MOSA MS 200 S, MSG 200, MSG CHOPPER, MSG 201 S Engine Driven Welder USE AND MAINTENANCE MANUAL

MOSA MS 200 S, MSG 200, MSG CHOPPER, MSG 201 S Engine Driven Welder USE AND MAINTENANCE MANUAL

Below you will find brief information for Engine Driven Welder MS 200 S, Engine Driven Welder MSG 200, Engine Driven Welder MSG CHOPPER. These welders are powered by an endothermic engine and feature a variety of controls for welding current and auxiliary power generation. They are designed for industrial and professional use and provide a reliable and efficient welding solution.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Engine Driven Welder MS 200 S, MSG 200, MSG CHOPPER User Manual | Manualzz

MS 200 S

1 0 0 5 222209003 - GB

USE AND MAINTENANCE MANUAL

SPARE PARTS CATALOG

22220M00 preparato da UPT approvato da DITE

© MOSA 1.2-05/03

Quality system GE_, MS_, TS_, EAS_

M

01

UNI EN ISO 9001 : 2000

MOSA has certified its quality system according to

UNI EN ISO 9001:2000 to ensure a constant, high quality of its products. This certification covers the design, production and servicing of engine driven welders and generating sets.

The certifying institute, ICIM, which is a member of the International Certification Network IQNet, awarded the official approval to MOSA after an examination of its operations at the head office and plant in Cusago (MI), Italy.

This certification is not a point of arrival but a pledge on the part of the entire company to maintain a level of quality of both its products and services which will continue to satisfy the needs of its clients, as well as to improve the transparency and the communications regarding all the company’s actives in accordance with the official procedures and in harmony with the MOSA Manual of Quality.

The advantages for MOSA clients are:

· Constant quality of products and services at the

high level which the client expects;

· Continuous efforts to improve the products and

their performance at competitive conditions;

· Competent support in the solution of problems;

· Information and training in the correct application

and use of the products to assure the security of the operator and protect the environment;

· Regular inspections by ICIM to confirm that the

requirements of the company’s quality system and ISO 9001 are being respected.

All these advantages are guaranteed by the

CERTIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192

issued by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) -

www.icim.it

© MOSA 1.0-03/98

Index MSG 200 - MSG CHOPPER

UNPACKING ......................................................

TECHNICAL DATA ................................................................................

RECOMMENDED ELECTRODES ..................................................

CONTROLS ............................................................................................

OPERATING INSTRUCTIONS .............................................................

STARTING / STOPPING THE MACHINE.........................................................

OPERATION AS A WELDER .........................................................

OPERATION AS A GENERATOR .........................................................

MAINTENANCE ....................................................................................

MAINTENANCE INSTRUCTIONS ..................................................

TROUBLESHOOTING ..........................................................................

ELECTRICAL SCHEMATIC ..................................................................

LIST OF SPARE PARTS .......................................................................

ENGINE & EXHAUST .....................................................................

ENGINE CRANKCASE ...................................................................

WELDING DIODE BRIDGE AND WELDING/AUXILIARY KNOB ....

CARBURETOR AND CURRENT REGULATOR .............................

ALTERNATOR ASSEMBLY ............................................................

RECOIL STARTER, ALTERN. HOUSING AND FRONT COVER ....

EXCITATION P.C.B., SOLENOID & CONDENSER ..........................

HOUSING & FUEL TANK ...............................................................

LABELS ..........................................................................................

ACCESSORIES (OPTION) ............................................................

M 9.3

M 11

R 1

AB 1

AB 2

AF 3

AB 4

AB 5

AB 6

AF 7

AB 8

AF 9

AB 10

M 3

M 3.1

M 3.2

M 4.2

M 5

M 6

M 6.1

M 7

M 9

M 9.1

M

1

Notes

© MOSA 1.0-10/02

INFORMATION

Dear Customer,

We wish to thank you for having bought from

MOSA a high quality set.

Our sections for Technical Service and Spare

Parts will work at best to help you if it were necessary.

To this purpose we advise you, for all control and overhaul operations, to turn to the nearest authorized Service Centre, where you will obtain a prompt and specialized intervention.

In case you do not profit on these Services and some parts are replaced, please ask and be sure that are used exclusively original MOSA parts; this to guarantee that the performances and the initial safety prescribed by the norms in force are re-established.

The use of non original spare parts will cancel

immediately any guarantee and Technical Service obligation from MOSA.

NOTES ABOUT THE MANUAL

Before actioning the machine please read this manual attentively. Follow the instructions contained in it, in this way you will avoid inconveniences due to negligence, mistakes or incorrect maintenance. The manual is for qualified personnel, who knows the rules: about safety and health, installation and use of sets movable as well as fixed.

You must remember that, in case you have difficulties for use or installation or others, our

Technical Service is always at your disposal for explanations or interventions.

The manual for Use Maintenance and Spare Parts is an integrant part of the product. It must be kept with care during all the life of the product.

In case the machine and/or the set should be yielded to another user, this manual must also given to him.

Do not damage it, do not take parts away, do not tear pages and keep it in places protected from dampness and heat.

You must take into account that some figures contained in it want only to identify the described parts and therefore might not correspond to the machine in your possession.

GE_, MS_, TS_, EAS_

M

1-1

INFORMATION OF GENERAL TYPE

In the envelope given together with the machine and/or set you will find: the manual for Use

Maintenance and Spare Parts, the manual for use of the engine and the tools (if included in the equipment), the guarantee (in the countries where it is prescribed by law).

Our products have been designed for the use of generation for welding, electric and hydraulic system; ANY OTHER DIFFERENT USE NOT

INCLUDED IN THE ONE INDICATED, relieves

MOSA from the risks which could happen or, anyway, from that which was agreed when selling the machine; MOSA excludes any responsibility for damages to the machine, to the things or to persons in this case.

Our products are made in conformity with the safety norms in force, for which it is advisable to use all these devices or information so that the use does not bring damage to persons or things.

While working it is advisable to keep to the personal safety norms in force in the countries to which the product is destined (clothing, work tools, etc.).

Do not modify for any motive parts of the machine

(fastenings, holes, electric or mechanical devices, others..) if not duly authorized in writing by MOSA: the responsibility coming from any potential intervention will fall on the executioner as in fact he becomes maker of the machine.

Notice: this manual does not engage MOSA, who keeps the faculty, apart the essential characteristics of the model here described and illustrated, to bring betterments and modifications to parts and accessories, without putting this manual uptodate immediately.

© MOSA 1.2-06/03

CE MARK GE_, MS_, TS_, EAS_

M

1.4

The CE mark (European Community) certifies that the product complies with the essential safety requirements provided by the applicable COMMUNITY DIRECTIVES. In the Conformity

Declaration are reported the HARMONIZED NORMS and not, used for the checking.

© MOSA 1.1-02/04

UNPACKING

!

GE_, MS_, TS_

M

3

NOTE

Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging, and conforms to local rules and regulations.

When receiving the goods make sure that the product has not suffered damage during the transport, that there has not been rough handling or taking away of parts contained inside the packing or in the set.

In case you find damages, rough handling or absence of parts (envelopes, manuals, etc.), we advise you to inform immediately our Technical Service.

For eliminating the packing materials, the User must keep to the norms in force in his country.

1) Take the machine (C) out of the shipment packing.

Take out of the envelope (A) the user’s manual (B).

2) Read: the user’s manual (B), the plates fixed on the machine, the data plate.

Technical data MS 200 S

M

3.1

© MOSA 1.0-02/00

The MS 200 S engine driven welder ia a unit which ensures the function as: a) a current source for arc welding b) a current source for the auxiliary power generation

It is meant for industrial and professional use, powered by an endothermic engine; it is composed of various main parts such as: engine, alternator, electric and electronic controls, the fairing or a protective structure.

The assembling is made on a steel structure, on which are provided elastic support which must damp the vibrations and also eliminate sounds which would produce noise.

Technical data MS 200 S

D.C. WELDING C.C.

Welding current regulation

Welding voltage

Service

Ø electrode

A.C. GENERATOR

Single-phase generation

Service

Frequency

ALTERNATOR

Insulating class

ENGINE

50 - 165A

50 V

165A - 35%, 140A - 60%

2 - 4 mm

2 kVA / 230 V / 8.7 A

100 %

50 Hz

High frequency, self-regulated, brushless

H

Mark

Type

Displacement

Cylinders

Output *

Speed

Fuel consumption

Cooling system

Starter

Fuel

GENERAL SPECIFICATIONS

MOSA

2-Stroke

125cm

1

Air

Electric

3

6.6 kW (9 HP)

6000 rpm

530 g/kWh

Mixture (gas/oil) (50:1)

Capacità serbatoio

Running time (60%)

Protection

Dimensions / max. (Lxlxh in mm) *

Weight

Noise Level

3 l

1.5 h

IP 23

570x300x410

28 Kg

101 LWA (76 dB(A) - 7 m)

* Dimensions and weight are inclusive of all parts without wheels and towbar CTM.

OUTPUT

Declared powers at the following ambient conditions: temperature 20*C, relative humidity 30% altitude 100 m above sea level.

In an approximative way one reduces: of 1% every 100 m altitude and of 2.5% for every 5°C above 25°C.

For possible modifications or changes to be brought on the engines, with climate conditions different from those above mentioned, please call our Assistance Authorized Centers.

ACOUSTIC POWER LEVEL

The machine respects the noise limits, expressed in sound power, given in the a.m. directives.

These limits can be used to judge the sound level produced on site.

For example: the sound power level of 100 LWA.

The sound pressure (noise produced) at 7 meters distance is about 75dBA (the limit value less 25).

To calculate the sound level at other distances use this formula: dBAx = dBAy + 10 log ry² rx²

At 4 meters the noise level becomes:

75 dBA + 10 log = 80 dBA

© MOSA 1.0-07/95

RECOMMENDED ELECTRODES MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

3.2

The information here below are to be intended only as indicative since the above norm is much larger.

For further details please see the specific norms and/or the manufacturers of the product to be used in the welding process.

RUTILE ELECTRODES: E 6013

Easily removable fluid slag, suitable foe welding in all position.

Rutile electrodes weld in d.c. with both polarities (electrode holder at + or -) and in a.c..

Suitable for soft steels R-38/45 kg/mm

2

. Also for soft steels of lower quality.

BASIC ELECTRODES: E 7015

Basic electrrodes wels onlu in d.c. with inverse polarity (+ on the electrode holder) ; there are also types for a.c.

Suitable for impure carbon steels. Weld in all position.

HIGH YIELD BASIC ELECTRODES: E 7018

The iron contained in the coating increases the quality of metal added. Good mechanical properties. Weld in all position.

Electrode holder at + (inverse polarity). Wld deposit of nice aspect, also vertical. Workable; high yield.

Suitable for steels with high contens of sulphur (impurities).

CELLULOSIC ELECTRODES: E 6010

Cellulosic electrodes weld only in d.c. with polarity + electrode holder - ground clamp.

Special for steels run on pipes with R max 55 kg/mm

2

. Weld in all position. volatile slag.

ELECTRODES IDENTIFICATION ACCORDING TO A.W.S. STANDARDS

E X X Y Z

2 digits: type of coating and electric power conditions.

(see table 3)

1 digits: welding positions.

(see table 2)

2

÷3 digits: tesile strenght of the weld deposit.

(see table 1) symbol for

"Coated electrode"

Number

60

70

80

90

100

110

120

K.s.l.

60.000

70.000

80.000

90.000

100.000

110.000

120.000

Strenght

Kg/mm

2

42

49

56

63

70

77

84

Table 1

Table 2

1

2

3 for all positions for plane and verticl for plane posotion only

N° Descrizione

10 Cellulose electrodes for d.c.

11 Cellulose electrodes for a.c.

12 Rutile electrode for d.c.

13 Rutile electrode for a.c.

14 High yield rutile electrodes

15 Basic electrodes for d.c.

16 Basic electrodes for c.a.

18 High yield basic electrodes for d.c.

(inverse polarity)

20 Acid electrodes for flat or front position welding for d.c. (- pole) and for a.c.

24 High yield rutile electrodes for flat or front plane position welding for d.c. and a.c.

27 High yield acid electrodes for flat or front plane position welding for d.c. (- pole) and a.c..

28 High yield basic electrodes for flat or front plane position welding for d.c. (inverse polarity)

30 Extra high yield acid electrodes, extra high penetration if required, for flat position welding only for d.c. (- pole) and a.c.

Table 3

© MOSA 1.0-09/95

CONTROLS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

M

4.2

VERSIONE CEE

1

2

3

4

5

Fuel valve

Level fuel

Fuel tank cap

Spark plug

Muffler

6

7

8

Air filter

Choke lever

Auxiliary power receptacle

9 Fuse

10 Overload indicator

11 Engine stop button

12 Welding current adjusting lever

13 Welding output sockets

14 Weldingl/auxiliary commutator

15 Recoil starter handle

16 Unit cross bar footrest

OPERATING INSTRUCTIONS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

M

5

© MOSA 1.0-

PRECAUTION BEFORE USE

!

GASOLINE can cause fire or explosion

WARNING

Stop engine when fueling.

Do not smoke when fuelíng.

Remove cap slowly to release pressure.

Do not overfili tank.

Wipe up spilied fuel and allow fumes to clear before starting engine.

Keep sparks and fiame away from tank.

Shut off fuel at tank when moving machine.

FUEL

The engine requires a 50:1 Fuel-Oil mixture. Use a good quality two-cycle oil rated for air-cooled engines (chainsaws, lawnmowers, snowmobiles). Do NOT use two-cycle oil for marine engines.

The proper 50:1 mixture is obtained by using 2.5 ounces of two-stroke oil for every gallon of gasoline. This is equivalent to 20 ml every liter.

An incorrect fuel-oil mixture can damage the engine. It is advisable to premix fuel-oil in a special container according to the instructions for a 5O: 1 mixture as shown on commer-cially available cans of two-cycle air-cooled engine oil.

!

WARNING

INSTALLATION

POSITION

Place the welder on a flat, level surface and assure an unrestricted flow of clean fresh air. Vent the exhaust outside.

Use in open, well ventilated area or vent exhaust outslde.

EXHAUST SPARK ARRESTOR

Some federal, state or local laws may require that gasoline engines be equipped with exhaust spark arresters when they are operated in certain locations where un-arrested sparks may present a fire hazard. The standard mufflers included with these welders do not qualify as spark arresters. When required by local regulations, suitable spark arresters must be installed and properly maintained.

ENGINE EXHAUST can kill

PRECAUTION TO USE

!

WARNING

ELECTRIC SHOCK can kill

Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet clothing.

lnsulate yourself from work and ground.

Always wear dry insulating gloves.

WELDING SPARKS can cause fire or explosion

Keep flammable material away.

Do not weld on containers which have held flammable materials.

FUMES AND

GASES can be dangerous

Keep your head out of fumes.

Use ventilation or exhaust to remove fumes from breathing zone

ARC RAYS can burn

NOISE can damage hearing

Wear eye, ear and body protection.

© MOSA 1.0-09/95

STARTING / STOPPING THE ENGINE MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

STARTING THE ENGINE

M

6

ENGINE COLD

- Open the fuel valve (1) and let the fuel fill the carburetor bowl.

- Move the choke lever (7) to position (A).

- Place one foot (16) firmly on the engine cross bar foot rest

(15) and crank the engine with a firm steady pull on the rope.

- Immediately after the engine has started rotate the choke lever to the open position.

If the engine fails to start after several attempts, put the choke lever in the open position and crank the engine.

Allow the engine to warrn up gradually by letting it idle without load for a few minutes.

STOPPING THE ENGINE

- Remove the load and with the engine running at idle close the fuel valve (1).

- The engine will stop once the fuel remaining in the carburetor bowl is used up.

- This makes it easier to start the engine later.

- The engíne speed may become erratic as fuel is used up.

To stop the engine immediately press the stop button (11) and hold it until the engine comes to a stop.

Tum off the fuel valve before moving the welder.

© MOSA 1.0-03/98

USE AS A WELDER MSG 200 - MSG CHOPPER

M

6.1

Insert the electrode cable plug into the (+) socket and the work cable plug to the (-) socket and tum them clockwise until they are tight.

The machine is ready for welding.

Cables should not exceed a length of 16 feet (5 m) and should be AWG3 (25 mmq) or larger.

The use of other cables (smaller section and larger) will reduce the output of the welder.

Start the engine and set the welding current adjusting lever (12) to the desired welding current and the machine is ready for welding.

The engine runs at idle until the electrode comes in contact with the workpiece.

Once contact has been made an electronic circuit automatically increases the engine speed to give the welding current selected with the welding current adjusting lever.

When the electrode is removed from the workpiece the engine retums to idle.

To strike the welding arc scratch the electrode against the workpiece as if striking a match.

Do not hammer the electrode against the workpiece.

The welding current adjusting lever (12) gives minimum current when it is at the bottom and maximum current when it is at the top.

The welding current can be adjusted while welding.

© MOSA 1.0-09/95

MAINTENANCE

!

ATTENZIONE

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9

Have qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.

• lf possible, turn the engine off before working inside the machine. If for any reason the machine must be operated while working inside, pay attention to hot surfaces which may be protected when the machine is open.

Remove guards only when necessary to perform maintenance, and replace them when the maintenance requiring their removal is complete.

MOVING

PARTS can injure

HOT surface can hurt you

MSG and MS have been designed to reduce maintenance to a minimum.

Components are, however, subject to normal w ear and accumulation of deposits and periodic checks, cleaning and/or replacement and overhaul should be performed according to the following schedule:

Checks to be performed

Sparkplug

Air filter

Carbon deposits

Cables

Fuel filter

Carburetor linkage

Engine (including ignition, carburetor, etc.)

Legend:

C

T

S

O

=

=

=

= cleaning test/check replacement check and general overhaul (as required)

50

C

C

100

R

R

EVERY

200

C

C

T

T

1000

O

N.B.: All warning and decals should be checked once a year and replaced if missing or unreadable.

© MOSA 1.0-09/95

MAINTENANCE INSTRUCTIONS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.1

EVERY 50 WORKING HOURS

Clean the spark plug (4) (Champion L87YC or Bosch

W200T35) and check electrode gap. Gap should be 0.7 mm.

Clean the air filter element (6-1) using compressed air.

To remove the element, first remove the four hex socket head

(4 mm) screws (6-2) shown in the figure.

Be careful not to lose the rubber gasket (6-3) between the housing and the carburetor.

Open the housing by removing the six slotted head screws (6-

4).

After cleaning the element, place it back into the housing, making sure that it seats properly against both sides of the housing.

Reassemble the housing with the six slotted screws (6-4) and their nuts.

Mount the housing back into the machine making sure that the flat side of the rubber gasket (6-3) is mounted toward the housing.

Reinstall the four hex screws (6-2).

© MOSA 1.0-09/95

MAINTENANCE INSTRUCTIONS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.2

EVERY 100 WORKING HOURS

Replace air filter element and spark plug (4) (Champion

L87YC). Gap should be 0.028" (0.7 mm) (refer to 50 Working

Hours instructions).

Clean the fuel filter (B).

To check and adjust the carburetor linkage, do as follows:

Stop the engine, remove the capacitor side cover. Make sure that the spring (F) is hooked.

Push the electromagnet contrast lever (H) upwards to annul completely the running of the electromagnet shaft (G).

Keep constantly the contrast lever (H) in this position and the carburetor throttle con-rod (K) completely down. Turn the adjusting screw (I) so as to shift the pad (J) and obtain the desired gap 0.04-0.08 inch (1 - 2 mm) between the con-rod

(K) and the pad (J).

EVERY 200 HOURS EVERY 1000 HOURS

Check exhaust port and muffler for excessive carbon deposits.

If necessary remove deposits from cylinder head, exhaust port and muffler.

If cylinder head is removed it must be tightened to 8.8 fL-

Ibs.(12 Nm) torque when reassembling.

Check welding cables and replace if necessary.

Take the welder to an authorized service center for a complete check and overhaul as required.

© MOSA 1.0-03/98

TROUBLESHOOTING

!

WARNING

MSG 200 - MSG CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.3

Have qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.

• lf possible, turn the engine off before working inside the machine.

Remove guards only when necessary to perform maintenance, and replace them when the maintenance requiring their removal is complete.

MOVING

PARTS can injure

FAILURES

1. ENGINE DOES NOT START OR IS HARD TO START

2. WELDER DOES NOT DELIVER MAXIMUM OUTPUT

3. ENGINE WELDS BUT STAYS ACCELERATED

4. ENGINE REMAINS AT IDLE AND DOES NOT WELD

S. ENGINE ACCELERATES BUT DOES NOT WELD

Special tools required

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.4

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY

1. ENGINE DOES NOT

START OR IS HARD TO

START

a) Lack of fuel Fill the tank with the 5O:1 Fuel-Oil mixture as described in the

Pre-Operating Maintenance section of the Operating Manual.

b) Fuel valve partially closed

Turn the fuel valve knob (1) completely clockwise.

c)Wrong choke lever position

Choke lever (7) in the wrong position.

Cold engine-close choke (move lever toward the machine).

Warm engine-close choke (move lever toward the machine) and open immediately upo n successful engine start.

d)Fuel not reaching carburetor

Take apart fuel valve and clean inlet filter.

Clean inlet filter (B) of carburetor.

e) Carburetor jets clogged Remove both main (C) and idle (D) jets and check for obstructions by looking through them.

Blow them out with compressed air.

Cautíon: ldle jet can be easily damaged.

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.5

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES

f) Engine flooded

REMEDY

Remove spark plug and dry with compressed air.

Close fuel valve (1) and turn engine over to remove excess fuel.

Replace spark plug.

g) Spark plug or ignition system failure

Check connections between spark plug and high tension coil.

Check connection of ground wires (L).

Check spark plug (Q) for worn electrode, damaged porcelain coating or incorrect gap (correct gap is 0.7 mm).

Replace electronic ignition module (M).

Replace high voltage coil (N).

Replace ignition coil on flywheel magneto (P).

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.6

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY

2. WELDER DOES NOT

DELIVER MAXIMUM

OUTPUT a) Regulating lever not on maximum

Move the lever all the way up b) Incorrect adjustment of carburator linkage

Adjust the carburetor throttle control lever as follows:

- Stop engine

- Remove right side cover (condenser side)

- Check that the welding current adjusting spring (F) is attached.

- Push the lever (H) upward against the electromagnet plunger

(G) until they stop.

- Keeping lever (H) in this position, push the throttle control lever

(K) all the way down and tum the adjustment screw (I) until the gap between the lever (K) and the pad (J) is 1-2 mm.

c) Faulty condenser Short circuit the condenser to be sure that it is discharged.

Disconnect all wires from condenser and using an ohmmeter check whether or not the condenser is short circuited. If so the condenser must be replaced.

Reverse the leads and confirm that the ohmmeter dips briefly.

If not replace the condenser.

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.7

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY

d)Faulty printed circuit board

If no other faults are found the printed circuit board is faulty.

Replace as follows:

- Disconnect all wires with connectors

- Remove the electronic circuit from the mounting frame.

e) Faulty welding diodes Check the diodes by putting the welding/auxiliary knob in the welding position and with a multimeter set on “diode test”, check them between the welding outlets + and - there is 0.9 ÷ 1V in one sense and open circuit in the opposed sense.

If the bridge is faulty, it is advised to turn to an authorized service center for the replacement.

ONLY FOR MS 200 S

Check the diodes with a multimeter set on “diode test”, check them between the welding outlets + and - there is 0.9 ÷ 1V in one sense and open circuit in the opposed sense.

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.8

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY

3. ENGINE WELDS BUT

STAYS ACCELERATED

a)Faulty electromag-net Check that the electromagnet plunger is not obstructed and can move freely in the vertical direction.

Measure the resistance of the electromagnet coil after having disconnected it from the terminal strip (terminals 4 and 7, blue and brown wires).

The resistance should be 30 ohms ± 10% at room temperature.

b) Blocked carburetor linkage

Check Nylon bushings (V) and replace if necessary.

Clean and lubricate linkage.

c) Faulty leads, grounded wires

Check that all wires connected to the terrninal strip of the PCB are making good contact.

WIRE COLORS ON TERMINAL STRIP

1 Black

2 Red

3 Red

4 Blue

5 Yellow

6 Yellow

7 Brown

8 Brown

9 Green

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.9

REMEDY

d) Faulty printed circuit board

See 2.d

e)Faulty alternator winding

See 4.c

f) Faulty diode bridge

(auxiliary)

ONLY FOR

MSG VERSION

Remove condenser side cover and upper cover check with a multimeter the diode bridge (auxiliary), disconnecting the four wires.

In case of short circuit, replace the diode bridge; connect the cables once more and test the machine.

R: Positive terminal (+)

S: Negative terminal (-)

T-U: AC terminal (~) g)Improper idle carburation

See 1.a, 1.b, 1.d, 1.e

h) Air leakage into crankcase

Partial or complete overhaul. lt is recommended that this work be perfomed by an authorized service center.

© MOSA 1.0-09/95

TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.10

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES

4. ENGINE REMAINS AT

IDLE AND DOES NOT

WELD

a) Welding/auxiliary knob in wrong position

Push ìt in completely.

ONLY FOR

MSG VERSION

b)Faulty printed circuit board

See 2.d

REMEDY

c) Faulty alternator windings

Disconnect all wires of the altemator, and check that the three windings (for MSG auxiliary, for MS of scratch, excitation and welding) are insulated between one another and the three of them towards ground.

Check the resistance value of the excitation wínding with a multimeter.

The resistance must be 18 ohm ± 10% at room temperature.

If this is not so the altemator must be replaced.

© MOSA 1.0-03/98

TROUBLESHOOTING MSG 200 - MSG CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

M

9.11

SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY

5. E N G I N E

ACCELERATES BUT

DOES NOT WELD

a) Faulty flywheel magnet wínding

Check the resistance value of the fìywheel magnet winding after disconnecting wires from terminals 5 and 6 of the terrninal strip.

The reading should be 2.6-2.8 ohms ± 10 % at room temperature.

If not the coil must be replaced.

b) Faulty alternator excitation winding

See 4.c

c) Faulty condenser

See 2.c

d)Faulty printed circuit board e) Faulty welding diodes

See 2.d

See 2.e

© MOSA 1.0-03/98

Schema elettrico

Electric diagram

Schema electriques

D

E

NL

Stromlaufplan

Esquema eléctrique MS 200 S

M

11

LEGEND

A a1 -

a2 a3 -

B

C -

D -

-

E

F

H -

-

-

ALTERNATOR

SCRATCH WINDING

WELDING WINDING

EXCITATION WINDING

SCRATCH CONDENSER

WELDING CONDENSER

WELDING DIODE BRIDGE

EXCITATION CARD

WELDING SENSOR

HIGH VOLTAGE IGNITION COIL

L

M -

N -

-

P

Q -

-

R -

FLYWHEEL MAGNET

ACCELERATOR ELECTROMAGNET

WELDING SOCKETS

ELECTRONIC IGNITION

ENGINE STUP BOTTON

SPARK PLUG

SPARE PARTS LIST

R

1

© MOSA 1.0-03/00

MOSA guarantees that any request for spare parts will be satisfied.

To keep the machine in full working order, when replacement of MOSA spare parts is required, always ask for genuine parts only.

+

The requested data are to be found on the data plate located on the machine structure, quite visible and easy to consult.

When ordering the spare parts, it is recommended to indicate:

1)

✹ serial number

2)

✹ model of welder and/or generating set

3)

◆ n. table

4)

◆ n. position

5) quantity

V.le Europa,59 - 20090 CUSAGO (MI) ITALY

Tel. +39-02 90352.1 - fax +39-02 90390466

TYPE

SERIAL N°

0987654321

ABBREVIATIONS AND SYMBOLS:

(EV) When ordering, specify the engine type and the auxiliary voltage

(ER) Engine with recoil starter only

(ES) Engine with electric starter only

(VE) E.A.S version only.

(QM) When ordering, specify the length in meters

(VS) Special version only

(SR) By request only

© MOSA 1.0-09/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AB

1

© MOSA

Pos.

1

29

30

31

32

33

Pos.

1

23

24

25

26

28

19

20

21

22

15

16

17

18

11

12

13

14

8

9

6

7

2

3

4

24

25

26

28

20

21

22

23

29

30

31

32

33

16

17

18

19

12

13

14

15

9

11

7

8

4

6

2

3

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev. Cod.

101040508

101043320

101043250

101041430

101041440

1010020

101041390

1010010

101041480

6008070

6022060

101041490

101041526

A 101041530

101041540

101091140

1010030

101041700

101042520

101041620

6001040

101044660

6040030

101091310

101044850

6005020

6035030

6040010

6022030

201302055

Rev. Cod.

101040508

101043320

101043250

101041430

101041440

1010020

101041390

1010010

101041480

6008070

6022060

101041490

101041526

A 101041530

101041540

101091140

1010030

101041700

101042520

101041620

6001040

101044660

6040030

101091310

101044850

6005020

6035030

6040010

6022030

201302055

Descr.

GR. CILINDRO-PISTONE

FELTRO

CANDELA

SEGMENTO

ANELLO DI ARRESTO

CUSCINETTO

BIELLA

CUSCINETTO

GUARNIZIONE

VITE

DADO

TESTA MOTORE

RONDELLA

COLONNINA

DISTANZIALE

ALBERO MOTORE

CUSCINETTO

BRIDA DI TRASCINAMENTO

PERNO

PIASTRINA

VITE

GUARNIZIONE

RONDELLA

DADO

STAFFA

VITE

RONDELLA

RONDELLA

DADO

SILENZIATORE

Descr.

CYLINDER, PISTON ASSEMBLY

INSULATION, FELT

SPARK PLUG

PISTON RING

CIRCLIP

BEARING

CONNECTING ROD

BEARING

GASKET

SCREW

NUT

HEAD,ENGINE

WASHER

CONNECTING CYLINDER

SPACER

CRANKSHAFT

BEARING

CLAMP

PIN

PLATE

SCREW

GASKET

WASHER

NUT

BRACKET

SCREW

WASHER

WASHER

NUT

MUFFLER, EXHAUST

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

Note

AB

1.1

Era 201308039

MSG 201 S

Note

Era 201308039

MSG 201 S

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AB

2

© MOSA

Pos.

14

15

16

17

10

11

12

13

18

19

20

8

9

6

7

4

5

1

3

15

16

17

18

19

20

11

12

13

14

9

10

7

8

28

29

30

Pos.

1

5

6

3

4

21

22

23

24

25

26

27

25

26

27

28

21

22

23

24

29

30

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

1.1-10/05

Rev. Cod.

Descr

‘0000101092700

6008040 VITE

6022040

6044040

DADO

FLANGIA PORTA CARBURATORE

RONDELLA

6001170

6040020

101091270

101045540

VITE

RONDELLA

ANTIVIBRANTE

STAFFA

101043340

101043330

101091300

101042490

101042600

101042510

1018030

6022040

6022020

6008040

A 1270040

GUARNIZIONE

CONDOTTO

GRUPPO CARTER MOTORE

COMPENSATORE

VALVOLA A DISCO

ANELLO ELASTICO

ANELLO OR

DADO

DADO

VITE

PONTE DIODI

MSG 201 S 50/60 Hz

MSG 200-MSG 201 S

MSG 200-201 S (110V)

(Correz. del 09/09/03)

6008130

6008040

6022040

101043810

6022040

201308044

6001040

VITE

VITE

DADO

SUPPORTO ELASTICO

DADO

SQUADRETTA

VITE

1270150

1270070

101606010

Rev. Cod.

‘0000101092700

PONTE DIODI

PONTE DIODI 120A

CONVOGLIATORE ARIA

Descr

FLANGE,CARBURETTOR HOLDER

6008040

6022040

6044040

6001170

SCREW

NUT

WASHER

SCREW

6040020

101091270

101045540

101043340

101043330

101091300

101042490

101042600

101042510

1018030

6022040

6022020

6008040

A 1270040

WASHER

VIBRATION DAMPER

BRACKET

GASKET

AIR DUCT

ENGINE, HOUSING/ASSY

COMPENSATOR

DISC VALVE

CIRCLIP

O RING

NUT

NUT

SCREW

DIODE BRIDGE 35A800V

MSG CHOPPER (230V)

MSG 200-201 S (230V)

MSG CHOPPER

MSG 200-MSG 201 S

MSG 200-201 S (110V)

(Correz. del 09/09/03)

6008130

6008040

6022040

101043810

6022040

201308044

6001040

1270150

1270070

101606010

SCREW

SCREW

NUT

SUPPORT, FLEXIBLE

NUT

BRACKET

SCREW

DIODE BRIDGE

DIODE BRIDGE 120A

AIR DUCT

MSG CHOPPER (230V)

MSG 200-201 S (230V)

MSG CHOPPER

AB

2.1

© MOSA 1.0-03/98

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S

AF

3

© MOSA

Pos.

9

14

17

18

19

22

7

8

5

6

1

2

3

14

17

18

19

22

Pos.

8

9

6

7

3

5

1

2

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev. Cod.

Descr

222200552 GR.DISSIPATORI

222200550 DISSIPATORE CON DIODI (-)

6016140

6025050

VITE

DADO

101301180 CAPPUCCIO

6002040 VITE

101301220 BUSSOLA

101301040 COPRICONTATTI

6002050 VITE

222200551 DISSIPATORE CON DIODI (+)

101301160 RONDELLA UNIONE

101301370 SOPPRESSORE

101252350 RESISTENZA DI BALLAST COMPL.

Rev. Cod.

Descr

222200552 DISSIPATOR SET

222200550 DIDDIPATOR WITH DIODE (-)

6016140 SCREW

6025050 NUT

101301180 CAP

6002040 SCREW

101301220 BUSHING

101301040 COVER, CONTACTS

6002050 SCREW

222200551 DISSIPATOR WITH DIODE (+)

101301160 WASHER

101301370 SUPPRESSOR

101252350 RESISTOR, BALLAST

MS 200 S

COMPLETO

NEG.

POS.

COMPLETO

NEG.

POS.

AF

3.1

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AB

4

69 CARBURATOR SET

© MOSA

Pos.

32

33

34

35

28

29

30

31

22

23

26

27

18

19

20

21

64

65

66

67

69

36

38

62

63

13

14

15

17

9

10

11

12

7

8

5

6

3

4

1

2

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev. Cod.

6040020

6035060

6032010

101044626

6078020

101044630

6001010

6022020

101091930

101044560

101252320

101252330

101252310

101041900

101041770

6008020

‘0000101302400

6008260

6016200

101302410

101302430

101044960

101302420

6022030

101042386

101043530

6075010

101042410

101042390

1026010

101042370

6008080

6022040

101302450

101044596

6022020

101046000

101041780

101041790

101252300

101313300

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AB

4.1

Descr

GR. SCATOLA FILTRO ARIA /

AIR FILTER, ASSY

VITE / SCREW

VITE /

SCREW

COPERCHIO FILTRO ARIA / COVER, AIR FILTER

CARTUCCIA FILTRO ARIA /

CARTRIDGE, AIR FILTER

GUARNIZIONE / GASKET

SCATOLA FILTRO ARIA /

BOX, AIR FILTER

DADO / NUT

LEVETTA /

LEVER

MOLLA / SPRING

COPIGLIA /

SPLIT PIN

MOLLA / SPRING

RONDELLA /

WASHER

BOCCOLA / BUSH

RONDELLA DI FRIZIONE /

WASHER

VITE / SCREW

RONDELLA /

WASHER

RONDELLA / WASHER

DADO /

NUT

LEVA / LEVER

SPINA /

PIN

PATTINO / SLIDING BLOCK

VITE /

SCREW

DADO / NUT

LEVA /

LEVER

MOLLA / SPRING

RONDELLA /

WASHER

MOLLA / SPRING

RONDELLA /

WASHER

GR.LEVA REGOLATORE / REGULATOR LEVEL

GUARNIZIONE /

GASKET

VITE / SCREW

DADO /

NUT

CARBURATORE / CARBURETTOR

PERNO FILETTATO /

PIN,THREADED

DADO / NUT

ASTINA /

ROD

GUARNIZIONE / GASKET

FLANGETTA /

FLANGE

CAPPUCCIO / CAP

VEDI COD.101302450 /

COMPLETO

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AB

5

© MOSA

Pos.

13

14

15

16

Pos.

9

10

11

12

7

8

5

6

3

4

1

2

13

14

15

16

9

10

11

12

7

8

5

6

3

4

1

2

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev. Cod.

Descr

6029010 GHIERA

101091200 ROTORE

6085010 LINGUETTA

101301860 GRUPPO INDUTTORE-VENTOLA

6008140 VITE

101091176 MORSETTO

201493026 STATORE

6008050 VITE

6022040

6001180

DADO

VITE

6044010 RONDELLA

101301820 GRUPPO BASETTA

101043810 SUPPORTO ELASTICO

201503026 STATORE 110V

101302000 STATORE

101311900 STATORE 110V

Rev. Cod.

Descr

6029010 RING NUT

101091200 ROTOR

6085010 KEY,ARMATURE

101301860 FAN-INDUCTOR,ASSY

6008140 SCREW

101091176 CLAMP

201493026 STATOR

6008050 SCREW

6022040

6001180

NUT

SCREW

6044010 WASHER

101301820 MAGNETO, IGNITION, ASSY

101043810 SUPPORT, FLEXIBLE

201503026 STATOR 110 V

101302000 STATOR

101311900 STATOR 110V

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

MSG 201 S

MSG 201 S

MSG 200-CHOPPER

MSG 200-CHOPPER

MSG 201 S

MSG 201 S

MSG 200-CHOPPER

MSG 200-CHOPPER

AB

5.1

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AB

6

© MOSA

Pos.

31

32

33

34

27

28

29

30

22

24

25

26

18

19

20

21

39

40

41

42

35

36

37

38

12

13

16

17

10

11

8

9

6

7

4

5

1

2

3

40

41

42

Pos.

36

37

38

39

32

33

34

35

28

29

30

31

24

25

26

27

19

20

21

22

13

16

17

18

9

10

11

12

7

8

5

6

3

4

1

2

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev.

Cod.

Descr.

6008050

101131210

101361120

101042870

101043810

6022040

101130518

6028090

6035080

101131530

101042880

6008040

6022040

6019010

101301666

6022010

VITE

CAPPUCCIO

COPERCHIO

VOLUTA ALTERNATORE

SUPPORTO ELASTICO

DADO

PRESA DINSE

DADO

RONDELLA

INNESTO

LAMIERA

VITE

DADO

VITE

CREMAGLIERA

DADO

6008200

6022040

6044040

6035060

VITE

DADO

RONDELLA

RONDELLA

‘0000101131900 GRUPPO AVVIAMENTO

101131490 FUNE DI AVVIAMENTO

101092010

101131466

IMPUGNATURA

RONDELLA

6001080

101131590

6008170

101131411

101131436

101131470

101131480

101131510

VITE

TAPPO

VITE

COPERCHIO

DISTANZIALE

MOLLA

PULEGGIA

SALTARELLO

101131526

101131450

101131466

6040020

6022040

6038010

101300518

Rev.

Cod.

DISCO

MOLLA

RONDELLA

RONDELLA

DADO

RONDELLA

PRESA DINSE ROSSA

Descr.

6008050

101131210

101361120

101042870

101043810

6022040

101130518

6028090

6035080

101131530

101042880

6008040

6022040

6019010

101301666

SCREW

CAP

COVER

HOUSING, ALTERNATOR

SUPPORT, FLEXIBLE

NUT

SOCKET

NUT

WASHER

RATCHET, STARTER

SHEET

SCREW

NUT

SCREW

PLATE, CURRENT ADJUSTER

6022010

6008200

6022040

6044040

NUT

SCREW

NUT

WASHER

6035060 WASHER

‘0000101131900 STARTER ASSY

101131490

101092010

ROPE

HANDGRIP

101131466

6001080

101131590

6008170

101131411

101131436

101131470

101131480

WASHER

SCREW

PLUG

SCREW

COVER

SPACER

SPRING

PULLEY

101131510

101131526

101131450

101131466

6040020

6022040

6038010

101300518

PAWL

DISK

SPRING

WASHER

WASHER

NUT

WASHER

SOCKET,RED

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

Note

AB

6.1

NERA

ROSSA

Note

NERA

ROSSA

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MSG 200 - MSG CHOPPER

MSG 201 S 50/60 Hz

AF

7

© MOSA

Pos.

15

16

17

25

Pos.

11

12

13

14

8

10

6

7

4

5

1

2

15

16

17

25

11

12

13

14

8

10

6

7

4

5

1

2

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev. Cod.

Descr

101045600 ELETTROMAGNETE

101091340 BLOCCHETTO ISOLANTE

101301880 BOBINA A.T.

101301890 CENTRALINA ELETTRONICA

101174930 CAPPUCCIO CANDELA

101301080 TELAIO

102302060 DISTANZIALE

101091320 CONDUTTORE

101044610 CONDENSATORE 80 MF

101201970 CAPPUCCIO ISOLANTE

101091330 CONDUTTORE

101351610 CAVO 48V

222200554 GR.ACCENSIONE

201499835 SCHEDA ECCITAZIONE

‘0000201499834 GR.TELAIO SCHEDA ECCITAZIONE

222200553 GR.PIASTRA ACCENSIONE

Rev. Cod.

Descr

101045600 SOLENOID

101091340 BLOCK, SPACING

101301880 COIL, HIGH VOLTAGE

101301890 IGNITION ELECTRONIC

101174930 CAP, SPARK PLUG

101301080 FRAME

102302060 SPACER

101091320 CONDUCTOR

101044610 CONDENSER 80 MF

101201970 CAP, INSULATING

101091330 CONDUCTOR

101351610 CABLE 48V

222200554 STARTER SET

201499835 EXCITATION CARD

‘0000201499834 EXCITATION CARD FRAME

222200553 STARTER PLATE SET

MS 200 S

AF

7.1

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

AB

8

MS 200 S VERSION

EEC VERSION

© MOSA

Pos.

12

13

14

15

16

18

19

6

8

4

5

1

2

3

9

10

11

26

27

28

29

Pos.

20

22

23

25

15

16

18

19

20

22

23

9

10

11

12

13

14

25

26

27

28

29

3

4

1

2

5

6

8

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

MS 200 S - MSG 200/CHOPPER

1.1-10/05

Rev. Cod.

Descr.

101254050 SERBATOIO

6086010 MOLLA

101043970 TUBO BENZINA (L=MT.1)

101302570 RUBINETTO

6023030 DADO

101301570 CARENATURA SINISTRA

102302310 PRESA

101091810 COPERCHIO

101301540 CARENATURA DX

101601540 CARENATURA

101341110 CARENATURA

101091830 PULSANTE DI STOP

101091840 CAPPUCCIO

101171120 PRESA HUBBEL

1291180 FUSIBILE

101161140 PRESA 110V 16A (MONOFASE)

101302550 SERBATOIO

101047400 BASE

1291090 FUSIBILE

103011320 PORTA FUSIBILE

1031010 PASSACAVO

101301070 IMPUGNATURA

101302560 TAPPO SERBATOIO

101301210 SUPPORTO MANIGLIA

A 222201540 CARENATURA LATO CONDENSATORE

Rev. Cod.

Descr.

101254050 FUEL TANK

6086010 SPRING

101043970 GAS PIPE (L=MT.1)

101302570 TAP, FUEL

6023030 NUT

101301570 COVER, LEFT

102302310 SOCKET

101091810 COVER

101301540 COVER, RIGHT

101601540 COVER

101341110 COVER CONDENSER SIDE

101091830 BUTTON, STOP

101091840 CAP

101171120 SOCKET 115V 15A (SINGLE PHASE)

1291180 FUSE

101161140 SOCKET 110V 16A (SINGLE-PHASE)

101302550 FUEL TANK

101047400 BASE

1291090 FUSE

103011320 HOLDER, FUSE

1031010 GROMMET

101301070 HANDGRIP

101302560 CAP, FUEL TANK

101301210 SUPPORT, HANDLE

A 222201540 COVER CONDENSER SIDE

Note

QM

MSG 200

MSG CHOPPER

MSG 200 U.S.A.

MSG 200 U.S.A.

MSG CHOPPER

MSG 200 U.S.A.

MSG 200-CHOPPER

Note

QM

MSG 200

MSG CHOPPER

MSG 200 U.S.A.

MSG 200 U.S.A.

MSG CHOPPER

MSG 200 U.S.A.

MSG 200-CHOPPER

AB

8.1

© MOSA 1.0-10/95

Ricambi

Spare parts

Piéces de rechange

MS 200 S

AF

9

© MOSA

Pos.

49

50

Pos.

45

46

47

48

41

42

43

44

45

46

47

48

41

42

43

44

49

50

Tavola ricambi

Spare parts table

Table piéces de rechange

1.1-10/05

Rev. Cod.

Descr

101093040 TARGHETTA “STOP”

101093060 TARGHETTA X SILENZIATORE

222200212 TARGHETTA PRESE SALDATURA

101600188 TARGHETTA ISTRUZ. AVVIAMENTO

204130237 TARGA AUTOAD. CERTIFICAZ.”CE”

222200183 TARGHETTA IDENTIF.MACCHINA

101253040 TARGHETTA X SERBATOIO”CAUTION”

222200220 TARGA ADESIVA REGOL.SALDATURA

101600201 TARGA ADESIVA LATO SERBATOIO

700400250 TARGA ADESIVA

Rev. Cod.

Descr

101093040 STOP DECAL

101093060 HOT EXHAUST WARNING LABEL

222200212 WELDING SOCKETS LABEL

101600188 STARTER INSTRUCTIONS LABEL

204130237 STICKER “CE”

222200183 MODEL LABEL

101253040 STICKER “CAUTION” X FUEL TANK

222200220 “WELDER REGULATOR” LABEL

101600201 SIDE TANK LABEL

700400250 STICKERS “ATTENTION”

MS 200 S

AF

9.1

MODULO PER L'ORDINAZIONE DEI RICAMBI R

1.1

© MOSA 1.0-12/02

Gentile cliente, potrà inviarci la richiesta per l’ordinazione di ricambi originali MOSA compilando questo modulo sia con le nuove tavole ricambi che con le vecchie, a mezzo FAX o per posta.

"

Richiesta da:....................................................... data:.............................. firma:.........................................

Inviateci i seguenti ricambi della sotto elencata macchina:

RICAMBI MOSA: modello tipo: .................................................................

nr. matricola:

N U O V E T A V O L E t a v o l a n r .

p o s i z i o n e q . t à

V E C C H I E TA V O L E c o d i c e q .t à

RICAMBI MOTORE: modello motore: .............................................

matricola motore:.................................................

c o d ic e e /o p o s iz io n e d e s c r iz io n e e /o t a v o la q .t à

RICAMBI ALTERNATORE SINCRONO: modello alternatore:.......................................... matricola alternatore:............................................

c o d ic e e /o p o s iz io n e d e s c r iz io n e e /o t a v o la q .t à

advertisement

Key Features

  • DC Welding
  • AC Generator
  • Engine Controlled Welding
  • Auxiliary Power Generation
  • Adjustable Welding Current
  • Easy Start-Up
  • Durable Construction
  • Safety Features
  • Compact Design

Frequently Answers and Questions

What type of fuel does the MS 200 S welder use?
The MS 200 S welder requires a 50:1 fuel-oil mixture. Use a good quality two-cycle oil rated for air-cooled engines (chainsaws, lawnmowers, snowmobiles). Do NOT use two-cycle oil for marine engines.
How do I adjust the welding current?
Use the welding current adjusting lever (12) to set the desired welding current. The lever gives minimum current when it is at the bottom and maximum current when it is at the top. The welding current can be adjusted while welding.
What are the recommended electrodes for the MS 200 S welder?
The manual recommends using various types of electrodes, such as rutile, basic, high yield basic, and cellulosic electrodes. For specific recommendations, refer to the instructions in the manual or consult with the electrode manufacturer.
How often should I check the spark plug and air filter?
Check the spark plug (4) every 50 working hours and the air filter element (6-1 ) every 50 working hours. Replace the spark plug and air filter element every 100 working hours.

Related manuals

Download PDF

advertisement