Multilingual Version English 日本語 中文 Français Español Italiano

Multilingual Version English 日本語 中文 Français Español Italiano
Multilingual Version
English
日本語
中文
Français
Español
Italiano
658Z
 PACKAGE CONTENTS
 Cable Overview
Before starting to set up your camera, please make sure items below are in your box:
Below is an overview of various cables that can be used with the camera.
RJ45 network cable
 Standard package:
RESET
GND
Power cable
Cable
QUICK GUIDE
Camera
Sun Shield
Quick Guide
Description
Power cable
DC12V power supply.
RJ45 network cable*
Connect it to a RJ45 cable.
GND
Ground wire
RESET
Remove the insulating coating of wire, and twist it with a ground
wire together to reset default camera
* For PoE (IEEE802.3af) installation, make sure your network cable has the maximum cable
resistance of 20Ω, such as CAT.5e or CAT.6 cables, to conform to the standard of IEEE802.3af.
Screws & Wall
Plugs
Wrench
Screw for Sun
Shield
Installation
Sticker
For more product details, please visit www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
 INSTALLATION
Step1: Locate where you want to install this camera, and drill holes on the wall or ceiling with the supplied installer sticker for
attaching the camera later.
Step4: Fix the sun shield to the camera with the screw supplied.
Step5: Slide the sun shield to the camera, and fasten it with the supplied screw.
Step2: Fasten the camera to the ceiling or wall with the supplied screws.
Step3: Power on the camera, and adjust the viewing angle of the camera as indicated below.
Note: In order to make the best performance, please adjust the angle of IR shift up and down within 30 degree respectively, left and right
within 15 degree respectively.
Note: If the temperature of the installation environment is under 0°C, 50 minutes or more will be needed for the camera to warm up.
(TURN BACK TO CONTINUE)
n305a quick_V1.0
658Z
 CAMERA CONFIGURATION
For advanced configuration of your camera, please be sure you have connected your camera to NVR as shown below:
Step 1: Connect PC to the HUB connected to your camera(s) with RJ45 network cable.
Step 2: Search available devices with “IPScan.exe”; to download “IPScan.exe”, please visit
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip
Step 3: After searching, set your PC in the same network segment as the specific camera you want to access, such as
“192.168.30.xxx” (xxx could be 0~255) in our example
Step 4: Note down the IP address and port number of the camera you want to access, such as “192.168.30.1” and “88” in
our example.
Step 5: Open Internet Explorer on the PC, and enter the IP address and port number in the URL column to access the
camera. The format is http://ipaddress:portnum, such as http://192.168.30.1:88 in our example.
 MEMO
672Z
 PACKAGE CONTENT
 CABLE OVERVIEW
Before starting to set up your camera, please make sure
items below in your box:
Below is an overview of various cables that can be used with the
camera. Besides, it is followed by a table, which offers simple
descriptions of cable connection.
Cable
QUICK GUIDE
Camera
Sun Shield
Quick guide
Description
Power cable
DC12V power supply.
RJ45 network cable*
Connect it to a RJ45 cable.
GND
Ground wire
Alarm-in
Reserved for external alarm device
connection
Alarm-out
Reserved for external alarm device
connection
RESET
Remove the insulating coating of wire, and
twist it with a ground wire together to
reset default camera
For selected models only:
* For PoE (IEEE802.3af) installation, make sure your network cable has the maximum cable
resistance of 20Ω, such as CAT.5e or CAT.6 cables, to conform to the standard of IEEE802.3af.
Please read instructions thoroughly before operation and retain it for future reference.
Online manual download: www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
Screws
Wall
Plugs
Wrench
Desiccant
Waterproof accessory kit
*
 INSTALLATION
 ADJUST FOCAL LENGTH & FOCUS
Step1: Locate where you want to install this camera, and fasten the camera to the ceiling or wall.
Note: The appropriate temperature for focus adjustment is 0˚C ~ 40˚C, and prevent adjusting in moisture
Note: It’s recommended to slightly loosen the screw on the bracket as indicated below to move the camera down a
little bit. It's easier for bracket installation to the ceiling or wall.
environment.
Step1: Loosen the screw on the sun shield, and slide the shield to remove
Slide
Loosen
it (if the shield is fastened to the camera).
Then, rotate the front cover to reveal the inner of the camera.
Step2: Remove two bags of desiccants placed in the camera.
Slightly
loosen
Note: Remember where these bags were placed. New desiccants will be
placed into the camera later in Step4.
Step3: Find two handles in the camera to adjust focal length and
Step2: Adjust the viewing angle of the camera, as indicated below.
Vertical
Horizontal
Slightly
loosen
Slightly
loosen
focus. Move the handle near to the main board first to find the
best surveillance area, and move the hand near to the lens to
Rotate
adjust the sharpness of the image.
Slightly
loosen
Step4: Open the new bags of desiccants supplied in the package to
Adjust focal length
Adjust image
sharpness (focus)
replace the old ones within 30 seconds, or the desiccants
might absorb too much moisture in the air.
Tip: To know if the desiccants are ok, find the desiccant colored in the bag against light. If the color of the
desiccant is yellow, this bag is ok and ready to use. If
Step3: Power on the camera, and follow the steps in the next section “ADJUST FOCAL LENGTH & FOCUS” if necessary.
the color of the desiccant is dark green or even red,
please replace this bag with a new one.
Step4: Slide the sun shield to the camera, and fasten it with the supplied screw.
Step5: Place the front cover back.
Note: In order to make the best performance, please adjust the angle of IR shift up and down within 30 degree
Step6: Slide to mount the shield on the camera before
tightening the screw.
respectively, left and right within 15 degree respectively.
Note: If the temperature of the installation environment is under 0˚C, 50 minutes or more will be needed for the
camera to warm up.
Note: In order to make the best performance, please adjust the angle of IR shift up and down within 30 degree
respectively, left and right within 15 degree respectively.
m552c_552f_553_459c_560_561e_561f_358c_359c_458c_403c_557c_quick_V1.6
 INSERT MICRO SD CARD
(SELECTED MODEL ONLY)
 WATERPROOF ACCESSORIES INSTALLATION
(SELECTED MODEL ONLY)
Only selected models are equipped
Step 1: Put the O-Ring on the plastic tube
with a micro SD card slot for local video
Step 5: Install a connector to the network
as the left illustration.
cable.
recording.
 FOCAL LENGTH & FOCUS ADJUSTMENT
(SELECTED MODEL ONLY)
This camera supports remote focal length and focus adjustment remotely from our
NVR or by accessing to the camera with the browser “Internet Explorer”.
In the tab “Live View”, you’ll see the icons in the control panel area as below:
The data originally saved in the micro SD
card (if any) will be removed after inserting
it to the camera.
Step 2: Pass the network cable without
The camera doesn’t support hot-swapping.
connector through the plastic tube
Please insert or remove the micro SD card
cover as the right illustration.
Step 6: Connect the network cable with
plastic tube to the RJ45 waterproof
/
Zoom Tele /
Zoom Wide
Click to zoom in on the image to the
largest / zoom out on the image to its
original size.
/
Max Zoom Tilt /
Max Zoom Wide
Click to zoom in / out the image.
Focus Far / Near
Click to adjust the focus of the image.
connector of camera,
with power disconnected.
Please follow the directions in the below
graphic to insert Micro SD card properly:
/
Step 7: Screw them tightly to prevent
Step 3: Put the waterproof seal into the
plastic tube.
water seepage.
You can also adjust the focal length and the focus by accessing to the NVR with PTZ
Tighten
controlling. For more detail, please refer to the NVR manual.
Step 4: Pass the network cable through
the plastic tube and screw it
tightly.
Note: It’s recommended to use a pair of
tweezers for inserting / removing
Micro SD card.
 PREVIEW THE VIEWING ANGLE WITH A BNC MONITOR
(SELECTED MODEL ONLY)
 CAMERA CONFIGURATION
This camera support composite output for you to preview the viewing angle if it’s correct or not while installing
For advanced configuration of your camera, please be sure you have connected your camera to NVR as shown
camera. You need to separate the bullet body to find the receptacle housing of RCY connector. Please follow the
in “HD System Connection”.
specifications as below to purchase the suitable plug.
Note: It’s recommended to connect the camera to the same brand’s NVR to get the best performance. To use the
 Overview of optional plug cable
camera individually, please refer to the camera’s operation guide supplied in the CD to know how to
 Location of RCY Connector
configure this camera solely.
Step1: Connect PC to the HUB connected to your camera(s) with RJ45 network cable.
Step2: Search available devices with “IPScan.exe”; to download “IPScan.exe”, please visit
Connect to a RCA cable
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip
Plug (Optional)
Step3: After searching, set your PC in the same network
segment as the specific camera you want to access,
Receptacle housing
such as “192.168.30.xxx” (xxx could be 0~255) in our
example
Step4: Note down the IP address and port number of the
 Specification of contact
1.7
“88” in our example.
Step5: Open Internet Explorer on the PC, and enter the IP
2.5
2.9
6.7
1.8 2
1.7 2
camera you want to access, such as “192.168.30.1” and
Plug (for socket contact)
9.5
19
address and port number in the URL column to access
2.5
5.3
6.3
1.1
1.7
Receptacle housing (for pin contact)
11
15.8
0.64
 Specification of housing
3.2
13
4.3
the camera. The format is http://ipaddress:portnum,
such as http://192.168.30.1:88 in our example.
536z
 PACKAGE CONTENT
 INSTALLATION (Type 1)
Step1: Fix the bracket to where you want to install the camera
with the supplied three screws.
Step2: Remove the Joint Lock from the bracket. Then, connect
the Joint Lock to the backside of the camera.
Before starting to set up your camera, please make sure
items below in your box:
QUICK GUIDE
or
or
Camera
Quick
guide
For selected models only:
Please read instructions thoroughly before operation and
retain it for future reference. Online manual download:
www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
Screws
*
Wall
Plugs
Wrenches
Installation
Bracket
Sticker
Desiccant
 INSTALLATION (Type 2)
Step3: Connect the camera with the Joint Lock connected to
the bracket. After that, secure the Joint Lock to fix.
Next, fix the shield on the camera by turning the
supplied small screw into either hole on the camera.
Step4: Connect the camera to power.
Note: In order to make the best performance, please adjust
the angle of IR shift up and down within 30 degree
respectively, left and right within 15 degree respectively.
Note: Secure the Joint Lock tightly to avoid the camera
dropping down.
 CABLE OVERVIEW
Step1: Paste the installation sticker on where you want to install the camera. Then, drill 4 screw holes as indicated on the
sticker, and fasten two screws to the top as shown in the picture.
Below is an overview of various cables that can be used with
the camera. Besides, it is followed by a table, which offers
simple descriptions of cable connection.
Note: Leave some space between the screws and wall to hook the bracket later.
RJ45 network cable
Step2: Hang the camera at the screws you just fixed, and make sure the camera
stays in place. Decide the cable direction (up / down) before you fasten the
screws tight to the wall.
Alarm-in
GND
RESET
GND
Alarm-out
Step3: Fasten all screws to secure the bracket to the wall.
Power cable
Step4: Adjust the vertical and horizontal angles of the camera with the supplied wrenches for a better viewing.
Note: To adjust the angle, for example the
vertical angle. DO NOT loosen / fix one side
of the screw to the end at once. Please do
adjustment by taking turns on both sides till
the angle is fixed. Otherwise, the angle of the
camera might not be fixed.
Note: In order to make the best
performance, please adjust the angle of IR
shift up and down within 30 degree
respectively, left and right within 15 degree
respectively.
Cable
Power cable
RJ45 network cable*
GND
Alarm-in
Alarm-out
RESET
Description
DC12V power supply.
Connect it to a RJ45 cable.
Ground wire
Reserved for external alarm device connection
Reserved for external alarm device connection
Remove the insulating coating of wire, and
twist it with a ground wire together to reset
default camera
* For PoE (IEEE802.3af) installation, make sure your network cable has the
maximum cable resistance of 20Ω, such as CAT.5e or CAT.6 cables, to conform
to the standard of IEEE802.3af.
m359A(H)_459A(H)_459B(H)_458(H)_565A_561(H)_552A(H)_B(H)_quick_V1.7
 ADJUST FOCAL LENGTH & FOCUS (Selected Model Only)
Note: The appropriate temperature for focus adjustment is
0˚C ~ 40˚C, and prevent adjusting in moisture
environment.
Step1: Loosen the screw, take the
shield off your camera,
and rotate the front cover
to remove it
Slide
Loosen
Step2: Remove two bags of
desiccants placed in the camera.
Step4: Open the new bag(s) of desiccants supplied in the
package to replace the old one(s) within 30 seconds,
or the desiccants might absorb too much moisture in
the air.
Tip: To know if the desiccants are ok, find the desiccant
colored in the bag against light. If the color of the
desiccant is yellow, this bag is ok and ready to use. If
the color of the desiccant is dark green or even red,
please replace this bag with a new one.
Only selected models are equipped with a micro SD card
slot for local video recording.
To insert a micro SD card, front cover should be removed.
Before replacing the cover back, refer to Step4~6 in
“ADJUST FOCAL LENGTH & FOCUS” about desiccants
replacement.
The data originally saved in the micro SD card (if any) will be
removed after inserting it to the camera.
The camera doesn’t support hot-swapping. Please insert or
remove the micro SD card with power disconnected.
Note: Remember where these bags were placed. New
desiccants will be placed into the camera later in Step4.
Step3: Find two handles on the camera to adjust focal length
and focus. Move the handle near to the main board
first to find the best surveillance area, and move the
hand near to the lens to adjust the sharpness of the
image.
 Insert Micro SD Card
Please follow the directions in the below graphic to insert Micro
SD card properly:
Step5: Place the front cover back and fasten it tightly.
Step6: Slide to mount the shield on the camera before
tightening the screw.
Adjust focal length
Adjust image
sharpness (focus)
Note: It’s recommended to use a pair of tweezers for inserting
/ removing Micro SD card.
 CAMERA CONFIGURATION
For advanced configuration of your camera, please be
sure you have connected your camera to NVR as
shown in “HD System Connection”.
Note: It’s recommended to connect the camera to the same
brand’s NVR to get the best performance. To use the
camera individually, please refer to the camera’s
operation guide supplied in the CD to know how to
configure this camera solely.
Note: If the temperature of the installation environment is
under 0˚C, 50 minutes or more will be needed for the
camera to warm up.
Step1: Connect PC to the HUB connected to your camera(s) with RJ45 network cable.
Step2: Search available devices with “IPScan.exe”; to download “IPScan.exe”, please visit
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip
Step3: After searching, set your PC in the same network segment as the specific
camera you want to access, such as “192.168.30.xxx” (xxx could be
0~255) in our example
Step4: Note down the IP address and port number of the camera you want to
access, such as “192.168.30.1” and “88” in our example.
Step5: Open Internet Explorer on the PC, and enter the IP address and port
number in the URL column to access the camera. The format is
http://ipaddress:portnum, such as http://192.168.30.1:88 in our example.
