advertisement
OPEL ZAFIRA TOURER
Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego
Spis treści
Navi 950/650 / CD 600 .................. 5
CD 400plus (1)/400/300 ............... 87
CD 400plus (2) ........................... 143
Navi 950/650 / CD 600
Wprowadzenie ............................... 6
Podstawowa obsługa ................... 17
Radioodtwarzacz ......................... 25
Odtwarzacz CD ............................ 32
Urządzenia zewnętrzne ............... 35
Nawigacja .................................... 40
Rozpoznawanie mowy ................. 60
Telefon ......................................... 70
Najczęściej zadawane pytania ..... 79
Indeks .......................................... 82
6 Wprowadzenie
Wprowadzenie
Informacje ogólne .......................... 6
Zabezpieczenie przed
kradzieżą ....................................... 7
Przegląd elementów
sterujących ..................................... 8
Obsługa ....................................... 14
Informacje ogólne
System Infotainment posiada wiele nowoczesnych funkcji, które podczas podróży samochodowych zapewniają rozrywkę i informacje o trasie.
Radioodbiornik można używać w łatwy sposób, zapisując dużą liczbę stacji radiowych FM, AM i DAB
(nadawanie cyfrowego sygnału audio) za pomocą programowanych przycisków 1...6.
Do systemu audio-nawigacyjnego można podłączać, jako dodatkowe źródła sygnału audio, zewnętrzne urządzenia pamięci np. iPod, urządzenia USB lub inne zewnętrzne urządzenia audio – za pomocą przewodu lub bezprzewodowo przez
Bluetooth.
System nawigacyjny niezawodnie prowadzi do celu podróży oraz – jeśli to konieczne – automatycznie modyfikuje trasę, by ominąć korki lub inne problemy drogowe.
Dodatkowo system audionawigacyjny jest wyposażony w aplikację telefonu komórkowego, który umożliwia wygodne i bezpieczne korzystanie z telefonu komórkowego w pojeździe.
Opcjonalnie, system audionawigacyjny można obsługiwać za pomocą elementów panelu sterowania, elementów sterujących na kierownicy lub funkcji rozpoznawania mowy.
Dobrze zaprojektowane elementy sterujące i czytelne ekrany umożliwiają łatwą i intuicyjną obsługę systemu.
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi oraz najnowszych aktualizacji oprogramowania można znaleźć na naszej stronie internetowej.
Uwaga
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis wszystkich opcji i funkcji udostępnianych przez różne systemy Infotainment. Niektóre opisy, w tym dotyczące wyświetlacza i funkcji menu, mogą nie dotyczyć posiadanego pojazdu
ze względu na różnice pomiędzy poszczególnymi wariantami modelu, specyfikacje modelu dla danego kraju, zainstalowane wyposażenie dodatkowe lub akcesoria.
Ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ruchu drogowego
9 Ostrzeżenie
Należy zawsze korzystać z systemu Infotainment w sposób umożliwiający bezpieczne prowadzenie pojazdu. W razie wątpliwości zatrzymać pojazd i obsługiwać system podczas postoju.
9 Ostrzeżenie
Stosowanie systemu nawigacyjnego nie zwalnia kierowcy z odpowiedzialności prawidłowego, czujnego zachowania, jako uczestnika ruchu drogowego. Należy zawsze postępować zgodnie ze stosownymi przepisami ruchu drogowego.
Wartości (np. adresy) można wprowadzać wyłącznie podczas postoju pojazdu.
Jeśli instrukcje systemu nawigacyjne są sprzeczne z przepisami ruchu drogowego, zawsze mają zastosowanie przepisy.
9 Ostrzeżenie
Niektóre miejsca, np. ulice jednokierunkowe czy strefy dla pieszych, nie są oznaczone na mapie systemu nawigacyjnego. W powyższych miejscach system może wyświetlić ostrzeżenie, które należy zaakceptować.
Dlatego też należy zwracać szczególną uwagę na ulice jednokierunkowe oraz inne drogi i wjazdy, na których obowiązuje zakaz wjazdu.
Wprowadzenie 7
Odbiór programów radiowych
W następujących sytuacjach możliwe są trzaski, szumy, zakłócenia, a nawet całkowity zanik odbioru:
■ zmieniająca się odległość od nadajnika
■ nakładanie się sygnałów wskutek odbić
■ gdy na drodze fal radiowych znajdują się różnego rodzaju przeszkody
Zabezpieczenie przed kradzieżą
System audio-nawigacyjny wyposażony jest w elektroniczny system bezpieczeństwa w celu zapobiegania kradzieży.
Dzięki niemu system audioinformacyjny będzie działał wyłącznie w samochodzie, w którym został pierwotnie zamontowany – jest tym samym bezwartościowy dla złodzieja.
8 Wprowadzenie
Przegląd elementów sterujących
Navi 950 / 650
1
;
Uzyskiwanie dostępu do
strony głównej ....................... 17
2 Przyciski stacji radiowych 1...6
Krótkie naciśnięcie:
wybieranie stacji .................... 27
Długie naciśnięcie:
zapisywanie stacji ................. 27
3 DEST / NAV
Otwieranie menu celów podróży systemu
nawigacyjnego ...................... 45
4 s
Radioodbiornik:
wyszukiwanie stacji (w tył) .... 25
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
poprzedniego utworu ............ 33
Urządzenia zewnętrzne: przechodzenie do
poprzedniego utworu ............ 37
5 m
VOL
Naciśnięcie: włączanie i
wyłączanie systemu .............. 14
Obrót: regulowanie
głośności ............................... 14
6 u
Radioodbiornik: wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................... 25
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
następnego utworu ............... 33
Urządzenia zewnętrzne: przechodzenie do
następnego utworu ............... 37
7
T
CD/MP3/WMA: rozpoczęcie/wstrzymanie
odtwarzania ........................... 33
Urządzenia zewnętrzne: rozpoczęcie/wstrzymanie
odtwarzania ........................... 37
Wprowadzenie 9
8 FAV 1-2-3
Otwieranie listy ulubionych ... 27
9 AS 1-2
Krótkie naciśnięcie: otwieranie listy automatycznie
zapisanych stacji ................... 27
Długie naciśnięcie: automatyczne
zapisywanie stacji ................. 27
10 TP
Włączanie i wyłączanie funkcji komunikatów dla
kierowców ............................. 28
11 d
Wysuwanie CD ..................... 33
12 CONFIG
Otwieranie menu ustawień . . . 22
13 INFO
Radioodbiornik: informacja o bieżącej stacji
10 Wprowadzenie
CD/MP3/WMA, urządzenia zewnętrzne: informacje o bieżącym utworze
Nawigacja: informacje, np. dotyczące bieżącej lokalizacji
14 Pokrętło wielofunkcyjne
Obrót: zaznaczanie pozycji menu lub ustawianie wartości
alfanumerycznych ................ 17
Naciśnięcie (zewnętrzny pierścień): wybór/ uaktywnienie zaznaczonej opcji; potwierdzenie ustawionej wartości; wł./ wył. funkcji, otwieranie
menu audio lub nawigacji ..... 17
15 Przełącznik ośmiopozycyjny
Nawigacja: przesuwanie
okna podglądu mapy ............ 41
16 BACK
Menu: przechodzenie o
jeden poziom wstecz ............. 17
Wprowadzanie wartości: usuwanie ostatniego
znaku lub całego wpisu ......... 17
17 RPT / NAV
Powtórzenie ostatniego
komunikatu nawigacyjnego ... 55
18 Szczelina na płyty CD ........... 33
19 O
Odbieranie połączenia lub aktywacja/dezaktywacja
wyciszenia ............................. 73
20 NAV
Wyświetlanie mapy .............. 41
21 SRCE (Źródło)
Nacisnąć w celu przełączenia między różnymi źródłami sygnału audio
Odtwarzacz CD/MP3 ............ 32
USB ....................................... 35
AUX ....................................... 35
Bluetooth ............................... 35
AM ......................................... 25
FM ......................................... 25
DAB ....................................... 25
CD 600
Wprowadzenie 11
12 Wprowadzenie
1
;
Uzyskiwanie dostępu do
strony głównej ....................... 17
2 Przyciski stacji radiowych 1...6
Długie naciśnięcie:
zapisywanie stacji ................. 27
Krótkie naciśnięcie:
wybieranie stacji .................... 27
3 s
Radioodbiornik:
wyszukiwanie stacji (w tył) .... 25
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
poprzedniego utworu ............ 33
Urządzenia zewnętrzne: przechodzenie do
poprzedniego utworu ............ 37
4 m
VOL
Naciśnięcie: włączanie i
wyłączanie systemu .............. 14
Obrót: regulowanie
głośności ............................... 14
5 u
Radioodbiornik: wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................... 25
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
następnego utworu ............... 33
Urządzenia zewnętrzne: przechodzenie do
następnego utworu ............... 37
6 FAV 1-2-3
Otwieranie listy ulubionych ... 27
7 AS 1-2
Krótkie naciśnięcie: otwieranie listy automatycznie
zapisanych stacji ................... 27
Długie naciśnięcie: automatyczne
zapisywanie stacji ................. 27
8 TP
Włączanie i wyłączanie funkcji komunikatów dla
kierowców ............................. 28
9 d
Wysuwanie CD ..................... 33
10 CONFIG
Otwieranie menu ustawień . . . 22
11 INFO
Radioodbiornik: informacja o bieżącej stacji
CD/MP3/WMA, urządzenia zewnętrzne: informacje o bieżącym utworze
12 Pokrętło wielofunkcyjne
Obrót: zaznaczanie pozycji menu lub ustawianie wartości
alfanumerycznych ................ 17
Naciśnięcie: wybór/ uaktywnienie zaznaczonej opcji; potwierdzenie ustawionej wartości; wł./ wył. funkcji, otwieranie
menu audio ........................... 17
13 BACK
Menu: przechodzenie o
jeden poziom wstecz ............. 17
Wprowadzanie wartości: usuwanie ostatniego
znaku lub całego wpisu ......... 17
14 Tone
Otwieranie ustawień
barwy dźwięku ...................... 20
15 Szczelina na płyty CD ........... 33
16 O
Odbieranie połączenia lub aktywacja/dezaktywacja
wyciszenia ............................. 73
17 T
CD/MP3/WMA: rozpoczęcie/wstrzymanie
odtwarzania ........................... 33
Urządzenia zewnętrzne: rozpoczęcie/wstrzymanie
odtwarzania ........................... 37
18 SRCE (Źródło)
Nacisnąć w celu przełączenia między różnymi źródłami sygnału audio
Odtwarzacz CD/MP3 ............ 32
USB ....................................... 35
AUX ....................................... 35
Bluetooth ............................... 35
AM ......................................... 25
FM ......................................... 25
DAB ....................................... 25
Wprowadzenie
Elementy sterujące na kierownicy
13
1 qw
Krótkie naciśnięcie: odbieranie połączeń
telefonicznych ....................... 73
lub wybieranie numeru z
listy ........................................ 73
lub uruchom system
rozpoznawania mowy ........... 60
14 Wprowadzenie
Długie naciśnięcie:
wyświetlanie listy połączeń ... 73
lub włączenie przekazywania poleceń głosowych (jeśli telefon
obsługuje tę funkcję) ............. 60
2 SRC (Źródło)
Naciśnięcie: wybieranie
źródła dźwięku ...................... 25
Jeśli aktywne jest radio: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnej/poprzedniej
zapisanej stacji ...................... 25
Jeśli aktywny jest odtwarzacz CD: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnego/ poprzedniego utworu CD/
MP3/WMA ............................. 33
Jeśli aktywne jest urządzenie zewnętrzne: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnego/poprzedniego
utworu ................................... 37
Jeśli aktywny jest telefon: obrócenie w górę/w dół umożliwia wybranie następnej/poprzedniej
pozycji na liście połączeń ..... 73
Przy aktywnym telefonie i połączeniu oczekującym: obrócenie w górę / w dół umożliwia przełączenie
między rozmowami ............... 73
3 w
Zwiększanie głośności .......... 14
4 ─
Zmniejszanie głośności ......... 14
5 xn
Krótkie naciśnięcie: zakańczanie / odrzucanie
połączeń ................................ 73
lub zamykanie listy
połączeń ................................ 73
lub włączanie / wyłączanie
wyciszenia ............................. 14
lub wyłącz system
rozpoznawania mowy ........... 60
Obsługa
Elementy sterujące
System audio-nawigacyjny obsługuje się przy użyciu przycisków funkcyjnych i pokrętła wielofunkcyjnego, korzystając z menu pojawiających się na wyświetlaczu.
Wprowadzanie danych obywa się opcjonalnie za pomocą:
■ centralnego modułu sterującego na
■ elementów sterujących na
■ systemu rozpoznawania mowy
Uwaga
W kolejnych rozdziałach opisano tylko najbardziej bezpośrednie sposoby obsługi menu. W niektórych przypadkach mogą być dostępne inne opcje.
Włączanie i wyłączanie systemu
Infotainment
Nacisnąć krótko przycisk X. Po włączeniu systemu uaktywniane jest poprzednio wybrane źródło dźwięku.
Automatyczne wyłączanie
Jeśli system audio-nawigacyjny został włączony przez naciśnięcie X przy wyłączonym zapłonie, po upływie 10 minut wyłączy się automatycznie.
Ustawianie głośności
Obrócić pokrętło X. Bieżące ustawienia pokazują się w oknie na dole ekranu.
Po włączeniu systemu wybierany jest ostatnio używany poziom głośności, pod warunkiem że jest on niższy od maksymalnego poziomu początkowego.
Następujące opcje głośności można ustawić niezależnie od siebie:
■ maksymalna głośność początkowa
■ głośność komunikatów dla
■ głośność komunikatów nawigacji
Automatyczna regulacja głośności
Gdy funkcja automatycznej regulacji
poziom głośności jest automatycznie dostosowywany proporcjonalnie do prędkości jazdy, aby skompensować hałas silnika, toczących się kół oraz wiatru.
Wyciszanie
Nacisnąć O (jeśli dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund), aby wyciszyć źródła dźwięku.
W celu wyłączenia wyciszenia: obrócić X VOL lub ponownie nacisnąć O (jeśli dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund).
Wprowadzenie 15
Ograniczanie głośności przy wysokich temperaturach
Przy bardzo wysokich temperaturach wewnątrz samochodu system audionawigacyjny ogranicza maksymalny poziom głośności. Jeśli jest to konieczne, głośność jest zmniejszana automatycznie.
Tryby działania
Podłączanie zewnętrznych odtwarzaczy audio
Kilkakrotnie nacisnąć SRCE, aby przełączyć między głównymi menu:
AM, FM, CD, USB, AUX, Bluetooth lub DAB.
Szczegółowy opis następujących elementów:
16 Wprowadzenie
Nawigacja
Nacisnąć NAV, aby wyświetlić mapę aplikacji nawigacyjnej.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć podmenu z opcjami wprowadzania celu podróży i struktury trasy.
Szczegółowy opis funkcji systemu
Telefon
Nacisnąć O, aby wyświetlić główne menu telefonu zawierające opcje wprowadzania lub wyboru numerów.
Szczegółowy opis funkcji telefonu
Uwaga
W aplikacji Szybkie informacje mogą się wyświetlać krótkie informacje o źródłach sygnału audio i bieżącej sesji nawigacyjnej.
Podstawowa obsługa 17
Podstawowa obsługa
Podstawowa obsługa ................... 17
Ustawienia barwy dźwięku ........... 20
Ustawienia poziomu głośności .... 21
Ustawienia systemu ..................... 22
Podstawowa obsługa
Pokrętło wielofunkcyjne
Pokrętło wielofunkcyjne stanowi centralny element sterujący obsługą menu.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne:
■ zaznaczanie pozycji menu
■ ustawianie wartości alfanumerycznej
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne
(Navi 950 / Navi 650: nacisnąć pierścień zewnętrzny):
■ wybieranie lub włączanie zaznaczonych pozycji
■ potwierdzanie ustawionych wartości
■ włączanie / wyłączanie funkcji systemu
■ otwieranie menu audio lub nawigacji w odpowiedniej aplikacji
Przycisk ;
Nacisnąć ; w celu wyświetlenia
Strona główna.
Za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego można uzyskać dostęp do różnych aplikacji.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać Więcej na dole ekranu.
18 Podstawowa obsługa
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne
(Navi 950 / Navi 650: nacisnąć pierścień zewnętrzny), aby wyświetlić drugą Strona główna z następnymi aplikacjami.
Za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego można uzyskać dostęp do różnych aplikacji.
Uwaga
Bezpośredni dostęp do większości aplikacji lub menu aplikacji można również uzyskać za pomocą przycisków na tablicy przyrządów.
Przycisk BACK
Nacisnąć BACK:
■ aby wyjść z menu lub ekranu
■ aby przejść z podmenu do menu nadrzędnego
■ aby usunąć ostatni znak z ciągu wprowadzanych znaków
Nacisnąć i przytrzymać BACK przez kilka sekund, aby usunąć cały wpis.
Przykłady obsługi menu
Wybieranie elementu ekranu
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby przesunąć wskaźnik (= zmieniony kolor tła) na żądaną opcję.
Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny, aby uaktywnić wybraną ikonę lub pozycję menu bądź wybrany przycisk ekranowy.
Uwaga
W następnych rozdziałach poszczególne etapy procedur wyboru i uaktywnienia przycisku ekranowego lub pozycji menu będą w opisane następująco: „...wybrać
<nazwa przycisku>/<nazwa pozycji>”.
Przewijanie list
Jeśli wszystkie dostępne opcji nie mieszczą się na liście wyświetlanej na ekranie, wyświetla się pasek przewijania.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne w prawo, aby przewinąć w górę i w lewo, aby przewinąć w dół.
Uwaga
W następnych rozdziałach poszczególne etapy przewijania do pozycji listy będą opisane jako
„...przewinąć do <nazwa pozycji>”.
Regulacja ustawienia
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zmienić bieżącą wartość ustawienia.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić ustawioną wartość.
Uwaga
W następnych rozdziałach poszczególne etapy regulacji ustawień będą w opisane następująco: „...wyregulować
<nazwa ustawienia> do...”.
Uaktywnienie pozycji menu
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby przesunąć wskaźnik (= zmieniony kolor tła) na żądaną opcję.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby uaktywnić pozycję menu. W polu lub kółku wyboru obok odpowiedniej pozycji menu pojawi się znak lub punkt.
Podstawowa obsługa 19
Uwaga
W następnych rozdziałach poszczególne etapy procedur aktywacji pozycji menu będą opisane jako „...uaktywnić <nazwa pozycji>”.
Wprowadzanie ciągu znaków
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć żądany znak.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wprowadzić odpowiedni znak w polu wprowadzania na górze ekranu.
Ostatni znak ciągu można usunąć, naciskając Usuń na ekranie lub
BACK na panelu sterowania.
Naciśnięcie i przytrzymanie BACK powoduje usunięcie całego wpisu.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić wybór znaku.
Uwaga
W następnych rozdziałach poszczególne etapy wprowadzania znaków będą opisane następująco
„... wprowadzić żądane znaki...”.
20 Podstawowa obsługa
Komunikaty
Przed wykonaniem funkcji systemowej czasami pojawia się komunikat. W razie potrzeby wybrać jedną z opcji.
Wybór i uaktywnienie przycisku ekranowego w komunikacie funkcji odbywa się tak samo, jak przedstawiono w opisie wybierania opcji w menu.
Ustawienia barwy dźwięku
Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Więcej na dole ekranu. Na drugiej
Strona główna wybrać Dźwięk.
Zostaje wyświetlone menu ustawień barwy dźwięku.
Bass
Służy do podwyższenia lub obniżenia poziomu niskich częstotliwości źródła audio.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Mid
Służy do podwyższenia lub obniżenia średnich niskich częstotliwości źródła audio.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Treble
Służy do podwyższenia lub obniżenia poziomu wysokich częstotliwości źródła audio.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Tryb EQ
(EQ: Korektor)
Użyć tego ustawienia w celu optymalnego dobrania barwy dźwięku do określonego stylu muzycznego, np. Muz. rockowa lub
Klasyka.
Wybrać pozycję EQ. Wyświetli się podmenu z zaprogramowanymi stylami muzycznymi.
Wybrać żądaną charakterystykę dźwięku.
Jeśli wybrany jest jeden z zaprogramowanych stylów muzyczny, system ustawia Tony niskie, Środek i Tony wysokie.
Jeśli jedno z powyższych ustawień zostanie wyregulowane ręcznie, EQ ustawi się na Ręczny.
Fader i balans (rozłożenie głośności między głośnikami przednimi/tylnymi i lewymi/ prawymi)
Jeśli zostanie wybrana opcja Fader lub Balans, z prawej strony ekranu wyświetli się rysunek.
Aby ustawić rozłożenie głośności między przednimi i tylnymi głośnikami w pojeździe, wybrać Fader.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Aby ustawić rozłożenie głośności między lewymi i prawymi głośnikami w pojeździe, wybrać Balans.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Ustawienia poziomu głośności
Ustawianie automatycznej regulacji głośności
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia.
Wybrać opcję Automatyczna regulacja głośności, aby wyświetlić odpowiednie menu.
Aby nastawić stopień dopasowywania głośności, dla opcji
Automatyczna regulacja głośności wybrać ustawienie Wył., Cicho,
Średnia lub Mocna.
Podstawowa obsługa 21
Wył.: brak podwyższenia poziomu głośności wraz ze wzrostem prędkości.
Mocna: maksymalne podwyższenie poziomu głośności wraz ze wzrostem prędkości.
Regulacja głośności początkowej
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia.
Wybrać opcję Głośność po włączeniu, aby wyświetlić odpowiednie menu.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Regulacja poziomu głośności komunikatów dla kierowców
Głośność komunikatów dla kierowców można nastawić, wybierając poziom niezależny od
„normalnego” poziomu głośności.
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia.
22 Podstawowa obsługa
Wybrać opcję Opcje RDS, a następnie Głośność informacji o warunkach ruchu, aby wyświetlić odpowiednie menu.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Uwaga
Podczas emisji komunikatu, głośność można wyregulować w prosty sposób, naciskając m.
Regulacja głośności sygnału dźwiękowego
Przy posługiwaniu się elementami sterującymi w pojeździe krótkie sygnały dźwiękowe potwierdzają działania. Głośność krótkich sygnałów dźwiękowych można wyregulować.
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia pojazdu.
Wybrać opcję Ustawienia komfortu, a następnie Głośność sygn. ostrzeg., aby wyświetlić odpowiednie podmenu. Wybrać opcję Cichy lub
Mocna.
Regulacja głośności komunikatów systemu nawigacji
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Wybrać opcję Komunikat głosowy, a następnie Głośność nawigacji.
Zostanie wyświetlone odpowiednie podmenu.
Aby ustawić głośność komunikatów głosowych, wybrać Komunikat a następnie wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Aby ustawić głośność z jaką może być odtwarzany sygnał ze źródła audio w tle, wybrać Tło a następnie wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Wybrać Sprawdz. głośności, aby odtworzyć przykładowy sygnał audio z ustawieniami.
Uwaga
Podczas emisji komunikatu, głośność można wyregulować w prosty sposób, naciskając m.
Ustawienia systemu
Za pomocą aplikacji Konfiguracja można regulować różne ustawienia systemu audio-nawigacyjnego.
Ustawienia języka
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Języki (Languages). Zostanie wyświetlona lista wszystkich dostępnych języków.
Wybrać żądany język.
Ustawienia godziny i daty
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Czas i data, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Automatyczne ustawianie czasu
System stale odbiera informacje o aktualnej godzinie i dacie.
Jeśli ustawienia godziny i daty mają być aktualizowane automatycznie, należy włączyć opcję Synchronizacja zegara RDS.
Jeśli godzina i data mają być ustawiane ręcznie, należy wyłączyć opcję Synchronizacja zegara RDS.
Ustawianie zegara
Aby zmienić ustawienia czasu, wybrać pozycję Ustaw czas.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Ustawianie daty
Aby zmienić ustawienia daty, wybrać pozycję Ustaw datę. Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Format godziny
Aby wybrać żądany format godziny, wybrać pozycję Ustaw format czasu.
Zostanie wyświetlone podmenu.
Włączyć 12 godzin lub 24 godz.
Informacje o oprogramowaniu
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia.
Przewinąć listę i wybrać Menu wersji oprogramowania, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Informacje o wersji oprogramowania
Aby wyświetlić listę wersji wszystkich zainstalowanych programów, wybrać
Informacje o wersji oprogramowania.
Domyślnie wszystkie wersje są uaktywnione.
Podstawowa obsługa 23
Aktualizacja oprogramowania
Aby uaktualnić oprogramowanie systemu, należy skontaktować się z centrum Opel Partner.
Plik dziennika
Aby wygenerować plik dziennika bieżącej wersji oprogramowania, wybrać Tworzenie pliku dziennika.
Informacje o licencji
Aby wyświetlić informacje o producencie systemu audionawigacyjnego, wybrać Informacje dotyczące licencji.
Domyślne ustawienia fabryczne
Aby przywrócić ustawienia fabryczne systemu audio-nawigacyjnego, wybrać Resetowanie radia.
Ustawienia wyświetlacza
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia wyświetlacza, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Strona główna
Wybrać Menu strony głównej, aby wyświetlić menu ustawień strony głównej.
24 Podstawowa obsługa
Aby przejść do menu z Strona główna, wybrać Menu na dole ekranu.
Strona główna można ustawić zgodnie z własnymi preferencjami.
Dostosowywanie do wymagań
Ikony aplikacji wyświetlane na pierwszej stronie główne można wybrać stosownie do potrzeb.
Wybrać Dostosuj stronę główną, aby wyświetlić listę wszystkich aplikacji zainstalowanych w systemie.
Uaktywnić pozycje menu tych aplikacji, które mają być wyświetlane na pierwszej stronie głównej.
Inne aplikacje zostaną umieszczone na kolejnych stronach.
Sortowanie
Na każdej stronie głównej można umieścić maksymalnie osiem ikon aplikacji.
Pozycje ikon można zmieniać zgodnie z wymaganiami.
Wybrać Sortuj według, aby wyświetlić strony główne w trybie edycji.
Wybrać ikonę, która ma być przeniesiona.
Przewinąć stronę główną do pozycji, w której ma być umieszczona ikona.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić.
Ikona zostaje przeniesiona w nowe miejsce. Ikona, która znajdowała się wcześniej w tym miejscu, wyświetla się w pierwotnym miejscu przeniesionej ikony.
Ustawienia domyślne strony głównej
Aby zresetować Strona główna do domyślnych ustawień fabrycznych, wybrać Przywróć ustaw.domyślne strony głównej.
Wyłączanie wyświetlacza
Aby wyłączyć wyświetlacz, wybrać
Wyłączenie wyświetlacza.
Aby ponownie włączyć wyświetlacz, nacisnąć dowolny przycisk na tablicy rozdzielczej (z wyjątkiem pokrętła m
VOL).
Radioodtwarzacz
Obsługa ....................................... 25
Wyszukiwanie stacji ..................... 25
Listy automatycznie zapisanych
stacji ............................................. 27
Listy ulubionych stacji .................. 27
System RDS (Radio Data
System) ........................................ 28
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio .............................. 30
Obsługa
Włączanie radioodbiornika
Nacisnąć ;, a następnie wybrać AM,
FM lub DAB.
Wyświetla się ostatnio wybrana stacja.
Uwaga
Gdy źródło sygnału audio jest już aktywne, można przełączać między różnymi źródłami sygnału audio, kilkakrotnie naciskając SRCE.
Wyszukiwanie stacji
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Aby przejść do kolejnej zapisanej w pamięci stacji, krótko nacisnąć t lub v
.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Nacisnąć i przytrzymać przycisk t lub v. Zwolnić przycisk, gdy wyświetlana wartość zbliży się do żądanej częstotliwości.
Radioodtwarzacz 25
Ręczne dostrajanie odbioru stacji
W zakresie częstotliwości FM lub
DAB nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu a następnie wybrać Strojenie ręczne. Na dole ekranu wyświetla się aktualnie aktywna częstotliwość.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby ustawić żądaną częstotliwość.
W zakresie AM obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wyregulować częstotliwość.
Listy stacji
W zakresie FM lub DAB obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić listę stacji.
W zakresie AM nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić menu odpowiedniego zakresu częstotliwości.
Wybrać pozycję Lista stacji AM.
26 Radioodtwarzacz
Wyświetli się lista wszystkich stacji, które można odbierać w danym zakresie częstotliwości na danym obszarze.
Uwaga
Jeśli wcześniej nie została utworzona lista stacji, system audionawigacyjny przeprowadza automatyczne wyszukiwanie stacji.
Wybrać żądaną stację.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Lista kategorii
określa typ nadawanego programu
(np. wiadomości). Niektóre stacje zmieniają również kod PTY w zależności od treści nadawanego aktualnie programu.
System audio-nawigacyjny zapisuje te stacje w odpowiedniej liście kategorii sortowane według typu programu.
Uwaga
Pozycja podmenu zawierająca listę kategorii jest dostępna tylko dla zakresów częstotliwości FM i DAB.
W celu wyszukania typu programu określonego przez stacje należy wybrać opcję listy kategorii określonego zakresu.
Zostanie wyświetlona lista aktualnie dostępnych typów programów.
Wybrać żądany typ programu.
Zostanie wyświetlona lista stacji, nadających wybrany typ programu.
Wybrać żądaną stację.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Aktualizowanie list stacji
Jeśli stacje zapisane w liście stacji dla danego zakresu nie są już odbierane, listy stacji AM i DAB należy uaktualnić.
Uwaga
Lista stacji FM uaktualnia się automatycznie.
Wybrać odpowiednią pozycję listy w menu dla danego zakresu częstotliwości, aby uaktualnić listę stacji.
Rozpoczyna się wyszukiwanie stacji.
Po zakończeniu wyszukiwania włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Aby anulować wyszukiwanie stacji, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Uwaga
W przypadku zaktualizowania stacji dla danego zakresu aktualizowana jest również odpowiednia lista kategorii.
Listy automatycznie zapisanych stacji
Najlepiej odbierane stacje w zakresie częstotliwośc można zapisywać i wybierać z list automatycznie zapisanych stacji.
Każdy z zakresów posiada 2 listy automatycznie zapisanych stacji (AS
1, AS 2), obie mieszczące po 6 stacji.
Uwaga
Zaznaczona jest aktualnie odbierana stacja.
Automatyczne zapisywanie stacji
Przytrzymać wciśnięte AS do momentu wyświetlenia komunikatu o automatycznym zapisywaniu. Na dwóch listach automatycznie zapisanych stacji zostanie zapisanych 12 stacji o najmocniejszym sygnale w bieżącym zakresie częstotliwości.
Aby anulować procedurę automatycznego zapisywania, wybrać Anuluj.
Ręczne zapisywanie stacji
Na listach automatycznego zapisu można również zapisywać stacje ręcznie.
Ustawić odbiór stacji, która ma zostać zapisana.
Nacisnąć AS, aby otworzyć listę automatycznie zapisanych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu zapisania stacji w jednej z pozycji pamięci: nacisnąć przycisk odpowiedniej stacji 1...6 do momentu wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem.
Radioodtwarzacz 27
Uwaga
Stacje zapisane ręcznie są nadpisywane podczas procesu automatycznego zapisywania stacji.
Przywracanie odbioru stacji
W razie potrzeby nacisnąć AS, aby otworzyć listę automatycznie zapisanych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu przywrócenia odbioru danej stacji nacisnąć jeden z przycisków numerycznych stacji 1...6.
Listy ulubionych stacji
Na listach ulubionych stacji można ręcznie zapisywać stacje z wszystkich zakresów.
28 Radioodtwarzacz
Na jednej liście ulubionych stacji można zapisać 6 stacji. Liczbę dostępnych list ulubionych stacji można zmienić (patrz poniżej).
Uwaga
Zaznaczona jest aktualnie odbierana stacja.
Zapisywanie stacji
Ustawić odbiór stacji, która ma zostać zapisana.
Krótko nacisnąć FAV, aby otworzyć listę ulubionych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu zapisania stacji w jednej z pozycji pamięci: nacisnąć przycisk odpowiedniej stacji 1...6 do momentu wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem.
Przywracanie odbioru stacji
W razie potrzeby krótko nacisnąć
FAV, aby otworzyć listę ulubionych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę. Nacisnąć jeden z przycisków stacji radiowych 1...6, aby włączyć stację zapisaną w odpowiedniej lokalizacji.
Określanie liczby list ulubionych
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia. Wybrać
Ilość ulubionych stron, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Wybrać liczbę stron ulubionych, która ma być wyświetlana.
System RDS (Radio Data
System)
System RDS jest usługą stacji FM, która w znaczny sposób ułatwia znajdowanie poszukiwanej stacji i zapewnia jej bezproblemowy odbiór.
Zalety systemu RDS
■ Dla ustawionej stacji zamiast częstotliwości wyświetlana jest nazwa programu.
■ Podczas wyszukiwania stacji system Infotainment dostraja się wyłącznie do stacji RDS.
■ System Infotainment zawsze dostraja się do najlepiej odbieranej częstotliwości dla ustawionej stacji za pomocą funkcji AF
(częstotliwość alternatywna).
■ W zależności od odbieranej stacji system Infotainment może pokazywać na wyświetlaczu informacje tekstowe przesyłane ze stacji radiowej, które mogą zawierać np. informacje o bieżącym programie.
Menu opcji systemu RDS
Aby wyświetlić menu konfiguracji
RDS, nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia.
Wybrać Opcje RDS, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Włączanie funkcji RDS
Aktywowanie RDS.
Uwaga
Jeśli opcja RDS jest nieaktywna, nie wyświetlają się wszystkie pozycje menu Opcje RDS.
Regionalne
Czasami stacje RDS nadają na różnych częstotliwościach odmienne regionalne wersje programów.
Jeśli włączona jest opcja Regionalne
(REG), wybrane są tylko częstotliwości alternatywne tych samych programów regionalnych.
Jeśli opcja Regionalne (REG) jest wyłączona, alternatywne częstotliwości stacji są wybierane niezależnie od programu regionalnego.
Zatrzymanie przewijanego tekstu
Niektóre stacje RDS podają na wyświetlaczu nie tylko nazwę programu, lecz także dodatkowe informacje na temat bieżącego programu. Jeśli wyświetlane są informacje dodatkowe, nazwa programu jest ukryta.
Aby wyłączyć wyświetlanie informacji dodatkowych, włączyć opcję
Zatrzym. przewijania tekstu.
Radioodtwarzacz 29
Wiadomości tekstowe ze stacji radiowej
Jeśli włączona jest funkcja RDS i trwa odbiór stacji RDS, na wyświetlaczu poniżej nazwy aktywnego programu pojawiają się informacje o bieżącym programie oraz aktualnie odtwarzanym utworze.
Aby pokazać lub ukryć informacje, włączyć lub wyłączyć opcję
Radiotekst.
Radiowe komunikaty dla kierowców
(TP = ang. Traffic Programme)
Stacje nadające program komunikatów drogowych są stacjami
RDS, które nadają informacje przeznaczone dla kierowców.
Gdy funkcja komunikatów dla kierowców jest włączona, podczas nadawania komunikatów przerywane jest odtwarzanie programu radiowego lub plików z nośników.
30 Radioodtwarzacz
Włączanie i wyłącznie funkcji radiowych komunikatów dla kierowców
W celu włączenia lub wyłączenia funkcji oczekiwania na komunikaty dla kierowców w systemie
Infotainment nacisnąć TP.
■ Jeśli odbiór komunikatów dla kierowców jest włączony, na wyświetlaczu pokazuje się symbol [ ].
■ Jeśli wybrana stacja nie jest stacją nadającą komunikaty dla kierowców, automatycznie rozpoczynane jest wyszukiwanie najbliższej stacji spełniającej ten wymóg.
■ Po znalezieniu stacji nadającej komunikaty dla kierowców, na wyświetlaczu pojawia się symbol [TP].
Głośność komunikatów drogowych
Aby wyregulować głośność komunikatów drogowych, wybrać
Głośność informacji o warunkach ruchu. Zostanie wyświetlone odpowiednie podmenu.
Wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Odsłuchiwanie wyłącznie komunikatów dla kierowców
Włączyć funkcję radiowych komunikatów dla kierowców i całkowicie zmniejszyć poziom głośności systemu Infotainment.
Blokowanie komunikatów dla kierowców
W celu zablokowania odbioru komunikatów dla kierowców, np.
podczas odtwarzania płyty CD/MP3:
Nacisnąć TP lub wybrać Anuluj w komunikacie TP na ekranie.
Komunikaty dla kierowców zostają anulowane, ale funkcja komunikatów pozostaje włączona.
DAB – nadawanie cyfrowego sygnału audio
Cyfrowy system radiowy DAB (ang.
Digital Audio Broadcasting) jest innowacyjnym i uniwersalnym systemem nadawania.
Wskazówki ogólne
■ Stacje DAB są oznaczane za pomocą nazwy programu zamiast częstotliwością nadawania.
■ Dzięki systemowi DAB kilka programów radiowych (usług) może być nadawanych na pojedynczej częstotliwości
(multipleksie).
■ Oprócz wysokiej jakości cyfrowych sygnałów audio stacje DAB nadają również połączone z programem dane i wiele innych usług, takich jak komunikaty dla kierowców.
■ Tak długo jak odbierany jest sygnał stacji nadawczej (nawet gdy jest on bardzo słaby), odbiornik systemu
DAB poprawnie rekonstruuje przesyłany dźwięk.
■ Nie występuje zjawisko zaniku fali
(osłabienia dźwięku), typowe dla odbioru AM lub FM. Sygnał systemu DAB jest odtwarzany ze stałą głośnością.
■ W przypadku systemu DAB nie występują zakłócenia generowane przez stacje nadające na zbliżonych częstotliwościach
(zjawisko typowe dla odbioru stacji
AM i FM).
Jeśli sygnał DAB jest za słaby, aby mógł być odebrany przez odbiornik, system przełącza się na ten sam program nadawany przez inną stację DAB lub FM.
■ Odbijanie sygnału DAB od przeszkód naturalnych lub budynków poprawia odbioru, podczas gdy podobne okoliczności pogarszają odbiór AM i FM.
■ Gdy włączony jest odbiór DAB, tuner FM systemu audionawigacyjnego pozostaje aktywny w tle, stale wyszukując stacje FM o najmocniejszym sygnale. Jeśli
włączona jest funkcja TP 3 28,
nadawane są komunikaty dla kierowców ze stacji FM, która jest w danej chwili najlepiej odbierana.
Wyłączyć funkcję TP, aby odbiór
DAB nie był przerywany komunikatami dla kierowców ze stacji FM.
Komunikaty DAB
Oprócz programów muzycznych, wiele stacji DAB nadaje także komunikaty należące do różnych kategorii.
Gdy wyświetlane jest menu główne
DAB, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć Menu
DAB a następnie wybrać Ogłoszenia.
W przypadku włączenia niektórych lub wszystkich kategorii, aktualnie nadawany program DAB zostanie przerwany, gdy pojawi się komunikat należący do określonej kategorii.
Uaktywnić żądane kategorie.
Radioodtwarzacz 31
32 Odtwarzacz CD
Odtwarzacz CD
Informacje ogólne ........................ 32
Obsługa ....................................... 33
Informacje ogólne
Ważne informacje dotyczące płyt Audio CD i MP3/WMA
Zintegrowany odtwarzacz CD systemu Infotainment umożliwia odtwarzanie płyt Audio CD i MP3/
WMA.
Przestroga
W żadnym razie nie umieszczać w odtwarzaczu płyt DVD, płyt CD o średnicy 8 cm ani płyt CD o nieregularnym kształcie.
Na płytach CD nie wolno umieszczać naklejek. Płyty mogą zablokować się w napędzie i uszkodzić odtwarzacz. W takiej sytuacji konieczna będzie wymiana urządzenia.
Formaty plików
Płyty CD Audio
Można używać następujących formatów CD: CD-ROM Mode 1 i
Mode 2; CD-ROM XA Mode 2,
Form 1 i Form 2.
Płyty CD MP3
Można używać następujących formatów plików: ISO9660 Level 1,
Level 2, (Romeo, Joliet).
Pliki MP3 i WMA zapisane w jakimkolwiek formacie innym niż podane powyżej mogą nie być odtwarzane prawidłowo, zaś zapisane na nich nazwy plików i katalogów mogą nie być prawidłowo wyświetlane.
Odnośnie do danych zapisanych na płytach z plikami MP3/WMA mają zastosowanie poniższe ograniczenia:
Liczba utworów: maks. 999.
Liczba katalogów: maks. 255.
Głębokość struktury katalogów: maks. 64 poziomy (zalecana: maks. 8 poziomów).
Liczba list odtwarzania: maks.15.
Liczba utworów w liście odtwarzania: maks. 255.
Dozwolone rozszerzenia list odtwarzania: .m3u, .pls, .asx, .wpl.
Obsługa
Rozpoczynanie odtwarzania płyty CD
Trzymając płytę CD stroną z etykietą do góry, wsunąć ją w szczelinę płyt, aż zostanie automatycznie pobrana.
Odtwarzanie płyty CD rozpoczyna się automatycznie i wyświetlane jest menu główne CD MP3 CD.
Jeśli płyta CD jest już włożona, ale menu główne CD ani MP3 CD nie jest aktywne, nacisnąć ; i wybrać CD.
Wyświetla się menu główne CD lub
MP3 CD i rozpoczyna się odtwarzanie płyty CD.
W zależności od tego czy w odtwarzaczu znajduje się płyta audio
CD czy MP3 CD, na wyświetlaczu pojawiają się bardziej lub mniej szczegółowe informacje dotyczące płyty CD i bieżącego utworu.
Uwaga
Gdy źródło sygnału audio jest już aktywne, można przełączać między różnymi źródłami sygnału audio, kilkakrotnie naciskając SRCE.
Wyjmowanie płyt CD
Nacisnąć d.
Płyta CD zostanie wysunięta ze szczeliny.
Odtwarzacz CD 33
Jeśli po wysunięciu płyta CD nie zostanie wyjęta, po kilku sekundach zostanie automatycznie ponownie wciągnięta do napędu.
Lista utworów
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić listę wszystkich utworów nagranych na płycie CD.
Uwaga
Aktualnie odtwarzany utwór jest oznaczony przez i.
Wybrać żądany utwór.
Przyciski funkcyjne
Przejście do poprzedniego lub następnego utworu
Nacisnąć t lub v jeden lub kilka razy, aby przejść do poprzedniego lub następnego utworu.
Szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu
W celu przewinięcia bieżącego utworu w przód lub w tył nacisnąć i przytrzymać t lub v.
34 Odtwarzacz CD
Wstrzymywanie odtwarzania
Nacisnąć T, aby wstrzymać odtwarzanie.
Menu audio
Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny, aby wyświetlić menu CD lub MP3.
Uwaga
Opis funkcji dostępnych w menu
Funkcja odtwarzania losowego
Aby odtworzyć utwory z płyty CD w kolejności losowej, włączyć opcję
Przypadkowa kolejność.
Aby wrócić do normalnej kolejności odtwarzania, wyłączyć opcję
Przypadkowa kolejność.
Urządzenia zewnętrzne
Informacje ogólne ........................ 35
Odtwarzanie dźwięku ................... 37
Wyświetlanie zdjęć ...................... 38
Informacje ogólne
Gniazda do podłączania urządzeń zewnętrznych znajdują się w konsoli środkowej na panelu mocowanym na zawiasach.
Uwaga
Gniazda muszą być zawsze czyste i suche.
Wejście AUX
Do wejścia AUX można podłączyć np. urządzenie iPod, smartfon lub inne zewnętrzne urządzenie audio, używając wtyczki typu jack 3,5 mm.
System audio-nawigacyjny może odtwarzać pliki muzyczne zapisane w zewnętrznych urządzeniach audio.
Sygnał audio z zewnętrznego urządzenia audio podłączonego do wejścia AUX jest odtwarzany przez głośniki systemu audionawigacyjnego.
Głośność można regulować za pomocą systemu audionawigacyjnego. Wszystkie inne funkcje sterujące muszą być obsługiwane z zewnętrznego urządzenia audio.
Urządzenia zewnętrzne 35
Podłączanie urządzenia
Aby podłączyć zewnętrzne urządzenie audio do gniazda AUX systemu audio-nawigacyjnego, należy użyć następującego przewodu:
3-stykowego do sygnału audio.
Aby odłączyć urządzenie zewnętrzne
(AUX), wybrać inną funkcję i usunąć urządzenie.
Gniazdo USB
Do gniazda USB można podłączyć odtwarzacz MP3, urządzenie USB urządzenie iPod lub smartfon.
System audio-nawigacyjny może odtwarzać pliki muzyczne lub wyświetlać zdjęcia zapisane w zewnętrznych urządzeniach audio.
Po podłączeniu do gniazda USB, powyższe urządzenia można obsługiwać za pomocą elementów sterujących i opcji menu systemu audio-nawigacyjnego.
36 Urządzenia zewnętrzne
Uwaga
System Infotainment nie obsługuje wszystkich modeli odtwarzaczy
MP3, kart pamięci USB, urządzeń iPod i smartfonów.
Podłączanie/odłączanie urządzenia
Podłączyć urządzenie do gniazda
USB. W przypadku urządzenia iPod użyć odpowiedniego przewodu połączeniowego.
Uwaga
W przypadku podłączenia urządzenia USB lub iPod, którego nie można odczytać, pojawi się odpowiedni komunikat o błędzie i system audio-nawigacyjny automatycznie przełączy się na poprzednią funkcję.
Aby odłączyć urządzenie USB lub iPod, należy wybrać inną funkcję, a następnie odłączyć urządzenie pamięci USB.
Przestroga
Unikać odłączania urządzenia podczas odtwarzania. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub systemu audionawigacyjnego.
Bluetooth
Do systemu audio-nawigacyjnego można bezprzewodowo podłączyć źródła sygnału audio Bluetooth (np.
telefony komórkowe z odtwarzaczem muzyki, odtwarzacze plików MP3 wyposażone w funkcję Bluetooth itd.), które obsługują muzyczne profile
Bluetooth A2DP i AVRCP.
System audio-nawigacyjny może odtwarzać pliki muzyczne zapisane w urządzeniach Bluetooth np. iPodzie lub smarftonie.
Podłączanie urządzenia
Szczegółowy opis podłączania
urządzeń przez Bluetooth 3 71.
Formaty plików
Pliki dźwiękowe
Obsługiwane są tylko urządzenia sformatowane w systemach plików
FAT32, NTFS i HFS+.
Uwaga
Niektóre pliki mogą nie być odtwarzane prawidłowo. Może to wynikać z innego formatu zapisu lub stanu pliku.
Pliki pochodzące ze sklepów internetowych objęte systemem cyfrowego zarządzania prawami
(DRM) nie mogą być odtwarzane.
Odtwarzane formaty plików dźwiękowych to: .mp3, .wma, .aac
i .m4a.
Podczas odtwarzania pliku zawierającego informacje zapisane w postaci tagów ID3, system audionawigacyjny może wyświetlać te informacje, np. tytuł utworu i wykonawcę.
Pliki zdjęciowe
Odtwarzane formaty plików zdjęciowych to: .jpg, .jpeg, .bmp, .png i .gif.
Maksymalny rozmiar plików to: szerokość 2048 pikseli i wysokość
2048 (4MP).
Gracenote
Baza danych Gracenote zawiera informacje dotyczące mediów aktualnie dostępnych na rynku.
Po podłączeniu urządzeń zewnętrznych, utwory lub pliki są rozpoznawane przez funkcję
Gracenote.
Jeśli jest aktywna funkcja normalizacji Gracenote, błędy ortograficzne w danych zapisanych w tagach MP3 są poprawiane automatycznie. Dzięki temu można poprawić wyszukiwanie mediów.
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia radia.
Wybrać Opcje Gracenote, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Włączyć funkcję normalizacji
Gracenote.
Odtwarzanie dźwięku
Rozpoczęcie odtwarzania
Podłączyć urządzenie, jeśli nie jest
Nacisnąć ;, a następnie wybrać
USB, AUX lub Bluetooth.
Przykład: menu główne USB
Urządzenia zewnętrzne 37
Przyciski funkcyjne
Pliki mediów zapisane w urządzeniach USB i Bluetooth można obsługiwać za pomocą przycisków na panelu sterowania.
Przejście do poprzedniego lub następnego utworu
Nacisnąć t lub v jeden lub kilka razy, aby przejść do poprzedniego lub następnego utworu.
Szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu
W celu przewinięcia bieżącego utworu w przód lub w tył nacisnąć i przytrzymać t lub v.
Wstrzymywanie odtwarzania
Nacisnąć T, aby wstrzymać odtwarzanie.
Menu audio
Aby wyświetlić odpowiednie menu audio, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
38 Urządzenia zewnętrzne
Uwaga
Nie każda pozycja menu jest dostępna we wszystkich menu audio.
Funkcja odtwarzania losowego
Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny, aby wyświetlić menu USB lub
Bluetooth.
Aby odtworzyć utwory z odpowiedniego urządzenia w kolejności losowej, włączyć opcję
Przypadkowa kolejność.
Aby wrócić do normalnej kolejności odtwarzania, wyłączyć opcję
Przypadkowa kolejność.
Przeglądanie
(dostępne tylko menu USB)
Aby wyszukać utwór w strukturze katalogów, wybrać jedną z pozycji menu np. Katalogi, Listy odtwarzania lub Albumy.
Przeglądać strukturę katalogów aż do znalezienia żądanego utworu.
Wybrać utwór, aby rozpocząć odtwarzanie.
Indywidualne listy odtwarzania
System umożliwia tworzenie nowych list odtwarzania za pomocą funkcji
Gracenote. Na liście automatycznie generowanej przez system są umieszczane podobne utwory.
Wybrać utwór, który będzie podstawą do utworzenia listy.
Wybrać Odtwórz więcej podobnych ... w odpowiednim menu audio. Nowa lista zostaje utworzona i zapisana w Listy odtwarzania.
Aby usunąć listę odtwarzania wygenerowaną przez system, wybrać
Kasowanie listy odtwarzania.
Zostanie wyświetlona lista wszystkich wygenerowanych list odtwarzania.
Wybrać listę odtwarzania przeznaczoną do usunięcia. Lista odtwarzania zostaje usunięte.
Wyświetlanie zdjęć
Oglądanie zdjęć
Podłączyć urządzenie USB 3 35.
Nacisnąć ;, a następnie wybrać opcję Obrazy, aby wyświetlić menu
Przegl. zdjęć USB.
Wyświetli się lista wszystkich zdjęć i wszystkich folderów znalezionych na urządzeniu USB.
Przewinąć zdjęcia i foldery, aby znaleźć żądane zdjęcie i wybrać je.
Wyświetla się zdjęcie.
Przyciski funkcyjne
Przycisk INFO
Wybrać Informacje na dole ekranu, aby wyświetlić informacje o zdjęciu zapisanym w urządzeniu USB, np.
nazwę lub numer. Nad zdjęciem wyświetlą się odpowiednie informacje.
Przejście do poprzedniego lub następnego zdjęcia
Wybrać < lub > na dole ekranu, aby wyświetlić poprzednie lub następne zdjęcie.
Pokaz slajdów
Aby rozpocząć pokaz slajdów z użyciem wszystkich zdjęć zapisanych w danym folderze, wybrać 6 na dole ekranu. Rozpocznie się pokaz slajdów.
Po rozpoczęciu pokazu slajdów przycisk 6 zmienia się na Q.
Wybrać Q, aby wstrzymać pokaz slajdów.
Obracanie zdjęcia
Wybrać R na dole ekranu, aby obrócić zdjęcie.
Menu zdjęć
Aby wyświetlić menu zdjęć, wybrać
Menu na dole ekranu.
Główna przeglądarka slajdów
Wybrać Główna przeglądarka zdjęć, aby wyświetlić listę wszystkich folderów ze zdjęciami, patrz wyżej.
Licznik czasu pokazu slajdów
Aby zmienić czas wyświetlania jednego zdjęcia podczas pokazu slajdów, wybrać Licznik czasu
Urządzenia zewnętrzne 39
pokazu slajdów. Zostanie wyświetlone odpowiednie podmenu.
Wybrać żądaną opcję.
Wyświetlanie zdjęć w kolejności losowej
Aby w ramach pokazu slajdów wyświetlić zdjęcia w kolejności losowej, włączyć opcję Los. wyśw.
zdj..
40 Nawigacja
Nawigacja
Informacje ogólne ........................ 40
Obsługa ....................................... 41
Wprowadzanie punktu
docelowego .................................. 45
Prowadzenie po trasie ................. 55
Informacje ogólne
Aplikacja nawigacyjna niezawodnie poprowadzi kierowcę do celu bez potrzeby korzystania z nieporęcznych map.
W obliczeniach trasy uwzględniana jest aktualna sytuacja na drodze. W tym celu system audio-nawigacyjny odbiera komunikaty drogowe RDS-
TMC, jeśli są dostępne na danym obszarze.
Aplikacja nawigacyjna nie może jednak wziąć pod uwagę wypadków drogowych, zmian przepisów / oznakowania dróg, które nastąpiły niedawno, lub też niebezpieczeństw bądź problemów występujących nagle (np. prace drogowe).
Przestroga
Stosowanie systemu nawigacyjnego nie zwalnia kierowcy z odpowiedzialności prawidłowego, czujnego zachowania, jako uczestnika ruchu drogowego. Należy zawsze postępować zgodnie ze stosownymi przepisami ruchu drogowego. Jeśli instrukcje systemu nawigacyjnego są sprzeczne z przepisami ruchu drogowego, zawsze mają zastosowanie przepisy.
Działanie aplikacji nawigacyjnej
Pozycja i ruch pojazdu wykrywane są przez aplikację nawigacyjną przy użyciu czujników. Przejechany dystans jest obliczany na podstawie sygnału z prędkościomierza a zmiany kierunku jazdy na łukach są wykrywane przez żyroskop. Pozycja określana jest przez satelity GPS
(Globalnego Systemu Ustalania
Pozycji).
Poprzez porównanie sygnałów z czujników z mapami cyfrowymi możliwe jest określenie pozycji z dokładnością do ok. 10 m.
System działa również w sytuacji słabego sygnału GPS, zmniejsza się jednak wówczas dokładność ustalania pozycji.
Po wprowadzeniu adresu punktu docelowego lub POI (najbliższa stacja benzynowa, hotel itp.) obliczana jest trasa z bieżącej lokalizacji do wybranego punktu docelowego.
Prowadzenie po trasie odbywa się za pomocą poleceń głosowych i strzałki kierunkowej, a także z pomocą kolorowej mapy poglądowej.
Obsługa
Informacje pokazywane na wyświetlaczu mapy
Aby wyświetlić mapę obszaru wokół bieżącej lokalizacji, można opcjonalnie:
■ Nacisnąć NAV.
■ Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Nawigacja.
Prowadzenie po trasie nie jest włączone
Jeżeli prowadzenie po trasie nie jest aktywne, wyświetla się następująca informacja:
■ W górnym wierszu: informacje o aktualnie aktywnym źródle sygnału audio i godzina.
■ Poniżej górnego wiersza: symbol
GPS.
■ W górnym lewym rogu: kompas wskazujący północ.
■ Widok mapy obszaru otaczającego aktualną pozycję.
Nawigacja 41
■ Bieżąca pozycja: oznaczona czerwonym trójkątem w szarym kółku.
■ Interesujące miejsca (POI), np.
oznaczone odpowiednimi symbolami stacje benzynowe, parkingi lub restauracje (jeśli opcja jest aktywna).
■ W dolnym wierszu: nazwa ulicy bieżącej lokalizacji.
Prowadzenie po trasie jest włączone
42 Nawigacja
Jeżeli prowadzenie po trasie jest aktywne, wyświetla się następująca informacja:
■ W górnym wierszu: informacje o aktualnie aktywnym źródle sygnału audio i godzina.
■ Poniżej górnego wiersza: symbol
GPS.
■ Poniżej górnego wiersza: nazwa ulicy, którą należy kierować się po przejechaniu następnego skrzyżowania.
■ W górnym lewym rogu: symbol kompasu wskazujący północ.
■ Widok mapy obszaru otaczającego aktualną pozycję.
■ Bieżąca pozycja: oznaczona czerwonym trójkątem w szarym kółku.
■ Trasa: oznaczona niebieską linią.
■ Cel podróży: oznaczony flagą z czarno-białą szachownicą.
■ Punkt nawigacyjny (punkt pośredni) jest oznaczony czerwonym symbolem diamentu.
■ Interesujące miejsca (POI), np.
oznaczone odpowiednimi symbolami stacje benzynowe, parkingi lub restauracje (jeśli opcja jest aktywna).
■ Wydarzenia drogowe np. zator drogowy są oznaczone odpowiednimi symbolami (jeśli opcja jest włączona).
■ Z lewej strony: strzałka kierunku i odległość do następnego manewru.
■ Z lewej strony: odległość pozostała do końcowego celu podróży lub do następnego punktu pośredniego.
■ Z lewej strony: szacunkowa godzina przyjazdu lub czas do końca podróży.
■ W dolnym wierszu: nazwa ulicy bieżącej lokalizacji.
Obsługa mapy
Przesuwanie widocznego fragmentu mapy
Widoczny na wyświetlaczu fragment mapy można przesuwać w dowolnym kierunku za pomocą przełącznika ośmiokierunkowego.
Przełącznik ośmiokierunkowy znajdujący się w środku pokrętła wielofunkcyjnego można pochylać w dowolnym kierunku.
Pochylić przełącznik w jedną stronę.
Widoczna sekcja mapy przesunie się w odpowiednim kierunku.
Aby ponownie wyświetlić mapę obszaru wokół bieżącej lokalizacji, nacisnąć BACK.
Zmiana skali mapy
Gdy wyświetla się mapa, obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić pasek skali na dole ekranu.
Ponownie obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby ustawić żądaną skalę.
Zmiana trybu wyświetlania mapy
Mapę można wyświetlać w trzech
(nieaktywne prowadzenie po trasie) lub pięciu (aktywne prowadzenie po trasie) różnych trybach, patrz
„Konfiguracja mapy” poniżej.
Kilkakrotnie nacisnąć NAV, aby przełączyć między różnymi trybami wyświetlania mapy.
Konfiguracja mapy
Wskaźnik kierunku jazdy
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Wybrać Orientacja mapy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Dostępne są następujące opcje:
■ 2D, północ u góry ekranu: widok
2D, orientacja - na północ.
■ 2D, kierunek jazdy u góry ekranu: widok 2D, orientacja - w kierunku ruchu.
■ 3D, kierunek jazdy u góry ekranu: widok 3D, orientacja - w kierunku ruchu.
Wybrać żądaną opcję.
Tryby wyświetlania mapy
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Wybrać Tryby wyświetlania mapy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Dostępne są następujące opcje:
■ Pełnoekranowy tryb mapy (widok
„Normalny” opisany powyżej): widok pełnoekranowy mapy, wyświetlone wszystkie ekranowe przyciski funkcyjne i wskaźnikowe.
■ Tylko mapa: widok pełnoekranowy mapy, ukryta większość przycisków funkcyjnych i wskaźnikowych.
■ Dzielony z listą zakrętów: ekran podzielony, z lewej strony mapa, z prawej strony lista zakrętów.
■ Dzielony ze strzałką skrętu: ekran podzielony, z lewej strony mapa, z prawej strony strzałka skrętu dla następnego manewru.
■ Dzielony z mediami: ekran podzielony, z lewej strony mapa, z prawej strony aktualnie aktywne źródło sygnału audio.
Nawigacja 43
Wybrać żądaną opcję.
Mapa poglądowa
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Wybrać opcję Ustawienia mapy, a następnie Wyświetlacz mapy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
W zależności od oświetlenia zewnętrznego, włączyć Dzień lub
Noc.
Aby system dostosowywał się automatycznie, uaktywnić opcję
Automatycz..
Wyświetlanie POI
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Wybrać Pokaż interesujące miejsca, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Jeśli na mapie mają być wyświetlane wszystkie POI dostępne w systemie, uaktywnić opcję Pokaż wszystkie interesujące miejsca.
Jeśli POI mają być ukryte, uaktywnić opcję Ukryj wszystkie interesujące miejsca.
44 Nawigacja
Aby wyświetlić tylko określone POI, włączyć opcję Zdefiniowane przez użytkownika, a następnie uaktywnić kategorie POI, które mają być wyświetlane.
Zmiana informacji wyświetlanych na ekranie
Informacje o trasie wyświetlane na ekranie podczas aktywnego prowadzenia po trasie można dostosować do własnych potrzeb.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Przewinąć listę i wybrać Przełącz czas przejazdu/cel podróży.
Informacje o czasie
Aby zmienić wyświetlane informacje o czasie, wybrać Przełącz czas podróży/godz. przejazdu w celu wyświetlenia odpowiedniego submenu.
Uaktywnić ustawienia informacji, które mają być wyświetlane.
Informacje o celu podróży
W trakcie podróży z punktami pośrednimi istnieje możliwość wyświetlania informacji o trasie dla punktu pośredniego zamiast dla końcowego celu podróży.
Aby zmienić ustawienia, wybrać
Przełącz punkt trasy/cel podróży.
Wyświetli się lista wszystkich punktów pośrednich w aktualnie aktywnej podróży z punktami pośrednimi.
Uaktywnić ustawienia informacji, które mają być wyświetlane.
Informacje o pozycji
Bieżąca pozycja
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Wybrać pozycję Informacja o bieżącej pozycji.
Na mapie z prawej strony ekranu wyświetla się bieżąca pozycja. Z lewej strony pokazują się współrzędne GPS bieżącej pozycji.
Pozycja celu podróży
Jeśli prowadzenie po trasie jest aktywne, można wyświetlać informacje o wprowadzonym celu podróży.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Wybrać pozycję Informacja o pozycji celu podróży.
Na mapie z prawej strony ekranu wyświetla się cel podróży. Z lewej strony pokazują się współrzędne
GPS celu podróży.
Zapisywanie pozycji
W książce adresowej można zapisać pozycję bieżącą lub pozycję celu podróży.
Wybrać pozycję Zapisz.
Szczegółowy opis zapisywania adresów w książce adresowej
Symulacja trasy
System audio-nawigacyjny posiada opcję trybu symulacji trasy przeznaczoną do celów testowych.
Aby uruchomić tryb symulacji trasy, nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Przewinąć listę i wybrać Symulacja trasy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Pozycja początkowa
W trybie symulacji nie jest wykorzystywany sygnał GPS określający bieżącą pozycję pojazdu, więc pozycję początkową należy wprowadzić ręcznie.
Wykorzystanie ostatniej znanej pozycji
Aby jako punkt początkowy ustawić ostatnią pozycję określoną na podstawie sygnału GPS, wybrać Użyj ostatniej znanej pozycji.
Wykorzystanie poprzedniego celu podróży
Aby jako punkt początkowy ustawić jeden z ostatnich wprowadzonych celów podróży, wybrać Użyj poprzedniego celu podróży.
Wyświetli się lista poprzednich celów podróży.
Wybrać żądany adres.
Wykorzystanie określonej lokalizacji
Aby jako punkt początkowy ustawić określoną lokalizację, wybrać Użyj podanej lokalizacji.
Wprowadzić adres. Szczegółowy
Rozpocznie się symulacja.
Anulowanie trybu symulacji
Aby wyjść z trybu symulacji trasy, nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Przewinąć listę i wybrać Symulacja trasy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Wybrać pozycję Anuluj symulację trasy.
Menu symulacji dodatkowej trasy
Gdy prowadzenie po trasie jest aktywne w trybie symulacji, w Menu nawigacji wyświetla się dodatkowe menu.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję Menu nawigacji.
Przewinąć listę i wybrać Symulacja trasy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Nawigacja 45
Aby zatrzymać symulację prowadzenia po trasie, wybrać
Zatrzymaj symulację. Proces prowadzenia po trasie zostaje zatrzymany, tryb prowadzenia po trasie nadal jest aktywny.
Aby wyświetlić symulację następnego manewru skrętu na mapie, wybrać Następny manewr.
Wprowadzanie punktu docelowego
Aplikacja Cel podróży zapewnia różne opcje ustawiania celu podróży dla prowadzenia po trasie.
Nacisnąć DEST / NAV (gdy prowadzenie po trasie nie jest aktywne), aby wyświetlić menu
Wprowadzanie celu podróży.
46 Nawigacja
Ręczne wprowadzanie adresu
Menu wprowadzania adresu
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Wprow. adresu, aby wyświetlić maskę wprowadzania adresu.
Wybrać pole wprowadzania kraju.
Wyświetli się lista. Wybrać żądany kraj.
Wybrać pole wprowadzania miasta / kodu pocztowego, aby wyświetlić klawiaturę. Wprowadzić żądaną nazwę miasta lub kod pocztowy
(patrz niżej).
Wybrać pole wprowadzania ulicy, aby wyświetlić klawiaturę. Wprowadzić żądaną nazwę ulicy (patrz poniżej).
Następnie można wprowadzić numer domu lub skrzyżowanie.
Wybrać pole wprowadzania numeru domu lub skrzyżowania. Ponownie wyświetli się klawiatura. Wprowadzić żądany numer lub żądaną nazwę ulicy (patrz poniżej).
Uwaga
Jeśli w bazie danych nie jest zapisany numer domu, do obliczenia trasy jest wykorzystywany numer domu znajdującego się najbliżej wprowadzonego celu podróży.
W razie potrzeby potwierdzić wprowadzenie.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Klawiatura
W zależności od wybranej funkcji mogą się wyświetlać różne klawiatury.
Aby zmienić układ liter na klawiaturze alfabetycznej, wybrać ABC z lewej strony klawiatury. Litery będą przedstawione w kolejności alfabetycznej.
Aby wprowadzić ciąg znaków, należy kolejno wybierać żądane znaki.
Uwaga
Przy wprowadzaniu adresu wykorzystywana jest inteligentna funkcja klawiatury, która blokuje wszystkie znaki, które nie mogą się pojawić na następnej pozycji w odpowiednim ciągu znaków.
Aby wprowadzić znaki specjalne niedostępne na klawiaturze alfabetycznej, wybrać ÄÖ z prawej strony klawiatury. Wyświetli się klawiatura ze znakami specjalnymi.
Wybrać żądany znak.
Aby wprowadzić cyfry lub symbole, wybrać Sym z prawej strony klawiatury ze znakami specjalnymi.
Wyświetli się klawiatura z symbolami.
Wybrać żądany znak.
Aby ponownie wyświetlić klawiaturę alfabetyczną, wybrać ABC z prawej strony klawiatury z symbolami. W ten sposób można przełączać między trzema klawiaturami.
Aby usunąć już wprowadzone znaki, wybrać Usuń z prawej strony odpowiedniej klawiatury lub nacisnąć
BACK na panelu sterowania.
Przy wprowadzaniu adresu automatycznie wyświetli się lista pasujących wpisów, jeśli ich liczba w pamięci adresów nie przekracza sześciu.
Nawigacja 47
Aby ręcznie wyświetlić listę pasujących wpisów dla aktualnie wprowadzonego ciągu znaków, wybrać odpowiedni przycisk ekranowy Lista na dole klawiatury.
Aby wyświetlić ostatnie pięć wpisów, wybrać 5 ostatnich na dole klawiatury.
Wybrać żądany wpis z listy.
W razie potrzeby wybrać przycisk potwierdzenia wyświetlony na dole klawiatury.
Punkty zainteresowania
Interesujące miejsce (POI) to specjalna lokalizacja, która może być interesująca dla użytkownika np.
stacja benzynowa, parking czy restauracja.
Dane zapisane w systemie audionawigacyjnym zawierają dużą liczbę wstępnie zdefiniowanych interesujących miejsc (POI), które oznaczone są symbolami na mapie.
Te miejsca POI można wybrać jako cele podróży dla prowadzenia po trasie.
48 Nawigacja
Menu wyszukiwania
POI można wybrać, stosując różne maski wyszukiwania.
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Interesujące miejsca, aby wyświetlić menu Lista punktów POI.
Wybrać opcję Kategoria:, Nazwa: lub
Numer telefonu. Wyświetli się odpowiednia maska wyszukiwania.
Uzupełnić pola wprowadzania w odpowiedniej masce wyszukiwania.
Maska wyszukiwania kategorii
Wybrać pole wprowadzania lokalizacji, aby wyświetlić listę.
Wybrać żądaną opcję.
Wybrać pole wprowadzania kategorii, aby wyświetlić listę kategorii POI.
Wybrać żądaną kategorię a następnie podkategorię z listy.
Wybrać pole wprowadzania metody sortowania, aby wyświetlić odpowiednie podmenu. Wybrać opcję Według odległości lub Według nazwy.
Wybrać Szukanie na dole ekranu.
Wyświetli się lista POI lub kategorii
POI zgodna z wprowadzonymi kryteriami. Wybrać żądaną pozycje menu.
Maska wyszukiwania nazw
Wybrać pole wprowadzania kraju, aby wyświetlić listę wszystkich dostępnych krajów. Wybrać żądany kraj.
Aby podać lokalizację, wybrać pole wprowadzania miasta lub kodu pocztowego. Wyświetla się klawiatura. Wprowadzić żądaną nazwę lub żądany numer.
Wybrać pole wprowadzania metody sortowania, aby wyświetlić odpowiednie podmenu. Wybrać opcję Według odległości lub Według nazwy.
Wybrać Szukanie na dole ekranu.
Ponownie wyświetli się klawiatura.
Wpisać wymaganą nazwę POI.
Maska wyszukiwania numeru telefonu
Wybrać pole wprowadzania kraju, aby wyświetlić listę wszystkich dostępnych krajów. Wybrać żądany kraj.
Wybrać pole wprowadzania metody sortowania, aby wyświetlić odpowiednie podmenu. Wybrać opcję Według odległości lub Według nazwy.
Wybrać pole wprowadzania numeru, aby wyświetlić klawiaturę numeryczną. Wprowadzić żądany numer.
Po uzupełnieniu odpowiedniej maski wyszukiwania wyświetli się menu potwierdzenia.
Nawigacja 49
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Listy kategorii
Nacisnąć NAV, a następnie pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić opcję
Menu nawigacji. Wybrać opcję
Interesujące miejsca w pobliżu lub
Interesujące miejsca na trasie.
Wyświetli się lista kategorii POI.
Wybrać wymaganą kategorię, podkategorię a następnie POI.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Poprzednie cele podróży
W systemie są zapisywane ostatnie wybrane lub wprowadzone cele podróży dla prowadzenia po trasie.
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Poprzednie cele podróży.
Wyświetli się lista ostatnich celów podróży uporządkowanych w odwrotnej kolejności chronologicznej.
Wybrać żądany adres z listy.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Książka adresowa
Książka adres. zapewnia miejsce w pamięci lokalnej do zapisu adresów wprowadzonych w aplikacji nawigacyjnej.
Zapisywanie adresów w książce adresowej
Aby zapisać adres w książce adresowej, nacisnąć DEST / NAV w celu wyświetlenia menu
Wprowadzanie celu podróży.
Wprowadzić lub wybrać żądany adres. Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać pozycję Zapisz. Wyświetli się filtr Wpis książki adresowej.
50 Nawigacja
W zależności od dostępnych informacji, różne pola wprowadzania mogą być już wypełnione.
Aby wprowadzić lub zmienić nazwę odpowiedniej lokalizacji, wybrać pole wprowadzania nazwy. Wyświetla się klawiatura. Wprowadzić żądaną nazwę i potwierdzić wprowadzenie.
Aby zmienić adres, wybrać pole wprowadzania adresu. Wyświetli się maska wprowadzania adresu.
Wprowadzić zmiany i potwierdzić wprowadzenie.
Aby wprowadzić lub zmienić numer telefonu, wybrać pole wprowadzania numeru. Wyświetla się klawiatura numeryczna. Wprowadzić żądany numer.
Jeśli jest aktywna opcja 3 41, wpisy
książki adresowej są zaznaczone na mapie w postaci ikon POI. Aby zmienić ikonę wskazującą wpis adresu, wybrać pole wprowadzania ikony. Wyświetli się lista wszystkich ikon POI dostępnych w systemie.
Przewinąć listę i wybrać żądaną ikonę.
Wybrać Wykonano w dolnej części maski wprowadzania adresu. Adres zostaje zapisany.
Wybieranie adresów z książki adresowej
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Książka adres..
Wyświetli się lista wszystkich wpisów książki adresowej.
Wybrać żądany wpis.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Edytowanie adresów w książce adresowej
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Książka adres..
Wyświetli się lista wszystkich wpisów książki adresowej.
Wybrać żądany wpis.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać opcję Edytuj, aby wyświetlić maskę Wpis książki adresowej.
Wprowadzić zmiany i potwierdzić wprowadzenie. Zmiany zostają zapisane w książce adresowej.
Książka telefoniczna
Jako cele podróży można wybierać adresy zapisane w książce telefonicznej telefonu komórkowego podłączonego do systemu.
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Książka telefoniczna. Pojawi się menu
Wyszukiwanie w książce telef..
Wybrać żądany zakres pierwszych liter, aby wyświetlić wstępnie wyselekcjonowane wpisy książki telefonicznej. Książka telefoniczna otwiera się w wybranym zakresie liter.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Wybieranie celu podróży z mapy
Cele podróży (adresy lub POI) można również ustalać za pomocą mapy.
