3
4
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите “EQ3 Mode Tune” , затем
нажмите кнопку выбора.
5
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите требуемый частотный
диапазон из вариантов “LOW”,
“MID” или “HI” , затем нажмите
кнопку выбора.
6
7
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите среднюю частоту для
настройки, затем нажмите кнопку
выбора.
Варианты для выбора частоты в
каждом диапазоне:
LOW: 60 Гц или 100 Гц
MID: 500 Гц или 1,0 кГц
HI: 10,0 кГц или 12,5 кГц
Можно установить следующие параметры
(дополнительные сведения см. на
указанной странице руководства):
“z” указывает значения по умолчанию.
продолжение на следующей странице t
Поворачивая дисковый регулятор,
настройте кривую эквалайзера.
Уровень громкости настраивается в
диапазоне от –10 дБ до +10 дБ с шагом
1 дБ.
19
Setup (Настройка)
Clock Adjust (Установка часов) (стр. 5)
CT (Время на часах)
Используется для установки значения
“on” или “off” (z) (стр. 14, 16).
Beep
Используется для установки значения
“on” (z) или “off”.
RM (Поворотный дистанционный
переключатель)
Изменение направления вращения
регуляторов поворотного
дистанционного переключателя.
– “NORM” (z): для использования
положений поворотного
дистанционного переключателя,
установленных на заводе-изготовителе.
– “REV”: если необходимо смонтировать
поворотный дистанционный
переключатель на правой стороне
колонки рулевого управления.
AUX Audio
Используется, чтобы установить для
дисплея источника AUX значение “on”
(z) или “off” (стр. 21).
Auto Off
Для автоматического отключения через
определенное время, если устройство
выключено: “NO” (Нет) (z), “30 sec”
(30 сек.) “30 min” (30 мин.) или “60 min”
(60 мин.).
Display (Дисплей)
Demo (Демонстрация)
Используется для установки значения
“on” (z) или “off”.
Image
Используется для установки различных
отображаемых изображений.
– “Movie 1 (z) – 3”: для отображения
фильма.
– “SA 1 – 3”: для отображения
анализатора спектра.
– “Wall.P 1 – 3”: для отображения обоев.
– “off”: отключение отображения любых
изображений.
20
Auto Image
Используется для установки различных
отображаемых изображений.
– “All”: повторное переключение
вариантов отображения изображения
всех режимов дисплея.
– “Movie” (z): для отображения фильма.
– “SA”: для отображения анализатора
спектра.
– “off”: отключение отображения любых
изображений.
Info (Информация)
Отображение элементов (в зависимости
от источника и т.п.).
– “Simple” (z): отключение отображения
любых элементов.
– “All”: отображение всех элементов.
– “Clear”: настройка автоматического
исчезновения элементов.
Dimmer
Используется для изменения яркости
дисплея.
– “Auto” (z): для автоматического
ослабления яркости дисплея при
включении света.
– “on”: для уменьшения яркости дисплея.
– “off”: для отключения диммера.
Illumination
Служит для изменения цвета подсветки:
“Blue” (синий) (z), “Red” (красный) или
“Green” (зеленый).
Auto scroll
Используется для автоматической
прокрутки отображаемого элемента при
смене диска/группы/композиции/альбома.
– “on” (z): функция прокрутки включена.
– “off”: функция прокрутки отключена.
Receive Mode (Режим приема)
Local (Режим местного поиска)
– “off” (z): для настройки обычного
приема.
– “on”: для настройки только на станции с
сильным сигналом.
Mono* (Монофонический режим)
При низком качестве приема FMрадиостанций выберите режим
монофонического приема.
– “off” (z): для прослушивания
стереопередач в стереорежиме.
– “on”: для прослушивания стереопередач
в монофоническом режиме.
Regional
Используется для установки значения
“on” (z) или “off” (стр. 15).
BTM (стр. 13)
* Когда поступает сигнал в диапазоне FM.
Использование
дополнительного
оборудования
Дополнительное
аудиооборудование
Подсоединив дополнительное переносное
аудиоустройство к входному гнезду AUX
(мини-стереоразъем) на аппарате, а затем
просто выбрав источник, его можно
прослушивать через громкоговорители
автомобиля. Если уровни громкости
аппарата и переносного аудиоустройства
различны, их можно настроить.
Выполните процедуру, описанную ниже.
AUX
AUX
Соединительный кабель*
(не входит в комплект)
* Обязательно используйте разъем прямого
типа.
Отрегулируйте уровень громкости
Перед воспроизведением настройте
уровень звука для каждого
подключенного аудиоустройства.
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока не
появится индикация “AUX”.
Отображается “AUX Audio”.
3 Начните воспроизведение на
переносном аудиоустройстве при
умеренной громкости.
4 Установите обычный уровень
громкости для прослушивания на
аппарате.
5 Отрегулируйте уровень громкости
(стр. 19).
Подсоединение переносного
аудиоустройства
1 Выключите переносное
аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на аппарате.
3 Подключите к аппарату.
21
Проигрыватель компакт-/минидисков
Выбор проигрывателя
1 Нажимайте кнопку (SOURCE) до тех
пор, пока не появится индикация “CD”
или “MD”.
2 Нажимайте кнопку (MODE), пока не
появится нужный проигрыватель.
Номер устройства, индикация MP3*1
Индикация LP2/LP4*2
Номер диска/альбома
Начнется воспроизведение.
*1 При воспроизведении файла в формате MP3.
*2 При воспроизведении диска MDLP.
Пропуск альбомов и дисков
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку (3)/(4) (ALBUM –/+).
Пропуск
22
Нажмите (3)/(4)
(ALBUM –/+)
альбома
и отпустите (удерживайте
недолго).
альбома
непрерывно
не позднее, чем через
2 секунды после того, как
кнопка была отпущена
после первого нажатия.
дисков
нужное число раз.
дисков
непрерывно
затем повторно нажмите не
позднее, чем через
2 секунды, и удерживайте.
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
1 Во время воспроизведения нажимайте
кнопку (1) (REP) или (2) (SHUF), пока
на дисплее не появится нужный
параметр.
Выбор
Воспроизведение
Repeat Disc
диска непрерывно.
Shuffle
Changer
композиций в
проигрывателе в
случайной
последовательности.
Shuffle All*
композиций во всех
устройствах в случайной
последовательности.
* При подключении двух или более
проигрывателей мини-дисков.
Для возврата в режим обычного
воспроизведения выберите “Repeat off”
или “Shuffle off” .
Поиск диска по названию — LIST
Можно выбрать диск из списка, когда
подключен проигрыватель компактдисков или мини-дисков,
поддерживающий CD TEXT.
Если присвоить название диску, оно
появится в списке.
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку
(LIST).
Отобразится номер или название диска.
2 Поворачивайте дисковый регулятор,
пока не отобразится требуемый диск.
3 Нажмите кнопку выбора для
воспроизведения диска.
Устройство вернется в режим обычного
воспроизведения.
Смена направления вращения
Поворотный дистанционный
переключатель RM-X4S
Направление вращения регуляторов
установлено изготовителем и показано
ниже.
Наклеивание ярлычка
Наклейте ярлычок индикации на
поворотный дистанционный
переключатель в зависимости от того, где
он устанавливается.
Увеличение
Уменьшение
SOUND
MODE
DSPL
Если необходимо смонтировать
поворотный дистанционный
переключатель на правой стороне
колонки рулевого управления, то можно
изменить направление вращения
регуляторов на обратное.
DSPL
MODE
SOUND
1 При нажатии регулятора VOL нажмите
и удерживайте кнопку (SOUND).
Расположение органов
управления
Кнопки на поворотном дистанционном
переключателе с такими же
обозначениями, что и на устройстве,
выполняют те же функции.
ATT
SOUND
PRESET/
DISC
MODE
OFF
SOURCE
DSPL
VOL
SEEK/AMS
OFF
Следующие органы управления на
поворотном дистанционном
переключателе отличаются от функций
на устройстве.
• Кнопка ATT (приглушение звука)
Приглушение звука. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.
• Регулятор PRESET/DISC
Компакт-диск/мини-диск: Соответствует
кнопке (3)/(4) (ALBUM –/+) на
устройстве (нажатие и поворот).
Радиоприемник: Прием хранящихся в
памяти радиостанций (нажатие и
поворот)
• Регулятор VOL (громкость)
Соответствует дисковому регулятору на
устройстве (поворот).
• Регулятор SEEK/AMS
Соответствует кнопке (SEEK) –/+ на
устройстве (поверните или поверните и
удерживайте).
• Кнопка DSPL (дисплей)
Смена индикации.
23
Дополнительная
информация
Меры предосторожности
• Если автомобиль был припаркован в
солнечном месте, не включайте устройство
до тех пор, пока оно не охладится.
• При работе устройства автоматически
выдвигается антенна с электрическим
приводом.
Конденсация влаги
В дождливый день или в месте с повышенной
влажностью на линзах или дисплее
устройства возможна конденсация влаги. Это
может привести к неправильной работе
устройства. В этом случае извлеките диск и
подождите приблизительно час, пока не
испарится влага.
Для поддержания высокого
качества звука
Будьте осторожны и не проливайте сок или
другие напитки на устройство или диски.
Примечания относительно
дисков
• Чтобы диск оставался чистым, не
прикасайтесь к его поверхности. Диск
следует брать за края.
• Если диски не используются, храните их в
футлярах или в папках для дисков.
• Не подвергайте диски воздействию тепла/
высокой температуры. Старайтесь не
оставлять их в припаркованной машине или
на приборной доске/полочке за задним
сиденьем.
• Не прикрепляйте наклейки и не
используйте диски с остатками чернил или
клея. Использование таких дисков может
привести к остановке их вращения,
неправильной работе или повреждению.
24
• Не используйте диски с ярлыками и
наклейками.
В результате использования таких дисков
могут возникнуть следующие неполадки:
– Невозможность извлечения диска (так
как отклеился ярлык или наклейка, что
привело к затору в механизме извлечения
диска).
– Невозможность правильного чтения
аудиоданных (например, скачки при
воспроизведении или отсутствие
воспроизведения) из-за того, что ярлык
или наклейка деформировались от тепла,
что привело к перекосу диска.
• Диски нестандартной формы (например, в
форме сердца, квадрата, звезды) нельзя
воспроизводить на этом устройстве. В
противном случае это может привести к
повреждению устройства. Не пользуйтесь
такими дисками.
• Воспроизведение компакт-дисков
диаметром 8 см невозможно.
• Перед воспроизведением
протрите компакт-диск
имеющейся в продаже
чистящей тканью.
Протирайте компакт-диск
в направлении от центра к
краям. Не пользуйтесь
растворителями, такими
как бензин, или
разбавителями, а также имеющимися в
продаже чистящими средствами или
антистатическими аэрозолями,
предназначенными для виниловых
пластинок.
Примечания относительно дисков
CD-R/CD-RW
• Некоторые диски CD-R/CD-RW
(в зависимости от аппаратуры, на которой
выполнялась запись, или состояния самого
диска) могут не воспроизводиться на
данном устройстве.
• Нельзя воспроизвести незакрытый диск
CD-R/CD-RW.
• Это устройство совместимо с форматом
ISO 9660 уровень 1/уровень 2,
расширенным форматом Joliet/Romeo, а
также с форматом Multi Session.
• Максимальное количество:
– папок (альбомов): 150 (включая корневую
и пустые папки).
– файлов (композиций) и папок,
записанных на компакт-диске: 300 (если
названия папок/файлов состоят из
большого числа символов, это количество
может стать менее 300).
– отображаемых символов в названии
папки/файла: 32 (Joliet) или 64 (Romeo).
• Если диск записан в формате Multi Session,
будет распознан формат только первой
композиции первой сессии, и будут
воспроизводиться композиции только
этого формата (все другие форматы
воспроизводиться не будут). Форматы
имеют следующий приоритет: CD-DA и
MP3/WMA/AAC.
– Если первая композиция записана в
формате CD-DA, то будут
воспроизводиться композиции первой
сессии, имеющие только формат CD-DA.
– Если первая композиция имеет формат,
отличный от CD-DA, воспроизводится
сеанс в формате MP3/WMA/AAC. Если на
диске отсутствуют данные в этих
форматах, на дисплее появится индикация
“NO Music” .
Музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторских
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc (CD).
В последнее время некоторые фирмы
звукозаписи выпускают музыкальные диски,
закодированные с использованием
технологии защиты авторского права.
Помните, что некоторые из таких дисков не
отвечают требованиям стандарта CD и их
нельзя воспроизводить с помощью данного
устройства.
Об устройствах USB
• Можно использовать устройствонакопитель и аудиоустройство ATRAC
USB, поддерживающие стандарт USB.
Однако на данном устройстве невозможно
распознавание устройств USB,
подключенных через концентратор USB
HUB. Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите
веб-узел поддержки Sony (стр. 33).
• Соответствующий кодек отличается в
зависимости от типа устройства.
– Класс накопителя: MP3/WMA/AAC
– Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
• Файлы DRM (Управление цифровыми
правами), кроме ATRAC, не могут
воспроизводиться.
• Ниже приведены сведения о максимальном
объеме отображаемых данных.
Класс накопителя:
– папок (альбомов): 128, файлов (дорожек)
в каждой папке: 500
Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
– альбомов/исполнителей/списков
воспроизведения:/жанров: 65535, дорожек:
65535
Примечания
• При кабельном подключении используйте
кабель из комплекта поставки устройства USB.
• Не подсоединяйте крупногабаритные и тяжелые
устройства USB, которые могут мешать
вождению.
• Не оставляйте устройство USB в автомобиле на
время стоянки, это может привести к
неполадкам.
• Для запуска воспроизведения может
потребоваться некоторое время в зависимости
от объема записанных данных.
• Рекомендуется создавать резервные копии
данных, хранящихся на устройствах USB.
Порядок воспроизведения
файлов MP3/WMA/AAC (CD-R/RW
или устройство-накопитель)
MP3/WMA/AAC
Папка
(альбом)
Файл MP3/
WMA/AAC
(композиция)
25
О файлах MP3
О файлах AAC
• MP3 является сокращением от MPEG-1
Audio Layer-3 и представляет собой
стандарт формата сжатия музыкальных
файлов. Этот формат обеспечивает сжатие
данных музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/10 исходного размера.
• Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4
применим только к MP3. Тег ID3 содержит
15/30 символов (1.0 и 1.1) или 63/126
символов (2.2, 2.3 и 2.4).
• При указании имени файла MP3 не
забудьте добавить к нему расширение
“ .mp3” .
• При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла MP3 с изменяющейся
скоростью передачи в битах (VBR)
оставшееся время воспроизведения может
отображаться неточно.
• AAC является сокращением от Advanced
Audio Coding и представляет собой
стандарт формата сжатия музыкальных
файлов. Этот формат обеспечивает сжатие
данных музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/11* исходного
размера.
• В теге AAC 126 символов.
• При указании имени файла AAC не
забудьте добавить к нему расширение
“ .m4a”.
• При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла AAC с изменяющейся
скоростью передачи в битах (VBR)
оставшееся время воспроизведения может
отображаться неточно.
Примечание
При воспроизведении файла MP3 с высокой
скоростью передачи бит, например 320 Кбит/с,
звук может быть прерывистым.
О файлах WMA
• WMA является сокращением от Windows
Media Audio и представляет собой стандарт
формата сжатия музыкальных файлов.
Этот формат обеспечивает сжатие данных
музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/22* исходного
размера.
• В теге WMA 63 символа.
• При указании имени файла WMA не
забудьте добавить к нему расширение
“ .wma”.
• При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла WMA с изменяющейся
скоростью передачи в битах (VBR)
оставшееся время воспроизведения может
отображаться неточно.
* только для 64 Кбит/с
Примечание
Воспроизведение файла, созданного с помощью
сжатия без потерь, не поддерживается.
26
* только для 128 Кбит/с
Примечание
Воспроизведение следующих файлов AAC не
поддерживается.
– сжатие без потерь
– защищенные авторским правом
О файлах ATRAC
Формат ATRAC3plus
ATRAC3 является сокращением от Adaptive
Transform Acoustic Coding3 и представляет
собой технологию сжатия. Этот формат
обеспечивает сжатие данных музыкальных
компакт-дисков приблизительно до 1/10
исходного размера. Формат ATRAC3plus,
являющийся расширенным форматом
ATRAC3, обеспечивает сжатие данных
музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/20 исходного размера.
Устройство поддерживает и формат
ATRAC3, и формат ATRAC3plus.
Отображаются символы названия папки/
файла и текстовая информация, созданная в
программе SonicStage.
В случае возникновения вопросов или
проблем, касающихся данного устройства,
которые не описаны в данном руководстве,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Уход за устройством
Замена литиевой батарейки
пульта дистанционного
управления
При нормальных условиях эксплуатации
срок действия батарейки составляет
приблизительно 1 год (срок службы может
быть меньше в зависимости от условий
эксплуатации).
Когда батарейка разряжается, диапазон
действия пульта дистанционного управления
уменьшается. Замените батарейку новой
литиевой батарейкой CR2025. При
использовании другой батарейки существует
опасность возгорания или взрыва.
Чистка контактов
Возможно, устройство не будет работать
надлежащим образом из-за загрязнения
контактов, служащих для соединения
передней панели с устройством. Во
избежание этого отсоедините переднюю
панель (стр. 6) и протрите контакты ватным
тампоном. Не прикладывайте излишних
усилий. В противном случае можно
повредить контакты.
Основное устройство
Стороной + вверх
2
c
1
Примечания относительно литиевой батарейки
• Храните литиевую батарейку в недоступном для
детей месте. Если ребенок случайно проглотит
батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
• Для обеспечения надежного контакта протрите
батарейку сухой тканью.
• При установке батарейки соблюдайте
полярность.
• Не берите батарейку металлическим пинцетом –
это может вызвать короткое замыкание.
Обратная сторона
передней панели
Примечания
• В целях безопасности перед чисткой разъемов
выключите зажигание и выньте ключ из
выключателя зажигания.
• Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами
или металлическими предметами.
Извлечение устройства
1
Снимите защитную манжету.
1 Снимите переднюю панель (стр. 6).
2 Сожмите оба края защитной
манжеты, затем потяните ее наружу.
ВНИМАНИЕ!
При неправильном обращении
батарейка может взорваться.
Не перезаряжать, не разбирать, не
подносить к огню.
Замена
предохранителя
При замене
предохранителей
обязательно используйте
только те, которые
соответствуют силе тока,
указанной на
оригинальном
предохранителе. Если
Предохранитель
перегорел предохранитель, (10 A)
проверьте подключение
питания и замените предохранитель. Если
после замены предохранитель снова
перегорел, это может означать
неисправность устройства. В этом случае
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
x
продолжение на следующей странице t
27
2
Извлеките устройство.
1 Вставьте одновременно оба ключа
для демонтажа до щелчка.
Крючком
внутрь.
Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц
Чувствительность: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ
Проигрыватель USB
Интерфейс: USB (Полноскоростной)
Максимальная сила тока: 500 мА
Усилитель мощности
Выходы: выходы громкоговорителей
(с соединительными фиксаторами)
Полное сопротивление громкоговорителей:
4 – 8 Ом
Максимальная выходная мощность:
52 Вт × 4 (при 4 Ом)
2 Потяните ключи для демонтажа,
чтобы извлечь устройство.
3 Выдвиньте аппарат из монтажной
панели.
Технические характеристики
Проигрыватель компакт-дисков
Отношение “сигнал/шум”: 120 дБ
Диапазон воспроизводимых частот:
10 – 20000 Гц
Низкочастотная и высокочастотная детонация:
ниже уровня обнаружения
Тюнер
FM
Диапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц
Антенное гнездо:
разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц
Используемая чувствительность: 9 дБф
Избирательность: 75 дБ при 400 кГц
Отношение “сигнал/шум”: 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коэффициент гармонических искажений на
частоте 1 кГц: 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно)
Разделение: 35 дБ при 1 кГц
Диапазон воспроизводимых частот:
30 – 15000 Гц
MW/LW
28
Диапазон настройки:
MW: 531 – 1602 кГц
LW: 153 – 279 кГц
Антенное гнездо:
разъем внешней антенны
Общая информация
Выходы:
терминал аудиовыходов (передний/задний)
терминал выхода низкочастотного
громкоговорителя (моно)
терминал релейного управления антенной с
электрическим приводом
терминал управления усилителем мощности
Входы:
терминал управления функцией Telephone
ATT
терминал управления подсветкой
входной терминал разъема управления
терминал аудиовхода канала BUS
входной терминал пульта дистанционного
управления
входной терминал антенны
входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)
входной терминал сигналов USB
Регуляторы тембра:
низкие: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)
средние: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)
высокие: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)
Требования к источнику питания:
автомобильный аккумулятор 12 В
постоянного тока
(с отрицательным заземлением)
Размеры: прибл. 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г)
Монтажные размеры:
прибл. 182 × 53 × 162 мм (ш/в/г)
Масса: прибл. 1,2 кг
Входящие в комплект принадлежности:
пульт дистанционного управления:
RM-X154
детали для установки и подключений
(1 комплект)
Дополнительные принадлежности/
оборудование:
поворотный дистанционный переключатель:
RM-X4S
кабель BUS (поставляется в комплекте с
кабелем с разъемами RCA):
RC-61 (1 м), RC-62 (2 м)
проигрыватель компакт-дисков (10 дисков):
CDX-757MX
проигрыватель компакт-дисков (6 дисков):
CDX-T70MX
селектор источника: XA-C40
переключатель AUX-IN: XA-300
интерфейсный адаптер для iPod: XA-120IP
У Вашего торгового представителя может не
быть в наличии некоторых из
принадлежностей, перечисленных выше.
Обратитесь к дилеру для получения
подробной информации.
Примечание
Это устройство нельзя подключать к цифровому
предусилителю или эквалайзеру, совместимому с
системой Sony BUS.
Конструкция и характеристики могут изменяться
без предварительного уведомления.
Поиск и устранение
неисправностей
Приводимый ниже проверочный перечень
поможет устранить большинство проблем,
которые могут возникнуть при эксплуатации
устройства.
Перед ознакомлением с нижеприведенной
таблицей обратитесь к разделам по
подключению и эксплуатации устройства.
Общая информация
На устройство не подается питание.
• Проверьте подключение. Если все соединения
выполнены правильно, проверьте
предохранитель.
• Если устройство выключено и дисплей погас,
то устройством невозможно будет управлять с
помощью пульта дистанционного управления.
t Включите устройство.
Антенна с электрическим приводом не
выдвигается.
В антенне с электрическим приводом
отсутствует реле.
Нет звука.
• Уровень громкости слишком низкий.
• Включена функция ATT или Telephone ATT
(при подключении интерфейсного кабеля
автомобильного телефона к проводу ATT).
• Регулятор фейдера “FAD” не установлен для
системы с 2 громкоговорителями.
• Проигрыватель компакт-дисков не совместим
с диском (MP3/WMA/AAC).
t Воспроизведите этот диск на
проигрывателе компакт-дисков Sony,
который поддерживает воспроизведение
файлов MP3, или на этом устройстве.
продолжение на следующей странице t
29
Не слышен звуковой сигнал.
• Функция звукового сигнала отключена
(стр. 20).
• Подключен дополнительный усилитель
мощности, а встроенный не используется.
Удалены данные из памяти.
• Была нажата кнопка RESET.
t Занесите данные в память еще раз.
• Отсоединился провод питания или извлечена
батарейка.
• Плохо подсоединен провод питания.
Из памяти удалены запрограммированные
радиостанции и установка времени.
Перегорел предохранитель.
Слышен шум при переключении положения
ключа зажигания.
Провода неправильно подсоединены к разъему
электропитания вспомогательного
оборудования автомобиля.
Во время воспроизведения или приема
начинается демонстрация.
Если при включенном демонстрационном
режиме “Demo on” в течение 5 минут не
выполняются никакие операции, начинается
демонстрация.
t Установите значение “Demo off” (стр. 20).
Пропала/не отображается индикация в
окошке дисплея.
• Для диммера установлен параметр “Dimmer
on” (стр. 20).
• Дисплей отключится, если нажать и
удерживать кнопку (OFF).
t Нажмите кнопку (OFF) еще раз и
удерживайте ее нажатой, пока дисплей не
включится.
• Контакты загрязнены (стр. 27).
Функция автоотключения не работает.
Устройство включено. Функция
автоотключения активизируется после
выключения устройства.
t Выключите устройство.
Выполнение операции с помощью пульта
дистанционного управления невозможно.
Проверьте, снята ли изоляционная пленка
(стр. 5).
Функция DSO не работает.
В зависимости от интерьера автомобиля или
прослушиваемой музыки функция DSO может
не обеспечить нужный эффект.
Смена изображений происходит
автоматически.
В режиме Aвтоматическое изображение
выбранное изображение не отображается.
t Для отображения только выбранного
изображения установите значение “Auto
Image off” (стр. 20).
Не отображается любой элемент дисплея.
t Установите значение “Info All” (стр. 20).
30
Невозможна регулировка уровня
громкости.
Не подключено переносное аудиоустройство,
когда выбран AUX в качестве (SOURCE).
t Подключите переносное аудиоустройство к
входному гнезду AUX.
Воспроизведение компакт-/минидиска
Не удается вставить диск.
• Уже вставлен другой компакт-диск.
• Компакт-диск вставлен с усилием, не той
стороной или неправильно.
Компакт-диск не воспроизводится.
• Диск загрязнен или поврежден.
• Данные диски CD-R/CD-RW не
предназначены для воспроизведения звука
(стр. 24).
Для воспроизведения файлов MP3/WMA/
AAC требуется больше времени, чем для
других файлов.
Может потребоваться больше времени до
начала воспроизведения следующих дисков:
– диск, записанный с использованием сложной
разветвленной структуры папок;
– диск, записанный в формате Multi Session;
– диск, на который можно добавлять данные.
Не осуществляется прокрутка индикации
на дисплее.
• Информация в виде бегущей строки может не
отображаться для дисков, содержащих
слишком большое количество символов.
• Функция “Auto Scroll” отключена.
t Установите значение “Auto Scroll on”
(стр. 20) или нажмите кнопку (SCRL) на
пульте дистанционного управления.
Звук прерывается.
• Неправильная установка.
t Устанавливайте устройство под углом, не
превышающим 45°, в не подверженном
вибрации месте.
• Диск загрязнен или поврежден.
Не работают кнопки управления.
Диск не извлекается.
Нажмите кнопку RESET (стр. 5).
Прием радиостанций
Не удается принять радиостанции.
Звук сопровождается помехами.
• Соедините провод питания антенны с
электрическим приводом (синий) или провод
питания устройства (красный) с проводом
питания усилителя антенны автомобиля (если
на заднем/боковом стекле имеется встроенная
антенна диапазона FM/MW/LW).
• Проверьте подсоединение автомобильной
антенны.
• Не выдвигается автомобильная антенна.
t Проверьте подсоединение провода
питания антенны с электрическим
приводом.
• Проверьте частоту.
• Когда включен режим DSO, звук иногда
сопровождается помехами.
t Установите для режима DSO значение
“off” (стр. 18).
Не удается выполнить предварительную
настройку.
• Сохраните в памяти правильную частоту.
• Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
Не удается выполнить автоматическую
настройку.
• Для режима местного поиска установлен
параметр “on” .
t Установите значение “Local off” (стр. 21).
• Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
t Выполните настройку вручную.
При приеме FM-радиостанций мигает
индикация “ST” .
• Выполните точную настройку частоты.
• Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
t Установите значение “Mono on” (стр. 21).
Стереопрограммы в диапазоне FM
принимаются как монофонические.
Устройство находится в режиме
монофонического приема радиостанций.
t Установите значение “Mono off” (стр. 21).
RDS
После нескольких секунд прослушивания
включается функция SEEK.
Станция не передает данные TP или передает
слишком слабый сигнал.
t Отключите TA (стр. 14).
Дорожные сообщения не передаются.
• Включите функцию TA (стр. 14).
• Станция не транслирует дорожных
сообщений, хотя и относится к типу TP.
t Настройтесь на другую станцию.
При включении функции PTY отображается
индикация “- - - - - - - -”.
• Принимаемая станция не передает данные
RDS.
• Данные RDS не принимаются.
• Станция не указывает тип программы.
Воспроизведение музыки с
устройств USB
Невозможно воспроизводить данные с
использованием концентратора USB HUB.
На данном устройстве невозможно
распознавание устройств USB, подключенных
через концентратор USB HUB.
Устройство USB требует больше времени
для воспроизведения.
Устройство USB содержит файлы со сложной
разветвленной структурой папок.
Невозможно воспроизведение данных.
Устройство USB не работает.
t Повторно подключите устройство.
Слышен звуковой сигнал.
Устройство USB было отключено в процессе
воспроизведения.
t Перед отключением устройства USB для
защиты данных следует сначала остановить
воспроизведение.
Прерывистость звука.
Звук может прерываться при скорости
передачи, превышающей 320 Кбит/с.
Индикация/сообщения об
ошибках
Blank Disc
На мини-диск не записаны композиции.*1
t Установите для воспроизведения мини-диск
с записанными на нем композициями.
Checking
Устройство проверяет наличие подключения
устройства USB.
t Подождите до подтверждения подключения.
Error*2
• Компакт-диск загрязнен или вставлен
неправильной стороной.*1
t Почистите или правильно вставьте
компакт-диск.
• Вставлен пустой диск.
• По какой-то причине не удается
воспроизвести компакт-диск.
t Вставьте другой компакт-диск.
• Не удалось автоматически распознать
устройство USB.
t Подключите его снова.
Failure
Громкоговорители/усилители подключены
неправильно.
t Для проверки подключения см. руководство
по установке.
Hubs Not Supported
Данное устройство не поддерживает
подключение через концентратор USB HUB.
продолжение на следующей странице t
31
Load
Проигрыватель загружает диск.
t Дождитесь завершения процесса загрузки.
Local Seek +/–
Во время автоматической настройки включен
режим местного поиска.
NO AF
Для выбранной в данный момент станции не
используется альтернативная частота.
t Нажмите кнопку (SEEK) +/– , пока мигает
название программной услуги. Устройство
начинает поиск другой частоты с теми же
данными PI (программная идентификация)
(появляется индикация “PI SEEK”).
NO Album Name
В композиции не содержатся названия альбома.
NO Artist Name
В композиции не содержится имя исполнителя.
NO Device
Кнопка (SOURCE) нажата, когда устройство
USB не подключено. В процессе
воспроизведения отключено устройство USB
или кабель USB.
t Следует подключить устройство USB и
кабель USB.
NO Disc
В проигрыватель компакт-/мини-дисков не
вставлен диск.
t Вставьте диск в проигрыватель.
NO Disc Name
На дорожке не записано название диска/
альбома/дорожки.
3
NO ID3 Tag*
В файле MP3 не содержится информация тега
ID3.
NO Magazine
В проигрыватель компакт-дисков не вставлен
магазин для дисков.
t Вставьте магазин в проигрыватель.
NO Music
На диске/устройстве USB отсутствуют
музыкальные файлы.
t Вставьте компакт-диск, содержащий
музыкальные файлы, в это устройство или в
проигрыватель, способный воспроизводить
файлы MP3.
t Подключите устройство USB, на котором
содержатся музыкальные файлы.
NO TP
Устройство продолжит поиск станций,
передающих программу TP.
NO Track
Выбранный элемент устройства USB не
содержит альбом/композицию.
NO Track Name
В композиции не содержится название
композиции.
32
Not Read
Устройство не считало информацию о диске.
t Загрузите диск, затем выберите его в
списке.
Not Ready
Крышка проигрывателя мини-дисков открыта
или мини-диски вставлены неправильно.
t Закройте крышку проигрывателя или
вставьте мини-диски правильно.
Not Supported
Подключенное устройство USB не
поддерживается.
t Подключите накопитель USB большой
емкости (стр. 25).
Offset
Это может означать неисправность устройства.
t Проверьте подключение. Если сообщение
об ошибке не исчезает с дисплея, обратитесь
к ближайшему дилеру Sony.
Overload
Устройство USB переполнено.
t Отключите устройство USB, а затем
измените источник, нажав кнопку
(SOURCE).
t Устройство USB неисправно или
подключено неподдерживаемое устройство.
Read
Устройство считывает все композиции и
данные, содержащиеся в альбомах/группах, с
диска или устройства USB.
t Дождитесь завершения процесса
считывания. Воспроизведение начнется
автоматически. Для этого может
потребоваться более одной минуты в
зависимости от структуры диска или
устройства USB.
Push Reset
Работа устройства и проигрывателя компакт-/
мини-дисков по какой-то причине невозможна.
t Нажмите кнопку RESET (стр. 5).
“
” или “
”
Во время перемещения вперед или назад
достигнуто начало или конец диска, и
продолжение невозможно.
“ ”
Устройство не может отобразить указанный
символ.
*1 На дисплее отобразится номер диска,
являющегося причиной неполадки.
*2 При возникновении ошибки во время
воспроизведения компакт- или мини-диска его
номер не отображается на дисплее.
*3 Если подключен проигрыватель компактдисков.
Если в результате предлагаемых действий не
удастся устранить неполадку, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Если устройство сдается в ремонт в случае
какой-либо неполадки, возникшей при
воспроизведении компакт-диска, необходимо
иметь при себе компакт-диск, при
воспроизведении которого обнаружилась
неисправность.
Сайт для получения поддержки
В случае возникновения вопросов и для
получения самых последних сведений о
данном продукте посетите следующий
веб-сайт:
http://support.sony-europe.com
33
“ATRAC”, “ATRAC AD”, SonicStage та їх
логотипи є торговими марками корпорації
Sony.
“WALKMAN” та логотип “WALKMAN” є
зареєстрованими торговими марками
корпорації Sony.
Застереження для випадків, коли
замок запалювання вашого
автомобіля не має положення ACC
Обов’язково активуйте функцію
автоматичного вимкнення (стор. 19).
Пристрій вимикатиме живлення
повністю й автоматично у встановлений
час вимикання пристрою, що запобігає
розрядженню акумулятора.
Якщо функція автоматичного
вимкнення не активована, щоразу під
час вимикання запалювання натискайте
та утримуйте (OFF), доки дисплей не
погасне.
2
Зміcт
Вітаємо з покупкою! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Початок роботи
Скидання настройок апарата . . . . . . . . . . . 5
Підготовка пульта дистанційного
керування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Настройка годинника . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Від’єднання передньої панелі . . . . . . . . . . . 6
Приєднання передньої панелі . . . . . . . . 6
Встановлення диска у пристрій . . . . . . . . . 7
Виймання диска. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Розміщення елементів
керування та основні операції
Основний апарат. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Пульт дистанційного керування
RM-X154 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Пошук композиції
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Пошук завдяки пропуску об’єктів
— Режим швидкого лереходу . . . . . . . 11
Компакт-диск
Індикація на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Повторне відтворення та відтворення у
випадковій послідовності . . . . . . . . . . . 12
Радіоприймач
Збереження у пам’яті та прийом
радіостанцій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Автоматичне збереження — BTM . . . 13
Збереження у пам’яті вручну . . . . . . . . 13
Прийом радіостанцій, збережених у
пам’яті . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Автоматична настройка . . . . . . . . . . . . 13
Прийом радіостанції зі списку
— LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Огляд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Настроювання AF та TA . . . . . . . . . . . 14
Вибір PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Настройка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Пристрої USB
Відтворення музики з пристроїв
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Індикація на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . . 16
Прослуховування музики на
аудіопристрої з накопичувачем . . . . . 16
Прослуховування музики на програвачі
“Walkman”
(аудіопристрої ATRAC) . . . . . . . . . . . . 17
Інші функції
Зміна настройок звуку. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Налаштування характеристик
звуку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Настройка кривої еквалайзера
— Настроювання EQ3 . . . . . . . . . . . . . 18
Настроювання параметрів — MENU. . . 18
Використання додаткового
обладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Додаткове аудіообладнання. . . . . . . . . 19
Програвач компакт-дисків/
міні-дисків . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Поворотний дистанційний перемикач
RM-X4S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Додаткова інформація
Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Примітки щодо дисків. . . . . . . . . . . . . . 22
Про пристрої USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Послідовність відтворення файлів
MP3/WMA/AAC (CD-R/RW або клас
накопичувача). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Про файли МP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Про файли WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Про файли AAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Про файли ATRAC. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Виймання апарата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Технічні характеристики. . . . . . . . . . . . . . 25
Пошук та усунення несправностей . . . . . 27
Індикація або повідомлення про
помилки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Вітаємо з покупкою!
Дякуємо за придбання програвача
компакт-дисків Sony. Під час поїздки
автомобілем ви зможете користуватися
функціями, описаними нижче.
• Відтворення компакт-дисків
Можна відтворювати диски CD-DA
(також такі, що містять CD TEXT) та
CD-R/CD-RW (файли MP3/WMA/AAC
(стор. 22)).
Типи дисків
Позначка на диску
CD-DA
MP3
WMA
AAC
4
• Радіоприйом
– Можна зберегти у пам’яті до 6 станцій
для кожного діапазону (FM1, FM2,
FM3, MW та LW).
– BTM (Пам’ять оптимальної настройки):
Апарат вибирає радіостанції з сильним
сигналом і зберігає їх.
• Послуги RDS
– Радіостанцію FM можна
використовувати з послугою системи
радіоданих (RDS).
• Функція пошуку
– Quick-BrowZer: можна швидко та
легко відшукати композицію на
компакт-диску або пристрої USB,
підключеному до цього апарата
(стор. 10).
• Регулювання звуку
– EQ3 parametric: можна вибрати
будь-яку з 7 запрограмованих кривих
еквалайзера та настроїти її потрібним
чином.
– DSO (Функція динамічного звучання):
створює більш об’ємне звукове поле
шляхом синтезу віртуальних динаміків,
що покращує звук у динаміках, навіть
якщо вони встановлені у нижній
частині дверей.
– Digital Music Plus (DM+): покращує
стиснутий цифровим способом звук,
наприклад, у форматі MP3.
• Настройка зображення
В апараті можна настроїти різні
зображення на дисплеї.
• Експлуатація додаткового пристрою
Можна підключати аудіопристрої різних
типів.
– Пристрій USB: пристрій-накопичувач
USB або “Walkman” (аудіопристрій
ATRAC) можна підключити до
переднього термінала USB.
Докладнішу інформацію щодо
використовуваних пристроїв див. у
розділі “Про пристрої USB” (стор. 23)
або на веб-сайті підтримки корпорації
Sony (стор. 30).
– Програвачі компакт-дисків/
міні-дисків: програвачі компактдисків/міні-дисків можна підключати до
Sony BUS на задній панелі апарата.
• Підключення додаткового
обладнання
Вхідне гніздо AUX на передній панелі
апарата дозволяє підключати портативні
аудіопристрої.
Початок роботи
Скидання настройок апарата
Перед першим використанням апарата
або після заміни акумулятора автомобіля
чи зміни з’єднань потрібно скинути
настройки пристрою.
Від’єднайте передню панель і натисніть
кнопку RESET за допомогою предмета з
гострим кінцем, наприклад кулькової
ручки.
Кнопка
RESET
Примітка
Натискання кнопки RESET видалить настройки
годинника та деякі дані, збережені у пам’яті.
Підготовка пульта
дистанційного керування
Настройка годинника
Годинник пристрою відображає час у
24-годинному цифровому форматі.
1
Натисніть і утримуйте кнопку
вибору.
Відобразиться дисплей параметрів.
2
Повертайте регулятор, доки не
відобразиться “Clock Adjust”.
3
4
Натисніть кнопку вибору.
5
Встановивши хвилину, натисніть
кнопку вибору.
Настройку буде завершено і годинник
почне працювати.
Поверніть регулятор, щоб
встановити годину і хвилину.
Щоб перемістити цифрову індикацію,
натисніть (SEEK) –/+.
Порада
Час можна встановити автоматично за допомогою
функції RDS (стор. 15).
Перед першим використанням пульта
дистанційного керування зніміть
ізоляційну плівку.
Порада
Для отримання докладнішої інформації про заміну
акумулятора див. “Заміна літієвого акумулятора
пульта дистанційного керування” на стор. 24.
5
Від’єднання передньої панелі
Передню панель цього апарата можна
від’єднати, щоб запобігти крадіжці.
Попереджувальний сигнал
Якщо перемикач живлення перевести в
положення OFF, не від’єднавши передню
панель, протягом кількох секунд буде чути
попереджувальний сигнал.
Сигнал буде лунати лише за умови
використання вбудованого підсилювача.
1
Натисніть (OFF).
Апарат вимкнеться.
2
Натисніть (OPEN).
Передня панель відкриється.
3
Посуньте передню панель
праворуч, а потім обережно
витягніть лівий край передньої
панелі.
Приєднання передньої панелі
Накладіть отвір A, розміщений на
передній панелі, на штирок B, розміщений
на пристрої, а потім легко натисніть ліву
сторону, щоб встановити її на місце.
Натисніть (SOURCE) на пристрої (або
вставте диск), щоб увімкнути пристрій.
A
B
c
Примітка
Не кладіть нічого на внутрішню поверхню
передньої панелі.
1
2
Примітки
• Намагайтеся запобігти падінню передньої
панелі, а також сильному тиску на передню
панель та віконце дисплея.
• Бережіть передню панель від впливу високої
температури або вологи. Не залишайте її у
припаркованому автомобілі або на передній чи
задній панелях автомобіля.
• Не від’єднуйте передню панель під час
відтворення музики з пристрою USB, а інакше
дані USB можуть бути пошкоджені.
6
Встановлення диска у
пристрій
1
2
Натисніть (OPEN).
3
Закрийте передню панель.
Відтворення розпочнеться
автоматично.
Вставте диск (підписаною
стороною догори).
Виймання диска
1
2
Натисніть (OPEN).
3
Закрийте передню панель.
Натисніть Z.
Диск буде висунуто.
7
Розміщення елементів керування та основні операції
Основний апарат
1
23
OFF
4
5
6 7
OPEN
LIST/
BROWSE
SOURCE
SEEK
SEEK
BACK
MODE
PTY
REP
SHUF
AF/TA
1
2
ALBUM
3
DM
4
5
PAUSE
SCRL
6
DSPL
AUX
PUSH ENTER/SOUND/MENU
8 9 q;
qa qs
qd
qf qg
Знята передня панель
qh
qj
qk
RESET
Пульт дистанційного
керування RM-X154
1
4
ql
OFF
SOURCE
ATT
SOUND
MENU
MODE
LIST
+
w;
ENTER
wa
ws
–
8
SCRL
DSPL/PTY
REP
1
4
wd
wf
wg
qa
wh
wj
SHUF
2
3
5
PAUSE
6
+
VOL
–
wk
qd
У цьому розділі вказано розміщення
елементів керування та описано основні
операції. Для отримання докладнішої
інформації див. відповідні сторінки.
Інформацію про роботу пристроїв USB
див у розділі див. “Пристрої USB” на
стор. 16, а про роботу додаткового
пристрою (програвача компакт-дисків/
міні-дисків тощо) – у розділі див.
“Використання додаткового обладнання”
на стор. 19.
Відповідні кнопки на пульті дистанційного
керування виконують такі ж функції, що і
кнопки на пристрої.
A Кнопка OFF
Вимкнення живлення; зупинка
джерела.
B Кнопка
(LIST/BROWSE) стор. 10,
13
Відображення списку файлів
(радіоприймач); вхід у режим QuickBrowZer (компакт-диск/USB).
C Регулятор/кнопка вибору
Поверніть, щоб: відрегулювати
гучність.
Натисніть, щоб: ввести настройку
звуку/застосувати настройку меню.
Натисніть і утримуйте, щоб: відкрити
меню.
D Кнопка SOURCE
Увімкнення живлення; зміна джерела
(радіоприймач/компакт-диск/USB/
AUX)*.
E Віконце дисплея
F Термінал USB стор. 16
Служить для підключення пристрою
USB.
G Кнопка OPEN стор. 6, 7
H Кнопка
(BACK) стор. 11
Повернення до попереднього екрана.
I Приймач сигналів від пульта
дистанційного керування
J Кнопки SEEK –/+
Компакт-диск/USB:
Пропуск композицій (натисніть);
безперервний пропуск композицій
(натисніть, а потім натисніть знову
протягом 1 секунди і утримуйте);
переміщення вперед/назад на
1 композицію (натисніть і утримуйте).
Радіо:
Автоматичне настроювання
радіостанцій (натисніть); пошук
радіостанції вручну (натисніть і
утримуйте).
K Кнопка MODE стор. 13, 17
Служить для вибору діапазону
радіочастот (FM/MW/LW); а також для
вибору режиму відтворення
аудіопристрою ATRAC.
L Кнопка AF (Альтернативні частоти)/
TA (Повідомлення про стан
дорожнього руху)/PTY (Тип
програми) стор. 14, 15
Вибір функції AF і TA (натисніть);
вибір функції PTY (натисніть та
утримуйте) у системі RDS.
M Цифрові кнопки
Компакт-диск/USB:
(1): REP стор. 12, 16
(2): SHUF стор. 12, 16
(3)/(4): ALBUM –/+
Пропуск альбомів (натисніть);
безперервний пропуск альбомів
(натисніть і утримуйте).
(5): DM+ стор. 4
Для активації функції DM+
виберіть “DM+ on”. Для
скасування виберіть “DM+ off” .
(6): PAUSE
Припинення відтворення. Для
скасування натисніть повторно.
Радіо:
Прийом збережених у пам’яті
радіостанції (натисніть); збереження
радіостанцій у пам’яті (натисніть і
утримуйте).
N Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
(прокручування) стор. 12
Зміна відображуваних на дисплеї
елементів (натисніть); прокручування
відображуваних на дисплеї елементів
(натисніть і утримуйте).
O Вхідне гніздо AUX стор. 19
Для підключення портативного
аудіопристрою.
P Кнопка RESET стор. 5
Q Кнопка Z (виймання) стор. 7
Виймання диска.
R Гніздо диска стор. 7
Служить для вставляння диска.
Описані нижче кнопки на пульті
дистанційного керування відрізняються за
своїм виглядом та функціями від кнопок
на апараті. Перед використанням видаліть
ізоляційну плівку (стор. 5).
ql Кнопка MENU
Вхід у меню.
w; Кнопка ENTER
Застосування настройки.
wa Кнопки < (.)/, (>)
Використовуються для керування
відтворенням компакт-диска/
радіоприймача/USB, відповідають
кнопкам (SEEK) –/+ на апараті.
Настройкою, регулюванням звуку
тощо можна керувати за допомогою
кнопок < ,.
продовження на наступній сторінці t
9
ws Кнопка DSPL (Дисплей)/PTY (Тип
програми)
Зміна об’єктів на дисплеї/вибір функції
PTY у системі RDS.
wd Кнопка VOL (гучність) +/–
Регулювання гучності.
wf Кнопка ATT (приглушення)
Приглушення звуку. Для скасування
натисніть повторно.
wg Кнопка SOUND
Ввід настройки звуку.
wh Кнопка LIST
Відображення списку файлів
(радіоприймач); вхід у режим QuickBrowZer (компакт-диск/USB).
wk Кнопка SCRL (прокручування)
Прокручування відображуваних на
дисплеї елементів.
* Якщо підключено програвач компакт-дисків/мінідисків, у разі натискання кнопки (SOURCE) на
дисплеї відобразиться індикація підключеного
пристрою (“MD”), яка залежатиме від того, який
пристрій підключено. Крім того, натискання
кнопки (MODE) дозволяє переключити
програвач.
Примітки
• Під час виймання або вставляння диска
відключіть будь-які пристрої USB, щоб запобігти
пошкодженню диска.
• Якщо апарат вимкнено й екран згасає, апаратом
не можна керувати з пульта дистанційного
керування, доки на основному апараті не
натиснуто (SOURCE) або не вставлено диск,
щоб спочатку активувати апарат.
wj Кнопки M (+)/m (–)
Використовуються для керування
відтворенням компакт-диска/USB,
відповідають кнопкам (3)/(4)
(ALBUM –/+) на апараті.
Настройкою, регулюванням звуку
тощо можна керувати за допомогою
кнопок M m.
Пошук композиції — Quick-BrowZer
Можна легко здійснювати пошук композиції на компакт-диску або пристрої USB
(“Walkman”/Пристрій-накопичувач) за категорією.
(LIST/BROWSE):
Активація або деактивація режиму Quick-BrowZer.
LIST/
BROWSE
OFF
SOURCE
SEEK
SEEK
BACK
Регулятор:
Вибір елемента (поверніть); підтвердження елемента
(натисніть).
SEEK:
Увімкнення/скасування режиму швидкого лереходу.
MODE
PUSH ENTER / SOUND /
(BACK):
Повернення до попереднього екрана.
1
10
Натисніть
(LIST/BROWSE).
Пристрій перейде в режим Quick-BrowZer, і з’явиться список категорій пошуку.
Відображувані елементи можуть відрізнятися в залежності від типу пристрою або
диска.
2
Поверніть регулятор, щоб вибрати необхідну категорію пошуку, а потім
натисніть її для підтвердження.
3
Повторюйте крок 2, допоки не буде вибрано необхідну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Що повернутися на попередній екран
Натисніть
(BACK).
Що вийти з режиму Quick-BrowZer
Натисніть
(LIST/BROWSE).
Примітки
• Після виконання входу в режим Quick-BrowZer настройки повторного відтворення або відтворення у
випадковій послідовності будуть скасовані.
• Залежно від пристрою USB елементи дисплею можуть відображатися неправильно.
• Залежно від пристрою USB може бути відсутній звук в режимі Quick-BrowZer.
Пошук завдяки пропуску об’єктів — Режим швидкого лереходу
Якщо в категорії міститься багато об’єктів, знайти потрібний об’єкт можна швидко.
1
Натисніть (SEEK) + у режимі Quick-BrowZer.
Відобразиться такий екран.
A
B
C
AНомер поточного об’єкта
BЗагальна кількість об’єктів у поточному шарі
CНазва об’єкта
2
За допомогою регулятора виберіть потрібний об’єкт або об’єкт поруч з ним.
Інтервал пропуску об’єктів складає 10% від загальної кількості.
3
Натисніть регулятор.
Екран повернеться у режим Quick-BrowZer, і на дисплеї відобразиться вибраний
об’єкт.
4
За допомогою регулятора виберіть потрібний об’єкт, і натисніть регулятор.
Якщо вибраний об’єкт є композицією, то розпочнеться відтворення.
5
Повторюйте крок 2, доки не буде вибрано потрібну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Скасування режиму швидкого лереходу
Натисніть
(BACK) або (SEEK) –.
11
Компакт-диск
Щоб отримати докладнішу інформацію
стосовно вибору програвача компактдисків/міні-дисків, див. стор. 20.
Індикація на дисплеї
Приклад: якщо режим Info (інформація)
встановлено на значення “All” (стор. 19).
A
B
C
A Індикація джерела (CD/WMA/MP3/
AAC)
B Годинник
C Номер альбому/номер композиції/час
відтворення, що минув з початку
відтворення, назва композиції, назва
диска, ім’я виконавця, назва альбому
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
Порада
Відображувані елементи будуть відрізнятися
залежно від типу диска, формату запису та
параметрів. Докладнішу інформацію щодо
форматів MP3/WMA/AAC див. на стор. 23.
12
Повторне відтворення та
відтворення у випадковій
послідовності
1
Під час відтворення натискайте
кнопку (1) (REP) або (2) (SHUF),
доки не відобразиться потрібна
настройка.
Виберіть
Щоб відтворити
Repeat Track
композицію з
багаторазовим
повтором.
Repeat Album*
альбом з
багаторазовим
повтором.
Shuffle Album*
альбом у довільній
послідовності.
Shuffle Disc
диск у довільній
послідовності.
* Під час відтворення MP3/WMA/AAC.
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”.
Радіоприймач
Автоматична настройка
Збереження у пам’яті та
прийом радіостанцій
1
Попередження
Щоб запобігти виникненню аварійної
ситуації у випадку настройки радіостанцій
під час перебування за кермом,
використовуйте функцію пам’яті
оптимальної настройки (BTM).
Автоматичне збереження — BTM
1
Натискайте кнопку (SOURCE), доки
не з’явиться індикація “TUNER” .
Щоб змінити діапазон, натисніть
кнопку (MODE) відповідну кількість
разів. Можна вибрати такі діапазони:
FM1, FM2, FM3, MW або LW.
2
Натисніть і утримуйте кнопку
вибору.
3
Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться напис
“BTM”, а потім натисніть кнопку
вибору.
Пристрій збереже радіостанції на
цифрових кнопках у послідовності, що
відповідає послідовності частот.
Під час збереження настройки лунає
звуковий сигнал.
Збереження у пам’яті вручну
1
Під час прийому радіостанції, яку
потрібно зберегти, натисніть кнопку
((1) – (6)) і утримуйте її, доки не
з’явиться індикація “MEM” .
Виберіть частоту, а потім натисніть
(SEEK) –/+, щоб знайти потрібну
станцію.
Сканування зупиняється, коли апарат
знаходить радіостанцію. Повторюйте
цю процедуру, доки не приймете сигнал
бажаної станції.
Порада
Якщо відома частота станції, яку потрібно
прослухати, натисніть і утримуйте кнопку
(SEEK) –/+, щоб знайти приблизну частоту, а потім
натискайте (SEEK) –/+ для точної настройки на
потрібну частоту (ручна настройка).
Прийом радіостанції зі списку
— LIST
Можна вибрати частоту зі списку.
1
Виберіть частотний діапазон, а
потім натисніть
(LIST).
З’явиться список запрограмованих
радіочастот.
2
Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться потрібна
радіостанція.
3
Для трансляції цієї радіостанції
натисніть кнопку вибору.
Дисплей повернеться у режим
звичайного прийому.
Примітка
Спроба зберегти іншу станцію для тієї самої
цифрової кнопки призведе до заміщення
попередньої станції.
Порада
Якщо зберігається станція RDS, збережеться
також настройка AF/TA (стор. 14).
Прийом радіостанцій,
збережених у пам’яті
1
Виберіть діапазон, а потім натисніть
цифрову кнопку ((1) – (6)).
13
PTY (Типи програм)
Відображає тип програми, що наразі
приймається. Також шукає вибраний
вами тип програми.
RDS
Огляд
FM-станції з послугою системи радіоданих
(RDS) транслюють разом зі звичайним
сигналом радіопередачі нечутну цифрову
інформацію.
Індикація на дисплеї
Приклад: якщо режим Info (інформація)
встановлено на значення “All” (стор. 19).
A
B
CT (Час годинника)
Дані СТ, що передаються через RDS,
налаштовують годинник.
Примітки
• Можуть бути доступні не всі функції RDS — це
залежить від країни або регіону.
• RDS не працюватиме, якщо сигнал надто
слабкий або якщо станція, яку ви настроюєте,
не передає дані RDS.
C
Настроювання AF та TA
1
D
E
A Радіодіапазон
B TP/TA/AF*1
C Годинник
D Запрограмована позиція
E Частота*2 (назва програмної послуги),
дані RDS
*1 Якщо встановлено значення “All” режиму Info
(Інформація):
– під час прийому “TP” світиться індикація
“TP” .
– під час трансляції “TA/AF” світиться індикація
“TA”/“AF” .
*2 Під час прийому радіостанції, що передає
сигнали RDS, ліворуч від індикації частоти
відображається “RDS”.
Послуги RDS
Цей апарат автоматично надає послуги
RDS, як зазначено нижче:
AF (Альтернативні частоти)
Вибирає та перенастроює станцію з
найсильнішим сигналом у мережі.
Використовуючи цю функцію, можна
безперервно слухати одну й ту саму
програму протягом поїздки на довгу
відстань, не піклуючись про ручну
настройку цієї станції.
TA (Повідомлення про стан дорожнього
руху)/TP (Програма про стан дорожнього
руху)
Транслює інформацію або програми про
поточний стан дорожнього руху. Будь-яка
інформація або програма, що
приймається, перерве поточно вибране
джерело.
14
Натискайте (AF/TA), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть
Щоб
AF on
увімкнути AF і вимкнути
TA.
TA on
увімкнути TA і вимкнути
AF.
AF/TA on
увімкнути одночасно AF і
TA.
AF/TA off
вимкнути одночасно AF і
TA.
Збереження у пам’яті станцій RDS
із використанням настройок AF та
TA
Можна запрограмувати станції RDS разом
із настройками AF/TA. Якщо
використовується функція ВТМ, з тими
самими настройками AF/TA зберігаються
тільки станції RDS.
Якщо програмування станцій
здійснюється вручну, можна
запрограмувати як станції RDS, так і інші
станції, з настройкою AF/TA для кожної з
них.
1 Установіть AF/TA, а потім збережіть
станцію за допомогою ВТМ або вручну.
Прийом екстрених оголошень
Якщо увімкнено AF та ТА, екстрені
оголошення автоматично перериватимуть
поточно вибране джерело.
Порада
Якщо настроїти рівень гучності під час
оголошення про ситуацію на дорогах, цей рівень
буде збережено у пам’яті для наступних
оголошень про ситуацію на дорогах і він не буде
залежати від звичайного рівня гучності.
Прийом однієї регіональної
програми — Regional
Якщо увімкнена функція AF: заводські
настройки цього апарата обмежують
радіоприйом певним регіоном, тому
апарат не переключиться на іншу
регіональну станцію із сильнішим
сигналом.
Якщо ви покидаєте зону прийому цієї
регіональної передачі, під час прийому
FM-радіостанції у параметрах встановіть
“Regional off” (стор. 19).
Примітка
Ця функція не працює у Великобританії та деяких
інших країнах.
Функція місцевого радіомовлення
(тільки у Великобританії)
Ця функція дозволяє вибирати інші
місцеві станції у певній місцевості, навіть
якщо вони не збережені на цифрових
кнопках.
1 Під час прийому в діапазоні FM
натисніть цифрову кнопку ((1) – (6)),
на якій збережено місцеву станцію.
2 Не пізніше ніж через 5 секунд знову
натисніть цифрову кнопку місцевої
станції.
Повторюйте цю процедуру, доки не
знайдете потрібну місцеву станцію.
Вибір PTY
1
Натисніть і утримуйте кнопку
(AF/TA) (PTY) під час прийому в
діапазоні FM.
Тип програм
News (Новини), Current Affairs (Поточні
події), Information (Інформація), Sport
(Спорт), Education (Освіта), Drama
(Драма), Cultures (Культура), Science
(Наука), Varied Speech (Різне),
Pop Music (Популярна музика),
Rock Music (Рок-музика), Easy Listening
(Легка музика), Light Classics M (Легка
класика), Serious Classics (Класика),
Other Music (Музика інших тнпів),
Weather & Metr (Погода), Finance
(Фінанси), Children’s Progs (Програми
для дітей), Social Affairs (Громадське
життя), Religion (Релігія), Phone In
(Дзвінки у прямий ефір), Travel & Touring
(Подорожі), Leisure & Hobby (Дозвілля),
Jazz Music (Джазова музика),
Country Music (Музика “Кантрі”),
National Music (Національна музика),
Oldies Music (Старі шлягери),
Folk Music (Народна музика),
Documentary (Документальні програми)
Примітка
Ця функція недоступна в країнах або регіонах, де
не транслюються дані PTY.
Настройка CT
1
У меню параметрів установіть
“CT on” (стор. 18).
Примітки
• Функція СТ може не працювати навіть у випадку,
коли відбувається прийом станції RDS.
• Справжній час та час, виставлений функцією
СТ, можуть бути різними.
Якщо станція передає дані PTY,
відобразиться назва типу поточної
програми.
2
Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться потрібний
тип програми.
3
Натисніть кнопку вибору.
Апарат почне пошук станції, яка
транслює вибраний тип програми.
15
A
Пристрої USB
Відтворення музики з пристроїв
USB
1
Відкрийте кришку USB.
Індикація ATRAC/WMA/MP3/
AAC*1
Індикація WMA/MP3/AAC*2
B Годинник
C Номер папки/номер композиції/час
відтворення, що минув з початку
відтворення, назва композиції, ім’я
виконавця, назва альбому
*1 Якщо підключено аудіопристрій ATRAC.
*2 Якщо підключено пристрій-накопичувач.
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
2
Порада
Відображувані елементи можуть відрізнятися
залежно від формату запису та параметрів.
Докладнішу інформацію щодо форматів MP3/
WMA/AAC/ATRAC див. на стор. 23.
Підключіть пристрій USB до
термінала USB.
Примітка
Індикація на дисплеї відрізняється залежно від
класу пристрою-накопичувача USB та
аудіопристрою ATRAC.
Прослуховування музики на
аудіопристрої з накопичувачем
Розпочнеться відтворення.
Якщо пристрій USB вже підключено, для
початку відтворення натисніть кнопку
(SOURCE) кілька разів, доки не
відобразиться індикація “USB”.
Натисніть (OFF), щоб зупинити
відтворення.
1 Під час відтворення натискайте кнопку
(1) (REP) або (2) (SHUF), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Примітки
• Перед від’єднанням пристрою спершу зупиніть
відтворення. Якщо пристрій USB буде
від’єднано під час відтворення, дані на пристрої
USB можуть бути пошкоджені.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
USB, які можуть впасти від вібрації або
призвести до втрати з’єднання.
• Не від’єднуйте передню панель під час
відтворення музики з пристрою USB, оскільки
інакше дані USB можуть бути пошкоджені.
Виберіть
Щоб відтворити
Repeat Track
композицію з
багаторазовим
повтором.
Repeat Album
альбом з
багаторазовим
повтором.
Shuffle Album
альбом у довільній
послідовності.
Індикація на дисплеї
Shuffle Device
пристрій у довільній
послідовності.
Приклад: якщо режим Info (інформація)
встановлено на значення “All” (стор. 19).
B
A
C
16
Повторне відтворення та
відтворення у випадковій
послідовності
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”.
Прослуховування музики на
програвачі “Walkman”
(аудіопристрої ATRAC)
1
Під час відтворення натискайте
(MODE), доки не відобразиться
потрібний параметр.
Елементи змінюються у такій
послідовності:
Album Mode t Track Mode t
Genre Mode t Playlist Mode* t
Artist Mode
* Залежно від пристрою може не відображатися
на дисплеї.
Повторне відтворення та
відтворення у випадковій
послідовності
1 Під час відтворення натискайте кнопку
(1) (REP) або (2) (SHUF), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть
Щоб відтворити
Repeat Track
композицію з
багаторазовим
повтором.
Repeat Album
альбом з
багаторазовим
повтором.
Repeat Artist
виконавеця
безперервно.
Repeat Playlist
список файлів для
відтворення
повторно.
Repeat Genre
жанр повторно.
Shuffle Album
альбом у довільній
послідовності.
Shuffle Artist
виконавеця у
довільній
послідовності.
Shuffle Playlist
список файлів для
відтворення в
довільній
послідовності.
Shuffle Genre
жанр у довільній
послідовності.
Shuffle Device
пристрій у довільній
послідовності.
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off” .
Інші функції
Зміна настройок звуку
Налаштування характеристик
звуку
1
2
Натисніть кнопку вибору.
3
За допомогою регулятора виберіть
параметр, а потім натисніть кнопку
вибору.
Настройку завершено.
Через 3 секунди настройку буде
завершено і дисплей повернеться до
звичайного режиму відтворення/
прийому.
Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться потрібний
об’єкт меню, а потім натисніть
кнопку вибору.
Можна встановити такі параметри
(докладніше див. на вказаній сторінці):
“z” позначає стандартні настройки.
EQ3 parametric
Вибір типу еквалайзера: “Xplod”, “Vocal”,
“Edge”, “Cruise” , “Space”, “Gravity”,
“Custom” або “off” (z).
DSO
Вибір режиму DSO: “1”, “2”, “3” або “off”
(z). Чим більше цифра, тим сильніший
ефект.
Balance
Регулювання рівномірності звуку між
правим та лівим динаміками: “R10” –
“0” (z) – “L10”
Fader
Регулювання рівномірності звуку між
переднім та заднім динаміками: “F10” –
“0” (z) – “R10”
Subwoofer
Регулювання гучності низькочастотного
динаміка: “+10” – “0” (z) – “–10”
(“– ∞” відображається у разі найнижчої
настройки.)
LPF (Фільтр низьких частот)
Вибір граничної частоти
низькочастотного динаміка: “off” (z),
“125Hz” або “78Hz”.
продовження на наступній сторінці t
17
AUX Level*
Регулювання рівня гучності для кожного
підключеного додаткового обладнання.
Ця настройка усуває потребу в
регулюванні рівня гучності в різних
джерелах (стор. 19).
Регульований рівень: “+18dB” – “0dB”
(z) – “–8dB”
* Коли активовано джерело AUX.
Настройка кривої еквалайзера
— Настроювання EQ3
Опція “Custom” у меню EQ3 дозволяє
визначити власні настройки еквалайзера.
18
9
Двічі натисніть
(BACK) або
(SEEK) –.
Дисплей повернеться у режим
звичайного відтворення або прийому.
Щоб відновити заводські настройки
кривої еквалайзера, у кроці 4 виберіть
“EQ3 Mode Initialize” та “Yes” .
Порада
Можна налаштовувати також еквалайзери інших
типів.
Настроювання параметрів
— MENU
1
Виберіть джерело, а потім натисніть
кнопку вибору.
1
2
За допомогою регулятора виберіть
“EQ3 parametric”, а потім натисніть
кнопку вибору.
Натисніть і утримуйте кнопку
вибору.
Відобразиться дисплей параметрів.
2
Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться потрібний
об’єкт меню, а потім натисніть
кнопку вибору.
3
За допомогою регулятора виберіть
параметр, а потім натисніть кнопку
вибору.
Настройку завершено.
4
Натисніть кнопку
(BACK).
Дисплей повернеться у режим
звичайного відтворення або прийому.
3
Виберіть “Custom” за допомогою
регулятора, а потім натисніть
кнопку (SEEK) +.
4
За допомогою регулятора виберіть
“EQ3 Mode Tune”, а потім натисніть
кнопку вибору.
5
За допомогою регулятора виберіть
потрібний частотний діапазон від
“LOW” , “MID” або “HI” , а потім
натисніть кнопку вибору.
6
За допомогою регулятора виберіть
середнє значення частоти, яку
потрібно настроїти, а потім
натисніть кнопку вибору.
Частота, яку можна вибрати у кожному
діапазоні:
LOW: 60 Гц або 100 Гц
MID: 500 Гц або 1,0 кГц
HI: 10,0 кГц або 12,5 кГц
7
За допомогою регулятора
настройте криву еквалайзера.
Рівень гучності регулюється кроками у
1 дБ, починаючи з –10 дБ і закінчуючи
+10 дБ.
8
Натисніть кнопку вибору.
Щоб настроїти інші частотні діапазони,
повторюйте кроки 5 до 8.
Можна встановити такі параметри
(докладніше див. на вказаній сторінці):
“z” позначає стандартні настройки.
Setup (Меню параметрів)
Clock Adjust (стор. 5)
CT (Час годинника)
Можна встановити “on” або “off” (z)
(стор. 14, 15).
Beep
Можна встановити “on” (z) або “off” .
RM (Поворотний дистанційний
перемикач)
Змінює поточний напрямок елементів
керування поворотного дистанційного
перемикача.
– “NORM” (z): встановити для
поворотного дистанційного перемикача
положення, запрограмоване
виробником.
– “REV”: коли поворотний дистанційний
перемикач встановлюється з правого
боку рульової колонки.
AUX Audio
Для параметра відображення джерела
AUX можна вказати значення “on” (z)
або “off” (стор. 19).
Auto Off
Автоматичне вимкнення через потрібний
проміжок часу у випадку вимкнення
пристрою: “NO” (z), “30 sec”, “30 min” або
“60 min”.
Display
Demo (Демонстрація)
Можна встановити “on” (z) або “off”.
Image
Можна встановити різні зображення на
дисплеї.
– “Movie 1 (z) – 3”: щоб на дисплеї
відображався фільм.
– “SA 1 – 3”: щоб на дисплеї відображався
аналізатор спектра.
– “Wall.P 1 – 3”: щоб на дисплеї
відображався фоновий рисунок.
– “off”: щоб жодне зображення не
відображалось на дисплеї.
Auto Image
Можна встановити різні зображення на
дисплеї.
– “All”: щоб у всіх режимах дисплея
повторно відображалися усі
зображення.
– “Movie” (z): щоб на дисплеї
відображався фільм.
– “SA”: щоб на дисплеї відображався
аналізатор спектра.
– “off”: щоб жодне зображення не
відображалось на дисплеї.
Info (Інформація)
Можна відображати на дисплеї об’єкти
(залежно від джерела тощо).
– “Simple” (z): щоб жодне зображення не
відображалось на дисплеї.
– “All”: щоб на дисплеї відображались усі
об’єкти.
– “Clear”: щоб об’єкти автоматично
зникали з дисплея.
Dimmer
Зміна яскравості дисплея.
– “Auto” (z): щоб яскравість дисплея
автоматично знижувалась після
увімкнення світла.
– “on”: щоб знизити яскравість дисплея.
– “off”: щоб вимкнути регулятор
підсвічування.
Illumination
Зміна кольору підсвічування: “Blue” (z),
“Red” або “Green”.
Auto Scroll
Використовується для автоматичного
прокручування відображуваного
елемента у випадку зміни диска/альбома/
групи/композиції.
– “on” (z): прокручувати.
– “off”: не прокручувати.
Receive Mode
Local (Режим місцевого пошуку)
– “off” (z): настроює звичайний прийом.
– “on”: тільки для настройки радіостанцій
із потужнішим сигналом.
Mono* (Монофонічний режим)
Вибір монофонічного режиму дозволяє
покращити прийом FM-радіостанцій.
– “off” (z): для прослуховування
стереопередач у режимі стерео.
– “on”: для прослуховування
стереопередач у монофонічному
режимі.
Regional
Можна встановити “on” (z) або “off”
(стор. 15).
BTM (стор. 13)
* Коли приймається сигнал у діапазоні FM.
Використання додаткового
обладнання
Додаткове аудіообладнання
Підключивши додатковий переносний
аудіопристрій до вхідного гнізда AUX
(міні-стереороз’єм) на апараті, а потім
просто вибравши джерело, можна
прослуховувати звук через динаміки
автомобіля. Якщо рівень гучності
програвача та портативного
аудіопристрою відрізняється, його можна
відрегулювати. Виконайте описані нижче
дії.
продовження на наступній сторінці t
19
Підключення портативного
аудіопристрою
1 Вимкніть портативний аудіопристрій.
2 Зменште гучність сигналу на апараті.
3 Приєднайте до апарата.
AUX
2 Натискайте (MODE), доки не
відобразиться потрібний пристрій для
зміни компакт-дисків.
Номер апарата, індикація MP3*1
Індикація LP2/LP4*2
Номер диска/альбому
Розпочнеться відтворення.
AUX
*1 Під час відтворення MP3.
*2 Під час відтворення диска MDLP.
Пропускання альбомів та дисків
1 Натисніть (3)/(4) (ALBUM –/+) під час
відтворення.
З’єднувальний кабель*
(у комплекті не надається)
* Обов’язково використовуйте штекер прямого
типу.
Налаштування рівня гучності
Перед відтворенням налаштуйте гучність
кожного підключеного аудіопристрою.
1 Зменште гучність сигналу на апараті.
2 Натискайте (SOURCE), доки не
відобразиться індикація “AUX”.
Відобразиться “AUX Audio”.
3 Розпочніть відтворення на
портативному аудіопристрої за
середнього рівня гучності.
4 Встановіть на апараті звичайний рівень
гучності.
5 Налаштуйте рівень вхідного сигналу
(стор. 18).
Програвач компакт-дисків/мінідисків
Вибір програвача
1 Натискайте (SOURCE), доки не
відобразиться індикація “CD” або
“MD”.
Щоб
пропустити
Натисніть (3)/(4)
(ALBUM –/+)
альбом
і відпустіть (утримуйте
недовго).
альбоми
не пізніше ніж через
безперервно 2 секунди після першого
відпускання.
диски
потрібну кількість разів.
кілька дисків потім (не пізніше ніж через
2 секунди) натисніть знову і
утримуйте.
Повторне відтворення та
відтворення у випадковій
послідовності
1 Під час відтворення натискайте кнопку
(1) (REP) або (2) (SHUF), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть
Щоб відтворити
Repeat Disc
диск безперервно.
Shuffle
Changer
композиції з диска у
випадковій послідовності.
Shuffle All*
композиції з усіх апаратів у
випадковій послідовності.
* Якщо підключено два або більше програвачів
міні-дисків.
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”.
20
Пошук диска за назвою — LIST
Можна вибрати диск зі списку, якщо
підключено програвач компакт-дисків з
функцією CD TEXT або програвач
міні-дисків.
Якщо у диска є назва, вона з’явиться у
списку.
1 Під час відтворення натисніть кнопку
(LIST).
Відобразиться номер або назва диска.
2 Повертайте регулятор, доки на дисплеї
не відобразиться потрібний диск.
3 Для відтворення диска натисніть кнопку
вибору.
Дисплей повернеться у режим
звичайного відтворення.
Поворотний дистанційний
перемикач RM-X4S
• Кнопка ATT (приглушення)
Приглушення звуку. Для скасування
натисніть повторно.
• Елемент керування PRESET/DISC
Компакт-диск/міні-диск: відповідає
кнопці (3)/(4) (ALBUM –/+) на апараті
(натисніть і поверніть).
Радіо: використовується для прийому
збережених у пам’яті радіостанцій
(натисніть і поверніть).
• Елемент керування VOL (гучність)
Відповідає регулятору на пристрої
(поверніть).
• Елемент керування SEEK/AMS
Відповідає кнопці (SEEK) –/+ на апараті
(поверніть або поверніть і утримуйте).
• Кнопка DSPL (дисплей)
Зміна відображуваних на дисплеї
елементів.
Зміна напрямку обертання
Поточний напрямок обертання елементів
керування встановлений виробником, як
показано нижче.
Прикріплення етикетки
Прикріпіть індикаторну етикетку
відповідно до того, як закріплено
поворотний дистанційний перемикач.
Збільшення
Зменшення
SOUND
MODE
DSPL
Якщо потрібно закріпити поворотний
дистанційний перемикач з правого боку
рульової колонки, можна змінити
поточний напрямок.
DSPL
MODE
SOUND
Розташування елементів
керування
Відповідні кнопки на поворотному
дистанційному перемикачі виконують такі
ж функції, що і кнопки на пристрої.
1 Втиснувши елемент керування VOL,
натисніть та утримуйте (SOUND).
ATT
SOUND
PRESET/
DISC
MODE
OFF
SOURCE
DSPL
VOL
SEEK/AMS
OFF
Наведені нижче елементи керування на
поворотному дистанційному перемикачі
виконують інші операції, ніж елементи на
основному апараті.
21
Додаткова інформація
Застережні заходи
• Якщо ваш автомобіль перебував під
прямими сонячними променями, перед
початком роботи дайте апарату охолонути.
• Антена з електричним приводом
висувається автоматично під час роботи
апарата.
Конденсація вологи
У дощовий день або в умовах дуже вологої
місцевості всередині лінз та дисплея апарата
може конденсуватись волога. Якщо таке
станеться, апарат не працюватиме належним
чином. У такому разі вийміть диск та
почекайте близько години, доки волога не
випарується.
Забезпечення високої якості звуку
Будьте обережні, щоб не розлити сік або інші
безалкогольні напої на апарат або диски.
Примітки щодо дисків
• Щоб диски залишалися чистими, не
торкайтеся їх поверхні. Тримайте диск за
краї.
• Якщо диски не використовуються,
тримайте їх у футлярах або обоймах для
дисків.
• Не залишайте диски в умовах спеки або
високої температури. Не залишайте диски у
припаркованому автомобілі або на передній
чи задній панелях автомобіля.
• Не прикріпляйте етикетки та не
користуйтеся диском, до якого прилипло
чорнило або бруд. Такі диски можуть
зупинятися під час використання, що може
призвести до несправностей або знищити
диск.
• Не використовуйте диски із прикріпленими
етикетками або наклейками.
Внаслідок використання таких дисків
можуть виникнути перелічені нижче
несправності:
– Неможливість виймання диска (внаслідок
відривання етикетки або наклейки та
блокування ними механізму виймання
дисків).
22
– Неможливість коректного зчитування
звукових даних (наприклад, пропуск або
відсутність відтворення) внаслідок
стискання наклейки або етикетки під дією
температури, що призводить до
деформації диска.
• На цьому апараті не можна відтворювати
диски нестандартної форми (наприклад у
формі серця, квадрата, зірки). Намагання
відтворити їх може пошкодити апарат. Не
використовуйте такі диски.
• Не можна відтворювати диски діаметром
8 см.
• Перед використанням
почистіть диски наявною у
продажу тканиною для
очистки. Витирайте
кожний диск від центра до
країв. Не використовуйте
розчинників, зокрема
бензолу, розріджувачів,
наявних у продажу очисних
засобів та антистатичного аерозолю,
призначеного для аналогових дисків.
Примітки стосовно дисків CD-R/
CD-RW
• Деякі диски CD-R/CD-RW (залежно від
обладнання, що використовується для їх
запису, або стану диска) можуть не
відтворюватися на цьому апараті.
• Неможливо відтворити незавершений диск
CD-R/CD-RW.
• Апарат сумісний з форматом ISO 9660
рівень 1/рівень 2, розширеним форматом
Joliet/Romeo, а також з форматом Multi
Session.
• Максимальна кількість:
– папок (альбомів): 150 (включаючи
кореневий каталог та порожні папки).
– файлів (композицій) та папок, що
містяться на диску: 300 (якщо назви
файлів або папок містять багато символів,
ця кількість може бути меншою за 300).
– Відображуваних символів для назви
папки/файла: 32 (Joliet) або 64 (Romeo).
• Якщо диск записано у форматі Multi
Session, розпізнається і відтворюється лише
формат першої композиції першого сеансу
(усі інші формати пропускаються).
Формати мають такий пріоритет: CD-DA
та MP3/WMA/AAC.
– Якщо перша композиція має формат
CD-DA, будуть відтворюватися лише
композиції першого сеансу, що мають
формат CD-DA.
– Якщо перша композиція має формат,
відмінний від CD-DA, будуть
відтворюватися композиції сеансу, що
мають формат MP3/WMA/AAC. Якщо
диск не містить даних у будь-якому з цих
форматів, відобразиться індикація
“NO Music” .
Музичні диски, кодовані з
використанням технології захисту
авторських прав
Цей виріб призначено для відтворення
дисків, що відповідають стандарту компастдиску (CD).
Віднедавна звукозаписувальні компанії
продають різноманітні музичні диски,
кодовані з використанням технології захисту
авторських прав. Будь ласка, зауважте, що
деякі з цих дисків не відповідають стандарту
CD та можуть не відтворюватися цим
пристроєм.
Про пристрої USB
• Можна використовувати пристроїнакопичувачі та аудіопристрої ATRAC
USB, сумісні зі стандартом USB. Однак
цьому пристрою не вдалося розпізнати
пристрій USB через концентратор USB
HUB. Докладніше про сумісність вашого
пристрою USB див. на веб-сайті підтримки
корпорації Sony (стор. 30).
• Відповідний кодек відрізняється залежно
від типу пристрою.
– Клас накопичувача: MP3/WMA/AAC
– Аудіопристрій ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
• Не вдається відтворити файли DRM
(Керування цифровими правами), окрім
файлів у форматі ATRAC.
• Максимальна кількість відображуваних
даних вказана нижче.
Клас накопичувача:
– папок (альбомів): 128, файлів
(композицій) у папці: 500
Аудіопристрій ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
– альбомів/виконавців/списків файлів для
відтворення/жанрів: 65 535, композицій:
65 535
• Для запуску відтворення може знадобитися
певний час в залежності від обсягу записаних
даних.
• Рекомендується створювати резервні копії
даних, які зберігаються на пристроях USB.
Послідовність відтворення
файлів MP3/WMA/AAC (CD-R/RW
або клас накопичувача)
MP3/WMA/AAC
Папка
(альбом)
Файл MP3/
WMA/AAC
(композиція)
Про файли МP3
• MP3, що означає MPEG-1 Audio Layer-3, є
стандартом формату стискання музичних
файлів. Він дозволяє стиснути дані аудіо
компакт-дисків приблизно до 1/10 від
їхнього вихідного розміру.
• Тег ID3 версій 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 та 2.4
застосовується лише для MP3. Тег ID3
містить 15/30 символів (1.0 та 1.1) або 63/126
символів (2.2, 2.3 та 2.4).
• Даючи назву файлу MP3, обов’язково
додавайте до його назви розширення
“ .mp3” .
• Під час відтворення або прокручування
назад або вперед файла MP3 із VBR
(змінною швидкістю передачі бітів) може
неточно відображатися час, що минув від
початку відтворення.
Примітка
Під час відтворення MP3 з високою швидкістю
передачі бітів (наприклад, 320 Кбіт/с) звук може
перериватися.
Примітки
• Під час підключення за допомогою кабелю
використовуйте тільки той кабель, який
постачається в комплекті з пристроєм USB.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
USB, які можуть перешкоджати водінню.
• Не залишайте пристрої USB у припаркованому
автомобілі, оскільки це може призвести до
несправностей.
23
Про файли WMA
• WMA, що означає Windows Media Audio, є
стандартом формату стискання музичних
файлів. Він дозволяє стискати звукові дані
аудіо компакт-дисків приблизно до 1/22* від
їх вихідного розміру.
• Тег WMA містить 63 символи.
• Даючи назву файлу WMA, обов’язково
додайте до його назви розширення “.wma” .
• Під час відтворення або прокручування
назад або вперед файла WMA зі змінною
швидкістю передачі бітів (VBR) може
неточно відображатися час, що минув від
початку відтворення.
* тільки для 64 Кбіт/с
Примітка
Відтворення файла з компресією без втрати
даних не підтримується.
У разі виникнення питань або проблем з
апаратом, не описаних у цьому посібнику,
зверніться до найближчого дилера Sony.
Обслуговування
Заміна літієвого акумулятора
пульта дистанційного керування
За звичайних умов акумулятор працюватиме
приблизно 1 рік. (Термін служби може бути
коротшим — це залежить від умов
використання.)
Коли акумулятор розряджається, відстань дії
пульта дистанційного керування
скорочується. Замініть акумулятор новим
літієвим акумулятором CR2025.
Використання будь-якого іншого
акумулятора може призвести до займання
або вибуху.
стороною
з позначкою + догори
Про файли AAC
• AAC, що означає Advanced Audio Coding, є
стандартом формату стискання музичних
файлів. Він дозволяє стискати звукові дані
аудіо компакт-дисків приблизно до 1/11* від
їх вихідного розміру.
• Тег AAC містить 126 символів.
• Даючи назву файлу AAC, обов’язково
додавайте до його назви розширення
“ .m4a” .
• Під час відтворення або прокручування
назад чи вперед файла AAC із VBR
(змінною швидкістю передачі бітів) може
неточно відображатися час, що минув від
початку відтворення.
* тільки для 128 Кбіт/с
2
c
1
Примітки щодо літієвого акумулятора
• Тримайте літієвий акумулятор у місцях,
недоступних для дітей. Якщо хтось проковтнув
акумулятор, негайно зверніться до лікаря.
• Для забезпечення належного контакту витріть
акумулятор сухою тканиною.
• Встановлюючи акумулятор, обов’язково
слідкуйте за правильністю полярності.
• Не тримайте акумулятор металевим пінцетом,
щоб не сталося короткого замикання.
Примітка
Відтворення наведених нижче файлів AAC не
підтримується.
– з компресією без втрати даних
– захищених авторськими правами
Про файли ATRAC
Формат ATRAC3plus
ATRAC3, що означає Adaptive Transform
Acoustic Coding3, є технологією стискання
аудіоданих. Він дозволяє стиснути дані аудіо
компакт-дисків приблизно до 1/10 від їхнього
вихідного розміру. ATRAC3plus, який є
розширеним форматом ATRAC3, забезпечує
стискання даних музикальних компакт-дисків
приблизно до 1/20 від їх вихідного розміру.
Пристрій підтримує обидва формати:
ATRAC3 та ATRAC3plus.
Відображаються символи назви папки/файла
та текстової інформації, створеної у програмі
SonicStage.
24
Заміна запобіжника
Замінюючи запобіжник,
переконайтеся, що новий
запобіжник розрахований
на таку саму силу струму, як
і оригінальний. Якщо
запобіжник перегорає,
перевірте підключення
живлення та замініть
запобіжник. Якщо
Запобіжник (10 A)
запобіжник перегорає
знову після заміни, причиною цього може
бути внутрішня неполадка. У такому разі
зверніться до найближчого дилера Sony.
2
Чищення контактів
Апарат може працювати неналежним чином
у випадку забруднення контактів, що
з’єднують пристрій і передню панель. Щоб
запобігти цьому, від’єднайте передню панель
(стор. 6) і почистіть контакти ватним
тампоном. Не докладайте надмірних зусиль.
В іншому разі можна пошкодити контакти.
Основний апарат
Зворотна сторона
передньої панелі
Примітки
• З міркувань безпеки вимикайте запалювання та
виймайте ключ з перемикача запалювання
перед чищенням контактів.
• Ніколи не торкайтеся контактів безпосередньо
пальцями або будь-яким металевим предметом.
Вийміть апарат.
1 Вставте обидва демонтажні ключі
одночасно до клацання.
Гачок має
бути
повернений
всередину.
2 Потягніть за демонтажні ключі, щоб
вийняти апарат.
3 Витягніть апарат із монтажної
панелі.
Виймання апарата
1
Зніміть захисну манжету.
1 Від’єднайте передню панель
(стор. 6).
2 Затисніть обидва краї захисної
манжети, а потім потягніть її.
Технічні характеристики
Програвач компакт-дисків
Відношення “сигнал-шум”: 120 дБ
Діапазон відтворюваних частот: 10 – 20 000 Гц
Низькочастотна та високочастотна детонація:
поза вимірюваними межами
Тюнер
x
FM
Діапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц
Гніздо антени: Гніздо зовнішньої антени
Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц
Використовувана чутливість: 9 дБфВт
Вибірковість: 75 дБ при 400 кГц
Відношення “сигнал-шум”: 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коефіцієнт гармонійного спотворення при
1 кГц: 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно)
Розділення: 35 дБ при 1 кГц
Діапазон відтворюваних частот: 30 – 15 000 Гц
MW/LW
Діапазон настройки:
MW: 531 – 1602 кГц
LW: 153 – 279 кГц
Гніздо антени: Гніздо зовнішньої антени
Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц
Чутливість: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ
продовження на наступній сторінці t
25
Програвач USB
Інтерфейс: USB (повношвидкісний)
Максимальна сила тока: 500 мА
Підсилювач потужності
Виходи: Виходи динаміків (ізольовані гнізда)
Повний опір динаміків: 4 – 8 Ом
Максимальна потужність на виході:
52 Вт × 4 (при 4 Ом)
Загальна інформація
Виходи:
Гнізда аудіовиходів (передні та задні)
Термінал виходу низькочастотного динаміка
(моно)
Термінал релейного керування антеною з
електричним приводом
Термінал керування підсилювачем
Входи:
Термінал керування функцією Telephone
ATT
Термінал керування підсвіченням
Вхідний термінал гнізда керування
Термінал аудіовходу каналу BUS
Вхідний термінал пульта дистанційного
керування
Вхідне гніздо антени
Вхідне гніздо AUX (міні-стереороз’єм)
Вхідне гніздо сигналу USB
Регулятори тембру:
Низькі: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)
Середні: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)
Високі: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)
Вимоги до джерела живлення: автомобільний
акумулятор постійного струму напругою
12 В (із заземленням негативного контакту)
Розміри: Приблизно 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г)
Монтажні розміри:
Приблизно 182 × 53 × 162 мм (ш/в/г)
Маса: Приблизно 1,2 кг
Приладдя, що надається у комплекті:
Пульт дистанційного керування: RM-X154
Деталі для встановлення та підключень
(1 комплект)
Додаткове приладдя та обладнання:
Поворотний дистанційний перемикач:
RM-X4S
Кабель BUS (надається разом із кабелем,
що має гнізда RCA):
RC-61 (1 м), RC-62 (2 м)
Програвач компакт-дисків (на 10 дисків):
CDX-757MX
Програвач компакт-дисків (на 6 дисків):
CDX-T70MX
Селектор джерела: XA-C40
Селектор АUX-IN: XA-300
Адаптер інтерфейсу для iPod: XA-120IP
Ваш дилер може не мати в асортименті
всього переліченого вище приладдя.
Детальніше запитуйте у свого дилера.
26
Примітка
Цей пристрій не можна підключити до цифрового
попереднього підсилювача або еквалайзера,
сумісного із системою Sony BUS.
Конструкція та технічні характеристики можуть
бути змінені без попередження.
Пошук та усунення
несправностей
Наведений нижче контрольний список
допоможе вам вирішити проблеми, які
можуть виникнути в апараті.
Перед тим, як переглянути наведений нижче
контрольний список, перевірте підключення
та робочі процедури.
Загальна інформація
Апарат не підключений до джерела
живлення.
• Перевірте підключення. Якщо все гаразд,
перевірте запобіжник.
• Якщо апарат вимкнено, а дисплей згас,
операції з пульта дистанційного керування
будуть неможливими.
t Увімкніть апарат.
Антена не висувається.
Відсутній блок релейного керування антеною.
Звук відсутній.
• Рівень гучності надто низький.
• Активовано функцію ATT або Telephone ATT
(якщо кабель інтерфейсу або автомобільний
телефон підключені до гнізда ATT).
• Елемент керування мікшером “FAD” не
встановлено у положення для системи з
2 динаміками.
• Програвач компакт-дисків несумісний із
диском (MP3/WMA/AAC).
t Відтворення потрібно здійснювати за
допомогою сумісного з MP3 програвача
компакт-дисків Sony або цього апарата.
Відсутній звуковий сигнал.
• Функцію звукового сигналу вимкнено
(стор. 18).
• Підключено додатковий підсилювач
потужності, а вбудований підсилювач не
використовується.
Вміст пам’яті стерто.
• Натиснута кнопка RESET.
t Зробіть повторні записи у пам’яті.
• Шнур живлення або акумулятор від’єдналися.
• Шнур живлення підключений неправильно.
Збережені у пам’яті радіостанції та
показник правильного часу стерті.
Перегорів запобіжник.
У пристрої виникає шум під час зміни
положення замка запалювання.
Шнури неправильно підключені до
додаткового гнізда живлення автомобіля.
Під час відтворення або прийому
запускається демонстративний режим.
Якщо не виконувати ніяких дій протягом
5 хвилин, коли увімкнено “Demo on” ,
запуститься демонстраційний режим.
t Встановіть “Demo off” (стор. 19).
Індикація у віконці дисплея зникла або не
відображається.
• Регулятор підсвічування встановлено у
положення “Dimmer on” (стор. 19).
• Дисплей вимикається, якщо натиснути і
потримати кнопку (OFF).
t Натисніть кнопку (OFF) на апараті та
утримуйте її, доки дисплей не увімкнеться.
• Контакти забруднені (стор. 25).
Функція автоматичного вимкнення не
працює.
Апарат увімкнений. Функція автоматичного
вимкнення активується після вимкнення
апарата.
t Вимкніть апарат.
Не вдається виконувати операції за
допомогою пульта дистанційного
керування.
Переконайтеся, що захисну плівку видалено
(стор. 5).
Функція DSO не працює.
Залежно від інтер’єру автомобіля або типу
музики функція DSO може не забезпечити
потрібного ефекту.
Зображення змінюються автоматично.
У режимі Aвтоматичне зображення вибране
зображення відтворити неможливо.
t Щоб на дисплеї відображалось тільки
вибране зображення, установіть “Auto Image
off” (стор. 19).
Не прокручується індикація на дисплеї.
t Установіть “Info All” (стор. 19).
Не вдається відрегулювати рівень гучності
Портативний аудіопристрій не було
підключено під час вибору AUX як (SOURCE).
t Приєднайте портативний аудіопристрій до
вхідного гнізда AUX.
продовження на наступній сторінці t
27
Відтворення компакт-диска/мінідиска
Диск не завантажується.
• У пристрій вже завантажено інший диск.
• Диск силоміць завантажений нижньою
стороною догори або у неправильний спосіб.
Диск не відтворюється.
• Диск пошкоджений або забруднений.
• Диски CD-R/CD-RW не призначені для
відтворення звуку (стор. 22).
Файли MP3/WMA/AAC потребують більше
часу для початку відтворення, ніж інші.
Наведені нижче диски потребують більше часу
для початку відтворення.
– диск, записаний зі складною структурою
дерева файлів.
– диск, записаний у режимі Multi Session.
– диск, на який можна додавати файли даних.
Не прокручується індикація на дисплеї.
• Якщо на дисках занадто багато символів, вони
можуть не прокручуватися.
• “Auto Scroll” вимкнено.
t Установіть “Auto Scroll on” (стор. 19) або
на пульті дистанційного керування
натисніть (SCRL).
Звук переривається.
• Неправильний монтаж.
t Встановіть апарат на міцній частині
автомобіля під кутом, меншим за 45°.
• Диск пошкоджений або забруднений.
Кнопки операцій не функціонують.
Диск не виймається.
Натисніть кнопку RESET (стор. 5).
Не вдається виконати автоматичне
налаштування станції.
• Режим місцевого пошуку встановлено на “on” .
t Встановіть “Local off” (стор. 19).
• Трансльований сигнал надто слабкий.
t Виконайте ручне налаштування частоти.
Під час прийому хвиль FM загорається
індикація “ST” .
• Виконайте точне налаштування частоти.
• Трансльований сигнал надто слабкий.
t Встановіть “Mono on” (стор. 19).
Стереофонічна трансляція передачі у
діапазоні FM сприймається як монофонічна.
Апарат перебуває в режимі прийому
монофонічного сигналу.
t Встановіть “Mono off” (стор. 19).
RDS
Після кількох секунд прослуховування
запускається функція SEEK.
Станція не є ТР-станцією або транслює
слабкий сигнал.
t Вимкніть TA (стор. 14).
Немає повідомлень про поточну ситуацію
на дорогах.
• Активуйте TA (стор. 14).
• Станція не транслює повідомлення про
поточну ситуацію на дорогах, незважаючи на
те, що є ТР-станцією.
t Налаштуйте іншу станцію.
PTY відображає “- - - - - - - -” .
• Поточна станція не є RDS-станцією.
• Не отримано даних RDS.
• Станція не вказує тип передачі.
Радіоприйом
Не приймаються сигнали радіостанцій.
Звук супроводжується шумами.
• Підключіть дріт керування антеною з
електричним приводом (синій) або
додатковий дріт живлення (червоний) до
дроту живлення підсилювача антени
автомобіля (тільки якщо автомобіль
обладнаний вбудованою у заднє або бокове
скло антеною для хвиль FM/MW/LW).
• Перевірте підключення автомобільної антени.
• Автомобільна антена не висувається.
t Перевірте з’єднання проводу керування
антеною з електричним приводом.
• Перевірте частоту.
• Коли увімкнено режим DSO, звук іноді
відтворюється з шумами.
t Встановіть для режиму DSO значення
“off” (стор. 17).
Не вдається знайти запрограмовані станції.
• Зберігайте у пам’яті правильну частоту.
• Трансльований сигнал надто слабкий.
28
Відтворення USB
Не можна відтворити елементи через
концентратор USB HUB.
Цьому пристрою не вдається розпізнати
пристрій USB через концентратор USB HUB.
Відтворення з пристрою USB триває довше.
Структура дерева файлів у пристрої USB
складна.
Не вдається відтворити цей диск.
Пристрій USB не працює.
t Підключіть його ще раз.
Звучить звуковий сигнал.
Пристрій USB від’єднано під час відтворення.
t Перед відключенням пристрою для захисту
даних слід спершу зупинити відтворення.
Переривчастість звуку.
Звук може перериватися за швидкості передачі,
яка перевищує 320 Кбіт/с.
Індикація або повідомлення про
помилки
Blank Disc
На міні-диск не записані композиції.*1
t Встановіть для відтворення компакт-диск із
записаними композиціями.
Checking
Пристрій перевіряє наявність підключення
пристрою USB.
t Почекайте до підтвердження підключення.
Error*2
• Диск забруднений або вставлений нижньою
стороною догори.*1
t Почистіть диск або вставте його
правильно.
• Вставлено порожній диск.
• Неможливо відтворити диск через помилку.
t Вставте інший диск.
• Не вдалося автоматично розпізнати пристрій
USB.
t Підключіть його знову.
Failure
Підключення динаміків або підсилювачів
неправильне.
t Щоб перевірити підключення, див. посібник
зі встановлення для цієї моделі.
Hubs Not Supported
Концентратор USB HUB не підтримується цим
пристроєм.
Load
Програвач завантажує диск.
t Дочекайтеся завершення процесу
завантаження.
Local Seek +/–
Під час автоматичного налаштування станції
увімкнений режим місцевого пошуку.
NO AF
Для цієї станції немає альтернативної частоти.
t Натисніть (SEEK) +/–, коли блимає назва
програмної послуги. Апарат починає
шукати іншу частоту з такими самими
даними РІ (Ідентифікація програми)
(з’являється “PI SEEK”).
NO Album Name
У композиції відсутня назва альбому.
NO Artist Name
У композиції відсутнє ім’я виконавця.
NO Device
Натиснуто кнопку (SOURCE), коли пристрій
USB не підключено. Під час відтворення
відключено пристрій USB або кабель USB.
t Слід підключити пристрій USB та кабель
USB.
NO Disc
Диск не вставлений у програвач компактдисків/міні-дисків.
t Вставте диски у програвач.
NO Disc Name
У композиції не записано назву диска/албома/
композиції.
NO ID3 Tag*3
Відсутня інформація тегів ID3 у файлі MP3.
NO Magazine
Обойма для дисків не вставлена у програвачкомпакт-дисків.
t Вставте коробку в програвач компактдисків.
NO Music
Диск/пристрій USB не містить музичних
файлів.
t Вставте музичний компакт-диск в цей
апарат або у пристрій для зміни дисків,
здатний відтворювати MP3.
t Підключіть пристрій USB, який містить
музичні файли.
NO TP
Апарат продовжуватиме пошук наявних
ТР-станцій.
NO Track
Вибраний на пристрої USB елемент не містить
альбому/композиції.
NO Track Name
У композиції не записано назву композиції.
Not Read
Інформація про диск не прочитана апаратом.
t Завантажте диск, а потім виберіть його зі
списку.
Not Ready
Кришка програвача міні-дисків відкрита або
міні-диски вставлені неправильно.
t Закрийте кришку або вставте міні-диски
належним чином.
Not Supported
Підключений пристрій USB не підтримується.
t Підключіть пристрій-накопичувач USB
(стор. 23).
Offset
Можливо, сталася внутрішня помилка.
t Перевірте підключення. Якщо індикація
помилки не зникає з дисплея,
проконсультуйтеся з найближчим дилером
Sony.
Overload
Пристрій USB переповнений.
t Відключіть пристрій USB, а потім змініть
джерело, натиснувши кнопку (SOURCE).
t Вказує, що пристрій USB несправний, або
підключено пристрій, який не
підтримується.
продовження на наступній сторінці t
29
Read
Пристрій зчитує всю інформацію про
композиції та альбоми/групи на диску або
пристрої USB.
t Дочекайтеся завершення зчитування –
відтворення розпочнеться автоматично.
Залежно від структури диска/пристрою USB
цей процес може тривати більше хвилини.
Push Reset
Керування пристроєм для компакт-дисків та
програвачем компакт-дисків/міні-дисків
неможливе через помилку.
t Натисніть кнопку RESET (стор. 5).
“
” або “
”
Під час прокручування диска вперед або назад
досягнуто початку або кінця диска, і подальше
прокручування неможливе.
“ ”
Апарат не може відобразити цей символ.
*1 Номер диска, що спричинив помилку,
з’являється на дисплеї.
*2 Якщо помилка стається під час відтворення
компакт-диска або міні-диска, номер компактдиска або міні-диска на дисплеї не
відображається.
*3 Коли приєднано програвач компакт-дисків.
Якщо наведені поради не допомагають
вирішити проблему, проконсультуйтеся з
найближчим дилером Sony.
Якщо апарат здається в ремонт через
проблему з відтворенням компакт-диска,
захопіть із собою диск, під час відтворення
якого виникла проблема.
Сайт підтримки
У випадку виникнення будь-яких питань
або для отримання найновіших
відомостей щодо цього продукту
відвідайте вказаний нижче веб-сайт:
http://support.sony-europe.com
30
http://www.sony.net/
Sony Corporation Printed in Thailand
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising