advertisement
▼
Scroll to page 2
of 96
DLP®-Projektor Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEIT......................................................................................... 4 Wichtige Sicherheitshinweise..................................................................................................... 4 Informationen zur 3D-Sicherheit................................................................................................. 5 Urheberrecht.............................................................................................................................. 6 Haftungsausschluss................................................................................................................... 6 Anerkennung von Marken.......................................................................................................... 6 FCC............................................................................................................................................ 7 Konformitätserklärung für EU-Länder......................................................................................... 7 WEEE......................................................................................................................................... 7 EINFÜHRUNG....................................................................................... 8 Lieferumfang.............................................................................................................................. 8 Standardzubehör........................................................................................................................ 8 Optionales Zubehör.................................................................................................................... 8 Produktübersicht........................................................................................................................ 9 Anschlüsse................................................................................................................................ 10 Bedienfeld................................................................................................................................. 11 Fernbedienung.......................................................................................................................... 12 AUFSTELLUNG UND INSTALLATION............................................... 13 Projektor installieren.................................................................................................................. 13 Quellen mit dem Projektor verbinden........................................................................................ 14 Projektionsbild einstellen........................................................................................................... 15 Fernbedienung in Betrieb nehmen............................................................................................ 16 PROJEKTOR VERWENDEN............................................................... 18 Projektor ein-/ausschalten......................................................................................................... 18 Eine Eingangsquelle wählen..................................................................................................... 20 Menünavigation und -funktionen............................................................................................... 21 OSD-Menübaum....................................................................................................................... 22 Menü BILD................................................................................................................................ 29 Menü BILD > Erweitert.............................................................................................................. 31 Menü BILD > Erweitert: Signal (RGB)....................................................................................... 33 Menü BILD > Erweitert: Signal (Video)...................................................................................... 34 Menü ANZEIGE......................................................................................................................... 35 Menü ANZEIGE > Drei Dimensionen........................................................................................ 39 Menü SETUP............................................................................................................................. 40 Menü SETUP > Audioeinstellungen.......................................................................................... 42 Menü SETUP > Sicherheit......................................................................................................... 43 Menü SETUP > Netzwerk: LAN Settings................................................................................... 45 2 Deutsch Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings.............................................................................. 47 Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings.............................................................................. 48 Menü SETUP > Erweitert.......................................................................................................... 54 Menü OPTIONEN...................................................................................................................... 55 Menü OPTIONEN...................................................................................................................... 56 Menü OPTIONEN...................................................................................................................... 57 Menü OPTIONEN > Lampeneinstellungen............................................................................... 58 Menü OPTIONEN > Fernbedienungseinstellungen.................................................................. 59 Menü OPTIONEN > Erweitert................................................................................................... 61 Menü OPTIONEN > Filter Einstellungen................................................................................... 62 3D-Einrichtung........................................................................................................................... 63 WARTUNG........................................................................................... 64 Auswechseln der Lampe........................................................................................................... 64 Auswechseln der Lampe (Fortsetzung)..................................................................................... 65 Staubfilter installieren und reinigen........................................................................................... 66 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN..................................................... 67 Kompatible Auflösungen............................................................................................................ 67 Bildgröße und Projektionsabstand............................................................................................ 70 Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition....................................................................... 73 Projektorabmessungen und Deckenmontage........................................................................... 76 RS232-Protokollfunktionsliste................................................................................................... 77 IR-Fernbedienungscodes.......................................................................................................... 85 Information-Taste nutzen........................................................................................................... 88 Problemlösung.......................................................................................................................... 89 Warnanzeige............................................................................................................................. 91 Technische Daten...................................................................................................................... 93 Optoma-Niederlassungen weltweit............................................................................................ 95 Deutsch 3 SICHERHEIT Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten Literatur aufmerksam machen. Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch. Wichtige Sicherheitshinweise Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberfläche bzw. in einen Einbau, wie ein Bücherregal oder einen Schrank; andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden. Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder Stromschlaggefahr weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive Verstärkern). Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Andernfalls können sie mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen: ±± In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung. (i) S tellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5 °C bis 40 °C liegt (ii) Die relative Luftfeuchte sollte 10 bis 85 % betragen 4 Deutsch ±± In besonders staubiger und schmutziger Umgebung. ±± Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen. ±± Im direkten Sonnenlicht. Verwenden Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich brennbare oder explosive Gase in der Luft befinden können. Die Lampe im Projektor wird während des Betriebs sehr heiß, Gase können sich entzünden und einen Brand verursachen. Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, während der Projektor in Betrieb ist. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung gilt u. a. Folgendes: ±± Das Gerät ist heruntergefallen. ±± Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt. ±± Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet. ±± Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt. ±± Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas innerhalb des Gerätes hat sich gelöst. Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor könnte umkippen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden. Blockieren Sie nicht das Licht, das im Betrieb aus dem Projektorobjektiv austritt. Das Licht erhitzt das Objekt und könnte schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen. Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Versuchen Sie niemals den Projektor in Eigenregie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres Gerätes zu Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse. Der Projektor darf nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal repariert werden. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in der Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen. Folgen Sie den Anweisungen auf Seite 64 – 65. Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint. Führen Sie nach Auswechseln der Lampe die „Lampenstd. auf Null“-Funktion im OSD-Menü „OPTIONEN|Lampeneinstellungen“ aus (siehe Seite 58). Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die Stromversorgung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung „Lampenlaufzeit überschritten.“ auf dem Bildschirm angezeigt. Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte schnellstmöglich an Ihren örtlichen Händler oder das nächste Kundencenter. Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen. Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln. Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Hinweis: Ist das Ende der Lampenlebensdauer erreicht, lässt sich der Projektor bis zur Auswechslung der Lampe nicht mehr einschalten. Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anweisungen im Abschnitt „Auswechseln der Lampe“ auf Seite 64 – 65. Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen sie Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sein könnten. Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen. Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen. Verwenden oder lagern Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich Rauch von Öl oder Zigaretten befinden könnte, da sich dies negativ auf die Qualität der Projektorleistung auswirken kann. Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Projektorausrichtung, da eine nicht standardmäßige Installation die Projektorleistung beeinträchtigen kann. Informationen zur 3D-Sicherheit Bitte befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise, bevor Sie oder Ihr Kind die 3D-Funktion nutzen. Warnung Kinder und Jugendliche sind generell anfälliger gegenüber gesundheitlichen Problemen in Verbindung mit dem Betrachten von 3D-Inhalten; daher sollten sie beim Betrachten derartiger Bilder strenger beaufsichtigt werden. Epilepsiewarnung und andere Gesundheitsrisiken Manche Benutzer erleiden einen epileptischen Anfall, wenn sie bestimmten flimmernden Bildern oder Lichtern ausgesetzt sind, die in einigen Projektorbildern und Videospielen enthalten sein können. Falls bei Ihnen oder Ihrer Familie epileptische Anfälle aufgetreten sind, wenden Sie sich vor dem Einsatz der 3D-Funktion bitte an einen Arzt. Auch Personen, bei denen persönlich oder in der Familie keine Fälle von Epilepsie bekannt sind, können eine nicht diagnostizierte Anfälligkeit gegenüber epileptischen Anfällen aufweisen. Schwangere Frauen, ältere und kranke Menschen, Menschen mit Schlafdefizit sowie Personen unter Alkoholeinfluss sollten die 3D-Funktion des Gerätes nicht nutzen. Deutsch 5 Falls bei Ihnen irgendeines der folgenden Symptome auftritt, unterbrechen Sie umgehend die Betrachtung von 3D-Bildern und wenden Sie sich an einen Arzt: (1) Verändertes Sehvermögen; (2) Benommenheit; (3) Schwindel; (4) unfreiwillige Bewegungen, wie Augen- oder Muskelzucken; (5) Verwirrung; (6) Übelkeit; (7) Bewusstlosigkeit; (8) Zuckungen; (9) Krämpfe; und / oder (10) Desorientiertheit. Kinder und Jugendliche sind anfälliger gegenüber diesen Symptomen als Erwachsene. Daher sollten Eltern ihre Kinder beaufsichtigen und fragen, ob diese Symptome bei ihnen auftreten. Zudem können beim Betrachten von 3D-Projektionen Kinetose, Folgeerscheinungen bezüglich der Wahrnehmung, Desorientiertheit, Augenermüdung und reduzierte posturale Stabilität auftreten. Wir empfehlen Ihnen, zur Reduzierung der Auftretenswahrscheinlichkeit dieser Nebenwirkungen regelmäßige Pausen einzuhalten. Falls Ihre Augen müde oder trocken wirken oder Sie eines der obengenannten Symptome bemerken, unterbrechen Sie umgehend die Nutzung dieses Gerätes; fahren Sie erst fort, wenn die Symptome mindestens 30 Minuten lang abgeklungen sind. Längeres Betrachten von 3D-Projektionen auf eine zu kurze Distanz zur Projektionsfläche kann das Sehvermögen schädigen. Der ideale Betrachtungsabstand sollte mindestens dreimal so groß sein wie die Höhe der Projektionsfläche. Die empfohlene Augenhöhe sollte der Höhe der Projektionsfläche entsprechen. Längeres Betrachten von 3D-Projektionen während des Tragens einer 3D-Brille kann Kopfschmerzen oder Ermüdung verursachen. Falls Kopfschmerzen, Ermüdung oder Schwindel auftreten, unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Projektionen und legen Sie eine Pause ein. Verwenden Sie die 3D-Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Projektionen. Das Tragen der 3D-Brille zu anderen Zwecken (als herkömmliche Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille etc.) birgt Verletzungsgefahr und kann zudem Ihr Sehvermögen beeinträchtigen. Das Betrachten von 3D-Projektionen kann bei einigen Benutzern Desorientiertheit auslösen. Platzieren Sie Ihren 3D-Projektor daher NICHT in der Nähe von offenen Treppen, Kabeln, Balkonen oder anderen Orten/Gegenständen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können (durch Stolpern, Herunterfallen, Brechen, Umkippen etc.). Urheberrecht Diese Publikation, einschließlich aller Fotos, Abbildungen und Software, ist durch internationale Urheberrechte geschützt, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Weder diese Anleitung noch irgendwelche hierin enthaltenen Materialien dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Urhebers reproduziert werden. © Copyright 2015 Haftungsausschluss Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Der Hersteller macht keine Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte dieses Dokuments und lehnt insbesondere jegliche implizierten Garantien bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu ändern und von Zeit zu Zeit Änderungen an den Inhalten vorzunehmen, ohne dass der Hersteller verpflichtet ist, jegliche Personen über derartige Änderungen zu informieren. Anerkennung von Marken Kensington ist eine in den USA eingetragene Marke der ACCO Brand Corporation mit ausgestellten Eintragungen und ausstehenden Anträgen in anderen Ländern weltweit. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. IBM ist eine Marke oder eingetragene Marke der International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link und das DLP-Logo sind eingetragene Marken von Texas Instruments und BrilliantColor™ ist eine Marke von Texas Instruments. Alle anderen in dieser Anleitung verwendeten Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und werden anerkannt. 6 Deutsch FCC Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n). Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger. Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis. Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers. Hinweis: Abgeschirmte Kabel Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden. Vorsicht Durch Änderungen oder Modifi kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden. Betriebsbedingungen Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: 1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. 2. Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können. Hinweis: Anwender in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Konformitätserklärung für EU-Länder EMV-Richtlinie 2004/108/EG (inklusive Änderungen) Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG (wenn das Produkt über HF-Funktionen verfügt) WEEE Anweisungen zur Entsorgung Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen. Deutsch 7 EINFÜHRUNG Lieferumfang Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob die unter dem Standardzubehör aufgelisteten Artikel vollständig sind. Einige der Artikel des optionalen Zubehörs sind je nach Modell, Spezifikationen und Einkaufsland möglicherweise nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie dies mit Ihrem Händler. Einige Zubehörartikel können je nach Region variieren. Die Garantiekarte wird nur in einigen bestimmten Regionen mitgeliefert. Detaillierte Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Standardzubehör On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 AV Mute Mode ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keystone Menu Format Zoom Pg Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DVI 4 5 6 BNC 7 Projektor YPbPr DisplayPort 3D 8 9 0 Fernbedienung 2 x AAA-Batterien Netzkabel Objektivabdeckung VGA-Kabel HDMI-Kabel C D mit Bedienungsanleitung G arantiekarte E MEA-Garantiekarte G rundlegende Bedienungsanleitung Dokumentation Optionales Zubehör Tragetasche Hinweis: Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren. 8 Deutsch EINFÜHRUNG Produktübersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 16 9 10 HDB ase T 15 11 14 12 13 Hinweis: Blockieren Sie keine Zu-/Abluftöffnungen des Projektors. (*) Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren. Nein Eintrag Nein Eintrag 1. Objektivabdeckung (*) 9. Lampenabdeckung 2. IR-Empfänger 10. Belüftung (Eingang) 3. Objektiv 11. IR-Empfänger 4. Fokusring 12. Lautsprecher 5. Objektivversatz (vertikal) 13. Ein- und Ausgänge 6. Zoomregler 14. Bedienfeld 7. Objektivversatz (horizontal) 15. Netzanschluss 8. Winkelverstellfüße 16. Belüftung (Ausgang) Deutsch 9 EINFÜHRUNG Anschlüsse 1 2 3 HDMI 1 / MHL MOUSE 4 HDMI 2 DisplayPort 5 VGA1-IN / YPbPr 6 7 VGA-OUT 9 8 10 11 12 13 AUDIO1-IN (VGA1) S-VIDEO L AUDIO OUT 3D SYNC Out (5V) SERVICE USB Power Out (1.5A) LAN VGA2-IN / YPbPr / HDBaseT 12V OUT R Full 3D AUDIO2-IN AUDIO3-IN (VGA2) (VIDEO/S-VIDEO) RS-232C WIRED REMOTE VIDEO AC POWER 22 21 20 19 18 17 16 15 14 Hinweis: Fernbedienungsmaus erfordert spezielle Fernbedienung. Nein 10 Deutsch Eintrag Nein Eintrag 1. RJ-45-Anschluss 12. 3D-Sync-Ausgang (5 V) 2. USB-B-Mini-Anschluss (Firmware-Aktualisierung) 13. 12-V-Auslöser 3. 2 x HDMI-Anschluss 14. USB-Stromversorgungsausgang (1,5 A) 4. Monitoranschluss 15. Mikrofonanschluss 5. VGA2-Eingang / YPbPr-Anschluss 16. Kabelfernbedienungsanschluss 6. VGA1-Eingang / YPbPr- / -Anschluss 17. Audio2-Eingang (VGA 2) 7. VGA-Ausgang 18. Videoanschluss 8. S-Video-Anschluss 19. RS232C-Anschluss 9. Audio3-Eingang (Video/S-Video) 20. Netzanschluss 10. Audio1-Eingang (VGA 1) 21. Sicherheitssperre 11. Audioausgang 22. HDBaseT (optional bei W515T/ WU515T/EH515T) EINFÜHRUNG Bedienfeld 1 2 3 4 8 7 6 11 Nein Eintrag 5 9 10 Nein Eintrag 1. Enter 7. Source 2. Trapezkorrektur 8. Vier Richtungstasten 3. Re-Sync 9. Temperatur-LED 4. Ein-/Austaste 10. Lampen-LED 5. Informationen 11. Betrieb/Bereitschaft-LED 6. Menu Deutsch 11 EINFÜHRUNG Fernbedienung 1 On 2 Off Test Mouse Pattern Switch 18 F1 F2 19 3 AV Mute Mode 4 17 20 5 ENTER 21 6 22 Info. Source 7 Re-Sync 23 8 Volume V Keystone 9 Menu Pg 24 10 11 Format Zoom 12 13 14 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DVI 4 5 6 BNC 8 9 25 26 27 YPbPr DisplayPort 3D 7 0 28 15 29 16 30 32 Nein Remote ID Eintrag Einschalten Test pattern Funktionstaste (F1) (zuweisbar) Mode/Linke Maustaste Vier Richtungstasten Informationen Source Menu Volume - / + Zoom Format (Seitenverhältnis) VGA1 S-Video VGA2 BNC YPbPr 31 Nein 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. Eintrag Ausschalten Maus ein/aus Funktionstaste (F2) (zuweisbar) Rechte Maustaste/AV Mute Enter Laser Re-Sync V keystone/Leinwand Auf/Ab Fernbedienungs-ID / Fernbedienung alle HDMI2 HDMI1 DVI 3D Display port Zifferntasten (0 bis 9) Video Hinweis: Einige Tasten haben bei Modellen, die diese Funktionen nicht unterstützen, möglicherweise keine Funktion. 12 Deutsch AUFSTELLUNG UND INSTALLATION Projektor installieren Ihr Projektor ist darauf ausgelegt, in einer von vier möglichen Positionen installiert zu werden. Bitte wählen Sie den Installationsort entsprechend der Raumaufteilung und Ihrem persönlichen Vorlieben. Berücksichtigen Sie Größe und Position Ihrer Leinwand, Position einer geeigneten Steckdose sowie Position und Abstand zwischen dem Projektor und Ihren restlichen Geräten. Tischaufstellung/Frontprojektion Deckenmontage/Frontprojektion Tischaufstellung/Rückprojektion Deckenmontage/Rückprojektion Der Projektor sollte auf einem flachen Untergrund und in einem Winkel von 90 Grad, also lotrecht zur Leinwand aufgestellt werden. Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Projektorposition für eine bestimmte Leinwandgröße die Abstandstabelle auf den Seiten 70 bis 73. Bitte beachten Sie zur Bestimmung der Leinwandgröße für einen bestimmten Abstand die Abstandstabelle auf den Seiten 70 bis 73. Hinweis: Je weiter der Projektor von der Leinwand aufgestellt wird, desto größer wird das projizierte Bild; proportional erhöht sich auch der vertikale Versatz. Deutsch 13 AUFSTELLUNG UND INSTALLATION Quellen mit dem Projektor verbinden 7 5 2 3 4 6 8 9 MOUSE HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort VGA1-IN / YPbPr VGA-OUT S-VIDEO L AUDIO1-IN (VGA1) AUDIO OUT 3D SYNC Out (5V) SERVICE 12V OUT USB Power Out (1.5A) LAN 10 R Full 3D VGA2-IN / YPbPr / HDBaseT AUDIO2-IN AUDIO3-IN (VGA2) (VIDEO/S-VIDEO) RS-232C WIRED REMOTE VIDEO AC POWER 11 1 13 12 18 15 17 Nein 14 Deutsch Eintrag 14 16 Nein Eintrag 1. RJ-45-Kabel 10. USB-Dongle / USB-Ladegerät 2. RJ-45-Kabel (Cat5-Kabel) 11. Mikrofonkabel 3. HDMI/MHL-Kabel 12. Fernbedienungskabel 4. DisplayPort-Kabel 13. Audioeingangskabel 5. VGA-Kabel 14. Videokabel 6. Audioeingangskabel 15. S-Video-Kabel 7. Audioausgangskabel 16. RS232-Kabel 8. 3D-Emitter-Kabel 17. VGA-Ausgangskabel 9. 12-V-Gleichspannung-Anschluss 18. Netzkabel AUFSTELLUNG UND INSTALLATION Projektionsbild einstellen Bildhöhe Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann. 1. 2. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausfindig, den Sie anpassen möchten. Drehen Sie zum Erhöhen/Absenken des Projektors die einstellbaren Füße im bzw. gegen den Uhrzeigersinn. Winkelverstellfüße Winkelverstellring Zoom und Fokus Passen Sie die Bildgröße an, indem Sie den Zoomhebel zum Vergrößern oder Verkleinern des projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen. Drehen Sie zum Anpassen des Fokus den Fokusring im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis das Bild scharf und gut sichtbar ist. Fokusring Zoomregler Hinweis: Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 1,2 bis 8,2 m. WXGA: 24,7 bis 302,7 Zoll (0,6 bis 7,9 Meter) 1080p: 25,1 bis 309,4 Zoll (0,6 bis 7,9 Meter) WUXGA: 25,8 bis 318 Zoll (0,7 bis 8,1 Meter) Deutsch 15 AUFSTELLUNG UND INSTALLATION Fernbedienung in Betrieb nehmen Batterien installieren/auswechseln Zwei AAA-Batterien werden für die Fernbedienung mitgeliefert. 1. 2. 3. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung an der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie die AAA-Batterien wie abgebildet ein. Bringen Sie die Abdeckung wieder an der Fernbedienung an. Hinweis: Ersetzen Sie die Batterien nur durch den gleichen und einen gleichwertigen Batterietyp. Vorsicht Bei unsachgemäßer Handhabung können Batterien auslaufen oder explodieren. Achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen. Kombinieren Sie nicht unterschiedliche Batterietypen. Verschiedene Batterietypen können unterschiedliche Eigenschaften aufweisen. Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien. Die Kombination alter und neuer Batterien kann die Laufzeit der neuen Batterien verkürzen oder zu einem Auslaufen der alten Batterien führen. Entfernen Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind. Chemische Flüssigkeit, die aus den Batterien ausläuft und mit Haut in Kontakt kommt, kann Reizungen verursachen. Falls Flüssigkeit ausgelaufen ist, wischen Sie diese gründlich mit einem Tuch weg. Die mit dem Produkt gelieferten Batterien können aufgrund der Lagerungsbedingungen eine kürzere Laufzeit aufweisen. Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. Beim Entsorgen von Batterien müssen Sie die örtlichen Gesetze einhalten. Effektive Reichweite Der Infrarot- (IR) Fernbedienungssensor befindet sich an der Rückseite des Projektors. Achten Sie darauf, die Fernbedienung in einem Winkel von 30 Grad lotrecht zum IR-Fernbedienungssensor des Projektors zu halten. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8 Meter betragen. 16 Deutsch Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor am Projektor befinden, die den Infrarotstrahl stören könnten. Stellen Sie sicher, dass der IR-Sender der Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht oder Neonlicht ausgesetzt ist. Bitte halten Sie die Fernbedienung mindestens 2 Meter von Leuchtstofflampen fern, damit keine Fehlfunktionen auftreten. Falls sich die Fernbedienung in der Nähe von Leuchtstofflampen mit Inverter befindet, kann sie von Zeit zu Zeit ausfallen. Falls der Abstand zwischen Fernbedienung und Projektor zu gering ist, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht richtig. Wenn Sie die Fernbedienung auf die Leinwand richten, beträgt die effektive Reichweite weniger als 5 Meter zwischen Fernbedienung und Leinwand (die IR-Strahlen werden zurück zum Projektor reflektiert). Allerdings kann die effektive Reichweite je nach Leinwand variieren. 0 3D ort yP All ote m Pg ne u to M ys en c M O n Te Pa st tte rn O ff F1 M od e ou se itc Sw h F2 AV M ER T EN ute . fo In So urc e lu Vo m e Re V yn -S at rm Fo Ke Dis I2 M HD ID Re HD M I1 6 pla 9 17 om Zo A1 VG 1 VG id S-V eo 8 r I DV bP YP 3 5 eo A2 4 2 Vid C BN 7 Deutsch Ca. ± 15 ° Ca. ± 15 ° On Off F2 F1 Switch Pattern Mouse Test AV Mute Mode ENTER Info. Source Volume Re-Sync V Keystone Menu Format Zoom Pg Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 5 4 Video VGA2 2 1 3 DVI 6 YPbPr DisplayPort 3D BNC 7 8 9 0 AUFSTELLUNG UND INSTALLATION PROJEKTOR VERWENDEN Projektor ein-/ausschalten oder On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 AV Mute Mode ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keystone Menu Objektivabdeckung (*) Format Zoom Pg Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 Einschalten VGA2 Video DVI 4 5 6 1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung (*). BNC YPbPr DisplayPort 3D 7 richtig 8 9 verbunden 0 2. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signal-/Eingangskabel sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind, leuchtet die Betrieb/Bereitschaft-LED gelb. 3. Schalten Sie den Projektor mit der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung ein. 4. Eine Startanzeige wird etwa 10 Sekunden lang dargestellt und die Betriebs-/Bereitschafts-LED leuchtet rot. Hinweis: Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, werden Sie gebeten, die gewünschte Sprache, Projektionsausrichtung und einige andere Einstellungen festzulegen. orientation and a few other settings. 18 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Ausschalten 1. Schalten Sie den Projektor mit der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung aus. 2. Folgende Meldung erscheint: Ausschalten? Stromschalter erneut drücken. 3. 4. 5. Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ “-Taste; andernfalls erscheint die Meldung nach 15 Sekunden wieder. Wenn Sie die „ “-Taste ein zweites Mal drücken, schaltet sich der Projektor ab. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 10 Sekunden, um den Projektor abzukühlen. Dabei blinkt die Betrieb/Bereitschaft-LED grün. Sobald die Betrieb/Bereitschaft-LED konstant rot leuchtet, befindet sich der Projektor im Bereitschaftsmodus. Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müssen Sie zunächst warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abgeschlossen und den Bereitschaftsmodus aufgerufen hat. Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus befindet, können Sie ihn durch erneute Betätigung der Taste „ “ wieder einschalten. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor. Hinweis: (*) Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren. Wir raten davon ab, den Projektor sofort nach dem Ausschalten wieder einzuschalten. Deutsch 19 PROJEKTOR VERWENDEN On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 Eine Eingangsquelle wählen AV Mute Mode Schalten Sie die angeschlossene Quelle (Computer, Notebook, Videoplayer etc.) ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Falls mehrere Quellen angeschlossen sind, drücken Sie die Eingangstaste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung zur Auswahl der gewünschten Quelle. ENTER oder Info. Source Re-Sync Volume V Keystone Menu Format Zoom Pg Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DVI 5 6 4 BNC 7 20 Deutsch YPbPr DisplayPort 3D 8 9 0 PROJEKTOR VERWENDEN Menünavigation und -funktionen Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. 1. Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die „Menu“-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld. 2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten Elemente im Hauptmenü auswählen. Drücken Sie nach dem Auswählen eines Elements auf die Taste oder „Enter“, um das Untermenü aufzurufen. 3. Wählen Sie mit den Tasten das gewünschte Element im Untermenü, drücken Sie zur Anzeige weiterer Einstellungen oder „Enter“. Passen Sie die Einstellungen mit an. 4. Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere Einstellungen im Untermenü vor. 5. Drücken Sie zum Bestätigen „Enter“ oder „Menu“; dadurch kehren Sie zum Hauptmenü zurück. 6. Drücken Sie zum Beenden erneut die „Menu“-Taste. Das OSD-Menü wird geschlossen, der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen. Hauptmenü BILD Anzeigemodus Präsentation Helligkeit Kontrast Untermenü Schärfe Einstellungen Farbe Farbton Erweitert Deutsch 21 PROJEKTOR VERWENDEN OSD-Menübaum Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert Präsentation Hell Film sRGB Anzeigemodus Tafel DICOM SIM. Standard [Präsentation] PS. Jeder Modus kann angepasst und in jedem Modus gespeichert werden Benutzer Drei Dimensionen Helligkeit -50~50 Kontrast -50~50 Schärfe 1 ~15 Farbe -50~50 Farbton -50~50 Rauschunterdrückung 0~10 BrilliantColorTM 1~10 DynamicBlack Ein Aus Film Grafiken 1,8 BILD Gamma 2,0 2,2 2,6 Tafel DICOM SIM. Warm Erweitert Farbtemperatur Standard Kühl Kühl Kein HDMI-Eingang: Auto / RGB / YUV Farbraum RGB Verst./Grundein. HDMI-Eingang: Auto/ RGB (0~255) / RGB(16~235)/ YUV Rot Verstärkung -50~50 Grün Verstärkung -50~50 Blau Verstärkung -50~50 Rot Grundeinstell. -50~50 Grün Grundeinstell. -50~50 Blau Grundeinstell. -50~50 Zurücksetzen Beenden 22 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Rot Grün Blau Farbabstimmung Zyan Magenta Gelb Erweitert Weiß BILD Wert Farbton/ Sättigung/ Verstärkung [-50~50] Farbton/ Sättigung/ Verstärkung [-50~50] Farbton/ Sättigung/ Verstärkung [-50~50] Farbton/ Sättigung/ Verstärkung [-50~50] Farbton/ Sättigung/ Verstärkung [-50~50] Farbton/ Sättigung/ Verstärkung [-50~50] Rot/ Grün/ Blau Zurücksetzen Beenden Signal (RGB) Automatic Ein / Aus Phase 0~31 Frequenz -5~5 H.Position -5~5 V.Position -5~5 Beenden Signal (Video) Weißwert 0~31 Schwarzwert -5~5 IRE 0/7,5 (nur NTSC) Beenden Beenden Zurücksetzen WXGA/WUXGA: 4:3, 16:9 oder 16:10, LBX, Native, Auto Format 1080p: 4:3, 16:9, LBX, Native, Auto Zoom ANZEIGE Rändermaske H Rechts/Links (Symbol in -100~+100 der Mitte) Image Shift V Aufwärts/Abwärts (Symbol in der Mitte) Geometrische Korrektur -100 ~ +100 Horizontale Trapezkorrektur -30 ~ +30 Ver. Trapezkor. -30 ~ +30 Auto. ver. Trapezkor. Ein Aus Standard [Aus] Oben links Vier Ecken Oben rechts Unten links Deutsch 23 PROJEKTOR VERWENDEN Hauptmenü Untermenü Geometrische Korrektur Erweitertes Menü Vier Ecken Menüelement Unten rechts (Symbole) DLP Link 3D-Modus VESA 3D Aus 3D->2D Drei Dimensionen/ L/ R Auto ANZEIGE Drei Dimensionen 3D Format Side By Side Top and Bottom Frame Sequential 3D-Sync. umkehr. Ein Aus Beenden English Deutsch Français Italiano Español Português Svenska Nederland Norsk Dansk Polski Русский Suomi SETUP Sprache Ελληνικά Magyar Čeština 繁體中文 简体中文 日本語 한국어 Türkçe Farsi Tiếng Việt Română Bahasa Indonesia 24 Deutsch Wert PROJEKTOR VERWENDEN Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert Front unten Hinten unten Projektion Front oben Hinten oben 16:10 16:9 Bildschirmtyp WXGA WUXGA Oben links Oben rechts Mitte Menüposition Unten links Unten rechts Sicherheit Sicherheit Ein Aus Monat Sicherheits-Timer Tag Stunde Kennwort ändern Beenden Projektor-ID SETUP 00~99 Eingebaute Lautsprecher Stumm Lautstärke Audioeinstellungen Ein Aus Ein Aus Audio 0-10 Mikrofon 0-10 Standard Audio 3 -> L/R Audio 1, 2 -> Miniklinke Audio1 Standard: Audio2 VGA1 -> Audio 1 Audioeingang VGA2 -> Audio 2 Audio3 Audio Ausgang (Standby) Ein Aus Video, S-Video -> Audio 3 Standard [Aus] Beenden Standard Logo Neutral Benutzer Erweitert Logo-Aufnahme Aus Closed Caption CC1 CC2 Beenden Deutsch 25 PROJEKTOR VERWENDEN Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Ethernet Nur „T“ SKU HDBaseT Steuerung RS232 LAN Einstellungen SETUP Netzwerk Menüelement Ein Aus Ein Aus Wert Standard [Aus] Standard [Aus] Netzwerkstatus Connected/Verbindung trennen (reine Anzeige) DHCP Ein / Aus [Standard Aus] IP-Adresse Standard [192.168.0.100] Subnetzmaske Standard [255.255.255.0] Gateway Standard [192.168.0.254] DNS Standard [192.168.0.1] MAC-Adresse Reine Anzeige Beenden Crestron Ein / Aus (Port: 41794) Extron Ein / Aus (Port: 2023) PJ Link Ein / Aus (Port: 4352) Steuerungseinstellungen AMX Device Discovery Ein / Aus (Port: 9131) Telnet Ein / Aus (Port: 23) HTTP Ein / Aus (Port: 80) Beenden VGA1 VGA2 Video S-Video Eingabequelle HDMI1 HDMI2 PS. HDBaseT existiert nur in „T“ SKU. Displayport HDBaseT Beenden Source Lock OPTIONEN Große Höhe Info ausblenden Tastenfeldsperre Display Mode Lock Ein Aus Ein Aus [Standard Aus] Aus PS. Warnmeldungen und Abschaltung nicht ausgeblendet Ein Aus Ein Aus Raster Weiß Muster 26 Deutsch [Standard Aus] Ein Kein Testbild [Standard Ein] [Standard Aus] [Standard Aus] PROJEKTOR VERWENDEN Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert Schwarz Rot Hintergrundfarbe Blau [Standard Blau] Grün Weiß Aus Hellgelb Hellgrün Wandfarbe Hellblau Pink Grau HDMI2 DP Benutzer1 VGA2 S-Video Testbild [Standard „Testbild“] Bei „T“ SKU gibt es andere Optionen „HDBaseT“. Zoom/Info. HDMI2 DP OPTIONEN Benutzer2 VGA2 S-Video Testbild [Standard „Zoom“] Bei „T“ SKU gibt es andere Optionen „HDBaseT“. Zoom/Info. Fernbedienungseinstellungen HDMI2 DP Benutzer3 VGA2 S-Video Testbild [Standard „Info.“] Bei „T“ SKU gibt es andere Optionen „HDBaseT“. Zoom/Info. Ein Infrarot Funktion Front Top Aus Fernbedienungscode 00~99 [Standard 00] Beenden 12V Trigger Beep Ein Aus Ein Aus [Standard Ein] [Standard Ein] Deutsch 27 PROJEKTOR VERWENDEN Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Direkt einschalten Einschalten durch Signale Menüelement Ein Aus Ein Aus Wert [Standard Aus] [Standard Aus] Autom. aus (Min.) 0 – 180 (ein Schritt: 5 Min.) Zeitsteuerung (Min.) 0 – 990 (ein Schritt: 10 Min.) Erweitert Immer ein [Kontrollkästchentyp; standardmäßig abgewählt.] Kurzübersicht Betriebsmodus (Standby) Ein Aus [Standard Aus] Aktiv Eco. Beenden Lampenstd. Lampeneinstellungen Hinweis zur Lampe Lampenmodus Lampenmodus Ein Aus [Standard Aus] Hell Eco. Power 365 W 350 W OPTIONEN Power Lampeneinstellungen 330 W 310 W 300 W 280 W Lampenstd. auf Null Ja Nein Beenden Ja Optional installierter Filter Nein Filter Betriebsstunden Reine Anzeige [Bereich 0 – 9999] Aus 300 hr Filter Einstellungen 500 hr Filter Erinnerung 800 hr 1000 hr [Standard 500 hr] Ja Filter zurücksetzen Nein Beenden Information Zurücksetzen 28 Deutsch Ja Nein PROJEKTOR VERWENDEN Menü BILD BILD Anzeigemodus BILD Präsentation Anzeigemodus Helligkeit Helligkeit Kontrast Kontrast Schärfe Schärfe Farbe Farbe Farbton Farbton Erweitert Erweitert Präsentation Zurücksetzen Beenden Anzeigemodus Hier finden Sie zahlreiche für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen. Präsentation: Dieser Modus eignet sich zur öffentlichen Präsentation in Verbindung mit dem PC. Hell: Maximale Helligkeit für PC-Quellen. Film: Dieser Modus eignet sich zum Ansehen von Videos. sRGB: Standardisierte exakte Farbe. Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden. DICOM SIM.: Dieser Modus kann ein monochromes medizinisches Bild projizieren, wie z. B. eine Röntgenaufnahme, MRI etc. Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen speichern. Drei Dimensionen: Zum Erleben des 3D-Effekts benötigen Sie eine 3D-Brille und stellen sicher, dass Ihr PC/tragbares Gerät eine vierfach gepufferte Grafikkarte mit 120-Hz-Signalausgang und einen installierten 3D-Player besitzt. Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein. Kontrast Drücken Sie zum Verdunkeln des Bildes Drücken Sie zum Aufhellen des Bildes . . Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt. Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts . . Deutsch 29 PROJEKTOR VERWENDEN Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. Drücken Sie zum Verringern der Schärfe Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe . . Farbe Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. Farbton Drücken Sie zum Verringern der Sättigung im Bild Drücken Sie zum Erhöhen der Sättigung im Bild . . Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen. Drücken Sie auf Drücken Sie auf Zurücksetzen , um den Anteil der grünen Farbe in dem Bild zu erhöhen. , um den Anteil der roten Farbe in dem Bild zu erhöhen. Wählen Sie „Ja“ zum Wiederherstellen der werkseitigen „BILD“-Standardeinstellungen. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. 30 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü BILD > Erweitert BILD Erweitert Rauschunterdrückung BrilliantColor DynamicBlack Aus Gamma Film Farbtemperatur Warm Auto Farbraum RGB Verst./Grundein. Farbabstimmung Signal Beenden Rauschunterdrückung Wählen Sie eine Filterempfindlichkeit zum Entrauschen. Je höher der Wert, desto stärker werden Quellen entrauscht; gleichzeitig wird jedoch das Bild weicher. Drücken Sie zum Verringern des Rauschens im Bild Drücken Sie zum Erhöhen des Rauschens im Bild BrilliantColor™ . . Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen zur Erzielung einer höheren Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben. Drücken Sie zum Verstärken des Bildes . Drücken Sie zum Abschwächen des Bildes DynamicBlack . DynamicBlack ermöglicht dem Projektor die automatische Optimierung der Anzeigehelligkeit während dunkler/ heller Filmszenen, sodass mehr Details sichtbar werden. Gamma Hier können Sie die Gammakurve einstellen. Nach der Anfangseinrichtung und Feinabstimmung können Sie mit Hilfe der Gammaeinstellung Ihre Bildausgabe optimieren. Film: Für Heimkino. Grafiken: Für PC/Foto-Quellen. 1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,6: für spezifische PC- / Fotoquelle. Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden. DICOM SIM.: Dieser Modus kann ein monochromes medizinisches Bild projizieren, wie z. B. eine Röntgenaufnahme, MRI etc. Drücken Sie zur Auswahl des Modus Farbtemperatur Wählen Sie mit oder oder . eine Farbtemperatur zwischen Warm, Standard, Kühl und Kühl. Deutsch 31 PROJEKTOR VERWENDEN Farbraum Wählen Sie mit oder einen geeigneten Farbmatrixtyp: Kein HDMI-Eingang: Auto, RGB oder YUV HDMI-Eingang: Auto, RGB(0-255), RGB(16-235) oder YUV. RGB Verst./Grundein. Diese Einstellungen ermöglichen Ihnen die Konfiguration von Helligkeit (Verstärkung) und Kontrast (Neigung) eines Bildes. Drücken Sie zum Verringern einer ausgewählten Farbverstärkung und -neigung Drücken Sie zum Erhöhen einer ausgewählten Farbverstärkung und -neigung . . RGB Verst./Grundein. Rot Verstärkung Grün Verstärkung Blau Verstärkung Rot Grundeinstell. Grün Grundeinstell. Blau Grundeinstell. Zurücksetzen Beenden Farbabstimmung Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit / / / ein Element. Farbabstimmung Rot Zyan Grün Magenta Blau Gelb Weiß Zurücksetzen Beenden Rot/Grün/Blau/Zyan/Magenta/Gelb: Wählen Sie mit Verstärkung Farbe. / zwischen Farbton, Sättigung und Rot Farbton Sättigung Verstärkung Beenden Weiß: Wählen Sie mit oder zwischen Rot, Grün und Blau. Weiß Rot Grün Blau Beenden Zurücksetzen: Wählen Sie zum Wiederherstellen der werkseitigen Standardfarbeinstellungen „ Zurücksetzen“. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. 32 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü BILD > Erweitert: Signal (RGB) BILD Erweitert : Signal Automatic Ein Phase Frequenz H.Position V.Position Beenden Hinweis: Die Funktion „Signal“ ist nur bei einer analogen VGA-Signalquelle (RGB) verfügbar. Wenn „Signal“ auf Automatic eingestellt ist, werden die Elemente Phase und Frequenz ausgegraut. Wenn „Signal“ nicht auf Automatic eingestellt ist, erscheinen die Elemente Phase und Frequenz zur manuellen Einstellung durch den Nutzer; die Einstellungen bleiben nach dem Aus- und Wiedereinschalten gespeichert. Automatic Wählt das Signal automatisch. Wenn Sie diese Funktion nutzen, werden Phase- und Frequenz-Elemente ausgegraut; und falls Signal ist automatisch ist, können die Phase- und Frequenz-Einstellungen manuell angepasst und in den Einstellungen gespeichert werden (bleiben beim nächsten Aus- und erneuten Einschalten des Projektors erhalten). Phase Diese Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie das Problem mit dieser Funktion lösen. Frequenz Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein senkrechter flimmernder Streifen erscheint, können Sie das Problem mit dieser Funktion lösen. H.Position Verschieben Sie das Bild mit Verschieben Sie das Bild mit V.Position Beenden nach links. nach rechts. Verschieben Sie das Bild mit nach unten. Verschieben Sie das Bild mit nach oben. Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Deutsch 33 PROJEKTOR VERWENDEN Menü BILD > Erweitert: Signal (Video) BILD Erweitert : Signal Weißwert Schwarzwert IRE Beenden Weißwert Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Weißwertes bei der Eingabe von Videosignalen. Schwarzwert Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Schwarzwertes bei der Eingabe von Videosignalen. IRE Ermöglicht Ihnen die Anpassung des IRE-Wertes bei der Eingabe von Videosignalen. Hinweis: IRE ist nur mit dem NTSC-Videoformat verfügbar. 34 Deutsch Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu verringern. Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu erhöhen. PROJEKTOR VERWENDEN Menü ANZEIGE ANZEIGE Format Auto Zoom Rändermaske Image Shift Geometrische Korrektur Beenden Format Wählen Sie mit oder Ihr gewünschtes Seitenverhältnis zwischen 4:3, 16:9/16:10, LBX, Native, Auto (WXGA/ WUXGA) und 4:3, 16:9, LBX, Native, Auto (1080p). WXGA / WUXGA: 4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen. 16:9: Dieses Format eignet sich für 16:9-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD. 16:10: Dieses Format ist für 16:10-Bildquellen wie Breitbild-Notebooks vorgesehen. LBX: Dieses Format ist für Nicht-16 x 9-, Letterbox-Quellen und für Benutzer, die externe 16 x 9-Objektive verwenden, geeignet, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1 und mit voller Auflösung anzuzeigen. Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an. Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus. Hinweis: Weitere Informationen zum LBX-Modus: Einige DVDs im Letterbox-Format sind nicht für 16x9-Fernseher geeignet. In diesem Fall ist das Bild bei der Anzeige im 16:9-Modus verzerrt. Bitte zeigen Sie die DVD im 4:3-Modus an. Wenn das Format des Inhaltes nicht 4:3 ist, erscheinen bei einer 16:9-Anzeige schwarze Balken rund um das Bild. Bei dieser Art des Inhaltes können Sie durch Einsatz des LBX-Modus mit dem Bild die 16:9-Anzeige ausfüllen. Wenn Sie ein externes anamorphes Objektiv verwenden, ermöglicht Ihnen der LBX-Modus auch die Anzeige von 2,35:1-Inhalten (inklusive anamorpher DVD- und HDTV-Filmquellen) mit 2,35:1-Bildern als anamorphe 16x9-Breitbildanzeige. In diesem Fall werden keine schwarzen Balken angezeigt. Lampenleistung und vertikale Auflösung werden maximal ausgeschöpft. Deutsch 35 PROJEKTOR VERWENDEN WXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 10): 16:10-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Skalierung auf 1066 x 800. 16 x 10 Skalierung auf 1280 x 800. LBX Native Skalierung auf 1280 x 960, dann Anzeige des zentrierten 1280 x 800-Bildes. 1:1-Abbildung, zentriert. 1:1-Abbildung, 1280 x 720, 1:1-Abbildung, Anzeige 1280 x zentriert. zentriert. 800. Auto Eingangsquelle wird auf Anzeigebereich von 1280 x 800 angepasst, das Originalseitenverhältnis wird beibehalten. - Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1066 x 800. - Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 720. - Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 768. - Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 800. WXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 9): 16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 4x3 Skalierung auf 960 x 720. 16 x 9 Skalierung auf 1280 x 720. LBX Native Auto 1080i/p 720p PC Skalierung auf 1280 x 960, dann Anzeige des zentrierten 1280 x 720-Bildes. 1:1-Abbildung, zentriert. 1:1-Abbildung, Anzeige 1280 x 720. 1280 x 720, zentriert. 1:1-Abbildung, zentriert. Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1280 x 720). - Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 960 x 720. - Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 720. - Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1200 x 720. - Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1152 x 720. WUXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 10): 16:10-Bildschirm 480i/p 576i/p 4x3 Skalierung auf 1600 x 1200. 16 x 9 Skalierung auf 1920 x 1080. 16 x 10 Skalierung auf 1920 x 1200. LBX Native Auto 1080i/p 720p Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1200-Bildes. 1:1-Abbildung, zentriert. Keine Skalierung; die Auflösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig. Wenn Sie dieses Format auswählen, wechselt der Leinwandtyp automatisch zu 16:10 (1920 x 1200). - Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1600 x 1200. - Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080. - Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200. 36 Deutsch PC PROJEKTOR VERWENDEN WUXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 9): 16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 4x3 Skalierung auf 1440 x 1080. 16 x 9 Skalierung auf 1920 x 1080. LBX 1080i/p 720p PC Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1080-Bildes. Native Auto 1:1-Abbildung, zentriert. Keine Skalierung; die Auflösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig. Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x 1080). - Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080. - Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080. - Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200 und Zuschnitt auf 1920 x 1080. 1080P: 4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen. 16:9: Dieses Format ist für 16:9-Bildquellen wie Breitbild-Notebooks vorgesehen. LBX: Dieses Format ist für Nicht-16 x 9-, Letterbox-Quellen und für Benutzer, die externe 16 x 9-Objektive verwenden, geeignet, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1 und mit voller Auflösung anzuzeigen. Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an. Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus. 1080p-Skalierungstabelle: 16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 4x3 Skalierung auf 1440 x 1080. 16 x 9 Skalierung auf 1920 x 1080. LBX Native Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1080-Bildes. 1:1-Abbildung, zentriert. Keine Skalierung; die Auflösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig. Auto PC Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x 1080). - Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080. - Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080. - Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200 und Zuschnitt auf 1920 x 1080. Zoom Drücken Sie zum Reduzieren der Bildgröße . Drücken Sie zum Vergrößern eines Bildes auf der Projektionsfläche Rändermaske . Bei der Funktion „Rändermaske“ handelt es sich um das Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der Videoquelle. Hinweis: Jeder E/A hat eine andere „Rändermaske“- Einstellung. „Rändermaske“ und „Zoom“ können nicht gleichzeitig arbeiten. Deutsch 37 PROJEKTOR VERWENDEN Image Shift Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs ; wählen Sie dann mit / / / ein Element. Image Shift H: Verschieben Sie das projizierte Bild mit V: Verschieben Sie das projizierte Bild mit Geometrische Korrektur horizontal. vertikal. Horizontale Trapezkorrektur (horizontale Trapezkorrektur): Drücken Sie zum Korrigieren horizontaler Trapezverzerrungen . Ver. Trapezkor. (vertikale Trapezkorrektur): Drücken Sie zum Korrigieren vertikaler Trapezverzerrungen . Auto. ver. Trapezkor.: Korrigiert automatisch vertikale Trapezverzerrungen. Vier Ecken: Kompensiert Bildverzerrungen durch Anpassung einer Ecke auf einmal. Vier Ecken 1. Verwenden Sie zum Starten „Menu“. 2. Wählen Sie mit dem „Vier Ecken“-Menü eine Ecke und drücken Sie zum Bestätigen „Enter“. den Winkel 3. Bewegen Sie mit und drücken Sie zum Bestätigen „Enter“. Vier Ecken 38 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü ANZEIGE > Drei Dimensionen ANZEIGE 3D-Modus Aus 3D Format Auto 3D-Sync. umkehr. Aus Beenden 3D-Modus Aus: Wählen Sie zum Abschalten des 3D-Modus „Aus“. DLP Link: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von DLP-Link-3D-Brillen die Option „DLP Link“. VESA 3D: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von VESA 3D-Brillen die Option „VESA 3D“. 3D->2D Drei Dimensionen: Zeigt 3D-Signale. L (links): Zeigt das linke Einzelbild des 3D-Inhaltes. R (rechts): Zeigt das rechte Einzelbild des 3D-Inhaltes. 3D Format Auto: Wenn ein 3D-Identifikationssignal erkannt wird, wird das 3D-Format automatisch ausgewählt. Side By Side: Zeigt 3D-Signale im „Side By Side“-Format. Top and Bottom: Zeigt 3D-Signale im „Top and Bottom“-Format an. Hinweis: Frame Sequential: Zeigt 3D-Signale im „Frame Sequential“-Format an. Das „3D Format“ wird nur bei den auf Seite 69 angegebenen 3D-Timings unterstützt. „3D Format“ wird nur bei einem Nicht-HDMI 1.4a-3D-Timing unterstützt. 3D-Sync. umkehr. Wählen Sie zum Umkehren des linken und rechten Einzelbildes „Ein“. Wählen Sie zur Anzeige der Standardeinzelbilder „Aus“. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Deutsch 39 PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP SETUP Sprache Deutsch Projektion Bildschirmtyp Menüposition Sicherheit Projektor-ID Audioeinstellungen Erweitert HDBaseT Steuerung Netzwerk Beenden Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs , wählen Sie dann mit / / / Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“. Sprache Beenden 40 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Projektion Front unten Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die Leinwand projiziert. Hinten unten Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt. Front oben Bei dieser Option wird das Bild auf den Kopf gestellt. Hinten oben Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt und auf den Kopf gestellt. Hinweis: „Hinten unten“ und „Hinten oben“ sind für den Einsatz einer durchsichtigen Leinwand vorgesehen. Bildschirmtyp Wählen Sie als Anzeigetyp 16:10 oder 16:9 (WXGA/WUXGA). Hinweis: „Bildschirmtyp“ ist nur für WXGA/WUXGA vorgesehen. Menüposition Hier stellen Sie die Position des Menüs auf der Projektionsfläche ein. Projektor-ID Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen. Die ID erlaubt Ihnen, per RS232 einen individuellen Projektor zu steuern. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Deutsch 41 PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP > Audioeinstellungen SETUP Audioeinstellungen Aus Eingebaute Lautsprecher Stumm Lautstärke Audioeingang Aus Audio Ausgang (Standby) Beenden Eingebaute Lautsprecher Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des internen Lautsprechers „Ein“ oder „Aus“. Stumm Wählen Sie zum Aktivieren der Stummschaltung „Ein“. Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“. Hinweis: Die „Stumm“-Funktion wirkt sich sowohl auf interne als auch externe Lautsprecher aus. Lautstärke Zum Verringern der Lautstärke drücken Sie Mit . erhöhen Sie die Lautstärke. Audioeingang Die Standardaudioeinstellungen befinden sich auf der Rückseite des Projektors. Mit dieser Option weisen Sie alle Audioeingänge (1, 2 oder 3) der aktuellen Bildquelle neu zu. Jeder Audioeingang kann mehr als einer Videoquelle zugewiesen werden. Standard: VGA 1 -> Audio 1; VGA 2 -> Audio 2 Audio 1 / 2: Minianschluss. Audio 3: L/R. Audio Ausgang (Standby) Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des Audioausgangs „Ein“ oder „Aus“. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. 42 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP > Sicherheit SETUP Sicherheit Sicherheit Aus Sicherheits-Timer Kennwort ändern Beenden Sicherheit Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei Einschalten des Projektors „Ein“. Aus: Wählen Sie zum Einschalten ds Projektors ohne Kennwortabfrage „Aus“. Sicherheits-Timer Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des Projektors festlegen. Nach Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts verlangt. Sicherheits-Timer Monat Tag Stunde Beenden Kennwort ändern 1. 2. 3. Beim erstmaligen Verwenden: Drücken Sie zum Festlegen des Kennwortes „Enter“. Das Kennwort muss aus vier Ziffern bestehen. Geben Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung oder dem OSD-Ziffernfeld Ihr neues Kennwort ein und drücken dann zum Bestätigen des Kennwortes „Enter“. Kennwort ändern: (Falls Ihre Fernbedienung über keine Zifferntasten verfügt, verwenden Sie zum Ändern der einzelnen Kennwortstellen die Aufwärts-/Abwärtstaste; drücken Sie zum Bestätigen Enter) Drücken Sie zur Eingabe des alten Kennwortes „Enter“. Geben Sie mit den Zifferntasten oder dem OSD-Ziffernfeld das aktuelle Kennwort ein und drücken dann zum Bestätigen „Enter“. Geben Sie das neue (vierstellige) Kennwort über die Zifferntasten der Fernbedienung ein, bestätigen Sie anschließend mit „Enter“. Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen Sie anschließend mit „Enter“. Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet sich der Projektor automatisch aus. 1. 2. 3. 4. Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Deutsch 43 PROJEKTOR VERWENDEN Hinweis: Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „1234“ voreingestellt. Akt. Sicherheitscode (4 Ziff.) eingeben Fernbedienung Falscher Sicherheitscode. Bitte erneut eingeben (letzter Versuch). Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. 44 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP > Netzwerk: LAN Settings SETUP Netzwerk : LAN Einstellungen Netzwerkstatus Connected MAC-Adresse DHCP Aus IP-Adresse Subnetzmaske Gateway DNS Beenden Netzwerkstatus Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus (reine Anzeige). MAC-Adresse Zeigt die MAC-Adresse (reine Anzeige). DHCP Ein: Projektor bezieht automatisch eine IP-Adresse von Ihrem Netzwerk. Aus: Zum manuellen Zuweisen von IP, Subnetzmaske, Gateway und DNS. Hinweis: Durch Verlassen des OSD werden die eingegebenen Werte automatisch angewendet. IP-Adresse Zeigt die IP-Adresse. Subnetzmaske Zeigt die Subnetzmaskennummer. Gateway Zeigt das Standard-Gateway des Netzwerks, das mit dem Projektor verbunden ist. DNS Zeigt die DNS-Nummer. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Deutsch 45 PROJEKTOR VERWENDEN So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors 1. 2. 3. Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Ein“, damit ein DHCP-Server automatisch eine IP-Adresse zuweisen kann. Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die IP-Adresse des Projektors ein („Netzwerk: LAN Einstellungen > IP-Adresse“). Geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein, klicken Sie auf „Anmelden“. Die Konfigurationswebschnittstelle des Projektors öffnet sich. Hinweis: Standardbenutzername und -kennwort sind „admin“. Die Schritte in diesem Abschnitt basieren auf dem Windows 7-Betriebssystem. Bei Herstellung einer direkten Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor* 1. 2. Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Aus“. Konfigurieren Sie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway und DNS am Projektor („Netzwerk: LAN Einstellungen“). IP-Adresse Subnetzmaske Gateway DNS 46 Deutsch 3. Öffnen Sie die Seite Netzwerk- und Freigabecenter an Ihrem PC und weisen dieselben Netzwerkparameter an Ihrem PC wie am Projektor zu. Klicken Sie zum Speichern der Parameter auf „OK“. 4. Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die in Schritt 3 zugewiesenen IP-Adresse in das URL-Feld ein. Drücken Sie dann die „Enter“-Taste. PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings SETUP Netzwerk : Steuerungseinstellungen Crestron Aus Extron Aus PJ Link Aus AMX Device Discovery Aus Telnet Aus HTTP Aus Beenden Crestron Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 41794). Weitere Informationen finden Sie unter http://www.crestron.com und www.crestron.com/getroomview. Extron Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 2023). PJ Link Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 4352). AMX Device Discovery Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 1023). Telnet Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 23). HTTP Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 80). Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Deutsch 47 PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings LAN_RJ45-Funktion Zur Vereinfachung der Benutzung bietet der Projektor W320UST verschiedene Netzwerk- und Fernverwaltungsfunktionen. Die LAN/RJ45-Funktion des Projektors über ein Netzwerk, bspw. zur externen Verwaltung: Ein-/Ausschalten, Helligkeits- und Kontrasteinstellungen. Anzeige von Projektorstatusinformationen, wie: Videoquelle, Stummschaltung etc. Projektor (Ethernet) Kabel-LAN-Anschlussfunktionen Dieser Projektor kann über einen PC (Notebook) oder ein anderes externes Gerät per LAN/RJ45-Port gesteuert werden und ist mit Crestron / Extron / AMX (Geräteerkennung) / PJLink kompatibel. Crestron ist eine eingetragene Marke der Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten. Extron ist eine eingetragene Marke der Extron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten. AMX ist eine eingetragene Marke von AMX LLC in den Vereinigten Staaten. PJLink hat die Eintragung einer Marke und eines Logos in Japan, den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern durch die JBMIA beantragt. Der Projektor wird durch die angegebenen Befehle des Crestron Electronics-Controllers und der relevanten Software unterstützt, bspw. RoomView®. http://www.crestron.com/ Dieser Projektor in konform mit der Unterstützung von Extron-Geräten zur Bezugnahme. http://www.extron.com/ Dieser Projektor wird von AMX (Geräteerkennung) unterstützt. http://www.amx.com/ Diese Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink Klasse 1 (Version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Weitere Informationen über die verschiedenen Arten externer Geräte, die mit dem LAN/RJ45-Port angeschlossen werden und den Projektor fernsteuern können, sowie die unterstützten Befehle der jeweiligen externen Geräte erhalten Sie direkt beim Kundendienst. 48 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN LAN/RJ45 1. Verbinden Sie ein RJ45-Kabel mit den RJ45-Ports an Projektor und PC (Notebook). MOUSE HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort VGA1-IN / YPbPr VGA-OUT S-VIDEO L AUDIO1-IN (VGA1) AUDIO OUT 3D SYNC Out (5V) SERVICE USB Power Out (1.5A) LAN HDBaseT 12V OUT R Full 3D VGA2-IN / YPbPr / AUDIO2-IN AUDIO3-IN (VGA2) (VIDEO/S-VIDEO) RS-232C VIDEO WIRED REMOTE AC POWER 2. Wählen Sie am PC (Notebook) Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network Connections (Netzwerkverbindungen). 3. Rechtsklicken Sie auf Local Area Connection (LAN-Verbindung) und wählen Sie Property (Eigenschaften). 4. Wählen Sie im Property (Eigenschaften)-Fenster das General (Allgemein)-Register und wählen Sie Internet Protocol (TCP/IP) (Internetprotokoll (TCP/IP)). Deutsch 49 PROJEKTOR VERWENDEN 5. Klicken Sie auf „Property (Eigenschaften)“. 6. Geben Sie IP-Adresse und Subnetzmaske ein, klicken Sie dann auf „OK“. 7. 8. 9. Drücken Sie am Projektor die „Menu“-Taste. Wählen Sie mit SETUP > Netzwerk > LAN Einstellungen. Geben Sie nach Aufrufen der LAN-Einstellungen die folgenden Verbindungsparameter ein: ±± DHCP: Aus 10. 11. 12. 50 Deutsch ±± IP-Adresse: 10.10.10.10 ±± Subnetzmaske: 255.255.255.255 ±± Gateway: 0.0.0.0 ±± DNS: 0.0.0.0 Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellungen „Enter“. Öffnen Sie einen Webbrowser, zum Beispiel Microsoft Internet Explorer, mit Adobe Flash Player 9.0 oder aktueller. Geben Sie in die Adresszeile die IP-Adresse des Projektors ein: 10.10.10.10. PROJEKTOR VERWENDEN 13. Drücken Sie „Enter“. Der Projektor ist für die externe Verwaltung eingerichtet. Die LAN/RJ45-Funktion zeigt Folgendes: Informationen-Seite Haupt-Seite Werkzeuge-Seite IT-Helpdesk kontaktieren Deutsch 51 PROJEKTOR VERWENDEN Funktion RS232 per Telnet Es gibt eine alternative Möglichkeit zur RS232-Befehlssteuerung (im Projektor als „RS232 per Telnet“ bezeichnet) für die LAN/RJ45-Schnittstelle. Schnellstartanleitung für „RS232 per Telnet“ Prüfen und beziehen Sie die IP-Adresse im OSD des Projektors. Stellen Sie sicher, dass der PC/das Notebook auf die Webseite des Projektors zugreifen kann. Stellen Sie sicher, dass die „Windows-Firewall“-Einstellung deaktiviert ist, falls die „Telnet“-Funktion vom PC/Notebook ausgefiltert wird. 1. Start > All Programs (Programme) > Accessories (Zubehör) > Command Prompt (Eingabeaufforderung). 2. Geben Sie das Befehlsformat wie folgt ein: ±± telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 („Enter“-Taste betätigt) ±± 3. 52 Deutsch (ttt.xxx.yyy.zzz: IP-Adresse des Projektors) Wenn die Telnet-Verbindung bereit ist, können Sie einen RS232-Befehl eingeben; drücken Sie dann die „Enter“-Taste und der RS232-Befehl wird ausgeführt. PROJEKTOR VERWENDEN Spezifikationen für „RS232 per Telnet“: 1. 2. 3. 4. 5. Telnet: TCP. Telnet-Port: 23 (weitere Informationen erhalten Sie vom Serviceagenten oder Team). Telnet-Dienstprogramm: Windows „TELNET.exe“ (Konsolenmodus). Normale Trennung der RS232-per-Telnet-Steuerung: Schließen Das Telnet-Dienstprogramm von Windows ist direkt nach der Telnet-Verbindung bereit. ±± Beschränkung 1 für Telnet-Steuerung: Die aufeinanderfolgende Netzwerklast bei der Telnet-Steuerung muss weniger als 50 Bytes betragen. ±± Beschränkung 2 für Telnet-Steuerung: Ein kompletter RS232-Befehl muss bei der Telnet-Steuerung weniger als 26 Bytes betragen. ±± Beschränkung 3 für Telnet-Steuerung: Mindestverzögerung für den nächsten RS232-Befehl muss mehr als 200 (ms) betragen. Deutsch 53 PROJEKTOR VERWENDEN Menü SETUP > Erweitert SETUP Erweitert Standard Logo Logo-Aufnahme Closed Caption Aus Drahtlos Aus Beenden Logo Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft. Standard: Das Standard-Startbild. Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt. Logo-Aufnahme Drücken Sie zum Erfassen eines Bildes der aktuellen Anzeige . Closed Caption Closed Caption ist eine Textversion von Programmton und anderen angezeigten Informationen. Falls das Eingangssignal Closed Captions enthält, können Sie die Funktion einschalten und die Kanäle ansehen. Wählen Sie mit oder Aus, CCI oder CC2. Drahtlos Schalten Sie die WLAN-Funktion mit „Ein“ oder „Aus“ ein oder aus. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Hinweis: Achten Sie für eine erfolgreiche Logo-Aufnahme darauf, dass das angezeigte Bild die native Auflösung des Projektors nicht überschreitet. (1080p: 1920 x 1080). 54 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN OPTIONEN Eingabequelle Source Lock Aus Große Höhe Aus Info ausblenden Aus Tastenfeldsperre Aus Display Mode Lock Aus Testbild Kein Eingabequelle Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/deaktivieren. Rufen Sie durch Drücken der -Taste das Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“. Der Projektor tastet nur die aktivierten Eingänge ab. Source Lock Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung. Aus: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, wenn das aktuelle Eingangssignal verlorengeht. Große Höhe Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen (in denen die Luft recht dünn ist) sinnvoll. Info ausblenden Ein: Mit „Ein“ verbergen Sie die Informationsmitteilungen. Aus: Mit „Aus“ zeigen Sie die „Suchen“-Mitteilungen an. Tastenfeldsperre Wenn die Tastensperrfunktion eingeschaltet ist („Ein“), wird das Bedienfeld gesperrt. Der Projektor kann jedoch noch über die Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor wieder über das Bedienfeld steuern. Display Mode Lock Testbild Ein: Sperren Sie die Anpassung der Anzeigemoduseinstellungen. Aus: Geben Sie die Anpassung der Anzeigemoduseinstellungen frei. Diese Funktion zeigt ein Testbild an. Es gibt Raster, Weiß, Muster und Kein. Deutsch 55 PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN OPTIONEN Hintergrundfarbe Wandfarbe Fernbedienungseinstellungen 12V Trigger Aus Beep Aus Erweitert Lampeneinstellungen Hintergrundfarbe Mit dieser Funktion zeigen Sie ein schwarzes, rotes, blaues, grünes oder weißes Bild („Schwarz“, „Rot“, „Blau“, „Grün“ oder „Weiß“) an, wenn kein Signal verfügbar ist. Wandfarbe Nutzen Sie diese Funktion zum Beziehen eines optimierten Bildes entsprechend der Wandfarbe. Die verfügbaren Optionen: „Hellgelb“, „Hellgrün“, „Hellblau“, „Pink“ und „Grau“. Wandfarbe Grau 12V Trigger Reserviert IR-Eingang & Erkennung Erde Aus: Mit „Aus“ deaktivieren Sie den Auslöser. Ein: Mit „Ein“ aktivieren Sie den Auslöser. Aus: Es erklingt kein Signalton, wenn eine Taste gedrückt wird oder ein Fehlerereignis auftritt. Ein: Es erklingt ein Signalton, wenn eine Taste gedrückt wird oder ein Fehlerereignis auftritt. Beep 56 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN OPTIONEN Filter Einstellungen Information Zurücksetzen Beenden Information Die Projektorinformationen erscheinen. Information Seriennummer F/W-Version Haupt MCU LAN Stromeingangsquelle Auflösung Bildwiederholfrequenz Lampenstd. Hell Eco. Power Filter/Stunden Projektor-ID Fernbedienungscode Fernbedienungscode (Aktiv) IP-Adresse Netzwerkstatus Connected Beenden Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Zurücksetzen Wählen Sie zum Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen des optionalen Filters „Ja“. Deutsch 57 PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN > Lampeneinstellungen OPTIONEN Lampeneinstellungen Lampenstd. Hinweis zur Lampe Ein Lampenmodus Hell Power Lampenstd. auf Null Beenden Lampenstd. Hier wird die Projektionsdauer angezeigt. Hinweis zur Lampe Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln der Lampe erinnert werden möchten. Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht. Lampenmodus Hell: Mit „Hell“ erhöhen Sie die Helligkeit. Eco.: Wählen Sie zum Dämmen der Projektorlampe „Eco.“; dadurch verringert sich der Energieverbrauch und Sie verlängern die Lampenlebensdauer. Power: Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Projektorleistungseinstellungen manuell festlegen möchten. Hinweis: Power Wenn die Umgebungstemperatur im Betrieb 40 °C übersteigt, ruft der Projektor automatisch den Eco.-Modus auf. Der „Lampenmodus“ kann für 2D und 3D individuell eingestellt werden. Stellen Sie die Projektorleistung manuell ein. Die verfügbaren Optionen beinhalten 365 W, 350 W, 330 W, 310 W, 300 W und 280 W. Lampenstd. auf Null Setzt nach dem Auswechseln der Lampe die Betriebszeit der Lampe zurück. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. 58 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN > Fernbedienungseinstellungen OPTIONEN Fernbedienungseinstellungen Benutzer1 Testbild Benutzer2 Zoom Benutzer3 Info. Infrarot Funktion Alles Fernbedienungscode Beenden Benutzer1 Der Standardwert ist „Testbild“. Benutzer1 Testbild Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit „VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“. / „HDMI2“, „DP“, / „HDMI2“, „DP“, / „HDMI2“, „DP“, Benutzer2 Der Standardwert ist „Zoom“. Benutzer2 Zoom Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit „VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“. Benutzer3 Der Standardwert ist „Info.“. Benutzer3 Info. Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit „VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“. Deutsch 59 PROJEKTOR VERWENDEN Infrarot Funktion Ein: Wählen Sie „Ein“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom vorderen oder oberen IR-Empfänger gesteuert werden. Front: Wählen Sie „Front“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom vorderen IR-Empfänger gesteuert werden. Top: Wählen Sie „Top“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom oberen IR-Empfänger gesteuert werden. Aus: Wählen Sie „Aus“; der Projektor kann nicht über die Fernbedienung vom vorderen oder oberen IR-Empfänger gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor über das Bedienfeld steuern. Hinweis: „Front“ und „Top“ können im Bereitschaftsmodus nicht ausgewählt werden. IR-Modus kann auf „NVIDIA 3D Vision“ gesetzt werden, sobald durch NVIDIA implementiert und verifiziert. Fernbedienungscode 60 Deutsch Drücken Sie zum Einstellen des angepassten Fernbedienungscodes Einstellung „Enter“. und zum Ändern der PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN > Erweitert OPTIONEN Erweitert Direkt einschalten Aus Einschalten durch Signale Autom. aus (Min.) Zeitsteuerung (Min.) Kurzübersicht Aus Aktiv Betriebsmodus (Standby) Beenden Direkt einschalten Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung drücken. Einschalten durch Signale Wählen Sie zum Aktivieren des Einschalten bei Signal-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald ein Signal erkannt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung drücken. Autom. aus (Min.) Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist. Hinweis: Zum Verringern des Zeitintervalls drücken Sie Zum Erhöhen des Zeitintervalls drücken Sie . . Der Wert des Schlaftimers wird nach Abschaltung des Projektors auf Null zurückgesetzt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Countdown abgelaufen ist. Die Standardeinstellung liegt bei 20 Minuten. Zeitsteuerung (Min.) Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt zu laufen – unabhängig davon, ob ein Eingangssignal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist. Zum Verringern des Zeitintervalls drücken Sie Zum Erhöhen des Zeitintervalls drücken Sie Kurzübersicht . . Ein: Falls der Projektor versehentlich abgeschaltet wird, ermöglicht diese Funktion die sofortige Wiedereinschaltung, wenn sie innerhalb von 100 Sekunden ausgewählt wird. Aus: Der Lüfter beginnt 10 Sekunden nach Abschalten des Projektors mit der Systemkühlung. Betriebsmodus (Standby) Aktiv: Wählen Sie zum Zurückkehren zum normalen Bereitschaftsmodus „Aktiv“. Eco.: Durch Auswahl von „Eco.“ sparen Sie noch mehr Strom (< 0,5 W). Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. Deutsch 61 PROJEKTOR VERWENDEN Menü OPTIONEN > Filter Einstellungen OPTIONEN Filter Einstellungen Filter Betriebsstunden Optional installierter Filter Ja Filter Erinnerung Filter zurücksetzen Beenden Filter Betriebsstunden Hier wird die Filterdauer angezeigt. Optional installierter Filter Ja: Zeigt eine Warnmeldung nach 500 Betriebsstunden. Nein: Warnmeldung abschalten. Hinweis: „Filter Betriebsstunden / Filter Erinnerung / Filter zurücksetzen“ erscheinen nur, wenn „Optional installierter Filter“ „Ja“ ist. Filter Erinnerung Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln des Filters erinnert werden möchten. (Werkseitige Standardeinstellung: 500 hr). Filter zurücksetzen Setzen Sie den Zähler des Staubfilters nach Austausch oder Reinigung des Staubfilters zurück. Beenden Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“. 62 Deutsch PROJEKTOR VERWENDEN 3D-Einrichtung 1. 2. 3. 4. 5. Schaltet den Projektor ein. Schließen Sie Ihre 3D-Quelle an. Bspw. einen 3D-Blu-ray-Player, eine Spielkonsole, einen PC, einen Digitalempfänger etc. Stellen Sie sicher, dass ein 3D-Medium eingelegt bzw. ein 3D-Kanal ausgewählt ist. Schalten Sie die 3D-Brille ein. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung der 3D-Brille zur Bedienung der 3D-Brille. Ihr Projektor zeigt automatisch 3D-Inhalte von einem 3D-Blu-ray-Player an. Bei 3D-Inhalten über einen Digitalempfänger oder PC müssen Sie die Einstellungen im 3D-Menü anpassen. Bei 3D über Blu-ray Wird 3D automatisch angezeigt. Je nach 3D-Brille müssen Sie im Menü entweder DLP-Link oder VESA wählen. VESA-Brillen kommen mit einem Sender, der am 3D-Sync-Port des Projektors angeschlossen werden muss. Bitte beachten Sie Seite 14. Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Modus“ > „DLP Link“ Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Modus“ > „VESA 3D“ Bei 3D über einen PC oder Digitalempfänger wird 3D nicht automatisch angezeigt. Je nach 3D-Inhalt werden die Bilder entweder nebeneinander oder oben und unten angezeigt. Bitte beachten Sie die folgende Tabelle. Top and Bottom Side By Side Side By Side Top and Bottom Wählen Sie bei Side-by-Side-Bildern „Side By Side“ im Menü. Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D Format“ > „Side By Side“. Bei Top/Bottom-Bildern wählen Sie „Top and Bottom“ im Menü. Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D Format“ > „Top and Bottom“. Falls das 3D-Bild nicht richtig aussieht, müssen Sie möglicherweise auch die 3D-Sync-Umkehrung anpassen. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn das Bild komisch aussieht. Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Sync. umkehr.“ > „Ein“. Hinweis: Wenn das Eingangsvideo normal 2D ist, drücken Sie bitte die Taste „3D Format“ und wählen „Auto“. Wenn der „Side By Side“-Modus aktiv ist, werden 2D-Videoinhalte nicht richtig angezeigt. Bitte wechseln Sie zu „Auto“ zurück, wenn 3D über einen PC nur mit bestimmten Auflösungen funktioniert. Bitte prüfen Sie die Kompatibilität auf Seite 69. Deutsch 63 WARTUNG Auswechseln der Lampe Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher rückt, wird eine Warnmeldung angezeigt. Warnung Lampe Lampenlaufzeit überschritten. Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste Kundencenter. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln. Warnung: Wenn das Gerät an der Decke befestigt ist, gehen Sie beim Öffnen der Abdeckung des Lampenmoduls bitte vorsichtig vor. Es ist ratsam eine Schutzbrille beim Auswechseln der Lampe zu tragen, wenn das Gerät an der Decke befestigt ist. „Achten Sie darauf, dass keine losen Teile aus dem Projektor fallen.“ Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln! Warnung: Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen darauf, dass Sie weder das Lampenmodul fallenlassen noch die Birne anfassen. Die Glühbirne kann zerbrechen und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt. 64 Deutsch WARTUNG Auswechseln der Lampe (Fortsetzung) 2 1 5 6 3 7 4 Verfahren: 1. Schalten Sie die Stromversorgung zum Projektor aus, indem Sie die „ “-Taste an der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld drücken. 2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen. 3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4. Lösen Sie die Schraube an der Abdeckung. 1 5. Öffnen Sie die Abdeckung. 2 6. Heben Sie den Lampengriff an. 3 7. Drücken Sie beide Seiten, dann anheben und Lampenkabel entfernen. 4 8. Lösen Sie die Schraube am Lampenmodul. 5 9. Heben Sie den Lampengriff an 6, nehmen Sie das Lampenmodul langsam und vorsichtig heraus. 7 10. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampenmodul einzusetzen. 11. Schalten Sie den Projektor ein und setzen den Lampentimer zurück. 12. Lampenstd. auf Null: (i) Drücken Sie die „Menu“-Taste (ii) Wählen Sie „OPTIONEN“ (iii) Wählen Sie „Lampeneinstellungen“ (iv) Wählen Sie „Lampenstd. auf Null“ (v) Wählen Sie „Ja“. Hinweis: Die Schraube an der Lampenabdeckung und an der Lampe selbst kann nicht gelöst werden. Der Projektor lässt sich erst einschalten, wenn die Lampenabdeckung angebracht wurde. Berühren Sie das Glas der Lampe nicht. Durch Fett, das von der Haut an die Lampe gelangt, kann die Lampe bersten. Reinigen Sie das Lampenmodul mit einem trockenen Tuch, falls Sie es versehentlich berührt haben sollten. Deutsch 65 WARTUNG Staubfilter installieren und reinigen Staubfilter installieren Hinweis: Staubfilter werden nur in ausgewählten Regionen mit übermäßigem Staub benötigt/mitgeliefert. Staubfilter reinigen Wie empfehlen, den Staubfilter alle drei Montage zu reinigen; reinigen Sie ihn häufiger, falls der Projektor in einer staubigen Umgebung verwendet wird. Verfahren: 1. Schalten Sie die Stromversorgung zum Projektor aus, indem Sie die „ “-Taste an der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld drücken. 2. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 3. Entfernen Sie den Staubfilter langsam und vorsichtig. 4. Reinigen oder ersetzen Sie den Staubfilter. 5. Gehen Sie zum Installieren des Staubfilters in umgekehrter Reihenfolge vor. 2 1 66 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Kompatible Auflösungen HDMI-Kompatibilität B0/HergestelltTiming B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing 720 x 400 bei 70 Hz WXGA: Natives Timing: 640 x 480p bei 60 Hz 1366 x 768 bei 60 Hz 640 x 480 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 720 x 480p bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz 640 x 480 bei 67 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1280 x 720p bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz 640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1080P: 1920 x 1080 bei 60 Hz 1920 x 1080i bei 60 Hz 640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz WUXGA: 1920 x 1200 bei 60 Hz (RB) 720(1440) x 480i bei 60 Hz 800 x 600 bei 56 Hz 1680 x 1050 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 60 Hz 800 x 600 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 720 x 576p bei 50 Hz 800 x 600 bei 72 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1280 x 720p bei 50 Hz 800 x 600 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1920 x 1080i bei 50 Hz 1080P/WUXGA: 720(1440) x 576i bei 50 Hz 832 x 624 bei 75 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 50 Hz 1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 24 Hz 1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 30 Hz 1280 x 1024 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz 1152 x 870 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz VGA-Kompatibilität (analog) B0/HergestelltTiming B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing 720 x 400 bei 70 Hz WXGA: Natives Timing: 1366 x 768 bei 60 Hz 640 x 480 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz 640 x 480 bei 67 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz (RB) 640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1080P: 1920 x 1080 bei 60 Hz 640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz WUXGA: 1920 x 1200 bei 60 Hz (RB) 800 x 600 bei 56 Hz 1680 x 1050 bei 60 Hz 800 x 600 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 800 x 600 bei 72 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 800 x 600 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 832 x 624 bei 75 Hz 1080P/WUXGA: 1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz Deutsch 67 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN B0/HergestelltTiming B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing 1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz 1280 x 1024 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz 1152 x 870 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz DisplayPort-Kompatibilität (digital) B0/HergestelltTiming B0/Standard-Timing 720 x 400 bei 70 Hz WXGA: Natives Timing: 640 x 480p bei 60 Hz 1366 x 768 bei 60 Hz 640 x 480 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 720 x 480p bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz 640 x 480 bei 67 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1280 x 720p bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz 640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1080P: 1920 x 1080 bei 60 Hz 1920 x 1080i bei 60 Hz 640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz WUXGA: 1920 x 1200 bei 60 Hz (RB) 720(1440) x 480i bei 60 Hz 800 x 600 bei 56 Hz 1680 x 1050 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 60 Hz 800 x 600 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 720 x 576p bei 50 Hz 800 x 600 bei 72 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1280 x 720p bei 50 Hz 800 x 600 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1920 x 1080i bei 50 Hz 1080P/WUXGA: 720(1440) x 576i bei 50 Hz 832 x 624 bei 75 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 50 Hz 1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 24 Hz 1024 x 768 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 30 Hz 1280 x 1024 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1152 x 870 bei 75 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz 68 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN True-3D-Videokompatibilität Eingangstiming 1280 x 720P bei 50 Hz Oben/unten 1280 x 720P bei 60 Hz Oben/unten 1280 x 720P bei 50 Hz HDMI 1.4a-3D1280 x 720P bei 60 Hz Eingang 1920 x 1080i bei 50 Hz Eingangsauflösung Frame Packing Frame Packing Nebeneinander (halb) 1920 x 1080i bei 60 Hz Nebeneinander (halb) 1920 x 1080P bei 24 Hz Oben/unten 1920 x 1080P bei 24 Hz Frame Packing 1920 x 1080i bei 50 Hz 1920 x 1080i bei 60 Hz 1280 x 720P bei 50 Hz Nebeneinander (halb) SBS-Modus ist aktiv Oben/unten TAB-Modus ist aktiv HQFS 3D-Format ist Frame Sequential 1280 x 720P bei 60 Hz HDMI 1.3 1920 x 1080i bei 50 Hz 1920 x 1080i bei 60 Hz 1280 x 720P bei 50 Hz 1280 x 720P bei 60 Hz 480i Deutsch 69 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Bildgröße und Projektionsabstand (WUXGA) Gewünschte Bildgröße Diagonale Projektionsentfernung (C) Breite Höhe Weitwinkel Tele m Zoll m Zoll m Zoll m Fuß m Fuß 0,91 36 0,78 30,53 0,48 19,08 0,9 2,95 1,7 5,58 1,02 40 0,86 33,92 0,54 21,2 1,0 3,28 1,8 5,91 1,27 50 1,08 42,4 0,67 26,5 1,3 4,27 2,3 7,55 1,52 60 1,29 50,88 0,81 31,8 1,5 4,92 2,8 9,19 1,78 70 1,51 59,36 0,94 37,1 1,8 5,91 3,2 10,50 2,03 80 1,72 67,84 1,08 42,4 2,1 6,89 3,7 12,14 2,29 90 1,94 76,32 1,21 47,7 2,3 7,55 4,1 13,45 2,54 100 2,15 84,8 1,35 53 2,6 8,53 4,6 15,09 3,05 120 2,58 101,76 1,62 63,6 3,1 10,17 5,5 18,04 3,81 150 3,23 127,2 2,02 79,5 3,9 12,80 6,9 22,64 4,57 180 3,88 152,64 2,42 95,4 4,6 15,09 8,3 27,23 5,08 200 4,31 169,6 2,69 106 5,2 17,06 9,2 30,18 6,35 250 5,38 212 3,37 132,5 6,4 21,00 / / 7,62 300 6,46 254,4 4,04 159 7,7 25,26 / / Objektivversatzbereich PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante Objektivversatzbereich Vertikaler Bereich bei der Mitte des horizontalen Versatzes (D) = (A) - (B) Vertikaler Bereich bei 1 % der horizontalen Position 48,5 9,7 64,6 53,9 80,8 Vertikal + Vertikal - Horizontal + Horizontal - (Max.) (A) (Min) (B) (rechts) (links) 58,2 8,6 7,8 7,8 10,8 9,7 8,6 8,6 67,3 13,5 12,1 10,8 10,8 96,9 80,8 16,2 14,6 12,9 12,9 113,1 94,2 18,9 16,9 15,1 15,1 129,2 107,7 21,5 19,4 17,2 17,2 145,4 121,2 24,2 21,8 19,4 19,4 161,5 134,6 26,9 24,3 21,5 21,5 193,9 161,5 32,3 29,2 25,9 25,9 242,3 201,9 40,4 36,4 32,3 32,3 290,8 242,3 48,5 43,6 38,8 38,8 323,1 269,2 53,9 48,4 43,1 43,1 403,9 336,6 67,3 60,7 53,9 53,9 484,6 403,9 80,8 72,7 64,6 64,6 Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern). 70 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN (1080P) Gewünschte Bildgröße Diagonale Projektionsentfernung (C) Breite Höhe Weitwinkel Tele m Zoll m Zoll m Zoll m Fuß m Fuß 0,91 36 0,80 31,38 0,45 17,65 1,0 3,28 1,7 5,58 1,02 40 0,89 34,86 0,5 19,6 1,1 3,61 1,8 5,91 1,27 50 1,11 43,58 0,62 24,5 1,3 4,27 2,3 7,55 1,52 60 1,33 52,29 0,75 29,4 1,6 5,25 2,8 9,19 1,78 70 1,55 61,01 0,87 34,3 1,9 6,23 3,2 10,50 2,03 80 1,77 69,73 1 39,2 2,1 6,89 3,7 12,14 2,29 90 1,99 78,44 1,12 44,1 2,4 7,87 4,1 13,45 2,54 100 2,21 87,16 1,25 49 2,6 8,53 4,6 15,09 3,05 120 2,66 104,59 1,49 58,8 3,2 10,50 5,5 18,04 3,81 150 3,32 130,74 1,87 73,5 4,0 13,12 6,9 22,64 4,57 180 3,98 156,88 2,24 88,2 4,8 15,75 8,3 27,23 5,08 200 4,43 174,32 2,49 98,1 5,3 17,39 9,2 30,18 6,35 250 5,53 217,89 3,11 122,6 6,6 21,65 / / 7,62 300 6,64 261,47 3,74 147,1 7,9 25,92 / / Objektivversatzbereich PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante Objektivversatzbereich Vertikaler Bereich bei der Mitte des horizontalen Versatzes (D) = (A) - (B) Vertikaler Bereich bei 1 % der horizontalen Position Vertikal + Vertikal - Horizontal + Horizontal - (Max.) (A) (Min) (B) (rechts) (links) 1,7 5,58 8,0 8,0 7,8 7,8 1,9 6,23 8,9 8,9 8,6 8,6 2,4 7,87 11,1 11,1 10,8 10,8 2,8 9,19 13,3 13,3 12,9 12,9 3,3 10,83 15,5 15,5 15,1 15,1 3,8 12,47 17,7 17,7 17,2 17,2 4,2 13,78 19,9 19,9 19,4 19,4 4,7 15,42 22,1 22,1 21,5 21,5 5,7 18,70 26,6 26,6 25,9 25,9 7,1 23,29 33,2 33,2 32,3 32,3 8,5 27,89 39,9 39,9 38,8 38,8 9,4 30,84 44,3 44,3 43,1 43,1 / / 55,4 55,4 53,9 53,9 / / 66,4 66,4 64,6 64,6 Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern). Deutsch 71 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN (WXGA) Gewünschte Bildgröße Diagonale Projektionsentfernung (C) Breite Höhe Weitwinkel Tele m Zoll m Zoll m Zoll m Fuß m Fuß 0,91 36 0,78 30,53 0,48 19,08 1,0 3,28 / / 1,02 40 0,86 33,92 0,54 21,2 1,1 3,61 / / 1,27 50 1,08 42,4 0,67 26,5 1,4 4,59 2,4 7,87 1,52 60 1,29 50,88 0,81 31,8 1,6 5,25 2,9 9,51 1,78 70 1,51 59,36 0,94 37,1 1,9 6,23 3,4 11,15 2,03 80 1,72 67,84 1,08 42,4 2,2 7,22 3,9 12,80 2,29 90 1,94 76,32 1,21 47,7 2,4 7,87 4,3 14,11 2,54 100 2,15 84,8 1,35 53 2,7 8,86 4,8 15,75 3,05 120 2,58 101,76 1,62 63,6 3,2 10,50 5,8 19,03 3,81 150 3,23 127,2 2,02 79,5 4,1 13,45 7,2 23,62 4,57 180 3,88 152,64 2,42 95,4 4,9 16,08 8,7 28,54 5,08 200 4,31 169,6 2,69 106 5,4 17,72 9,6 31,50 6,35 250 5,38 212 3,37 132,5 6,8 22,31 12,0 39,37 7,62 300 6,46 254,4 4,04 159 8,1 26,57 / / Objektivversatzbereich PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante Objektivversatzbereich Vertikaler Bereich bei der Mitte des horizontalen Versatzes (D) = (A) - (B) Vertikaler Bereich bei 1 % der horizontalen Position 50,9 9,7 67,3 56,5 84,1 Vertikal + Vertikal - Horizontal + Horizontal - (Max.) (A) (Min) (B) (rechts) (links) 60,6 8,6 7,8 7,8 10,8 9,7 8,6 8,6 70,7 13,5 12,1 10,8 10,8 101,0 84,8 16,2 14,6 12,9 12,9 117,8 99,0 18,8 16,9 15,1 15,1 134,6 113,1 21,5 19,4 17,2 17,2 151,5 127,2 24,2 21,8 19,4 19,4 168,3 141,4 26,9 24,3 21,5 21,5 201,9 169,6 32,3 29,2 25,9 25,9 252,4 212,0 40,4 36,4 32,3 32,3 302,9 254,4 48,5 43,6 38,8 38,8 336,6 282,7 53,9 48,4 43,1 43,1 420,7 353,4 67,3 60,7 53,9 53,9 504,8 424,1 80,8 72,7 64,6 64,6 Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern). 72 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Wand H 2 3 V+ V- V A 3 V+ V- B 4 1 1. 2. Mitte des Projektionsobjektivs. Projektionsbild während des Objektivversatzes auf der höchsten Position. Horizontaler Versatzbereich: 10 % H. Vertikaler Versatzbereich. 3. 4. W1 5,2 cm Basis C Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition Horizontale Objektivversatzmitte 1. Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Bereich am unteren Ende erreicht. Unterkante 2. Passen Sie den horizontalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach links erreicht. Maximaler Versatz nach links Kennzeichnung A hier Deutsch 73 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 3. Passen Sie den horizontalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach rechts erreicht. Maximaler Versatz nach rechts Kennzeichnung B hier 4. Messen Sie den Abstand zwischen Markierung A und Markierung B, teilen Sie das Ergebnis dann durch 2 und positionieren Sie das Bild wieder an Markierung A/B nach links. Das Bild ist in der Mitte seines horizontalen Versatzes. A B Gesamtversatz = Abstand zwischen A und B Mitte = A/B Vertikale Objektivversatzmitte 1. Das Bild muss sich in der Mitte seines horizontalen Versatzes befinden, bevor Sie das Bild auf die Mitte seines vertikalen Versatzes anpassen. 2. Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach unten erreicht. Kennzeichnung A hier Maximaler Versatz nach unten 74 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 3. Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach oben erreicht. Kennzeichnung B hier Maximaler Versatz nach oben 4. Messen Sie den Abstand zwischen Markierung A und Markierung B, teilen Sie das Ergebnis dann durch 2 und positionieren Sie das Bild wieder an Markierung A/B nach unten. Das Bild ist in der Mitte seines vertikalen Versatzes. B Mitte = A/B Gesamtversatz = Abstand zwischen A und B A Deutsch 75 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Projektorabmessungen und Deckenmontage Bitte verwenden Sie bei der Installation zur Vermeidung von Schäden am Projektor unser Deckenmontageset. Falls Sie ein Deckenmontageset von Dritten nutzen möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die Schrauben zur Befestigung des Projektors mit den folgenden Spezifikationen übereinstimmen: Schraubentyp: M4*3 Mindestschraubenlänge: 10 mm 2. 15,71 1. 81,02 62,35 Objektiv 129,47 294,43 423,90 100,00 93,22 330,91 185,00 70,46 100,00 Einheit: mm 129,47 Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt. Warnung: 76 Deutsch Wenn Sie Deckenmontagevorrichtungen von anderen Anbietern erwerben, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die richtige Schraubengröße verwenden. Die Schraubengröße hängt von der Stärke der jeweiligen Montageplatte ab. Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Decke und Unterseite des Projektors einzuhalten. Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe einer Wärmequelle. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN RS232-Protokollfunktionsliste Baudrate: 9600 Datenbit: 8 Parität: Kein Stoppbit: 1 Flusskontrolle: Kein UART16550 FIFO: Deaktivieren Projektorrückmeldung (bestanden): P Projektorrückmeldung (fehlgeschlagen): F XX = 01 – 99, Projektor-ID, XX = 00 gilt für alle Projektoren Hinweis: Es folgt ein <CR> nach allen ASCII-Befehlen, 0D ist der HEX-Code für <CR> im ASCII-Code. SEND to projector 232 ASCII HEX Code Code ~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D ~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D ~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 20 ~nnnn a 0D ~XX01 1 ~XX02 1 ~XX02 0 ~XX03 1 ~XX03 2 ~XX04 1 ~XX04 0 ~XX05 1 ~XX06 1 ~XX12 1 ~XX12 15 ~XX12 20 ~XX12 5 ~XX12 8 ~XX12 6 ~XX12 13 ~XX12 9 ~XX12 10 ~XX12 21 ~XX20 1 ~XX20 2 ~XX20 3 ~XX20 4 ~XX20 5 ~XX20 7 ~XX20 13 ~XX20 9 ~XX21 n ~XX22 n ~XX23 n ~XX45 n ~XX44 n ~XX196 n ~XX34 n ~XX191 1 ~XX191 0 ~XX35 1 ~XX35 3 ~XX35 7 ~XX35 5 ~XX35 6 7E 30 30 30 31 20 31 0D 7E 30 30 30 32 20 31 0D 7E 30 30 30 32 20 30 0D 7E 30 30 30 33 20 31 0D 7E 30 30 30 33 20 30 0D 7E 30 30 30 34 20 31 0D 7E 30 30 30 34 20 30 0D 7E 30 30 30 35 20 31 0D 7E 30 30 30 36 20 31 0D 7E 30 30 31 32 20 31 0D 7E 30 30 31 32 20 31 35 0D 7E 30 30 31 32 20 32 30 0D 7E 30 30 31 32 20 35 0D 7E 30 30 31 32 20 38 0D 7E 30 30 31 32 20 36 0D 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D 7E 30 30 31 32 20 39 0D 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D 7E 30 30 31 32 20 32 31 0D 7E 30 30 32 30 20 31 0D 7E 30 30 32 30 20 32 0D 7E 30 30 32 30 20 33 0D 7E 30 30 32 30 20 34 0D 7E 30 30 32 30 20 35 0D 7E 30 30 32 30 20 37 0D 7E 30 30 32 30 20 31 33 0D 7E 30 30 32 30 20 39 0D 7E 30 30 32 31 20 a 0D 7E 30 30 32 32 20 a 0D 7E 30 30 32 33 20 a 0D 7E 30 30 34 34 20 a 0D 7E 30 30 34 34 20 a 0D 7E 30 30 31 39 36 20 a 0D 7E 30 30 33 34 20 a 0D 7E 30 30 31 39 31 20 31 0D 7E 30 30 31 39 31 20 30 0D 7E 30 30 33 35 20 31 0D 7E 30 30 33 35 20 33 0D 7E 30 30 33 35 20 37 0D 7E 30 30 33 35 20 35 0D 7E 30 30 33 35 20 36 0D Function Description Power ON Power OFF Power ON with Password (0/2 for backward compatible) ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) ~9999 (a=7E 39 39 39 39) Resync AV Mute Mute Freeze Unfreeze Zoom Plus Zoom Minus Direct Source Commands Display Mode Brightness Contrast Sharpness Color (Saturation) Tint Noise Reduction BrilliantColorTM DynamicBlack Gamma On Off (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible) (0/2 for backward compatible) HDMI1 HDMI2 Displayport VGA1 VGA1 Component VGA 2 VGA2 Component S-Video Video HDBaseT (only exists in "T" SKU) Presentation Bright Movie sRGB User Blackboard DICOM SIM. 3D n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30) n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30) On Off(0/2 for backward compatible) Film Graphics 2.2 1.8 2.0 Deutsch 77 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX35 8 ~XX35 10 ~XX35 11 ~XX36 4 ~XX36 1 ~XX36 2 ~XX36 3 ~XX37 1 ~XX37 2 ~XX37 3 ~XX37 4 ~XX24 n ~XX25 n ~XX26 n ~XX27 n 7E 30 30 33 35 20 38 0D 7E 30 30 33 35 20 31 30 0D 7E 30 30 33 35 20 31 31 0D 7E 30 30 33 36 20 34 0D Color Temp. 7E 30 30 33 36 20 31 0D 7E 30 30 33 36 20 32 0D 7E 30 30 33 36 20 33 0D 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space 7E 30 30 33 37 20 32 0D 7E 30 30 33 37 20 33 0D 7E 30 30 33 37 20 34 0D 7E 30 30 32 34 20 a 0D RGB Gain/Bias 7E 30 30 32 35 20 a 0D 7E 30 30 32 36 20 a 0D 7E 30 30 32 37 20 a 0D 2.6 Blackboard DICOM Warm Standard Cool Cold Auto RGB\ RGB(0-255) YUV RGB(16 - 235) Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX28 n ~XX29 n ~XX327 n ~XX333 n ~XX339 n ~XX328 n ~XX334 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D 7E 30 30 32 39 20 a 0D 7E 30 30 33 32 37 20 a 0D 7E 30 30 33 33 33 20 a 0D 7E 30 30 33 33 39 20 a 0D 7E 30 30 33 32 38 20 a 0D 7E 30 30 33 33 34 20 a 0D ~XX340 n ~XX329 n ~XX335 n ~XX341 n ~XX330 n ~XX336 n 7E 30 30 33 34 30 20 a 0D 7E 30 30 33 32 39 20 a 0D 7E 30 30 33 33 35 20 a 0D 7E 30 30 33 34 31 20 a 0D 7E 30 30 33 33 30 20 a 0D 7E 30 30 33 33 36 20 a 0D ~XX342 n ~XX331 n ~XX337 n 7E 30 30 33 34 32 20 a 0D 7E 30 30 33 33 31 20 a 0D 7E 30 30 33 33 37 20 a 0D ~XX343 n ~XX332 n ~XX338 n 7E 30 30 33 34 33 20 a 0D 7E 30 30 33 33 32 20 a 0D 7E 30 30 33 33 38 20 a 0D ~XX344 n ~XX345 n ~XX346 n ~XX347 n ~XX215 1 ~XX73 n ~XX91 1 ~XX91 0 7E 30 30 33 34 34 20 a 0D 7E 30 30 33 34 35 20 a 0D White 7E 30 30 33 34 36 20 a 0D 7E 30 30 33 34 37 20 a 0D 7E 30 30 32 31 35 20 31 0D Reset 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal (RGB) 7E 30 30 39 31 20 31 0D 7E 30 30 39 31 20 30 0D Green Bias Blue Bias Red Hue Red Saturation Red Gain Green Hue Green Saturation Green Gain Blue Hue Blue Saturation Blue Gain Cyan Hue Cyan Saturation Cyan Gain Yellow Hue Yellow Saturation Yellow Gain Magenta Hue Magenta Saturation Magenta Gain Red Green Blue ~XX74 n ~XX75 n ~XX76 n ~XX200 n ~XX201 n ~XX204 1 7E 30 30 37 34 20 a 0D 7E 30 30 37 35 20 a 0D 7E 30 30 37 36 20 a 0D 7E 30 30 32 30 30 20 a 0D 7E 30 30 32 30 31 20 a 0D 7E 30 30 32 30 30 24 20 31 0D 7E 30 30 32 30 30 24 20 30 0D 7E 30 30 36 30 20 31 0D 7E 30 30 36 30 20 32 0D 7E 30 30 36 30 20 33 0D 7E 30 30 36 30 20 35 0D ~XX204 0 ~XX60 1 ~XX60 2 ~XX60 3 ~XX60 5 78 Deutsch HEX Code Function Color Matching Signal(Video) Description n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) Frequency Automatic n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal On Off (0/2 for backward compatible) Phase H. Position V. Position White Level Black Level 0 IRE n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) 7.5 IRE Format 4:3 16:9 16:10(WXGA, WUXGA) LBX ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX60 6 ~XX60 7 ~XX61 n ~XX62 n ~XX63 n ~XX64 n ~XX65 n ~XX66 n ~XX69 1 HEX Code Function Description 7E 30 30 36 30 20 36 0D 7E 30 30 36 30 20 37 0D 7E 30 30 36 31 20 a 0D 7E 30 30 36 32 20 a 0D 7E 30 30 36 33 20 a 0D 7E 30 30 36 34 20 a 0D 7E 30 30 36 35 20 a 0D 7E 30 30 36 36 20 a 0D 7E 30 30 36 39 20 31 0D Edge mask Zoom H Image Shift V Image Shift H Keystone V Keystone Auto V.Keystone On ~XX69 0 7E 30 30 36 39 20 30 0D Auto V. Keystone Off ~XX59 1 7E 30 30 35 39 20 31 0D Four corners (Top-Left) ~XX59 2 7E 30 30 35 39 20 32 0D Left+ ~XX59 3 7E 30 30 35 39 20 33 0D Up+ ~XX59 4 7E 30 30 35 39 20 34 0D ~XX59 5 7E 30 30 35 39 20 35 0D ~XX59 6 7E 30 30 35 39 20 36 0D Left+ ~XX59 7 7E 30 30 35 39 20 37 0D Up+ ~XX59 8 7E 30 30 35 39 20 38 0D Down+ Native Auto n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35) n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) n = -30 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=33 30) n = -30 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=33 30) Right+ Down+ (Top-Right) (Bottom-Left) Right+ ~XX59 9 7E 30 30 35 39 20 39 0D ~XX59 10 7E 30 30 35 39 20 31 30 0D Right+ Left+ ~XX59 11 7E 30 30 35 39 20 31 31 0D Up+ ~XX59 12 7E 30 30 35 39 20 31 32 0D Down+ ~XX59 13 7E 30 30 35 39 20 31 33 0D (Bottom-Right) Right+ ~XX59 14 7E 30 30 35 39 20 31 34 0D Left+ ~XX59 15 7E 30 30 35 39 20 31 35 0D Up+ ~XX59 16 7E 30 30 35 39 20 31 36 0D ~XX230 1 ~XX230 3 ~XX230 0 ~XX400 0 ~XX400 1 ~XX400 2 ~XX405 0 ~XX405 1 ~XX405 2 ~XX405 3 ~XX231 0 ~XX231 1 ~XX70 1 ~XX70 2 ~XX70 3 ~XX70 4 ~XX70 5 ~XX70 6 ~XX70 7 ~XX70 8 ~XX70 9 ~XX70 10 ~XX70 11 ~XX70 12 ~XX70 13 ~XX70 14 ~XX70 15 ~XX70 16 ~XX70 17 ~XX70 18 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D 7E 30 30 34 30 30 20 31 0D 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 7E 30 30 37 30 20 31 0D 7E 30 30 37 30 20 32 0D 7E 30 30 37 30 20 33 0D 7E 30 30 37 30 20 34 0D 7E 30 30 37 30 20 35 0D 7E 30 30 37 30 20 36 0D 7E 30 30 37 30 20 37 0D 7E 30 30 37 30 20 38 0D 7E 30 30 37 30 20 39 0D 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Down+ 3D Mode 3D->2D 3D Format 3D Sync Invert 3D Sync Invert Language DLP-Link VESA 3D Off (0/2 for backward compatible) 3D L R Auto SBS Top and Bottom Frame sequential On Off English German French Italian Spanish Portuguese Polish Dutch Swedish Norwegian/Danish Finnish Greek Traditional Chinese Simplified Chinese Japanese Korean Russian Hungarian Deutsch 79 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX70 19 ~XX70 20 ~XX70 21 ~XX70 22 ~XX70 23 ~XX70 25 ~XX70 26 ~XX70 27 ~XX71 1 ~XX71 2 ~XX71 3 ~XX71 4 ~XX90 1 ~XX90 0 ~XX72 1 ~XX72 2 ~XX72 3 ~XX72 4 ~XX72 5 ~XX77 n HEX Code Function 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D 7E 30 30 37 31 20 31 0D 7E 30 30 37 31 20 32 0D 7E 30 30 37 31 20 33 0D 7E 30 30 37 31 20 34 0D 7E 30 30 39 30 20 31 0D 7E 30 30 39 30 20 30 0D 7E 30 30 37 32 20 31 0D 7E 30 30 37 32 20 32 0D 7E 30 30 37 32 20 33 0D 7E 30 30 37 32 20 34 0D 7E 30 30 37 32 20 35 0D 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Czechoslovak Arabic Thai Turkish Farsi Vietnamese Indonesian Romanian Projection Front-Desktop Rear-Desktop Front-Ceiling Rear-Ceiling Screen Type (WXGA/WUXGA) 16:10 16:9 Menu Location Top Left Top Right Centre Bottom Left Bottom Right Security Security Timer ~XX78 1 ~XX78 0 ~nnnn 7E 30 30 37 38 20 31 0D 7E 30 30 37 38 20 30 20 a 0D Security ~XX79 n ~XX310 0 ~XX310 1 ~XX80 1 ~XX80 0 ~XX81 n ~XX93 n ~XX89 0 ~XX89 1 ~XX89 3 ~XX89 4 ~XX82 1 ~XX82 2 ~XX82 3 ~XX83 1 ~XX88 0 ~XX88 1 ~XX88 2 ~XX454 0 7E 30 30 37 39 20 a 0D 7E 30 30 33 31 30 20 30 0D 7E 30 30 33 31 30 20 31 0D 7E 30 30 38 30 20 31 0D 7E 30 30 38 30 20 30 0D 7E 30 30 38 31 20 a 0D 7E 30 30 39 33 20 a 0D 7E 30 30 38 39 20 30 0D 7E 30 30 38 39 20 31 0D 7E 30 30 38 39 20 33 0D 7E 30 30 38 39 20 34 0D 7E 30 30 38 32 20 31 0D 7E 30 30 38 32 20 32 0D 7E 30 30 38 32 20 33 0D 7E 30 30 38 33 20 31 0D 7E 30 30 38 38 20 30 0D 7E 30 30 38 38 20 31 0D 7E 30 30 38 38 20 32 0D 7E 30 30 34 35 34 20 30(32) 0D 7E 30 30 34 35 34 20 31 0D 7E 30 30 34 35 35 20 30(32) 0D 7E 30 30 34 35 35 20 31 0D 7E 30 30 34 35 36 20 30(32) 0D 7E 30 30 34 35 36 20 31 0D 7E 30 30 34 35 37 20 30(32) 0D 7E 30 30 34 35 37 20 31 0D 7E 30 30 34 35 38 20 30(32) 0D Projector ID Internal Speaker ~XX454 1 ~XX455 0 ~XX455 1 ~XX456 0 ~XX456 1 ~XX457 0 ~XX457 1 ~XX458 0 80 Deutsch Description Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) On Off (0/2 for backward compatible) ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) Mute Volume(Audio) Volume(Mic) Audio Input Logo Logo Capture Closed Captioning ~9999 (a=7E 39 39 39 39) n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) Off On On Off (0/2 for backward compatible) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) Default Audio1 Audio2 Audio3 Default User Neutral Crestron Off cc1 cc2 Off Extron On Off PJLink On Off AMX Device Discovery On Off Telnet On Off ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX458 1 ~XX459 0 ~XX459 1 ~XX39 1 ~XX39 7 ~XX39 15 ~XX39 5 ~XX39 6 ~XX39 9 ~XX39 10 ~XX100 1 ~XX100 0 ~XX101 1 ~XX101 0 ~XX102 1 ~XX102 0 ~XX103 1 ~XX103 0 ~XX348 1 ~XX348 0 ~XX195 0 ~XX195 1 ~XX195 2 ~XX104 1 ~XX104 2 ~XX104 3 ~XX104 4 ~XX104 5 ~XX11 0 ~XX11 1 ~XX11 2 ~XX11 3 ~XX350 n ~XX192 0 ~XX192 1 ~XX105 1 ~XX105 0 ~XX113 0 ~XX113 1 ~XX106 n HEX Code ~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D ~XX507 1 7E 30 30 35 30 37 20 31 0D ~XX507 0 ~XX115 1 ~XX115 0 ~XX114 1 7E 30 30 35 30 37 20 30 0D 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D ~XX114 0 ~XX109 1 ~XX109 0 ~XX110 1 ~XX110 2 ~XX110 5 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Lamp Mode 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D 7E 30 30 31 31 30 20 35 0D 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D 7E 30 30 34 35 38 20 30 0D 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D 7E 30 30 33 39 20 31 0D 7E 30 30 33 39 20 37 0D 7E 30 30 33 39 20 31 35 0D 7E 30 30 33 39 20 35 0D 7E 30 30 33 39 20 36 0D 7E 30 30 33 39 20 39 0D 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D 7E 30 30 33 34 38 20 31 0D 7E 30 30 33 34 38 20 30 0D 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D 7E 30 30 31 31 20 30 0D 7E 30 30 31 31 20 31 0D 7E 30 30 31 31 20 32 0D 7E 30 30 31 31 20 33 0D 7E 30 30 33 35 30 20 a 0D 7E 30 30 31 39 32 20 30 0D 7E 30 30 31 39 32 20 31 0D 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D 7E 30 30 31 31 33 20 30 0D 7E 30 30 31 31 33 20 31 0D 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Function HTTP Input Source Source Lock High Altitude Information Hide Keypad Lock Display Mode Lock Test Pattern Background Color IR Function Remote Code 12V Trigger Advanced Description On Off On HDMI1 HDMI2 Displayport VGA1 VGA2 S-Video Video On Off (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible) None Grid White Pattern Blue Black Red Green White Off On Front Top n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) Off On Direct Power On On Off (0/2 for backward compatible) Signal Power On Off On Auto Power Off n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) (min) (5 minutes for each step). Sleep Timer n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 30) (min (10 minutes for each step). Sleep Timer On Repeat Off Quick Resume On Off (0/2 for backward compatible) Power Eco.(<=0.5W) Mode(Standby) Active (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible) Bright Eco Power Deutsch 81 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX326 n HEX Code Function 7E 30 30 33 32 36 20 a 0D Power 365W/350W/330W/310W/300W/280W ~XX111 1 ~XX111 0 ~XX320 1 ~XX320 0 ~XX322 0 ~XX322 1 ~XX322 2 ~XX322 3 ~XX322 4 ~XX323 1 ~XX323 0 ~XX313 1 ~XX313 0 ~XX112 1 ~XX210 n 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D 7E 30 30 33 32 30 20 31 0D 7E 30 30 33 32 30 20 30 0D 7E 30 30 33 32 32 20 30 0D 7E 30 30 33 32 32 20 31 0D 7E 30 30 33 32 32 20 32 0D 7E 30 30 33 32 32 20 33 0D 7E 30 30 33 32 32 20 34 0D 7E 30 30 33 32 33 20 31 0D 7E 30 30 33 32 33 20 30 0D 7E 30 30 33 31 33 20 31 0D 7E 30 30 33 31 33 20 30 0D 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D SEND to emulate Remote ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D ~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D ~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D ~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D ~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34 37 0D SEND from projector automatically 232 ASCII HEX Code Code when Standby/Cooling/Out of (n=0/n=1/n=2/n=3/n=4/n=5/) Lamp Reset Optional Filter Installed Filter Reminder Filter Reset Information menu Reset Display message on the OSD Description Yes No (0/2 for backward compatible) Yes No (0/2 for backward compatible) Off 300 hrs 500 hrs 800 hrs 1000 hrs Yes No (0/2 for backward compatible) On Off(0/2 for backward compatible) Yes n: 1-30 characters Up Left Enter (for projection MENU) Right Down V Keystone + V Keystone Volume Volume + Menu Source Function Projector Return Description INFOn Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/ Lamp Hours Running Out/Cover Open READ from projector 232 ASCII HEX Code Function Code ~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands 82 Deutsch n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 = Standby/Cooling/Out of Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open Projector Return Description Okn n = 0 None n = 7 HDMI1 n = 8 HDMI2 n = 15 Displayport n = 2 VGA1 n = 3 VGA2 n = 5 Video n = 4 S-Video n = 16 HDbaseT ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX122 1 ~XX357 1 ~XX123 1 HEX Code Function 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version 7E 30 30 33 35 34 20 31 0D LAN FW version 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKdddd Okeeeee Okn ~XX124 1 ~XX125 1 ~XX126 1 ~XX127 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D OKn OKn OKn OKn Power State Brightness Contrast Format Projector Return Description *16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature Okn ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn ~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 1D Information Okabbbbbccd ddde dddd: FW version eeeee: LAN FW version n = 0 None n = 1 Presentation n = 2 Bright/ n = 3 Movie n = 4 sRGB n = 5 User n= 7 Blackboard n = 12 DICOM SIM. n = 9 3D n : 0/1 = Off/On n = 1 4:3 n = 2 16:9 n = 3 16:10 n = 5 LBX n = 6 Native n = 7 Auto n = 0 Standard n = 1 Cool n = 2 Cold n = 3 Warm n = 0 Front-Desktop n = 1 Rear-Desktop n = 2 Front-Ceiling n = 3 Rear-Ceiling a = Power Status a = 0 Power Off a = 1 Power On b = Lamp Hour bbbbb Lamp Hour cc = Source cc = 00 None cc = 02 VGA1 cc = 03 VGA2 cc = 04 S-Video cc = 05 Video cc = 07 HDMI1 cc = 08 HDMI2 cc = 15 Displayport cc = 16 HDBaseT d = Firmware Version dddd Firmware Version e = Display mode ee=00 None ee=01 Presentation ee=02 Bright ee=03 Movie ee=04 sRGB ee=05 User ee=07 Blackboard ee=09 3D ee=12 DICOM SIM. Deutsch 83 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN 232 ASCII Code ~XX151 1 HEX Code ~XX108 1 ~XX108 2 ~XX321 1 ~XX87 1 ~XX87 3 ~XX351 0 ~XX352 1 ~XX353 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D 7E 30 30 31 30 38 20 32 0D 7E 30 30 33 32 31 20 31 0D 7E 30 30 38 37 20 31 0D 7E 30 30 38 37 20 33 0D 7E 30 30 33 35 31 20 30 0D 7E 30 30 33 35 32 20 31 0D 7E 30 30 33 35 33 20 31 0D Lamp Hours Cumulative Lamp Hours Filter Usage Hours Network Status IP Address Fan1 speed(blower) System temperature Serial number ~XX354 1 ~XX355 1 ~XX356 1 ~XX358 1 7E 30 30 33 35 34 20 31 0D 7E 30 30 33 35 35 20 31 0D 7E 30 30 33 35 36 20 31 0D 7E 30 30 33 35 38 20 31 0D Closed Captioning AV Mute Mute Current Lamp Watt 84 Deutsch Function 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name Projector Return Description OKn n = 3 WXGA n = 4 1080p n = 5 WUXGA OKbbbb bbbb: LampHour OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours OKbbbb bbbb: Filter Usage Hours Okn n=0/1 Disconnected/Connected Okaaa_bbb_ccc_ddd Okaaaa a=0000~9999 Okaaa a=000~999 Okaaaaaaaaaa a=serial number string aaaaaaa Oka a: 0/1/2 = off/cc1/cc2 Oka a : 0/1 = Off/On Oka a : 0/1 = Off/On Okaaaa aaaa=0000~9999 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN IR-Fernbedienungscodes On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 AV Mute Mode ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keystone Menu Format Zoom Pg Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DVI 5 6 4 BNC 7 YPbPr DisplayPort 3D 8 9 0 Schlüsselcode Druckschlüsseldefinition Einschalten 2 Ein Ausschalten 2E Aus Schlüssel Test Muster 34 Testbild Maus Wechseln 3E Wechseln F1 F2 26 27 F1 F2 Linke Maustaste CB L Mode 95 Modus C6 Aufwärtspfeil C7 Abwärtspfeil C8 Linkspfeil C9 Rechtspfeil 3 AV stumm Vier Richtungstasten AV Mute Beschreibung Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf Seite 18 – 19. Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf Seite 18 – 19. Testbild. Zum Ein-/Ausschalten der USB-Maus drücken. Programmierbare Funktionstaste. Programmierbare Funktionstaste. Als Linksklick nutzen, wenn Maus eingeschaltet ist. Anzeige Modusmenü ein/aus. Mit den Tasten wählen Sie Elemente aus und ändern Einstellungen. Zum Ein-/Ausschalten des integrierten Projektorlautsprechers drücken Deutsch 85 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Schlüsselcode Druckschlüsseldefinition Rechte Maustaste CC R Enter C5 Enter Info. 25 Nicht verfügbar Info. Als Rechtsklick nutzen, wenn Maus eingeschaltet ist. Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Projektorinformationen anzeigen. Laser Als Laserpointer nutzen. Schlüssel Laser Re-Sync Neusynchronisation 4 Source Quelle 18 9 Volume Menu 0C Menü 88 V Keystone + 85 Seite aufwärts 0A V Keystone - 84 Seite abwärts 0D Format 15 Zoom 61 ID 3201 ~ 3299 Alles 32CD Fernbedienung VGA1 / 1 8E S-Video / 2 1D HDMI1 / 3 16 HDMI2 9B 86 Deutsch Beschreibung Durch Drücken dieser Taste wird Neusynchronisation der Projektor automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert. Durch Drücken auf „Source“ wählen Quelle Sie eine Signalquelle aus. Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke + Lautstärke. Drücken Sie zum Verringern der Lautstärke Lautstärke. Drücken Sie „Menu“, um das Bildschirmmenü (OSD-Menü) zu Menü öffnen.Zum Ausblenden des OSDs drücken Sie die „Menu“-Taste noch einmal. Mit den Tasten korrigieren Ver. Trapezkor. + Sie durch Kippen des Projektors verursachte Bildverzerrungen. Zum Navigieren der Seite nach oben Seite aufwärts nutzen. Mit den Tasten korrigieren Ver. Trapezkor. Sie durch Kippen des Projektors verursachte Bildverzerrungen. Zum Navigieren der Seite nach unten Seite abwärts nutzen. Zum Wählen des Projektorformats Format drücken. Projiziertes Bild vergrößern/ Zoom verkleinern. Drücken, bis die Betriebs-LED blinkt, dann 01 – 99 zum Festlegen des jeweiligen Fernbedienungscodes drücken. Zum Festlegen des Fernbedienungscodes für alle drücken. Zur Auswahl der VGA-Quelle drücken. 1/VGA1 Als Zifferntasten „1“ nutzen. Zur Auswahl der S-VideoQuelle drücken. 2/S-Video Als Zifferntasten „2“ nutzen. Zur Auswahl der HDMI-Quelle drücken. 3/HDMI1 Als Zifferntasten „3“ nutzen. Zur Auswahl der HDMI-Quelle HDMI2 drücken. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Schlüsselcode Druckschlüsseldefinition VGA2 / 4 9A 4/VGA2 Video / 5 1C 5/Video DVI / 6 19 6/DVI BNC / 7 1A 7/BNC YPbPr / 8 17 8/YPbPr Display Port / 9 9F 9/DisplayPort 3D / 0 89 0/3D Schlüssel Beschreibung Zur Auswahl der VGA2-Quelle drücken. Als Zifferntasten „4“ nutzen. Zur Auswahl der CompositeVideo-Quelle drücken. Als Zifferntasten „5“ nutzen. Zur Auswahl der DVI-Quelle drücken. Als Zifferntasten „6“ nutzen. Zur Auswahl der BNC-Quelle drücken. Als Zifferntasten „7“ nutzen. Zur Auswahl der ComponentVideo-Quelle drücken. Als Zifferntasten „8“ nutzen. Zur Auswahl von DisplayPort drücken. Als Zifferntasten „9“ nutzen. Zur Auswahl der 3D-Quelle drücken. Als Zifferntasten „0“ nutzen. Hinweis: Wenn der Projektor die Funktionen Dynamisch-Öko / Bildpfelege unterstützt und AV Mute gedrückt wird, verringert sich der Stromverbrauch der Lampe auf 30 %. Simulation Externe-Maus-Funktion – Spezifikationen Die Externe-Maus-Funktion wird nur unterstützt, wenn eine Computerquelle, wie z. B. VGA oder HDMI, ausgewählt ist. Wenn Sie die Switch-Taste an der Fernbedienung drücken, sehen Sie, dass der Cursor 15 Sekunden oben rechts am Bildschirm angezeigt wird. Im Externe-Maus-Modus sollte sich der Cursor unterbrechungsfrei bewegen lassen und kontinuierlich angezeigt werden. Wenn Sie die Switch-Taste an der Fernbedienung drücken, wechselt V. Trapezkorrektur zum Modus Seite nach oben/Seite nach unten. Deutsch 87 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Information-Taste nutzen Die Informationen-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung sowie eine problemlose Bedienung. Drücken Sie zum Öffnen des Informationen-Menüs die „?“-Taste am Bedienfeld. Die Information-Taste funktioniert nur, wenn keine Eingangsquelle erkannt wird. Information Seriennummer F/W-Version Haupt MCU LAN Stromeingangsquelle Auflösung Bildwiederholfrequenz Lampenstd. Hell Eco. Power Filter/Stunden Projektor-ID Fernbedienungscode Fernbedienungscode (Aktiv) IP-Adresse Netzwerkstatus Connected Beenden 88 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Problemlösung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter. Bildprobleme Es wird kein Bild angezeigt. Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation“ beschrieben, richtig und fest angeschlossen sind. Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind. Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Lampe auswechseln“. Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projektor eingeschaltet wurde. Überprüfen Sie, ob die Funktion „AV Stumm“ deaktiviert wurde. Das Bild ist nicht fokussiert Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist. Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor befindet. (siehe Seite 70 bis 73). Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt. Wenn eine anamorph aufgezeichnete DVD oder 16:9-DVD wiedergegeben wird, zeigt der Projektor das beste Bild im 16:9-Format an. Wenn Sie einen DVD-Titel im LBX-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in LBX. Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3. Wenn das Bild auch dann noch gestreckt erscheint, müssen Sie das Seitenverhältnis wie folgt ändern: Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Anzeigeformat auf 16:9 (Breitbild) ein. Das Bild ist zu klein oder zu groß. Bedienen Sie den Zoomregler an der Oberseite des Projektors. Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg. Drücken Sie die „Menu“-Taste am Bedienfeld des Projektors und wählen Sie anschließend „ANZEIGE --> Format“. Versuchen Sie es mit verschiedenen Einstellungen. Das Bild hat schräge Ränder: Ändern Sie nach Möglichkeit die Position des Projektors, sodass er in der Mitte und unterhalb der Leinwand steht. Ändern Sie die Einstellung der Funktion „ANZEIGE --> Ver. Trapezkor.“ im OSD-Menü. Bild ist invertiert Wählen Sie „SETUP --> Projektion“ im OSD-Menü und ändern die Projektionsrichtung. Deutsch 89 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Verschwommene Doppelbilder Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen Sie „Aus“; dadurch können Sie verhindern, dass normale 2D-Bilder als verschwommene Doppelbilder angezeigt werden. Zwei Bilder, side-by-side-Format Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen bei einem zweidimensionalen HDMI 1.3 2D-Eingangssignal (1080i, nebeneinander) „Side By Side“. Das Bild wird nicht dreidimensional angezeigt Prüfen Sie, ob die Batterie der 3D-Brille erschöpft ist. Prüfen Sie, ob die 3D-Brille eingeschaltet ist. Wenn es sich beim Eingangssignal um zweidimensionales HDMI 1.3 2D (1080i, nebeneinander) handelt, drücken Sie die „3D Format“-Taste und wechseln Sie zu „Side By Side“. Sonstige Probleme Der Projektor reagiert auf keine Steuerung Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie das Netzkabel und warten Sie mindestens 20 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen. Die Lampe erlischt oder macht einen Knall. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anweisungen im Abschnitt „Auswechseln der Lampe“ auf Seite 64 – 65. Fernbedienungsprobleme Die Fernbedienung funktioniert nicht 90 Deutsch Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als auch vertikal innerhalb eines Winkels von ±15 ° auf den IR-Empfänger am Gerät gerichtet ist, wenn Sie die Fernbedienung verwenden. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Projektor befinden. Der Abstand zum Projektor sollte maximal 5 Meter betragen. Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind. Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie erschöpft sind. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Warnanzeige Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich der Projektor automatisch aus: „Lampen“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb. „Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb. Dies zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend wieder eingeschaltet werden. „Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb. Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die Warnanzeige erneut aufleuchtet, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene Kundencenter. LED-Meldungen Meldung Bereitschaftsmodus (Netzkabel angeschlossen) Betriebs-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED (rot) (Grün) (rot) (rot) Leuchtet Eingeschaltet (Aufwärmen) Blinkt (0,5 Sek. aus / 0,5 Sek. ein) Lampe leuchtet Leuchtet Ausgeschaltet (Abkühlen) Blinkt (0,5 Sek. aus / 0,5 Sek. ein). Leuchtet wieder dauerhaft rot, wenn sich der Lüfter ausschaltet. Quick Resume (100 s) Blinkt (0,25 Sek. aus / 0,25 Sek. ein) Fehler (überhitzt) Blinkt rot Fehler (Lüfter versagt) Blinkt rot Fehler (Lampe versagt) Blinkt rot Blinkt Deutsch 91 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Ausschalten: Ausschalten? Stromschalter erneut drücken. Lampenwarnung: Warnung Lampe Lampenlaufzeit überschritten. Temperaturwarnung: Achtung! TEMPERATUR ZU HOCH Bitte: 1. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungswege frei sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 45 Grad C ist. Wenn das Problem durch die oben angegebenen Hinweise nicht beseitigt wird. Bitte kontaktieren Sie das Service Center. Lüfter versagt: Achtung! Lüfter blockiert Der Projektor schaltet sich automat. aus. Bitte kontaktieren Sie das Service Center. Außerhalb des Anzeigebereichs: Bereichüberschr. 92 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Technische Daten Optisch Maximale Auflösung Beschreibung - 1920 x 1200/85 Hz/RB (max. Bandbreite: 282 MHz) für DP - 1080p/75 Hz (max. Bandbreite: 225 MHz) für HDMI - Manueller Zoom und manueller Fokus Objektiv - 15,94 – 25,5 mm - WXGA/1080P: 20,77 – 31,13 mm - Öko-Modus < = 0,5 W bei 110/220 V Wechselspannung Lampe - Aktiver Modus (> 0,5 W; < 3 W) bei 110/220 V Wechselspannung Lichtausgabe (Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition.) - 1080P/WXGA: 5000 Lumen (typisch) - WUXGA: 5200 Lumen (typisch) - WXGA: 24,7"~302,7" Bildgröße (diagonal) - 1080P: 25,1"~309,4" - WUXGA: 25,8"~318" - 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele) Projektionsentfernung - WXGA: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele) - 1080p: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele) - WUXGA: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele) Elektrisch Beschreibung Eingänge VGA2-Eingang/YPbPr-Anschluss, VGA2-Eingang/YPbPr-Anschluss, Audio3Eingang (Video/S-Video), Audio1-Eingang (VGA1), Audio2-Eingang (VGA2) Ausgänge RJ-45-Anschluss, USB-B-Minianschluss (Firmware-Aktualisierung), HDMIAnschluss, DisplayPort, VGA-Ausgang, S-Video-Port, Audioausgang, USBStromversorgungsausgang (1,5 A), Videoport, RS232C-Anschluss Kabel-LAN-Port 1 x RJ-45 (10/100 BASE-T/100 BASE-TX) Serviceanschluss USB-Stromversorgungsausgang (1,5 A) Farbwiedergabe 1073,4 Millionen Farben Abtastrate - Horizontale Abtastrate: 15,375 – 91,146 kHz - Vertikale Abtastrate: 24 – 85 Hz (120 Hz für 3D-Funktion) Sync-Kompatibilität Separate Sync Eingebaute Lautsprecher Ja, 10 W Stromversorgungsanforderungen 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Eingangsstrom 2,5 – 1,0 A Stromverbrauch (typisch) Öko-Modus aus - Typisch 445 W, max. 490 W bei 110 V Wechselspannung - Typisch 425 W, max. 470 W bei 220 V Wechselspannung Deutsch 93 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Elektrisch Öko-Modus ein Beschreibung - Typisch 355 W, max. 390 W bei 110 V Wechselspannung - Typisch 340 W, max. 375 W bei 220 V Wechselspannung Mechanisch Beschreibung Installationsausrichtung Tisch/Frontprojektion, Tisch/Rückprojektion, Decke/Frontprojektion, Decke/ Rückprojektion Abmessungen 415,4 mm (B) x 336 mm (T) x 117 mm (H) Gewicht 5,2 kg Umgebungsbedingungen Im Betrieb: 5 – 40 °C im Hell-Modus (normaler Modus), 10 bis 85 % Feuchtigkeit (nicht kondensierend) Im Betrieb: 5 – 45 °C im Öko-Modus, 10 bis 85 % Feuchtigkeit (nicht kondensierend) Hinweis: Alle technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. 94 Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Optoma-Niederlassungen weltweit Bitte wenden Sie sich für Service und Kundendienst an Ihre örtliche Niederlassung. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Kanada 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Südamerika 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com 888-289-6786 510-897-8601 [email protected] 888-289-6786 510-897-8601 [email protected] 888-289-6786 510-897-8601 [email protected] Europa Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA Japan 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター: 0120-380-495 Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France Spain C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid, Spain Deutschland Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Germany Skandinavien Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway [email protected] www.os-worldwide.com Taiwan 12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600 Xindian Dist., New Taipei City 231, +886-2-8911-6550 Taiwan, R.O.C. [email protected] www.optoma.com.twasia.optoma.com 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800 Hongkong www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Unit A, 27/F Dragon Centre, Service-Tel.: +44 (0)1923 691865 [email protected] 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Benelux BV Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253 1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052 China The Netherlands 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., www.optoma.nl Changning District Shanghai, 200052, China Frankreich +82+2+34430004 +82+2+34430005 +852-2396-8968 +852-2370-1222 www.optoma.com.hk +86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.cn +33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 [email protected] +34 91 499 06 06 +34 91 670 08 32 +49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 [email protected] +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 [email protected] PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Deutsch 95 www.optomausa.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project