612Z
 パッケージの内容
 ケーブル概要
カメラのセットアップを開始する前に、
箱の中に以下のアイテムが揃っていることを確認してください:
以下は、カメラで使用することができる各種ケーブルの概要
です。下の表は、ケーブル接続の簡単な説明を示します。
RJ45
RJ45 ネットワーク・ケーブル
network cable
Alarm-in
アラーム入力
GND
GND
RESET
リセット確認
GND
GND
Alarm-out
アラーム出力
クイック・ガイド
カメラ
サンシールド
Power cable
電源ケーブル
クイックガイド
ケーブル
上位モデルのみ:
説明
DC12V 電源。
電源ケーブル
RJ45 ネットワーク・ケーブル* それを RJ45 ケーブルに接続します。
GND
今後ご参考のため、この取扱説明書をよくお読みになった上、よ
く保管してください。オンラインマニュアルのダウンロード:
www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
アース線
外部アラーム装置接続のために予約されて
います
外部アラーム装置接続のために予約されて
います
カメラをデフォルトにリセットするため
に、電線の絶縁被覆を外し、アース線と一
緒にそれをねじってください
アラーム入力
ウォール
プラグ
ネジ
レンチ
乾燥剤
*
アラーム出力
リセット確認
* PoE(IEEE802.3af)の設置の場合は、ネットワークケーブルが、IEEE802.3af
規格を満たす CAT.5e または CAT.6 などの 20Ω の最大ケーブル抵抗を持つことを
確認してください。
 設置
ステップ 1: このカメラを設置する場所を探し、カメラを
天井または壁に固定します。
ステップ 2: 以下に示すように、カメラの視野角を調整します。
Horizontal
水平 Vertical
垂直
注意: 以下に示すように、少しカメラを下に移動できるよう、
わずかにブラケットのネジを緩めることをお勧めしま
す。これにより、天井や壁へのブラケット取り付けが簡
単になります。
Slightly
少し緩
loosen
める
Rotate
回転 少し緩
Slightly
める
loosen
少し緩
Slightly
める
loosen
少し緩
Slightly
める
loosen
ステップ 3: 必要に応じて、カメラに電源を投入し、次のセクション「焦点距離およびフォーカスの調整」のステップに従います。
ステップ 4: カメラにサンシールドをスライドさせ、付属のネジで固定します。
JP_m552c_553_quick_V1.0
 マイクロ SD カードの挿入
 焦点距離およびフォーカスの調整
注意:
フォーカス調整のための適切な温度は 0˚C〜40˚C です、
また、湿度の高い環境での調整を避けてください。
ステップ 1: サンシールドのネ
緩める
スライド
Slide
Loosen
ジを緩め、それを取
り外すためにシー
ルドをスライドさ
せます(シールドが
カメラに固定され
ている場合)
。
その後、フロントカバーを回転し、カメラの
内部を開きます。
ステップ 2: カメラに配置された乾燥剤 2 袋を取り外します。
注意: これらの袋が配置されていた場所を覚えておきます。新しい乾
燥剤は、後のステップ 4 において、カメラに配置されます。
ステップ 3: 焦点距離およびフォーカスを調整するための
2 本のハンドルをカメラの中で探します。最初に
ハンドルをメインボードの近くに動かし最高の監
視領域を探し、そして、ハンドルをレンズの近く
に動かし画像の鮮明さを調整します。
ステップ 4: パッケージに付属の乾燥剤の新しい袋を開き、
30 秒以内に古い乾燥剤と交換します、そうし
ないと乾燥剤は空気中で多くの水分を吸収す
る可能性があります。
ヒント: 乾燥剤が正常であるかどうかを知るために、光に対して
袋に着色された乾燥剤を確認します。乾燥剤の色が黄色
の場合、この袋は正常であり、使用できます。乾燥剤の
色が深い緑または赤の場合、この袋を新品と交換してく
ださい。
指定されたモデルのみが、ローカルビデオ録画用のマイクロ
SD カード・スロットを装備しています。
最初にマイクロ SD カードに保存されていたデータは(もしあ
る場合)、カードを挿入すると消去されます。
カメラはホット・スワップに対応していません。電源を切断し
た状態で、マイクロ SD カードを挿入または抜いて下さい。
マイクロ SD カードを正しく挿入するために、下図の指示に従
ってください:
シリカゲル
食べないでください
シリカゲル
食べないでください
ステップ 5: フロントカバーを取り付けます。
ステップ 6: ネジを締める前に、カメラのシールドをスライ
ドさせ取り付けます。
注意:マイクロ SD カードを取り出し/挿入するためのピンセットを
使用することをお勧めします。
焦点距離を調節する
Adjust focal length
Adjust image
画像の鮮明さを調
sharpness (focus)
整する(フォーカス)
 カメラの設定
お使いのカメラの詳細設定については、
「HD システム
との接続」に示すように、NVR にカメラを接続してい
ることを確認してください。
注意: 最高のパフォーマンスを得るために、同じブランド
の NVR にカメラを接続することをお勧めします。個
別にカメラを使用するには、CD で提供されるカメ
ラの操作ガイドを参照し、このカメラを設定する方
法を熟知してください。
ステップ 1: RJ45 ネットワーク・ケーブルを使い、お使いのカメラを接続したハブに PC を接続します。
ステップ 2: 「IPScan.exe」を使って利用可能なデバイスを検索します。
「IPScan.exe」をダウンロードするには、
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip を参照して下さい
ステップ 3: 検索の後に、アクセスするカメラと同じネットワーク・セグメ
ントにお使いの PC を設定します(例:192.168.30.xxx [xxx は 0
~255])。
ステップ 4: アクセスするカメラの IP アドレスならびにポート番号をメモし
ます(例:「192.168.30.1」、「88」)。
ステップ 5: PC 上で Internet Explorer を開き、URL カラムに IP アドレスの
ポート番号を入力して、カメラにアクセスします。フォーマッ
トは、http://IP アドレス:ポート番号です(例:
http://192.168.30.1:88)。
590z
 安裝 (Type 1)
 包裝明細
在開始使用本攝影機前,請先確認包裝內是否內含以下物品:
步驟 1:使用隨附螺絲,將支架固定在要安裝攝影機的位置。
步驟 2:將支架前端的連接處拆下,鎖到攝影機背後的螺絲孔。
或
快速使用指南
或
或
快速使用
指南
攝影機
鎖到牆上
選用配件 (視機種而定):
步驟 3:將攝影機鎖回支架,然後將連接處鎖緊。最後,使用隨
附的小螺絲將攝影機的外遮罩鎖緊。
步驟 4:將攝影機上電。
在使用前請先閱讀本指南,並妥善保管本指南以利日後使用。
線上說明書下載位置:
www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
螺絲
壁虎
扳手
安裝貼紙
支架
防潮包
*
 安裝 (Type 2)
 線材說明
步驟 1:將隨附的安裝貼紙貼到攝影機要安裝的位置。接著,依貼紙標示分別在四個位置鑽好孔,然後依下圖所示先在上方兩處
鎖進螺絲。
以下為攝影機的線材說明。
RJ45 網路線
備註:此處螺絲請暫勿鎖緊,稍後安裝需要掛支架。
Alarm-in
GND
步驟 2:將支架先掛在剛鎖好的螺絲上。先決定要走線的方向 (上或下),然後再將螺
絲鎖緊。
RESET
GND
Alarm-out
步驟 3:將支架固定在牆上。
電源線
步驟 4:使用隨附的扳手調整攝影機的垂直和水平視角。
Cable
備註:在調整視角時,切勿一次
就將螺絲鬆到底或鎖到
底,請依序微調兩側螺絲,
直到螺絲鎖緊為止。若一次
就將螺絲鬆到底或鎖到
底,螺絲可能會因為脫牙而
鎖不緊。
Description
電源線
RJ45 網路線*
GND
Alarm-in
DC12V 電源線和電源孔
接到 RJ45 網路線
接地線
外接警報裝置用
Alarm-out
外接警報裝置用
RESET
將其與接地線纏在一起,即會將攝影機設定重
設回原廠設定值
* 若要使用 PoE (IEEE802.3af) 的安裝方式,請確認網路線的抗阻最大為 20Ω,例如
CAT.5e 或 CAT.6 的網路線,以確保符合 IEEE802.3af 的規範。
中文_AVM359A(H)_459A(H)_459B(H)_565A_561(H)_552A(H)_B(H)_quick_V1.6
 手動調整鏡頭焦段和焦距
(僅供特定型號使用)
備註:調整鏡頭焦距的適當溫度為 0˚C ~ 40˚C,並請勿在潮溼
處調整。
步驟 4:打開配件附的防潮包,然後在 30 秒內放入舊防潮包
放的位置,以避免吸收太多水氣使得防潮包失效。
步驟 1:鬆開外遮罩螺絲以取下外
遮罩,然後旋轉並取下前
蓋。
秘訣:如需得知防潮包是否失效,請將防潮包面著光尋找一顆
有顏色的防潮粒。若為黃色,則防潮包沒問題;若為綠
色或變成紅色,則防潮包已失效,請立即更換。
推出
鬆開
步驟 2:拿出原本放在裡面的防潮
包,共兩包。
 插入 Micro SD 記憶卡
只有特定型號才支援安裝 micro SD 記憶卡進行本機錄影。
將 micro SD 記憶卡插入攝影機後,原本儲存在內的資料會自動
被清除。
攝影機並不支援熱插拔。在插入 micro SD 記憶卡前,請先中斷
攝影機電源。
請依下圖指示插入 micro SD 記憶卡:
備註:請記住防潮包原本放的位置,之後會需要將新的防潮包
放回原處。
步驟 3:取下前蓋後,會看到兩
個調整把手,一個調
調整焦段
調整影像清晰度
整焦段,另一個則是
(焦距)
焦距。靠近攝影機主
板的把手是用來調整
焦段,確認監視範圍;而靠近攝影機鏡頭的把手,則
是用來調整焦距,確認影像清晰度。
步驟 5:裝回前蓋並鎖緊。
步驟 6:裝回外遮罩,然後鎖緊。
備註:建議可使用鑷子來插入或取出 micro SD 記憶卡,比較方
便。
 攝影機設定
如需設定攝影機進階功能,請確認攝影機已連到同品牌
步驟 1:使用 RJ45 網路線,將您的電腦接到攝影機連接的同一台 HUB。
的 NVR,例如下圖。
步驟 2:在電腦使用 IPScan.exe 搜尋可用裝置;若要安裝 IPScan.exe,請至隨附光碟取得,或者至
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip 下載。
備註:本產品建議搭配同品牌的 NVR 使用,以達到最佳
的相容性。如需單機使用,請另參閱攝影機的操
作說明書,以得知如何單獨設定攝影機。
eSATA
NVR
HDMI
LAN
SWITCH
WAN
INTERNET
USB
MOUSE
AUDIO
OUT
步驟 3:搜尋完後,將電腦的網域設成和攝影機相同的網域。以下圖為例,電腦則需設成 192.168.30.xxx” (xxx 介於 0~255)。
DC12V IN
LAN
SWITCH
RJ45 網路線
HUB
網路線 (一台攝影機一條網路線)
步驟 4:記下您要登入的攝影機 IP 位址和埠號,例如上圖的 192.168.30.1 和 88。
步驟 5:在電腦開啟 Internet Explorer,然後在 URL 欄輸入攝影機的 IP 位址和埠號,格式為 http://ip 位址:埠號。
以上圖為例,則需輸入 http://192.168.30.1:88。
577z
 CONTENU
 INSTALLATION (Type 1)
Avant toute installation, veuillez vérifier le contenu de
l’emballage.
Etape1: Fixez le support à l’endroit où la caméra sera
installée, avec les vis et chevilles fournis.
Etape2: Desserrez la vis du support afin de détacher la
partie amovible, puis visser la caméra dessus.
ou
Installation Rapide
Caméra
Guide rapide Déshumifidicateur
Et pour certains modèles:
Veuillez lire les instructions attentivement avant toute utilisation.
Conservez précieusement cette notice pour une consultation
future.
Etape3: Remettez l’ensemble caméra-partie amovible sur
le support et sécurisez en serrant la vis.
Etape4: Connectez le câble réseau et alimenter la
caméra.
Le manuel d’utilisateur complet est téléchargeable sur le site
www.cpcamcctv.fr ou
www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
Vis
Chevilles
Clé Allen
Support
*
 INSTALLATION (Type 2)
Etape1: Coller le sticker d’installation au mur, puis
percez des trous à la position indiquée. Fixez les
deux vis supérieures, en laissant un peu
d’espace entre le mur et la tête de vis.
Etape2: Accrochez la caméra au deux vis déjà plantées
et en vérifiez la solidité et le passage du câble
avant de les fixer à fond.
Etape3: Vissez les deux vis d’en-bas. Et assurez que la
caméra ne bouge pas.
Etape4: Ajustez l’angle de vue à l’aide de la clé Allen.
 CABLAGE
Ci-dessus les différents câbles de la caméra. Veuillez
consulter le tableau ci-contre pour plus.
Couleur
Câble
Description
--
Câble d’alimentation
Alimentation DC12V.
--
Câble RJ45*
Connexion réseau.
Noir & Marron
GND
Masse
Jaune
Alarm-in
Connexion d’entrée alarme
Rose
Alarm-out
Connexion de sortie alarme
Rouge
RESET
Court-circuiter ce fil avec la
masse pour réinitialiser la
caméra à la configuration
par défaut d’usine
* Pour une alimentation PoE (IEEE802.3af), vérifiez la résistance
du câble qui ne doit pas dépasser 20Ω, comme les câbles
CAT.5e ou CAT.6, conformément au standard IEEE802.3af.
fr_m359a_459a_359ah_459ah_357r_457r_565__565ir_565a_561_552a_557a_837_quick_V1.2
 REGLAGE DE L’OUVERTURE ET LA MISE AU POINT (selon modèle)
Note: L’opération d’ajustement doit s’effectuer à une
température comprise entre 0˚C ~ 40˚C, et dans un
environnement sec.
Etape1: Desserrez la vis de fixation du couvercle, puis
faites glisser pour le déposer. Tourner l’avant
de la caméra pour enlever cette partie et
accéder aux manettes de réglage.
Certains modèles possèdent un lecteur de carte micro SD,
qui permet l’enregistrement local de la vidéo.
Manette Focale
Mise au point
Les données sauvegardées sur la carte seront effacées lors
de l’insertion.
Le lecteur n’est pas compatible hot-swap. Veuillez débrancher
l’alimentation avant d’insérer ou enlever la carte micro SD.
Etape3: Remplacez le déshumidificateur déjà en place par
celui que vous trouverez dans l’emballage.
Etape2: Ajuster d’abord la manette Focale pour régler
l’ouverture et obtenir le champ de vision voulu
puis la manette de mise au point pour ajuster la
netteté de l’image (voir figure 2).
 Insertion Carte Micro SD
Etape4: Remettre la partie avant.
Etape5: Remettez le couvercle en la glissant et fixez-le avec
la vis.
Veuillez respecter le sens d’insertion et ne pas forcer.
Note: Il est recommandé d’utiliser une pincette pour cette
opération.
 CONFIGURATION AVANCEE DE LA CAMERA
Connectée à un NVR, la caméra est configurée
Etape1: Connectez un PC au SWITCH/HUB auquel la caméra est connectée.
automatiquement. Mais la modification de certains
Etape2: Recherchez la caméra à l’aide de l’outil “IPScan.exe”; téléchargeable sur
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip
paramètres avancés de la caméra nécessite un PC.
Etape3: Modifiez les paramètres réseau du PC pour qu’il se trouve dans le même sous réseau
Etape4: Double-cliquez sur la caméra pour y accéder via votre navigateur.
Etape5: Accédez aux menus de configuration pour modifier les paramètres.
Note : Consulter le manuel complet pour connaître d’autres moyens d’accéder à la caméra.
597z
 CONTENIDO DEL PAQUETE
 INSTALACIÓN (Tipo 1)
Antes de comenzar a configurar su cámara, asegúrese de que la
caja contenga los siguientes elementos:
Paso1: Fijar el soporte a la cámara que desea instalar con los
tres tornillos suministrados.
Paso2: Quite la junta del soporte. A continuación,conecte la
junta a la parte trasera de la cámara
o
Guía rápida
o
Camara
Guía rápida
Accesorios opcionales*:
Por favor, lea las instrucciones antes de la operación y
consérvelo para consultarlo a futuro. Descargar manual en
línea:
www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
Tornillos
Taquetes
Llaves
Soporte
Desecante
**pueden variar dependiendo el modelo
 INSTALACIÓN (Tipo 2)
Paso1: Ponga la etiqueta engomada donde desea instalar la cámara. A continuación, perfore y coloque dos tornillos en la
parte superior de la pared, como se muestra en la imagen: (A y B)
Nota: Deje algo de espacio entre los tornillos y la pared para enganchar el soporte posterior.
Paso3: Conecte la cámara con la junta conectada al soporte.
Después de eso,asegurarse que la junta quede fija. A
continuación, fijar el protector de la cámara girando el
tornillo pequeño suminitrado en cualquiera de los
orificios de la cámara.
Paso4: Conectar la cámara a la corriente eléctrica.
 DESCRIPCIÓN DE CABLES
A continuación se muestra una visión general de varios
cables que se pueden utilizar con la cámara. Además, es
seguido por una tabla, que ofrece descripciones simples de
los cables de conexión
RJ45 network cable
Paso2: Cuelgue la cámara en los tornillos que acaba de fijar, y asegúrese de que la
cámara se queda en su lugar. Decida la dirección del cable (arriba / abajo)
antes de que apriete los tornillos a la pared.
Alarm-in
GND
RESET
Paso3: Perfore y coloque el resto de los tornillos y asegúrese que todos queden
bien ajustados.
Paso4: Ajuste los ángulos verticales y horizontales de la cámara con las llaves
suministradas para una mejor visualización..
Nota: Para ajustar el ángulo, por ejemplo, el ángulo
vertical, / fijar un lado del tornillo a la vez
hasta terminar. Por favor, haga el ajuste por
turnos por ambos lados hasta que el ángulo
quede fijo. De lo contrario, el ángulo de la
cámara no podrá fijarse.
GND
Alarm-out
Power cable
Cable
Power cable
RJ45 network cable*
GND
Alarm-in
Alarm-out
RESET
Description
DC12V Fuente de alimentación.
Se conecta a un cable RJ45
Cable a tierra
Reservado para la conexión de dispositivos
externos de alarma
Reservado para la conexión de dispositivos
externos de alarma
Retirando el aislante del cable y torciéndolo
junto con un cable de tierra, se reestablece la
cámara por defecto.
* Para la instalación PoE (IEEE 802.3af), asegúrese de que el cable de red tenga
la resistencia máxima del cable de 20Ω, como CAT.5e o CAT.6 cables, para
cumplir con el estándar de IEEE 802.3af.
es_m359A(H)_459A(H)_459B(H)_565A_561(H)_552A(H)_B(H)_quick_V1.4
 AJUSTAR LONGITUD FOCAL y FOCUS (Sólo modelos seleccionados)
Nota: La temperatura adecuada para el ajuste del
 Insertar la tarjeta Micro SD
Sólo modelos seleccionados están equipados con una
ranura para tarjeta micro SD para grabación de vídeo
local.
enfoque es de 0 ˚ C ~ 40 ˚ C, evite el ajuste en
ambiente húmedo.
Paso1: Afloje el tornillo,tomar la cubierta de la cámara, y
gire la tapa frontal para extraerla
Paso3: Reemplazar la vieja desecante por una nueva,
suministrada en el paquete.
Los datos originalmente almacenados en la tarjeta SD micro
(si los hay) se eliminarán después de insertarla en la
cámara.La cámara no admite hot-swapping. Por favor, insertar
o extraer la tarjeta micro SD con la alimentación
desconectada.
Por favor, siga las instrucciones en el siguiente gráfico para
insertar la tarjeta Micro SD correctamente:
Paso 2: Busque dos manijas en la cámara para ajustar la
distancia focal y el focus. Mueva el mango cerca
de la placa base primero para encontrar la mejor
zona de vigilancia, y mueva la mano cerca de la
lente para ajustar la nitidez de la imagen.
Paso 4: Coloque la cubierta frontal.
Paso 5: Deslice para montar la cubierta de la cámara antes
de apretar el tornillo.
Nota: Se recomienda el uso de un par de pinzas para la
inserción / extracción de la tarjeta Micro SD.
 CAMERA CONFIGURATION
Para la configuración avanzada de la cámara,
Paso1: Conecte la PC al mismo switch donde están conectadas las cámaras con conector RJ45
asegúrese de que ha conectado la cámara al NVR
Paso 2: Busque dispositivos disponibles con "IPScan.exe";para descargar "IPScan.exe", por favor visite
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip
Paso 3: Después de buscar, configurar la PC en el mismo segmento de red que la cámara a la que desea acceder, por
como se muestra a continuación:
ejemplo, "192.168.30.xxx" (xxx puede ser de 0 a 255) en nuestro ejemplo:
Paso 4: Anote la dirección IP y número de puerto de la cámara que desea tener acceso, como "192.168.30.1" y "88" en
nuestro ejemplo.
Paso 5: Abra Internet Explorer en el PC, y escriba la dirección IP y número de puerto en la columna de la dirección URL para
acceder a la cámara. El formato es http://direcciónIP:puerto, como http://192.168.30.1:88 en nuestro ejemplo.
574Z
 CONTENUTO CONFEZIONE
 INSTALLAZIONE (Tipo 1)
Prima di installare la telecamera, assicurarsi di avere tutto il
materiale all’interno della confezione:
Fase1: Fissare il sostegno nel punto in cui si desidera
installare la telecamera utilizzando le viti a
disposizione.
Fase2: Rimuovere il finale del sostegno e avvitarlo sul retro
della telecamera.
o
Guida rapida
Telecamera
Solo alcuni modelli:
Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti
futuri. Link per scaricare il manuale Online:
www.surveillance-download.com/user/m359a.swf
Fase3: Riavvitare il finale del sostegno insieme alla
telecamera al resto del sostegno e assicurarlo
girando la vite. Avvitare il tettuccio alla
telecamera.
Viti
*
 INSTALLAZIONE (Tipo 2)
Fase1: Applicare l’adesivo nel punto in cui si intende
installare la telecamera. Quindi, inserire le due
viti piu in alto come mostrato nell’immagine.
Note: Non girare la vite fino in fondo, lasciare un
po di spazio per agganciare la telecamera.
Fase2: Agganciare la telecamera alle viti sulla parete,
ed assicurarsi che non si muova. Decidere in
anticipo dove fare passare i cavi (sopra / sotto)
prima di stringere le viti.
Fase3: Fare altri fori per le restanti viti e stringerle fino in
fondo.
Fase4: Regolare l’angolazione della telecamera, quindi
utilizzare I giraviti inclusi per fissare la base della
telecamera in modo che non si muova.
Guida rapida Deumidificante
Innesti da
parete
Giravite
Fase4: Infine collegare l’alimentatore della telecamera.
Sostegno
 COLLEGAMENTO CAVI
Nell’immagine e’ possibile vedere la descrizione di tutti i
cavi della telecamera, nella tabella a destra si specifica
l’utilizzo di ciascun cavo.
Colore
Cavo
Descrizione
--
Power cable
Alimentatore DC12V.
--
RJ45 network
cable*
Collegare ad un cavo di rete
RJ45.
Nero / marrone
GND
Messa a terra
Giallo
Alarm-in
Rosa
Alarm-out
Rosso
RESET
Collegare ad un dispositivo di
allarme esterno
Collegare ad una sirena o
dispositivo di uscita allarme.
Unire questo cavo al cavo GND
ed accendere la telecamera per
resettare tutti I dati a default.
* Per installazioni PoE (IEEE802.3af), assicurarsi che il cavo di rete
abbia una resistenza massima di 20Ω, ad esempio cavi CAT.5e o
CAT.6, per essere adatti allo standard IEEE802.3af.
Ita_m359a_459a_359ah_459ah_357r_457r_565__565ir_565a_561_552a_557a_837_quick_V1.2
 REGOLARE LE LENTI E LA MESSA A FUOCO (Solo alcuni modelli)
Solo alcuni modelli dispongono di uno spazio per
scheda SD.
Note: La temperatura appropriata per regolare la messa a
fuoco e’ di 0˚C ~ 40˚C, evitare ambienti umidi per
effettuare l’operazione.
Tutti i dati presenti nella scheda micro SD card (se presenti)
verranno rimossi durante l’installazione.
Fase1: Svitare la vite e rimuovere il tettuccio, quindi svitare
la parte anteriore della telecamera.
Fase3: Sostituire il deumidificante con uno nuovo
disponibile nella confezione.
Fase2: Individuare le due viti per la regolazione della
messa a fuoco. Puntare la telecamera sulla zona
da monitorare quindi muovere le viti per ottenere
la messa a fuoco corretta.
 Inserire la scheda Micro SD
Fase4: Riavvitare la parte anteriore.
Step5: Riapplicare il tettuccio e assicurarlo con la vite alla
telecamera.
La telecamera non supporta la funzione di hot-swapping.
Quindi inserire la tessere micro SD solo quando la
telecamera e’ spenta. Seguire l’illustrazione in basso per
inserire correttamente la scheda Micro SD:
Note: Si raccomanda di utilizzare una graffetta o un asticella
per inserire o rimuovere la scheda Micro SD dal suo
alloggiamento.
 CONFIGURAZIONE TELECAMERA
Verificare che la telecamera sia stata collegata all’
Fase1: Collegare il proprio PC al HUB/modem al quale e’ collegata la telecamera con cavo di rete RJ45.
NVR come nell’immagine in basso:
Fase2: Utilizzare il programma “IPScan.exe” per individuare l’indirizzo IP; per scaricare “IPScan.exe”:
www.surveillance-download.com/user/IPscan.zip
Fase3: Una volta completata la ricerca, impostare nel proprio PC un indirizzo IP con lo stesso dominio della telecamera, ad
esempio “192.168.30.xxx” (xxx puo essere 0~255)
Fase4: Segnare l’indirizzo IP e il numero di porta della telecamera, ad esempio “192.168.30.1” e “88”.
Fase5: Aprire Internet Explorer nel proprio PC, e inserire l’indirizzo IP e il numero di porta nell’area indirizzi URL per
collegarsi alla telecamera. Questo il formato corretto: http://ipaddress:portnum, ad es. http://192.168.30.1:88 .
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising