Optoma X515 Bedienungsanleitung

Add to my manuals
96 Pages

advertisement

Optoma X515 Bedienungsanleitung | Manualzz
DLP®-Projektor
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT......................................................................................... 4
Wichtige Sicherheitshinweise..................................................................................................... 4
Informationen zur 3D-Sicherheit................................................................................................. 5
Urheberrecht.............................................................................................................................. 6
Haftungsausschluss................................................................................................................... 6
Anerkennung von Marken.......................................................................................................... 6
FCC............................................................................................................................................ 7
Konformitätserklärung für EU-Länder......................................................................................... 7
WEEE......................................................................................................................................... 7
EINFÜHRUNG....................................................................................... 8
Lieferumfang.............................................................................................................................. 8
Standardzubehör........................................................................................................................ 8
Optionales Zubehör.................................................................................................................... 8
Produktübersicht........................................................................................................................ 9
Anschlüsse................................................................................................................................ 10
Bedienfeld................................................................................................................................. 11
Fernbedienung.......................................................................................................................... 12
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION............................................... 13
Projektor installieren.................................................................................................................. 13
Quellen mit dem Projektor verbinden........................................................................................ 14
Projektionsbild einstellen........................................................................................................... 15
Fernbedienung in Betrieb nehmen............................................................................................ 16
PROJEKTOR VERWENDEN............................................................... 18
Projektor ein-/ausschalten......................................................................................................... 18
Eine Eingangsquelle wählen..................................................................................................... 20
Menünavigation und -funktionen............................................................................................... 21
OSD-Menübaum....................................................................................................................... 22
Menü BILD................................................................................................................................ 29
Menü BILD > Erweitert.............................................................................................................. 31
Menü BILD > Erweitert: Signal (RGB)....................................................................................... 33
Menü BILD > Erweitert: Signal (Video)...................................................................................... 34
Menü ANZEIGE......................................................................................................................... 35
Menü ANZEIGE > Drei Dimensionen........................................................................................ 39
Menü SETUP............................................................................................................................. 40
Menü SETUP > Audioeinstellungen.......................................................................................... 42
Menü SETUP > Sicherheit......................................................................................................... 43
Menü SETUP > Netzwerk: LAN Settings................................................................................... 45
2
Deutsch
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings.............................................................................. 47
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings.............................................................................. 48
Menü SETUP > Erweitert.......................................................................................................... 54
Menü OPTIONEN...................................................................................................................... 55
Menü OPTIONEN...................................................................................................................... 56
Menü OPTIONEN...................................................................................................................... 57
Menü OPTIONEN > Lampeneinstellungen............................................................................... 58
Menü OPTIONEN > Fernbedienungseinstellungen.................................................................. 59
Menü OPTIONEN > Erweitert................................................................................................... 61
Menü OPTIONEN > Filter Einstellungen................................................................................... 62
3D-Einrichtung........................................................................................................................... 63
WARTUNG........................................................................................... 64
Auswechseln der Lampe........................................................................................................... 64
Auswechseln der Lampe (Fortsetzung)..................................................................................... 65
Staubfilter installieren und reinigen........................................................................................... 66
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN..................................................... 67
Kompatible Auflösungen............................................................................................................ 67
Bildgröße und Projektionsabstand............................................................................................ 70
Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition....................................................................... 73
Projektorabmessungen und Deckenmontage........................................................................... 76
RS232-Protokollfunktionsliste................................................................................................... 77
IR-Fernbedienungscodes.......................................................................................................... 85
Information-Taste nutzen........................................................................................................... 88
Problemlösung.......................................................................................................................... 89
Warnanzeige............................................................................................................................. 91
Technische Daten...................................................................................................................... 93
Optoma-Niederlassungen weltweit............................................................................................ 95
Deutsch
3
SICHERHEIT
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck
warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts.
Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten
Literatur aufmerksam machen.
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Wichtige Sicherheitshinweise
‡‡
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors
sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an
einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa,
einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberfläche bzw. in einen Einbau, wie ein Bücherregal oder
einen Schrank; andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
‡‡
Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder Stromschlaggefahr weder Regen
noch Feuchtigkeit aus. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive Verstärkern).
‡‡
Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Andernfalls können
sie mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den
Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
‡‡
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
±±
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
(i) S
tellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5 °C bis
40 °C liegt
(ii) Die relative Luftfeuchte sollte 10 bis 85 % betragen
4
Deutsch
±±
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
±±
Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
±±
Im direkten Sonnenlicht.
‡‡
Verwenden Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich brennbare oder explosive Gase in der Luft
befinden können. Die Lampe im Projektor wird während des Betriebs sehr heiß, Gase können sich
entzünden und einen Brand verursachen.
‡‡
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, während der Projektor in Betrieb ist.
‡‡
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als
Beschädigung/unsachgemäße Verwendung gilt u. a. Folgendes:
±±
Das Gerät ist heruntergefallen.
±±
Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt.
±±
Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet.
±±
Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
±±
Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas innerhalb des Gerätes hat sich
gelöst.
‡‡
Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor könnte umkippen und
Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
‡‡
Blockieren Sie nicht das Licht, das im Betrieb aus dem Projektorobjektiv austritt. Das Licht erhitzt das
Objekt und könnte schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen.
‡‡
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
‡‡
Versuchen Sie niemals den Projektor in Eigenregie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen
Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres
Gerätes zu Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf.
‡‡
Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
‡‡
Der Projektor darf nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal repariert werden.
‡‡
Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte.
‡‡
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in der Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren
Augen schaden.
‡‡
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen. Folgen Sie den
Anweisungen auf Seite 64 – 65.
‡‡
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die
Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
‡‡
Führen Sie nach Auswechseln der Lampe die „Lampenstd. auf Null“-Funktion im OSD-Menü
„OPTIONEN|Lampeneinstellungen“ aus (siehe Seite 58).
‡‡
Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie
die Stromversorgung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
‡‡
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung „Lampenlaufzeit überschritten.“ auf
dem Bildschirm angezeigt. Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte schnellstmöglich an
Ihren örtlichen Händler oder das nächste Kundencenter.
‡‡
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen.
‡‡
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
‡‡
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Hinweis: Ist das Ende der Lampenlebensdauer erreicht, lässt sich der Projektor bis zur Auswechslung der Lampe
nicht mehr einschalten. Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“ auf Seite 64 – 65.
‡‡
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen sie Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sein
könnten.
‡‡
Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen.
‡‡
Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit
in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen.
‡‡
Verwenden oder lagern Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich Rauch von Öl oder Zigaretten
befinden könnte, da sich dies negativ auf die Qualität der Projektorleistung auswirken kann.
‡‡
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Projektorausrichtung, da eine nicht standardmäßige
Installation die Projektorleistung beeinträchtigen kann.
Informationen zur 3D-Sicherheit
Bitte befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise, bevor Sie oder Ihr Kind die 3D-Funktion nutzen.
Warnung
Kinder und Jugendliche sind generell anfälliger gegenüber gesundheitlichen Problemen in Verbindung mit dem
Betrachten von 3D-Inhalten; daher sollten sie beim Betrachten derartiger Bilder strenger beaufsichtigt werden.
Epilepsiewarnung und andere Gesundheitsrisiken
‡‡
Manche Benutzer erleiden einen epileptischen Anfall, wenn sie bestimmten flimmernden Bildern oder
Lichtern ausgesetzt sind, die in einigen Projektorbildern und Videospielen enthalten sein können. Falls
bei Ihnen oder Ihrer Familie epileptische Anfälle aufgetreten sind, wenden Sie sich vor dem Einsatz
der 3D-Funktion bitte an einen Arzt.
‡‡
Auch Personen, bei denen persönlich oder in der Familie keine Fälle von Epilepsie bekannt sind,
können eine nicht diagnostizierte Anfälligkeit gegenüber epileptischen Anfällen aufweisen.
‡‡
Schwangere Frauen, ältere und kranke Menschen, Menschen mit Schlafdefizit sowie Personen unter
Alkoholeinfluss sollten die 3D-Funktion des Gerätes nicht nutzen.
Deutsch
5
‡‡
Falls bei Ihnen irgendeines der folgenden Symptome auftritt, unterbrechen Sie umgehend die
Betrachtung von 3D-Bildern und wenden Sie sich an einen Arzt: (1) Verändertes Sehvermögen;
(2) Benommenheit; (3) Schwindel; (4) unfreiwillige Bewegungen, wie Augen- oder Muskelzucken;
(5) Verwirrung; (6) Übelkeit; (7) Bewusstlosigkeit; (8) Zuckungen; (9) Krämpfe; und / oder (10)
Desorientiertheit. Kinder und Jugendliche sind anfälliger gegenüber diesen Symptomen als
Erwachsene. Daher sollten Eltern ihre Kinder beaufsichtigen und fragen, ob diese Symptome bei
ihnen auftreten.
‡‡
Zudem können beim Betrachten von 3D-Projektionen Kinetose, Folgeerscheinungen bezüglich der
Wahrnehmung, Desorientiertheit, Augenermüdung und reduzierte posturale Stabilität auftreten.
Wir empfehlen Ihnen, zur Reduzierung der Auftretenswahrscheinlichkeit dieser Nebenwirkungen
regelmäßige Pausen einzuhalten. Falls Ihre Augen müde oder trocken wirken oder Sie eines der
obengenannten Symptome bemerken, unterbrechen Sie umgehend die Nutzung dieses Gerätes;
fahren Sie erst fort, wenn die Symptome mindestens 30 Minuten lang abgeklungen sind.
‡‡
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen auf eine zu kurze Distanz zur Projektionsfläche kann das
Sehvermögen schädigen. Der ideale Betrachtungsabstand sollte mindestens dreimal so groß sein
wie die Höhe der Projektionsfläche. Die empfohlene Augenhöhe sollte der Höhe der Projektionsfläche
entsprechen.
‡‡
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen während des Tragens einer 3D-Brille kann Kopfschmerzen
oder Ermüdung verursachen. Falls Kopfschmerzen, Ermüdung oder Schwindel auftreten,
unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Projektionen und legen Sie eine Pause ein.
‡‡
Verwenden Sie die 3D-Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Projektionen.
‡‡
Das Tragen der 3D-Brille zu anderen Zwecken (als herkömmliche Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille
etc.) birgt Verletzungsgefahr und kann zudem Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
‡‡
Das Betrachten von 3D-Projektionen kann bei einigen Benutzern Desorientiertheit auslösen.
Platzieren Sie Ihren 3D-Projektor daher NICHT in der Nähe von offenen Treppen, Kabeln, Balkonen
oder anderen Orten/Gegenständen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können (durch
Stolpern, Herunterfallen, Brechen, Umkippen etc.).
Urheberrecht
Diese Publikation, einschließlich aller Fotos, Abbildungen und Software, ist durch internationale Urheberrechte
geschützt, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Weder diese Anleitung noch irgendwelche hierin enthaltenen
Materialien dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Urhebers reproduziert werden.
© Copyright 2015
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Der Hersteller macht
keine Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte dieses Dokuments und lehnt insbesondere jegliche
implizierten Garantien bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der
Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu ändern und von Zeit zu Zeit Änderungen an den
Inhalten vorzunehmen, ohne dass der Hersteller verpflichtet ist, jegliche Personen über derartige Änderungen zu
informieren.
Anerkennung von Marken
Kensington ist eine in den USA eingetragene Marke der ACCO Brand Corporation mit ausgestellten Eintragungen
und ausstehenden Anträgen in anderen Ländern weltweit.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
IBM ist eine Marke oder eingetragene Marke der International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und
Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Adobe und Acrobat sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated.
DLP®, DLP Link und das DLP-Logo sind eingetragene Marken von Texas Instruments und BrilliantColor™ ist eine
Marke von Texas Instruments.
Alle anderen in dieser Anleitung verwendeten Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und
werden anerkannt.
6
Deutsch
FCC
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen
Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses
Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des
Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
‡‡
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
‡‡
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
‡‡
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
‡‡
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen
Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Durch Änderungen oder Modifi kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die
von der Federal Communications Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu
unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
‡‡
EMV-Richtlinie 2004/108/EG (inklusive Änderungen)
‡‡
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
‡‡
R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG (wenn das Produkt über HF-Funktionen verfügt)
WEEE
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das
Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.
Deutsch
7
EINFÜHRUNG
Lieferumfang
Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob die unter dem Standardzubehör aufgelisteten Artikel
vollständig sind. Einige der Artikel des optionalen Zubehörs sind je nach Modell, Spezifikationen und Einkaufsland
möglicherweise nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie dies mit Ihrem Händler. Einige Zubehörartikel können je nach
Region variieren.
Die Garantiekarte wird nur in einigen bestimmten Regionen mitgeliefert. Detaillierte Informationen erhalten Sie von
Ihrem Händler.
Standardzubehör
On
Off
Test
Mouse
Pattern
Switch
F1
F2
AV Mute
Mode
ENTER
Info.
Source
Re-Sync
Volume
V Keystone
Menu
Format Zoom
Pg
Remote
ID
All
VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
3
VGA2
Video
DVI
4
5
6
BNC
7
Projektor
YPbPr DisplayPort 3D
8
9
0
Fernbedienung
2 x AAA-Batterien
Netzkabel
Objektivabdeckung
VGA-Kabel
HDMI-Kabel
C
D mit

Bedienungsanleitung
G

arantiekarte
E
MEA-Garantiekarte

G

rundlegende
Bedienungsanleitung
Dokumentation
Optionales Zubehör
Tragetasche
Hinweis: Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
8
Deutsch
EINFÜHRUNG
Produktübersicht
1
2
3
4
5
6
7
8
16
9
10
HDB
ase
T
15
11
14
12
13
Hinweis: Blockieren Sie keine Zu-/Abluftöffnungen des Projektors.
(*) Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
Nein
Eintrag
Nein
Eintrag
1.
Objektivabdeckung (*)
9.
Lampenabdeckung
2.
IR-Empfänger
10. Belüftung (Eingang)
3.
Objektiv
11. IR-Empfänger
4.
Fokusring
12. Lautsprecher
5.
Objektivversatz (vertikal)
13. Ein- und Ausgänge
6.
Zoomregler
14. Bedienfeld
7.
Objektivversatz (horizontal)
15. Netzanschluss
8.
Winkelverstellfüße
16. Belüftung (Ausgang)
Deutsch
9
EINFÜHRUNG
Anschlüsse
1
2
3
HDMI 1 / MHL
MOUSE
4
HDMI 2
DisplayPort
5
VGA1-IN / YPbPr
6
7
VGA-OUT
9
8
10 11 12 13
AUDIO1-IN
(VGA1)
S-VIDEO
L
AUDIO OUT
3D SYNC
Out (5V)
SERVICE
USB Power
Out (1.5A)
LAN
VGA2-IN / YPbPr /
HDBaseT
12V
OUT
R
Full 3D
AUDIO2-IN
AUDIO3-IN
(VGA2)
(VIDEO/S-VIDEO)
RS-232C
WIRED REMOTE
VIDEO
AC POWER
22
21
20
19
18
17
16
15
14
Hinweis: Fernbedienungsmaus erfordert spezielle Fernbedienung.
Nein
10 Deutsch
Eintrag
Nein
Eintrag
1.
RJ-45-Anschluss
12. 3D-Sync-Ausgang (5 V)
2.
USB-B-Mini-Anschluss
(Firmware-Aktualisierung)
13. 12-V-Auslöser
3.
2 x HDMI-Anschluss
14. USB-Stromversorgungsausgang (1,5 A)
4.
Monitoranschluss
15. Mikrofonanschluss
5.
VGA2-Eingang / YPbPr-Anschluss
16. Kabelfernbedienungsanschluss
6.
VGA1-Eingang / YPbPr- /
-Anschluss
17. Audio2-Eingang (VGA 2)
7.
VGA-Ausgang
18. Videoanschluss
8.
S-Video-Anschluss
19. RS232C-Anschluss
9.
Audio3-Eingang (Video/S-Video)
20. Netzanschluss
10. Audio1-Eingang (VGA 1)
21. Sicherheitssperre
11. Audioausgang
22. HDBaseT (optional bei W515T/
WU515T/EH515T)
EINFÜHRUNG
Bedienfeld
1
2
3
4
8
7
6
11
Nein
Eintrag
5
9
10
Nein
Eintrag
1.
Enter
7.
Source
2.
Trapezkorrektur
8.
Vier Richtungstasten
3.
Re-Sync
9.
Temperatur-LED
4.
Ein-/Austaste
10. Lampen-LED
5.
Informationen
11. Betrieb/Bereitschaft-LED
6.
Menu
Deutsch
11
EINFÜHRUNG
Fernbedienung
1
On
2
Off
Test
Mouse
Pattern
Switch
18
F1
F2
19
3
AV Mute
Mode
4
17
20
5
ENTER
21
6
22
Info.
Source
7
Re-Sync
23
8
Volume
V Keystone
9
Menu
Pg
24
10
11
Format Zoom
12
13
14
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
All
VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
3
VGA2
Video
DVI
4
5
6
BNC
8
9
25
26
27
YPbPr DisplayPort 3D
7
0
28
15
29
16
30
32
Nein
Remote
ID
Eintrag
Einschalten
Test pattern
Funktionstaste (F1) (zuweisbar)
Mode/Linke Maustaste
Vier Richtungstasten
Informationen
Source
Menu
Volume - / +
Zoom
Format (Seitenverhältnis)
VGA1
S-Video
VGA2
BNC
YPbPr
31
Nein
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
Eintrag
Ausschalten
Maus ein/aus
Funktionstaste (F2) (zuweisbar)
Rechte Maustaste/AV Mute
Enter
Laser
Re-Sync
V keystone/Leinwand Auf/Ab
Fernbedienungs-ID / Fernbedienung alle
HDMI2
HDMI1
DVI
3D
Display port
Zifferntasten (0 bis 9)
Video
Hinweis: Einige Tasten haben bei Modellen, die diese Funktionen nicht unterstützen, möglicherweise keine
Funktion.
12 Deutsch
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektor installieren
Ihr Projektor ist darauf ausgelegt, in einer von vier möglichen Positionen installiert zu werden.