Nacisnąć NAV, aby wyświetlić mapę.
Użyć przełącznika ośmiokierunkowego, aby wyśrodkować mapę na żądanym celu podróży. Na mapie pokaże się czerwony symbol v i w etykiecie wyświetli się odpowiedni adres.
Wybrać żądany wpis książki telefonicznej, aby wyświetlić adres zapisany dla tego kontaktu. Wybrać adres.
Uwaga
Gdy system audio-nawigacyjny nie może znaleźć ważnego adresu, generuje komunikat.
Nawigacja 51
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby uaktywnić pozycję Idź.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Uwaga
Jeśli w wybranej pozycji na mapie znajduje się kilka POI, jest to zaznaczone na etykiecie. Aktywacja
Idź powoduje otwarcie listy wyboru.
Mój dom
W systemie można trwale zapisać adres domowy.
Zapisywanie adresu domowego
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży.
Wprowadzić adres domowy.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać pozycję Zapisz jako Dom.
Zostanie wyświetlone komunikat.
Potwierdzić komunikat, aby zapisać adres domowy.
Uwaga
W książce adresowej jest również zapisany adres domowy.
52 Nawigacja
Wybieranie adresu domowego
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Mój Dom.
Natychmiast rozpocznie się prowadzenie po trasie do adresu domowego.
Trasy z punktami pośrednimi
Gdy został wprowadzony cel podróży i prowadzenie po trasie jest aktywne, do trasy można wprowadzać pośrednie cele podróży (punkty pośrednie).
Aby skonfigurować trasę z punktami pośrednimi podczas aktywnego prowadzenia po trasie, nacisnąć
DEST / NAV, aby otworzyć Menu trasy, a następnie wybrać Lista celów podr.. Zostanie wyświetlone podmenu.
Dodawanie punktów nawigacyjnych
Aby dodać pośredni cel podróży, wybrać Dodaj punkt trasy.
Wyświetlona zostaje lista punktów pośrednich.
Wybrać Dodaj w miejscu, gdzie ma być dodany punkt pośredni. Pojawi się menu Wprowadzanie celu podróży.
Wprowadzić lub wybrać żądany cel podróży. Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać pozycję Dodaj. Trasa będzie przeliczona i ponownie wyświetli się lista punktów pośrednich z pośrednim celem podróży na wybranej pozycji.
Uwaga
Na liście punktów pośrednich można zapisać maksymalnie cztery pozycje.
Nawigacja 53
Usuwanie punktów pośrednich
Aby usunąć punkt pośredni, wybrać
Usuń punkt trasy. Wyświetlona zostaje lista punktów pośrednich.
Wybrać Usuń przy punkcie pośrednim, który ma być usunięty.
Punkt pośredni zostanie usunięty i ponownie wyświetli się lista punktów pośrednich.
Aby usunąć całą listę i zakończyć prowadzenie po trasie, wybrać Usuń wszystkie cele podróży.
Przenoszenie punktów pośrednich
Aby zmienić kolejność punktów pośrednich na trasie, wybrać Sortuj punkty trasy.
Wybrać Przesuń przy punkcie pośrednim, który ma być przeniesiony. Pojawi się menu Dodaj punkt trasy.
Wybrać Dodaj w miejscu, gdzie ma być przeniesiony dany punkt pośredni.
Trasa zostanie przeliczona i zmieni się kolejność punktów pośrednich na liście.
Ulubione trasy
Zapisywanie tras z punktami pośrednimi
Utworzoną trasę z punktami pośrednimi (patrz wyżej) można zapisać jako ulubioną.
Przy aktywnej trasie z punktami pośrednimi nacisnąć DEST / NAV, aby otworzyć Menu trasy, a następnie wybrać Lista celów podr.. Zostanie wyświetlone podmenu.
Wybrać pozycję Zapisz jako Podróż.
Wyświetla się klawiatura.
Wprowadzić nazwę dla ulubionej trasy i potwierdzić wprowadzenie.
Trasa z punktami pośrednimi zostanie zapisana.
Tworzenie nowych ulubionych tras
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Ulubione trasy, aby wyświetlić menu Ulubiona trasa.
Wybrać pozycję Nowa ulubiona trasa. Wyświetla się klawiatura.
Wprowadzić nazwę dla ulubionej trasy i potwierdzić wprowadzenie.
Wyświetla się menu Ulubiona trasa.
Wybrać żądaną ulubioną trasę.
Wyświetlone zostaje podmenu.
54 Nawigacja
Utworzyć trasę z punktami pośrednimi (patrz wyżej).
Aby zmienić nazwę danej ulubionej trasy, wybrać Edyt. naz.. Wyświetli się klawiatura do wprowadzenia nazwy. Wprowadzić żądaną nazwę i potwierdzić wprowadzenie
Aby usunąć daną ulubioną trasę, wybrać Usuń poz. ulub.. Ulubiona trasa będzie usunięta i ponownie wyświetli się menu Ulubiona trasa.
Wybieranie ulubionej trasy
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Ulubione trasy, aby wyświetlić listę zapisanych ulubionych tras.
Wybrać żądaną trasę z listy.
Wyświetli się menu potwierdzenia trasy.
Aby rozpocząć prowadzenie po trasie, wybrać Uruchom prowadzenie po trasie.
Szerokość/długość geograficzna
Do ustawienia celu podróży można użyć współrzędnych GPS żądanej lokalizacji.
Nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić menu Wprowadzanie celu podróży, a następnie wybrać Szerok. geogr..
Wybrać pole wprowadzania szerokości geograficznej, aby wyświetlić menu Wprowadzanie geolokalizacji.
Kilkakrotnie nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wprowadzić pierwsze ustawienie zgodnie z wymaganiami.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby przejść do następnej wartości, która ma być ustawiona.
Postępować analogicznie, aby ustawić wszystkie wartości.
Wybrać BACK, aby powrócić do wyższego poziomu menu.
Ustawić wartość długości geograficznej zgodnie z powyższym opisem.
Po wprowadzeniu wszystkich współrzędnych GPS wybrać
Szukanie na dole ekranu.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Aby rozpocząć prowadzenie po trasie, wybrać Uruchom prowadzenie po trasie.
Usuwanie zapisanych celów podróży
Aby usunąć cele podróży zapisane w systemie, nacisnąć CONFIG, wybrać
Ustawienia nawigacji, a następnie
Usuń zapisane cele podróży.
Zostanie wyświetlone podmenu.
Uaktywnić pozycje menu pamięci lokalnej, które mają być wykasowane.
Wybrać pozycję Usuń. Wybrane pozycje pamięci zostaną wykasowane.
Prowadzenie po trasie
Uruchamianie i anulowanie prowadzenia po trasie
Uruchomienie prowadzenia po trasie
Wprowadzić lub wybrać żądany adres.
Wyświetli się menu potwierdzenia.
Wybrać Uruchom prowadzenie po trasie, aby rozpocząć prowadzenie po trasie.
Nawigacja 55
Anulowanie prowadzenia po trasie
Gdy prowadzenie po trasie jest aktywne, nacisnąć DEST / NAV, aby wyświetlić Menu trasy.
Wybrać Anuluj trasę, aby anulować bieżącą sesję nawigacji.
Instrukcje prowadzenia po trasie
Prowadzenie po trasie zapewniają komunikaty głosowe i instrukcje wizualne na mapie (jeśli są uaktywnione).
Komunikaty głosowe
Gdy pojazd zbliża się do skrzyżowania, na którym kierowca powinien skręcić, system nawigacji, za pomocą polecenia głosowego, podaje kierunek jazdy.
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Wybrać Komunikat głosowy, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Jeśli system ma dźwiękowo sygnalizować następny manewr skrętu, uaktywnić Głosowe komunikaty nawigacji.
56 Nawigacja
Jeśli mają być odczytywane ostrzeżenia drogowe, uaktywnić
Komunikaty z ostrzeż. o ruchu drogowym.
Aby wyregulować głośność komunikatów głosowych, wybrać
Głośność nawigacji. Zostanie wyświetlone odpowiednie podmenu.
Aby ustawić głośność komunikatów głosowych, wybrać Komunikat a następnie wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Aby ustawić głośność z jaką może być odtwarzany sygnał ze źródła audio w tle, wybrać Tło a następnie wyregulować ustawienia stosownie do potrzeb.
Wybrać Sprawdz. głośności, aby odtworzyć przykładowy sygnał audio z ustawieniami.
Ostrzeżenia funkcji prowadzenia po trasie
Komunikaty funkcji prowadzenia po trasie pokazują w widoku zbliżenia odpowiedniej sekcji mapy kierunek jazdy po dojechaniu do skrzyżowania, na którym należy skręcić.
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Wybrać Ostrzeżenie systemu prowadzenia po trasie, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Jeśli wyświetlacz ma automatycznie pokazywać mapę, gdy pojazd zbliży się do następnego manewru skrętu, włączyć opcję Ostrzeż. systemu prowadz. o podstaw..
Jeśli manewry skrętu mają być pokazywane w widoku zbliżenia, włączyć opcję Ostrzeż. syst.
prowadz. po trasie na mapie.
Wypadki drogowe
System komunikatów drogowych
TMC odbiera wszystkie bieżące informacje dotyczące ruchu drogowego ze stacji TMC. Informacje te są uwzględniane w obliczaniu trasy.
Ustawienia drogowe
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Wybrać Ustawienia informacji o ruchu drog., aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Aby użyć systemu komunikatów drogowych TMC, włączyć opcję
Zdarzenia drogowe.
Ponowne obliczanie aktywnej trasy
Jeśli podczas aktywnego prowadzenia po trasie wystąpią problemy związane z ruchem drogowym, trasę można zmienić.
Wybrać Powiadom, jeśli dost. jest lepsza trasa, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Jeśli trasa ma być stale dopasowywana do bieżącej sytuacji na drodze, włączyć opcję Powiadom, jeśli dostępna jest lepsza trasa.
Wybrać opcję Automatyczne przeliczanie lub Przeliczanie po potwierdzeniu odpowiedniego komunikatu.
Wypadki drogowe na mapie
Wypadki drogowe mogą być wyświetlane na mapie w postaci odpowiednich symboli.
Wybrać Wyświetlaj zdarzenia drogowe na mapie, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Wybrać żądaną opcję.
Jeśli jest aktywna opcja Zdefiniowane przez użytkownika, przewinąć listę i uaktywnić kategorie wypadków drogowych, które mają być wyświetlone.
Stacje TMC
Stacje TMC, które nadają informacje o ruchu drogowym, można ustawić automatycznie lub ręcznie.
Wybrać Stacje z informacjami o ruchu drogowym, aby wyświetlić filtr wyboru.
Wybrać pole wprowadzania trybu, aby wyświetlić odpowiednie podmenu. Wybrać żądaną opcję.
Jeśli wybrana jest opcja Ręczne wybieranie stacji, należy ustawić stację TMC.
Wybrać pole wprowadzania stacji, aby wyświetlić Lista stacji z informacjami o ruchu drogowym.
Wybrać żądaną stację.
Listy wypadków drogowych
Gdy prowadzenie po trasie jest aktywne, nacisnąć NAV, a następnie nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić Menu nawigacji.
Przewinąć listę i wybrać Informacje dla kierowców.
Nawigacja 57
Aby wyświetlić listę wszystkich znanych zdarzeń drogowych dla obszaru wokół bieżącej lokalizacji pojazdu, wybrać Wszystkie zdarzenia drogowe.
Aby wyświetlić listę zdarzeń drogowych dotyczących bieżącej trasy, wybrać Zdarzenia drogowe na trasie.
Listy wypadków drogowych mogą być sortowane w różny sposób.
Wybrać Ustawienia informacji o ruchu drog. w menu Informacje dla kierowców, a następnie Metoda sortow.:. Zostanie wyświetlone odpowiednie podmenu.
Uaktywnić żądaną opcję.
Śledzenie trasy
Funkcja pozostawiania śladów
(bread crumbs) umożliwia śledzenie dróg już przejechanych podczas pokonywania trasy.
Nacisnąć CONFIG, a następnie wybrać Ustawienia nawigacji.
Wybrać opcję Ślady nawigacji, aby wyświetlić odpowiednie menu.
58 Nawigacja
Aby rozpocząć sesję śledzenia, włączyć opcję Zapisz. Przejechana trasa jest rejestrowana i wyświetlana w postaci kropkowanej linii na mapie.
Aby usunąć ślad pozostawiony w czasie aktywnej sesji śledzenia, wybrać Usuń. Zostanie wyświetlone komunikat. Potwierdzić komunikat, aby usunąć wszystkie ślady.
Aby zakończyć sesję śledzenia, wyłączyć opcję Zapisz. Wyświetla się klawiatura.
Wprowadzić nazwę odpowiedniej sesji śledzenia i wybrać Wykonano.
Sesja zostanie zapisana na liście
Zapisano.
Aby wyświetlić listę wszystkich sesji śledzenia, wybrać Zapisano. Wybrać żądaną sesję śledzenia, aby wyświetlić menu Szczegółowe dane śladów nawigacji.
Aby zmienić nazwę danej sesji śledzenia, wybrać Edyt. naz..
Wyświetla się klawiatura.
Wprowadzić żądaną nazwę i wybrać
Wykonano.
Wybrać Pobierz, aby wyświetlić menu główne śledzenia. Jeśli dana sesja śledzenia ma być stale wyświetlana na mapie, włączyć opcję Wyświetlaj.
Aby bezpośrednio wyświetlić całą sesję śledzenia na odpowiedniej sekcji mapy, wybrać Wyświetlaj na mapie.
Aby usunąć daną sesję śledzenia, wybrać Usuń.
Wyznaczanie trasy
Po obliczeniu trasy, można ręcznie zmieniać jej niektóre części lub ponownie przeliczać całą trasę.
Lista zakrętów
Lista manewrów wyświetla wszystkie ulice i manewry skrętu na obliczonej trasie począwszy od bieżącej lokalizacji.
Nacisnąć DEST / NAV, a następnie wybrać Lista manewrów.
Wyświetlona zostaje lista zakrętów.
Aby wyłączyć pewne ulice z trasy, wybrać Omijaj przy odpowiedniej ulicy.
Trasa będzie przeliczona i dana ulica zostanie z niej wyłączona.
Lista ominiętych odcinków trasy
Gdy ulice zostały wyłączone z pierwotnej trasy, wyświetlają się w
Lista omijanych odc..
Nacisnąć DEST / NAV, a następnie wybrać Lista omijanych odc., aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Aby wyświetlić wszystkie omijane ulice, wybrać Wyświetl listę.
Aby usunąć wszystkie wyłączenia i przywrócić pierwotną trasę, wybrać
Usuń wszystkie pozycje.
Objazd
Nacisnąć DEST / NAV, a następnie wybrać Objazd.
Aby zmienić trasę na określonym odcinku, wybrać Objazdy wg odległości. Wyświetli się lista z różnymi odległościami.
Wybrać żądaną odległość. Trasa zostaje odpowiednio przeliczona.
Aby zablokować całą trasę, wybrać
Objazd całej trasy. Pierwotna trasa zostaje zablokowana i obliczona będzie nowa trasa do żądanego celu podróży.
Lista zjazdów
Aby podczas jazdy autostradą wyświetlić listę następnych zjazdów i stacji paliwowych, nacisnąć NAV, a następnie pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić Menu nawigacji.
Przewinąć listę i wybrać pozycję Lista zjazdów.
Opcje trasy
Gdy prowadzenie po trasie jest aktywne, nacisnąć DEST / NAV, a następnie wybrać Opcje trasy.
Wyświetla się lista opcji obliczania trasy i typów dróg.
Aby określić kryteria, według których może być obliczona trasa, uaktywnić jedną z opcji: Najszybsza dla najszybszej trasy (czas), Najkrótsza dla najkrótszej trasy (odległość) lub
Eco dla trasy z najmniejszym zużyciem paliwa.
Nawigacja 59
Aby określić, które typy dróg mogą być uwzględnione w obliczeniu trasy, uaktywnij żądane opcje: autostrady, drogi płatne, promy itd.
60 Rozpoznawanie mowy
Rozpoznawanie mowy
Informacje ogólne ........................ 60
Obsługa ....................................... 61
Przegląd poleceń głosowych ....... 65
Informacje ogólne
Zintegrowane rozpoznawanie mowy
Funkcja rozpoznawania mowy systemu audio-nawigacyjnego umożliwia obsługę różnych funkcji systemu audio-nawigacyjnego za pomocą poleceń głosowych. System wykrywa polecenia i sekwencje numeryczne niezależnie od tego, kto je wypowiada. Polecenia i sekwencje numeryczne można wypowiadać bez wykonywania pauz pomiędzy poszczególnymi słowami.
W przypadku nieprawidłowej obsługi lub poleceń system rozpoznawania mowy wyświetla ostrzeżenie i/lub generuje głosowy komunikat zwrotny oraz informuje o konieczności ponownego wydania polecenia.
Ponadto system rozpoznawania mowy potwierdza wykonywanie istotnych poleceń i w razie potrzeby prosi o dodatkowe zatwierdzenie.
Ogólnie rzecz biorąc, istnieją różne sposoby wypowiadania poleceń wykonania czynności. Większość z nich, z wyjątkiem wprowadzania celu podróży i numerycznej klawiatury głosowej, można wyrazić pojedynczym poleceniem.
Jeśli wykonanie czynności wymaga więcej niż jednego polecenia, należy:
W pierwszym poleceniu podać rodzaj czynności, którą należy wykonać np.
„Wprowadzenie celu podróży do systemu nawigacyjnego”. System odpowiada komunikatami, które w formie dialogu pomagają użytkownikowi wprowadzić potrzebne informacje. Przykładowo, jeśli należy wprowadzić cel podróży dla prowadzenia po trasie, należy wypowiedzieć polecenie „Nawigacja” lub „Wprowadzanie celu podróży”.
Uwaga
Aby rozmowy prowadzone wewnątrz samochodu nie powodowały nieumyślnego włączenia funkcji systemu rozpoznawania mowy, pozostaje on nieaktywny do momentu włączenia.
Obsługa języków
■ Nie wszystkie języki obsługi wyświetlacza systemu
Infotainment są obsługiwane przez funkcję rozpoznawania mowy.
■ Jeśli aktualnie wybrany język wyświetlacza nie jest obsługiwany przez funkcję rozpoznawania mowy, funkcja ta nie jest dostępna.
W takiej sytuacji należy wybrać inny język obsługi wyświetlacza, jeśli system audio-nawigacyjny ma być obsługiwany za pomocą poleceń głosowych. Zmiana języka wyświetlacza, patrz „Język” w rozdziale „Ustawienia systemu”
Wprowadzanie adresu punktów docelowych znajdujących się za granicą
W przypadku potrzeby głosowego wprowadzenia adresu celu podróży, który znajduje się w innym kraju, należy zmienić język wyświetlacza systemu audio-nawigacyjnego na język tego kraju.
Np. jeśli językiem wyświetlacza jest angielski i występuje potrzeba wprowadzenia nazwy miasta znajdującego się we Francji, należy zmienić język wyświetlacza na francuski.
Wyjątki: Jeśli trzeba wprowadzić adresy w Belgii, można opcjonalnie zmienić język wyświetlacza na francuski lub niderlandzki. W celu wprowadzenia adresów w Szwajcarii można opcjonalnie zmienić język wyświetlacza na francuski, niemiecki lub włoski.
W celu zmiany języka wyświetlacza, patrz „Język” w rozdziale „Ustawienia
Kolejność wprowadzania adresu celu podróży
Kolejność wprowadzania elementów adresu za pomocą systemu rozpoznawania mowy zależy od kraju, w którym znajduje się cel podróży.
Przykład odpowiedniej kolejności wprowadzania jest podawany przez system.
Rozpoznawanie mowy 61
Aplikacja przekazywania poleceń głosowych
Aplikacja przekazywania poleceń głosowych systemu audionawigacyjnego umożliwia dostęp do poleceń systemu rozpoznawania mowy w telefonie komórkowym. Aby dowiedzieć się, czy dany smartfon obsługuje tę funkcję, należy zajrzeć do jego instrukcji obsługi.
Obsługa
Zintegrowane rozpoznawanie mowy
Włączanie rozpoznawania mowy
Uwaga
Podczas aktywnego połączenia telefonicznego rozpoznawanie mowy nie jest dostępne.
Nacisnąć przycisk w na kierownicy, z prawej strony.
System audio wycisza się, na wyświetlaczu podświetla się w i słychać komunikat głosowy z prośbą o wypowiedzenie polecenia.
62 Rozpoznawanie mowy
Gdy funkcja rozpoznawania mowy jest gotowa do przyjęcia polecenia głosowego, włącza się krótki sygnał dźwiękowy.
Można teraz wypowiedzieć polecenie głosowe, aby w bezpośredni sposób uruchomić funkcję systemową (np.
odbiór stacji radiowej) lub rozpocząć sekwencję dialogową składającą się z kilku kroków (np. w przypadku wprowadzania adresu docelowego), patrz „Obsługa przy użyciu poleceń głosowych” w dalszej części tej instrukcji.
Po zakończeniu sekwencji dialogowej system rozpoznawania mowy jest automatycznie wyłączany.
Aby rozpocząć kolejną sekwencję dialogową, należy ponownie uruchomić system rozpoznawania mowy.
Regulacja głośności komunikatów głosowych
Nacisnąć przycisk w lub ─ na kierownicy, z prawej strony.
Przerywanie komunikatu głosowego
Jako doświadczony użytkownik kierowca może przerwać odtwarzanie komunikatu głosowego, krótko naciskając w na kierownicy.
Natychmiast rozlegnie się sygnał dźwiękowy i niezwłocznie można wydać polecenie.
Anulowanie sekwencji dialogowej
Istnieje kilka możliwości anulowania sekwencji dialogowej i wyłączenia rozpoznawania mowy:
■ Powiedzieć „Anuluj” lub „Wyjdź”.
■ Nacisnąć przycisk n na kierownicy, z prawej strony.
Sekwencja dialogowa zostaje automatycznie anulowana w następujących sytuacjach:
■ Jeśli w określonym czasie nie zostanie wypowiedziane żadne polecenie (domyślnie system trzy razy prosi o podanie polecenia).
■ Jeśli zostaną wypowiedziane polecenia, które nie zostaną rozpoznane przez system
(domyślnie system trzy razy prosi o podanie prawidłowego polecenia).
Obsługa przy użyciu poleceń głosowych
Funkcja rozpoznawania mowy rozumie polecenia wypowiedziane naturalnie w postaci zdania lub polecenia bezpośrednie określające aplikację i zadanie.
Aby uzyskać najlepsze wyniki:
■ Przed wypowiedzeniem polecenia lub odpowiedzi posłuchać komunikatu głosowego i poczekać na krótki sygnał dźwiękowy.
■ Powiedzieć „Pomoc”, jeśli wystąpi potrzeba ponownego odsłuchania komunikatu na bieżącym etapie dialogu.
■ Komunikat głosowy można przerwać, ponownie naciskając w.
Aby wypowiedzieć polecenie bezpośrednio, należy dwukrotnie nacisnąć w.
■ Poczekać na sygnał dźwiękowy i w naturalny sposób wypowiedzieć polecenie. W większości przypadków stopień rozpoznawania będzie wyższy, jeśli pauzy będą ograniczone do minimum. Używać krótkich i bezpośrednich poleceń.
Zwykle polecenia dla telefonu i systemu audio można wypowiedzieć w jednym prostym zdaniu. Np.
„Połącz z Davidem Smithem w pracy”, „Odtwórz” i nazwa wykonawcy lub tytuł utworu bądź
„Dostrój do” i częstotliwość radiowa oraz zakres.
Jednak cele podróży są zbyt skomplikowane, aby można je było podać w jednym poleceniu. Najpierw należy powiedzieć „Nawigacja” a potem np. „Adres” lub „Interesujące miejsce”. System odpowie, żądając więcej szczegółów.
Po wypowiedzeniu słów „Interesujące miejsca” przez podanie nazwy można wybrać tylko główne sieci. Sieci są to przedsiębiorstwa mieszczące się w co najmniej 20 lokalizacjach. Dla innych interesujących miejsc powiedzieć nazwę kategorii np.
„Restauracje”, „Centra handlowe” lub
„Szpitale”.
System łatwiej zrozumie bezpośrednie polecenia np. „Połącz z
01234567”.
Po wypowiedzeniu słowa „Telefon” system rozumie to jako żądanie połączenia telefonicznego i odpowiada stosownymi pytaniami, dopóki nie uzyska odpowiednich informacji szczegółowych. Jeśli numer telefonu został zapisany z nazwiskiem i miejscem, bezpośrednie polecenie powinno zawierać obie informacje np. „Połącz z Davidem Smithem w pracy”
Rozpoznawanie mowy 63
Wybieranie pozycji z listy
Gdy jest wyświetlona lista, w komunikacie głosowym system prosi o potwierdzenie lub wybranie pozycji z listy. Pozycję z listy można wybrać ręcznie lub przez wypowiedzenie numeru pozycji.
Lista na ekranie rozpoznawania mowy działa tak samo, jak listy na innych ekranach. Ręczne przewijanie listy na ekranie w czasie sesji powoduje wstrzymanie zdarzenia rozpoznawania mowy i odtworzenie odpowiedniego komunikatu np.
„Wybierz z listy, używając ręcznych elementów sterujących lub naciśnij przycisk cofania na panelu sterującym, aby spróbować jeszcze raz”.
Jeśli w ciągu 15 sekund nie zostanie dokonany żaden wybór ręczny, system wyemituje komunikat i ponownie wyświetli się poprzedni ekran.
64 Rozpoznawanie mowy
Polecenie „Cofnij”
Aby powrócić do poprzedniego etapu dialogu, powiedzieć „Cofnij” lub nacisnąć BACK na panelu sterowania.
Polecenie „Pomoc”
Po wypowiedzeniu słowa „Pomoc”, odczytany zostanie komunikat pomocy dla bieżącego etapu dialogu.
Aby przerwać komunikat pomocy, ponownie nacisnąć w. Włączy się krótki sygnał dźwiękowy. Można wypowiedzieć polecenie.
Aplikacja przekazywania poleceń głosowych
Aktywacja rozpoznawania przekazywanych poleceń głosowych
Nacisnąć i przytrzymać przycisk w na kierownicy, z prawej strony.
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi smartfonu.
Regulacja głośności komunikatów głosowych
Nacisnąć przycisk w lub ─ na kierownicy, z prawej strony.
Dezaktywacja rozpoznawania przekazywanych poleceń głosowych
Nacisnąć przycisk n na kierownicy, z prawej strony. Sesja rozpoznawania mowy zostaje zakończona.
Rozpoznawanie mowy 65
Przegląd poleceń głosowych
Poniższa tabela zawiera przegląd najważniejszych poleceń głosowych.
Menu
Wszystkie menu
Działanie
Twierdząca odpowiedź na pytanie systemu
Przecząca odpowiedź na pytanie systemu
Anulowanie sesji
Powrót do poprzedniego kroku
Prośba o pomoc
Polecenia głosowe
(Tak | Oczywiście | Dobrze | Dobra | Prawidłowo | O K | Zgoda |
Prawdopodobnie | No pewnie | Jasne | No jasne)
Nie | Nie ma mowy | Źle | Nieprawidłowo | Naprawdę nie | Powiedziałem nie
| Absolutnie nie | O nie
Anuluj
(Wróć | Poprzednie | Do tyłu)
Włączanie lub wyłączanie komunikatów głosowych
Pytanie o aktualnie wybrane źródło dźwięku
Pomoc
Więcej poleceń
[Włącz] Verbose
[Wyłącz] Verbose
Co jest odtwarzane
66 Rozpoznawanie mowy
Menu
Menu radioodtwarzacza
Menu mediów
Działanie Polecenia głosowe
Wybór zakresu częs‐ totliwości
Wybieranie stacji
Nastaw [radio] F M
Nastaw [radio] A M
Nastaw [radio] D A B
Nastaw F M …
Wybieranie źródła dźwięku
Nastaw A M …
Nastaw ... D A B
(Odtwarzaj | Odtwórz) [płytę] C D
(Odtwarzaj | Odtwórz) U S B
(Odtwarzaj | Odtwórz) [przez przednie wejście] AUX
(Odtwarzaj | Odtwórz) [audio przez] Bluetooth
(Odtwarzaj | Odtwórz) utwór … Wybieranie kategorii wyszukiwania
(Odtwarzaj | Odtwórz) album …
(Odtwarzaj | Odtwórz) gatunek …
(Odtwarzaj | Odtwórz) folder …
(Odtwarzaj | Odtwórz) playlistę …
(Odtwarzaj | Odtwórz) kompozytora …
(Odtwarzaj | Odtwórz) audiobook …
Wybieranie utworu Odtwórz utwór ... [wykonawcy ...]
Menu
Menu systemu nawigacyjnego
Rozpoznawanie mowy 67
Działanie
Wprowadzanie celu podróży
Wprowadzanie punktu POI
Polecenia głosowe
(wprowadź adres | nawiguj do adresu) [celu podróży]
Nawigacja | Cel podróży, (wprowadź adres| nawiguj do adresu) [celu podróży]
Nawigacja | Cel podróży, Skrzyżowanie | Węzeł
Nawigacja | Cel podróży, (Punkt | Miejsce) zainteresowania
Nawigacja | Cel podróży, (Punkt | Miejsce) zainteresowania w pobliżu
Nawigacja | Cel podróży, (Punkt | Miejsce) zainteresowania blisko celu podróży
Nawigacja | Cel podróży, (Punkt | Miejsce) zainteresowania na trasie
Nawigacja | Cel podróży, [(Dom | Prowadź) do] domu Wprowadzanie adresu domowego
Pytanie o bieżącą lokalizację
Nawigacja | Cel podróży, Gdzie jestem | (Moja | Bieżąca) lokalizacja
68 Rozpoznawanie mowy
Menu
Menu systemu nawigacyjnego
Działanie
Dodawanie punktu pośredniego
Usuwanie punktu pośredniego
Anulowanie prowadzenia po trasie
Włączanie/ wyłączanie prowadzenia głosowego
Polecenia głosowe
Nawigacja | Cel podróży, Dodaj punkt trasy bezpośredni adres
Nawigacja | Cel podróży, Dodaj punkt trasy (wprowadź adres | nawiguj do adresu) [celu podróży]
Nawigacja | Cel podróży, Dodaj punkt trasy (Punkt | Miejsce) zainteresowania
Nawigacja | Cel podróży, Dodaj punkt trasy (skrzyżowanie | węzeł)
Nawigacja | Cel podróży, Dodaj punkt trasy [(Prowadź | Nawiguj) do] kontaktu
Nawigacja | Cel podróży, Dodaj punkt trasy [(Prowadź | Nawiguj) do] domu
Nawigacja | Cel podróży, Usuń punkt trasy
Nawigacja | Cel podróży, (zatrzymaj | anuluj | wyłącz | zakończ) nawigację
[Włącz] nawigację głosową
[Wyłącz] nawigację głosową
Rozpoznawanie mowy
Menu
Menu telefonu
Działanie Polecenia głosowe
Parowanie urządzenia
Wybieranie numeru Wybieranie głosowe cyframi
(Wybierz | Zadzwoń) …
Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Usuwanie cyfr
(Sparuj [Urządzenie] | Podłącz)
(Wybierz (ponownie | ostatni numer))
Skasuj
Skasuj wszystko
Odczytywanie wiadomości tekstowej
Odczytaj wiadomości [S M S | tekstowe]
... : wielokropek symbolizuje konkretne nazwy, które należy wstawić w jego miejsce
| : pionowa kreska oddziela alternatywne polecenia
( ) : w nawiasach okrągłych podano alternatywne polecenia
[ ] : w nawiasach kwadratowych podano opcjonalne elementy polecenia
, : przecinek oddziela wymagane kroki sekwencji
69
70 Telefon
Telefon
Informacje ogólne ........................ 70
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth ...................................... 71
Połączenie alarmowe ................... 72
Obsługa ....................................... 73
Telefony komórkowe i radia CB ... 77
Informacje ogólne
Interfejs telefonu umożliwia prowadzenie rozmów telefonicznych, korzystając z wbudowanego mikrofonu i głośników samochodowych, a także obsługę najważniejszych funkcji telefonu komórkowego za pomocą systemu
Infotainment. Aby możliwe było korzystanie z interfejsu, telefon komórkowy musi być z nim połączony za pomocą funkcji Bluetooth.
Interfejs telefonu opcjonalnie można obsługiwać poprzez system rozpoznawania mowy.
Nie wszystkie funkcje interfejsu są dostępne dla wszystkich telefonów komórkowych. Dostępne funkcje są uzależnione od modelu telefonu i operatora sieci komórkowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu komórkowego lub po konsultacji z przedstawicielem operatora sieci komórkowej.
Ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ruchu drogowego
9 Ostrzeżenie
Telefony komórkowe wykazują oddziaływanie na otoczenie. Z tej przyczyny przygotowano przepisy i wytyczne w zakresie bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do korzystania z funkcji telefonu należy się z nimi zapoznać.
9 Ostrzeżenie
Korzystanie z trybu głośnomówiącego podczas jazdy może być niebezpieczne, ponieważ prowadzenie rozmów telefonicznych osłabia koncentrację. Na czas korzystania z tego trybu należy zaparkować
pojazd. Należy postępować zgodnie z przepisami kraju, w którym się przebywa.
Nie należy zapominać o szczególnych przepisach obowiązujących na określonych obszarach i zawsze wyłączać telefon komórkowy, jeśli jest to zakazane, jeśli telefon powoduje zakłócenia lub w przypadku możliwości wystąpienia niebezpiecznych sytuacji.
Bluetooth
Interfejs telefonu posiada certyfikat organizacji Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Więcej informacji dotyczących powyższej specyfikacji można znaleźć w Internecie na stronie http://www.bluetooth.com
Podłączanie urządzeń przez Bluetooth
Bluetooth to standard transmisji radiowej umożliwiający bezprzewodowe połączenie np. z telefonami komórkowymi, urządzeniami iPod/iPhone i innymi urządzeniami.
Aby ustanowić połączenie Bluetooth z systemem audio-nawigacyjnym, należy uaktywnić funkcję Bluetooth w urządzeniu Bluetooth. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skorzystać z instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth.
Do parowania (wymiana kodu PIN między urządzeniem Bluetooth a systemem audio-telefonicznym) i podłączania urządzeń Bluetooth do systemu audio-nawigacyjnego służy menu Bluetooth.
Ważne informacje
■ Z systemem można sparować maksymalnie pięć urządzeń.
■ W danej chwili do systemu
Infotainment może być podłączone jedno sparowane urządzenie.
■ Zazwyczaj parowanie należy przeprowadzić tylko jeden raz, chyba że urządzenie zostanie usunięte z listy sparowanych urządzeń. Jeśli urządzenie było
Telefon 71
podłączone już wcześniej, system audio-nawigacyjny ustanawia połączenie automatycznie.
■ Działanie systemu Bluetooth powoduje znacznie szybsze rozładowanie baterii urządzenia. W związku z tym należy podłączyć urządzenie do gniazda zasilania w celu naładowania baterii.
Menu Bluetooth
Aby wyświetlić menu Bluetooth, nacisnąć CONFIG. Wybrać
Ustawienie telefonu, a następnie
Bluetooth.
Wyświetlają się pozycje Lista urządzeń i Sparuj urządzenie menu.
Powiąż urządzenie
Aby rozpocząć proces parowania w systemie audio-nawigacyjnym, wybrać Sparuj urządzenie. Wyświetla się komunikat z czterocyfrowym kodem systemu audionawigacyjnego.
Zainicjować proces parowania w urządzeniu Bluetooth. Jeśli jest wymagany, wprowadzić
72 Telefon
czterocyfrowy kod systemu audionawigacyjnego do urządzenia
Bluetooth.
W systemie audio-nawigacyjnym wyświetla się sześciocyfrowy kod PIN dla procesu parowania.
Aby potwierdzić proces parowania:
■ Jeśli jest obsługiwana funkcja SSP
(bezpieczne proste parowanie):
Porównać kody PIN wyświetlone w systemie audio-nawigacyjnym i w urządzeniu Bluetooth (jeśli jest wymagane) i potwierdzić komunikat w urządzeniu Bluetooth.
■ Jeśli nie jest obsługiwana funkcja
SSP (bezpieczne proste parowanie):
Wprowadzić kod PIN do urządzenia Bluetooth i potwierdzić wprowadzenie.
Urządzenia zostaną sparowane i wyświetli się główne menu telefonu.
Z urządzenia Bluetooth zostaną pobrane książka telefoniczna i listy połączeń (jeśli są dostępne).
W razie potrzeby potwierdzić odpowiedni komunikat w urządzeniu
Bluetooth.
Lista urządzeń
Lista urządzeń zawiera wszystkie urządzenia Bluetooth sparowane z systemem audio-nawigacyjnym.
Jeśli zostanie sparowane nowe urządzenie, wyświetli się na liście urządzeń.
Podłączanie urządzenia
Wybrać urządzenie, które ma zostać podłączone. Zostanie wyświetlone podmenu.
Wybrać pozycję Wybierz.
Poprzednio podłączone urządzenie odłącza się i zostaje podłączone wybrane urządzenie.
Usuwanie urządzenia
Wybrać urządzenie, które ma zostać usunięte. Zostanie wyświetlone podmenu.
Wybrać pozycję Usuń.
Urządzenie zostanie usunięte.
Połączenie alarmowe
9 Ostrzeżenie
Nie jest możliwe ustanowienie połączenia w każdej sytuacji.
Dlatego też podczas wykonywania bardzo ważnych połączeń (np. kontaktu z
pogotowiem) nie należy polegać wyłącznie na telefonie komórkowym.
W niektórych sieciach konieczne będzie umieszczenie w telefonie we właściwy sposób ważnej karty
SIM.
9 Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że można nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą telefonu komórkowego, jeśli znajduje się on na obszarze objętym usługą operatora, na którym sygnał jest dostatecznie silny. W niektórych okolicznościach nie można nawiązać połączeń awaryjnych w każdej sieci komórkowej z uwagi na aktywne określone usługi sieciowe i/lub funkcje telefonu.
Informacje na ten temat można uzyskać u lokalnych operatorów sieci.
Numery telefonów awaryjnych mogą się różnić zależnie od regionu i kraju. Należy uprzednio uzyskać informacje na temat prawidłowych numerów telefonów awaryjnych dla danego regionu.
Wykonywanie połączenia alarmowego
Wybrać numer telefonu alarmowego
(np. 112).
Ustanowione zostanie połączenie telefoniczne z centrum połączeń alarmowych.
Gdy zgłosi się operator centrum alarmowego, należy go poinformować o zaistniałej sytuacji.
9 Ostrzeżenie
Nie należy kończyć połączenia, dopóki nie poprosi o to pracownik centrum powiadamiania ratunkowego.
Telefon 73
Obsługa
Po ustanowieniu połączenia
Bluetooth pomiędzy telefonem komórkowym a systemem
Infotainment, za pomocą systemu można obsługiwać wiele funkcji telefonu.
Po ustanowieniu połączenia pomiędzy telefonem komórkowym a systemem Infotainment, następuje transfer danych z telefonu do systemu audio-nawigacyjnego. W zależności od modelu telefonu może to potrwać trochę czasu. Podczas transferu danych obsługa telefonu za pomocą systemu Infotainment jest możliwa tylko w ograniczonym stopniu.
Niektóre telefony mogą nie obsługiwać wszystkich funkcji aplikacji telefonicznej. Z tego względu zakres dostępnych funkcji może się różnić w zależności od modelu telefonu.
74 Telefon
Menu główne telefonu
W celu wyświetlenia menu głównego telefonu nacisnąć O. Zostanie wyświetlony poniższy ekran (jeśli telefon komórkowy jest podłączony).
Książka telefoniczna
Nacisnąć O, a następnie wybrać
Książka telefoniczna. Pojawi się menu Wyszukiwanie w książce telef..
Nawiązanie połączenia telefonicznego
Wprowadzanie numeru
Nacisnąć O, a następnie wybrać
Wpisz numer. Wyświetla się klawiatura numeryczna.
Wprowadzić żądany numer.
Wybrać Usuń na ekranie lub nacisnąć
BACK na panelu sterowania, aby usunąć ostatnią wprowadzoną cyfrę.
Wybrać l lub k na ekranie, aby przesunąć kursor w obrębie wprowadzonego numeru.
Aby rozpocząć wybieranie numeru, wybrać OK.
Uwaga
Dostęp do książki telefonicznej można uzyskać z klawiatury numerycznej, naciskając Książka tel..
Wybrać żądany zakres pierwszych liter, aby wyświetlić wstępnie wyselekcjonowane wpisy książki telefonicznej. Książka telefoniczna otwiera się w wybranym zakresie liter.
Telefon 75
Listy połączeń
Nacisnąć O, a następnie wybrać
Listy rozmów. Pojawi się menu Listy rozmów.
Wybrać żądany wpis książki telefonicznej, aby wyświetlić numery zapisane dla tego kontaktu.
Wybrać żądany numer, aby rozpocząć łączenie.
Sortowanie książki telefonicznej
Książka telefoniczna może być sortowana według nazwisk lub według imion.
Aby zmienić kolejność sortowania, wybrać O, a następnie Ustawienie telefonu.
Wybrać Porządek sortowania, aby wyświetlić odpowiednie podmenu.
Uaktywnić żądaną opcję.
Wybrać żądaną listę połączeń. W zależności od wybranej listy, wyświetlają się ostatnie połączenia przychodzące, wychodzące lub nieodebrane.
Wybrać żądany wpis z listy połączeń, aby rozpocząć łączenie.
Połączenie przychodzące
Gdy przychodzi połączenie, na ekranie wyświetla się komunikat.
Aby odebrać połączenie, wybrać
Odpowiedz.
Aby odrzucić połączenie, wybrać
Odrzuć.
Funkcje w trakcie połączenia
Gdy połączenie jest aktywne, wyświetla się widok połączenia.
76 Telefon
Zakończenie połączenia telefonicznego
Aby zakończyć połączenie, wybrać
Rozłącz się.
Wyciszanie połączenia
Aby tymczasowo wyłączyć mikrofon, włączyć opcję Wycisz rozmowę.
Wyłączyć opcję Wycisz rozmowę, aby anulować wyciszenie mikrofonu.
Przełączanie na aparat telefoniczny
Wybrać Przełącz na telefon, aby przełączyć rozmowę na telefon komórkowy. Pojawi się menu
Rozmowa prywatna.
Aby przełączyć rozmowę z powrotem do systemu audio-nawigacyjnego, wybrać Przełącz rozmowę w menu
Rozmowa prywatna.
Drugie połączenie
Nawiązanie drugiego połączenia telefonicznego
Przy aktywnym połączeniu wybrać
Wpisz numer w widoku połączenia.
Wyświetla się klawiatura numeryczna. Numer można wprowadzić lub wybrać z książki telefonicznej.
Drugie połączenie przychodzące
Gdy przychodzi drugie połączenie, na dole wyświetla się komunikat.
Wybrać żądaną opcję.
Po odebraniu połączenia, pierwsze połączenie zostanie zawieszone a drugie stanie się aktywne.
Oba połączenia wyświetlają się w widoku połączenia.
Aby przełączyć połączenie, wybrać
Przełącz rozmowy.
Połączenie konferencyjne
Wybrać Złącz rozmowy, aby jednocześnie uaktywnić obydwa połączenia.
W miejsce pozycji Złącz rozmowy pojawi się Odłącz rozmowę.
Aby zakończyć połączenie konferencyjne, wybrać Odłącz rozmowę.
Zakończenie połączeń telefonicznych
W trybie połączenia konferencyjnego wybrać Rozłącz się, aby zakończyć obydwa połączenia telefoniczne.
Telefony komórkowe i radia CB
Instrukcja instalacji i wskazówki dotyczące obsługi
Przy instalowaniu i obsłudze telefonu komórkowego należy przestrzegać instrukcji instalacji oraz wskazówek dotyczących użytkowania, podanych przez producenta telefonu komórkowego i zestawu głośnomówiącego. W przeciwnym razie może dojść do naruszenia warunków homologacji pojazdu
(Dyrektywa UE 95/54/WE).
Zalecenia dotyczące bezproblemowej eksploatacji:
■ W celu uzyskania maksymalnego zasięgu montaż anteny zewnętrznej należy powierzyć specjaliście.
■ Maksymalna moc nadawcza
10 W.
■ Telefon komórkowy należy zainstalować w odpowiednim miejscu. Uwzględnić odpowiednią uwagę zamieszczoną w rozdziale
Poduszki powietrzne w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do instalacji warto zasięgnąć informacji na temat odpowiednich miejsc montażu anteny zewnętrznej i uchwytu telefonu oraz na temat korzystania z urządzeń o mocy nadawczej powyżej 10 W.
Zestawu głośnomówiącego bez anteny zewnętrznej zgodnego ze standardem telefonii GSM
900/1800/1900 oraz UMTS można używać wyłącznie wtedy, gdy maksymalna moc nadawcza telefonu
Telefon 77
komórkowego nie przekracza 2 W w przypadku korzystania z sieci GSM
900 oraz 1 W w innych przypadkach.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy używać telefonu w trakcie jazdy. Nawet korzystanie z zestawu głośnomówiącego może rozpraszać w trakcie jazdy.
9 Ostrzeżenie
Urządzenia radiowe oraz telefony komórkowe niezgodne z powyższymi standardami mogą być używane wyłącznie w przypadku podłączenia ich do anteny zamontowanej na zewnątrz samochodu.
Przestroga
W przypadku niezastosowania się do obowiązujących instrukcji korzystanie w pojeździe z telefonów komórkowych i urządzeń radiowych bez anteny zewnętrznej może być przyczyną
78 Telefon
nieprawidłowego działania podzespołów elektronicznych samochodu.
Najczęściej zadawane pytania
Najczęściej zadawane pytania .... 79
Najczęściej zadawane pytania
Rozpoznawanie mowy
?
Funkcja rozpoznawania mowy nie działa dobrze. Jak poprawić działanie tej funkcji?
!
Poczekać na sygnał dźwiękowy i spróbować w naturalny sposób wypowiedzieć polecenie. Unikać długich przerw, nadmiernego akcentowania wyrazów i mówić umiarkowanym głosem.
?
Komunikaty głosowe generowane przez system rozpoznawania mowy są zbyt długie. Jak mogę je przerwać i od razu wypowiedzieć polecenie?
!
Aby przerwać komunikat głosowy systemu rozpoznawania mowy, należy nacisnąć w na kierownicy.
Poczekać na sygnał dźwiękowy i wypowiedzieć polecenie.
Najczęściej zadawane pytania 79
?
Nie mogę wybrać kontaktu telefonicznego za pomocą systemu rozpoznawania mowy.
Co robię źle?
!
System Infotainment wybiera wpisy z książki telefonicznej w kolejności, w jakiej są zapisane.
Jeśli ustawiono porządek sortowania „nazwisko, imię”, prawidłowym poleceniem umożliwiającym nawiązanie połączenia z Johnem Smithem będzie „Smith, John”.
?
Nie mogę wprowadzić adresu znajdującego się w innym kraju za pomocą systemu rozpoznawania mowy. Co robię źle?
!
Za pomocą systemu rozpoznawania mowy można wprowadzać tylko adresy celów podróży znajdujących się w kraju, którego język jest wybrany jako język systemu, np. jeśli system jest ustawiony na język niemiecki, nie można wprowadzić celu podróży znajdującego się we Francji.
80
Telefon
Najczęściej zadawane pytania
?
Jak mogę sparować swój telefon z systemem audio-nawigacyjnym?
!
Aby sparować telefon, nacisnąć przycisk O, wybrać Ustawienie telefonu, a następnie Bluetooth.
Wybrać Sparuj urządzenie i postępować według instrukcji wyświetlanych na ekranie systemu audio-nawigacyjnego i telefonu komórkowego. Upewnić się, że funkcja Bluetooth jest włączona.
?
Jak mogę uzyskać dostęp do mojej książki telefonicznej lub listy ostatnich połączeń za pomocą systemu audio-nawigacyjnego?
!
W zależności od telefonu, trzeba umożliwić dostęp do odpowiednich danych w ustawieniach telefonu komórkowego. Pobieranie książki telefonicznej i listy ostatnich połączeń nie jest obsługiwane przez wszystkie telefony komórkowe.
?
Uzyskałem dostęp do mojej książki telefonicznej, lecz nie wszystkie kontakty są dostępne w systemie audio-nawigacyjnym.
Dlaczego tak jest?
!
W przypadku niektórych telefonów kontakty zapisane na karcie SIM mogą nie zostać odczytane przez system audio-nawigacyjny.
Nawigacja
?
Jak mogę przełączyć wyświetlanie między łącznym czasem jazdy a pozostałym czasem jazdy i łączną odległością a odległością częściową?
!
Gdy aplikacja nawigacyjna jest aktywna, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić
Menu nawigacji. Wybrać Przełącz czas przejazdu/cel podróży i dostosować ustawienia do własnych preferencji.
?
Po naciśnięciu DEST/NAV czasem wyświetlane są różne menu. Dlaczego tak jest?
!
Jeśli prowadzenie po trasie jest aktywne, zostaje wyświetlona aplikacja nawigacyjna, aby umożliwić wybranie celu podróży.
Jeżeli prowadzenie po trasie nie jest aktywne, zostaje wyświetlone
Menu trasy.
Audio
?
Podczas odtwarzania plików multimedialnych z urządzenia podłączonego przez Bluetooth system audio-nawigacyjny nie wyświetla tytułu utworu ani nazwy wykonawcy i nie jest dostępna funkcja przeglądania multimediów. Dlaczego tak jest?
!
Ze względu na obsługiwany protokół Bluetooth, po podłączeniu urządzenia przez Bluetooth dostępne są tylko niektóre funkcje.
?
System audio-nawigacyjny nie ma przycisku regulacji barwy dźwięku na panelu sterowania. Jak można zmienić ustawienia barwy dźwięku?
!
Menu ustawień barwy dźwięku jest dostępne poprzez Strona główna.
Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Więcej, aby wyświetlić drugą
Strona główna. W celu wyświetlenia menu ustawień barwy dźwięku wybrać Dźwięk.
Najczęściej zadawane pytania 81
82
Indeks
A
Adres domowy.............................. 45
Aktualizacja oprogramowania...... 22
Aktywacja interfejsu telefonu........ 73
Automatyczna regulacja głośności 21
AUX.............................................. 35
B
Balance......................................... 20
Bass.............................................. 20
C
Czas............................................. 22
D
DAB.............................................. 30
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio............................ 30
Data.............................................. 22
Domyślne ustawienia fabryczne... 22
E
Elementy sterujące
Kierownica................................... 8
System Infotainment................... 8
F
Fader............................................ 20
Format godziny............................. 22
Formaty plików............................. 32
Pliki dźwiękowe......................... 35
Pliki zdjęciowe........................... 35
G
Głośność
Automatyczna regulacja
głośności................................... 21
Funkcja wyciszenia................... 14
Głośność komunikatów dla
kierowców................................. 21
Głośność sygnału
ostrzegawczego........................ 21
Głośność systemu
nawigacyjnego.......................... 21
Głośność wskazówek audio...... 21
Maksymalna głośność
początkowa............................... 21
Głośność sygnału
ostrzegawczego........................ 21
Głośność systemu nawigacyjnego 21
Głośność wskazówek audio......... 21
Gracenote..................................... 35
I
Informacje ogólne......................
...................... 6, 32, 35, 40, 60, 70
J
Język............................................ 22
K
Klawiatura..................................... 45
Komunikaty................................... 17
Korektor........................................ 20
Korektor barwy dźwięku (EQ)....... 20
Książka adresowa........................ 45
Książka telefoniczna............... 45, 73
L
Lista kategorii............................... 25
Lista zakrętów............................... 55
Listy automatycznie zapisanych
stacji.......................................... 27
Ponowne wybieranie stacji........ 27
Zapisywanie stacji..................... 27
Listy ulubionych stacji................... 27
Ponowne wybieranie stacji........ 27
Zapisywanie stacji..................... 27
M
Maksymalna głośność
początkowa............................... 21
Mapy............................................. 41
N
Nadawanie cyfrowego sygnału
audio......................................... 30
Najczęściej zadawane pytania..... 79
Nawigacja
Adres domowy.......................... 45
Bieżąca lokalizacja.................... 41
Klawiatura................................. 45
Komunikaty głosowe................. 55
Książka adresowa..................... 45
Lista zakrętów........................... 55
Mapa poglądowa....................... 41
Obsługa mapy........................... 41
Opcje trasy................................ 55
Ostatnie cele podróży............... 45
Ostrzeżenia funkcji
prowadzenia po trasie............... 55
Podróż z punktami pośrednimi.. 45
Prowadzenie po trasie.............. 55
Punkty POI................................ 45
Stacje TMC............................... 55
Symulacja trasy......................... 41
Ślady......................................... 55
Śledzenie trasy.......................... 55
Ulubione trasy........................... 45
Ustawienia ogólne..................... 41
Wprowadzanie celu podróży..... 45
Współrzędne............................. 45
Wypadki drogowe...................... 55
O
Obsługa.......... 14, 25, 33, 41, 61, 73
AUX........................................... 37
CD............................................. 33
83
Menu......................................... 17
Odtwarzanie muzyki przez
łącze Bluetooth......................... 37
Radioodbiornik.......................... 25
System Infotainment................. 14
System nawigacyjny.................. 41
Telefon...................................... 73
USB..................................... 37, 38
Obsługa menu.............................. 17
Odtwarzacz płyt CD...................... 32
Odtwarzanie dźwięku................... 37
Odtwarzanie muzyki przez łącze
Bluetooth................................... 35
P
Panel sterowania systemu
audio-nawigacyjnego.................. 8
Parowanie..................................... 71
Pliki dźwiękowe............................ 35
Pliki zdjęciowe.............................. 35
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth................................... 71
Podróż z punktami pośrednimi..... 45
Podstawowa obsługa................... 17
Pokrętło wielofunkcyjne................ 17
Połączenie alarmowe................... 72
Połączenie telefoniczne
Nawiązywanie........................... 73
Odbieranie................................. 73
Prowadzenie po trasie ................. 55
84
Przegląd elementów sterujących.... 8
Przegląd poleceń głosowych........ 65
Przycisk BACK (Wstecz).............. 17
Punkty POI................................... 45
R
Radioodbiornik
DAB........................................... 30
Komunikaty DAB....................... 30
Lista kategorii............................ 25
Listy automatycznie
zapisanych stacji....................... 27
Listy ulubionych stacji............... 27
Menu opcji systemu RDS.......... 28
Nadawanie cyfrowego
sygnału audio............................ 30
Ponowne wybieranie stacji........ 27
RDS........................................... 28
Regionalne................................ 28
Stacja z informacjami
drogowymi................................. 28
System RDS (Radio Data
System)..................................... 28
TP.............................................. 28
Wybór zakresu.......................... 25
Wykaz stacji.............................. 25
Wyszukiwanie stacji.................. 25
Zapisywanie stacji..................... 27
Regionalizacja.............................. 28
Rozpoznawanie mowy.................. 60
Rozpoznawanie poleceń
głosowych................................. 60
S
Stacja z informacjami drogowymi. 28
Strona główna........................ 17, 22
Symulacja trasy............................ 41
System nawigacyjny..................... 40
System RDS (Radio Data
System) .................................... 28
Ś
Ślady............................................. 55
Średnie tony................................. 20
T
TA................................................. 28
TA volume.................................... 21
Telefon
Bluetooth................................... 70
Funkcje podczas rozmowy........ 73
Książka telefoniczna................. 73
Ostatnie połączenia.................. 73
Połączenia alarmowe................ 72
Połączenie Bluetooth................ 71
Połączenie konferencyjne......... 73
Telefony komórkowe i radia CB ... 77
TMC.............................................. 55
TP................................................. 28
Treble........................................... 20
U
Uaktywnianie odtwarzacza CD..... 33
USB.............................................. 35
Ustawienia barwy dźwięku........... 20
Ustawienia ogólne
Język......................................... 22
Oprogramowanie....................... 22
Strona główna........................... 22
Ustawienia godziny i daty......... 22
Wyświetlacz.............................. 22
Ustawienia poziomu głośności..... 21
Ustawienia systemu...................... 22
W
Włączanie AUX............................. 37
Włączanie odtwarzania dźwięku
z urządzenia USB..................... 37
Włączanie odtwarzania muzyki
przez łącze Bluetooth................ 37
Włączanie radioodbiornika........... 25
Włączanie systemu audio-
nawigacyjnego.......................... 14
Włączanie systemu
nawigacyjnego.......................... 41
Włączanie wyświetlania zdjęć z
urządzenia USB........................ 38
Wprowadzanie punktu
docelowego .............................. 45
Wskazówki ogólne
AUX........................................... 35
CD............................................. 32
Interfejs telefonu....................... 70
Nawigacja.................................. 40
Odtwarzanie muzyki przez
łącze Bluetooth......................... 35
Radioodbiornik.......................... 25
System Infotainment................... 6
USB........................................... 35
Wybór zakresu.............................. 25
Wyciszanie................................... 14
Wykaz stacji.................................. 25
Wypadki drogowe......................... 55
Wyszukiwanie stacji...................... 25
Wyświetlacz.................................. 22
Wyświetlanie zdjęć....................... 38
Z
Zabezpieczenie przed kradzieżą ... 7
Zdjęcia.......................................... 38
85
86
CD 400plus (1)/400/300
Wprowadzenie ............................. 88
Radioodtwarzacz ....................... 105
Odtwarzacz CD .......................... 115
Wejście AUX .............................. 119
Gniazdo USB ............................. 120
Rozpoznawanie mowy ............... 122
Telefon ....................................... 128
Indeks ........................................ 140
88 Wprowadzenie
Wprowadzenie
Informacje ogólne ........................ 88
Zabezpieczenie przed
kradzieżą ..................................... 89
Przegląd elementów
sterujących ................................... 90
Obsługa ....................................... 97
Podstawowa obsługa ................... 98
Ustawienia barwy dźwięku ......... 102
Ustawienia poziomu głośności . . 103
Informacje ogólne
System Infotainment posiada wiele nowoczesnych funkcji, które podczas podróży samochodowych zapewniają rozrywkę i informacje o trasie.
Radioodbiornik pracujący w zakresach AM, FM i DAB jest wyposażony w dwanaście pozycji pamięci, do których stacje są przypisywane automatycznie.
Ponadto można ręcznie zapisać w pamięci różne kanały (niezależnie od zakresu częstotliwości).
Zintegrowany system audio umożliwia odtwarzanie płyt Audio CD oraz płyt z plikami MP3/WMA.
Dodatkowo do systemu Infotainment można podłączyć zewnętrze urządzenie pamięci, np. iPod, odtwarzacz MP3 lub pamięć Flash
USB, bądź też przenośny odtwarzacz
CD, które będą stanowić dodatkowe źródło dźwięku.
Cyfrowy procesor dźwięku posiada kilka zaprogramowanych ustawień korektora, które zapewniają optymalizację sygnału audio.
System Infotainment można też obsługiwać przy pomocy elementów sterujących na kierownicy lub systemu rozpoznawania mowy.
System może być dodatkowo wyposażony w interfejs telefonu komórkowego.
Dobrze zaprojektowane elementy sterujące, czytelne wyświetlacze i duże pokrętło wielofunkcyjne umożliwiają łatwą i intuicyjną obsługę systemu.
Uwaga
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis wszystkich opcji i funkcji udostępnianych przez różne systemy Infotainment. Niektóre opisy, w tym dotyczące wyświetlacza i funkcji menu, mogą nie dotyczyć posiadanego pojazdu ze względu na różnice pomiędzy poszczególnymi wariantami modelu, specyfikacje modelu dla
danego kraju, zainstalowane wyposażenie dodatkowe lub akcesoria.
Wyświetlacz
Model CD 400plus jest dostępny w dwóch wersjach różniących się wyświetlaczem. Pierwsza wersja jest wyposażona w poniższy wyświetlacz.
Ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ruchu drogowego
9 Ostrzeżenie
Należy zawsze korzystać z systemu Infotainment w sposób umożliwiający bezpieczne prowadzenie pojazdu. W razie wątpliwości zatrzymać pojazd i obsługiwać system podczas postoju.
Odbiór programów radiowych
W następujących sytuacjach możliwe są trzaski, szumy, zakłócenia, a nawet całkowity zanik odbioru:
■ zmieniająca się odległość od nadajnika
■ nakładanie się sygnałów wskutek odbić
■ gdy na drodze fal radiowych znajdują się różnego rodzaju przeszkody
Wprowadzenie 89
Zabezpieczenie przed kradzieżą
System Infotainment wyposażony jest w elektroniczny system bezpieczeństwa zapobiegający kradzieży.
Dzięki niemu system audioinformacyjny będzie działał wyłącznie w samochodzie, w którym został pierwotnie zamontowany – jest tym samym bezwartościowy dla złodzieja.
90 Wprowadzenie
Przegląd elementów sterujących
CD 400 / CD 400plus
1
RADIO ................................. 105
Włączanie radioodbiornika lub zmienianie zakresu
częstotliwości ...................... 105
2
CD ....................................... 115
Rozpoczynanie odtwarzania z płyty CD/
MP3/WMA ........................... 116
3
Wyszukiwanie stacji (w tył) . 105
Radioodbiornik:
wyszukiwanie stacji (w tył) . . 105
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
poprzedniego utworu .......... 116
4 m
........................................... 97
Naciśnięcie: włączanie/
wyłączanie ........................... 97
System Infotainment ............ 97
Obrót: regulowanie
głośności ............................... 97
5 Wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................. 105
Radioodbiornik: wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................. 105
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
następnego utworu ............. 116
6 Przyciski stacji radiowych
1...6 ..................................... 106
Długie naciśnięcie:
zapisywanie stacji ............... 106
Krótkie naciśnięcie:
wybieranie stacji .................. 106
7
FAV (1/2/3) .......................... 107
Lista ulubionych
(zaprogramowane stacje
radiowe) .............................. 107
8
AS (1/2) ............................... 106
Poziomy pamięci automatycznej
(zaprogramowane stacje
radiowe) .............................. 106
Wprowadzenie 91
Krótkie naciśnięcie: wybieranie listy automatycznie
zapisanych stacji ................. 106
Długie naciśnięcie: automatyczne
zapisywanie stacji ............... 106
9
TP ....................................... 110
Włączanie i wyłączanie funkcji komunikatów dla
kierowców ........................... 110
Jeśli system jest wyłączony: wyświetlanie
godziny i daty ...................... 110
10 Wysuwanie płyty CD ........... 116
11 CONFIG .............................. 103
Otwieranie menu ustawień . 103
12 INFO ..................................... 90
Radioodbiornik: informacje dotyczące
aktualnie odbieranej stacji . . 105
CD/MP3/WMA: informacje dotyczące aktualnie
włożonej płyty CD ............... 116
92 Wprowadzenie
13 Szczelina na płyty CD ......... 116
14 Pokrętło wielofunkcyjne ........ 98
Obrót: zaznaczanie pozycji menu lub ustawianie wartości
liczbowych ............................ 98
Naciśnięcie: wybór/ uaktywnienie zaznaczonej opcji; potwierdzenie ustawionej wartości; wł./
wył. funkcji ............................. 98
15 BACK .................................... 98
Menu: przechodzenie o
jeden poziom wstecz ............. 98
Wprowadzanie wartości: usuwanie ostatniego
znaku lub całego wpisu ......... 98
16 TONE .................................. 102
Ustawienia barwy dźwięku .. 102
17 7 / i ................................... 128
Otwieranie głównego
menu telefonu ..................... 135
Włączanie/wyłączanie
wyciszenia ............................. 97
18 AUX ..................................... 119
Przełączenie na
zewnętrzne źródło audio ..... 119
CD 300
Wprowadzenie 93
94 Wprowadzenie
1
RADIO ................................. 105
Włączanie radioodbiornika lub zmienianie zakresu
częstotliwości ...................... 105
2
CD ....................................... 115
Rozpoczynanie odtwarzania z płyty CD/
MP3/WMA ........................... 116
3
Wyszukiwanie stacji (w tył) . 105
Radioodbiornik:
wyszukiwanie stacji (w tył) . . 105
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
poprzedniego utworu .......... 116
4 MP3: przechodzenie do katalogu wyższego
poziomu .............................. 116
5 m
........................................... 97
Naciśnięcie: włączanie i wyłączanie systemu
audio-nawigacyjnego ............ 97
Obrót: regulowanie
głośności ............................... 97
6 Wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................. 105
Radioodbiornik: wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................. 105
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
następnego utworu ............. 116
7 MP3: przechodzenie do
8 Przyciski stacji radiowych
1...6 ..................................... 106
Długie naciśnięcie:
zapisywanie stacji ............... 106
Krótkie naciśnięcie:
wybieranie stacji .................. 106
9
FAV 1/2/3 ............................ 107
Lista ulubionych
(zaprogramowane stacje
radiowe) .............................. 107
10 AS 1/2 ................................. 106
Poziomy pamięci automatycznej
(zaprogramowane stacje
radiowe) .............................. 106
Krótkie naciśnięcie: wybieranie listy automatycznie
zapisanych stacji ................. 106
Długie naciśnięcie: automatyczne
zapisywanie stacji ............... 106
11 TP ....................................... 110
Włączanie i wyłączanie funkcji komunikatów dla
kierowców ........................... 110
Jeśli system jest wyłączony: wyświetlanie
godziny i daty ...................... 110
12 Wysuwanie płyty CD ........... 116
13 CONFIG .............................. 103
Otwieranie menu ustawień . 103
14 INFO ..................................... 90
Radioodbiornik: informacje dotyczące
aktualnie odbieranej stacji . . 105
CD/MP3/WMA: informacje dotyczące aktualnie
włożonej płyty CD ............... 116
15 Szczelina na płyty CD ......... 116
16 Pokrętło wielofunkcyjne ........ 98
Obrót: zaznaczanie pozycji menu lub ustawianie wartości
liczbowych ............................ 98
Naciśnięcie: wybór/ uaktywnienie zaznaczonej opcji; potwierdzenie ustawionej wartości; wł./
wył. funkcji ............................. 98
17 BACK .................................... 98
Menu: przechodzenie o
jeden poziom wstecz ............. 98
Wprowadzanie wartości: usuwanie ostatniego
znaku lub całego wpisu ......... 98
18 TONE .................................. 102
Ustawienia barwy dźwięku .. 102
19 7 / i ................................... 128
Otwieranie głównego
menu telefonu ..................... 135
Włączanie/wyłączanie
wyciszenia ............................. 97
20 AUX ..................................... 119
Przełączenie na
zewnętrzne źródło audio ..... 119
Wprowadzenie
Elementy sterujące na kierownicy
95
1 qw
Krótkie naciśnięcie: odbieranie połączeń
telefonicznych ..................... 128
lub wybieranie numeru z
listy ...................................... 135
lub włączenie systemu rozpoznawania mowy
(jeśli jest dostępny) ............. 122
96 Wprowadzenie
Długie naciśnięcie:
wyświetlanie listy połączeń . 135
lub wyłączenie systemu rozpoznawania mowy
(jeśli jest dostępny) ............. 122
2
SRC (Źródło) ......................... 97
Naciśnięcie: wybieranie
źródła dźwięku ...................... 97
Jeśli aktywne jest radio: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnej/poprzedniej
zapisanej stacji .................... 105
Jeśli aktywny jest odtwarzacz CD: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnego/ poprzedniego utworu CD/
MP3/WMA ........................... 116
Jeśli aktywny jest interfejs telefonu: obrócenie w górę/w dół umożliwia wybranie następnej/ poprzedniej pozycji na
liście połączeń ..................... 135
Przy aktywnym interfejsie telefonu i połączeniu oczekującym: obrócenie w górę / w dół umożliwia przełączenie między
rozmowami .......................... 135
3 w
Zwiększanie głośności .......... 97
4 ─
Zmniejszanie głośności ......... 97
5 xn
Krótkie naciśnięcie: zakańczanie / odrzucanie
połączeń .............................. 135
lub zamykanie listy
połączeń .............................. 135
lub włączanie / wyłączanie
wyciszenia ............................. 97
lub wyłączenie systemu rozpoznawania mowy
(jeśli jest dostępny) ............. 122
Obsługa
Elementy sterujące
System Infotainment obsługuje się przy użyciu przycisków funkcyjnych i pokręteł wielofunkcyjnych, korzystając z menu pojawiających się na wyświetlaczu.
Wprowadzanie danych obywa się opcjonalnie za pomocą:
■ centralnego modułu sterującego na
■ elementów sterujących na
■ systemu rozpoznawania mowy
Włączanie i wyłączanie systemu
Infotainment
Nacisnąć krótko przycisk X. Po włączeniu systemu wybierane jest ostatnio używane źródło dźwięku.
Automatyczne wyłączanie
Jeśli system audio-nawigacyjny został włączony przy użyciu X przy wyłączonym zapłonie, po upływie
30 minut wyłączy się automatycznie.
Ustawianie głośności
Obrócić X. Bieżące ustawienie pojawia się na wyświetlaczu.
Po włączeniu systemu wybierany jest ostatnio używany poziom głośności, pod warunkiem że jest on niższy od maksymalnego poziomu początkowego.
Następujące opcje można ustawić niezależnie od siebie:
■ maksymalna głośność początkowa
■ głośność komunikatów dla
Dopasowywanie głośności do prędkości jazdy
Gdy funkcja dopasowywania głośności do prędkości jazdy jest
włączona 3 103, poziom głośności
jest automatycznie dostosowywany proporcjonalnie do prędkości jazdy, aby skompensować hałas silnika, toczących się kół oraz wiatru.
Wprowadzenie 97
Wyciszanie
Nacisnąć 7 / i (jeśli dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund), aby wyciszyć źródła dźwięku.
W celu wyłączenia wyciszenia: obrócić X lub ponownie nacisnąć 7 / i
(jeśli dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund).
Ograniczanie głośności przy wysokich temperaturach
Przy bardzo wysokich temperaturach wewnątrz samochodu system
Infotainment ogranicza maksymalny poziom głośności. Jeśli jest to konieczne, głośność jest zmniejszana automatycznie.
Tryby działania
Radioodbiornik
W celu włączenia głównego menu radioodbiornika lub przełączenia pomiędzy zakresami częstotliwości, nacisnąć RADIO.
98 Wprowadzenie
Aby otworzyć podmenu z opcjami wyboru stacji, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Szczegółowy opis funkcji
Podłączanie zewnętrznych odtwarzaczy audio
Nacisnąć CD lub AUX, aby wyświetlić menu CD, USB, iPod lub AUX lub przełączać między tymi menu.
Aby otworzyć podmenu z opcjami wyboru utworów, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Szczegółowy opis następujących elementów:
■ Funkcje odtwarzacza CD 3 116
Telefon
W celu wyświetlenia menu telefonu nacisnąć 7 / i.
Aby otworzyć podmenu z opcjami wprowadzania lub wybierania numerów, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Szczegółowy opis funkcji interfejsu
Podstawowa obsługa
Pokrętło wielofunkcyjne
Pokrętło wielofunkcyjne stanowi centralny element sterujący obsługą menu.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne:
■ CD 400 / CD 400plus: zaznaczanie opcji menu
■ CD 300: wyświetlanie pozycji menu
■ ustawianie wartości numerycznych
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne:
■ CD 400 / CD 400plus: wybieranie lub włączanie zaznaczonej opcji
■ CD 300: wybieranie lub włączanie wyświetlonych pozycji
■ potwierdzanie ustawionych wartości
■ włączanie / wyłączanie funkcji systemu
Przycisk BACK
Nacisnąć krótko przycisk BACK:
■ aby wyjść z menu
■ aby przejść z podmenu do menu nadrzędnego
■ aby usunąć ostatni znak z ciągu wprowadzanych znaków
Nacisnąć i przytrzymać BACK przez kilka sekund, aby usunąć cały wpis.
Przykłady obsługi menu
CD 400/CD 400plus
Wybieranie opcji
Wprowadzenie
Włączanie lub wyłączanie funkcji
99
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby przesunąć wskaźnik (= zmieniony kolor tła) na żądaną opcję.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać zaznaczoną pozycję.
Podmenu
Symbol strzałki z prawej strony menu oznacza, że po wybraniu danej pozycji dostępne będą dalsze opcje.
Włączanie ustawienia
Ustawianie wartości
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zmienić bieżącą wartość ustawienia.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić ustawioną wartość.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć funkcję, która ma zostać włączona lub wyłączona.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby przełączyć pomiędzy ustawieniami Włącz. i Wył..
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć żądane ustawienie.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby włączyć zaznaczone ustawienie.
100 Wprowadzenie
Wprowadzanie ciągu znaków CD 300
Elementy menu i symbole
Strzałka skierowana w prawo 3 oznacza: aktywne jest podmenu pierwszego poziomu (dwie strzałki = aktywne jest podmenu drugiego poziomu).
Strzałka w dół 4 oznacza: w aktywnym podmenu dostępne są dalsze opcje.
Włączanie ustawienia
W celu wprowadzenie ciągu znaków, np. numeru telefonu:
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć żądany znak.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić wybór znaku.
Aby usunąć ostatni znak z ciągu wprowadzanych znaków, nacisnąć
BACK.
Strzałki w górę i w dół 1 oznaczają: aktywne jest menu najwyższego poziomu. W menu dostępne są dalsze opcje.
Aby wyświetlić pozostałe opcje w aktywnym menu, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Załamana strzałka 2 oznacza: dostępne jest podmenu zawierające dalsze opcje.
Aby wybrać wyświetloną opcję i otworzyć dane podmenu, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu ustawień.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić żądane ustawienie.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby włączyć zaznaczone ustawienie.
Ustawianie wartości
Włączanie lub wyłączanie funkcji
Wprowadzenie
Wprowadzanie ciągu znaków
101
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu ustawień.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zmienić bieżącą wartość ustawienia.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić ustawioną wartość.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu ustawień.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć ustawienie Włącz. lub
Wył..
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby zatwierdzić wybór ustawienia.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu ustawień.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zmienić znak w bieżącym położeniu wskaźnika.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby zatwierdzić wyświetlony znak.
Aby usunąć ostatni znak z ciągu wprowadzanych znaków, nacisnąć
BACK.
102 Wprowadzenie
Ustawienia barwy dźwięku
W menu ustawień barwy dźwięku można zdefiniować charakterystykę barwy dźwięku dla każdego zakresu częstotliwości radiowych i każdego źródła dźwięku.
Ustawianie tonów niskich, średnich i wysokich
Ustawianie rozłożenia mocy dźwięku na przednie i tylne głośniki
W celu włączenia menu ustawiania barwy dźwięku należy nacisnąć przycisk TONE.
Wybrać opcję Basy:, T. średnie: lub
Soprany:.
Dla wybranej pozycji ustawić żądaną wartość.
Wybrać pozycję Fader P-T.
Ustawić żądaną wartość.
Ustawianie rozłożenia mocy dźwięku na prawe i lewe głośniki
Wyzerowywanie lub wybranie opcji „Off” dla wszystkich ustawień
Nacisnąć TONE i przytrzymać przez kilka sekund.
Dostosowywanie barwy dźwięku do stylu muzyki
Wprowadzenie
Ustawienia poziomu głośności
Maksym. głośn. początk.
103
Wybrać pozycję Balans:.
Ustawić żądaną wartość.
Wyzerowywanie pojedynczego ustawienia
Wybrać żądaną opcję i wcisnąć i przytrzymać przez kilka sekund pokrętło wielofunkcyjne.
Wybrać opcję Kor. graf.: (Korektor).
Dostępne opcje zapewniają optymalnie zdefiniowane ustawienia tonów niskich, średnich i wysokich dla danego stylu muzyki.
Wybrać żądaną opcję.
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu ustawień systemu.
CD 400 / CD 400plus: wybrać
Ustawienia radia, a następnie
Maksym. głośn. początk..
CD 300: wybrać opcję Ustawienia dźwięku, a następnie Głośność po włączeniu.
Ustawić żądaną wartość.
104 Wprowadzenie
Głośność po kompensacji prędkości
W wyświetlonym menu funkcję dopasowywania głośności do prędkości jazdy można wyłączyć bądź też wybrać stopień dostosowywania głośności.
Wybrać żądaną opcję.
Głośność komunikatów dla kierowców (TA)
Głośność komunikatów dla kierowców może zostać zwiększona lub zmniejszona proporcjonalnie do normalnego poziomu głośności.
CD 400 / CD 400plus: wybrać
Ustawienia radia, Opcje RDS i Głośn.
komun. dla kier..
CD 300: wybrać Ustawienia dźwięku,
Opcje RDS i Głośn. komun. dla kier..
Ustawić żądaną wartość zwiększającą lub zmniejszającą głośność.
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu ustawień systemu.
CD 400 / CD 400plus: wybrać
Ustawienia radia, a następnie
Automat. regulacja głośności.
CD 300: wybrać opcję Ustawienia dźwięku, a następnie Automat.
regulacja głośności.
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu ustawień systemu.
Radioodtwarzacz
Obsługa ..................................... 105
Wyszukiwanie stacji ................... 105
Listy automatycznie zapisanych
stacji ........................................... 106
Listy ulubionych stacji ................ 107
Menu zakresów częstotliwości ... 107
System RDS (Radio Data
System) ...................................... 110
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio ............................ 112
Obsługa
Włączanie radioodbiornika
W celu włączenia głównego menu radioodbiornika nacisnąć RADIO.
Włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Wybieranie zakresu częstotliwości
W celu wybrania żądanego zakresu nacisnąć RADIO jeden raz lub kilkakrotnie.
Włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej w tym zakresie stacji radiowej.
Wyszukiwanie stacji
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Aby przejść do kolejnej zapisanej w pamięci stacji, krótko nacisnąć s lub u.
Radioodtwarzacz 105
Ręczne wyszukiwanie stacji
Aby rozpocząć wyszukiwanie w bieżącym zakresie częstotliwości następnej możliwej do odbioru stacji, nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund s lub u.
Po osiągnięciu wymaganej częstotliwości stacja jest automatycznie włączana.
Uwaga
Ręczne wyszukiwanie stacji: Jeśli radioodbiornik nie wykryje stacji, następuje jego automatyczne przełączenie w tryb wyszukiwania o większej czułości. Jeśli nadal nie zostanie wykryta żadna stacja, ustawiana jest ostatnia aktywna częstotliwość.
Uwaga
Zakres częstotliwości FM: w przypadku gdy włączona jest funkcja
RDS, wyszukiwane są wyłącznie stacje obsługujące tę funkcję
funkcja komunikatów dla kierowców
(TP), wyszukiwane są wyłącznie stacje obsługujące tę funkcję
106 Radioodtwarzacz
Ręczne dostrajanie odbioru stacji
Zakres AM
W celu ustawienia optymalnej częstotliwości odbioru stacji na wyświetlonym ekranie częstotliwości, obracać pokrętłem wielofunkcyjnym.
Zakres DAB
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć menu DAB i wybrać
Strojenie ręczne DAB.
W celu ustawienia żądanej częstotliwości odbioru stacji na wyświetlonym ekranie częstotliwości, obracać pokrętłem wielofunkcyjnym.
Listy automatycznie zapisanych stacji
Stacje o najlepszej mocy sygnału w każdym z zakresów częstotliwości można wyszukiwać i zapisywać automatycznie przy użyciu funkcji automatycznego zapisywania stacji.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Każdy z zakresów posiada 2 listy automatycznie zapisanych stacji (AS
1, AS 2), obie mieszczące po 6 stacji.
Automatyczne zapisywanie stacji
Nacisnąć przycisk AS i przytrzymać, aż zostanie wyświetlony komunikat informujący o automatycznym zapisywaniu. Na 2 listach automatycznego zapisu zostanie zapisanych 12 stacji o najmocniejszym sygnale w bieżącym zakresie częstotliwości.
Aby przerwać procedurę automatycznego zapisywania, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Ręczne zapisywanie stacji
Na listach automatycznego zapisu można również zapisywać stacje ręcznie.
Ustawić odbiór stacji, która ma zostać zapisana.
Krótko nacisnąć AS, aby otworzyć listę automatycznie zapisanych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu zapisania stacji w jednej z pozycji pamięci: nacisnąć przycisk odpowiedniej stacji 1...6 do momentu wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem.
Uwaga
Stacje zapisane ręcznie są nadpisywane podczas procesu automatycznego zapisywania stacji.
Przywracanie odbioru stacji
Krótko nacisnąć AS, aby otworzyć listę automatycznie zapisanych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu przywrócenia odbioru danej stacji krótko nacisnąć jeden z przycisków numerycznych stacji
1...6.
Listy ulubionych stacji
Na listach ulubionych stacji można ręcznie zapisywać stacje z wszystkich zakresów.
Na jednej liście ulubionych stacji można zapisać 6 stacji.
Można skonfigurować liczbę dostępnych list pozycji ulubionych
(patrz niżej).
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Zapisywanie stacji
Ustawić odbiór stacji, która ma zostać zapisana.
Krótko nacisnąć FAV, aby otworzyć listę ulubionych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu zapisania stacji w jednej z pozycji pamięci: nacisnąć przycisk odpowiedniej stacji 1...6 do momentu wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem.
Przywracanie odbioru stacji
Krótko nacisnąć FAV, aby otworzyć listę ulubionych stacji lub przełączyć się na drugą taką listę.
W celu przywrócenia odbioru danej stacji krótko nacisnąć jeden z przycisków numerycznych stacji
1...6.
Radioodtwarzacz 107
Określanie liczby dostępnych list ulubionych stacji
Nacisnąć CONFIG.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Ulubione stacje radiowe.
Wybrać żądaną liczbę dostępnych list ulubionych stacji.
Menu zakresów częstotliwości
W menu poszczególnych zakresów dostępne są różne funkcje wyboru stacji.
108 Radioodtwarzacz
Jeśli główne menu radioodbiornika jest aktywne, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć żądane menu zakresu częstotliwości.
Uwaga
Jako przykłady zaprezentowano następujące wyświetlacze FM.
Wyświetlane są wszystkie stacje DAB
112, których odbiór jest możliwy w
danej lokalizacji.
Uwaga
Jeśli wcześniej nie została utworzona lista stacji, system audionawigacyjny przeprowadza automatyczne wyszukiwanie stacji.
Lista ulubionych
Wybrać pozycję Lista ulubionych.
Wyświetlane są wszystkie stacje zapisane na liście ulubionych.
Wybrać żądaną stację.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Listy stacji
Zakresy AM / FM
Wybrać opcję Lista stacji AM lub Lista stacji FM.
Wyświetlane są wszystkie stacje AM/
FM, których odbiór jest możliwy w danej lokalizacji.
Zakres DAB
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne.
Wybrać żądaną stację.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Aktualizowanie list stacji
Jeśli nie można już odbierać stacji zapisanych na listach poszczególnych zakresów:
Wybrać odpowiednie polecenie w celu zaktualizowania listy stacji.
CD 400plus: Podwójny tuner systemu
Infotainment stale aktualizuje listę stacji FM w tle. Ręczne aktualizowanie nie jest wymagane.
Rozpoczyna się wyszukiwanie stacji.
Po zakończeniu wyszukiwania włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Aby przerwać procedurę wyszukiwania stacji, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Uwaga
W przypadku zaktualizowania stacji dla danego zakresu aktualizowana jest również odpowiednia lista kategorii.
Listy kategorii
Wiele stacji RDS 3 110 przesyła kod
PTY, który określa typ nadawanego programu (np. wiadomości). Niektóre stacje zmieniają również kod PTY w zależności od nadawanego aktualnie programu.
System Infotainment zapisuje takie stacje na listach kategorii poszczególnych zakresów, sortując je wg programu.
W celu wyszukania typu programu określonego przez stacje: wybrać opcję listy kategorii określonego zakresu.
Zostanie wyświetlona lista aktualnie dostępnych typów programów.
Wybrać żądany typ programu.
Radioodtwarzacz 109
CD 400 / CD 400plus: Zostanie wyświetlona lista stacji, nadających wybrany typ programu.
Wybrać żądaną stację.
CD 300: Zostanie wyszukana i włączona następna stacja nadająca program wybranego typu.
Lista kategorii jest również aktualizowana podczas aktualizacji odpowiedniej listy stacji określonego zakresu.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
110 Radioodtwarzacz
Komunikaty DAB
Wiele stacji systemu DAB 3 112
oprócz programów muzycznych nadaje również komunikaty w różnych kategoriach.
Podczas nadawania jakichkolwiek komunikatów z wcześniej uaktywnionych kategorii przerywany jest odbiór bieżącej usługi (programu)
DAB.
Uaktywnianie kategorii komunikatów
Wybrać opcję Komunikaty DAB z menu DAB.
Jednocześnie można wybrać kilka kategorii komunikatów.
Uwaga
Komunikaty DAB można odbierać wyłącznie po uaktywnieniu zakresu częstotliwości DAB.
System RDS (Radio Data
System)
System RDS jest usługą stacji FM, która w znaczny sposób ułatwia znajdowanie poszukiwanej stacji i zapewnia jej bezproblemowy odbiór.
Uaktywnić żądane kategorie komunikatów.
Zalety systemu RDS
■ Dla ustawionej stacji zamiast częstotliwości wyświetlana jest nazwa programu.
■ Podczas wyszukiwania stacji system Infotainment dostraja się wyłącznie do stacji RDS.
■ System Infotainment zawsze dostraja się do najlepiej odbieranej częstotliwości dla ustawionej stacji za pomocą funkcji AF
(częstotliwość alternatywna).
■ W zależności od odbieranej stacji system audio-nawigacyjny może pokazywać na wyświetlaczu informacje tekstowe przesyłane ze stacji radiowej, które mogą zawierać np. informacje o bieżącym programie.
Konfigurowanie RDS
W celu otwarcia menu konfiguracji
RDS:
Nacisnąć CONFIG.
CD 400 / CD 400plus: Wybrać
Ustawienia radia a następnie Opcje
RDS.
CD 300: Wybrać pozycję Ustawienia dźwięku, a następnie Opcje RDS.
Głośn. komun. dla kier.
Głośność komunikatów dla kierowców (TA) można wstępnie
Włączanie i wyłączanie funkcji RDS
Dla opcji RDS wybrać ustawienie
Włącz. lub Wył..
Uwaga
Jeżeli funkcja RDS jest wyłączona, zostanie ponownie automatycznie włączona, gdy użytkownik zmieni stację radiową (przy pomocy funkcji wyszukiwania lub przycisku ustawień).
Komunikat dla kierowców
W celu stałego włączenie lub wyłączenie funkcji TA:
Dla opcji Komunikat dla kierowców wybrać ustawienie Włącz. lub Wył..
Włączanie i wyłączanie funkcji regionalizacji
(w przypadku korzystania z funkcji regionalizacji, system RDS musi być włączony)
Czasami niektóre stacje RDS regionalnie nadają inne programy na innych częstotliwościach.
Dla opcji Regionalne (REG) wybrać ustawienie Włącz. lub Wył..
Jeśli włączona jest regionalizacja, wybrane są tylko częstotliwości alternatywne tych samych programów regionalnych.
Jeśli regionalizacja jest wyłączona, alternatywne częstotliwości stacji są wybierane niezależnie od programu regionalnego.
Radioodtwarzacz 111
Funkcja przewijania tekstu RDS
Niektóre stacje RDS ukrywają nazwę programu w stosownym wierszu wyświetlacza, aby pokazać dodatkowe informacje.
Zapobieganie wyświetlaniu dodatkowych informacji:
Dla opcji Zatrzym. przewijania tekstu wybrać ustawienie Włącz..
Radiotekst:
Jeśli włączona jest funkcja RDS i trwa odbiór stacji RDS, na wyświetlaczu poniżej nazwy programu pojawiają się informacje o bieżącym programie oraz aktualnie odtwarzanym utworze.
W celu pokazania lub ukrycia tych informacji:
Dla opcji Radiotekst: wybrać ustawienie Włącz. lub Wył..
Radiowe komunikaty dla kierowców
(TP = ang. Traffic Programme)
Stacje nadające program komunikatów drogowych są stacjami
RDS, które nadają informacje przeznaczone dla kierowców.
112 Radioodtwarzacz
Włączanie i wyłącznie funkcji radiowych komunikatów dla kierowców
W celu włączenia lub wyłączenia funkcji oczekiwania na komunikaty dla kierowców w systemie
Infotainment:
Nacisnąć TP.
■ Jeśli funkcja radiowych komunikatów dla kierowców jest włączona, w głównym menu radioodbiornika wyświetlany jest symbol [ ].
■ Odbierane są wyłącznie stacje nadające komunikaty dla kierowców.
■ Jeśli wybrana stacja nie jest stacją nadającą komunikaty dla kierowców, automatycznie rozpoczynane jest wyszukiwanie najbliższej stacji spełniającej ten wymóg.
■ Po znalezieniu stacji nadającej komunikaty dla kierowców, w głównym menu radioodbiornika wyświetlany jest symbol [TP].
■ Głośność odtwarzania komunikatów dla kierowców jest ustawiana za pomocą opcji TA
■ Gdy funkcja komunikatów dla kierowców jest włączona, podczas nadawania komunikatów przerywane jest odtwarzanie płyty
CD/MP3.
Odsłuchiwanie wyłącznie komunikatów dla kierowców
Włączyć funkcję radiowych komunikatów dla kierowców i całkowicie zmniejszyć poziom głośności systemu Infotainment.
Blokowanie komunikatów dla kierowców
W celu zablokowania odbioru komunikatów dla kierowców, np.
podczas odtwarzania płyty CD/MP3:
Nacisnąć TP lub pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić komunikat o anulowaniu na wyświetlaczu.
Komunikaty dla kierowców są blokowane, ale funkcja komunikatów pozostaje włączona.
EON (zaawansowane wyszukiwanie innych stacji)
Dzięki funkcji EON możliwe jest odbieranie komunikatów dla kierowców, nawet jeśli bieżąca stacja nie transmituje własnych informacji na ten temat. W takim przypadku na wyświetlaczu widoczny jest czarny symbol TP, jaki jest wyświetlany normalnie dla stacji nadających komunikaty dla kierowców.
DAB – nadawanie cyfrowego sygnału audio
Cyfrowy system radiowy DAB (ang.
Digital Audio Broadcasting) jest innowacyjnym i uniwersalnym systemem nadawania.
Stacje DAB są oznaczane za pomocą nazwy programu zamiast częstotliwością nadawania.
Wskazówki ogólne
■ Dzięki systemowi DAB kilka programów radiowych (usług) może być nadawanych na pojedynczej częstotliwości
(nadawanie zespołowe).
■ Oprócz wysokiej jakości cyfrowych sygnałów audio stacje DAB nadają również połączone z programem dane i wiele innych usług, takich jak komunikaty dla kierowców.
■ Tak długo jak odbierany jest sygnał stacji nadawczej (nawet gdy jest on bardzo słaby), odbiornik systemu
DAB poprawnie rekonstruuje przesyłany dźwięk.
Radioodtwarzacz
■ Nie występuje zjawisko zaniku fali
(osłabienia dźwięku), typowe dla odbioru AM lub FM. Sygnał systemu DAB jest odtwarzany ze stałą głośnością.
■ Gdy sygnał DAB jest zbyt słaby, by mógł być wychwycony przez odbiornik, odbiór jest przerywany całkowicie. Aby tego uniknąć, należy aktywować opcję
Automatyczne przełączanie i/lub
Automat. przełącz. DAB-FM w menu ustawień DAB.
■ W przypadku systemu DAB nie występują zakłócenia generowane przez stacje nadające na zbliżonych częstotliwościach
(zjawisko typowe dla odbioru stacji
AM i FM).
■ Odbijanie sygnału DAB od przeszkód naturalnych lub budynków poprawia odbioru, podczas gdy podobne okoliczności pogarszają odbiór AM i FM.
■ Gdy włączony jest odbiór DAB, tuner FM systemu audionawigacyjnego pozostaje aktywny w tle, stale wyszukując stacje FM o
Nacisnąć CONFIG.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Ustawienia DAB.
113
najmocniejszym sygnale. Jeśli
włączona jest funkcja TP 3 110,
nadawane są komunikaty dla kierowców ze stacji FM, która jest w danej chwili najlepiej odbierana.
Wyłączyć TP, jeśli odbiór DB nie powinien być przerywany przez komunikaty dla kierowców ze stacji
FM.
Konfigurowanie DAB
114 Radioodtwarzacz
W menu konfiguracyjnym dostępne są następujące opcje:
■ Automatyczne przełączanie: gdy funkcja jest aktywna, urządzenie przełącza się na odbiór tej samej usługi (programu) z innego zespołu sygnałów DAB (jeśli jest dostępny) w przypadku zbyt słabego sygnału
DAB, by mógł być wychwycony przez odbiornik.
■ Automat. przełącz. DAB-FM: gdy funkcja jest aktywna, urządzenie przełącza się na odbiór stacji FM
(jeśli jest dostępna) o programie zbliżonym do aktywnej usługi DAB w przypadku zbyt słabego sygnału
DAB, by mógł być wychwycony przez odbiornik.
■ Dynamiczna adaptacja audio: gdy funkcja jest aktywna, zakres dynamiczny sygnału DAB jest ograniczony. Oznacza to, że ograniczany jest poziom natężenia dźwięków głośnych, a poziom dźwięków cichych pozostaje bez zmian. Dzięki tej funkcji głośność systemu Infotainment można zwiększyć tak, by dobrze były słyszane dźwięki ciche, a dźwięki głośnie nie były zbyt donośne.
■ Zakres częstotliwości: wybranie tej opcji umożliwia określenie, które z zakresów DAB mają być odbierane przez system Infotainment.
Odtwarzacz CD
Informacje ogólne ...................... 115
Obsługa ..................................... 116
Informacje ogólne
Zintegrowany odtwarzacz CD systemu Infotainment umożliwia odtwarzanie płyt Audio CD i MP3/
WMA.
Ważne informacje dotyczące płyt Audio CD i MP3/WMA
Przestroga
W żadnym razie nie umieszczać w odtwarzaczu płyt DVD, płyt CD o średnicy 8 cm ani płyt CD o nieregularnym kształcie.
Na płytach CD nie wolno umieszczać naklejek. Płyty mogą zablokować się w napędzie i uszkodzić odtwarzacz. W takiej sytuacji konieczna będzie wymiana urządzenia.
■ Można używać następujących formatów CD:
CD-ROM Mode 1 i Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 i
Form 2
Odtwarzacz CD 115
■ Można używać następujących formatów plików:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,
Joliet)
Pliki MP3 i WMA zapisane w jakimkolwiek formacie innym niż podane powyżej mogą nie być odtwarzane prawidłowo, zaś zapisane na nich nazwy plików i katalogów mogą nie być prawidłowo wyświetlane.
Uwaga
Standard ISO 13346 nie jest obsługiwany. Podczas nagrywania płyty Audio CD, np. w systemie
Windows 7, może być konieczne ręczne wybranie standardu
ISO 9660.
■ Płyty Audio CD zabezpieczone przed kopiowaniem w sposób niezgodny z obowiązującymi standardami dla płyt CD mogą być odtwarzane niepoprawnie lub ich odtwarzanie może być niemożliwe.
■ Korzystanie z samodzielnie nagranych płyt CD-R i CD-RW może sprawiać więcej problemów niż używanie płyt CD tłoczonych
116 Odtwarzacz CD
fabrycznie. Z płyt CD należy zawsze korzystać zgodnie z instrukcjami, szczególnie w przypadku płyt CD-R i CD-RW.
Patrz poniżej.
■ Odtwarzanie samodzielnie nagranych płyt CD-R i CD-RW może być niepoprawne lub niemożliwe. W takich sytuacjach wina nie leży po stronie sprzętu.
■ W przypadku płyt CD z zawartością mieszaną (utwory w formacie audio i pliki poddane kompresji, np. MP3) możliwe jest oddzielne odtwarzanie utworów w formacie audio i plików poddanych kompresji.
■ Podczas zmieniania płyt unikać dotykania powierzchni odczytu.
■ W celu ochrony płyt CD przed zarysowaniem i zabrudzeniem po wyjęciu z napędu należy je od razu chować w ich pokrowce.
■ Brud i płyny znajdujące się na płycie CD mogą zabrudzić soczewkę odtwarzacz znajdującą się wewnątrz urządzenia i spowodować błędne funkcjonowanie.
■ Chronić płyty CD przed wysokimi temperaturami i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
■ Odnośnie do danych zapisanych na płytach z plikami MP3/WMA mają zastosowanie poniższe ograniczenia:
Liczba utworów: maks. 999
Liczba katalogów: maks. 255
Głębokość struktury katalogów: maks. 64 poziomy (zalecana: maks. 8 poziomów)
Liczba list odtwarzania: maks. 15
Liczba utworów w liście odtwarzania: maks. 255
Dozwolone rozszerzenia list odtwarzania: .m3u, .pls, .asx, .wpl
■ Niniejszy rozdział opisuje wyłącznie odtwarzanie plików MP3, ponieważ obsługa plików MP3 i
WMA jest identyczna. Gdy załadowana jest płyta z plikami
WMA, wyświetlane są takie same menu, jak w przypadku plików MP3.
Obsługa
Rozpoczynanie odtwarzania płyty CD
W celu wyświetlenia menu płyt CD i
MP3 nacisnąć CD.
Jeśli w odtwarzaczu znajduje się płyta CD, rozpocznie się odtwarzanie.
W zależności od tego czy w odtwarzaczu znajduje się płyta Audio
CD czy płyta z plikami MP3, na wyświetlaczu pojawiają się różne informacje dotyczące bieżącego utworu.
Wkładanie płyty CD
Trzymając płytę CD zadrukowaną stroną do góry, włożyć ją w szczelinę na płyty, aż zostanie automatycznie wciągnięta.
Uwaga
Po włożeniu płyty CD w górnym wierszu wyświetlacza pojawia się symbol płyty.
Zmienianie standardowego widoku
(tylko CD 300)
W trakcie odtwarzania płyty Audio CD lub płyty z plikami MP3: nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, a następnie wybrać pozycję Domyślny widok strony CD lub Domyślny widok strony
MP3.
Wybrać żądaną opcję.
Zmienianie poziomu katalogów
W celu zmiany poziomu katalogów na wyższy lub niższy nacisnąć odpowiednio g lub e.
Przechodzenie do następnego lub poprzedniego utworu
Krótko nacisnąć s lub u.
Przewijanie w przód lub w tył
W celu przewinięcia bieżącego utworu w przód lub w tył nacisnąć i przytrzymać s lub u.
Wybieranie utworów przy pomocy menu płyty Audio CD lub MP3
Podczas odtwarzania płyty Audio CD
Odtwarzacz CD 117
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu płyty Audio CD.
Odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej: dla opcji
Przemieszaj utwory wybrać ustawienie Włącz..
Wybieranie utworu na płycie Audio
CD: wybrać pozycję Lista utworów, a następnie wybrać żądany utwór.
Podczas odtwarzania plików MP3
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu
MP3.
118 Odtwarzacz CD
Odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej: dla opcji
Przemieszaj utwory wybrać ustawienie Włącz..
Wybieranie ścieżki z folderu lub listy odtwarzania: wybrać opcję Playlisty/
Foldery.
Wybrać folder lub listę odtwarzania, a następnie żądany utwór.
Uwaga
Jeśli płyta CD zawiera utwory w formacie Audio oraz MP3, dane w formacie audio można wybrać za pomocą opcji Playlisty/Foldery.
Aby wyświetlić menu z dodatkowymi opcjami wyszukiwania i wyboru utworu: wybrać pozycję Szukanie.
Dostępne opcje zależą od danych zapisanych na płycie CD z plikami
MP3.
Proces wyszukiwania plików MP3 na płycie CD może trwać kilka minut.
Podczas wyszukiwania włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Wyjmowanie płyt CD
Nacisnąć d.
Płyta CD zostanie wysunięta ze szczeliny.
Jeśli po wysunięciu płyta CD nie zostanie wyjęta, po kilku sekundach zostanie automatycznie ponownie wciągnięta do napędu.
Wejście AUX 119
Wejście AUX
Informacje ogólne ...................... 119
Obsługa ..................................... 119
Informacje ogólne
W konsoli środkowej znajduje się gniazdo wejściowe AUX służące do podłączania zewnętrznych źródeł sygnału audio.
Na przykład istnieje możliwość podłączenia do wejścia AUX przenośnego odtwarzacz płyt CD za pomocą wtyczki typu jack o średnicy
3,5 mm.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i suche.
Obsługa
W celu włączenia trybu AUX, nacisnąć AUX jeden raz lub kilkakrotnie.
Zewnętrzne źródło dźwięku podłączone do gniazda AUX można obsługiwać wyłącznie za pomocą elementów sterujących danego podłączonego urządzenia audio.
120 Gniazdo USB
Gniazdo USB
Informacje ogólne ...................... 120
Odtwarzanie zapisanych plików
audio .......................................... 120
Informacje ogólne
W konsoli środkowej znajduje się gniazdo USB służące do podłączania zewnętrznych źródeł danych audio.
Urządzenia podłączone do gniazda
USB są obsługiwane za pomocą elementów sterujących i menu systemu Infotainment.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i suche.
Ważne informacje
Do gniazda USB można podłączać następujące urządzenia:
■ iPod
■ Zune
■ Urządzenia PlaysForSure (PFD)
■ Pamięć USB
Uwaga
Nie wszystkie modele urządzeń iPod, Zune, PFD lub USB są obsługiwane przez system audionawigacyjny.
Odtwarzanie zapisanych plików audio
W celu włączenia trybu USB nacisnąć
AUX jeden raz lub kilkakrotnie.
Rozpocznie się odtwarzanie danych dźwiękowych zapisanych w urządzeniu USB.
Obsługa źródeł danych podłączonych za pośrednictwem gniazda USB jest praktycznie taka sama jak w przypadku płyt CD z plikami MP3
Na kolejnych stronach opisano tylko te aspekty obsługi, które są odmienne/dodatkowe.
Wygląd ekranów i opisy czynności odpowiadają obsłudze pamięci USB.
Obsługa innych urządzeń, np. iPoda czy Zune, w dużej mierze przebiega w ten sam sposób.
Wybór utworów za pomocą menu USB
Odtwarzanie kolejno wszystkich utworów: wybrać pozycję Odtwarzaj wszystko.
Wyświetlanie menu z różnymi dodatkowymi opcjami wyszukiwania i wyboru utworu: wybrać pozycję
Szukanie.
Proces wyszukiwania plików w urządzeniu USB może trwać kilka minut. Podczas wyszukiwania włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej: dla opcji
Sortowanie utworów (losowe) wybrać ustawienie Włącz..
Powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu: dla opcji Powtórz wybrać ustawienie Włącz..
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć odpowiednie menu
USB.
Gniazdo USB 121
122 Rozpoznawanie mowy
Rozpoznawanie mowy
Informacje ogólne ...................... 122
Elementy sterujące telefonu ...... 123
Informacje ogólne
Funkcja rozpoznawania mowy systemu audio-nawigacyjnego umożliwia obsługę interfejsu telefonu za pomocą poleceń głosowych.
System wykrywa polecenia i sekwencje numeryczne niezależnie od tego, kto je wypowiada. Polecenia i sekwencje numeryczne można wypowiadać bez wykonywania pauz pomiędzy poszczególnymi słowami.
Możliwe jest zapisywanie numerów telefonów pod wybranymi nazwami
(etykieta głosowa). Korzystając z tych nazw, można później nawiązać połączenie telefoniczne.
W przypadku nieprawidłowej obsługi lub poleceń system rozpoznawania mowy wyświetla ostrzeżenie i/lub generuje głosowy komunikat zwrotny oraz informuje o konieczności ponownego wydania polecenia.
Ponadto system rozpoznawania mowy potwierdza wykonywanie istotnych poleceń i w razie potrzeby prosi o dodatkowe zatwierdzenie.
Aby rozmowy prowadzone wewnątrz samochodu nie powodowały nieumyślnego włączenia funkcji systemu rozpoznawania mowy, pozostaje on nieaktywny do momentu włączenia.
Ważne uwagi dotyczące obsługiwanych języków
■ Nie wszystkie języki obsługi wyświetlacza systemu
Infotainment są obsługiwane przez funkcję rozpoznawania mowy.
■ Jeśli aktualnie wybrany język obsługi wyświetlacza nie jest obsługiwany przez funkcję rozpoznawania mowy, polecenia głosowe należy wypowiadać w języku angielskim.
Aby wydawać polecenia głosowe w języku angielskim, należy najpierw wyświetlić główne menu telefonu poprzez naciśnięcie 7 / i systemu
Infotainment, a następnie aktywować rozpoznawanie mowy w interfejsie telefonu przez naciśnięcie w na kierownicy.
Elementy sterujące telefonu
Włączanie rozpoznawania mowy
W celu włączenia rozpoznawania mowy interfejsu telefonu nacisnąć w na kierownicy. Na czas trwania wypowiedzi użytkownika wyciszane są wszystkie źródła sygnału audio i wyłączana jest funkcja komunikatów dla kierowców.
Regulowanie głośności systemu poleceń głosowych
Obrócić pokrętło regulacji głośności systemu audio-nawigacyjnego lub nacisnąć + lub ― na kierownicy.
Anulowanie dialogu
Istnieje kilka sposobów wyłączania systemu rozpoznawania mowy i anulowania dialogu:
■ Nacisnąć x na kierownicy.
■ Wypowiedzieć „Cancel (Anuluj)”.
■ Przestać wydawać (wypowiadać) polecenia na jakiś czas.
■ System wyłącza się po trzecim nierozpoznanym poleceniu.
Obsługa
Korzystając z systemu rozpoznawania mowy, w łatwy sposób można obsługiwać telefon komórkowy. Wystarczy włączyć system rozpoznawania mowy i wydać
(wypowiedzieć) odpowiednie polecenie. Po wydaniu polecenia system Infotainment przeprowadza z użytkownikiem „dialog” składający się z odpowiednich pytań i informacji zwrotnych w celu wykonania wymaganej czynności.
Główne polecenia
Po włączeniu systemu rozpoznawania mowy generowany jest krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że system oczekuje na polecenie.
Rozpoznawanie mowy 123
Dostępne polecenia główne
(wypowiadać w j. angielskim):
■ „Dial (Wybierz)”
■ „Call (Wybierz ponownie)”
■ „Redialing (Wybieranie ponowne)”
■ „Save (Zapisz)”
■ „Delete (Usuń)”
■ „Directory (Katalog)”
■ „Pair (Paruj)”
■ „Select device (Wybierz
Urządzenie)”
■ „Voice feedback (Powtarzanie głosu)”
Często używane polecenia
■ „Help (Pomoc)”: dialog jest przerywany i wymieniane są wszystkie dostępne dla bieżącej funkcji polecenia.
■ „Cancel (Anuluj)”: rozpoznawanie mowy jest wyłączane.
■ „Yes (Tak)”: uruchamiana jest akcja stosowna do kontekstu.
■ „No (Nie)”: uruchamiana jest akcja stosowna do kontekstu.
124 Rozpoznawanie mowy
Wprowadzanie numeru telefonu
Po wypowiedzeniu polecenia „Dial
(Wybierz)” system rozpoznawania mowy wymaga wprowadzenia numeru.
Numer telefonu należy wypowiadać naturalnym głosem, bez sztucznego zatrzymywania się między poszczególnymi cyframi.
Rozpoznawanie mowy jest najskuteczniejsze jeśli po każdych trzech – pięciu cyfrach wykonuje się pauzę o długości co najmniej pół sekundy. System Infotainment powtarza w tym momencie rozpoznane cyfry.
Można następnie podawać kolejne cyfry lub wydać następujące polecenia:
■ „Dial (Wybierz)”: podany numer zostaje zaakceptowany.
■ „Delete (Usuń)”: usuwana jest ostatnia wprowadzona cyfra lub ostatni ciąg cyfr.
■ „Plus (Plus)”: dodawany jest znak „+” przed numerem telefonu w przypadku rozmowy międzynarodowej.
■ „Verify (Potwierdź)”: wprowadzone przez użytkownika dane są powtarzane przez system.
■ „Asterisk (Gwiazdka)”: wprowadzany jest znak gwiazdki
„*”.
■ „Hash (Krzyżyk)”: wprowadzany jest znak krzyżyka „#”.
■ „Help (Pomoc)”
■ „Cancel (Anuluj)”
Maksymalna długość numeru telefonu to 25 cyfr.
Aby wykonać połączenie międzynarodowe, na początku numeru należy wypowiedzieć słowo
„Plus” (+). Symbol plusa umożliwia wykonywanie połączeń międzynarodowych z dowolnego kraju, bez podawania prefiksu dla połączeń międzynarodowych wykonywanych z kraju, w którym się przebywa. Następnie należy wypowiedzieć wymagany kod kraju.
Przykład dialogu
Użytkownik: „Dial (Wybierz)”
System: „Please, say the number to dial (Powiedz numer, który ma być wybrany.)”
Użytkownik: „Plus (Plus) Four
(Cztery) Nine (Dziewięć)”
System: „Plus (Plus) Four (Cztery)
Nine (Dziewięć)”
Użytkownik: „Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden)”
System: „Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden)”
Użytkownik: „One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Dziewięć) Nine
(Dziewięć)”
System: „One (Jeden) One (Jeden)
Nine (Dziewięć) Nine (Dziewięć)”
Użytkownik: „Dial (Wybierz)”
System: „The number is being dialled
(Numer jest wybierany)”
Wprowadzanie nazwy kontaktu
Za pomocą polecenia „Call (Wybierz ponownie)” wybierany jest numer telefonu, który jest zapisany w książce telefonicznej pod podaną przez użytkownika etykietą głosową.
Dostępne polecenia:
■ „Yes (Tak)”
■ „No (Nie)”
■ „Help (Pomoc)”
■ „Cancel (Anuluj)”
Przykład dialogu
Użytkownik: „Call (Wybierz ponownie)”
System: „Please, say the nametag to call (Powiedz etykietę głosową, która ma być wybrana.)”
Użytkownik:< Michael>
System: „Do you want to call
<Michael>? (Czy chcesz zadzwonić do <Michał>?)”
Użytkownik: „Yes (Tak)”
System: „The number is being dialled
(Numer jest wybierany)”
Rozpoczynanie drugiego połączenia
Podczas aktywnego połączenia telefonicznego można rozpocząć drugie połączenie. W tym celu należy nacisnąć w.
Dostępne polecenia:
■ „Send (Wyślij)”: aktywowanie ręcznej sygnalizacji tonowej
(DTMF), np. w przypadku poczty głosowej lub bankowych usług telefonicznych.
■ „Send nametag (Wyślij etykietę głosową)”: aktywowanie sygnalizacji tonowej (DTMF) poprzez podanie nazwy kontaktu
(etykiety głosowej).
■ „Dial (Wybierz)”
■ „Call (Wybierz ponownie)”
■ „Redialing (Wybieranie ponowne)”
■ „Help (Pomoc)”
■ „Cancel (Anuluj)”
Przykład dialogu
Użytkownik: <jeśli aktywne jest połączenie telefoniczne: nacisnąć w>
Użytkownik: „Send (Wyślij)”
Rozpoznawanie mowy 125
System: „Please, say the number to send. (Powiedz numer, który ma zostąć wysłany.)”
(przykład wprowadzania numeru telefonu został umieszczony w części
Wprowadzanie numeru telefonu)
Użytkownik: „Send (Wyślij)”
Redialing (Wybieranie ponowne)
Ostatni użyty numer telefonu można wybrać ponownie za pomocą polecenia „Redialing (Wybieranie ponowne)”.
Zapisywanie
Za pomocą polecenia „Save (Zapisz)” numer telefonu można zapisać w książce telefonicznej pod podaną przez użytkownika etykietą głosową.
Podaną nazwę należy jeden raz powtórzyć. Barwa głosu i sposób wypowiedzenia etykiety muszą być możliwie identyczne podczas obu prób; w przeciwnym razie system rozpoznawania mowy odrzuci etykietę.
W książce telefonicznej można zapisać do 50 etykiet głosowych.
126 Rozpoznawanie mowy
Etykiety głosowe są zależne od mówiącego, tzn. etykietę może uruchomić wyłącznie osoba, która ją nagrała.
Aby uniknąć przerwania odtwarzania przez system nagranej właśnie etykiety głosowej, po podaniu nazwy należy pozostawić krótką pauzę.
Aby móc korzystać z etykiety głosowej niezależnie od lokalizacji, tj. także w innych krajach, wszystkie numery telefonów należy wprowadzać poprzedzone znakiem
„+” i kodem kraju.
Dostępne polecenia:
■ „Save (Zapisz)”: podany numer zostaje zaakceptowany.
■ „Verify (Potwierdź)”: ostatni użyty numer jest ponownie wybierany.
■ „Help (Pomoc)”
■ „Cancel (Anuluj)”
Przykład dialogu
Użytkownik: „Save (Zapisz)”
System: „Please, say the number to save (Powiedz numer, który ma być zapisany.)”
(przykład wprowadzania numeru telefonu został umieszczony w części
Wprowadzanie numeru telefonu)
Użytkownik: „Save (Zapisz)”
System: „Please, say the nametag to save (Powiedz etykietę głosową, która ma być zapisana.)”
Użytkownik:< Michael>
System: „Please, repeat the nametag to confirm (Powtórz etykietę głosową aby potwierdzić.)”
Użytkownik:< Michael>
System: „Saving the nametag
(Zapisywanie etykiety głosowej)”
Usuwanie
Zapisane etykiety głosowe można usuwać poleceniem „Delete (Usuń)”.
Dostępne polecenia:
■ „Yes (Tak)”
■ „No (Nie)”
■ „Help (Pomoc)”
■ „Cancel (Anuluj)”
Odsłuchiwanie zapisanych etykiet
Odtwarzanie przez system wszystkich zapisanych etykiet głosowych można rozpocząć za pomocą polecenia „Directory
(Katalog)”.
Polecenia dostępne podczas odsłuchiwania etykiet głosowych:
■ „Call (Wybierz ponownie)”: wybierany jest numer telefonu przypisany do ostatniej odczytanej przez system etykiety.
■ „Delete (Usuń)”: ostatnia odczytana przez system etykieta jest usuwana.
Zapisywanie telefonu komórkowego na liście urządzeń lub usuwanie z listy
Za pomocą polecenia „Pair (Paruj)” telefon komórkowy można zapisać na liście lub usunąć go z listy urządzeń
Dostępne polecenia:
■ „Add (Dodaj)”
■ „Delete (Usuń)”
■ „Help (Pomoc)”
■ „Cancel (Anuluj)”
Przykład dialogu
Użytkownik: „Pair (Paruj)”
System: „Do you want to add or delete a device? (Czy chcesz dodać lub usunąć urządzenie?)”
Użytkownik: „Add (Dodaj)”
System: „Using the pair function in the external device, enter <1234> to pair.
(Korzystając z funkcji parowania w urządzeniu zewnętrznym, wprowadzić kod <1234> w celu sparowania.)”
System: „Do you want to pair the device? (Czy chcesz sparować urządzenie?)”
Użytkownik: „Yes (Tak)”
System: „The device is connected as the number <device_number>”
Wybieranie telefonu komórkowego z listy urządzeń
Przy pomocy polecenia „Select device (Wybierz Urządzenie)” można wybrać telefon komórkowy z listy urządzeń, z którymi możliwe jest nawiązanie połączenia Bluetooth.
Przykład dialogu
Użytkownik: „Select device (Wybierz
Urządzenie)”
System: „Please, say a device number to select (Powiedz numer urządzenia, które ma być wybrane.)”
Użytkownik: <device_number>
System: „Do you want to select the device number <device_number>?
(Czy chcesz wybrać urządzenie numer <numer_urządzenia>?)”
Użytkownik: „Yes (Tak)”
System: „Do you want to pair the device? (Czy chcesz sparować urządzenie?)”
Użytkownik: „Yes (Tak)”
System: „One moment. The system searches for the selected device
(Poczekaj chwilę. System wyszukuje wybrane urządzenie.)”
System: „Device number <dev_num> is selected (Wybrano urządzenie numer <numer_urządzenia>)”
Rozpoznawanie mowy 127
Voice feedback (Powtarzanie głosu)
Każde polecenie głosowe jest potwierdzane lub komentowane przez system Infotainment za pomocą odpowiednich do sytuacji informacji zwrotnych.
Aby włączyć lub wyłączyć komunikaty głosowe, wydać polecenie „Voice feedback (Powtarzanie głosu)” lub nacisnąć w.
128 Telefon
Telefon
Informacje ogólne ...................... 128
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth .................................... 129
Połączenie alarmowe ................ 134
Obsługa ..................................... 135
Telefony komórkowe i radia CB . 138
Informacje ogólne
Interfejs telefonu umożliwia prowadzenie rozmów telefonicznych, korzystając z wbudowanego mikrofonu i głośników samochodowych, a także obsługę najważniejszych funkcji telefonu komórkowego za pomocą systemu
Infotainment. Aby możliwe było korzystanie z interfejsu, telefon komórkowy musi być z nim połączony za pomocą funkcji Bluetooth.
Interfejs telefonu opcjonalnie można obsługiwać poprzez system rozpoznawania mowy.
Nie wszystkie funkcje interfejsu są dostępne dla wszystkich telefonów komórkowych. Dostępne funkcje są uzależnione od modelu telefonu i operatora sieci komórkowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu komórkowego lub po konsultacji z przedstawicielem operatora sieci komórkowej.
Ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ruchu drogowego
9 Ostrzeżenie
Telefony komórkowe wykazują oddziaływanie na otoczenie. Z tej przyczyny przygotowano przepisy i wytyczne w zakresie bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do korzystania z funkcji telefonu należy się z nimi zapoznać.
9 Ostrzeżenie
Korzystanie z trybu głośnomówiącego podczas jazdy może być niebezpieczne, ponieważ prowadzenie rozmów telefonicznych osłabia koncentrację. Na czas korzystania z tego trybu należy zaparkować
pojazd. Należy postępować zgodnie z przepisami kraju, w którym się przebywa.
Nie należy zapominać o szczególnych przepisach obowiązujących na określonych obszarach i zawsze wyłączać telefon komórkowy, jeśli jest to zakazane, jeśli telefon powoduje zakłócenia lub w przypadku możliwości wystąpienia niebezpiecznych sytuacji.
Bluetooth
Interfejs telefonu posiada certyfikat organizacji Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Więcej informacji dotyczących powyższej specyfikacji można znaleźć w Internecie na stronie http://www.bluetooth.com
Obsługa rozpoznawania mowy
W sytuacjach awaryjnych bądź zagrożenia nie należy korzystać z rozpoznawania mowy, ponieważ stres powoduje znaczną zmianę barwy głosu oraz sposobu mówienia i polecenia głosowe nie będą rozpoznawane przez system dostatecznie dobrze, by szybko ustanowić żądane połączenie.
Podłączanie urządzeń przez Bluetooth
Bluetooth jest standardem komunikacji radiowej używanym do połączeń bezprzewodowych, np.
telefonu z innymi urządzeniami. Za pomocą tego połączenia można transferować informacje, takie jak książka telefoniczna, listy połączeń, nazwa operatora sieci komórkowej i siła sygnału. Funkcjonalność ta może być ograniczona w zależności od modelu telefonu.
Aby móc ustanowić połączenie
Bluetooth z interfejsem telefonu, funkcja Bluetooth musi być aktywna
Telefon 129
w telefonie komórkowym, a sam telefon musi być skonfigurowany jako
„widoczny” w sieci bezprzewodowej.
Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu.
Menu Bluetooth
Nacisnąć CONFIG.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Bluetooth.
Uaktywnianie połączeń Bluetooth
Jeśli funkcja Bluetooth interfejsu telefonu jest wyłączona: ustawić opcję Aktywacja na Włącz. i potwierdzić wyświetlony komunikat.
130 Telefon
Lista urządzeń
Po podłączeniu po raz pierwszy telefonu komórkowego do interfejsu telefonu za pośrednictwem połączenia Bluetooth telefon ten jest zapisywany na liście urządzeń.
Na liście urządzeń można zapisać maksymalnie 5 telefonów komórkowych.
Podłączanie telefonu komórkowego po raz pierwszy
Istnieją dwa sposoby łączenia telefonu komórkowego z interfejsem telefonu: poprzez dodanie go jako urządzenia głośnomówiącego lub użycie profilu dostępu do karty SIM
(SAP).
Tryb urządzenia głośnomówiącego
Kiedy telefon jest dodany jako urządzenie głośnomówiące, użytkownik może nawiązywać lub odbierać połączenia i korzystać z innych funkcji za pośrednictwem interfejsu telefonu. Zakres dostępnych funkcji zależy od telefonu komórkowego. Kiedy telefon komórkowy jest podłączony do interfejsu, można go obsługiwać w standardowy sposób. Należy pamiętać, że bateria telefonu komórkowego może rozładowywać się szybciej niż zazwyczaj ze względu na jednoczesne standardowe działanie telefonu i aktywne połączenie Bluetooth.
Tryb SAP
Podczas korzystania z opcji SAP za pośrednictwem interfejsu telefonu dostępny jest szerszy zakres funkcji, jak np. różne funkcje zabezpieczające i opcje wysyłania wiadomości. Rzeczywisty zakres funkcji zależy od operatora sieci komórkowej. Ponadto w trybie SAP telefon komórkowy znajduje się w trybie oczekiwania. Aktywne jest tylko połączenie Bluetooth i karta SIM, co powoduje mniejsze zużycie energii przez podłączony telefon komórkowy.
Podłączanie telefonu komórkowego jako urządzenia głośnomówiącego
Telefon 131
dowolnym momencie zmienić. Ze względów bezpieczeństwa podczas łączenia (tzw. parowania) urządzeń należy używać czterocyfrowych, losowo wybieranych kodów.
Wybrać pozycję Dodaj urządzenie
(głośnomówiące). Wyświetlony zostaje kod Bluetooth, który należy wprowadzić w telefonie komórkowym.
Od tego momentu interfejs telefonu może zostać wykryty przez inne urządzenia Bluetooth.
Gdy interfejs zostanie wykryty przez telefon komórkowy, na telefonie zostanie wyświetlone zapytanie o kod
Bluetooth.
Gdy telefon komórkowy zostanie wykryty przez interfejs, zostanie wyświetlony monit o potwierdzenie ustanowienia połączenia.
Telefon komórkowy zostanie umieszczony na liście urządzeń i będzie go można obsługiwać poprzez interfejs.
Zmienianie kodu Bluetooth
(dotyczy wyłącznie trybu urządzenia głośnomówiącego)
Po pierwszym ustanowieniu połączenia Bluetooth z interfejsem telefonu wyświetlany jest kod domyślny. Kod domyślny można w
Wybrać pozycję Zmień kod
Bluetooth. W wyświetlanym menu należy edytować kod Bluetooth i potwierdzić zmodyfikowaną wersję przy pomocy opcji OK.
Podłączanie telefonu komórkowego przy użyciu profilu dostępu do karty
SIM (SAP)
Wybrać pozycję Dodaj urządzenie z dostępem SIM.
132 Telefon
Interfejs telefonu komórkowego poszukuje dostępnych urządzeń i wyświetla listę odnalezionych urządzeń.
Uwaga
Funkcja Bluetooth w telefonie musi być aktywna, a telefon musi być ustawiony jako widoczny.
Wybrać żądany telefon komórkowy z listy. Na wyświetlaczu systemu
Infotainment wyświetlany jest monit o kod dostępu SAP w postaci kodu
16-cyfrowego.
Wprowadzić kod dostępu SAP w telefonie komórkowym (bez spacji).
Kod PIN telefonu komórkowego pojawia się na wyświetlaczu systemu
Infotainment.
Jeśli funkcja Żądanie kodu PIN jest aktywna, użytkownik musi wprowadzić kod PIN karty SIM telefonu komórkowego.
Wprowadzić kod PIN karty SIM telefonu komórkowego. Telefon komórkowy zostaje połączony
(sparowany) z interfejsem. Za pośrednictwem interfejsu telefonu można korzystać z usług operatora sieci komórkowej.
Podłączanie telefonu komórkowego zapisanego na liście urządzeń
Wybrać żądany telefon komórkowy, a następnie wybrać opcję Wybierz w wyświetlonym menu.
Gdy telefon komórkowy zostanie wykryty przez interfejs, zostanie wyświetlony monit o potwierdzenie ustanowienia połączenia.
Telefon komórkowy można obsługiwać za pomocą interfejsu.
Usuwanie telefonu komórkowego z listy urządzeń
Wybrać żądany telefon komórkowy z listy urządzeń. W wyświetlonym menu wybrać pozycję Usuń i potwierdzić wyświetlony komunikat.
Konfiguracja podłączonego telefonu
Jeśli telefon komórkowy jest podłączony za pośrednictwem funkcji
SAP, w menu Ustawienia telefonu można skonfigurować różne ustawienia telefonu.
Regulacja sygnału dzwonka
Aby zmienić sygnał dzwonka:
Nacisnąć CONFIG.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Dźwięk dzwonka.
Wybrać żądaną opcję.
Aby zmienić głośność sygnału dzwonka:
Gdy słychać sygnał dzwonka, obrócić pokrętło m systemu Infotainment lub nacisnąć + lub - na kierownicy.
Telefon 133
Zmiana ustawień zabezpieczeń
Nacisnąć CONFIG.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Bezpieczeństwo.
Wyświetlane jest okno dialogowe zabezpieczeń.
Włączanie/wyłączanie żądania kodu
PIN
Wybrać opcję Żądanie kodu PIN
Włącz. lub Wył..
Wprowadzić kod PIN karty SIM telefonu komórkowego i potwierdzić.
Uwaga
Opcja ta jest zależna od operatora sieci.
Zmienianie kodu PIN
Wybrać pozycję Zmień kod PIN.
Wprowadzić aktualny kod PIN.
Wprowadzić nowy kod PIN.
Powtórzyć nowy kod PIN i potwierdzić. Kod PIN został zmieniony.
134 Telefon
Konfigurowanie usług sieciowych
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Usługi sieciowe.
Wyświetlane jest okno dialogowe usług sieciowych.
W zależności od operatora sieci i telefonu komórkowego dostępnych jest kilka opcji.
■ Wybór sieci: wybór między automatycznym lub ręcznym wyborem sieci.
■ Połączenie oczekujące: włączanie lub wyłączanie funkcji połączeń oczekujących.
■ Przekierowanie rozmów: wybór opcji przekierowywania w zależności od sytuacji.
■ Blokowanie połączeń: konfiguracja opcji blokowania połączeń w zależności od sytuacji.
Szczegóły dotyczące konfiguracji usług sieciowych można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu komórkowego lub uzyskać u operatora sieci.
Konfigurowanie numeru centrum wiadomości SMS
Numer centrum wiadomości SMS to numer telefonu, który funkcjonuje jako bramka do przekazywania wiadomości SMS między telefonami komórkowymi. Numer jest zazwyczaj ustawiany wstępnie przez operatora sieci.
Aby skonfigurować numer centrum wiadomości SMS, wybrać opcję
Ustawienia telefonu, a następnie
Numer centrum SMS. W razie potrzeby zmodyfikować numer centrum wiadomości SMS.
Przywracanie ustawień fabrycznych telefonu komórkowego
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Przywróć ustawienia fabryczn..
Połączenie alarmowe
9 Ostrzeżenie
Nie jest możliwe ustanowienie połączenia w każdej sytuacji.
Dlatego w kwestii bardzo ważnej łączności (np. kontaktu z pogotowiem) nie należy polegać wyłącznie na telefonie komórkowym.
W niektórych sieciach konieczne będzie umieszczenie w telefonie we właściwy sposób ważnej karty
SIM.
9 Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że można nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą telefonu komórkowego, jeśli znajduje się on na obszarze objętym usługą operatora, na którym sygnał jest dostatecznie silny. W niektórych okolicznościach nie można nawiązać połączeń awaryjnych w
każdej sieci komórkowej z uwagi na aktywne określone usługi sieciowe i/lub funkcje telefonu.
Informacje na ten temat można uzyskać u lokalnych operatorów sieci.
Numery telefonów awaryjnych mogą się różnić zależnie od regionu i kraju. Należy uprzednio uzyskać informacje na temat prawidłowych numerów telefonów awaryjnych dla danego regionu.
Wykonywanie połączenia alarmowego
Wybrać numer telefonu alarmowego
(np. 112).
Ustanowione zostanie połączenie telefoniczne z centrum połączeń alarmowych.
Gdy zgłosi się operator centrum alarmowego, należy go poinformować o zaistniałej sytuacji.
9 Ostrzeżenie
Nie należy kończyć połączenia, dopóki nie poprosi o to pracownik centrum powiadamiania ratunkowego.
Obsługa
Wprowadzenie
Po ustanowieniu połączenia
Bluetooth pomiędzy telefonem komórkowym a systemem
Infotainment, za pomocą systemu można obsługiwać wiele funkcji telefonu.
Za pośrednictwem systemu
Infotainment można np. ustanowić połączenie przy pomocy numerów telefonów zapisanych w telefonie komórkowym lub zmienić numery telefonów.
Uwaga
W trybie głośnomówiącym obsługa telefonu komórkowego nadal jest możliwa, np. odbieranie połączeń lub regulacja głośności.
Telefon 135
Po ustanowieniu połączenia pomiędzy telefonem komórkowym a systemem Infotainment, następuje transfer danych z telefonu do systemu Infotainment. W zależności od modelu telefonu może to potrwać trochę czasu. Podczas transferu danych obsługa telefonu za pomocą systemu Infotainment jest możliwa tylko w ograniczonym stopniu.
Niektóre telefony mogą nie obsługiwać wszystkich funkcji interfejsu telefonu. Dlatego też zakres funkcji określonych telefonów może się różnić od opisanego.
Ustawianie głośności funkcji głośnomówiącej
Obrócić pokrętło m systemu audionawigacyjnego lub nacisnąć w lub ‒ na kierownicy.
136 Telefon
Wybieranie numeru telefonu
Ręczne wprowadzanie numeru
Kiedy główne menu telefonu jest aktywne, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć menu obsługi telefonu.
Dostępnych jest kilka opcji wybierania numerów telefonu, korzystania z książki telefonicznej i list połączeń oraz przeglądania i edycji wiadomości.
Przy pomocy polecenia Telefon wyłączony możliwe jest odłączenie podłączonego telefonu od interfejsu telefonu.
Wybrać opcję Wpisz numer, a następnie wprowadzić żądaną sekwencję liczb.
Wybrać opcję Zadzwoń, aby rozpocząć łączenie.
Wybierając opcję PB, można przełączyć widok na menu książki telefonicznej.
Książka telefoniczna
Po ustanowieniu połączenia telefonu z systemem zawartość książki telefonicznej telefonu jest porównywana z książką telefoniczną w pamięci tymczasowej, pod warunkiem, że użyto tego samego telefonu i tej samej karty SIM.
Podczas trwanie tego procesu nowo dodane numery są niewidoczne.
Jeśli podłączono inny telefon lub użyto innej karty SIM, książka telefoniczna jest przeładowywana całkowicie. W zależności od modelu telefonu proces ten może potrwać kilka minut.
Wybieranie numeru telefonu z książki telefonicznej
Wybrać pozycję Książka telefoniczna. Z wyświetlonego menu wybrać pierwszą literę nazwy poszukiwanego kontaktu, aby zawęzić listę wpisów książki telefonicznej do wyświetlenia.
Po dokonaniu wstępnej selekcji: wybrać żądany wpis książki telefonicznej, aby wyświetlić numery zapisane dla tego kontaktu.
Wybrać żądany numer, aby rozpocząć łączenie.
Listy połączeń
Telefon 137
listę połączeń, interesującą nas pozycję na liście i ostatecznie wybrać numer telefonu.
Funkcje wysyłania wiadomości
Uwaga
Wpisy do książki telefonicznej są przenoszone z telefonu komórkowego. Prezentacja oraz kolejność wpisów książki telefonicznej może być inna na wyświetlaczu systemu Infotainment i wyświetlaczu telefonu komórkowego.
Za pośrednictwem menu Listy rozmów można przeglądać połączenia przychodzące, wychodzące i nieodebrane, a także wybierać numery telefonów. W celu rozpoczęcia łączenia: wybrać żądaną
W przypadku sparowania telefonu komórkowego przy pomocy trybu
SAP możliwe jest przeglądanie, tworzenie i wysyłanie wiadomości za pośrednictwem interfejsu telefonu.
Menu umożliwia również usuwanie wiadomości.
Przeglądanie odebranych wiadomości: wybrać opcję Skrzynka
SMS odebranych.
138 Telefon
Przeglądanie wysłanych wiadomości: wybrać opcję Skrzynka SMS wysłanych
Tworzenie wiadomości: wybrać opcję
Wpisz nową wiadomość.
Uwaga
Wiadomość może zawierać maksymalnie 70 znaków.
Połączenia przychodzące
W razie przychodzącego połączenia wyświetlane jest menu umożliwiające odebranie lub odrzucenie połączenia.
Wybrać żądaną opcję.
Funkcje podczas trwania połączenia
Podczas trwania połączenia telefonicznego, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć podmenu.
W zależności od bieżącej sytuacji i zakresu funkcji telefonu komórkowego dostępny jest szereg opcji:
■ Rozłącz się: rozłączanie połączenia telefonicznego.
■ Połącz się z numerem: wprowadzanie numeru telefonu w celu wykonania drugiego połączenia lub przesłania numeru jako sygnalizacji tonowej (DTMF), np. w przypadku poczty głosowej lub bankowych usług telefonicznych.
■ Odłącz rozmowę: odłączanie połączenia z uczestnikiem telekonferencji.
■ Złącz rozmowy: złączanie dwóch połączeń, gdy kilka połączeń jest aktywnych.
■ Przełącz rozmowy: przełączanie pomiędzy połączeniami, gdy kilka połączeń jest aktywnych.
■ Wycisz rozmowę: wyciszanie połączenia.
Telefony komórkowe i radia CB
Instrukcja instalacji i wskazówki dotyczące obsługi
Przy instalowaniu i obsłudze telefonu komórkowego należy przestrzegać instrukcji instalacji oraz wskazówek dotyczących użytkowania, podanych przez producenta telefonu komórkowego i zestawu głośnomówiącego. W przeciwnym razie może dojść do naruszenia warunków homologacji pojazdu
(Dyrektywa UE 95/54/WE).
Zalecenia dotyczące bezproblemowej eksploatacji:
■ W celu uzyskania maksymalnego zasięgu montaż anteny zewnętrznej należy powierzyć specjaliście.
■ Maksymalna moc nadawcza:
10 W.
■ Telefon komórkowy należy zainstalować w odpowiednim miejscu. Uwzględnić odpowiednią
uwagę zamieszczoną w rozdziale
Poduszki powietrzne w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do instalacji warto zasięgnąć informacji na temat odpowiednich miejsc montażu anteny zewnętrznej i uchwytu telefonu oraz na temat korzystania z urządzeń o mocy nadawczej powyżej 10 W.
Zestawu głośnomówiącego bez anteny zewnętrznej zgodnego ze standardem telefonii GSM
900/1800/1900 oraz UMTS można używać wyłącznie wtedy, gdy maksymalna moc nadawcza telefonu komórkowego nie przekracza 2 W w przypadku korzystania z sieci GSM
900 oraz 1 W w innych przypadkach.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy używać telefonu w trakcie jazdy. Nawet korzystanie z zestawu głośnomówiącego może rozpraszać w trakcie jazdy.
9 Ostrzeżenie
Urządzenia radiowe oraz telefony komórkowe niezgodne z powyższymi standardami mogą być używane wyłącznie w przypadku podłączenia ich do anteny zamontowanej na zewnątrz samochodu.
Przestroga
W przypadku niezastosowania się do obowiązujących instrukcji korzystanie w pojeździe z telefonów komórkowych i urządzeń radiowych bez anteny zewnętrznej może być przyczyną nieprawidłowego działania podzespołów elektronicznych samochodu.
Telefon 139
140
Indeks
A
Aktualizowanie list stacji............. 107
B
Bluetooth.................................... 128
D
DAB............................................ 112
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio.......................... 112
Dopasowywanie głośności do
prędkości jazdy......................... 97
E
Elementy sterujące telefonu....... 123
EON............................................ 110
G
Głośność głosowych informacji
zwrotnych................................ 123
I
Informacje ogólne......................
.......... 88, 115, 119, 120, 122, 128
K
Komunikaty dla kierowców......... 103
Konfigurowanie DAB.................. 112
Konfigurowanie RDS.................. 110
Korzystanie z gniazda USB........ 120
Korzystanie z gniazda
wejściowego AUX................... 119
Korzystanie z odtwarzacza CD... 116
Korzystanie z radioodbiornika.... 105
Korzystanie z systemu
Infotainment.............................. 97
L
Listy automatycznie zapisanych
stacji........................................ 106
Listy ulubionych stacji................. 107
Ł
Ładowanie akumulatora telefonu 128
M
Menu zakresów częstotliwości... 107
O
Obsługa........ 97, 105, 116, 119, 135
Obsługa menu.............................. 98
Odtwarzacz płyt CD
uaktywnienie........................... 116 użycie...................................... 116
ważne informacje.................... 115
Odtwarzanie zapisanych plików
audio....................................... 120
P
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth................................. 129
Podstawowa obsługa................... 98
Pokrętło wielofunkcyjne................ 98
Połączenie alarmowe................. 134
Ponowne wybieranie stacji. 106, 107
Profil dostępu do karty SIM (SAP) 129
Przegląd elementów sterujących.. 90
Przycisk BACK (Wstecz).............. 98
R
Radioodbiornik
System RDS (Radio Data
System)................................... 110
listy automatycznie
zapisanych stacji..................... 106
Nadawanie cyfrowego
sygnału audio (DAB)............... 112
uaktywnienie........................... 105 użycie...................................... 105
wybieranie zakresu
częstotliwości.......................... 105 wyszukiwanie stacji................. 105
RDS............................................ 110
Regionalizacja............................ 110
Rozpoczynanie odtwarzania
płyty CD................................... 116
Rozpoznawanie mowy....... 122, 123
głośność głosowych
Rozpoznawanie poleceń
głosowych............................... 122
S
System Infotainment
deska rozdzielcza...................... 90 elementy sterujące.................... 90
elementy sterujące na
kierownicy................................. 90
głośność komunikatów dla
kierowców............................... 103
maksymalna głośność
początkowa............................. 103
Moduł wielofunkcyjny................ 90
poziom głośności zależny od
prędkości jazdy....................... 103
ustawienia barwy dźwięku...... 102
ustawienia głośności............... 103
System RDS (Radio Data
System) .................................. 110
141
T
Telefon
Bluetooth................................. 128 elementy sterujące.................. 128
ładowanie akumulatora........... 128
połączenia alarmowe.............. 134
Połączenie Bluetooth.............. 129
Profil dostępu do karty SIM
(SAP)....................................... 129
tryb urządzenia
głośnomówiącego................... 129 ustawianie dzwonka................ 129
ustawianie głośności............... 135
ważne informacje.................... 128
wybieranie numeru.................. 135
Telefony komórkowe i radia CB . 138
Tryb SAP.................................... 129
Tryb urządzenia
głośnomówiącego................... 129
U
Uaktywnianie odtwarzacza CD... 116
Ustawianie głośności.................... 97
Ustawienia barwy dźwięku......... 102
Ustawienia poziomu głośności... 103
142
W
Włączanie i wyłączanie systemu
Infotainment.............................. 97
Włączanie radioodbiornika......... 105
Włączanie rozpoznawania mowy 123
Wybieranie zakresu
częstotliwości.......................... 105
Wyciszanie................................... 97
Wyszukiwanie stacji.................... 105
Z
Zaawansowane wyszukiwanie
innych stacji (EON)................. 110
Zabezpieczenie przed kradzieżą . 89
Zapisywanie stacji.............. 106, 107
CD 400plus (2)
Wprowadzenie ........................... 144
Radioodtwarzacz ....................... 156
Odtwarzacz CD .......................... 166
Wejście AUX .............................. 170
Gniazdo USB ............................. 171
Odtwarzanie muzyki przez łącze
Bluetooth .................................... 174
Telefon ....................................... 176
Indeks ........................................ 186
144 Wprowadzenie
Wprowadzenie
Informacje ogólne ...................... 144
Zabezpieczenie przed
kradzieżą ................................... 145
Przegląd elementów
sterujących ................................. 146
Obsługa ..................................... 149
Podstawowa obsługa ................. 151
Ustawienia barwy dźwięku ......... 153
Ustawienia poziomu głośności . . 154
Informacje ogólne
System Infotainment posiada wiele nowoczesnych funkcji, które podczas podróży samochodowych zapewniają rozrywkę i informacje o trasie.
Korzystając z funkcji radioodbiornika
FM, AM i DAB, można zapisać maksymalnie 36 stacji w sześciu zestawach ulubionych stacji.
Zintegrowany system audio umożliwia odtwarzanie płyt Audio CD oraz płyt z plikami MP3/WMA.
Do systemu audio-nawigacyjnego można podłączać, jako dodatkowe źródła sygnału audio, zewnętrzne urządzenia pamięci np. iPod, odtwarzacz MP3, pamięć USB lub przenośny odtwarzacz CD – za pomocą przewodu lub bezprzewodowo przez Bluetooth.
Dodatkowo system audionawigacyjny jest wyposażony w interfejs telefonu komórkowego, który umożliwia wygodne i bezpieczne korzystanie z telefonu komórkowego w samochodzie.
Zamiast tego system Infotainment można obsługiwać za pomocą sterowania w kierownicy.
Dobrze zaprojektowane elementy sterujące i czytelne ekrany umożliwiają łatwą i intuicyjną obsługę systemu.
Uwaga
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis wszystkich opcji i funkcji udostępnianych przez różne systemy Infotainment. Niektóre opisy, w tym dotyczące wyświetlacza i funkcji menu, mogą nie dotyczyć posiadanego pojazdu ze względu na różnice pomiędzy poszczególnymi wariantami modelu, specyfikacje modelu dla danego kraju, zainstalowane wyposażenie dodatkowe lub akcesoria.
Wyświetlacz
Model CD 400plus jest dostępny w dwóch wersjach różniących się wyświetlaczem. Druga wersja jest wyposażona w poniższy wyświetlacz.
Ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ruchu drogowego
9 Ostrzeżenie
Należy zawsze korzystać z systemu Infotainment w sposób umożliwiający bezpieczne prowadzenie pojazdu. W razie wątpliwości zatrzymać pojazd i obsługiwać system podczas postoju.
Odbiór programów radiowych
W następujących sytuacjach możliwe są trzaski, szumy, zakłócenia, a nawet całkowity zanik odbioru:
■ zmieniająca się odległość od nadajnika
■ nakładanie się sygnałów wskutek odbić
■ gdy na drodze fal radiowych znajdują się różnego rodzaju przeszkody
Zabezpieczenie przed kradzieżą
System audio-nawigacyjny wyposażony jest w elektroniczny system bezpieczeństwa w celu zapobiegania kradzieży.
Dzięki niemu system audioinformacyjny będzie działał wyłącznie w samochodzie, w którym został pierwotnie zamontowany – jest tym samym bezwartościowy dla złodzieja.
Wprowadzenie 145
146 Wprowadzenie
Przegląd elementów sterujących
CD 400plus
1
RADIO ................................. 156
Włączanie radioodbiornika lub zmienianie zakresu
częstotliwości ...................... 156
2
CD ....................................... 166
Rozpoczynanie odtwarzania z płyty CD/
MP3/WMA ........................... 167
3
Wyszukiwanie stacji (w tył) . 156
Radioodbiornik:
wyszukiwanie stacji (w tył) . . 156
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
poprzedniego utworu .......... 167
4 m
......................................... 149
Naciśnięcie: włączanie/
wyłączanie ......................... 149
System Infotainment .......... 149
Obrót: regulowanie
głośności ............................. 149
5 Wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................. 156
Radioodbiornik: wyszukiwanie stacji (w
przód) .................................. 156
CD/MP3/WMA: przechodzenie do
następnego utworu ............. 167
6 Przyciski stacji radiowych
1...6 ..................................... 157
Długie naciśnięcie:
zapisywanie stacji ............... 157
Krótkie naciśnięcie:
wybieranie stacji .................. 157
7
FAV 1/2/3 ............................ 158
Lista ulubionych
(zaprogramowane stacje
radiowe) .............................. 158
8
AS 1/2 ................................. 157
Poziomy pamięci automatycznej
(zaprogramowane stacje
radiowe) .............................. 157
Wprowadzenie 147
Krótkie naciśnięcie: wybieranie listy automatycznie
zapisanych stacji ................. 157
Długie naciśnięcie: automatyczne
zapisywanie stacji ............... 157
9
TP ....................................... 161
Włączanie i wyłączanie funkcji komunikatów dla
kierowców ........................... 161
Jeśli system jest wyłączony: wyświetlanie
godziny i daty ...................... 161
10 Wysuwanie płyty CD ........... 167
11 CONFIG .............................. 154
Otwieranie menu ustawień . 154
12 INFO ................................... 146
Radioodbiornik: informacje dotyczące
aktualnie odbieranej stacji . . 156
CD/MP3/WMA: informacje dotyczące aktualnie
włożonej płyty CD ............... 167
148 Wprowadzenie
13 Szczelina na płyty CD ......... 167
14 Pokrętło wielofunkcyjne ...... 151
Obrót: zaznaczanie pozycji menu lub ustawianie wartości
liczbowych .......................... 151
Naciśnięcie: wybór/ uaktywnienie zaznaczonej opcji; potwierdzenie ustawionej wartości; wł./
wył. funkcji ........................... 151
15 BACK .................................. 151
Menu: przechodzenie o
jeden poziom wstecz .......... 151
Wprowadzanie wartości: usuwanie ostatniego
znaku lub całego wpisu ....... 151
16 TONE .................................. 153
Ustawienia barwy dźwięku .. 153
17 7 / i ................................... 176
Otwieranie głównego
menu telefonu ..................... 180
Włączanie/wyłączanie
wyciszenia ........................... 149
18 AUX ..................................... 170
Przełączenie na
zewnętrzne źródło audio ..... 170
Elementy sterujące na kierownicy
1 qw
Krótkie naciśnięcie: odbieranie połączeń
telefonicznych ..................... 176
lub wybieranie numeru z
listy ...................................... 180
Długie naciśnięcie:
wyświetlanie listy połączeń . 180
2
SRC (Źródło) ....................... 149
Naciśnięcie: wybieranie
źródła dźwięku .................... 149
Jeśli aktywne jest radio: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnej/poprzedniej
zapisanej stacji .................... 156
Jeśli aktywny jest odtwarzacz CD: obrócenie w górę / w dół umożliwia wybranie następnego/ poprzedniego utworu CD/
MP3/WMA ........................... 167
Jeśli aktywny jest interfejs telefonu: obrócenie w górę/w dół umożliwia wybranie następnej/ poprzedniej pozycji na
liście połączeń ..................... 180
Przy aktywnym interfejsie telefonu i połączeniu oczekującym: obrócenie w górę / w dół umożliwia przełączenie między
rozmowami .......................... 180
3 w
Zwiększanie głośności ........ 149
4 ─
Zmniejszanie głośności ....... 149
5 xn
Krótkie naciśnięcie: zakańczanie / odrzucanie
połączeń .............................. 180
lub zamykanie listy
połączeń .............................. 180
lub włączanie / wyłączanie
wyciszenia ........................... 149
Wprowadzenie 149
Obsługa
Elementy sterujące
System audio-nawigacyjny obsługuje się przy użyciu przycisków funkcyjnych i pokrętła wielofunkcyjnego, korzystając z menu pojawiających się na wyświetlaczu.
Wprowadzanie danych obywa się opcjonalnie za pomocą:
■ panelu sterowania systemu audio-
■ elementów sterujących funkcji
Włączanie i wyłączanie systemu
Infotainment
Nacisnąć krótko przycisk X. Po włączeniu systemu uaktywniane jest poprzednio wybrane źródło dźwięku.
Nacisnąć ponownie X, aby wyłączyć system.
Automatyczne wyłączanie
Jeśli system audio-nawigacyjny został włączony przez naciśnięcie X przy wyłączonym zapłonie, po
150 Wprowadzenie
upływie 10 minut od ostatniego użycia elementu sterującego system wyłącza się automatycznie.
Ustawianie głośności
Obrócić pokrętło m. Bieżące ustawienie pojawia się na wyświetlaczu.
Po włączeniu systemu wybierany jest ostatnio używany poziom głośności, pod warunkiem że jest on niższy od maksymalnej głośności początkowej
(patrz poniżej).
Poniższych ustawień można dokonać oddzielnie:
■ maksymalna głośność początkowa
■ poziom głośności komunikatów dla
Dopasowywanie głośności do prędkości jazdy
Gdy funkcja dopasowywania głośności do prędkości jazdy jest
włączona 3 154, poziom głośności
jest automatycznie dostosowywany proporcjonalnie do prędkości jazdy, aby skompensować hałas silnika, toczących się kół oraz wiatru.
Funkcja wyciszenia
Nacisnąć 7 / i lub i (jeśli dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund), aby wyciszyć źródła dźwięku.
Aby wyłączyć funkcję wyciszenia dźwięku: obrócić pokrętło m lub nacisnąć 7 / i (jeśli dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund) albo ponownie nacisnąć i.
Ograniczanie głośności przy wysokich temperaturach
Przy bardzo wysokich temperaturach wewnątrz samochodu system
Infotainment ogranicza maksymalny poziom głośności. Jeśli jest to konieczne, głośność jest zmniejszana automatycznie.
Tryby działania
Radioodbiornik
W celu włączenia głównego menu radioodbiornika lub przełączenia pomiędzy zakresami częstotliwości, nacisnąć RADIO.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić menu zakresów częstotliwości zawierające opcje wyboru stacji.
Szczegółowy opis funkcji
Podłączanie zewnętrznych odtwarzaczy audio
Nacisnąć CD lub AUX jeden raz lub kilkakrotnie, aby wyświetlić menu główne USB, iPod lub AUX (jeśli jest dostępne) lub przełączać między tymi menu.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić odpowiednie menu zawierające opcje wyboru utworów.
Szczegółowy opis funkcji
odtwarzacza płyt CD 3 166, funkcji
wejścia AUX 3 170, funkcji gniazda
USB 3 171 oraz funkcji odtwarzania
muzyki przez łącze Bluetooth 3 174.
Telefon
W celu wyświetlenia menu telefonu krótko nacisnąć 7 / i.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić menu telefonu zawierające opcje wprowadzania i wyboru numerów.
Szczegółowy opis interfejsu telefonu
Ustawienia ogólne
Ustawienie języka
Teksty menu systemu Infotainment mogą się wyświetlać w różnych językach.
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Języki (Languages) w menu Ustawienia, aby wyświetlić odpowiednie menu.
Wybrać żądany język tekstów menu.
Uwaga
Szczegółowy opis obsługi menu
Ustawienia godziny i daty
Szczegółowy opis można znaleźć w
Podręczniku użytkownika.
Podstawowa obsługa
Pokrętło wielofunkcyjne
Pokrętło wielofunkcyjne stanowi centralny element sterujący obsługą menu.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne:
■ zaznaczanie pozycji menu
■ ustawianie wartości numerycznych
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne:
■ wybieranie lub włączanie zaznaczonych pozycji
■ potwierdzanie ustawionych wartości
■ włączanie / wyłączanie funkcji systemu
Wprowadzenie 151
Przycisk BACK
Nacisnąć krótko przycisk BACK:
■ aby wyjść z menu
■ aby przejść z podmenu do menu nadrzędnego
■ aby usunąć ostatni znak z ciągu wprowadzanych znaków
Nacisnąć i przytrzymać BACK przez kilka sekund, aby usunąć cały wpis.
Przykłady obsługi menu
Wybieranie opcji
152 Wprowadzenie
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby przesunąć wskaźnik (= zmieniony kolor tła) na żądaną opcję.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać zaznaczoną pozycję.
Podmenu
Symbol strzałki z prawej strony menu oznacza, że po wybraniu danej pozycji dostępne będą dalsze opcje.
Włączanie ustawienia
Ustawianie wartości
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zmienić bieżącą wartość ustawienia.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić ustawioną wartość.
Wskaźnik przesuwa się wtedy na następną wartość. Po nastawieniu wszystkich wartości następuje automatycznie powrót do menu nadrzędnego.
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć żądane ustawienie.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby włączyć zaznaczone ustawienie.
Regulacja ustawienia
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zmienić ustawienie.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić ustawienie.
Włączanie lub wyłączanie funkcji Wprowadzanie ciągu znaków
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć funkcję, która ma zostać włączona lub wyłączona.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby przełączyć pomiędzy ustawieniami Włącz. i Wył.
Aby wprowadzić ciąg znaków, np.
kod PIN lub numer telefonu:
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby zaznaczyć żądany znak.
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić zaznaczony znak.
Ostatni znak ciągu można usunąć, wybierając k na wyświetlaczu lub naciskając przycisk BACK na panelu sterowania. Naciśnięcie i przytrzymanie BACK powoduje usunięcie całego wpisu.
Wprowadzenie 153
Aby zmienić położenie wskaźnika w już wprowadzonym ciągu znaków, wybrać ◀ lub ▶ na wyświetlaczu.
Ustawienia barwy dźwięku
W menu ustawień barwy dźwięku można zdefiniować oddzielną charakterystykę barwy dźwięku dla każdego zakresu częstotliwości radiowych i każdego źródła dźwięku.
W celu wyświetlenia menu ustawień barwy dźwięku należy nacisnąć przycisk TONE.
Ustawianie tonów niskich, średnich i wysokich
Przewinąć listę i wybrać Basy, T.
średnie lub Soprany.
Dla wybranej pozycji ustawić żądaną wartość.
Ustawianie rozłożenia mocy dźwięku na przednie i tylne głośniki
Przewinąć listę i wybrać Fader P-T.
Ustawić żądaną wartość.
154 Wprowadzenie
Ustawianie rozłożenia mocy dźwięku na prawe i lewe głośniki
Przewinąć listę i wybrać Balans.
Ustawić żądaną wartość.
Wybór charakterystyki dźwięku
Przewinąć listę i wybrać Kor. graf.
(korektor). Pojawi się menu
Ustawienia korektora.
Dostępne opcje zapewniają optymalnie zdefiniowane ustawienia tonów niskich, średnich i wysokich dla danego stylu muzyki.
Wybrać żądaną opcję.
Wyzerowywanie pojedynczego ustawienia
Wybrać żądaną opcję, a następnie nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund pokrętło wielofunkcyjne.
Wartość zostaje wyzerowana.
Wyzerowywanie lub wybieranie opcji „WYŁ” dla wszystkich ustawień
Nacisnąć TONE na kilka sekund.
Wszystkie wartości zostają wyzerowane, a dla korektora zostaje wybrana opcja „WYŁ”.
Ustawienia poziomu głośności
Dopasowywanie głośności do prędkości jazdy
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Automatyczna regulacja głośno ści.
W wyświetlonym menu funkcję
Automatyczna regulacja głośno ści można wyłączyć bądź też wybrać stopień dostosowywania głośności.
Wybrać żądaną opcję.
Regulacja maksymalnej prędkości początkowej
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Maksym. głośn. początk..
Ustawić żądaną wartość.
Regulacja poziomu głośności komunikatów dla kierowców
Głośność komunikatów dla kierowców można nastawić w taki sposób, by zwiększała lub zmniejszała się proporcjonalnie do normalnego poziomu głośności.
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia radia,
Opcje RDS, a następnie Głośn.
komun. dla kier..
Ustawić żądaną wartość.
Regulacja głośności sygnału dzwonka
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu,
Dźwięk i sygnały, a następnie
Głośność dzwonka.
Ustawić żądaną wartość.
Wprowadzenie 155
156 Radioodtwarzacz
Radioodtwarzacz
Obsługa ..................................... 156
Wyszukiwanie stacji ................... 156
Listy automatycznie zapisanych
stacji ........................................... 157
Listy ulubionych stacji ................ 158
Menu zakresów częstotliwości ... 159
System RDS (Radio Data
System) ...................................... 161
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio ............................ 163
Obsługa
Włączanie radioodbiornika
W celu włączenia głównego menu radioodbiornika nacisnąć RADIO.
Włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Wybieranie zakresu częstotliwości
W celu wybrania żądanego zakresu nacisnąć RADIO jeden raz lub kilkakrotnie.
Włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej w tym zakresie stacji radiowej.
Wyszukiwanie stacji
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Aby przejść do poprzedniej lub następnej zapisanej w pamięci stacji, krótko nacisnąć s lub u.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Nacisnąć i przytrzymać przycisk s
lub u. Zwolnić dany przycisk, gdy wyświetlana wartość zbliży się do żądanej częstotliwości.
Zostaje wyszukana i automatycznie włączona następna stacja, której sygnał jest odpowiednio dobry.
Uwaga
Ręczne wyszukiwanie stacji: Jeśli radioodbiornik nie wykryje stacji, następuje jego automatyczne przełączenie w tryb wyszukiwania o większej czułości. Jeśli nadal nie
zostanie wykryta żadna stacja, ustawiana jest ostatnia aktywna częstotliwość.
Uwaga
Zakres częstotliwości FM: w przypadku gdy włączona jest funkcja
RDS, wyszukiwane są wyłącznie stacje obsługujące tę funkcję
funkcja komunikatów dla kierowców
(TP), wyszukiwane są wyłącznie stacje obsługujące tę funkcję
Ręczne dostrajanie odbioru stacji
W menu głównym radioodbiornika nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić odpowiednie menu zakresu częstotliwości i wybrać ręczne strojenie np. Strojenie ręczne
FM.
Na wyświetlonym ekranie częstotliwości obracać pokrętłem wielofunkcyjnym w celu ustawienia optymalnej częstotliwości odbioru stacji.
Listy automatycznie zapisanych stacji
Stacje o najlepszej mocy sygnału w każdym z zakresów częstotliwości można wyszukiwać i zapisywać automatycznie przy użyciu funkcji automatycznego zapisywania stacji.
Każdy z zakresów posiada 2 listy automatycznie zapisanych stacji
(Stacje AS 1, Stacje AS 2), obie mieszczące po 6 stacji.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Radioodtwarzacz 157
Automatyczne zapisywanie stacji
Przytrzymać wciśnięte AS 1-2 do momentu wyświetlenia komunikatu o automatycznym zapisywaniu. Na
2 listach automatycznego zapisu zostanie zapisanych 12 stacji o najmocniejszym sygnale w bieżącym zakresie częstotliwości.
Aby anulować procedurę automatycznego zapisywania, nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Ręczne zapisywanie stacji
Na listach automatycznego zapisu można również zapisywać stacje ręcznie.
Ustawić odbiór stacji, która ma zostać zapisana.
Nacisnąć krótko AS 1-2 jeden raz lub kilkakrotnie, aby przełączyć się na żądaną listę.
W celu zapisania stacji w jednej z pozycji pamięci: nacisnąć przycisk odpowiedniej stacji 1...6 do momentu wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem.
158 Radioodtwarzacz
Uwaga
Stacje zapisane ręcznie są nadpisywane podczas procesu automatycznego zapisywania stacji.
Przywracanie odbioru stacji
Nacisnąć krótko AS 1-2 jeden raz lub kilkakrotnie, aby przełączyć się na żądaną listę.
W celu przywrócenia odbioru danej stacji krótko nacisnąć jeden z przycisków numerycznych stacji 1...
6.
Listy ulubionych stacji
Na listach ulubionych stacji można ręcznie zapisywać stacje z wszystkich zakresów.
Na jednej liście ulubionych stacji można zapisać 6 stacji. Liczbę dostępnych list ulubionych stacji można zmienić (patrz poniżej).
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Zapisywanie stacji
Ustawić odbiór stacji, która ma zostać zapisana.
Nacisnąć krótko FAV 1-2-3 jeden raz lub kilkakrotnie, aby przełączyć się na żądaną listę.
W celu zapisania stacji w jednej z pozycji pamięci: nacisnąć przycisk odpowiedniej stacji 1...6 do momentu wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem.
Przywracanie odbioru stacji
Nacisnąć krótko FAV 1-2-3 jeden raz lub kilkakrotnie, aby przełączyć się na żądaną listę.
W celu przywrócenia odbioru danej stacji krótko nacisnąć jeden z przycisków numerycznych stacji 1...
6.
Określanie liczby dostępnych list ulubionych stacji
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Ulubione stacje radiowe, aby wyświetlić menu Maksym. liczba stron ulubion. s tacji.
Wybrać żądaną liczbę dostępnych list ulubionych stacji.
Menu zakresów częstotliwości
W menu poszczególnych zakresów dostępne są różne funkcje wyboru stacji.
Uwaga
Przedstawione poniżej ekrany stanowią jedynie przykłady.
Listy stacji
W menu głównym radioodbiornika obrócić pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić listę stacji odpowiedniego zakresu częstotliwości.
Wyświetlone zostaną wszystkie stacje FM, AM lub DAB, których odbiór jest możliwy w danej lokalizacji.
Uwaga
Jeśli wcześniej nie została utworzona lista stacji, system audionawigacyjny przeprowadza automatyczne wyszukiwanie stacji.
Wybrać żądaną stację.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Radioodtwarzacz 159
Aktualizowanie list stacji
W menu głównym radioodbiornika nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić odpowiednie menu zakresu częstotliwości.
Jeśli nie można już odbierać stacji zapisanych na listach poszczególnych zakresów:
Wybrać opcję w menu odpowiedniego zakresu w celu zaktualizowania listy stacji, np.
Aktualizuj listę stacji FM.
Rozpoczyna się wyszukiwanie stacji.
Po zakończeniu wyszukiwania włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Aby anulować wyszukiwanie stacji: nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne.
Uwaga
Jeśli system audio-nawigacyjny jest wyposażony w dwa tunery, listy stacji są przez cały czas aktualizowane w tle. Nie jest wymagana ręczna aktualizacja.
160 Radioodtwarzacz
Uwaga
W przypadku zaktualizowania stacji dla danego zakresu aktualizowana jest również odpowiednia lista kategorii.
Lista ulubionych
W menu głównym radioodbiornika nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić odpowiednie menu zakresu częstotliwości.
Wybrać pozycję Lista ulubionych.
Wyświetlone zostaną wszystkie stacje zapisane na liście ulubionych stacji.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Listy kategorii
określa typ nadawanego programu
(np. wiadomości). Niektóre stacje zmieniają również kod PTY w zależności od nadawanego aktualnie programu.
System Infotainment zapisuje takie stacje na listach kategorii poszczególnych zakresów, sortując je wg programu.
W celu wyszukania typu programu określonego przez stacje: wybrać opcję listy kategorii określonego zakresu.
Zostanie wyświetlona lista aktualnie dostępnych typów programów.
Wybrać żądany typ programu.
Zostanie wyświetlona lista stacji, nadających wybrany typ programu.
Wybrać żądaną stację.
Wybrać żądaną stację.
Lista kategorii jest również aktualizowana podczas aktualizacji odpowiedniej listy stacji określonego zakresu.
Uwaga i
oznacza aktualnie odbieraną stację.
Komunikaty DAB
Wiele stacji systemu DAB 3 163
oprócz programów muzycznych nadaje również komunikaty w różnych kategoriach.
Podczas nadawania jakichkolwiek komunikatów z wcześniej uaktywnionych kategorii przerywany jest odbiór bieżącej usługi (programu)
DAB.
Uaktywnianie kategorii komunikatów
W Menu DAB wybrać opcję
Komunikaty DAB, aby wyświetlić odpowiednie menu.
Uaktywnić żądane kategorie komunikatów.
Jednocześnie można wybrać kilka kategorii komunikatów.
Uwaga
Poniższe opcje są dostępne tylko wtedy, gdy dla funkcji RDS wybrane jest ustawienie Włącz..
System RDS (Radio Data
System)
System RDS jest usługą stacji FM, która w znaczny sposób ułatwia znajdowanie poszukiwanej stacji i zapewnia jej bezproblemowy odbiór.
Radioodtwarzacz 161
Zalety systemu RDS
■ Dla ustawionej stacji zamiast częstotliwości wyświetlana jest nazwa programu.
■ Podczas wyszukiwania stacji system audio-nawigacyjny dostraja wyłącznie do stacji RDS.
■ System Infotainment zawsze dostraja się do najlepiej odbieranej częstotliwości dla ustawionej stacji za pomocą funkcji AF
(częstotliwość alternatywna).
■ W zależności od odbieranej stacji system audio-nawigacyjny może pokazywać na wyświetlaczu informacje tekstowe przesyłane ze stacji radiowej, które mogą zawierać np. informacje o bieżącym programie.
Konfigurowanie RDS
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Opcje RDS.
162 Radioodtwarzacz
Dla opcji RDS wybrać ustawienie
Włącz. lub Wył..
Uwaga
Jeżeli funkcja RDS jest wyłączona, zostanie ponownie automatycznie włączona, gdy użytkownik zmieni stację radiową (przy pomocy funkcji wyszukiwania lub przycisku ustawień).
Uwaga
Poniższe opcje są dostępne tylko wtedy, gdy dla funkcji RDS wybrane jest ustawienie Włącz..
Opcje RDS
Włączanie i wyłączanie funkcji regionalizacji
Czasami niektóre stacje RDS regionalnie nadają inne programy na innych częstotliwościach.
Dla opcji Regionalne wybrać ustawienie Włącz. lub Wył..
Jeśli włączona jest regionalizacja, wybierane są tylko częstotliwości alternatywne (AF) tych samych programów regionalnych.
Jeśli regionalizacja jest wyłączona, alternatywne częstotliwości stacji są wybierane niezależnie od programu regionalnego.
Funkcja przewijania tekstu RDS
Niektóre stacje RDS ukrywają nazwę programu w stosownym wierszu wyświetlacza, aby pokazać dodatkowe informacje.
Zapobieganie wyświetlaniu dodatkowych informacji:
Dla opcji Zatrzym. przewijania tekstu wybrać ustawienie Włącz..
Wiadomości tekstowe ze stacji
Jeśli funkcja RDS jest włączona i odbierana jest stacja RDS, pod nazwą stacji są wyświetlane informacje o bieżącym programie i aktualnie odtwarzanym utworze.
Aby włączyć lub wyłączyć wyświetlanie tych informacji, dla opcji
Radiotekst wybrać ustawienie
Włącz. lub Wył..
TA volume
Głośność komunikatów dla kierowców (TA) można wstępnie zdefiniować. Szczegółowy opis
Radiowe komunikaty dla kierowców
(TP = ang. Traffic Programme)
Stacje nadające program komunikatów drogowych są stacjami
RDS, które nadają informacje przeznaczone dla kierowców.
Włączanie i wyłącznie funkcji radiowych komunikatów dla kierowców
W celu włączenia lub wyłączenia funkcji oczekiwania na komunikaty dla kierowców w systemie
Infotainment:
Nacisnąć TP.
■ Jeśli funkcja radiowych komunikatów dla kierowców jest włączona, w głównym menu radioodbiornika wyświetlany jest symbol [ ].
■ Odbierane są wyłącznie stacje nadające komunikaty dla kierowców.
■ Jeśli wybrana stacja nie jest stacją nadającą komunikaty dla kierowców, automatycznie rozpoczynane jest wyszukiwanie najbliższej stacji spełniającej ten wymóg.
■ Po znalezieniu stacji nadającej komunikaty dla kierowców, w głównym menu radioodbiornika wyświetlany jest symbol [TP].
■ Głośność odtwarzania komunikatów dla kierowców jest ustawiana za pomocą opcji TA
■ Gdy funkcja komunikatów dla kierowców jest włączona, podczas nadawania komunikatów przerywane jest odtwarzanie płyty
CD/MP3.
Odsłuchiwanie wyłącznie komunikatów dla kierowców
Włączyć funkcję radiowych komunikatów dla kierowców i całkowicie zmniejszyć poziom głośności systemu Infotainment.
Blokowanie komunikatów dla kierowców
W celu zablokowania odbioru komunikatów dla kierowców, np.
podczas odtwarzania płyty CD/MP3:
Nacisnąć TP lub pokrętło wielofunkcyjne, aby potwierdzić komunikat o anulowaniu na wyświetlaczu.
Komunikaty dla kierowców zostają anulowane, ale funkcja komunikatów pozostaje włączona.
Radioodtwarzacz 163
DAB – nadawanie cyfrowego sygnału audio
Cyfrowy system radiowy DAB (ang.
Digital Audio Broadcasting) jest innowacyjnym i uniwersalnym systemem nadawania.
Stacje DAB są oznaczane za pomocą nazwy programu zamiast częstotliwością nadawania.
164 Radioodtwarzacz
Wskazówki ogólne
■ Dzięki systemowi DAB kilka programów radiowych (usług) może być nadawanych na pojedynczej częstotliwości
(multipleksie).
■ Oprócz wysokiej jakości cyfrowych sygnałów audio stacje DAB nadają również połączone z programem dane i wiele innych usług, takich jak komunikaty dla kierowców.
■ Tak długo jak odbierany jest sygnał stacji nadawczej (nawet gdy jest on bardzo słaby), odbiornik systemu
DAB poprawnie rekonstruuje przesyłany dźwięk.
■ Nie występuje zjawisko zaniku fali
(osłabienia dźwięku, typowe dla odbioru AM lub FM). Sygnał systemu DAB jest odtwarzany ze stałą głośnością.
■ Gdy sygnał DAB jest zbyt słaby, by mógł być wychwycony przez odbiornik, odbiór jest przerywany całkowicie. Aby tego uniknąć, należy aktywować opcję
Automatyczne przełączanie i/lub
Automat. przełącz. DAB-FM w menu ustawień DAB.
■ W przypadku systemu DAB nie występują zakłócenia generowane przez stacje nadające na zbliżonych częstotliwościach
(zjawisko typowe dla odbioru stacji
AM i FM).
■ Odbijanie sygnału DAB od przeszkód naturalnych lub budynków poprawia odbioru, podczas gdy podobne okoliczności pogarszają odbiór AM i FM.
■ Gdy włączony jest odbiór DAB, tuner FM systemu audionawigacyjnego pozostaje aktywny w tle, stale wyszukując stacje FM o najmocniejszym sygnale. Jeśli
włączona jest funkcja TP 3 161,
nadawane są komunikaty dla kierowców ze stacji FM, która jest w danej chwili najlepiej odbierana.
Wyłączyć funkcję TP, aby odbiór
DAB nie był przerywany komunikatami dla kierowców ze stacji FM.
Konfigurowanie DAB
Nacisnąć CONFIG.
Wybrać opcję Ustawienia radia, a następnie Ustawienia DAB.
W menu konfiguracyjnym dostępne są następujące opcje:
Automatyczne przełączanie programów
Gdy funkcja jest aktywna, urządzenie przełącza się na odbiór tej samej usługi (programu) z innego multipleksu DAB (częstotliwości) w przypadku zbyt słabego sygnału
DAB, by mógł być wychwycony przez odbiornik.
Wybrać dla funkcji ustawienie
Włącz. lub Wył..
Automatyczne przełączanie DAB-FM
Gdy funkcja jest aktywna, urządzenie przełącza się na odbiór stacji FM odpowiadającej włączonemu programowi DAB w przypadku zbyt słabego sygnału DAB, by mógł być wychwycony przez odbiornik.
Wybrać dla funkcji ustawienie
Włącz. lub Wył..
Dynamiczna adaptacja audio
Gdy funkcja jest aktywna, zakres dynamiczny sygnału DAB jest ograniczony. Oznacza to, że poziom dźwięków głośnych zostaje obniżony, a poziom dźwięków cichych zostaje podwyższony. Dzięki tej funkcji głośność systemu audionawigacyjnego można zwiększyć tak, by dobrze były słyszane dźwięki ciche, a dźwięki głośnie nie były zbyt donośne.
Wybrać dla funkcji ustawienie
Włącz. lub Wył..
Wybór zakresu
Wybrać opcję menu Wybór zakresu, aby wyświetlić odpowiednie menu.
Aby określić, które zakresy częstotliwości DAB mają być odbierane przez system audionawigacyjny, włączyć jedną z opcji:
Pasmo-L: 1452 - 1492 MHz, radio naziemne i satelitarne
Zakres III: 174 - 240 MHz, radio naziemne
Oba
Radioodtwarzacz 165
166 Odtwarzacz CD
Odtwarzacz CD
Informacje ogólne ...................... 166
Obsługa ..................................... 167
Informacje ogólne
Zintegrowany odtwarzacz CD systemu Infotainment umożliwia odtwarzanie płyt Audio CD i MP3/
WMA.
Ważne informacje
Przestroga
W żadnym razie nie umieszczać w odtwarzaczu singli CD o średnicy
8 cm lub płyt o nieregularnych kształtach.
Na płytach CD nie wolno umieszczać naklejek. Płyty mogą zablokować się w napędzie i uszkodzić odtwarzacz. Będzie wtedy konieczna wymiana urządzenia.
■ Można używać następujących formatów CD:
CD-ROM Mode 1 i Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 i
Form 2
■ Można używać następujących formatów plików:
ISO 9660 Level 1, Level 2 (Romeo,
Joliet)
Pliki MP3 i WMA zapisane w jakimkolwiek formacie innym niż podane powyżej mogą nie być odtwarzane prawidłowo zaś zapisane na nich nazwy plików i katalogów mogą nie być prawidłowo wyświetlane.
■ Płyty Audio CD zabezpieczone przed kopiowaniem w sposób niezgodny z obowiązującymi standardami dla płyt CD mogą być odtwarzane niepoprawnie lub ich odtwarzanie może być niemożliwe.
■ Korzystanie z samodzielnie nagranych płyt CD-R i CD-RW może sprawiać więcej problemów niż używanie płyt CD tłoczonych fabrycznie. Z płyt należy zawsze korzystać zgodnie z instrukcjami, szczególnie w przypadku płyt CD-R i CD-RW (patrz poniżej).
■ Odtwarzanie samodzielnie nagranych płyt CD-R i CD-RW może być niepoprawne lub niemożliwe. W takich sytuacjach wina nie leży po stronie sprzętu.
■ W przypadku płyt CD z zawartością mieszaną (utwory w formacie audio i pliki poddane kompresji, np. MP3) możliwe jest oddzielne odtwarzanie utworów w formacie audio i plików poddanych kompresji.
■ Podczas zmieniania płyt unikać dotykania powierzchni odczytu.
■ W celu ochrony płyt CD przed zarysowaniem i zabrudzeniem po wyjęciu z napędu należy je od razu chować w ich pokrowce.
■ Brud i płyny znajdujące się na płycie CD mogą zabrudzić soczewkę odtwarzacz znajdującą się wewnątrz urządzenia i spowodować błędne funkcjonowanie.
■ Chronić płyty CD przed wysokimi temperaturami i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
Odtwarzacz CD
płyta z plikami WMA, wyświetlane są takie same menu, jak w przypadku plików MP3.
Obsługa
Rozpoczynanie odtwarzania płyty CD
Nacisnąć CD jeden raz lub kilkakrotnie, aby wyświetlić menu główne CD lub MP3.
167
■ Dane zapisane na płytach z plikami
MP3/WMA podlegają następującym ograniczeniom:
Szybkość bitowa: 8 kbit/s -
320 kbit/s
Częstotliwość próbkowania:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (dla
MPEG-1) i 24 kHz, 22,05 kHz,
16 kHz (dla MPEG-2)
■ Odnośnie do danych zapisanych na płytach z plikami MP3/WMA mają zastosowanie poniższe ograniczenia:
Liczba utworów: maks. 999
Liczba utworów na każdym poziomie struktury folderów: maks.
512
Głębokość struktury folderów: maks. 10 poziomów
Uwaga
W tym rozdziale omówiono tylko odtwarzanie plików MP3, ponieważ obsługa urządzenia w przypadku plików WMA jest taka sama jak dla plików MP3. Gdy załadowana jest
Jeśli w odtwarzaczu znajduje się płyta CD, rozpocznie się odtwarzanie.
168 Odtwarzacz CD
W zależności od tego, czy w odtwarzaczu znajduje się płyta Audio
CD czy płyta z plikami MP3, na wyświetlaczu pojawiają się różne informacje dotyczące bieżącego utworu.
Wkładanie płyty CD
Trzymając płytę CD zadrukowaną stroną do góry, włożyć ją w szczelinę na płyty, aż zostanie automatycznie wciągnięta.
Uwaga
Jeśli w odtwarzaczu znajduje się płyta CD, na wyświetlaczu widoczny jest symbol 0.
Przechodzenie do następnego lub poprzedniego utworu
Krótko nacisnąć s lub u.
Przewijanie w przód lub w tył
W celu przewinięcia bieżącego utworu w przód lub w tył nacisnąć i przytrzymać s lub u.
Wybieranie utworów za pomocą menu płyty Audio CD
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby otworzyć Menu płyty CD.
Przemieszaj utwory
Odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej: wybrać dla tej opcji ustawienie Włącz..
Uwaga
Gdy funkcja ta jest włączona, w odpowiednim menu głównym wyświetlany jest symbol 2.
Powtórz
Aby powtarzać odtwarzanie utworu: wybrać dla tej opcji ustawienie
Włącz..
Uwaga
Gdy funkcja ta jest włączona, w odpowiednim menu głównym wyświetlany jest symbol 1.
Lista utworów
Wybieranie utworu na płycie CD: wybrać opcję Lista utworów, a następnie wybrać żądany utwór.
Foldery
Aby wybrać utwór z folderu: wybrać
Foldery. Zostanie wyświetlona lista folderów zapisanych na płycie CD.
Wybrać jeden z folderów, a następnie wybrać żądany utwór.
Uwaga
Ta pozycja menu jest dostępna tylko wtedy, gdy włożona jest płyta z plikami MP3.
Szukanie...
Aby wyświetlić menu wyszukiwania i wyboru utworu: wybrać pozycję
Szukanie....
Wybrać jedną z kategorii, a następnie wybrać żądany utwór.
Uwaga
Ta pozycja menu jest dostępna tylko wtedy, gdy włożona jest płyta z plikami MP3.
Wyjmowanie płyt CD
Nacisnąć d.
Płyta CD zostanie wysunięta ze szczeliny.
Jeśli po wysunięciu płyta CD nie zostanie wyjęta, po kilku sekundach zostanie automatycznie ponownie wciągnięta do napędu.
Odtwarzacz CD 169
170 Wejście AUX
Wejście AUX
Informacje ogólne ...................... 170
Obsługa ..................................... 170
Informacje ogólne
Na panelu sterowania systemu audio-
nawigacyjnego 3 146 znajduje się
wejście AUX służące do podłączenia zewnętrznych źródeł dźwięku.
Do wejścia AUX można na przykład podłączyć przenośny odtwarzacz
CD, używając wtyczki typu jack
3,5 mm.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i suche.
Obsługa
W celu włączenia trybu AUX, nacisnąć AUX jeden raz lub kilkakrotnie.
Obrócić m systemu audionawigacyjnego, aby wyregulować głośność.
Wszystkie inne funkcje można obsługiwać wyłącznie za pomocą elementów sterujących danego urządzenia audio.
Gniazdo USB
Informacje ogólne ...................... 171
Odtwarzanie zapisanych plików
audio .......................................... 172
Informacje ogólne
W konsoli środkowej pod elementami sterującymi ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji znajduje się gniazdo
USB służące do podłączania zewnętrznych źródeł z danymi audio.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i suche.
Do gniazda USB można podłączyć odtwarzacz plików MP3, pamięć
USB, kartę SD (poprzez złącze/ adapter USB) lub urządzenie iPod.
Po podłączeniu jednego z powyższych urządzeń do gniazda
USB, można je obsługiwać za pomocą elementów sterujących i opcji menu systemu Infotainment.
Uwaga
System Infotainment nie obsługuje wszystkich modeli odtwarzaczy
MP3, pamięci USB, kart SD lub urządzeń iPod.
Gniazdo USB 171
Ważne informacje
■ Urządzenia zewnętrzne, podłączone do gniazda USB, muszą być zgodne ze specyfikacją klasy USB MSC (Mass Storage
Class).
■ Urządzenia podłączone za pośrednictwem gniazda USB obsługiwane są maksymalną szybkością 12 Mbit/s, zgodnie ze specyfikacją USB V 2.0.
■ Obsługiwane są wyłącznie urządzenia z systemem plików
FAT16/FAT 32.
■ Dyski twarde (HDD) nie są obsługiwane.
■ Koncentratory USB nie są obsługiwane.
■ Można używać następujących formatów plików:
ISO9660 Level 1, Level 2 (Romeo,
Joliet).
Pliki MP3 i WMA zapisane w innym formacie niż podane powyżej mogą nie być odtwarzane prawidłowo, a nazwy plików i katalogów mogą nie być prawidłowo wyświetlane.
172 Gniazdo USB
■ Odnośnie do plików zapisanych na urządzeniu zewnętrznym mają zastosowanie poniższe ograniczenia:
Szybkość bitowa: 8 kbit/s -
320 kbit/s
Częstotliwość próbkowania:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (dla
MPEG-1) i 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (dla MPEG-2).
■ Dane przechowywane na urządzeniach zewnętrznych, podłączonych do gniazda USB, podlegają następującym ograniczeniom:
Liczba utworów: maks. 999
Liczba utworów na każdym poziomie struktury folderów: maks.
512
Głębokość struktury folderów: maks. 10 poziomów
Nie ma możliwości odtwarzania plików WMA zabezpieczonych systemem DRM, zakupionych w internetowych sklepach muzycznych.
Pliki WMA będą prawidłowo odtwarzane, tylko jeśli zostały utworzone przy użyciu aplikacji
Windows Media Player w wersji 9 lub późniejszej.
Dozwolone rozszerzenia list odtwarzania: .m3u, .pls, .wpl
Pozycje listy odtwarzania muszą być podane w formie tzw. ścieżek względnych.
Nie może zostać ustawiony atrybut systemowy folderów/plików zawierających dane dźwiękowe.
Odtwarzanie zapisanych plików audio
W celu włączenia trybu MP3 lub iPod nacisnąć AUX jeden raz lub kilkakrotnie.
Odtwarzanie danych dźwiękowych zapisanych w urządzeniu rozpocznie się automatycznie.
Korzystanie z menu urządzenia
Nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić menu aktualnie podłączonego urządzenia.
Przemieszaj utwory
Odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej: wybrać dla tej opcji ustawienie Włącz..
Uwaga
Gdy funkcja ta jest włączona, w odpowiednim menu głównym wyświetlany jest symbol 2.
Powtórz
Aby powtarzać odtwarzanie utworu: wybrać dla tej opcji ustawienie
Włącz..
Uwaga
Gdy funkcja ta jest włączona, w odpowiednim menu głównym wyświetlany jest symbol 1.
Foldery
Aby wybrać utwór z folderu: wybrać
Foldery. Zostanie wyświetlona lista folderów zapisanych na urządzeniu.
Wybrać jeden z folderów, a następnie wybrać żądany utwór.
Uwaga
Ta pozycja menu nie jest dostępna, jeśli nie jest podłączone urządzenie iPod.
Szukanie...
Aby wyświetlić menu wyszukiwania i wyboru utworu: wybrać pozycję
Szukanie....
Wybrać jedną z kategorii, a następnie wybrać żądany utwór.
Odłączanie urządzenia
Aby bezpiecznie odłączyć urządzenie, wybrać opcję Wyjmij płytę USB lub Odłącz iPod, a następnie odłączyć urządzenie.
Gniazdo USB 173
174 Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth
Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth
Informacje ogólne ...................... 174
Obsługa ..................................... 174
Informacje ogólne
Do systemu audio-nawigacyjnego można bezprzewodowo podłączyć źródła sygnału audio Bluetooth (np.
telefony komórkowe z odtwarzaczem muzyki, odtwarzacze plików MP3 wyposażone w funkcję Bluetooth itd.), które obsługują muzyczny protokół
Bluetooth A2DP.
Ważne informacje
■ Do systemu Infotainment można podłączyć wyłącznie urządzenia
Bluetooth, które obsługują profil
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) w wersji 1.2 lub nowszej.
■ Urządzenie Bluetooth musi obsługiwać profil AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) w wersji 1.0 lub nowszej. Jeśli urządzenie nie obsługuje profilu
AVRCP, za pomocą systemu
Infotainment można regulować tylko głośność.
■ Przed podłączeniem urządzenia
Bluetooth do systemu Infotainment, należy zapoznać się z informacjami, dotyczącymi funkcji
Bluetooth, zawartymi w instrukcji urządzenia.
Obsługa
Warunki wstępne
Aby można było użyć trybu odtwarzania muzyki Bluetooth systemu Infotainment, muszą być spełnione następujące warunki wstępne:
■ Funkcja Bluetooth systemu
Infotainment musi być aktywna
■ Funkcja Bluetooth zewnętrznego źródła sygnału audio musi być aktywna (patrz instrukcja obsługi urządzenia).
■ Niektóre zewnętrzne źródła sygnału audio Bluetooth mogą wymagać ustawienia w trybie
„widoczne” (patrz instrukcja obsługi urządzenia).
■ Zewnętrzne źródło sygnału audio
Bluetooth musi być sparowane i podłączone do systemu
Włączanie trybu odtwarzania muzyki Bluetooth
W celu włączenia trybu odtwarzania muzyki przez łącze Bluetooth nacisnąć AUX jeden raz lub kilkakrotnie.
Odtwarzanie muzyki przez łącze
Bluetooth trzeba włączać i przerywać/ wyłączać za pomocą urządzenia
Bluetooth.
Obsługa za pomocą systemu
Infotainment
Regulacja głośności
Głośność można regulować za pomocą systemu audio-
Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth
Przejście do poprzedniego lub następnego utworu
Krótko nacisnąć s lub u na panelu sterowania systemu audionawigacyjnego.
175
176 Telefon
Telefon
Informacje ogólne ...................... 176
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth .................................... 177
Połączenie alarmowe ................ 179
Obsługa ..................................... 180
Telefony komórkowe i radia CB . 183
Informacje ogólne
Interfejs telefonu umożliwia prowadzenie rozmów telefonicznych, korzystając z wbudowanego mikrofonu i głośników samochodowych, a także obsługę najważniejszych funkcji telefonu komórkowego za pomocą systemu
Infotainment. Aby możliwe było korzystanie z interfejsu, telefon komórkowy musi być z nim połączony z systemem audio-nawigacyjnym za pomocą funkcji Bluetooth.
Nie wszystkie funkcje interfejsu są dostępne dla wszystkich telefonów komórkowych. Dostępne funkcje są uzależnione od modelu telefonu i operatora sieci komórkowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu komórkowego lub po konsultacji z przedstawicielem operatora sieci komórkowej.
Ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ruchu drogowego
9 Ostrzeżenie
Telefony komórkowe wykazują oddziaływanie na otoczenie. Z tego względu przygotowano przepisy i wytyczne w zakresie bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do korzystania z funkcji telefonu należy się z nimi zapoznać.
9 Ostrzeżenie
Korzystanie z trybu głośnomówiącego podczas jazdy może być niebezpieczne, ponieważ prowadzenie rozmów telefonicznych osłabia koncentrację. Na czas korzystania z tego trybu należy zaparkować
pojazd. Należy postępować zgodnie z przepisami kraju, w którym się przebywa.
Nie należy zapominać o szczególnych przepisach obowiązujących na określonych obszarach i zawsze wyłączać telefon komórkowy, jeśli jest to zakazane, jeśli telefon powoduje zakłócenia lub w przypadku możliwości wystąpienia niebezpiecznych sytuacji.
Bluetooth
Interfejs telefonu posiada certyfikat organizacji Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Więcej informacji dotyczących powyższej specyfikacji można znaleźć w Internecie na stronie http://www.bluetooth.com
Podłączanie urządzeń przez Bluetooth
Bluetooth jest standardem komunikacji radiowej używanym do połączeń bezprzewodowych np.
Telefon 177
telefonu z innymi urządzeniami. Za pomocą tego połączenia można przesyłać dane, takie jak książka telefoniczna, listy połączeń, nazwa operatora sieci komórkowej i siła sygnału. Funkcjonalność ta może być ograniczona w zależności od modelu telefonu.
Aby móc ustanowić połączenie
Bluetooth z interfejsem telefonu, funkcja Bluetooth musi być aktywna w telefonie komórkowym, a sam telefon musi być skonfigurowany jako
„widoczny” w sieci bezprzewodowej.
Szczegółowy opis można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu.
Uaktywnianie połączeń
Bluetooth
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać pozycję Ustawienia telefonu.
Dla opcji Bluetooth wybrać ustawienie Włącz..
Parowanie urządzenia
Bluetooth
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Sparuj urządzenie.
Zostanie wyświetlony poniższy ekran.
178 Telefon
Gdy tylko interfejs telefonu systemu audio-nawigacyjnego zostanie wykryty, pojawi się na liście urządzeń wyświetlanej przez urządzenie
Bluetooth. Wybrać interfejs telefonu.
Na żądanie wprowadzić w urządzenie
Bluetooth kod PIN. Urządzenia zostaną sparowane i połączone.
Uwaga
Książka telefoniczna telefonu komórkowego zostanie pobrana automatycznie. Prezentacja oraz kolejność wpisów książki telefonicznej może być inna na wyświetlaczu systemu audionawigacyjnego i wyświetlaczu telefonu komórkowego.
Jeśli połączenie Bluetooth zostało nawiązane: w przypadku gdy do systemu audio-nawigacyjnego było podłączone inne urządzenie
Bluetooth, zostanie ono odłączone od systemu.
Jeśli próba połączenia Bluetooth zakończyła się niepowodzeniem: ponownie rozpocząć procedurę opisaną powyżej lub skorzystać z instrukcji obsługi urządzenia
Bluetooth.
Uwaga
Z systemem audio-nawigacyjnym można sparować maksymalnie 5 urządzeń.
Zmienianie kodu Bluetooth
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Zmień kod Bluetooth.
Wprowadzić wybrany czterocyfrowy kod PIN i potwierdzić go, naciskając
OK.
Podłączanie innego sparowanego urządzenia
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Lista urządzeń. Wyświetla się lista wszystkich urządzeń
Bluetooth aktualnie sparowanych z systemem Infotainment.
Wybierz wymagane urządzenie.
Zostanie wyświetlone podmenu.
Wybrać Wybierz w celu ustanowienia połączenia.
Odłączanie urządzenia
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Lista urządzeń. Wyświetla się lista wszystkich urządzeń
Bluetooth aktualnie sparowanych z systemem Infotainment.
Wybrać sparowane urządzenie.
Zostanie wyświetlone podmenu.
Wybrać Rozłączono, aby odłączyć urządzenie.
Usuwanie sparowanego urządzenia
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Lista urządzeń. Wyświetla się lista wszystkich urządzeń
Bluetooth aktualnie sparowanych z systemem Infotainment.
Wybierz wymagane urządzenie.
Zostanie wyświetlone podmenu.
Jeśli urządzenie jest podłączone, trzeba je najpierw odłączyć (patrz powyżej).
Wybrać pozycję podmenu Usuń, aby usunąć urządzenie.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Dla ustawień telefonu, np. listy urządzeń, kodu Bluetooth i sygnału dzwonka, można przywrócić wartości fabryczne.
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu, a następnie Przywróć ustawienia fabryczn..
W podmenu zostaje wyświetlone pytanie. Aby przywrócić wartości fabryczne wszystkich ustawień, wybrać Tak.
Połączenie alarmowe
9 Ostrzeżenie
Nie jest możliwe ustanowienie połączenia w każdej sytuacji.
Dlatego też podczas wykonywania bardzo ważnych
Telefon 179
połączeń (np. kontaktu z pogotowiem) nie należy polegać wyłącznie na telefonie komórkowym.
W niektórych sieciach konieczne będzie umieszczenie w telefonie we właściwy sposób ważnej karty
SIM.
9 Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że można nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą telefonu komórkowego, jeśli znajduje się on na obszarze objętym usługą operatora, na którym sygnał jest dostatecznie silny. W niektórych okolicznościach nie można nawiązać połączeń awaryjnych w każdej sieci komórkowej z uwagi na aktywne określone usługi sieciowe i/lub funkcje telefonu.
180 Telefon
Informacje na ten temat można uzyskać u lokalnych operatorów sieci.
Numery telefonów awaryjnych mogą się różnić zależnie od regionu i kraju. Należy uprzednio uzyskać informacje na temat prawidłowych numerów telefonów awaryjnych dla danego regionu.
Wykonywanie połączenia alarmowego
Wybrać numer telefonu alarmowego
(np. 112).
Ustanowione zostanie połączenie telefoniczne z centrum połączeń alarmowych.
Gdy zgłosi się operator centrum alarmowego, należy go poinformować o zaistniałej sytuacji.
9 Ostrzeżenie
Nie należy kończyć połączenia, dopóki nie poprosi o to pracownik centrum powiadamiania ratunkowego.
Obsługa
Po ustanowieniu połączenia
Bluetooth pomiędzy telefonem komórkowym a systemem audionawigacyjnym, za pomocą systemu można obsługiwać wiele funkcji telefonu.
Za pośrednictwem systemu
Infotainment można np. ustanowić połączenie przy pomocy numerów telefonów zapisanych w telefonie komórkowym lub zmienić numery telefonów.
Uwaga
W trybie głośnomówiącym obsługa telefonu komórkowego jest nadal możliwa, np. odbieranie połączeń lub regulacja głośności.
Po ustanowieniu połączenia pomiędzy telefonem komórkowym a systemem audio-nawigacyjnym, następuje transfer danych z telefonu do systemu audio-nawigacyjnego. W zależności od modelu telefonu może to potrwać kilka minut. Podczas transferu danych obsługa telefonu za pomocą systemu Infotainment jest możliwa tylko w ograniczonym stopniu.
Uwaga
Niektóre telefony komórkowe mogą nie obsługiwać wszystkich funkcji interfejsu telefonu. Dlatego też zakres funkcji określonych telefonów komórkowych może się różnić od opisanego.
Warunki wstępne
Aby można było użyć trybu głośnomówiącego systemu
Infotainment, muszą być spełnione następujące warunki wstępne:
■ Funkcja Bluetooth systemu
Infotainment musi być aktywna
■ Funkcja Bluetooth telefonu komórkowego musi być aktywna
(patrz instrukcja obsługi urządzenia).
■ Telefon komórkowy musi być ustawiony w trybie "widoczny"
(patrz instrukcja obsługi urządzenia).
■ Telefon komórkowy musi być sparowany z systemem
Włączanie trybu głośnomówiącego
Nacisnąć przycisk 7 / i na panelu sterowania systemu audionawigacyjnego. Zostanie wyświetlone menu główne telefonu.
Uwaga
Jeśli do systemu audionawigacyjnego nie jest podłączony żaden telefon komórkowy, wyświetlony zostanie komunikat
Brak telefonu. Szczegółowy opis ustanawiania połączenia przez
Wieloma funkcjami telefonu komórkowego można sterować za pomocą menu głównego telefonu (i powiązanych z nim podmenu), a także za pomocą elementów sterowania telefonem na kierownicy.
Nawiązanie połączenia telefonicznego
Ręczne wprowadzanie numeru
Przy otwartym menu głównym telefonu nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić Menu telefon.
Wybrać pozycję Wpisz numer.
Zostanie wyświetlony poniższy ekran.
Wprowadzić żądany numer i wybrać y
na ekranie, aby rozpocząć wybieranie numeru.
Telefon 181
Uwaga
Aby wyświetlić ekran Szukanie książki telefonicznej, nacisnąć 4.
Korzystanie z książki telefonicznej
Uwaga
Książkę telefoniczną można pobrać tylko wtedy gdy telefon komórkowy obsługuję tę funkcję. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skorzystać z instrukcji obsługi telefonu komórkowego.
Książka telefoniczna zawiera nazwy i numery kontaktów.
182 Telefon
W menu głównym telefonu nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić Menu telefon.
Wybrać pozycję Książka telefoniczna. Wybrać opcję
Szukanie, a następnie Imię lub
Ostatnie nazwisko. Zostanie wyświetlony poniższy ekran.
Podobnie jak w telefonie zwykłym lub komórkowym, litery na wyświetlaczu są podzielone na grupy alfabetyczne: abc, def, ghi, jkl, mno, pqrs, tuv oraz wxyz.
Wybrać żądaną grupę liter. Zostanie wyświetlona książka telefoniczna i będą pokazane pozycje zaczynające się na jedną z liter danej grupy.
Przewinąć listę i wybrać nazwę żądanej pozycji.
Przewinąć listę numerów książki telefonicznej i wybrać żądany numer.
Wybierany jest odpowiedni numer telefonu.
Usuwanie książki telefonicznej
Aby usunąć wszystkie wpisy z książki telefonicznej w systemie audionawigacyjnym, nacisnąć 7 / i.
Wybrać opcję Książka telefoniczna, a następnie Usuń wszystko.
Korzystanie z listy połączeń
Wszystkie połączenia przychodzące, wychodzące lub nieodebrane są rejestrowane na odpowiednich listach połączeń.
Przy otwartym menu głównym telefonu nacisnąć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić Menu telefon. Wybrać pozycję Listy rozmów.
Zostanie wyświetlony poniższy ekran.
Wybrać żądaną listę połączeń, np.
Połączenia nieodebrane. Zostanie wyświetlone menu zawierające odpowiednią listę połączeń.
Aby nawiązać połączenie telefoniczne: wybrać wymagany wpis z listy. Wybierany jest odpowiedni numer telefonu.
Ponowne wybieranie numeru telefonu
Można ponownie wybrać ostatnio wybierany numer telefonu.
Nacisnąć 7 na kierownicy, aby wyświetlić menu Wybierz ponownie.
Ponownie nacisnąć 7, aby rozpocząć wybieranie.
Nacisnąć xn na kierownicy, aby wyjść z menu Wybierz ponownie.
Ewentualnie można użyć pokrętła wielofunkcyjnego i wybrać na wyświetlaczu Nie.
Połączenie przychodzące
Jeśli przy połączeniu przychodzącym włączony jest tryb audio, np.
radioodbiornik lub odtwarzacz CD, odpowiednie źródło sygnału audio zostanie wyciszone i pozostanie w tym stanie do chwili zakończenia połączenia.
Aby odebrać połączenie: wybrać
Odbierz na wyświetlaczu.
Aby odrzucić połączenie: wybrać
Odrzuć na wyświetlaczu.
Drugie połączenie przychodzące
Jeśli w trakcie trwającego połączenia nadejdzie drugie połączenie, zostanie wyświetlony komunikat.
Aby odebrać drugie połączenie i zakończyć połączenie trwające: wybrać Odbierz na wyświetlaczu.
Aby odrzucić drugie połączenie i kontynuować połączenie trwające: wybrać Odrzuć na wyświetlaczu.
Zmiana sygnału dzwonka
Nacisnąć CONFIG w celu wyświetlenia menu Ustawienia.
Wybrać opcję Ustawienia telefonu,
Dźwięk i sygnały, a następnie Dźwięk dzwonka. Zostanie wyświetlona lista wszystkich dostępnych sygnałów dzwonka.
Wybrać żądany sygnał dzwonka.
Szczegółowy opis nastawiania
głośności sygnału dzwonka 3 154.
Funkcje w trakcie połączenia
W trakcie połączenia telefonicznego wyświetlane jest menu główne telefonu.
Wybrać opcję Menu na wyświetlaczu, aby wyświetlić menu Połączony.
Wybrać opcję Rozłącz się na wyświetlaczu, aby zakończyć połączenie.
Telefon 183
Włączanie trybu prywatnego
W menu Połączony wybrać
Rozmowa prywatna, aby przełączyć połączenie na telefon komórkowy.
Aby przełączyć połączenie z powrotem na system audionawigacyjny, wybrać na wyświetlaczu Menu, a następnie
Przełącz rozmowę.
Wyłączanie/włączanie mikrofonu
W menu Połączony ustawić Mikrof.
wył. na Włącz.. Rozmówca nie będzie wtedy słyszeć dźwięku z samochodu.
Aby ponownie włączyć mikrofon: ustawić Mikrof. wył. z powrotem na
Wył..
Telefony komórkowe i radia CB
Instrukcja instalacji i wskazówki dotyczące obsługi
Przy instalowaniu i obsłudze telefonu komórkowego należy przestrzegać instrukcji instalacji oraz wskazówek dotyczących użytkowania, podanych przez producenta telefonu
184 Telefon
komórkowego i zestawu głośnomówiącego. W przeciwnym razie może dojść do naruszenia warunków homologacji pojazdu
(Dyrektywa UE 95/54/WE).
Zalecenia dotyczące bezproblemowej eksploatacji:
■ W celu uzyskania maksymalnego zasięgu montaż anteny zewnętrznej należy powierzyć specjaliście.
■ Maksymalna moc nadawcza:
10 W.
■ Telefon komórkowy należy zainstalować w odpowiednim miejscu. Uwzględnić odpowiednią uwagę zamieszczoną w rozdziale
Poduszki powietrzne w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do instalacji warto zasięgnąć informacji na temat odpowiednich miejsc montażu anteny zewnętrznej i uchwytu telefonu oraz na temat korzystania z urządzeń o mocy nadawczej powyżej 10 W.
Zestawu głośnomówiącego bez anteny zewnętrznej zgodnego ze standardem telefonii GSM
900/1800/1900 oraz UMTS można używać wyłącznie wtedy, gdy maksymalna moc nadawcza telefonu komórkowego nie przekracza 2 W w przypadku korzystania z sieci GSM
900 oraz 1 W w innych przypadkach.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy używać telefonu w trakcie jazdy. Nawet korzystanie z zestawu głośnomówiącego może rozpraszać w trakcie jazdy.
9 Ostrzeżenie
Urządzenia radiowe oraz telefony komórkowe niezgodne z powyższymi standardami mogą być używane wyłącznie w przypadku podłączenia ich do anteny zamontowanej na zewnątrz samochodu.
Przestroga
W przypadku niezastosowania się do obowiązujących instrukcji korzystanie w pojeździe z telefonów komórkowych i urządzeń radiowych bez anteny zewnętrznej może być przyczyną nieprawidłowego działania podzespołów elektronicznych samochodu.
Telefon 185
186
Indeks
A
Aktualizowanie list stacji............. 159
Automatyczna regulacja
głośności................................. 154
B
Blokowanie komunikatów dla
kierowców............................... 161
Bluetooth
Odtwarzanie muzyki przez
łącze Bluetooth....................... 174
Połączenie Bluetooth.............. 177
Telefon.................................... 180
D
DAB............................................ 163
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio.......................... 163
Dynamiczna adaptacja audio..... 163
E
Elementy sterujące
Kierownica............................... 146
System Infotainment............... 146
Telefon.................................... 176
Elementy sterujące na
kierownicy............................... 146
F
Funkcja ponownego wybierania
numeru.................................... 180
G
Głośność
Automatyczna regulacja
głośności................................. 154
Dopasowywanie głośności do
prędkości jazdy....................... 154
Funkcja wyciszenia................. 149
Głośność sygnału dzwonka.... 154
Maksymalna głośność
początkowa............................. 154
Ograniczanie głośności przy
wysokich temperaturach......... 149
TA volume............................... 154
Ustawianie głośności.............. 149
Gniazdo USB
Menu USB............................... 172
Obsługa................................... 172
Odłączanie urządzenia USB... 172
Podłączanie urządzenia USB. 171
Ważne informacje................... 171
Włączanie................................ 172
Wskazówki ogólne.................. 171
I
Informacje ogólne......................
........ 144, 166, 170, 171, 174, 176
K
Komunikaty dla kierowców......... 161
Książka telefoniczna................... 180
L
Lista kategorii............................. 159
Listy automatycznie zapisanych
stacji........................................ 157
Ponowne wybieranie stacji...... 157
Zapisywanie stacji................... 157
Listy połączeń............................. 180
Listy stacji................................... 159
Listy ulubionych stacji......... 158, 159
Ponowne wybieranie stacji...... 158
Zapisywanie stacji................... 158
M
Maksymalna głośność
początkowa............................. 154
Menu CD.................................... 167
Menu USB.................................. 172
Menu zakresów częstotliwości... 159
O
Obsługa 149, 156, 167, 170, 174, 180
Gniazdo USB.......................... 172
Menu....................................... 151
Odtwarzacz płyt CD................ 167
Odtwarzanie muzyki przez
łącze Bluetooth....................... 174
Radioodbiornik........................ 156
Telefon.................................... 180
Wejście AUX........................... 170
Obsługa menu............................ 151
Odtwarzacz płyt CD
Menu CD................................. 167
Obsługa................................... 167
Rozpoczynanie odtwarzania
płyty CD................................... 167
Uaktywnianie funkcji................ 167
Wkładanie płyty CD................. 167
Wskazówki ogólne.................. 166
Wyjmowanie płyt CD............... 167
Odtwarzanie muzyki przez łącze
Bluetooth
Obsługa................................... 174
Uaktywnianie funkcji................ 174
Warunki wstępne..................... 174
Wskazówki ogólne.................. 174
Odtwarzanie zapisanych plików
audio....................................... 172
P
Panel sterowania systemu
audio-nawigacyjnego.............. 146
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth................................. 177
Podstawowa obsługa................. 151
Pokrętło wielofunkcyjne.............. 151
187
Połącz
Funkcje podczas rozmowy...... 180
Nawiązanie połączenia
telefonicznego......................... 180
Połączenia przychodzące....... 180
Sygnał dzwonka...................... 180
Połączenie alarmowe................. 179
Ponowne wybieranie stacji. 157, 158
Przegląd elementów sterujących 146
R
Radioodbiornik
Aktualizowanie list stacji.......... 159
Dynamiczna adaptacja audio.. 163
Komunikaty DAB..................... 159
Komunikaty dla kierowców...... 161
Konfigurowanie DAB............... 163
Konfigurowanie RDS............... 161
Lista kategorii.......................... 159
Listy automatycznie
zapisanych stacji..................... 157
Listy stacji................................ 159
Listy ulubionych stacji..... 158, 159
Menu zakresów częstotliwości 159
Nadawanie cyfrowego
sygnału audio (DAB)............... 163
Obsługa................................... 156
Ponowne wybieranie stacji.....
........................................ 157, 158
188
Radiowe komunikaty dla
kierowców............................... 161
Regionalizacja......................... 161
Strojenie stacji......................... 156
System RDS (Radio Data
System)................................... 161
Uaktywnianie funkcji................ 156
Wybieranie zakresu
częstotliwości.......................... 156
Wybór zakresu........................ 163
Wyszukiwanie stacji................ 156
Zapisywanie stacji........... 157, 158
Radiowe komunikaty dla
kierowców............................... 161
RDS............................................ 161
Regionalizacja............................ 161
Rozpoczynanie odtwarzania
płyty CD................................... 167
S
Sygnał dzwonka
Głośność sygnału dzwonka.... 154
Wybór sygnału dzwonka......... 180
System RDS (Radio Data
System) .................................. 161
T
TA volume.................................. 154
Telefon
Bluetooth................................. 176
Elementy sterujące.................. 176
Funkcje podczas rozmowy...... 180
Książka telefoniczna............... 180
Listy połączeń......................... 180
Połączenia alarmowe.............. 179
Połączenia przychodzące....... 180
Połączenie Bluetooth.............. 177
Ponowne wybieranie numeru
telefonu................................... 180
Uaktywnianie funkcji................ 180
Warunki wstępne..................... 180
Ważne informacje................... 176
Wskazówki ogólne.................. 176
Wybieranie numeru................. 180
Wybór sygnału dzwonka......... 180
Telefony komórkowe i radia CB . 183
U
Uaktywnianie odtwarzacza CD... 167
Ustawienia barwy dźwięku......... 153
Ustawienia daty.......................... 149
Ustawienia godziny..................... 149
Ustawienia języka....................... 149
Ustawienia ogólne
Godzina i data......................... 149
Język....................................... 149
Przywracanie ustawień
fabrycznych............................. 149
Ustawienia samochodu........... 149
Ustawienia poziomu głośności... 154
W
Wejście AUX
Obsługa................................... 170
Regulacja głośności................ 170
Uaktywnianie funkcji................ 170
Wskazówki ogólne.................. 170
Włączanie funkcji urządzenia
AUX......................................... 170
Włączanie funkcji USB............... 172
Włączanie odtwarzania muzyki
przez łącze Bluetooth.............. 174
Włączanie radioodbiornika......... 156
Włączanie systemu audio-
nawigacyjnego........................ 149
Włączanie trybu
głośnomówiącego telefonu..... 180
Wskazówki ogólne
Gniazdo USB.......................... 171
Odtwarzacz płyt CD................ 166
Odtwarzanie muzyki przez
łącze Bluetooth....................... 174
System Infotainment............... 144
Telefon.................................... 176
Wejście AUX........................... 170
Wybieranie zakresu
częstotliwości.......................... 156
Wyciszanie................................. 149
Wyszukiwanie stacji.................... 156
Z
Zabezpieczenie przed kradzieżą 145
Zapisywanie stacji.............. 157, 158
189
190
www.opel.com
Wszelkie prawa zastrzeżone przez firmę ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Wszystkie informacje zawarte w niniejszej publikacji są oparte na najnowszych informacjach o produktach dostępnych w momencie druku, zgodnie z datą podaną poniżej. Adam Opel AG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w danych technicznych, wyposażeniu i konstrukcji samochodów w stosunku do informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, jak również zmian w samej instrukcji obsługi.
Edycja: marzec 2015, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Wydrukowano na papierze wybielanym bezchlorowo.
KTA-2723/7-pl 03/2015
*KTA-2723/7-PL*
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 15 Automatyczne wyłączanie
- 15 Automatyczna regulacja głośności
- 15 Wyciszanie
- 15 Ograniczanie głośności przy wysokich temperaturach
- 15 Podłączanie zewnętrznych odtwarzaczy audio
- 16 Nawigacja
- 16 Telefon
- 18 Wybieranie elementu ekranu
- 18 Przewijanie list
- 19 Regulacja ustawienia
- 19 Uaktywnienie pozycji menu
- 19 Wprowadzanie ciągu znaków
- 20 Komunikaty
- 23 Automatyczne ustawianie czasu
- 23 Ustawianie zegara
- 23 Ustawianie daty
- 23 Format godziny
- 23 Informacje o wersji oprogramowania
- 23 Aktualizacja oprogramowania
- 23 Plik dziennika
- 23 Informacje o licencji
- 23 Domyślne ustawienia fabryczne
- 23 Strona główna
- 24 Wyłączanie wyświetlacza
- 30 Włączanie i wyłącznie funkcji radiowych komunikatów dla kierowców
- 30 Głośność komunikatów drogowych
- 30 Odsłuchiwanie wyłącznie komunikatów dla kierowców
- 30 Blokowanie komunikatów dla kierowców
- 32 Płyty CD Audio
- 32 Płyty CD MP3
- 33 Przejście do poprzedniego lub następnego utworu
- 33 Szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu
- 34 Wstrzymywanie odtwarzania
- 34 Funkcja odtwarzania losowego
- 35 Podłączanie urządzenia
- 36 Podłączanie/odłączanie urządzenia
- 36 Podłączanie urządzenia
- 36 Pliki dźwiękowe
- 37 Pliki zdjęciowe
- 37 Przejście do poprzedniego lub następnego utworu
- 37 Szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu
- 37 Wstrzymywanie odtwarzania
- 38 Funkcja odtwarzania losowego
- 38 Przeglądanie
- 38 Indywidualne listy odtwarzania
- 39 Przycisk INFO
- 39 Przejście do poprzedniego lub następnego zdjęcia
- 39 Pokaz slajdów
- 39 Obracanie zdjęcia
- 39 Główna przeglądarka slajdów
- 39 Licznik czasu pokazu slajdów
- 39 Wyświetlanie zdjęć w kolejności losowej
- 41 Prowadzenie po trasie nie jest włączone
- 41 Prowadzenie po trasie jest włączone
- 42 Przesuwanie widocznego fragmentu mapy
- 42 Zmiana skali mapy
- 43 Zmiana trybu wyświetlania mapy
- 43 Wskaźnik kierunku jazdy
- 43 Tryby wyświetlania mapy
- 43 Mapa poglądowa
- 43 Wyświetlanie POI
- 44 Zmiana informacji wyświetlanych na ekranie
- 44 Bieżąca pozycja
- 44 Pozycja celu podróży
- 44 Zapisywanie pozycji
- 45 Pozycja początkowa
- 45 Anulowanie trybu symulacji
- 45 Menu symulacji dodatkowej trasy
- 46 Menu wprowadzania adresu
- 46 Klawiatura
- 48 Menu wyszukiwania
- 49 Listy kategorii
- 49 Zapisywanie adresów w książce adresowej
- 50 Wybieranie adresów z książki adresowej
- 50 Edytowanie adresów w książce adresowej
- 51 Zapisywanie adresu domowego
- 52 Wybieranie adresu domowego
- 52 Dodawanie punktów nawigacyjnych
- 53 Usuwanie punktów pośrednich
- 53 Przenoszenie punktów pośrednich
- 53 Zapisywanie tras z punktami pośrednimi
- 53 Tworzenie nowych ulubionych tras
- 54 Wybieranie ulubionej trasy
- 55 Uruchomienie prowadzenia po trasie
- 55 Anulowanie prowadzenia po trasie
- 55 Komunikaty głosowe
- 56 Ostrzeżenia funkcji prowadzenia po trasie
- 56 Ustawienia drogowe
- 57 Listy wypadków drogowych
- 58 Lista zakrętów
- 59 Lista ominiętych odcinków trasy
- 59 Objazd
- 59 Lista zjazdów
- 61 Obsługa języków
- 61 Wprowadzanie adresu punktów docelowych znajdujących się za granicą
- 61 Kolejność wprowadzania adresu celu podróży
- 61 Włączanie rozpoznawania mowy
- 62 Regulacja głośności komunikatów głosowych
- 62 Przerywanie komunikatu głosowego
- 62 Anulowanie sekwencji dialogowej
- 62 Obsługa przy użyciu poleceń głosowych
- 64 Polecenie „Pomoc”
- 64 Aktywacja rozpoznawania przekazywanych poleceń głosowych
- 64 Regulacja głośności komunikatów głosowych
- 64 Dezaktywacja rozpoznawania przekazywanych poleceń głosowych
- 72 Podłączanie urządzenia
- 72 Usuwanie urządzenia
- 74 Wprowadzanie numeru
- 74 Książka telefoniczna
- 75 Listy połączeń
- 76 Zakończenie połączenia telefonicznego
- 76 Wyciszanie połączenia
- 76 Przełączanie na aparat telefoniczny
- 76 Nawiązanie drugiego połączenia telefonicznego
- 76 Drugie połączenie przychodzące
- 76 Połączenie konferencyjne
- 77 Zakończenie połączeń telefonicznych
- 97 Automatyczne wyłączanie
- 97 Dopasowywanie głośności do prędkości jazdy
- 97 Wyciszanie
- 97 Ograniczanie głośności przy wysokich temperaturach
- 97 Radioodbiornik
- 98 Podłączanie zewnętrznych odtwarzaczy audio
- 98 Telefon
- 98 CD 400/CD 400plus
- 100 CD 300
- 106 Zakres AM
- 106 Zakres DAB
- 108 Zakresy AM / FM
- 108 Zakres DAB
- 109 Aktualizowanie list stacji
- 110 Uaktywnianie kategorii komunikatów
- 111 Głośn. komun. dla kier.
- 111 Komunikat dla kierowców
- 111 Włączanie i wyłączanie funkcji regionalizacji
- 111 Funkcja przewijania tekstu RDS
- 111 Radiotekst:
- 112 Włączanie i wyłącznie funkcji radiowych komunikatów dla kierowców
- 112 Odsłuchiwanie wyłącznie komunikatów dla kierowców
- 112 Blokowanie komunikatów dla kierowców
- 112 EON (zaawansowane wyszukiwanie innych stacji)
- 117 Podczas odtwarzania płyty Audio CD
- 117 Podczas odtwarzania plików MP3
- 123 Często używane polecenia
- 124 Wprowadzanie numeru telefonu
- 125 Wprowadzanie nazwy kontaktu
- 125 Rozpoczynanie drugiego połączenia
- 125 Redialing (Wybieranie ponowne)
- 125 Zapisywanie
- 126 Usuwanie
- 126 Odsłuchiwanie zapisanych etykiet
- 126 Zapisywanie telefonu komórkowego na liście urządzeń lub usuwanie z listy
- 127 Wybieranie telefonu komórkowego z listy urządzeń
- 127 Voice feedback (Powtarzanie głosu)
- 130 Tryb urządzenia głośnomówiącego
- 130 Tryb SAP
- 131 Podłączanie telefonu komórkowego jako urządzenia głośnomówiącego
- 131 Zmienianie kodu Bluetooth
- 131 Podłączanie telefonu komórkowego przy użyciu profilu dostępu do karty SIM (SAP)
- 133 Regulacja sygnału dzwonka
- 133 Zmiana ustawień zabezpieczeń
- 133 Włączanie/wyłączanie żądania kodu PIN
- 133 Zmienianie kodu PIN
- 134 Konfigurowanie numeru centrum wiadomości SMS
- 134 Przywracanie ustawień fabrycznych telefonu komórkowego
- 136 Ręczne wprowadzanie numeru
- 136 Książka telefoniczna
- 137 Listy połączeń
- 137 Funkcje wysyłania wiadomości
- 149 Automatyczne wyłączanie
- 150 Dopasowywanie głośności do prędkości jazdy
- 150 Funkcja wyciszenia
- 150 Ograniczanie głośności przy wysokich temperaturach
- 150 Radioodbiornik
- 150 Podłączanie zewnętrznych odtwarzaczy audio
- 151 Telefon
- 151 Ustawienie języka
- 151 Ustawienia godziny i daty
- 151 Wybieranie opcji
- 152 Podmenu
- 152 Włączanie ustawienia
- 152 Ustawianie wartości
- 152 Regulacja ustawienia
- 153 Włączanie lub wyłączanie funkcji
- 153 Wprowadzanie ciągu znaków
- 161 Uaktywnianie kategorii komunikatów
- 162 Włączanie i wyłączanie funkcji regionalizacji
- 162 Funkcja przewijania tekstu RDS
- 162 Wiadomości tekstowe ze stacji
- 162 TA volume
- 163 Włączanie i wyłącznie funkcji radiowych komunikatów dla kierowców
- 163 Odsłuchiwanie wyłącznie komunikatów dla kierowców
- 163 Blokowanie komunikatów dla kierowców
- 164 Automatyczne przełączanie programów
- 164 Automatyczne przełączanie DAB-FM
- 165 Dynamiczna adaptacja audio
- 165 Wybór zakresu
- 168 Przemieszaj utwory
- 168 Powtórz
- 168 Lista utworów
- 168 Foldery
- 168 Szukanie...
- 169 Wyjmowanie płyt CD
- 173 Przemieszaj utwory
- 173 Powtórz
- 173 Foldery
- 173 Szukanie...
- 173 Odłączanie urządzenia
- 175 Regulacja głośności
- 175 Przejście do poprzedniego lub następnego utworu
- 181 Ręczne wprowadzanie numeru
- 181 Korzystanie z książki telefonicznej
- 182 Korzystanie z listy połączeń
- 182 Ponowne wybieranie numeru telefonu
- 183 Drugie połączenie przychodzące
- 183 Zmiana sygnału dzwonka
- 183 Włączanie trybu prywatnego
- 183 Wyłączanie/włączanie mikrofonu