Bitte wählen Sie den Installationsort entsprechend der Raumaufteilung und Ihrem persönlichen Vorlieben.
Berücksichtigen Sie Größe und Position Ihrer Leinwand, Position einer geeigneten Steckdose sowie Position und
Abstand zwischen dem Projektor und Ihren restlichen Geräten.
Tischaufstellung/Frontprojektion
Deckenmontage/Frontprojektion
Tischaufstellung/Rückprojektion
Deckenmontage/Rückprojektion
Der Projektor sollte auf einem flachen Untergrund und in einem Winkel von 90 Grad, also lotrecht zur Leinwand
aufgestellt werden.
‡‡
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Projektorposition für eine bestimmte Leinwandgröße die
Abstandstabelle auf den Seiten 70 bis 73.
‡‡
Bitte beachten Sie zur Bestimmung der Leinwandgröße für einen bestimmten Abstand die
Abstandstabelle auf den Seiten 70 bis 73.
Hinweis: Je weiter der Projektor von der Leinwand aufgestellt wird, desto größer wird das projizierte Bild;
proportional erhöht sich auch der vertikale Versatz.
Deutsch
13
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Quellen mit dem Projektor verbinden
7
5
2
3
4
6
8
9
MOUSE
HDMI 1 / MHL
HDMI 2
DisplayPort
VGA1-IN / YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO
L
AUDIO1-IN
(VGA1)
AUDIO OUT
3D SYNC
Out (5V)
SERVICE
12V
OUT
USB Power
Out (1.5A)
LAN
10
R
Full 3D
VGA2-IN / YPbPr /
HDBaseT
AUDIO2-IN
AUDIO3-IN
(VGA2)
(VIDEO/S-VIDEO)
RS-232C
WIRED REMOTE
VIDEO
AC POWER
11
1
13
12
18
15
17
Nein
14 Deutsch
Eintrag
14
16
Nein
Eintrag
1.
RJ-45-Kabel
10. USB-Dongle / USB-Ladegerät
2.
RJ-45-Kabel (Cat5-Kabel)
11. Mikrofonkabel
3.
HDMI/MHL-Kabel
12. Fernbedienungskabel
4.
DisplayPort-Kabel
13. Audioeingangskabel
5.
VGA-Kabel
14. Videokabel
6.
Audioeingangskabel
15. S-Video-Kabel
7.
Audioausgangskabel
16. RS232-Kabel
8.
3D-Emitter-Kabel
17. VGA-Ausgangskabel
9.
12-V-Gleichspannung-Anschluss
18. Netzkabel
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektionsbild einstellen
Bildhöhe
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1.
2.
Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausfindig, den Sie
anpassen möchten.
Drehen Sie zum Erhöhen/Absenken des Projektors die einstellbaren Füße im bzw. gegen den
Uhrzeigersinn.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
Zoom und Fokus
‡‡
Passen Sie die Bildgröße an, indem Sie den Zoomhebel zum Vergrößern oder Verkleinern des
projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
‡‡
Drehen Sie zum Anpassen des Fokus den Fokusring im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis das Bild
scharf und gut sichtbar ist.
Fokusring
Zoomregler
Hinweis: Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 1,2 bis 8,2 m.
‡‡
WXGA: 24,7 bis 302,7 Zoll (0,6 bis 7,9 Meter)
‡‡
‡‡
1080p: 25,1 bis 309,4 Zoll (0,6 bis 7,9 Meter)
WUXGA: 25,8 bis 318 Zoll (0,7 bis 8,1 Meter)
Deutsch
15
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Fernbedienung in Betrieb nehmen
Batterien installieren/auswechseln
Zwei AAA-Batterien werden für die Fernbedienung mitgeliefert.
1.
2.
3.
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung an der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie die AAA-Batterien wie abgebildet ein.
Bringen Sie die Abdeckung wieder an der Fernbedienung an.
Hinweis: Ersetzen Sie die Batterien nur durch den gleichen und einen gleichwertigen Batterietyp.
Vorsicht
Bei unsachgemäßer Handhabung können Batterien auslaufen oder explodieren. Achten Sie darauf, die
nachstehenden Anweisungen zu befolgen.
‡‡
Kombinieren Sie nicht unterschiedliche Batterietypen. Verschiedene Batterietypen können
unterschiedliche Eigenschaften aufweisen.
‡‡
Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien. Die Kombination alter und neuer Batterien kann die
Laufzeit der neuen Batterien verkürzen oder zu einem Auslaufen der alten Batterien führen.
‡‡
Entfernen Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind. Chemische Flüssigkeit, die aus den Batterien
ausläuft und mit Haut in Kontakt kommt, kann Reizungen verursachen. Falls Flüssigkeit ausgelaufen
ist, wischen Sie diese gründlich mit einem Tuch weg.
‡‡
Die mit dem Produkt gelieferten Batterien können aufgrund der Lagerungsbedingungen eine kürzere
Laufzeit aufweisen.
‡‡
Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien.
‡‡
Beim Entsorgen von Batterien müssen Sie die örtlichen Gesetze einhalten.
Effektive Reichweite
Der Infrarot- (IR) Fernbedienungssensor befindet sich an der Rückseite des Projektors. Achten Sie darauf, die
Fernbedienung in einem Winkel von 30 Grad lotrecht zum IR-Fernbedienungssensor des Projektors zu halten. Der
Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8 Meter betragen.
16 Deutsch
‡‡
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor am Projektor
befinden, die den Infrarotstrahl stören könnten.
‡‡
Stellen Sie sicher, dass der IR-Sender der Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht oder Neonlicht
ausgesetzt ist.
‡‡
Bitte halten Sie die Fernbedienung mindestens 2 Meter von Leuchtstofflampen fern, damit keine
Fehlfunktionen auftreten.
‡‡
Falls sich die Fernbedienung in der Nähe von Leuchtstofflampen mit Inverter befindet, kann sie von
Zeit zu Zeit ausfallen.
‡‡
Falls der Abstand zwischen Fernbedienung und Projektor zu gering ist, funktioniert die Fernbedienung
möglicherweise nicht richtig.
‡‡
Wenn Sie die Fernbedienung auf die Leinwand richten, beträgt die effektive Reichweite weniger
als 5 Meter zwischen Fernbedienung und Leinwand (die IR-Strahlen werden zurück zum Projektor
reflektiert). Allerdings kann die effektive Reichweite je nach Leinwand variieren.
0
3D
ort
yP
All
ote
m
Pg
ne
u
to
M
ys
en
c
M
O
n
Te
Pa
st
tte
rn
O
ff
F1
M
od
e
ou
se
itc
Sw
h
F2
AV
M
ER
T
EN
ute
.
fo
In
So
urc
e
lu
Vo
m
e
Re
V
yn
-S
at
rm
Fo
Ke
Dis
I2
M
HD
ID
Re
HD
M
I1
6
pla
9
17
om
Zo
A1
VG
1
VG
id
S-V
eo
8
r
I
DV
bP
YP
3
5
eo
A2
4
2
Vid
C
BN
7
Deutsch
Ca. ± 15 °
Ca. ± 15 °
On
Off
F2
F1
Switch
Pattern
Mouse
Test
AV Mute
Mode
ENTER
Info.
Source
Volume
Re-Sync
V Keystone
Menu
Format Zoom
Pg
Remote
ID
All
VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2
5
4
Video
VGA2
2
1
3
DVI
6
YPbPr DisplayPort 3D
BNC
7
8
9
0
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektor ein-/ausschalten
oder
On
Off
Test
Mouse
Pattern
Switch
F1
F2
AV Mute
Mode
ENTER
Info.
Source
Re-Sync
Volume
V Keystone
Menu
Objektivabdeckung (*)
Format Zoom
Pg
Remote
ID
All
VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
3
Einschalten
VGA2 Video
DVI
4
5
6
1.
Entfernen Sie die Objektivabdeckung (*).
BNC YPbPr DisplayPort 3D
7 richtig
8
9 verbunden
0
2.
Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signal-/Eingangskabel
sind. Wenn die Kabel
angeschlossen sind, leuchtet die Betrieb/Bereitschaft-LED gelb.
3.
Schalten Sie den Projektor mit der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung
ein.
4.
Eine Startanzeige wird etwa 10 Sekunden lang dargestellt und die Betriebs-/Bereitschafts-LED
leuchtet rot.
Hinweis: Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, werden Sie gebeten, die gewünschte Sprache,
Projektionsausrichtung und einige andere Einstellungen festzulegen. orientation and a few other
settings.
18 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Ausschalten
1.
Schalten Sie den Projektor mit der Taste „ “ am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung
aus.
2.
Folgende Meldung erscheint:
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
3.
4.
5.
Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ “-Taste; andernfalls erscheint die Meldung nach 15
Sekunden wieder. Wenn Sie die „ “-Taste ein zweites Mal drücken, schaltet sich der Projektor ab.
Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 10 Sekunden, um den Projektor abzukühlen. Dabei
blinkt die Betrieb/Bereitschaft-LED grün. Sobald die Betrieb/Bereitschaft-LED konstant rot leuchtet,
befindet sich der Projektor im Bereitschaftsmodus. Wenn Sie den Projektor wieder einschalten
möchten, müssen Sie zunächst warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abgeschlossen und den
Bereitschaftsmodus aufgerufen hat. Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus befindet, können
Sie ihn durch erneute Betätigung der Taste „ “ wieder einschalten.
Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
Hinweis: (*) Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
Wir raten davon ab, den Projektor sofort nach dem Ausschalten wieder einzuschalten.
Deutsch
19
PROJEKTOR VERWENDEN
On
Off
Test
Mouse
Pattern
Switch
F1
F2
Eine Eingangsquelle wählen
AV Mute
Mode
Schalten Sie die angeschlossene Quelle (Computer, Notebook, Videoplayer etc.) ein, die Sie anzeigen lassen
möchten. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Falls mehrere Quellen angeschlossen sind, drücken Sie die
Eingangstaste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung zur Auswahl
der gewünschten Quelle.
ENTER
oder
Info.
Source
Re-Sync
Volume
V Keystone
Menu
Format Zoom
Pg
Remote
ID
All
VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
3
VGA2
Video
DVI
5
6
4
BNC
7
20 Deutsch
YPbPr DisplayPort 3D
8
9
0
PROJEKTOR VERWENDEN
Menünavigation und -funktionen
Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter
verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
1.
Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die „Menu“-Taste an der Fernbedienung oder am
Bedienfeld.
2.
Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten
Elemente im Hauptmenü auswählen.
Drücken Sie nach dem Auswählen eines Elements auf die Taste
oder „Enter“, um das Untermenü
aufzurufen.
3.
Wählen Sie mit den Tasten
das gewünschte Element im Untermenü, drücken Sie zur Anzeige
weiterer Einstellungen
oder „Enter“. Passen Sie die Einstellungen mit
an.
4.
Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere Einstellungen im Untermenü vor.
5.
Drücken Sie zum Bestätigen „Enter“ oder „Menu“; dadurch kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
6.
Drücken Sie zum Beenden erneut die „Menu“-Taste. Das OSD-Menü wird geschlossen, der Projektor
speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hauptmenü
BILD
Anzeigemodus
Präsentation
Helligkeit
Kontrast
Untermenü
Schärfe
Einstellungen
Farbe
Farbton
Erweitert
Deutsch
21
PROJEKTOR VERWENDEN
OSD-Menübaum
Hauptmenü
Untermenü
Erweitertes Menü
Menüelement
Wert
Präsentation
Hell
Film
sRGB
Anzeigemodus
Tafel
DICOM SIM.
Standard [Präsentation]
PS. Jeder Modus kann angepasst
und in jedem Modus gespeichert
werden
Benutzer
Drei Dimensionen
Helligkeit
-50~50
Kontrast
-50~50
Schärfe
1 ~15
Farbe
-50~50
Farbton
-50~50
Rauschunterdrückung
0~10
BrilliantColorTM
1~10
DynamicBlack
Ein
Aus
Film
Grafiken
1,8
BILD
Gamma
2,0
2,2
2,6
Tafel
DICOM SIM.
Warm
Erweitert
Farbtemperatur
Standard
Kühl
Kühl
Kein HDMI-Eingang:
Auto / RGB / YUV
Farbraum
RGB Verst./Grundein.
HDMI-Eingang:
Auto/ RGB (0~255) /
RGB(16~235)/ YUV
Rot Verstärkung
-50~50
Grün Verstärkung
-50~50
Blau Verstärkung
-50~50
Rot Grundeinstell.
-50~50
Grün Grundeinstell.
-50~50
Blau Grundeinstell.
-50~50
Zurücksetzen
Beenden
22 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü
Untermenü
Erweitertes Menü
Menüelement
Rot
Grün
Blau
Farbabstimmung
Zyan
Magenta
Gelb
Erweitert
Weiß
BILD
Wert
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Rot/ Grün/ Blau
Zurücksetzen
Beenden
Signal (RGB)
Automatic
Ein / Aus
Phase
0~31
Frequenz
-5~5
H.Position
-5~5
V.Position
-5~5
Beenden
Signal (Video)
Weißwert
0~31
Schwarzwert
-5~5
IRE
0/7,5 (nur NTSC)
Beenden
Beenden
Zurücksetzen
WXGA/WUXGA:
4:3, 16:9 oder 16:10,
LBX, Native, Auto
Format
1080p: 4:3, 16:9, LBX,
Native, Auto
Zoom
ANZEIGE
Rändermaske
H
Rechts/Links (Symbol in
-100~+100
der Mitte)
Image Shift
V
Aufwärts/Abwärts
(Symbol in der Mitte)
Geometrische
Korrektur
-100 ~ +100
Horizontale
Trapezkorrektur
-30 ~ +30
Ver. Trapezkor.
-30 ~ +30
Auto. ver. Trapezkor.
Ein
Aus
Standard [Aus]
Oben links
Vier Ecken
Oben rechts
Unten links
Deutsch
23
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü
Untermenü
Geometrische
Korrektur
Erweitertes Menü
Vier Ecken
Menüelement
Unten rechts (Symbole)
DLP Link
3D-Modus
VESA 3D
Aus
3D->2D
Drei Dimensionen/ L/ R
Auto
ANZEIGE
Drei Dimensionen
3D Format
Side By Side
Top and Bottom
Frame Sequential
3D-Sync. umkehr.
Ein
Aus
Beenden
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Svenska
Nederland
Norsk
Dansk
Polski
Русский
Suomi
SETUP
Sprache
Ελληνικά
Magyar
Čeština
繁體中文
简体中文
日本語
한국어
Türkçe
Farsi
Tiếng Việt
Română
Bahasa Indonesia
24 Deutsch
Wert
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü
Untermenü
Erweitertes Menü
Menüelement
Wert
Front unten
Hinten unten
Projektion
Front oben
Hinten oben
16:10
16:9
Bildschirmtyp
WXGA
WUXGA
Oben links
Oben rechts
Mitte
Menüposition
Unten links
Unten rechts
Sicherheit
Sicherheit
Ein
Aus
Monat
Sicherheits-Timer
Tag
Stunde
Kennwort ändern
Beenden
Projektor-ID
SETUP
00~99
Eingebaute Lautsprecher
Stumm
Lautstärke
Audioeinstellungen
Ein
Aus
Ein
Aus
Audio
0-10
Mikrofon
0-10
Standard
Audio 3 -> L/R
Audio 1, 2 -> Miniklinke
Audio1
Standard:
Audio2
VGA1 -> Audio 1
Audioeingang
VGA2 -> Audio 2
Audio3
Audio Ausgang
(Standby)
Ein
Aus
Video, S-Video -> Audio 3
Standard [Aus]
Beenden
Standard
Logo
Neutral
Benutzer
Erweitert
Logo-Aufnahme
Aus
Closed Caption
CC1
CC2
Beenden
Deutsch
25
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü
Untermenü
Erweitertes Menü
Ethernet
Nur „T“ SKU
HDBaseT Steuerung
RS232
LAN Einstellungen
SETUP
Netzwerk
Menüelement
Ein
Aus
Ein
Aus
Wert
Standard [Aus]
Standard [Aus]
Netzwerkstatus
Connected/Verbindung trennen
(reine Anzeige)
DHCP
Ein / Aus [Standard Aus]
IP-Adresse
Standard [192.168.0.100]
Subnetzmaske
Standard [255.255.255.0]
Gateway
Standard [192.168.0.254]
DNS
Standard [192.168.0.1]
MAC-Adresse
Reine Anzeige
Beenden
Crestron
Ein / Aus (Port: 41794)
Extron
Ein / Aus (Port: 2023)
PJ Link
Ein / Aus (Port: 4352)
Steuerungseinstellungen AMX Device Discovery
Ein / Aus (Port: 9131)
Telnet
Ein / Aus (Port: 23)
HTTP
Ein / Aus (Port: 80)
Beenden
VGA1
VGA2
Video
S-Video
Eingabequelle
HDMI1
HDMI2
PS. HDBaseT existiert nur in „T“
SKU.
Displayport
HDBaseT
Beenden
Source Lock
OPTIONEN
Große Höhe
Info ausblenden
Tastenfeldsperre
Display Mode Lock
Ein
Aus
Ein
Aus
[Standard Aus]
Aus
PS. Warnmeldungen und
Abschaltung nicht ausgeblendet
Ein
Aus
Ein
Aus
Raster
Weiß
Muster
26 Deutsch
[Standard Aus]
Ein
Kein
Testbild
[Standard Ein]
[Standard Aus]
[Standard Aus]
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü
Untermenü
Erweitertes Menü
Menüelement
Wert
Schwarz
Rot
Hintergrundfarbe
Blau
[Standard Blau]
Grün
Weiß
Aus
Hellgelb
Hellgrün
Wandfarbe
Hellblau
Pink
Grau
HDMI2
DP
Benutzer1
VGA2
S-Video
Testbild
[Standard „Testbild“]
Bei „T“ SKU gibt es andere
Optionen „HDBaseT“.
Zoom/Info.
HDMI2
DP
OPTIONEN
Benutzer2
VGA2
S-Video
Testbild
[Standard „Zoom“]
Bei „T“ SKU gibt es andere
Optionen „HDBaseT“.
Zoom/Info.
Fernbedienungseinstellungen
HDMI2
DP
Benutzer3
VGA2
S-Video
Testbild
[Standard „Info.“]
Bei „T“ SKU gibt es andere
Optionen „HDBaseT“.
Zoom/Info.
Ein
Infrarot Funktion
Front
Top
Aus
Fernbedienungscode
00~99
[Standard 00]
Beenden
12V Trigger
Beep
Ein
Aus
Ein
Aus
[Standard Ein]
[Standard Ein]
Deutsch
27
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü
Untermenü
Erweitertes Menü
Direkt einschalten
Einschalten durch
Signale
Menüelement
Ein
Aus
Ein
Aus
Wert
[Standard Aus]
[Standard Aus]
Autom. aus (Min.)
0 – 180 (ein Schritt: 5 Min.)
Zeitsteuerung (Min.)
0 – 990 (ein Schritt: 10 Min.)
Erweitert
Immer ein [Kontrollkästchentyp;
standardmäßig abgewählt.]
Kurzübersicht
Betriebsmodus
(Standby)
Ein
Aus
[Standard Aus]
Aktiv
Eco.
Beenden
Lampenstd.
Lampeneinstellungen
Hinweis zur Lampe
Lampenmodus
Lampenmodus
Ein
Aus
[Standard Aus]
Hell
Eco.
Power
365 W
350 W
OPTIONEN
Power
Lampeneinstellungen
330 W
310 W
300 W
280 W
Lampenstd. auf Null
Ja
Nein
Beenden
Ja
Optional installierter Filter
Nein
Filter Betriebsstunden
Reine Anzeige [Bereich 0 – 9999]
Aus
300 hr
Filter Einstellungen
500 hr
Filter Erinnerung
800 hr
1000 hr [Standard 500 hr]
Ja
Filter zurücksetzen
Nein
Beenden
Information
Zurücksetzen
28 Deutsch
Ja
Nein
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD
BILD
Anzeigemodus
BILD
Präsentation
Anzeigemodus
Helligkeit
Helligkeit
Kontrast
Kontrast
Schärfe
Schärfe
Farbe
Farbe
Farbton
Farbton
Erweitert
Erweitert
Präsentation
Zurücksetzen
Beenden
Anzeigemodus
Hier finden Sie zahlreiche für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen.
‡‡
Präsentation: Dieser Modus eignet sich zur öffentlichen Präsentation in Verbindung mit dem PC.
‡‡
Hell: Maximale Helligkeit für PC-Quellen.
‡‡
Film: Dieser Modus eignet sich zum Ansehen von Videos.
‡‡
sRGB: Standardisierte exakte Farbe.
‡‡
Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün)
projiziert werden.
‡‡
DICOM SIM.: Dieser Modus kann ein monochromes medizinisches Bild projizieren, wie z. B. eine
Röntgenaufnahme, MRI etc.
‡‡
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen speichern.
‡‡
Drei Dimensionen: Zum Erleben des 3D-Effekts benötigen Sie eine 3D-Brille und stellen sicher, dass
Ihr PC/tragbares Gerät eine vierfach gepufferte Grafikkarte mit 120-Hz-Signalausgang und einen
installierten 3D-Player besitzt.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
‡‡
‡‡
Kontrast
Drücken Sie zum Verdunkeln des Bildes
Drücken Sie zum Aufhellen des Bildes
.
.
Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt.
‡‡
Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts
‡‡
Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts
.
.
Deutsch
29
PROJEKTOR VERWENDEN
Schärfe
Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
‡‡
Drücken Sie zum Verringern der Schärfe
‡‡
Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe
.
.
Farbe
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
‡‡
‡‡
Farbton
Drücken Sie zum Verringern der Sättigung im Bild
Drücken Sie zum Erhöhen der Sättigung im Bild
.
.
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
‡‡
Drücken Sie auf
‡‡
Drücken Sie auf
Zurücksetzen
, um den Anteil der grünen Farbe in dem Bild zu erhöhen.
, um den Anteil der roten Farbe in dem Bild zu erhöhen.
Wählen Sie „Ja“ zum Wiederherstellen der werkseitigen „BILD“-Standardeinstellungen.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
30 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD > Erweitert
BILD
Erweitert
Rauschunterdrückung
BrilliantColor
DynamicBlack
Aus
Gamma
Film
Farbtemperatur
Warm
Auto
Farbraum
RGB Verst./Grundein.
Farbabstimmung
Signal
Beenden
Rauschunterdrückung
Wählen Sie eine Filterempfindlichkeit zum Entrauschen. Je höher der Wert, desto stärker werden Quellen
entrauscht; gleichzeitig wird jedoch das Bild weicher.
‡‡
Drücken Sie zum Verringern des Rauschens im Bild
‡‡
Drücken Sie zum Erhöhen des Rauschens im Bild
BrilliantColor™
.
.
Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen zur Erzielung einer
höheren Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben.
‡‡
Drücken Sie zum Verstärken des Bildes
.
‡‡
Drücken Sie zum Abschwächen des Bildes
DynamicBlack
.
DynamicBlack ermöglicht dem Projektor die automatische Optimierung der Anzeigehelligkeit während dunkler/
heller Filmszenen, sodass mehr Details sichtbar werden.
Gamma
Hier können Sie die Gammakurve einstellen. Nach der Anfangseinrichtung und Feinabstimmung können Sie mit
Hilfe der Gammaeinstellung Ihre Bildausgabe optimieren.
‡‡
Film: Für Heimkino.
‡‡
Grafiken: Für PC/Foto-Quellen.
‡‡
1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,6: für spezifische PC- / Fotoquelle.
‡‡
Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün)
projiziert werden.
‡‡
DICOM SIM.: Dieser Modus kann ein monochromes medizinisches Bild projizieren, wie z. B. eine
Röntgenaufnahme, MRI etc.
‡‡
Drücken Sie zur Auswahl des Modus
Farbtemperatur
Wählen Sie mit
oder
oder
.
eine Farbtemperatur zwischen Warm, Standard, Kühl und Kühl.
Deutsch
31
PROJEKTOR VERWENDEN
Farbraum
Wählen Sie mit
‡‡
oder
einen geeigneten Farbmatrixtyp:
Kein HDMI-Eingang: Auto, RGB oder YUV
‡‡
HDMI-Eingang: Auto, RGB(0-255), RGB(16-235) oder YUV.
RGB Verst./Grundein.
Diese Einstellungen ermöglichen Ihnen die Konfiguration von Helligkeit (Verstärkung) und Kontrast (Neigung) eines
Bildes.
‡‡
Drücken Sie zum Verringern einer ausgewählten Farbverstärkung und -neigung
‡‡
Drücken Sie zum Erhöhen einer ausgewählten Farbverstärkung und -neigung
.
.
RGB Verst./Grundein.
Rot Verstärkung
Grün Verstärkung
Blau Verstärkung
Rot Grundeinstell.
Grün Grundeinstell.
Blau Grundeinstell.
Zurücksetzen
Beenden
Farbabstimmung
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs
, wählen Sie dann mit
/
/
/
ein Element.
Farbabstimmung
Rot
Zyan
Grün
Magenta
Blau
Gelb
Weiß
Zurücksetzen
Beenden
‡‡
Rot/Grün/Blau/Zyan/Magenta/Gelb: Wählen Sie mit
Verstärkung Farbe.
/
zwischen Farbton, Sättigung und
Rot
Farbton
Sättigung
Verstärkung
Beenden
‡‡
Weiß: Wählen Sie mit
oder
zwischen Rot, Grün und Blau.
Weiß
Rot
Grün
Blau
Beenden
‡‡
Zurücksetzen: Wählen Sie zum Wiederherstellen der werkseitigen Standardfarbeinstellungen „
Zurücksetzen“.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
32 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD > Erweitert: Signal (RGB)
BILD
Erweitert : Signal
Automatic
Ein
Phase
Frequenz
H.Position
V.Position
Beenden
Hinweis:
‡‡
Die Funktion „Signal“ ist nur bei einer analogen VGA-Signalquelle (RGB) verfügbar.
‡‡
Wenn „Signal“ auf Automatic eingestellt ist, werden die Elemente Phase und Frequenz ausgegraut.
Wenn „Signal“ nicht auf Automatic eingestellt ist, erscheinen die Elemente Phase und Frequenz
zur manuellen Einstellung durch den Nutzer; die Einstellungen bleiben nach dem Aus- und
Wiedereinschalten gespeichert.
Automatic
Wählt das Signal automatisch. Wenn Sie diese Funktion nutzen, werden Phase- und Frequenz-Elemente
ausgegraut; und falls Signal ist automatisch ist, können die Phase- und Frequenz-Einstellungen manuell angepasst
und in den Einstellungen gespeichert werden (bleiben beim nächsten Aus- und erneuten Einschalten des
Projektors erhalten).
Phase
Diese Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert,
können Sie das Problem mit dieser Funktion lösen.
Frequenz
Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein
senkrechter flimmernder Streifen erscheint, können Sie das Problem mit dieser Funktion lösen.
H.Position
‡‡
Verschieben Sie das Bild mit
‡‡
Verschieben Sie das Bild mit
V.Position
‡‡
‡‡
Beenden
nach links.
nach rechts.
Verschieben Sie das Bild mit
nach unten.
Verschieben Sie das Bild mit
nach oben.
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
33
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD > Erweitert: Signal (Video)
BILD
Erweitert : Signal
Weißwert
Schwarzwert
IRE
Beenden
Weißwert
Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Weißwertes bei der Eingabe von Videosignalen.
Schwarzwert
Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Schwarzwertes bei der Eingabe von Videosignalen.
IRE
Ermöglicht Ihnen die Anpassung des IRE-Wertes bei der Eingabe von Videosignalen.
Hinweis: IRE ist nur mit dem NTSC-Videoformat verfügbar.
34 Deutsch
‡‡
Drücken Sie auf
, um den Anteil der Farbe in dem Bild zu verringern.
‡‡
Drücken Sie auf
, um den Anteil der Farbe in dem Bild zu erhöhen.
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü ANZEIGE
ANZEIGE
Format
Auto
Zoom
Rändermaske
Image Shift
Geometrische Korrektur
Beenden
Format
Wählen Sie mit
oder
Ihr gewünschtes Seitenverhältnis zwischen 4:3, 16:9/16:10, LBX, Native, Auto (WXGA/
WUXGA) und 4:3, 16:9, LBX, Native, Auto (1080p).
WXGA / WUXGA:
‡‡
4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen.
‡‡
16:9: Dieses Format eignet sich für 16:9-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes
HDTV und DVD.
‡‡
16:10: Dieses Format ist für 16:10-Bildquellen wie Breitbild-Notebooks vorgesehen.
‡‡
LBX: Dieses Format ist für Nicht-16 x 9-, Letterbox-Quellen und für Benutzer, die externe
16 x 9-Objektive verwenden, geeignet, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1 und mit voller
Auflösung anzuzeigen.
‡‡
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an.
‡‡
Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus. 
Hinweis: Weitere Informationen zum LBX-Modus:
‡‡
Einige DVDs im Letterbox-Format sind nicht für 16x9-Fernseher geeignet. In diesem Fall ist das Bild
bei der Anzeige im 16:9-Modus verzerrt. Bitte zeigen Sie die DVD im 4:3-Modus an. Wenn das Format
des Inhaltes nicht 4:3 ist, erscheinen bei einer 16:9-Anzeige schwarze Balken rund um das Bild. Bei
dieser Art des Inhaltes können Sie durch Einsatz des LBX-Modus mit dem Bild die 16:9-Anzeige
ausfüllen.
‡‡
Wenn Sie ein externes anamorphes Objektiv verwenden, ermöglicht Ihnen der LBX-Modus auch die
Anzeige von 2,35:1-Inhalten (inklusive anamorpher DVD- und HDTV-Filmquellen) mit 2,35:1-Bildern
als anamorphe 16x9-Breitbildanzeige. In diesem Fall werden keine schwarzen Balken angezeigt.
Lampenleistung und vertikale Auflösung werden maximal ausgeschöpft.
Deutsch
35
PROJEKTOR VERWENDEN
WXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 10):
16:10-Bildschirm
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
4x3
Skalierung auf 1066 x 800.
16 x 10
Skalierung auf 1280 x 800.
LBX
Native
Skalierung auf 1280 x 960, dann Anzeige des zentrierten 1280 x 800-Bildes.
1:1-Abbildung, zentriert.
1:1-Abbildung,
1280 x 720,
1:1-Abbildung,
Anzeige 1280 x
zentriert.
zentriert.
800.
Auto
Eingangsquelle wird auf Anzeigebereich von 1280 x 800 angepasst, das
Originalseitenverhältnis wird beibehalten.
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1066 x 800.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 720.
- Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 768.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 800.
WXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 9):
16:9-Bildschirm
480i/p
576i/p
4x3
Skalierung auf 960 x 720.
16 x 9
Skalierung auf 1280 x 720.
LBX
Native
Auto
1080i/p
720p
PC
Skalierung auf 1280 x 960, dann Anzeige des zentrierten 1280 x 720-Bildes.
1:1-Abbildung, zentriert.
1:1-Abbildung,
Anzeige 1280 x
720.
1280 x 720,
zentriert.
1:1-Abbildung,
zentriert.
Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1280 x 720).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 960 x 720.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 720.
- Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1200 x 720.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1152 x 720.
WUXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 10):
16:10-Bildschirm
480i/p
576i/p
4x3
Skalierung auf 1600 x 1200.
16 x 9
Skalierung auf 1920 x 1080.
16 x 10
Skalierung auf 1920 x 1200.
LBX
Native
Auto
1080i/p
720p
Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1200-Bildes.
1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die Auflösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig.
Wenn Sie dieses Format auswählen, wechselt der Leinwandtyp automatisch zu 16:10
(1920 x 1200).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1600 x 1200.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200.
36 Deutsch
PC
PROJEKTOR VERWENDEN
WUXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 9):
16:9-Bildschirm
480i/p
576i/p
4x3
Skalierung auf 1440 x 1080.
16 x 9
Skalierung auf 1920 x 1080.
LBX
1080i/p
720p
PC
Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1080-Bildes.
Native
Auto
1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die Auflösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig.
Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x 1080).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200 und Zuschnitt auf 1920 x
1080.
1080P:
‡‡
4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen.
‡‡
16:9: Dieses Format ist für 16:9-Bildquellen wie Breitbild-Notebooks vorgesehen.
‡‡
LBX: Dieses Format ist für Nicht-16 x 9-, Letterbox-Quellen und für Benutzer, die externe
16 x 9-Objektive verwenden, geeignet, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1 und mit voller
Auflösung anzuzeigen.
‡‡
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an.
‡‡
Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
1080p-Skalierungstabelle:
16:9-Bildschirm
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
4x3
Skalierung auf 1440 x 1080.
16 x 9
Skalierung auf 1920 x 1080.
LBX
Native
Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1080-Bildes.
1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die Auflösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig.
Auto
PC
Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x 1080).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200 und Zuschnitt auf 1920 x
1080.
Zoom
‡‡
Drücken Sie zum Reduzieren der Bildgröße
.
‡‡
Drücken Sie zum Vergrößern eines Bildes auf der Projektionsfläche
Rändermaske
.
Bei der Funktion „Rändermaske“ handelt es sich um das Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der
Videoquelle.
Hinweis:
‡‡
Jeder E/A hat eine andere „Rändermaske“- Einstellung.
‡‡
„Rändermaske“ und „Zoom“ können nicht gleichzeitig arbeiten.
Deutsch
37
PROJEKTOR VERWENDEN
Image Shift
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs
; wählen Sie dann mit
/
/
/
ein Element.
Image Shift
‡‡
H: Verschieben Sie das projizierte Bild mit
‡‡
V: Verschieben Sie das projizierte Bild mit
Geometrische Korrektur
horizontal.
vertikal.
‡‡
Horizontale Trapezkorrektur (horizontale Trapezkorrektur): Drücken Sie zum Korrigieren horizontaler
Trapezverzerrungen
.
‡‡
Ver. Trapezkor. (vertikale Trapezkorrektur): Drücken Sie zum Korrigieren vertikaler
Trapezverzerrungen
.
‡‡
Auto. ver. Trapezkor.: Korrigiert automatisch vertikale Trapezverzerrungen.
‡‡
Vier Ecken: Kompensiert Bildverzerrungen durch Anpassung einer Ecke auf einmal.
Vier Ecken
1. Verwenden Sie zum Starten „Menu“.
2. Wählen Sie mit dem „Vier Ecken“-Menü
eine Ecke und drücken Sie zum Bestätigen
„Enter“.
den Winkel
3. Bewegen Sie mit
und drücken Sie zum Bestätigen „Enter“.
Vier Ecken
38 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü ANZEIGE > Drei Dimensionen
ANZEIGE
3D-Modus
Aus
3D Format
Auto
3D-Sync. umkehr.
Aus
Beenden
3D-Modus
‡‡
Aus: Wählen Sie zum Abschalten des 3D-Modus „Aus“.
‡‡
DLP Link: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von DLP-Link-3D-Brillen die
Option „DLP Link“.
‡‡
VESA 3D: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von VESA 3D-Brillen die
Option „VESA 3D“.
3D->2D
‡‡
Drei Dimensionen: Zeigt 3D-Signale.
‡‡
L (links): Zeigt das linke Einzelbild des 3D-Inhaltes.
‡‡
R (rechts): Zeigt das rechte Einzelbild des 3D-Inhaltes.
3D Format
‡‡
Auto: Wenn ein 3D-Identifikationssignal erkannt wird, wird das 3D-Format automatisch ausgewählt.
‡‡
Side By Side: Zeigt 3D-Signale im „Side By Side“-Format.
‡‡
Top and Bottom: Zeigt 3D-Signale im „Top and Bottom“-Format an.
‡‡
Hinweis:
Frame Sequential: Zeigt 3D-Signale im „Frame Sequential“-Format an.
‡‡
Das „3D Format“ wird nur bei den auf Seite 69 angegebenen 3D-Timings unterstützt.
‡‡
„3D Format“ wird nur bei einem Nicht-HDMI 1.4a-3D-Timing unterstützt.
3D-Sync. umkehr.
‡‡
Wählen Sie zum Umkehren des linken und rechten Einzelbildes „Ein“.
‡‡
Wählen Sie zur Anzeige der Standardeinzelbilder „Aus“.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
39
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP
SETUP
Sprache
Deutsch
Projektion
Bildschirmtyp
Menüposition
Sicherheit
Projektor-ID
Audioeinstellungen
Erweitert
HDBaseT Steuerung
Netzwerk
Beenden
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs
, wählen Sie dann mit
/
/
/
Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl
„Enter“.
Sprache
Beenden
40 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektion
‡‡
Front unten
Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die Leinwand projiziert.
‡‡
Hinten unten
Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt.
‡‡
Front oben
Bei dieser Option wird das Bild auf den Kopf gestellt.
‡‡
Hinten oben
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt und auf den Kopf gestellt.
Hinweis: „Hinten unten“ und „Hinten oben“ sind für den Einsatz einer durchsichtigen Leinwand vorgesehen.
Bildschirmtyp
Wählen Sie als Anzeigetyp 16:10 oder 16:9 (WXGA/WUXGA).
Hinweis: „Bildschirmtyp“ ist nur für WXGA/WUXGA vorgesehen.
Menüposition
Hier stellen Sie die Position des Menüs auf der Projektionsfläche ein.
Projektor-ID
Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen. Die ID erlaubt Ihnen, per RS232 einen individuellen
Projektor zu steuern.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
41
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Audioeinstellungen
SETUP
Audioeinstellungen
Aus
Eingebaute Lautsprecher
Stumm
Lautstärke
Audioeingang
Aus
Audio Ausgang (Standby)
Beenden
Eingebaute Lautsprecher
Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des internen Lautsprechers „Ein“ oder „Aus“.
Stumm
‡‡
Wählen Sie zum Aktivieren der Stummschaltung „Ein“.
‡‡
Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“.
Hinweis: Die „Stumm“-Funktion wirkt sich sowohl auf interne als auch externe Lautsprecher aus.
Lautstärke
‡‡
Zum Verringern der Lautstärke drücken Sie
‡‡
Mit
.
erhöhen Sie die Lautstärke.
Audioeingang
Die Standardaudioeinstellungen befinden sich auf der Rückseite des Projektors. Mit dieser Option weisen Sie alle
Audioeingänge (1, 2 oder 3) der aktuellen Bildquelle neu zu. Jeder Audioeingang kann mehr als einer Videoquelle
zugewiesen werden.
‡‡
Standard: VGA 1 -> Audio 1; VGA 2 -> Audio 2
‡‡
Audio 1 / 2: Minianschluss.
‡‡
Audio 3: L/R.
Audio Ausgang (Standby)
Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des Audioausgangs „Ein“ oder „Aus“.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
42 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Sicherheit
SETUP
Sicherheit
Sicherheit
Aus
Sicherheits-Timer
Kennwort ändern
Beenden
Sicherheit
‡‡
Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei Einschalten des Projektors „Ein“.
‡‡
Aus: Wählen Sie zum Einschalten ds Projektors ohne Kennwortabfrage „Aus“.
Sicherheits-Timer
Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des Projektors festlegen. Nach Ablauf der Zeit wird die
Eingabe des Kennworts verlangt.
Sicherheits-Timer
Monat
Tag
Stunde
Beenden
Kennwort ändern
‡‡
1.
2.
3.
Beim erstmaligen Verwenden:
Drücken Sie zum Festlegen des Kennwortes „Enter“.
Das Kennwort muss aus vier Ziffern bestehen.
Geben Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung oder dem OSD-Ziffernfeld Ihr neues Kennwort
ein und drücken dann zum Bestätigen des Kennwortes „Enter“.
‡‡
Kennwort ändern:
(Falls Ihre Fernbedienung über keine Zifferntasten verfügt, verwenden Sie zum Ändern der einzelnen
Kennwortstellen die Aufwärts-/Abwärtstaste; drücken Sie zum Bestätigen Enter)
Drücken Sie zur Eingabe des alten Kennwortes „Enter“.
Geben Sie mit den Zifferntasten oder dem OSD-Ziffernfeld das aktuelle Kennwort ein und drücken
dann zum Bestätigen „Enter“.
Geben Sie das neue (vierstellige) Kennwort über die Zifferntasten der Fernbedienung ein, bestätigen
Sie anschließend mit „Enter“.
Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen Sie anschließend mit „Enter“.
Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet sich der Projektor automatisch aus.
1.
2.
3.
4.
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Deutsch
43
PROJEKTOR VERWENDEN
Hinweis: Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „1234“ voreingestellt.
Akt. Sicherheitscode (4 Ziff.) eingeben
Fernbedienung
Falscher Sicherheitscode. Bitte erneut eingeben (letzter Versuch).
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
44 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Netzwerk: LAN Settings
SETUP
Netzwerk : LAN Einstellungen
Netzwerkstatus
Connected
MAC-Adresse
DHCP
Aus
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
Beenden
Netzwerkstatus
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus (reine Anzeige).
MAC-Adresse
Zeigt die MAC-Adresse (reine Anzeige).
DHCP
‡‡
Ein: Projektor bezieht automatisch eine IP-Adresse von Ihrem Netzwerk.
‡‡
Aus: Zum manuellen Zuweisen von IP, Subnetzmaske, Gateway und DNS.
Hinweis: Durch Verlassen des OSD werden die eingegebenen Werte automatisch angewendet.
IP-Adresse
Zeigt die IP-Adresse.
Subnetzmaske
Zeigt die Subnetzmaskennummer.
Gateway
Zeigt das Standard-Gateway des Netzwerks, das mit dem Projektor verbunden ist.
DNS
Zeigt die DNS-Nummer.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
45
PROJEKTOR VERWENDEN
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors
1.
2.
3.
Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Ein“, damit ein DHCP-Server automatisch eine
IP-Adresse zuweisen kann.
Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die IP-Adresse des Projektors ein („Netzwerk:
LAN Einstellungen > IP-Adresse“).
Geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein, klicken Sie auf „Anmelden“.
Die Konfigurationswebschnittstelle des Projektors öffnet sich.
Hinweis:
‡‡
Standardbenutzername und -kennwort sind „admin“.
‡‡
Die Schritte in diesem Abschnitt basieren auf dem Windows 7-Betriebssystem.
Bei Herstellung einer direkten Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor*
1.
2.
Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Aus“.
Konfigurieren Sie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway und DNS am Projektor („Netzwerk:
LAN Einstellungen“).
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
46 Deutsch
3.
Öffnen Sie die Seite Netzwerk- und Freigabecenter an Ihrem PC und weisen dieselben
Netzwerkparameter an Ihrem PC wie am Projektor zu. Klicken Sie zum Speichern der Parameter auf
„OK“.
4.
Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die in Schritt 3 zugewiesenen IP-Adresse in das
URL-Feld ein. Drücken Sie dann die „Enter“-Taste.
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings
SETUP
Netzwerk : Steuerungseinstellungen
Crestron
Aus
Extron
Aus
PJ Link
Aus
AMX Device Discovery
Aus
Telnet
Aus
HTTP
Aus
Beenden
Crestron
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 41794).
Weitere Informationen finden Sie unter http://www.crestron.com und www.crestron.com/getroomview.
Extron
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 2023).
PJ Link
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 4352).
AMX Device Discovery
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 1023).
Telnet
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 23).
HTTP
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 80).
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
47
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings
LAN_RJ45-Funktion
Zur Vereinfachung der Benutzung bietet der Projektor W320UST verschiedene Netzwerk- und
Fernverwaltungsfunktionen. Die LAN/RJ45-Funktion des Projektors über ein Netzwerk, bspw. zur externen
Verwaltung: Ein-/Ausschalten, Helligkeits- und Kontrasteinstellungen. Anzeige von Projektorstatusinformationen,
wie: Videoquelle, Stummschaltung etc.
Projektor
(Ethernet)
Kabel-LAN-Anschlussfunktionen
Dieser Projektor kann über einen PC (Notebook) oder ein anderes externes Gerät per LAN/RJ45-Port gesteuert
werden und ist mit Crestron / Extron / AMX (Geräteerkennung) / PJLink kompatibel.
‡‡
Crestron ist eine eingetragene Marke der Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
‡‡
Extron ist eine eingetragene Marke der Extron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
‡‡
AMX ist eine eingetragene Marke von AMX LLC in den Vereinigten Staaten.
‡‡
PJLink hat die Eintragung einer Marke und eines Logos in Japan, den Vereinigten Staaten von
Amerika und anderen Ländern durch die JBMIA beantragt.
Der Projektor wird durch die angegebenen Befehle des Crestron Electronics-Controllers und der relevanten
Software unterstützt, bspw. RoomView®.
http://www.crestron.com/
Dieser Projektor in konform mit der Unterstützung von Extron-Geräten zur Bezugnahme.
http://www.extron.com/
Dieser Projektor wird von AMX (Geräteerkennung) unterstützt.
http://www.amx.com/
Diese Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink Klasse 1 (Version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Weitere Informationen über die verschiedenen Arten externer Geräte, die mit dem LAN/RJ45-Port angeschlossen
werden und den Projektor fernsteuern können, sowie die unterstützten Befehle der jeweiligen externen Geräte
erhalten Sie direkt beim Kundendienst.
48 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
LAN/RJ45
1.
Verbinden Sie ein RJ45-Kabel mit den RJ45-Ports an Projektor und PC (Notebook).
MOUSE
HDMI 1 / MHL
HDMI 2
DisplayPort
VGA1-IN / YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO
L
AUDIO1-IN
(VGA1)
AUDIO OUT
3D SYNC
Out (5V)
SERVICE
USB Power
Out (1.5A)
LAN
HDBaseT
12V
OUT
R
Full 3D
VGA2-IN / YPbPr /
AUDIO2-IN
AUDIO3-IN
(VGA2)
(VIDEO/S-VIDEO)
RS-232C
VIDEO
WIRED REMOTE
AC POWER
2.
Wählen Sie am PC (Notebook) Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network Connections
(Netzwerkverbindungen).
3.
Rechtsklicken Sie auf Local Area Connection (LAN-Verbindung) und wählen Sie Property
(Eigenschaften).
4.
Wählen Sie im Property (Eigenschaften)-Fenster das General (Allgemein)-Register und wählen Sie
Internet Protocol (TCP/IP) (Internetprotokoll (TCP/IP)).
Deutsch
49
PROJEKTOR VERWENDEN
5.
Klicken Sie auf „Property (Eigenschaften)“.
6.
Geben Sie IP-Adresse und Subnetzmaske ein, klicken Sie dann auf „OK“.
7.
8.
9.
Drücken Sie am Projektor die „Menu“-Taste.
Wählen Sie mit
SETUP > Netzwerk > LAN Einstellungen.
Geben Sie nach Aufrufen der LAN-Einstellungen die folgenden Verbindungsparameter ein:
±±
DHCP: Aus
10.
11.
12.
50 Deutsch
±±
IP-Adresse: 10.10.10.10
±±
Subnetzmaske: 255.255.255.255
±±
Gateway: 0.0.0.0
±±
DNS: 0.0.0.0
Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellungen „Enter“.
Öffnen Sie einen Webbrowser, zum Beispiel Microsoft Internet Explorer, mit Adobe Flash Player 9.0
oder aktueller.
Geben Sie in die Adresszeile die IP-Adresse des Projektors ein: 10.10.10.10.
PROJEKTOR VERWENDEN
13.
Drücken Sie „Enter“.
Der Projektor ist für die externe Verwaltung eingerichtet. Die LAN/RJ45-Funktion zeigt Folgendes:
Informationen-Seite
Haupt-Seite
Werkzeuge-Seite
IT-Helpdesk kontaktieren
Deutsch
51
PROJEKTOR VERWENDEN
Funktion RS232 per Telnet
Es gibt eine alternative Möglichkeit zur RS232-Befehlssteuerung (im Projektor als „RS232 per Telnet“ bezeichnet)
für die LAN/RJ45-Schnittstelle.
Schnellstartanleitung für „RS232 per Telnet“
‡‡
Prüfen und beziehen Sie die IP-Adresse im OSD des Projektors.
‡‡
Stellen Sie sicher, dass der PC/das Notebook auf die Webseite des Projektors zugreifen kann.
‡‡
Stellen Sie sicher, dass die „Windows-Firewall“-Einstellung deaktiviert ist, falls die „Telnet“-Funktion
vom PC/Notebook ausgefiltert wird.
1.
Start > All Programs (Programme) > Accessories (Zubehör) > Command Prompt
(Eingabeaufforderung).
2.
Geben Sie das Befehlsformat wie folgt ein:
±±
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 („Enter“-Taste betätigt)
±±
3.
52 Deutsch
(ttt.xxx.yyy.zzz: IP-Adresse des Projektors)
Wenn die Telnet-Verbindung bereit ist, können Sie einen RS232-Befehl eingeben; drücken Sie dann
die „Enter“-Taste und der RS232-Befehl wird ausgeführt.
PROJEKTOR VERWENDEN
Spezifikationen für „RS232 per Telnet“:
1.
2.
3.
4.
5.
Telnet: TCP.
Telnet-Port: 23 (weitere Informationen erhalten Sie vom Serviceagenten oder Team).
Telnet-Dienstprogramm: Windows „TELNET.exe“ (Konsolenmodus).
Normale Trennung der RS232-per-Telnet-Steuerung: Schließen
Das Telnet-Dienstprogramm von Windows ist direkt nach der Telnet-Verbindung bereit.
±±
Beschränkung 1 für Telnet-Steuerung: Die aufeinanderfolgende Netzwerklast bei der
Telnet-Steuerung muss weniger als 50 Bytes betragen.
±±
Beschränkung 2 für Telnet-Steuerung: Ein kompletter RS232-Befehl muss bei der
Telnet-Steuerung weniger als 26 Bytes betragen.
±±
Beschränkung 3 für Telnet-Steuerung: Mindestverzögerung für den nächsten RS232-Befehl
muss mehr als 200 (ms) betragen.
Deutsch
53
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Erweitert
SETUP
Erweitert
Standard
Logo
Logo-Aufnahme
Closed Caption
Aus
Drahtlos
Aus
Beenden
Logo
Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in
Kraft.
‡‡
Standard: Das Standard-Startbild.
‡‡
Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt.
Logo-Aufnahme
Drücken Sie zum Erfassen eines Bildes der aktuellen Anzeige
.
Closed Caption
Closed Caption ist eine Textversion von Programmton und anderen angezeigten Informationen. Falls das
Eingangssignal Closed Captions enthält, können Sie die Funktion einschalten und die Kanäle ansehen. Wählen Sie
mit
oder
Aus, CCI oder CC2.
Drahtlos
Schalten Sie die WLAN-Funktion mit „Ein“ oder „Aus“ ein oder aus.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Hinweis: Achten Sie für eine erfolgreiche Logo-Aufnahme darauf, dass das angezeigte Bild die native Auflösung
des Projektors nicht überschreitet. (1080p: 1920 x 1080).
54 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN
OPTIONEN
Eingabequelle
Source Lock
Aus
Große Höhe
Aus
Info ausblenden
Aus
Tastenfeldsperre
Aus
Display Mode Lock
Aus
Testbild
Kein
Eingabequelle
Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/deaktivieren. Rufen Sie durch Drücken der -Taste das
Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“. Der
Projektor tastet nur die aktivierten Eingänge ab.
Source Lock
‡‡
Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung.
‡‡
Aus: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, wenn das aktuelle Eingangssignal verlorengeht.
Große Höhe
Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen
Höhen (in denen die Luft recht dünn ist) sinnvoll.
Info ausblenden
‡‡
Ein: Mit „Ein“ verbergen Sie die Informationsmitteilungen.
‡‡
Aus: Mit „Aus“ zeigen Sie die „Suchen“-Mitteilungen an.
Tastenfeldsperre
Wenn die Tastensperrfunktion eingeschaltet ist („Ein“), wird das Bedienfeld gesperrt. Der Projektor kann jedoch
noch über die Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor wieder über
das Bedienfeld steuern.
Display Mode Lock
‡‡
‡‡
Testbild
Ein: Sperren Sie die Anpassung der Anzeigemoduseinstellungen.
Aus: Geben Sie die Anpassung der Anzeigemoduseinstellungen frei.
Diese Funktion zeigt ein Testbild an. Es gibt Raster, Weiß, Muster und Kein.
Deutsch
55
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN
OPTIONEN
Hintergrundfarbe
Wandfarbe
Fernbedienungseinstellungen
12V Trigger
Aus
Beep
Aus
Erweitert
Lampeneinstellungen
Hintergrundfarbe
Mit dieser Funktion zeigen Sie ein schwarzes, rotes, blaues, grünes oder weißes Bild („Schwarz“, „Rot“, „Blau“,
„Grün“ oder „Weiß“) an, wenn kein Signal verfügbar ist.
Wandfarbe
Nutzen Sie diese Funktion zum Beziehen eines optimierten Bildes entsprechend der Wandfarbe. Die verfügbaren
Optionen: „Hellgelb“, „Hellgrün“, „Hellblau“, „Pink“ und „Grau“.
Wandfarbe
Grau
12V Trigger
Reserviert
IR-Eingang & Erkennung
Erde
‡‡
Aus: Mit „Aus“ deaktivieren Sie den Auslöser.
‡‡
Ein: Mit „Ein“ aktivieren Sie den Auslöser.
‡‡
Aus: Es erklingt kein Signalton, wenn eine Taste gedrückt wird oder ein Fehlerereignis auftritt.
‡‡
Ein: Es erklingt ein Signalton, wenn eine Taste gedrückt wird oder ein Fehlerereignis auftritt.
Beep
56 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN
OPTIONEN
Filter Einstellungen
Information
Zurücksetzen
Beenden
Information
Die Projektorinformationen erscheinen.
Information
Seriennummer
F/W-Version
Haupt
MCU
LAN
Stromeingangsquelle
Auflösung
Bildwiederholfrequenz
Lampenstd.
Hell
Eco.
Power
Filter/Stunden
Projektor-ID
Fernbedienungscode
Fernbedienungscode (Aktiv)
IP-Adresse
Netzwerkstatus
Connected
Beenden
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Zurücksetzen
Wählen Sie zum Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen des optionalen Filters „Ja“.
Deutsch
57
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Lampeneinstellungen
OPTIONEN
Lampeneinstellungen
Lampenstd.
Hinweis zur Lampe
Ein
Lampenmodus
Hell
Power
Lampenstd. auf Null
Beenden
Lampenstd.
Hier wird die Projektionsdauer angezeigt.
Hinweis zur Lampe
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln der Lampe erinnert werden möchten. Diese
Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht.
Lampenmodus
‡‡
Hell: Mit „Hell“ erhöhen Sie die Helligkeit.
‡‡
Eco.: Wählen Sie zum Dämmen der Projektorlampe „Eco.“; dadurch verringert sich der
Energieverbrauch und Sie verlängern die Lampenlebensdauer.
‡‡
Power: Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Projektorleistungseinstellungen manuell festlegen
möchten.
Hinweis:
‡‡
‡‡
Power
Wenn die Umgebungstemperatur im Betrieb 40 °C übersteigt, ruft der Projektor automatisch den
Eco.-Modus auf.
Der „Lampenmodus“ kann für 2D und 3D individuell eingestellt werden.
Stellen Sie die Projektorleistung manuell ein. Die verfügbaren Optionen beinhalten 365 W, 350 W, 330 W, 310 W,
300 W und 280 W.
Lampenstd. auf Null
Setzt nach dem Auswechseln der Lampe die Betriebszeit der Lampe zurück.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
58 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Fernbedienungseinstellungen
OPTIONEN
Fernbedienungseinstellungen
Benutzer1
Testbild
Benutzer2
Zoom
Benutzer3
Info.
Infrarot Funktion
Alles
Fernbedienungscode
Beenden
Benutzer1
Der Standardwert ist „Testbild“.
Benutzer1
Testbild
‡‡
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit
„VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“.
/
„HDMI2“, „DP“,
/
„HDMI2“, „DP“,
/
„HDMI2“, „DP“,
Benutzer2
Der Standardwert ist „Zoom“.
Benutzer2
Zoom
‡‡
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit
„VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“.
Benutzer3
Der Standardwert ist „Info.“.
Benutzer3
Info.
‡‡
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit
„VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“.
Deutsch
59
PROJEKTOR VERWENDEN
Infrarot Funktion
‡‡
Ein: Wählen Sie „Ein“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom vorderen oder oberen
IR-Empfänger gesteuert werden.
‡‡
Front: Wählen Sie „Front“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom vorderen IR-Empfänger
gesteuert werden.
‡‡
Top: Wählen Sie „Top“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom oberen IR-Empfänger
gesteuert werden.
‡‡
Aus: Wählen Sie „Aus“; der Projektor kann nicht über die Fernbedienung vom vorderen oder oberen
IR-Empfänger gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor über das
Bedienfeld steuern.
Hinweis:
‡‡
„Front“ und „Top“ können im Bereitschaftsmodus nicht ausgewählt werden.
‡‡
IR-Modus kann auf „NVIDIA 3D Vision“ gesetzt werden, sobald durch NVIDIA implementiert und
verifiziert.
Fernbedienungscode
‡‡
60 Deutsch
Drücken Sie zum Einstellen des angepassten Fernbedienungscodes
Einstellung „Enter“.
und zum Ändern der
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Erweitert
OPTIONEN
Erweitert
Direkt einschalten
Aus
Einschalten durch Signale
Autom. aus (Min.)
Zeitsteuerung (Min.)
Kurzübersicht
Aus
Aktiv
Betriebsmodus (Standby)
Beenden
Direkt einschalten
Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein,
sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung drücken.
Einschalten durch Signale
Wählen Sie zum Aktivieren des Einschalten bei Signal-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein,
sobald ein Signal erkannt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung drücken.
Autom. aus (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal am
Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
‡‡
‡‡
Hinweis:
‡‡
Zum Verringern des Zeitintervalls drücken Sie
Zum Erhöhen des Zeitintervalls drücken Sie
.
.
Der Wert des Schlaftimers wird nach Abschaltung des Projektors auf Null zurückgesetzt.
‡‡
Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Countdown abgelaufen ist. Die
Standardeinstellung liegt bei 20 Minuten.
Zeitsteuerung (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt zu laufen – unabhängig davon, ob ein
Eingangssignal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in
Minuten) abgelaufen ist.
‡‡
Zum Verringern des Zeitintervalls drücken Sie
‡‡
Zum Erhöhen des Zeitintervalls drücken Sie
Kurzübersicht
‡‡
.
.
Ein: Falls der Projektor versehentlich abgeschaltet wird, ermöglicht diese Funktion die sofortige
Wiedereinschaltung, wenn sie innerhalb von 100 Sekunden ausgewählt wird.
‡‡
Aus: Der Lüfter beginnt 10 Sekunden nach Abschalten des Projektors mit der Systemkühlung.
Betriebsmodus (Standby)
‡‡
Aktiv: Wählen Sie zum Zurückkehren zum normalen Bereitschaftsmodus „Aktiv“.
‡‡
Eco.: Durch Auswahl von „Eco.“ sparen Sie noch mehr Strom (< 0,5 W).
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
61
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Filter Einstellungen
OPTIONEN
Filter Einstellungen
Filter Betriebsstunden
Optional installierter Filter
Ja
Filter Erinnerung
Filter zurücksetzen
Beenden
Filter Betriebsstunden
Hier wird die Filterdauer angezeigt.
Optional installierter Filter
‡‡
Ja: Zeigt eine Warnmeldung nach 500 Betriebsstunden.
‡‡
Nein: Warnmeldung abschalten.
Hinweis: „Filter Betriebsstunden / Filter Erinnerung / Filter zurücksetzen“ erscheinen nur, wenn
„Optional installierter Filter“ „Ja“ ist.
Filter Erinnerung
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln des Filters erinnert werden möchten.
(Werkseitige Standardeinstellung: 500 hr).
Filter zurücksetzen
Setzen Sie den Zähler des Staubfilters nach Austausch oder Reinigung des Staubfilters zurück.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
62 Deutsch
PROJEKTOR VERWENDEN
3D-Einrichtung
1.
2.
3.
4.
5.
Schaltet den Projektor ein.
Schließen Sie Ihre 3D-Quelle an. Bspw. einen 3D-Blu-ray-Player, eine Spielkonsole, einen PC, einen
Digitalempfänger etc.
Stellen Sie sicher, dass ein 3D-Medium eingelegt bzw. ein 3D-Kanal ausgewählt ist.
Schalten Sie die 3D-Brille ein. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung der 3D-Brille zur
Bedienung der 3D-Brille.
Ihr Projektor zeigt automatisch 3D-Inhalte von einem 3D-Blu-ray-Player an. Bei 3D-Inhalten über einen
Digitalempfänger oder PC müssen Sie die Einstellungen im 3D-Menü anpassen.
Bei 3D über Blu-ray
Wird 3D automatisch angezeigt. Je nach 3D-Brille müssen Sie im Menü entweder DLP-Link oder VESA wählen.
VESA-Brillen kommen mit einem Sender, der am 3D-Sync-Port des Projektors angeschlossen werden muss. Bitte
beachten Sie Seite 14.
‡‡
Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Modus“ > „DLP Link“
‡‡
Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Modus“ > „VESA 3D“
Bei 3D über einen PC oder Digitalempfänger
wird 3D nicht automatisch angezeigt. Je nach 3D-Inhalt werden die Bilder entweder nebeneinander oder oben und
unten angezeigt. Bitte beachten Sie die folgende Tabelle.
Top and Bottom
Side By Side
Side By Side
Top and Bottom
‡‡
Wählen Sie bei Side-by-Side-Bildern „Side By Side“ im Menü. Menu > „ANZEIGE“ >
„Drei Dimensionen“ > „3D Format“ > „Side By Side“.
‡‡
Bei Top/Bottom-Bildern wählen Sie „Top and Bottom“ im Menü. Menu > „ANZEIGE“ >
„Drei Dimensionen“ > „3D Format“ > „Top and Bottom“.
Falls das 3D-Bild nicht richtig aussieht, müssen Sie möglicherweise auch die 3D-Sync-Umkehrung
anpassen. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn das Bild komisch aussieht. Menu > „ANZEIGE“ >
„Drei Dimensionen“ > „3D-Sync. umkehr.“ > „Ein“.
Hinweis: Wenn das Eingangsvideo normal 2D ist, drücken Sie bitte die Taste „3D Format“ und wählen „Auto“.
Wenn der „Side By Side“-Modus aktiv ist, werden 2D-Videoinhalte nicht richtig angezeigt. Bitte wechseln
Sie zu „Auto“ zurück, wenn 3D über einen PC nur mit bestimmten Auflösungen funktioniert. Bitte prüfen
Sie die Kompatibilität auf Seite 69.
Deutsch
63
WARTUNG
Auswechseln der Lampe
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher
rückt, wird eine Warnmeldung angezeigt.
Warnung Lampe
Lampenlaufzeit überschritten.
Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte baldmöglichst an Ihren
Händler oder das nächste Kundencenter. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang
abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Wenn das Gerät an der Decke befestigt ist, gehen Sie beim Öffnen der Abdeckung des
Lampenmoduls bitte vorsichtig vor. Es ist ratsam eine Schutzbrille beim Auswechseln der Lampe zu
tragen, wenn das Gerät an der Decke befestigt ist. „Achten Sie darauf, dass keine losen Teile aus dem
Projektor fallen.“
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
Warnung: Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen darauf, dass Sie weder das Lampenmodul
fallenlassen noch die Birne anfassen. Die Glühbirne kann zerbrechen und Verletzungen verursachen,
wenn das Lampenmodul herunterfällt.
64 Deutsch
WARTUNG
Auswechseln der Lampe (Fortsetzung)
2
1
5
6
3
7
4
Verfahren:
1.
Schalten Sie die Stromversorgung zum Projektor aus, indem Sie die „ “-Taste an der Fernbedienung
oder am Projektorbedienfeld drücken.
2.
Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4.
Lösen Sie die Schraube an der Abdeckung. 1
5.
Öffnen Sie die Abdeckung. 2
6.
Heben Sie den Lampengriff an. 3
7.
Drücken Sie beide Seiten, dann anheben und Lampenkabel entfernen. 4
8.
Lösen Sie die Schraube am Lampenmodul. 5
9.
Heben Sie den Lampengriff an 6, nehmen Sie das Lampenmodul langsam und vorsichtig heraus. 7
10.
Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampenmodul einzusetzen.
11.
Schalten Sie den Projektor ein und setzen den Lampentimer zurück.
12.
Lampenstd. auf Null: (i) Drücken Sie die „Menu“-Taste  (ii) Wählen Sie „OPTIONEN“  (iii) Wählen
Sie „Lampeneinstellungen“  (iv) Wählen Sie „Lampenstd. auf Null“  (v) Wählen Sie „Ja“.
Hinweis:
‡‡
Die Schraube an der Lampenabdeckung und an der Lampe selbst kann nicht gelöst werden.
‡‡
Der Projektor lässt sich erst einschalten, wenn die Lampenabdeckung angebracht wurde.
‡‡
Berühren Sie das Glas der Lampe nicht. Durch Fett, das von der Haut an die Lampe gelangt, kann die
Lampe bersten. Reinigen Sie das Lampenmodul mit einem trockenen Tuch, falls Sie es versehentlich
berührt haben sollten.
Deutsch
65
WARTUNG
Staubfilter installieren und reinigen
Staubfilter installieren
Hinweis: Staubfilter werden nur in ausgewählten Regionen mit übermäßigem Staub benötigt/mitgeliefert.
Staubfilter reinigen
Wie empfehlen, den Staubfilter alle drei Montage zu reinigen; reinigen Sie ihn häufiger, falls der Projektor in einer
staubigen Umgebung verwendet wird.
Verfahren:
1.
Schalten Sie die Stromversorgung zum Projektor aus, indem Sie die „ “-Taste
an der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld drücken.
2.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
3.
Entfernen Sie den Staubfilter langsam und vorsichtig.
4.
Reinigen oder ersetzen Sie den Staubfilter.
5.
Gehen Sie zum Installieren des Staubfilters in umgekehrter Reihenfolge vor.
2
1
66 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Kompatible Auflösungen
HDMI-Kompatibilität
B0/HergestelltTiming
B0/Standard-Timing
B0/Detail-Timing
B1/Videomodus
B1/Detail-Timing
720 x 400 bei 70 Hz
WXGA:
Natives Timing:
640 x 480p bei 60 Hz
1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz
720 x 480p bei 60 Hz
1920 x 1080 bei 60 Hz
640 x 480 bei 67 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1280 x 720p bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz
640 x 480 bei 72 Hz
1280 x 800 bei 60 Hz
1080P: 1920 x 1080 bei
60 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz
1280 x 1024 bei 60 Hz
WUXGA: 1920 x 1200 bei
60 Hz (RB)
720(1440) x 480i bei
60 Hz
800 x 600 bei 56 Hz
1680 x 1050 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 60 Hz
720 x 576p bei 50 Hz
800 x 600 bei 72 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1280 x 720p bei 50 Hz
800 x 600 bei 75 Hz
1600 x 1200 bei 60 Hz
1920 x 1080i bei 50 Hz
1080P/WUXGA:
720(1440) x 576i bei
50 Hz
832 x 624 bei 75 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 50 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 24 Hz
1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 30 Hz
1280 x 1024 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz
1152 x 870 bei 75 Hz
1600 x 1200 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
VGA-Kompatibilität (analog)
B0/HergestelltTiming
B0/Standard-Timing
B0/Detail-Timing
B1/Videomodus
B1/Detail-Timing
720 x 400 bei 70 Hz
WXGA:
Natives Timing:
1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz
1920 x 1080 bei 60 Hz
640 x 480 bei 67 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz
1920 x 1200 bei 60 Hz
(RB)
640 x 480 bei 72 Hz
1280 x 800 bei 60 Hz
1080P: 1920 x 1080 bei
60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz
1280 x 1024 bei 60 Hz
WUXGA: 1920 x 1200 bei
60 Hz (RB)
800 x 600 bei 56 Hz
1680 x 1050 bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 60 Hz
800 x 600 bei 72 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
800 x 600 bei 75 Hz
1600 x 1200 bei 60 Hz
832 x 624 bei 75 Hz
1080P/WUXGA:
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz
Deutsch
67
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
B0/HergestelltTiming
B0/Standard-Timing
B0/Detail-Timing
B1/Videomodus
B1/Detail-Timing
B0/Detail-Timing
B1/Videomodus
B1/Detail-Timing
1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz
1280 x 1024 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz
1152 x 870 bei 75 Hz
1600 x 1200 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
DisplayPort-Kompatibilität (digital)
B0/HergestelltTiming
B0/Standard-Timing
720 x 400 bei 70 Hz
WXGA:
Natives Timing:
640 x 480p bei 60 Hz
1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz
720 x 480p bei 60 Hz
1920 x 1080 bei 60 Hz
640 x 480 bei 67 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1280 x 720p bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz
640 x 480 bei 72 Hz
1280 x 800 bei 60 Hz
1080P: 1920 x 1080 bei
60 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz
1280 x 1024 bei 60 Hz
WUXGA: 1920 x 1200 bei
60 Hz (RB)
720(1440) x 480i bei
60 Hz
800 x 600 bei 56 Hz
1680 x 1050 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 60 Hz
720 x 576p bei 50 Hz
800 x 600 bei 72 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1280 x 720p bei 50 Hz
800 x 600 bei 75 Hz
1600 x 1200 bei 60 Hz
1920 x 1080i bei 50 Hz
1080P/WUXGA:
720(1440) x 576i bei
50 Hz
832 x 624 bei 75 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 50 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 24 Hz
1024 x 768 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz
1920 x 1080p bei 30 Hz
1280 x 1024 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz
1152 x 870 bei 75 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
68 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
True-3D-Videokompatibilität
Eingangstiming
1280 x 720P bei 50 Hz
Oben/unten
1280 x 720P bei 60 Hz
Oben/unten
1280 x 720P bei 50 Hz
HDMI 1.4a-3D1280 x 720P bei 60 Hz
Eingang
1920 x 1080i bei 50 Hz
Eingangsauflösung
Frame Packing
Frame Packing
Nebeneinander (halb)
1920 x 1080i bei 60 Hz
Nebeneinander (halb)
1920 x 1080P bei 24 Hz
Oben/unten
1920 x 1080P bei 24 Hz
Frame Packing
1920 x 1080i bei 50 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720P bei 50 Hz
Nebeneinander
(halb)
SBS-Modus ist aktiv
Oben/unten
TAB-Modus ist aktiv
HQFS
3D-Format ist Frame
Sequential
1280 x 720P bei 60 Hz
HDMI 1.3
1920 x 1080i bei 50 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720P bei 50 Hz
1280 x 720P bei 60 Hz
480i
Deutsch
69
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Bildgröße und Projektionsabstand
(WUXGA)
Gewünschte Bildgröße
Diagonale
Projektionsentfernung (C)
Breite
Höhe
Weitwinkel
Tele
m
Zoll
m
Zoll
m
Zoll
m
Fuß
m
Fuß
0,91
36
0,78
30,53
0,48
19,08
0,9
2,95
1,7
5,58
1,02
40
0,86
33,92
0,54
21,2
1,0
3,28
1,8
5,91
1,27
50
1,08
42,4
0,67
26,5
1,3
4,27
2,3
7,55
1,52
60
1,29
50,88
0,81
31,8
1,5
4,92
2,8
9,19
1,78
70
1,51
59,36
0,94
37,1
1,8
5,91
3,2
10,50
2,03
80
1,72
67,84
1,08
42,4
2,1
6,89
3,7
12,14
2,29
90
1,94
76,32
1,21
47,7
2,3
7,55
4,1
13,45
2,54
100
2,15
84,8
1,35
53
2,6
8,53
4,6
15,09
3,05
120
2,58
101,76
1,62
63,6
3,1
10,17
5,5
18,04
3,81
150
3,23
127,2
2,02
79,5
3,9
12,80
6,9
22,64
4,57
180
3,88
152,64
2,42
95,4
4,6
15,09
8,3
27,23
5,08
200
4,31
169,6
2,69
106
5,2
17,06
9,2
30,18
6,35
250
5,38
212
3,37
132,5
6,4
21,00
/
/
7,62
300
6,46
254,4
4,04
159
7,7
25,26
/
/
Objektivversatzbereich
PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante
Objektivversatzbereich
Vertikaler Bereich
bei der Mitte
des horizontalen
Versatzes
(D) = (A) - (B)
Vertikaler Bereich
bei 1 % der
horizontalen
Position
48,5
9,7
64,6
53,9
80,8
Vertikal +
Vertikal -
Horizontal +
Horizontal -
(Max.) (A)
(Min) (B)
(rechts)
(links)
58,2
8,6
7,8
7,8
10,8
9,7
8,6
8,6
67,3
13,5
12,1
10,8
10,8
96,9
80,8
16,2
14,6
12,9
12,9
113,1
94,2
18,9
16,9
15,1
15,1
129,2
107,7
21,5
19,4
17,2
17,2
145,4
121,2
24,2
21,8
19,4
19,4
161,5
134,6
26,9
24,3
21,5
21,5
193,9
161,5
32,3
29,2
25,9
25,9
242,3
201,9
40,4
36,4
32,3
32,3
290,8
242,3
48,5
43,6
38,8
38,8
323,1
269,2
53,9
48,4
43,1
43,1
403,9
336,6
67,3
60,7
53,9
53,9
484,6
403,9
80,8
72,7
64,6
64,6
Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in
Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern).
70 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
(1080P)
Gewünschte Bildgröße
Diagonale
Projektionsentfernung (C)
Breite
Höhe
Weitwinkel
Tele
m
Zoll
m
Zoll
m
Zoll
m
Fuß
m
Fuß
0,91
36
0,80
31,38
0,45
17,65
1,0
3,28
1,7
5,58
1,02
40
0,89
34,86
0,5
19,6
1,1
3,61
1,8
5,91
1,27
50
1,11
43,58
0,62
24,5
1,3
4,27
2,3
7,55
1,52
60
1,33
52,29
0,75
29,4
1,6
5,25
2,8
9,19
1,78
70
1,55
61,01
0,87
34,3
1,9
6,23
3,2
10,50
2,03
80
1,77
69,73
1
39,2
2,1
6,89
3,7
12,14
2,29
90
1,99
78,44
1,12
44,1
2,4
7,87
4,1
13,45
2,54
100
2,21
87,16
1,25
49
2,6
8,53
4,6
15,09
3,05
120
2,66
104,59
1,49
58,8
3,2
10,50
5,5
18,04
3,81
150
3,32
130,74
1,87
73,5
4,0
13,12
6,9
22,64
4,57
180
3,98
156,88
2,24
88,2
4,8
15,75
8,3
27,23
5,08
200
4,43
174,32
2,49
98,1
5,3
17,39
9,2
30,18
6,35
250
5,53
217,89
3,11
122,6
6,6
21,65
/
/
7,62
300
6,64
261,47
3,74
147,1
7,9
25,92
/
/
Objektivversatzbereich
PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante
Objektivversatzbereich
Vertikaler Bereich
bei der Mitte
des horizontalen
Versatzes
(D) = (A) - (B)
Vertikaler Bereich
bei 1 % der
horizontalen
Position
Vertikal +
Vertikal -
Horizontal +
Horizontal -
(Max.) (A)
(Min) (B)
(rechts)
(links)
1,7
5,58
8,0
8,0
7,8
7,8
1,9
6,23
8,9
8,9
8,6
8,6
2,4
7,87
11,1
11,1
10,8
10,8
2,8
9,19
13,3
13,3
12,9
12,9
3,3
10,83
15,5
15,5
15,1
15,1
3,8
12,47
17,7
17,7
17,2
17,2
4,2
13,78
19,9
19,9
19,4
19,4
4,7
15,42
22,1
22,1
21,5
21,5
5,7
18,70
26,6
26,6
25,9
25,9
7,1
23,29
33,2
33,2
32,3
32,3
8,5
27,89
39,9
39,9
38,8
38,8
9,4
30,84
44,3
44,3
43,1
43,1
/
/
55,4
55,4
53,9
53,9
/
/
66,4
66,4
64,6
64,6
Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in
Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern).
Deutsch
71
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
(WXGA)
Gewünschte Bildgröße
Diagonale
Projektionsentfernung (C)
Breite
Höhe
Weitwinkel
Tele
m
Zoll
m
Zoll
m
Zoll
m
Fuß
m
Fuß
0,91
36
0,78
30,53
0,48
19,08
1,0
3,28
/
/
1,02
40
0,86
33,92
0,54
21,2
1,1
3,61
/
/
1,27
50
1,08
42,4
0,67
26,5
1,4
4,59
2,4
7,87
1,52
60
1,29
50,88
0,81
31,8
1,6
5,25
2,9
9,51
1,78
70
1,51
59,36
0,94
37,1
1,9
6,23
3,4
11,15
2,03
80
1,72
67,84
1,08
42,4
2,2
7,22
3,9
12,80
2,29
90
1,94
76,32
1,21
47,7
2,4
7,87
4,3
14,11
2,54
100
2,15
84,8
1,35
53
2,7
8,86
4,8
15,75
3,05
120
2,58
101,76
1,62
63,6
3,2
10,50
5,8
19,03
3,81
150
3,23
127,2
2,02
79,5
4,1
13,45
7,2
23,62
4,57
180
3,88
152,64
2,42
95,4
4,9
16,08
8,7
28,54
5,08
200
4,31
169,6
2,69
106
5,4
17,72
9,6
31,50
6,35
250
5,38
212
3,37
132,5
6,8
22,31
12,0
39,37
7,62
300
6,46
254,4
4,04
159
8,1
26,57
/
/
Objektivversatzbereich
PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante
Objektivversatzbereich
Vertikaler Bereich
bei der Mitte
des horizontalen
Versatzes
(D) = (A) - (B)
Vertikaler Bereich
bei 1 % der
horizontalen
Position
50,9
9,7
67,3
56,5
84,1
Vertikal +
Vertikal -
Horizontal +
Horizontal -
(Max.) (A)
(Min) (B)
(rechts)
(links)
60,6
8,6
7,8
7,8
10,8
9,7
8,6
8,6
70,7
13,5
12,1
10,8
10,8
101,0
84,8
16,2
14,6
12,9
12,9
117,8
99,0
18,8
16,9
15,1
15,1
134,6
113,1
21,5
19,4
17,2
17,2
151,5
127,2
24,2
21,8
19,4
19,4
168,3
141,4
26,9
24,3
21,5
21,5
201,9
169,6
32,3
29,2
25,9
25,9
252,4
212,0
40,4
36,4
32,3
32,3
302,9
254,4
48,5
43,6
38,8
38,8
336,6
282,7
53,9
48,4
43,1
43,1
420,7
353,4
67,3
60,7
53,9
53,9
504,8
424,1
80,8
72,7
64,6
64,6
Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in
Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern).
72 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Wand
H
2
3
V+
V-
V
A
3
V+
V-
B
4
1
1.
2.
Mitte des Projektionsobjektivs.
Projektionsbild während des
Objektivversatzes auf der höchsten
Position.
Horizontaler Versatzbereich: 10 % H.
Vertikaler Versatzbereich.
3.
4.
W1
5,2 cm
Basis
C
Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition
Horizontale Objektivversatzmitte
1.
Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Bereich am unteren Ende erreicht.
Unterkante
2.
Passen Sie den horizontalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach links
erreicht.
Maximaler Versatz nach links
Kennzeichnung A hier
Deutsch
73
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
3.
Passen Sie den horizontalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach rechts
erreicht.
Maximaler Versatz nach rechts
Kennzeichnung B hier
4.
Messen Sie den Abstand zwischen Markierung A und Markierung B, teilen Sie das Ergebnis dann
durch 2 und positionieren Sie das Bild wieder an Markierung A/B nach links. Das Bild ist in der Mitte
seines horizontalen Versatzes.
A
B Gesamtversatz = Abstand zwischen A und B
Mitte = A/B
Vertikale Objektivversatzmitte
1.
Das Bild muss sich in der Mitte seines horizontalen Versatzes befinden, bevor Sie das Bild auf die
Mitte seines vertikalen Versatzes anpassen.
2.
Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach unten erreicht.
Kennzeichnung A hier
Maximaler Versatz nach unten
74 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
3.
Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach oben erreicht.
Kennzeichnung B hier
Maximaler Versatz nach oben
4.
Messen Sie den Abstand zwischen Markierung A und Markierung B, teilen Sie das Ergebnis dann
durch 2 und positionieren Sie das Bild wieder an Markierung A/B nach unten. Das Bild ist in der Mitte
seines vertikalen Versatzes.
B
Mitte = A/B
Gesamtversatz = Abstand zwischen A und B
A
Deutsch
75
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Projektorabmessungen und Deckenmontage
‡‡
Bitte verwenden Sie bei der Installation zur Vermeidung von Schäden am Projektor unser
Deckenmontageset.
Falls Sie ein Deckenmontageset von Dritten nutzen möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die
Schrauben zur Befestigung des Projektors mit den folgenden Spezifikationen übereinstimmen:
Schraubentyp: M4*3
‡‡
Mindestschraubenlänge: 10 mm
2.
15,71
1.
81,02
62,35
Objektiv
129,47
294,43
423,90
100,00
93,22
330,91
185,00
70,46
100,00
Einheit: mm
129,47
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt.
Warnung:
76 Deutsch
‡‡
Wenn Sie Deckenmontagevorrichtungen von anderen Anbietern erwerben, stellen Sie bitte sicher,
dass Sie die richtige Schraubengröße verwenden. Die Schraubengröße hängt von der Stärke der
jeweiligen Montageplatte ab.
‡‡
Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Decke und Unterseite des
Projektors einzuhalten.
‡‡
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
RS232-Protokollfunktionsliste
Baudrate: 9600
Datenbit: 8
Parität: Kein
Stoppbit: 1
Flusskontrolle: Kein
UART16550 FIFO: Deaktivieren
Projektorrückmeldung (bestanden): P
Projektorrückmeldung (fehlgeschlagen): F
XX = 01 – 99, Projektor-ID, XX = 00 gilt für alle Projektoren
Hinweis: Es folgt ein <CR> nach allen ASCII-Befehlen, 0D ist der HEX-Code für <CR> im ASCII-Code.
SEND to projector
232 ASCII HEX Code
Code
~XX00 1
7E 30 30 30 30 20 31 0D
~XX00 0
7E 30 30 30 30 20 30 0D
~XX00 1
7E 30 30 30 30 20 31 20
~nnnn
a 0D
~XX01 1
~XX02 1
~XX02 0
~XX03 1
~XX03 2
~XX04 1
~XX04 0
~XX05 1
~XX06 1
~XX12 1
~XX12 15
~XX12 20
~XX12 5
~XX12 8
~XX12 6
~XX12 13
~XX12 9
~XX12 10
~XX12 21
~XX20 1
~XX20 2
~XX20 3
~XX20 4
~XX20 5
~XX20 7
~XX20 13
~XX20 9
~XX21 n
~XX22 n
~XX23 n
~XX45 n
~XX44 n
~XX196 n
~XX34 n
~XX191 1
~XX191 0
~XX35 1
~XX35 3
~XX35 7
~XX35 5
~XX35 6
7E 30 30 30 31 20 31 0D
7E 30 30 30 32 20 31 0D
7E 30 30 30 32 20 30 0D
7E 30 30 30 33 20 31 0D
7E 30 30 30 33 20 30 0D
7E 30 30 30 34 20 31 0D
7E 30 30 30 34 20 30 0D
7E 30 30 30 35 20 31 0D
7E 30 30 30 36 20 31 0D
7E 30 30 31 32 20 31 0D
7E 30 30 31 32 20 31 35 0D
7E 30 30 31 32 20 32 30 0D
7E 30 30 31 32 20 35 0D
7E 30 30 31 32 20 38 0D
7E 30 30 31 32 20 36 0D
7E 30 30 31 32 20 31 33 0D
7E 30 30 31 32 20 39 0D
7E 30 30 31 32 20 31 30 0D
7E 30 30 31 32 20 32 31 0D
7E 30 30 32 30 20 31 0D
7E 30 30 32 30 20 32 0D
7E 30 30 32 30 20 33 0D
7E 30 30 32 30 20 34 0D
7E 30 30 32 30 20 35 0D
7E 30 30 32 30 20 37 0D
7E 30 30 32 30 20 31 33 0D
7E 30 30 32 30 20 39 0D
7E 30 30 32 31 20 a 0D
7E 30 30 32 32 20 a 0D
7E 30 30 32 33 20 a 0D
7E 30 30 34 34 20 a 0D
7E 30 30 34 34 20 a 0D
7E 30 30 31 39 36 20 a 0D
7E 30 30 33 34 20 a 0D
7E 30 30 31 39 31 20 31 0D
7E 30 30 31 39 31 20 30 0D
7E 30 30 33 35 20 31 0D
7E 30 30 33 35 20 33 0D
7E 30 30 33 35 20 37 0D
7E 30 30 33 35 20 35 0D
7E 30 30 33 35 20 36 0D
Function
Description
Power ON
Power OFF
Power ON with Password
(0/2 for backward compatible)
~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
Resync
AV Mute
Mute
Freeze
Unfreeze
Zoom Plus
Zoom Minus
Direct Source Commands
Display Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Color (Saturation)
Tint
Noise Reduction
BrilliantColorTM
DynamicBlack
Gamma
On
Off (0/2 for backward compatible)
On
Off (0/2 for backward compatible)
(0/2 for backward compatible)
HDMI1
HDMI2
Displayport
VGA1
VGA1 Component
VGA 2
VGA2 Component
S-Video
Video
HDBaseT (only exists in "T" SKU)
Presentation
Bright
Movie
sRGB
User
Blackboard
DICOM SIM.
3D
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30)
n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30)
On
Off(0/2 for backward compatible)
Film
Graphics
2.2
1.8
2.0
Deutsch
77
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX35 8
~XX35 10
~XX35 11
~XX36 4
~XX36 1
~XX36 2
~XX36 3
~XX37 1
~XX37 2
~XX37 3
~XX37 4
~XX24 n
~XX25 n
~XX26 n
~XX27 n
7E 30 30 33 35 20 38 0D
7E 30 30 33 35 20 31 30 0D
7E 30 30 33 35 20 31 31 0D
7E 30 30 33 36 20 34 0D
Color Temp.
7E 30 30 33 36 20 31 0D
7E 30 30 33 36 20 32 0D
7E 30 30 33 36 20 33 0D
7E 30 30 33 37 20 31 0D
Color Space
7E 30 30 33 37 20 32 0D
7E 30 30 33 37 20 33 0D
7E 30 30 33 37 20 34 0D
7E 30 30 32 34 20 a 0D
RGB Gain/Bias
7E 30 30 32 35 20 a 0D
7E 30 30 32 36 20 a 0D
7E 30 30 32 37 20 a 0D
2.6
Blackboard
DICOM
Warm
Standard
Cool
Cold
Auto
RGB\ RGB(0-255)
YUV
RGB(16 - 235)
Red Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
Green Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
Blue Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
Red Bias
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX28 n
~XX29 n
~XX327 n
~XX333 n
~XX339 n
~XX328 n
~XX334 n
7E 30 30 32 38 20 a 0D
7E 30 30 32 39 20 a 0D
7E 30 30 33 32 37 20 a 0D
7E 30 30 33 33 33 20 a 0D
7E 30 30 33 33 39 20 a 0D
7E 30 30 33 32 38 20 a 0D
7E 30 30 33 33 34 20 a 0D
~XX340 n
~XX329 n
~XX335 n
~XX341 n
~XX330 n
~XX336 n
7E 30 30 33 34 30 20 a 0D
7E 30 30 33 32 39 20 a 0D
7E 30 30 33 33 35 20 a 0D
7E 30 30 33 34 31 20 a 0D
7E 30 30 33 33 30 20 a 0D
7E 30 30 33 33 36 20 a 0D
~XX342 n
~XX331 n
~XX337 n
7E 30 30 33 34 32 20 a 0D
7E 30 30 33 33 31 20 a 0D
7E 30 30 33 33 37 20 a 0D
~XX343 n
~XX332 n
~XX338 n
7E 30 30 33 34 33 20 a 0D
7E 30 30 33 33 32 20 a 0D
7E 30 30 33 33 38 20 a 0D
~XX344 n
~XX345 n
~XX346 n
~XX347 n
~XX215 1
~XX73 n
~XX91 1
~XX91 0
7E 30 30 33 34 34 20 a 0D
7E 30 30 33 34 35 20 a 0D White
7E 30 30 33 34 36 20 a 0D
7E 30 30 33 34 37 20 a 0D
7E 30 30 32 31 35 20 31 0D Reset
7E 30 30 37 33 20 a 0D
Signal (RGB)
7E 30 30 39 31 20 31 0D
7E 30 30 39 31 20 30 0D
Green Bias
Blue Bias
Red Hue
Red Saturation
Red Gain
Green Hue
Green
Saturation
Green Gain
Blue Hue
Blue Saturation
Blue Gain
Cyan Hue
Cyan
Saturation
Cyan Gain
Yellow Hue
Yellow
Saturation
Yellow Gain
Magenta Hue
Magenta
Saturation
Magenta Gain
Red
Green
Blue
~XX74 n
~XX75 n
~XX76 n
~XX200 n
~XX201 n
~XX204 1
7E 30 30 37 34 20 a 0D
7E 30 30 37 35 20 a 0D
7E 30 30 37 36 20 a 0D
7E 30 30 32 30 30 20 a 0D
7E 30 30 32 30 31 20 a 0D
7E 30 30 32 30 30 24 20
31 0D
7E 30 30 32 30 30 24 20
30 0D
7E 30 30 36 30 20 31 0D
7E 30 30 36 30 20 32 0D
7E 30 30 36 30 20 33 0D
7E 30 30 36 30 20 35 0D
~XX204 0
~XX60 1
~XX60 2
~XX60 3
~XX60 5
78 Deutsch
HEX Code
Function
Color Matching
Signal(Video)
Description
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
Frequency
Automatic
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
On
Off (0/2 for backward compatible)
Phase
H. Position
V. Position
White Level
Black Level
0 IRE
n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31)
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35)
7.5 IRE
Format
4:3
16:9
16:10(WXGA, WUXGA)
LBX
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX60 6
~XX60 7
~XX61 n
~XX62 n
~XX63 n
~XX64 n
~XX65 n
~XX66 n
~XX69 1
HEX Code
Function
Description
7E 30 30 36 30 20 36 0D
7E 30 30 36 30 20 37 0D
7E 30 30 36 31 20 a 0D
7E 30 30 36 32 20 a 0D
7E 30 30 36 33 20 a 0D
7E 30 30 36 34 20 a 0D
7E 30 30 36 35 20 a 0D
7E 30 30 36 36 20 a 0D
7E 30 30 36 39 20 31 0D
Edge mask
Zoom
H Image Shift
V Image Shift
H Keystone
V Keystone
Auto V.Keystone
On
~XX69 0
7E 30 30 36 39 20 30 0D
Auto V. Keystone
Off
~XX59 1
7E 30 30 35 39 20 31 0D
Four corners (Top-Left)
~XX59 2
7E 30 30 35 39 20 32 0D
Left+
~XX59 3
7E 30 30 35 39 20 33 0D
Up+
~XX59 4
7E 30 30 35 39 20 34 0D
~XX59 5
7E 30 30 35 39 20 35 0D
~XX59 6
7E 30 30 35 39 20 36 0D
Left+
~XX59 7
7E 30 30 35 39 20 37 0D
Up+
~XX59 8
7E 30 30 35 39 20 38 0D
Down+
Native
Auto
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
n = -30 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=33 30)
n = -30 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=33 30)
Right+
Down+
(Top-Right)
(Bottom-Left)
Right+
~XX59 9
7E 30 30 35 39 20 39 0D
~XX59 10
7E 30 30 35 39 20 31 30 0D
Right+
Left+
~XX59 11
7E 30 30 35 39 20 31 31 0D
Up+
~XX59 12
7E 30 30 35 39 20 31 32 0D
Down+
~XX59 13
7E 30 30 35 39 20 31 33 0D (Bottom-Right)
Right+
~XX59 14
7E 30 30 35 39 20 31 34 0D
Left+
~XX59 15
7E 30 30 35 39 20 31 35 0D
Up+
~XX59 16
7E 30 30 35 39 20 31 36 0D
~XX230 1
~XX230 3
~XX230 0
~XX400 0
~XX400 1
~XX400 2
~XX405 0
~XX405 1
~XX405 2
~XX405 3
~XX231 0
~XX231 1
~XX70 1
~XX70 2
~XX70 3
~XX70 4
~XX70 5
~XX70 6
~XX70 7
~XX70 8
~XX70 9
~XX70 10
~XX70 11
~XX70 12
~XX70 13
~XX70 14
~XX70 15
~XX70 16
~XX70 17
~XX70 18
7E 30 30 32 33 30 20 31 0D
7E 30 30 32 33 30 20 31 0D
7E 30 30 32 33 30 20 30 0D
7E 30 30 34 30 30 20 30 0D
7E 30 30 34 30 30 20 31 0D
7E 30 30 34 30 30 20 32 0D
7E 30 30 34 30 35 20 30 0D
7E 30 30 34 30 35 20 31 0D
7E 30 30 34 30 35 20 32 0D
7E 30 30 34 30 35 20 33 0D
7E 30 30 32 33 31 20 30 0D
7E 30 30 32 33 31 20 31 0D
7E 30 30 37 30 20 31 0D
7E 30 30 37 30 20 32 0D
7E 30 30 37 30 20 33 0D
7E 30 30 37 30 20 34 0D
7E 30 30 37 30 20 35 0D
7E 30 30 37 30 20 36 0D
7E 30 30 37 30 20 37 0D
7E 30 30 37 30 20 38 0D
7E 30 30 37 30 20 39 0D
7E 30 30 37 30 20 31 30 0D
7E 30 30 37 30 20 31 31 0D
7E 30 30 37 30 20 31 32 0D
7E 30 30 37 30 20 31 33 0D
7E 30 30 37 30 20 31 34 0D
7E 30 30 37 30 20 31 35 0D
7E 30 30 37 30 20 31 36 0D
7E 30 30 37 30 20 31 37 0D
7E 30 30 37 30 20 31 38 0D
Down+
3D Mode
3D->2D
3D Format
3D Sync Invert
3D Sync Invert
Language
DLP-Link
VESA 3D
Off
(0/2 for backward compatible)
3D
L
R
Auto
SBS
Top and Bottom
Frame sequential
On
Off
English
German
French
Italian
Spanish
Portuguese
Polish
Dutch
Swedish
Norwegian/Danish
Finnish
Greek
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Japanese
Korean
Russian
Hungarian
Deutsch
79
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX70 19
~XX70 20
~XX70 21
~XX70 22
~XX70 23
~XX70 25
~XX70 26
~XX70 27
~XX71 1
~XX71 2
~XX71 3
~XX71 4
~XX90 1
~XX90 0
~XX72 1
~XX72 2
~XX72 3
~XX72 4
~XX72 5
~XX77 n
HEX Code
Function
7E 30 30 37 30 20 31 39 0D
7E 30 30 37 30 20 32 30 0D
7E 30 30 37 30 20 32 31 0D
7E 30 30 37 30 20 32 32 0D
7E 30 30 37 30 20 32 33 0D
7E 30 30 37 30 20 32 33 0D
7E 30 30 37 30 20 32 33 0D
7E 30 30 37 30 20 32 33 0D
7E 30 30 37 31 20 31 0D
7E 30 30 37 31 20 32 0D
7E 30 30 37 31 20 33 0D
7E 30 30 37 31 20 34 0D
7E 30 30 39 30 20 31 0D
7E 30 30 39 30 20 30 0D
7E 30 30 37 32 20 31 0D
7E 30 30 37 32 20 32 0D
7E 30 30 37 32 20 33 0D
7E 30 30 37 32 20 34 0D
7E 30 30 37 32 20 35 0D
7E 30 30 37 37 20 aabbcc
0D
Czechoslovak
Arabic
Thai
Turkish
Farsi
Vietnamese
Indonesian
Romanian
Projection
Front-Desktop
Rear-Desktop
Front-Ceiling
Rear-Ceiling
Screen Type (WXGA/WUXGA) 16:10
16:9
Menu Location
Top Left
Top Right
Centre
Bottom Left
Bottom Right
Security
Security Timer
~XX78 1
~XX78 0
~nnnn
7E 30 30 37 38 20 31 0D
7E 30 30 37 38 20 30 20
a 0D
Security
~XX79 n
~XX310 0
~XX310 1
~XX80 1
~XX80 0
~XX81 n
~XX93 n
~XX89 0
~XX89 1
~XX89 3
~XX89 4
~XX82 1
~XX82 2
~XX82 3
~XX83 1
~XX88 0
~XX88 1
~XX88 2
~XX454 0
7E 30 30 37 39 20 a 0D
7E 30 30 33 31 30 20 30 0D
7E 30 30 33 31 30 20 31 0D
7E 30 30 38 30 20 31 0D
7E 30 30 38 30 20 30 0D
7E 30 30 38 31 20 a 0D
7E 30 30 39 33 20 a 0D
7E 30 30 38 39 20 30 0D
7E 30 30 38 39 20 31 0D
7E 30 30 38 39 20 33 0D
7E 30 30 38 39 20 34 0D
7E 30 30 38 32 20 31 0D
7E 30 30 38 32 20 32 0D
7E 30 30 38 32 20 33 0D
7E 30 30 38 33 20 31 0D
7E 30 30 38 38 20 30 0D
7E 30 30 38 38 20 31 0D
7E 30 30 38 38 20 32 0D
7E 30 30 34 35 34 20 30(32)
0D
7E 30 30 34 35 34 20 31 0D
7E 30 30 34 35 35 20 30(32)
0D
7E 30 30 34 35 35 20 31 0D
7E 30 30 34 35 36 20 30(32)
0D
7E 30 30 34 35 36 20 31 0D
7E 30 30 34 35 37 20 30(32)
0D
7E 30 30 34 35 37 20 31 0D
7E 30 30 34 35 38 20 30(32)
0D
Projector ID
Internal Speaker
~XX454 1
~XX455 0
~XX455 1
~XX456 0
~XX456 1
~XX457 0
~XX457 1
~XX458 0
80 Deutsch
Description
Month/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)dd = 00
(bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~
24 (cc=32 34)
On
Off (0/2 for backward compatible)
~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
Mute
Volume(Audio)
Volume(Mic)
Audio Input
Logo
Logo Capture
Closed Captioning
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
Off
On
On
Off (0/2 for backward compatible)
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
Default
Audio1
Audio2
Audio3
Default
User
Neutral
Crestron
Off
cc1
cc2
Off
Extron
On
Off
PJLink
On
Off
AMX Device Discovery
On
Off
Telnet
On
Off
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX458 1
~XX459 0
~XX459 1
~XX39 1
~XX39 7
~XX39 15
~XX39 5
~XX39 6
~XX39 9
~XX39 10
~XX100 1
~XX100 0
~XX101 1
~XX101 0
~XX102 1
~XX102 0
~XX103 1
~XX103 0
~XX348 1
~XX348 0
~XX195 0
~XX195 1
~XX195 2
~XX104 1
~XX104 2
~XX104 3
~XX104 4
~XX104 5
~XX11 0
~XX11 1
~XX11 2
~XX11 3
~XX350 n
~XX192 0
~XX192 1
~XX105 1
~XX105 0
~XX113 0
~XX113 1
~XX106 n
HEX Code
~XX107 n
7E 30 30 31 30 37 20 a 0D
~XX507 1
7E 30 30 35 30 37 20 31 0D
~XX507 0
~XX115 1
~XX115 0
~XX114 1
7E 30 30 35 30 37 20 30 0D
7E 30 30 31 31 35 20 31 0D
7E 30 30 31 31 35 20 30 0D
7E 30 30 31 31 34 20 31 0D
~XX114 0
~XX109 1
~XX109 0
~XX110 1
~XX110 2
~XX110 5
7E 30 30 31 31 34 20 30 0D
7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder
7E 30 30 31 30 39 20 30 0D
7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Lamp Mode
7E 30 30 31 31 30 20 32 0D
7E 30 30 31 31 30 20 35 0D
7E 30 30 34 35 38 20 31 0D
7E 30 30 34 35 38 20 30 0D
7E 30 30 34 35 38 20 31 0D
7E 30 30 33 39 20 31 0D
7E 30 30 33 39 20 37 0D
7E 30 30 33 39 20 31 35 0D
7E 30 30 33 39 20 35 0D
7E 30 30 33 39 20 36 0D
7E 30 30 33 39 20 39 0D
7E 30 30 33 39 20 31 30 0D
7E 30 30 31 30 30 20 31 0D
7E 30 30 31 30 30 20 30 0D
7E 30 30 31 30 31 20 31 0D
7E 30 30 31 30 31 20 30 0D
7E 30 30 31 30 32 20 31 0D
7E 30 30 31 30 32 20 30 0D
7E 30 30 31 30 33 20 31 0D
7E 30 30 31 30 33 20 30 0D
7E 30 30 33 34 38 20 31 0D
7E 30 30 33 34 38 20 30 0D
7E 30 30 31 39 35 20 30 0D
7E 30 30 31 39 35 20 31 0D
7E 30 30 31 39 35 20 32 0D
7E 30 30 31 30 34 20 31 0D
7E 30 30 31 30 34 20 32 0D
7E 30 30 31 30 34 20 33 0D
7E 30 30 31 30 34 20 34 0D
7E 30 30 31 30 34 20 35 0D
7E 30 30 31 31 20 30 0D
7E 30 30 31 31 20 31 0D
7E 30 30 31 31 20 32 0D
7E 30 30 31 31 20 33 0D
7E 30 30 33 35 30 20 a 0D
7E 30 30 31 39 32 20 30 0D
7E 30 30 31 39 32 20 31 0D
7E 30 30 31 30 35 20 31 0D
7E 30 30 31 30 35 20 30 0D
7E 30 30 31 31 33 20 30 0D
7E 30 30 31 31 33 20 31 0D
7E 30 30 31 30 36 20 a 0D
Function
HTTP
Input Source
Source Lock
High Altitude
Information Hide
Keypad Lock
Display Mode Lock
Test Pattern
Background Color
IR Function
Remote Code
12V Trigger
Advanced
Description
On
Off
On
HDMI1
HDMI2
Displayport
VGA1
VGA2
S-Video
Video
On
Off (0/2 for backward compatible)
On
Off (0/2 for backward compatible)
On
Off (0/2 for backward compatible)
On
Off (0/2 for backward compatible)
On
Off (0/2 for backward compatible)
None
Grid
White Pattern
Blue
Black
Red
Green
White
Off
On
Front
Top
n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
Off
On
Direct Power On On
Off (0/2 for backward compatible)
Signal Power On Off
On
Auto Power Off n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)
(min)
(5 minutes for each step).
Sleep Timer
n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 30)
(min
(10 minutes for each step).
Sleep Timer
On
Repeat
Off
Quick Resume On
Off (0/2 for backward compatible)
Power
Eco.(<=0.5W)
Mode(Standby)
Active (0/2 for backward compatible)
On
Off (0/2 for backward compatible)
Bright
Eco
Power
Deutsch
81
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX326 n
HEX Code
Function
7E 30 30 33 32 36 20 a 0D
Power 365W/350W/330W/310W/300W/280W
~XX111 1
~XX111 0
~XX320 1
~XX320 0
~XX322 0
~XX322 1
~XX322 2
~XX322 3
~XX322 4
~XX323 1
~XX323 0
~XX313 1
~XX313 0
~XX112 1
~XX210 n
7E 30 30 31 31 31 20 31 0D
7E 30 30 31 31 31 20 30 0D
7E 30 30 33 32 30 20 31 0D
7E 30 30 33 32 30 20 30 0D
7E 30 30 33 32 32 20 30 0D
7E 30 30 33 32 32 20 31 0D
7E 30 30 33 32 32 20 32 0D
7E 30 30 33 32 32 20 33 0D
7E 30 30 33 32 32 20 34 0D
7E 30 30 33 32 33 20 31 0D
7E 30 30 33 32 33 20 30 0D
7E 30 30 33 31 33 20 31 0D
7E 30 30 33 31 33 20 30 0D
7E 30 30 31 31 32 20 31 0D
7E 30 30 32 30 30 20 n 0D
SEND to emulate Remote
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31
30 0D
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31
31 0D
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31
32 0D
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31
33 0D
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31
34 0D
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31
35 0D
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31
36 0D
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31
37 0D
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31
38 0D
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32
30 0D
~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34
37 0D
SEND from projector automatically
232 ASCII HEX Code
Code
when Standby/Cooling/Out of
(n=0/n=1/n=2/n=3/n=4/n=5/)
Lamp Reset
Optional Filter Installed
Filter Reminder
Filter Reset
Information menu
Reset
Display message on the OSD
Description
Yes
No (0/2 for backward compatible)
Yes
No (0/2 for backward compatible)
Off
300 hrs
500 hrs
800 hrs
1000 hrs
Yes
No (0/2 for backward compatible)
On
Off(0/2 for backward compatible)
Yes
n: 1-30
characters
Up
Left
Enter (for projection MENU)
Right
Down
V Keystone +
V Keystone Volume Volume +
Menu
Source
Function
Projector Return Description
INFOn
Range/Lamp fail/Fan Lock/Over
Temperature/
Lamp Hours Running Out/Cover Open
READ from projector
232 ASCII HEX Code
Function
Code
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands
82 Deutsch
n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 =
Standby/Cooling/Out of Range/Lamp fail/Fan
Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running
Out/Cover Open
Projector Return Description
Okn
n = 0 None
n = 7 HDMI1
n = 8 HDMI2
n = 15 Displayport
n = 2 VGA1
n = 3 VGA2
n = 5 Video
n = 4 S-Video
n = 16 HDbaseT
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX122 1
~XX357 1
~XX123 1
HEX Code
Function
7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version
7E 30 30 33 35 34 20 31 0D LAN FW version
7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode
OKdddd
Okeeeee
Okn
~XX124 1
~XX125 1
~XX126 1
~XX127 1
7E 30 30 31 32 34 20 31 0D
7E 30 30 31 32 35 20 31 0D
7E 30 30 31 32 36 20 31 0D
7E 30 30 31 32 37 20 31 0D
OKn
OKn
OKn
OKn
Power State
Brightness
Contrast
Format
Projector Return Description
*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature
Okn
~XX129 1
7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode
OKn
~XX150 1
7E 30 30 31 35 30 20 31 1D Information
Okabbbbbccd
ddde
dddd: FW version
eeeee: LAN FW version
n = 0 None
n = 1 Presentation
n = 2 Bright/
n = 3 Movie
n = 4 sRGB
n = 5 User
n= 7 Blackboard
n = 12 DICOM SIM.
n = 9 3D
n : 0/1 = Off/On
n = 1 4:3
n = 2 16:9
n = 3 16:10
n = 5 LBX
n = 6 Native
n = 7 Auto
n = 0 Standard
n = 1 Cool
n = 2 Cold
n = 3 Warm
n = 0 Front-Desktop
n = 1 Rear-Desktop
n = 2 Front-Ceiling
n = 3 Rear-Ceiling
a = Power Status
a = 0 Power Off
a = 1 Power On
b = Lamp Hour
bbbbb Lamp Hour
cc = Source
cc = 00 None
cc = 02 VGA1
cc = 03 VGA2
cc = 04 S-Video
cc = 05 Video
cc = 07 HDMI1
cc = 08 HDMI2
cc = 15 Displayport
cc = 16 HDBaseT
d = Firmware Version
dddd Firmware Version
e = Display mode
ee=00 None
ee=01 Presentation
ee=02 Bright
ee=03 Movie
ee=04 sRGB
ee=05 User
ee=07 Blackboard
ee=09 3D
ee=12 DICOM SIM.
Deutsch
83
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
~XX151 1
HEX Code
~XX108 1
~XX108 2
~XX321 1
~XX87 1
~XX87 3
~XX351 0
~XX352 1
~XX353 1
7E 30 30 31 30 38 20 31 0D
7E 30 30 31 30 38 20 32 0D
7E 30 30 33 32 31 20 31 0D
7E 30 30 38 37 20 31 0D
7E 30 30 38 37 20 33 0D
7E 30 30 33 35 31 20 30 0D
7E 30 30 33 35 32 20 31 0D
7E 30 30 33 35 33 20 31 0D
Lamp Hours
Cumulative Lamp Hours
Filter Usage Hours
Network Status
IP Address
Fan1 speed(blower)
System temperature
Serial number
~XX354 1
~XX355 1
~XX356 1
~XX358 1
7E 30 30 33 35 34 20 31 0D
7E 30 30 33 35 35 20 31 0D
7E 30 30 33 35 36 20 31 0D
7E 30 30 33 35 38 20 31 0D
Closed Captioning
AV Mute
Mute
Current Lamp Watt
84 Deutsch
Function
7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name
Projector Return Description
OKn
n = 3 WXGA
n = 4 1080p
n = 5 WUXGA
OKbbbb
bbbb: LampHour
OKbbbbb
bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
OKbbbb
bbbb: Filter Usage Hours
Okn
n=0/1 Disconnected/Connected
Okaaa_bbb_ccc_ddd
Okaaaa
a=0000~9999
Okaaa
a=000~999
Okaaaaaaaaaa a=serial number string
aaaaaaa
Oka
a: 0/1/2 = off/cc1/cc2
Oka
a : 0/1 = Off/On
Oka
a : 0/1 = Off/On
Okaaaa
aaaa=0000~9999
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
IR-Fernbedienungscodes
On
Off
Test
Mouse
Pattern
Switch
F1
F2
AV Mute
Mode
ENTER
Info.
Source
Re-Sync
Volume
V Keystone
Menu
Format Zoom
Pg
Remote
ID
All
VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
3
VGA2
Video
DVI
5
6
4
BNC
7
YPbPr DisplayPort 3D
8
9
0
Schlüsselcode
Druckschlüsseldefinition
Einschalten
2
Ein
Ausschalten
2E
Aus
Schlüssel
Test
Muster
34
Testbild
Maus
Wechseln
3E
Wechseln
F1
F2
26
27
F1
F2
Linke Maustaste
CB
L
Mode
95
Modus
C6
Aufwärtspfeil
C7
Abwärtspfeil
C8
Linkspfeil
C9
Rechtspfeil
3
AV stumm
Vier
Richtungstasten
AV Mute
Beschreibung
Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf
Seite 18 – 19.
Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf
Seite 18 – 19.
Testbild.
Zum Ein-/Ausschalten der USB-Maus
drücken.
Programmierbare Funktionstaste.
Programmierbare Funktionstaste.
Als Linksklick nutzen, wenn Maus
eingeschaltet ist.
Anzeige Modusmenü ein/aus.
Mit den Tasten
wählen
Sie Elemente aus und ändern
Einstellungen.
Zum Ein-/Ausschalten des
integrierten Projektorlautsprechers
drücken
Deutsch
85
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Schlüsselcode
Druckschlüsseldefinition
Rechte Maustaste
CC
R
Enter
C5
Enter
Info.
25
Nicht
verfügbar
Info.
Als Rechtsklick nutzen, wenn Maus
eingeschaltet ist.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
Projektorinformationen anzeigen.
Laser
Als Laserpointer nutzen.
Schlüssel
Laser
Re-Sync
Neusynchronisation
4
Source
Quelle
18
9
Volume
Menu
0C
Menü
88
V Keystone +
85
Seite aufwärts
0A
V Keystone -
84
Seite abwärts
0D
Format
15
Zoom
61
ID
3201 ~
3299
Alles
32CD
Fernbedienung
VGA1 / 1
8E
S-Video / 2
1D
HDMI1 / 3
16
HDMI2
9B
86 Deutsch
Beschreibung
Durch Drücken dieser Taste wird
Neusynchronisation der Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle synchronisiert.
Durch Drücken auf „Source“ wählen
Quelle
Sie eine Signalquelle aus.
Drücken Sie zum Erhöhen der
Lautstärke +
Lautstärke.
Drücken Sie zum Verringern der
Lautstärke Lautstärke.
Drücken Sie „Menu“, um das
Bildschirmmenü (OSD-Menü) zu
Menü
öffnen.Zum Ausblenden des OSDs
drücken Sie die „Menu“-Taste noch
einmal.
Mit den Tasten
korrigieren
Ver. Trapezkor. + Sie durch Kippen des Projektors
verursachte Bildverzerrungen.
Zum Navigieren der Seite nach oben
Seite aufwärts
nutzen.
Mit den Tasten
korrigieren
Ver. Trapezkor. Sie durch Kippen des Projektors
verursachte Bildverzerrungen.
Zum Navigieren der Seite nach unten
Seite abwärts
nutzen.
Zum Wählen des Projektorformats
Format
drücken.
Projiziertes Bild vergrößern/
Zoom
verkleinern.
Drücken, bis die Betriebs-LED blinkt,
dann 01 – 99 zum Festlegen des
jeweiligen Fernbedienungscodes
drücken.
Zum Festlegen des
Fernbedienungscodes für alle
drücken.
‡‡
Zur Auswahl der VGA-Quelle
drücken.
1/VGA1
‡‡
Als Zifferntasten „1“ nutzen.
‡‡
Zur Auswahl der S-VideoQuelle drücken.
2/S-Video
‡‡
Als Zifferntasten „2“ nutzen.
‡‡
Zur Auswahl der HDMI-Quelle
drücken.
3/HDMI1
‡‡
Als Zifferntasten „3“ nutzen.
Zur Auswahl der HDMI-Quelle
HDMI2
drücken.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Schlüsselcode
Druckschlüsseldefinition
VGA2 / 4
9A
4/VGA2
Video / 5
1C
5/Video
DVI / 6
19
6/DVI
BNC / 7
1A
7/BNC
YPbPr / 8
17
8/YPbPr
Display Port / 9
9F
9/DisplayPort
3D / 0
89
0/3D
Schlüssel
Beschreibung
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Zur Auswahl der VGA2-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „4“ nutzen.
Zur Auswahl der CompositeVideo-Quelle drücken.
Als Zifferntasten „5“ nutzen.
Zur Auswahl der DVI-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „6“ nutzen.
Zur Auswahl der BNC-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „7“ nutzen.
Zur Auswahl der ComponentVideo-Quelle drücken.
Als Zifferntasten „8“ nutzen.
Zur Auswahl von DisplayPort
drücken.
Als Zifferntasten „9“ nutzen.
Zur Auswahl der 3D-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „0“ nutzen.
Hinweis:
‡‡
Wenn der Projektor die Funktionen Dynamisch-Öko / Bildpfelege unterstützt und AV Mute gedrückt
wird, verringert sich der Stromverbrauch der Lampe auf 30 %.
Simulation Externe-Maus-Funktion – Spezifikationen
‡‡
Die Externe-Maus-Funktion wird nur unterstützt, wenn eine Computerquelle, wie z. B. VGA oder HDMI,
ausgewählt ist.
‡‡
Wenn Sie die Switch-Taste an der Fernbedienung drücken, sehen Sie, dass der Cursor 15 Sekunden
oben rechts am Bildschirm angezeigt wird.
‡‡
Im Externe-Maus-Modus sollte sich der Cursor unterbrechungsfrei bewegen lassen und kontinuierlich
angezeigt werden.
‡‡
Wenn Sie die Switch-Taste an der Fernbedienung drücken, wechselt V. Trapezkorrektur zum Modus
Seite nach oben/Seite nach unten.
Deutsch
87
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Information-Taste nutzen
Die Informationen-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung sowie eine problemlose Bedienung. Drücken
Sie zum Öffnen des Informationen-Menüs die „?“-Taste am Bedienfeld.
‡‡
Die Information-Taste funktioniert nur, wenn keine Eingangsquelle erkannt wird.
Information
Seriennummer
F/W-Version
Haupt
MCU
LAN
Stromeingangsquelle
Auflösung
Bildwiederholfrequenz
Lampenstd.
Hell
Eco.
Power
Filter/Stunden
Projektor-ID
Fernbedienungscode
Fernbedienungscode (Aktiv)
IP-Adresse
Netzwerkstatus
Connected
Beenden
88 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Problemlösung
Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht
beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt.
‡‡
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation“ beschrieben,
richtig und fest angeschlossen sind.
‡‡
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
‡‡
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Lampe
auswechseln“.
‡‡
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projektor eingeschaltet wurde.
‡‡
Überprüfen Sie, ob die Funktion „AV Stumm“ deaktiviert wurde.
Das Bild ist nicht fokussiert
‡‡
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist.
‡‡
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein.
‡‡
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor befindet. (siehe
Seite 70 bis 73).
Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt.
‡‡
Wenn eine anamorph aufgezeichnete DVD oder 16:9-DVD wiedergegeben wird, zeigt der Projektor
das beste Bild im 16:9-Format an.
‡‡
Wenn Sie einen DVD-Titel im LBX-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des
Projektors das Format in LBX.
‡‡
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des
Projektors das Format in 4:3.
‡‡
Wenn das Bild auch dann noch gestreckt erscheint, müssen Sie das Seitenverhältnis wie folgt ändern:
‡‡
Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Anzeigeformat auf 16:9 (Breitbild) ein.
Das Bild ist zu klein oder zu groß.
‡‡
Bedienen Sie den Zoomregler an der Oberseite des Projektors.
‡‡
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg.
‡‡
Drücken Sie die „Menu“-Taste am Bedienfeld des Projektors und wählen Sie anschließend „ANZEIGE
--> Format“. Versuchen Sie es mit verschiedenen Einstellungen.
Das Bild hat schräge Ränder:
‡‡
Ändern Sie nach Möglichkeit die Position des Projektors, sodass er in der Mitte und unterhalb der
Leinwand steht.
‡‡
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „ANZEIGE --> Ver. Trapezkor.“ im OSD-Menü.
Bild ist invertiert
‡‡
Wählen Sie „SETUP --> Projektion“ im OSD-Menü und ändern die Projektionsrichtung.
Deutsch
89
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Verschwommene Doppelbilder
‡‡
Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen Sie „Aus“; dadurch können Sie verhindern, dass
normale 2D-Bilder als verschwommene Doppelbilder angezeigt werden.
Zwei Bilder, side-by-side-Format
‡‡
Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen bei einem zweidimensionalen HDMI 1.3
2D-Eingangssignal (1080i, nebeneinander) „Side By Side“.
Das Bild wird nicht dreidimensional angezeigt
‡‡
Prüfen Sie, ob die Batterie der 3D-Brille erschöpft ist.
‡‡
Prüfen Sie, ob die 3D-Brille eingeschaltet ist.
‡‡
Wenn es sich beim Eingangssignal um zweidimensionales HDMI 1.3 2D (1080i, nebeneinander)
handelt, drücken Sie die „3D Format“-Taste und wechseln Sie zu „Side By Side“.
Sonstige Probleme
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
‡‡
Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie das Netzkabel und warten Sie
mindestens 20 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Die Lampe erlischt oder macht einen Knall.
‡‡
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten
Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul
ausgewechselt ist. Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“ auf Seite 64 – 65.
Fernbedienungsprobleme
Die Fernbedienung funktioniert nicht
90 Deutsch
‡‡
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als auch vertikal innerhalb eines
Winkels von ±15 ° auf den IR-Empfänger am Gerät gerichtet ist, wenn Sie die Fernbedienung
verwenden.
‡‡
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Projektor befinden. Der
Abstand zum Projektor sollte maximal 5 Meter betragen.
‡‡
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind.
‡‡
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie erschöpft sind.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich der Projektor automatisch aus:
‡‡
„Lampen“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb.
‡‡
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb. Dies zeigt an, dass der
Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend wieder
eingeschaltet werden.
‡‡
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die
Warnanzeige erneut aufleuchtet, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene Kundencenter.
LED-Meldungen
Meldung
Bereitschaftsmodus
(Netzkabel
angeschlossen)
Betriebs-LED
Betriebs-LED
Temperatur-LED
Lampen-LED
(rot)
(Grün)
(rot)
(rot)
Leuchtet
Eingeschaltet
(Aufwärmen)
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek. ein)
Lampe leuchtet
Leuchtet
Ausgeschaltet
(Abkühlen)
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek. ein). Leuchtet
wieder dauerhaft rot, wenn sich der
Lüfter ausschaltet.
Quick Resume
(100 s)
Blinkt
(0,25 Sek. aus / 0,25 Sek. ein)
Fehler (überhitzt)
Blinkt rot
Fehler (Lüfter versagt)
Blinkt rot
Fehler (Lampe
versagt)
Blinkt rot
Blinkt
Deutsch
91
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
‡‡
Ausschalten:
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
‡‡
Lampenwarnung:
Warnung Lampe
Lampenlaufzeit überschritten.
‡‡
Temperaturwarnung:
Achtung! TEMPERATUR ZU HOCH
Bitte:
1. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungswege frei sind.
2. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 45 Grad C ist.
Wenn das Problem durch die oben angegebenen Hinweise nicht beseitigt wird.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
‡‡
Lüfter versagt:
Achtung! Lüfter blockiert
Der Projektor schaltet sich automat. aus.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
‡‡
Außerhalb des Anzeigebereichs:
Bereichüberschr.
92 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Technische Daten
Optisch
Maximale Auflösung
Beschreibung
- 1920 x 1200/85 Hz/RB (max. Bandbreite: 282 MHz) für DP
- 1080p/75 Hz (max. Bandbreite: 225 MHz) für HDMI
- Manueller Zoom und manueller Fokus
Objektiv
- 15,94 – 25,5 mm
- WXGA/1080P: 20,77 – 31,13 mm
- Öko-Modus < = 0,5 W bei 110/220 V Wechselspannung
Lampe
- Aktiver Modus (> 0,5 W; < 3 W) bei 110/220 V Wechselspannung
Lichtausgabe
(Ermittlung der mittleren
Objektivversatzposition.)
- 1080P/WXGA: 5000 Lumen (typisch)
- WUXGA: 5200 Lumen (typisch)
- WXGA: 24,7"~302,7"
Bildgröße (diagonal)
- 1080P: 25,1"~309,4"
- WUXGA: 25,8"~318"
- 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
Projektionsentfernung
- WXGA: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
- 1080p: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
- WUXGA: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
Elektrisch
Beschreibung
Eingänge
VGA2-Eingang/YPbPr-Anschluss, VGA2-Eingang/YPbPr-Anschluss, Audio3Eingang (Video/S-Video), Audio1-Eingang (VGA1), Audio2-Eingang (VGA2)
Ausgänge
RJ-45-Anschluss, USB-B-Minianschluss (Firmware-Aktualisierung), HDMIAnschluss, DisplayPort, VGA-Ausgang, S-Video-Port, Audioausgang, USBStromversorgungsausgang (1,5 A), Videoport, RS232C-Anschluss
Kabel-LAN-Port
1 x RJ-45 (10/100 BASE-T/100 BASE-TX)
Serviceanschluss
USB-Stromversorgungsausgang (1,5 A)
Farbwiedergabe
1073,4 Millionen Farben
Abtastrate
- Horizontale Abtastrate: 15,375 – 91,146 kHz
- Vertikale Abtastrate: 24 – 85 Hz (120 Hz für 3D-Funktion)
Sync-Kompatibilität
Separate Sync
Eingebaute Lautsprecher
Ja, 10 W
Stromversorgungsanforderungen 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Eingangsstrom
2,5 – 1,0 A
Stromverbrauch (typisch)
Öko-Modus aus
- Typisch 445 W, max. 490 W bei 110 V Wechselspannung
- Typisch 425 W, max. 470 W bei 220 V Wechselspannung
Deutsch
93
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Elektrisch
Öko-Modus ein
Beschreibung
- Typisch 355 W, max. 390 W bei 110 V Wechselspannung
- Typisch 340 W, max. 375 W bei 220 V Wechselspannung
Mechanisch
Beschreibung
Installationsausrichtung
Tisch/Frontprojektion, Tisch/Rückprojektion, Decke/Frontprojektion, Decke/
Rückprojektion
Abmessungen
415,4 mm (B) x 336 mm (T) x 117 mm (H)
Gewicht
5,2 kg
Umgebungsbedingungen
Im Betrieb: 5 – 40 °C im Hell-Modus (normaler Modus), 10 bis 85 %
Feuchtigkeit (nicht kondensierend)
Im Betrieb: 5 – 45 °C im Öko-Modus, 10 bis 85 % Feuchtigkeit (nicht
kondensierend)
Hinweis: Alle technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
94 Deutsch
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Optoma-Niederlassungen weltweit
Bitte wenden Sie sich für Service und Kundendienst an
Ihre örtliche Niederlassung.
USA
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Kanada
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Südamerika
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Europa
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,
seoul,135-815, KOREA
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス
コンタクトセンター: 0120-380-495
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France Spain
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Spain Deutschland
Wiesenstrasse 21 W
D40549 Düsseldorf,
Germany
Skandinavien
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
[email protected]
www.os-worldwide.com
Taiwan
12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd.,
+886-2-8911-8600
Xindian Dist., New Taipei City 231,
+886-2-8911-6550
Taiwan, R.O.C.
[email protected]
www.optoma.com.twasia.optoma.com
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire,
WD18 8QZ, UK
+44 (0) 1923 691 800
Hongkong
www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888
Unit A, 27/F Dragon Centre,
Service-Tel.: +44 (0)1923 691865
[email protected] 79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
Benelux BV
Randstad 22-123
+31 (0) 36 820 0253
1316 BW Almere
+31 (0) 36 548 9052
China
The Netherlands
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
www.optoma.nl Changning District
Shanghai, 200052, China
Frankreich
+82+2+34430004
+82+2+34430005
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
[email protected]
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Deutsch
95
www.optomausa.com

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement