MOSA MS 200 S, MSG 200, MSG CHOPPER, MSG 201 S Engine Driven Welder USE AND MAINTENANCE MANUAL
Below you will find brief information for Engine Driven Welder MS 200 S, Engine Driven Welder MSG 200, Engine Driven Welder MSG CHOPPER. These welders are powered by an endothermic engine and feature a variety of controls for welding current and auxiliary power generation. They are designed for industrial and professional use and provide a reliable and efficient welding solution.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
MS 200 S
1 0 0 5 222209003 - GB
USE AND MAINTENANCE MANUAL
SPARE PARTS CATALOG
22220M00 preparato da UPT approvato da DITE
© MOSA 1.2-05/03
Quality system GE_, MS_, TS_, EAS_
M
01
UNI EN ISO 9001 : 2000
MOSA has certified its quality system according to
UNI EN ISO 9001:2000 to ensure a constant, high quality of its products. This certification covers the design, production and servicing of engine driven welders and generating sets.
The certifying institute, ICIM, which is a member of the International Certification Network IQNet, awarded the official approval to MOSA after an examination of its operations at the head office and plant in Cusago (MI), Italy.
This certification is not a point of arrival but a pledge on the part of the entire company to maintain a level of quality of both its products and services which will continue to satisfy the needs of its clients, as well as to improve the transparency and the communications regarding all the company’s actives in accordance with the official procedures and in harmony with the MOSA Manual of Quality.
The advantages for MOSA clients are:
· Constant quality of products and services at the
high level which the client expects;
· Continuous efforts to improve the products and
their performance at competitive conditions;
· Competent support in the solution of problems;
· Information and training in the correct application
and use of the products to assure the security of the operator and protect the environment;
· Regular inspections by ICIM to confirm that the
requirements of the company’s quality system and ISO 9001 are being respected.
All these advantages are guaranteed by the
CERTIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192
issued by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) -
www.icim.it
© MOSA 1.0-03/98
Index MSG 200 - MSG CHOPPER
UNPACKING ......................................................
TECHNICAL DATA ................................................................................
RECOMMENDED ELECTRODES ..................................................
CONTROLS ............................................................................................
OPERATING INSTRUCTIONS .............................................................
STARTING / STOPPING THE MACHINE.........................................................
OPERATION AS A WELDER .........................................................
OPERATION AS A GENERATOR .........................................................
MAINTENANCE ....................................................................................
MAINTENANCE INSTRUCTIONS ..................................................
TROUBLESHOOTING ..........................................................................
ELECTRICAL SCHEMATIC ..................................................................
LIST OF SPARE PARTS .......................................................................
ENGINE & EXHAUST .....................................................................
ENGINE CRANKCASE ...................................................................
WELDING DIODE BRIDGE AND WELDING/AUXILIARY KNOB ....
CARBURETOR AND CURRENT REGULATOR .............................
ALTERNATOR ASSEMBLY ............................................................
RECOIL STARTER, ALTERN. HOUSING AND FRONT COVER ....
EXCITATION P.C.B., SOLENOID & CONDENSER ..........................
HOUSING & FUEL TANK ...............................................................
LABELS ..........................................................................................
ACCESSORIES (OPTION) ............................................................
M 9.3
M 11
R 1
AB 1
AB 2
AF 3
AB 4
AB 5
AB 6
AF 7
AB 8
AF 9
AB 10
M 3
M 3.1
M 3.2
M 4.2
M 5
M 6
M 6.1
M 7
M 9
M 9.1
M
1
Notes
© MOSA 1.0-10/02
INFORMATION
Dear Customer,
We wish to thank you for having bought from
MOSA a high quality set.
Our sections for Technical Service and Spare
Parts will work at best to help you if it were necessary.
To this purpose we advise you, for all control and overhaul operations, to turn to the nearest authorized Service Centre, where you will obtain a prompt and specialized intervention.
☞
In case you do not profit on these Services and some parts are replaced, please ask and be sure that are used exclusively original MOSA parts; this to guarantee that the performances and the initial safety prescribed by the norms in force are re-established.
☞
The use of non original spare parts will cancel
immediately any guarantee and Technical Service obligation from MOSA.
NOTES ABOUT THE MANUAL
Before actioning the machine please read this manual attentively. Follow the instructions contained in it, in this way you will avoid inconveniences due to negligence, mistakes or incorrect maintenance. The manual is for qualified personnel, who knows the rules: about safety and health, installation and use of sets movable as well as fixed.
You must remember that, in case you have difficulties for use or installation or others, our
Technical Service is always at your disposal for explanations or interventions.
The manual for Use Maintenance and Spare Parts is an integrant part of the product. It must be kept with care during all the life of the product.
In case the machine and/or the set should be yielded to another user, this manual must also given to him.
Do not damage it, do not take parts away, do not tear pages and keep it in places protected from dampness and heat.
You must take into account that some figures contained in it want only to identify the described parts and therefore might not correspond to the machine in your possession.
GE_, MS_, TS_, EAS_
M
1-1
INFORMATION OF GENERAL TYPE
In the envelope given together with the machine and/or set you will find: the manual for Use
Maintenance and Spare Parts, the manual for use of the engine and the tools (if included in the equipment), the guarantee (in the countries where it is prescribed by law).
Our products have been designed for the use of generation for welding, electric and hydraulic system; ANY OTHER DIFFERENT USE NOT
INCLUDED IN THE ONE INDICATED, relieves
MOSA from the risks which could happen or, anyway, from that which was agreed when selling the machine; MOSA excludes any responsibility for damages to the machine, to the things or to persons in this case.
Our products are made in conformity with the safety norms in force, for which it is advisable to use all these devices or information so that the use does not bring damage to persons or things.
While working it is advisable to keep to the personal safety norms in force in the countries to which the product is destined (clothing, work tools, etc.).
Do not modify for any motive parts of the machine
(fastenings, holes, electric or mechanical devices, others..) if not duly authorized in writing by MOSA: the responsibility coming from any potential intervention will fall on the executioner as in fact he becomes maker of the machine.
☞
Notice: this manual does not engage MOSA, who keeps the faculty, apart the essential characteristics of the model here described and illustrated, to bring betterments and modifications to parts and accessories, without putting this manual uptodate immediately.
© MOSA 1.2-06/03
CE MARK GE_, MS_, TS_, EAS_
M
1.4
The CE mark (European Community) certifies that the product complies with the essential safety requirements provided by the applicable COMMUNITY DIRECTIVES. In the Conformity
Declaration are reported the HARMONIZED NORMS and not, used for the checking.
© MOSA 1.1-02/04
UNPACKING
!
GE_, MS_, TS_
M
3
NOTE
☞
Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging, and conforms to local rules and regulations.
When receiving the goods make sure that the product has not suffered damage during the transport, that there has not been rough handling or taking away of parts contained inside the packing or in the set.
In case you find damages, rough handling or absence of parts (envelopes, manuals, etc.), we advise you to inform immediately our Technical Service.
For eliminating the packing materials, the User must keep to the norms in force in his country.
1) Take the machine (C) out of the shipment packing.
Take out of the envelope (A) the user’s manual (B).
2) Read: the user’s manual (B), the plates fixed on the machine, the data plate.
Technical data MS 200 S
M
3.1
© MOSA 1.0-02/00
The MS 200 S engine driven welder ia a unit which ensures the function as: a) a current source for arc welding b) a current source for the auxiliary power generation
It is meant for industrial and professional use, powered by an endothermic engine; it is composed of various main parts such as: engine, alternator, electric and electronic controls, the fairing or a protective structure.
The assembling is made on a steel structure, on which are provided elastic support which must damp the vibrations and also eliminate sounds which would produce noise.
Technical data MS 200 S
D.C. WELDING C.C.
Welding current regulation
Welding voltage
Service
Ø electrode
A.C. GENERATOR
Single-phase generation
Service
Frequency
ALTERNATOR
Insulating class
ENGINE
50 - 165A
50 V
165A - 35%, 140A - 60%
2 - 4 mm
2 kVA / 230 V / 8.7 A
100 %
50 Hz
High frequency, self-regulated, brushless
H
Mark
Type
Displacement
Cylinders
Output *
Speed
Fuel consumption
Cooling system
Starter
Fuel
GENERAL SPECIFICATIONS
MOSA
2-Stroke
125cm
1
Air
Electric
3
6.6 kW (9 HP)
6000 rpm
530 g/kWh
Mixture (gas/oil) (50:1)
Capacità serbatoio
Running time (60%)
Protection
Dimensions / max. (Lxlxh in mm) *
Weight
Noise Level
3 l
1.5 h
IP 23
570x300x410
28 Kg
101 LWA (76 dB(A) - 7 m)
* Dimensions and weight are inclusive of all parts without wheels and towbar CTM.
OUTPUT
Declared powers at the following ambient conditions: temperature 20*C, relative humidity 30% altitude 100 m above sea level.
In an approximative way one reduces: of 1% every 100 m altitude and of 2.5% for every 5°C above 25°C.
For possible modifications or changes to be brought on the engines, with climate conditions different from those above mentioned, please call our Assistance Authorized Centers.
ACOUSTIC POWER LEVEL
The machine respects the noise limits, expressed in sound power, given in the a.m. directives.
These limits can be used to judge the sound level produced on site.
For example: the sound power level of 100 LWA.
The sound pressure (noise produced) at 7 meters distance is about 75dBA (the limit value less 25).
To calculate the sound level at other distances use this formula: dBAx = dBAy + 10 log ry² rx²
At 4 meters the noise level becomes:
7²
75 dBA + 10 log = 80 dBA
4²
© MOSA 1.0-07/95
RECOMMENDED ELECTRODES MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
3.2
The information here below are to be intended only as indicative since the above norm is much larger.
For further details please see the specific norms and/or the manufacturers of the product to be used in the welding process.
RUTILE ELECTRODES: E 6013
Easily removable fluid slag, suitable foe welding in all position.
Rutile electrodes weld in d.c. with both polarities (electrode holder at + or -) and in a.c..
Suitable for soft steels R-38/45 kg/mm
2
. Also for soft steels of lower quality.
BASIC ELECTRODES: E 7015
Basic electrrodes wels onlu in d.c. with inverse polarity (+ on the electrode holder) ; there are also types for a.c.
Suitable for impure carbon steels. Weld in all position.
HIGH YIELD BASIC ELECTRODES: E 7018
The iron contained in the coating increases the quality of metal added. Good mechanical properties. Weld in all position.
Electrode holder at + (inverse polarity). Wld deposit of nice aspect, also vertical. Workable; high yield.
Suitable for steels with high contens of sulphur (impurities).
CELLULOSIC ELECTRODES: E 6010
Cellulosic electrodes weld only in d.c. with polarity + electrode holder - ground clamp.
Special for steels run on pipes with R max 55 kg/mm
2
. Weld in all position. volatile slag.
ELECTRODES IDENTIFICATION ACCORDING TO A.W.S. STANDARDS
E X X Y Z
2 digits: type of coating and electric power conditions.
(see table 3)
1 digits: welding positions.
(see table 2)
2
÷3 digits: tesile strenght of the weld deposit.
(see table 1) symbol for
"Coated electrode"
Number
60
70
80
90
100
110
120
K.s.l.
60.000
70.000
80.000
90.000
100.000
110.000
120.000
Strenght
Kg/mm
2
42
49
56
63
70
77
84
Table 1
Table 2
1
2
3 for all positions for plane and verticl for plane posotion only
N° Descrizione
10 Cellulose electrodes for d.c.
11 Cellulose electrodes for a.c.
12 Rutile electrode for d.c.
13 Rutile electrode for a.c.
14 High yield rutile electrodes
15 Basic electrodes for d.c.
16 Basic electrodes for c.a.
18 High yield basic electrodes for d.c.
(inverse polarity)
20 Acid electrodes for flat or front position welding for d.c. (- pole) and for a.c.
24 High yield rutile electrodes for flat or front plane position welding for d.c. and a.c.
27 High yield acid electrodes for flat or front plane position welding for d.c. (- pole) and a.c..
28 High yield basic electrodes for flat or front plane position welding for d.c. (inverse polarity)
30 Extra high yield acid electrodes, extra high penetration if required, for flat position welding only for d.c. (- pole) and a.c.
Table 3
© MOSA 1.0-09/95
CONTROLS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
M
4.2
VERSIONE CEE
1
2
3
4
5
Fuel valve
Level fuel
Fuel tank cap
Spark plug
Muffler
6
7
8
Air filter
Choke lever
Auxiliary power receptacle
9 Fuse
10 Overload indicator
11 Engine stop button
12 Welding current adjusting lever
13 Welding output sockets
14 Weldingl/auxiliary commutator
15 Recoil starter handle
16 Unit cross bar footrest
OPERATING INSTRUCTIONS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
M
5
© MOSA 1.0-
PRECAUTION BEFORE USE
!
GASOLINE can cause fire or explosion
WARNING
•
•
•
•
•
•
•
Stop engine when fueling.
Do not smoke when fuelíng.
Remove cap slowly to release pressure.
Do not overfili tank.
Wipe up spilied fuel and allow fumes to clear before starting engine.
Keep sparks and fiame away from tank.
Shut off fuel at tank when moving machine.
FUEL
The engine requires a 50:1 Fuel-Oil mixture. Use a good quality two-cycle oil rated for air-cooled engines (chainsaws, lawnmowers, snowmobiles). Do NOT use two-cycle oil for marine engines.
The proper 50:1 mixture is obtained by using 2.5 ounces of two-stroke oil for every gallon of gasoline. This is equivalent to 20 ml every liter.
An incorrect fuel-oil mixture can damage the engine. It is advisable to premix fuel-oil in a special container according to the instructions for a 5O: 1 mixture as shown on commer-cially available cans of two-cycle air-cooled engine oil.
!
WARNING
INSTALLATION
POSITION
Place the welder on a flat, level surface and assure an unrestricted flow of clean fresh air. Vent the exhaust outside.
•
Use in open, well ventilated area or vent exhaust outslde.
EXHAUST SPARK ARRESTOR
Some federal, state or local laws may require that gasoline engines be equipped with exhaust spark arresters when they are operated in certain locations where un-arrested sparks may present a fire hazard. The standard mufflers included with these welders do not qualify as spark arresters. When required by local regulations, suitable spark arresters must be installed and properly maintained.
ENGINE EXHAUST can kill
PRECAUTION TO USE
!
WARNING
ELECTRIC SHOCK can kill
•
•
•
Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet clothing.
lnsulate yourself from work and ground.
Always wear dry insulating gloves.
WELDING SPARKS can cause fire or explosion
•
•
Keep flammable material away.
Do not weld on containers which have held flammable materials.
FUMES AND
GASES can be dangerous
•
•
Keep your head out of fumes.
Use ventilation or exhaust to remove fumes from breathing zone
ARC RAYS can burn
NOISE can damage hearing
•
Wear eye, ear and body protection.
© MOSA 1.0-09/95
STARTING / STOPPING THE ENGINE MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
STARTING THE ENGINE
M
6
ENGINE COLD
- Open the fuel valve (1) and let the fuel fill the carburetor bowl.
- Move the choke lever (7) to position (A).
- Place one foot (16) firmly on the engine cross bar foot rest
(15) and crank the engine with a firm steady pull on the rope.
- Immediately after the engine has started rotate the choke lever to the open position.
If the engine fails to start after several attempts, put the choke lever in the open position and crank the engine.
Allow the engine to warrn up gradually by letting it idle without load for a few minutes.
STOPPING THE ENGINE
- Remove the load and with the engine running at idle close the fuel valve (1).
- The engine will stop once the fuel remaining in the carburetor bowl is used up.
- This makes it easier to start the engine later.
- The engíne speed may become erratic as fuel is used up.
To stop the engine immediately press the stop button (11) and hold it until the engine comes to a stop.
Tum off the fuel valve before moving the welder.
© MOSA 1.0-03/98
USE AS A WELDER MSG 200 - MSG CHOPPER
M
6.1
Insert the electrode cable plug into the (+) socket and the work cable plug to the (-) socket and tum them clockwise until they are tight.
The machine is ready for welding.
Cables should not exceed a length of 16 feet (5 m) and should be AWG3 (25 mmq) or larger.
The use of other cables (smaller section and larger) will reduce the output of the welder.
Start the engine and set the welding current adjusting lever (12) to the desired welding current and the machine is ready for welding.
The engine runs at idle until the electrode comes in contact with the workpiece.
Once contact has been made an electronic circuit automatically increases the engine speed to give the welding current selected with the welding current adjusting lever.
When the electrode is removed from the workpiece the engine retums to idle.
To strike the welding arc scratch the electrode against the workpiece as if striking a match.
Do not hammer the electrode against the workpiece.
The welding current adjusting lever (12) gives minimum current when it is at the bottom and maximum current when it is at the top.
The welding current can be adjusted while welding.
© MOSA 1.0-09/95
MAINTENANCE
!
ATTENZIONE
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9
•
Have qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.
•
• lf possible, turn the engine off before working inside the machine. If for any reason the machine must be operated while working inside, pay attention to hot surfaces which may be protected when the machine is open.
Remove guards only when necessary to perform maintenance, and replace them when the maintenance requiring their removal is complete.
MOVING
PARTS can injure
HOT surface can hurt you
MSG and MS have been designed to reduce maintenance to a minimum.
Components are, however, subject to normal w ear and accumulation of deposits and periodic checks, cleaning and/or replacement and overhaul should be performed according to the following schedule:
Checks to be performed
Sparkplug
Air filter
Carbon deposits
Cables
Fuel filter
Carburetor linkage
Engine (including ignition, carburetor, etc.)
Legend:
C
T
S
O
=
=
=
= cleaning test/check replacement check and general overhaul (as required)
50
C
C
100
R
R
EVERY
200
C
C
T
T
1000
O
☞
N.B.: All warning and decals should be checked once a year and replaced if missing or unreadable.
© MOSA 1.0-09/95
MAINTENANCE INSTRUCTIONS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.1
EVERY 50 WORKING HOURS
Clean the spark plug (4) (Champion L87YC or Bosch
W200T35) and check electrode gap. Gap should be 0.7 mm.
Clean the air filter element (6-1) using compressed air.
To remove the element, first remove the four hex socket head
(4 mm) screws (6-2) shown in the figure.
Be careful not to lose the rubber gasket (6-3) between the housing and the carburetor.
Open the housing by removing the six slotted head screws (6-
4).
After cleaning the element, place it back into the housing, making sure that it seats properly against both sides of the housing.
Reassemble the housing with the six slotted screws (6-4) and their nuts.
Mount the housing back into the machine making sure that the flat side of the rubber gasket (6-3) is mounted toward the housing.
Reinstall the four hex screws (6-2).
© MOSA 1.0-09/95
MAINTENANCE INSTRUCTIONS MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.2
EVERY 100 WORKING HOURS
Replace air filter element and spark plug (4) (Champion
L87YC). Gap should be 0.028" (0.7 mm) (refer to 50 Working
Hours instructions).
Clean the fuel filter (B).
To check and adjust the carburetor linkage, do as follows:
Stop the engine, remove the capacitor side cover. Make sure that the spring (F) is hooked.
Push the electromagnet contrast lever (H) upwards to annul completely the running of the electromagnet shaft (G).
Keep constantly the contrast lever (H) in this position and the carburetor throttle con-rod (K) completely down. Turn the adjusting screw (I) so as to shift the pad (J) and obtain the desired gap 0.04-0.08 inch (1 - 2 mm) between the con-rod
(K) and the pad (J).
EVERY 200 HOURS EVERY 1000 HOURS
Check exhaust port and muffler for excessive carbon deposits.
If necessary remove deposits from cylinder head, exhaust port and muffler.
If cylinder head is removed it must be tightened to 8.8 fL-
Ibs.(12 Nm) torque when reassembling.
Check welding cables and replace if necessary.
Take the welder to an authorized service center for a complete check and overhaul as required.
© MOSA 1.0-03/98
TROUBLESHOOTING
!
WARNING
MSG 200 - MSG CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.3
•
Have qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.
• lf possible, turn the engine off before working inside the machine.
•
Remove guards only when necessary to perform maintenance, and replace them when the maintenance requiring their removal is complete.
MOVING
PARTS can injure
FAILURES
1. ENGINE DOES NOT START OR IS HARD TO START
2. WELDER DOES NOT DELIVER MAXIMUM OUTPUT
3. ENGINE WELDS BUT STAYS ACCELERATED
4. ENGINE REMAINS AT IDLE AND DOES NOT WELD
S. ENGINE ACCELERATES BUT DOES NOT WELD
Special tools required
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.4
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY
1. ENGINE DOES NOT
START OR IS HARD TO
START
a) Lack of fuel Fill the tank with the 5O:1 Fuel-Oil mixture as described in the
Pre-Operating Maintenance section of the Operating Manual.
b) Fuel valve partially closed
Turn the fuel valve knob (1) completely clockwise.
c)Wrong choke lever position
Choke lever (7) in the wrong position.
Cold engine-close choke (move lever toward the machine).
Warm engine-close choke (move lever toward the machine) and open immediately upo n successful engine start.
d)Fuel not reaching carburetor
Take apart fuel valve and clean inlet filter.
Clean inlet filter (B) of carburetor.
e) Carburetor jets clogged Remove both main (C) and idle (D) jets and check for obstructions by looking through them.
Blow them out with compressed air.
☞
Cautíon: ldle jet can be easily damaged.
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.5
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES
f) Engine flooded
REMEDY
Remove spark plug and dry with compressed air.
Close fuel valve (1) and turn engine over to remove excess fuel.
Replace spark plug.
g) Spark plug or ignition system failure
Check connections between spark plug and high tension coil.
Check connection of ground wires (L).
Check spark plug (Q) for worn electrode, damaged porcelain coating or incorrect gap (correct gap is 0.7 mm).
Replace electronic ignition module (M).
Replace high voltage coil (N).
Replace ignition coil on flywheel magneto (P).
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.6
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY
2. WELDER DOES NOT
DELIVER MAXIMUM
OUTPUT a) Regulating lever not on maximum
Move the lever all the way up b) Incorrect adjustment of carburator linkage
Adjust the carburetor throttle control lever as follows:
- Stop engine
- Remove right side cover (condenser side)
- Check that the welding current adjusting spring (F) is attached.
- Push the lever (H) upward against the electromagnet plunger
(G) until they stop.
- Keeping lever (H) in this position, push the throttle control lever
(K) all the way down and tum the adjustment screw (I) until the gap between the lever (K) and the pad (J) is 1-2 mm.
c) Faulty condenser Short circuit the condenser to be sure that it is discharged.
Disconnect all wires from condenser and using an ohmmeter check whether or not the condenser is short circuited. If so the condenser must be replaced.
Reverse the leads and confirm that the ohmmeter dips briefly.
If not replace the condenser.
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.7
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY
d)Faulty printed circuit board
If no other faults are found the printed circuit board is faulty.
Replace as follows:
- Disconnect all wires with connectors
- Remove the electronic circuit from the mounting frame.
e) Faulty welding diodes Check the diodes by putting the welding/auxiliary knob in the welding position and with a multimeter set on “diode test”, check them between the welding outlets + and - there is 0.9 ÷ 1V in one sense and open circuit in the opposed sense.
If the bridge is faulty, it is advised to turn to an authorized service center for the replacement.
ONLY FOR MS 200 S
Check the diodes with a multimeter set on “diode test”, check them between the welding outlets + and - there is 0.9 ÷ 1V in one sense and open circuit in the opposed sense.
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.8
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY
3. ENGINE WELDS BUT
STAYS ACCELERATED
a)Faulty electromag-net Check that the electromagnet plunger is not obstructed and can move freely in the vertical direction.
Measure the resistance of the electromagnet coil after having disconnected it from the terminal strip (terminals 4 and 7, blue and brown wires).
The resistance should be 30 ohms ± 10% at room temperature.
b) Blocked carburetor linkage
Check Nylon bushings (V) and replace if necessary.
Clean and lubricate linkage.
c) Faulty leads, grounded wires
Check that all wires connected to the terrninal strip of the PCB are making good contact.
WIRE COLORS ON TERMINAL STRIP
1 Black
2 Red
3 Red
4 Blue
5 Yellow
6 Yellow
7 Brown
8 Brown
9 Green
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.9
REMEDY
d) Faulty printed circuit board
See 2.d
e)Faulty alternator winding
See 4.c
f) Faulty diode bridge
(auxiliary)
ONLY FOR
MSG VERSION
Remove condenser side cover and upper cover check with a multimeter the diode bridge (auxiliary), disconnecting the four wires.
In case of short circuit, replace the diode bridge; connect the cables once more and test the machine.
R: Positive terminal (+)
S: Negative terminal (-)
T-U: AC terminal (~) g)Improper idle carburation
See 1.a, 1.b, 1.d, 1.e
h) Air leakage into crankcase
Partial or complete overhaul. lt is recommended that this work be perfomed by an authorized service center.
© MOSA 1.0-09/95
TROUBLESHOOTING MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.10
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES
4. ENGINE REMAINS AT
IDLE AND DOES NOT
WELD
a) Welding/auxiliary knob in wrong position
Push ìt in completely.
ONLY FOR
MSG VERSION
b)Faulty printed circuit board
See 2.d
REMEDY
c) Faulty alternator windings
Disconnect all wires of the altemator, and check that the three windings (for MSG auxiliary, for MS of scratch, excitation and welding) are insulated between one another and the three of them towards ground.
Check the resistance value of the excitation wínding with a multimeter.
The resistance must be 18 ohm ± 10% at room temperature.
If this is not so the altemator must be replaced.
© MOSA 1.0-03/98
TROUBLESHOOTING MSG 200 - MSG CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
M
9.11
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES REMEDY
5. E N G I N E
ACCELERATES BUT
DOES NOT WELD
a) Faulty flywheel magnet wínding
Check the resistance value of the fìywheel magnet winding after disconnecting wires from terminals 5 and 6 of the terrninal strip.
The reading should be 2.6-2.8 ohms ± 10 % at room temperature.
If not the coil must be replaced.
b) Faulty alternator excitation winding
See 4.c
c) Faulty condenser
See 2.c
d)Faulty printed circuit board e) Faulty welding diodes
See 2.d
See 2.e
© MOSA 1.0-03/98
Schema elettrico
Electric diagram
Schema electriques
D
E
NL
Stromlaufplan
Esquema eléctrique MS 200 S
M
11
LEGEND
A a1 -
a2 a3 -
B
C -
D -
-
E
F
H -
-
-
ALTERNATOR
SCRATCH WINDING
WELDING WINDING
EXCITATION WINDING
SCRATCH CONDENSER
WELDING CONDENSER
WELDING DIODE BRIDGE
EXCITATION CARD
WELDING SENSOR
HIGH VOLTAGE IGNITION COIL
L
M -
N -
-
P
Q -
-
R -
FLYWHEEL MAGNET
ACCELERATOR ELECTROMAGNET
WELDING SOCKETS
ELECTRONIC IGNITION
ENGINE STUP BOTTON
SPARK PLUG
SPARE PARTS LIST
R
1
© MOSA 1.0-03/00
MOSA guarantees that any request for spare parts will be satisfied.
To keep the machine in full working order, when replacement of MOSA spare parts is required, always ask for genuine parts only.
+
The requested data are to be found on the data plate located on the machine structure, quite visible and easy to consult.
✹
When ordering the spare parts, it is recommended to indicate:
1)
✹ serial number
2)
✹ model of welder and/or generating set
3)
◆ n. table
4)
◆ n. position
5) quantity
V.le Europa,59 - 20090 CUSAGO (MI) ITALY
Tel. +39-02 90352.1 - fax +39-02 90390466
TYPE
SERIAL N°
0987654321
ABBREVIATIONS AND SYMBOLS:
(EV) When ordering, specify the engine type and the auxiliary voltage
(ER) Engine with recoil starter only
(ES) Engine with electric starter only
(VE) E.A.S version only.
(QM) When ordering, specify the length in meters
(VS) Special version only
(SR) By request only
© MOSA 1.0-09/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AB
1
© MOSA
Pos.
1
29
30
31
32
33
Pos.
1
23
24
25
26
28
19
20
21
22
15
16
17
18
11
12
13
14
8
9
6
7
2
3
4
24
25
26
28
20
21
22
23
29
30
31
32
33
16
17
18
19
12
13
14
15
9
11
7
8
4
6
2
3
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev. Cod.
101040508
101043320
101043250
101041430
101041440
1010020
101041390
1010010
101041480
6008070
6022060
101041490
101041526
A 101041530
101041540
101091140
1010030
101041700
101042520
101041620
6001040
101044660
6040030
101091310
101044850
6005020
6035030
6040010
6022030
201302055
Rev. Cod.
101040508
101043320
101043250
101041430
101041440
1010020
101041390
1010010
101041480
6008070
6022060
101041490
101041526
A 101041530
101041540
101091140
1010030
101041700
101042520
101041620
6001040
101044660
6040030
101091310
101044850
6005020
6035030
6040010
6022030
201302055
Descr.
GR. CILINDRO-PISTONE
FELTRO
CANDELA
SEGMENTO
ANELLO DI ARRESTO
CUSCINETTO
BIELLA
CUSCINETTO
GUARNIZIONE
VITE
DADO
TESTA MOTORE
RONDELLA
COLONNINA
DISTANZIALE
ALBERO MOTORE
CUSCINETTO
BRIDA DI TRASCINAMENTO
PERNO
PIASTRINA
VITE
GUARNIZIONE
RONDELLA
DADO
STAFFA
VITE
RONDELLA
RONDELLA
DADO
SILENZIATORE
Descr.
CYLINDER, PISTON ASSEMBLY
INSULATION, FELT
SPARK PLUG
PISTON RING
CIRCLIP
BEARING
CONNECTING ROD
BEARING
GASKET
SCREW
NUT
HEAD,ENGINE
WASHER
CONNECTING CYLINDER
SPACER
CRANKSHAFT
BEARING
CLAMP
PIN
PLATE
SCREW
GASKET
WASHER
NUT
BRACKET
SCREW
WASHER
WASHER
NUT
MUFFLER, EXHAUST
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
Note
AB
1.1
Era 201308039
MSG 201 S
Note
Era 201308039
MSG 201 S
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AB
2
© MOSA
Pos.
14
15
16
17
10
11
12
13
18
19
20
8
9
6
7
4
5
1
3
15
16
17
18
19
20
11
12
13
14
9
10
7
8
28
29
30
Pos.
1
5
6
3
4
21
22
23
24
25
26
27
25
26
27
28
21
22
23
24
29
30
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
1.1-10/05
Rev. Cod.
Descr
‘0000101092700
6008040 VITE
6022040
6044040
DADO
FLANGIA PORTA CARBURATORE
RONDELLA
6001170
6040020
101091270
101045540
VITE
RONDELLA
ANTIVIBRANTE
STAFFA
101043340
101043330
101091300
101042490
101042600
101042510
1018030
6022040
6022020
6008040
A 1270040
GUARNIZIONE
CONDOTTO
GRUPPO CARTER MOTORE
COMPENSATORE
VALVOLA A DISCO
ANELLO ELASTICO
ANELLO OR
DADO
DADO
VITE
PONTE DIODI
MSG 201 S 50/60 Hz
MSG 200-MSG 201 S
MSG 200-201 S (110V)
(Correz. del 09/09/03)
6008130
6008040
6022040
101043810
6022040
201308044
6001040
VITE
VITE
DADO
SUPPORTO ELASTICO
DADO
SQUADRETTA
VITE
1270150
1270070
101606010
Rev. Cod.
‘0000101092700
PONTE DIODI
PONTE DIODI 120A
CONVOGLIATORE ARIA
Descr
FLANGE,CARBURETTOR HOLDER
6008040
6022040
6044040
6001170
SCREW
NUT
WASHER
SCREW
6040020
101091270
101045540
101043340
101043330
101091300
101042490
101042600
101042510
1018030
6022040
6022020
6008040
A 1270040
WASHER
VIBRATION DAMPER
BRACKET
GASKET
AIR DUCT
ENGINE, HOUSING/ASSY
COMPENSATOR
DISC VALVE
CIRCLIP
O RING
NUT
NUT
SCREW
DIODE BRIDGE 35A800V
MSG CHOPPER (230V)
MSG 200-201 S (230V)
MSG CHOPPER
MSG 200-MSG 201 S
MSG 200-201 S (110V)
(Correz. del 09/09/03)
6008130
6008040
6022040
101043810
6022040
201308044
6001040
1270150
1270070
101606010
SCREW
SCREW
NUT
SUPPORT, FLEXIBLE
NUT
BRACKET
SCREW
DIODE BRIDGE
DIODE BRIDGE 120A
AIR DUCT
MSG CHOPPER (230V)
MSG 200-201 S (230V)
MSG CHOPPER
AB
2.1
© MOSA 1.0-03/98
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S
AF
3
© MOSA
Pos.
9
14
17
18
19
22
7
8
5
6
1
2
3
14
17
18
19
22
Pos.
8
9
6
7
3
5
1
2
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev. Cod.
Descr
222200552 GR.DISSIPATORI
222200550 DISSIPATORE CON DIODI (-)
6016140
6025050
VITE
DADO
101301180 CAPPUCCIO
6002040 VITE
101301220 BUSSOLA
101301040 COPRICONTATTI
6002050 VITE
222200551 DISSIPATORE CON DIODI (+)
101301160 RONDELLA UNIONE
101301370 SOPPRESSORE
101252350 RESISTENZA DI BALLAST COMPL.
Rev. Cod.
Descr
222200552 DISSIPATOR SET
222200550 DIDDIPATOR WITH DIODE (-)
6016140 SCREW
6025050 NUT
101301180 CAP
6002040 SCREW
101301220 BUSHING
101301040 COVER, CONTACTS
6002050 SCREW
222200551 DISSIPATOR WITH DIODE (+)
101301160 WASHER
101301370 SUPPRESSOR
101252350 RESISTOR, BALLAST
MS 200 S
COMPLETO
NEG.
POS.
COMPLETO
NEG.
POS.
AF
3.1
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AB
4
69 CARBURATOR SET
© MOSA
Pos.
32
33
34
35
28
29
30
31
22
23
26
27
18
19
20
21
64
65
66
67
69
36
38
62
63
13
14
15
17
9
10
11
12
7
8
5
6
3
4
1
2
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev. Cod.
6040020
6035060
6032010
101044626
6078020
101044630
6001010
6022020
101091930
101044560
101252320
101252330
101252310
101041900
101041770
6008020
‘0000101302400
6008260
6016200
101302410
101302430
101044960
101302420
6022030
101042386
101043530
6075010
101042410
101042390
1026010
101042370
6008080
6022040
101302450
101044596
6022020
101046000
101041780
101041790
101252300
101313300
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AB
4.1
Descr
GR. SCATOLA FILTRO ARIA /
AIR FILTER, ASSY
VITE / SCREW
VITE /
SCREW
COPERCHIO FILTRO ARIA / COVER, AIR FILTER
CARTUCCIA FILTRO ARIA /
CARTRIDGE, AIR FILTER
GUARNIZIONE / GASKET
SCATOLA FILTRO ARIA /
BOX, AIR FILTER
DADO / NUT
LEVETTA /
LEVER
MOLLA / SPRING
COPIGLIA /
SPLIT PIN
MOLLA / SPRING
RONDELLA /
WASHER
BOCCOLA / BUSH
RONDELLA DI FRIZIONE /
WASHER
VITE / SCREW
RONDELLA /
WASHER
RONDELLA / WASHER
DADO /
NUT
LEVA / LEVER
SPINA /
PIN
PATTINO / SLIDING BLOCK
VITE /
SCREW
DADO / NUT
LEVA /
LEVER
MOLLA / SPRING
RONDELLA /
WASHER
MOLLA / SPRING
RONDELLA /
WASHER
GR.LEVA REGOLATORE / REGULATOR LEVEL
GUARNIZIONE /
GASKET
VITE / SCREW
DADO /
NUT
CARBURATORE / CARBURETTOR
PERNO FILETTATO /
PIN,THREADED
DADO / NUT
ASTINA /
ROD
GUARNIZIONE / GASKET
FLANGETTA /
FLANGE
CAPPUCCIO / CAP
VEDI COD.101302450 /
COMPLETO
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AB
5
© MOSA
Pos.
13
14
15
16
Pos.
9
10
11
12
7
8
5
6
3
4
1
2
13
14
15
16
9
10
11
12
7
8
5
6
3
4
1
2
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev. Cod.
Descr
6029010 GHIERA
101091200 ROTORE
6085010 LINGUETTA
101301860 GRUPPO INDUTTORE-VENTOLA
6008140 VITE
101091176 MORSETTO
201493026 STATORE
6008050 VITE
6022040
6001180
DADO
VITE
6044010 RONDELLA
101301820 GRUPPO BASETTA
101043810 SUPPORTO ELASTICO
201503026 STATORE 110V
101302000 STATORE
101311900 STATORE 110V
Rev. Cod.
Descr
6029010 RING NUT
101091200 ROTOR
6085010 KEY,ARMATURE
101301860 FAN-INDUCTOR,ASSY
6008140 SCREW
101091176 CLAMP
201493026 STATOR
6008050 SCREW
6022040
6001180
NUT
SCREW
6044010 WASHER
101301820 MAGNETO, IGNITION, ASSY
101043810 SUPPORT, FLEXIBLE
201503026 STATOR 110 V
101302000 STATOR
101311900 STATOR 110V
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
MSG 201 S
MSG 201 S
MSG 200-CHOPPER
MSG 200-CHOPPER
MSG 201 S
MSG 201 S
MSG 200-CHOPPER
MSG 200-CHOPPER
AB
5.1
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AB
6
© MOSA
Pos.
31
32
33
34
27
28
29
30
22
24
25
26
18
19
20
21
39
40
41
42
35
36
37
38
12
13
16
17
10
11
8
9
6
7
4
5
1
2
3
40
41
42
Pos.
36
37
38
39
32
33
34
35
28
29
30
31
24
25
26
27
19
20
21
22
13
16
17
18
9
10
11
12
7
8
5
6
3
4
1
2
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev.
Cod.
Descr.
6008050
101131210
101361120
101042870
101043810
6022040
101130518
6028090
6035080
101131530
101042880
6008040
6022040
6019010
101301666
6022010
VITE
CAPPUCCIO
COPERCHIO
VOLUTA ALTERNATORE
SUPPORTO ELASTICO
DADO
PRESA DINSE
DADO
RONDELLA
INNESTO
LAMIERA
VITE
DADO
VITE
CREMAGLIERA
DADO
6008200
6022040
6044040
6035060
VITE
DADO
RONDELLA
RONDELLA
‘0000101131900 GRUPPO AVVIAMENTO
101131490 FUNE DI AVVIAMENTO
101092010
101131466
IMPUGNATURA
RONDELLA
6001080
101131590
6008170
101131411
101131436
101131470
101131480
101131510
VITE
TAPPO
VITE
COPERCHIO
DISTANZIALE
MOLLA
PULEGGIA
SALTARELLO
101131526
101131450
101131466
6040020
6022040
6038010
101300518
Rev.
Cod.
DISCO
MOLLA
RONDELLA
RONDELLA
DADO
RONDELLA
PRESA DINSE ROSSA
Descr.
6008050
101131210
101361120
101042870
101043810
6022040
101130518
6028090
6035080
101131530
101042880
6008040
6022040
6019010
101301666
SCREW
CAP
COVER
HOUSING, ALTERNATOR
SUPPORT, FLEXIBLE
NUT
SOCKET
NUT
WASHER
RATCHET, STARTER
SHEET
SCREW
NUT
SCREW
PLATE, CURRENT ADJUSTER
6022010
6008200
6022040
6044040
NUT
SCREW
NUT
WASHER
6035060 WASHER
‘0000101131900 STARTER ASSY
101131490
101092010
ROPE
HANDGRIP
101131466
6001080
101131590
6008170
101131411
101131436
101131470
101131480
WASHER
SCREW
PLUG
SCREW
COVER
SPACER
SPRING
PULLEY
101131510
101131526
101131450
101131466
6040020
6022040
6038010
101300518
PAWL
DISK
SPRING
WASHER
WASHER
NUT
WASHER
SOCKET,RED
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
Note
AB
6.1
NERA
ROSSA
Note
NERA
ROSSA
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MSG 200 - MSG CHOPPER
MSG 201 S 50/60 Hz
AF
7
© MOSA
Pos.
15
16
17
25
Pos.
11
12
13
14
8
10
6
7
4
5
1
2
15
16
17
25
11
12
13
14
8
10
6
7
4
5
1
2
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev. Cod.
Descr
101045600 ELETTROMAGNETE
101091340 BLOCCHETTO ISOLANTE
101301880 BOBINA A.T.
101301890 CENTRALINA ELETTRONICA
101174930 CAPPUCCIO CANDELA
101301080 TELAIO
102302060 DISTANZIALE
101091320 CONDUTTORE
101044610 CONDENSATORE 80 MF
101201970 CAPPUCCIO ISOLANTE
101091330 CONDUTTORE
101351610 CAVO 48V
222200554 GR.ACCENSIONE
201499835 SCHEDA ECCITAZIONE
‘0000201499834 GR.TELAIO SCHEDA ECCITAZIONE
222200553 GR.PIASTRA ACCENSIONE
Rev. Cod.
Descr
101045600 SOLENOID
101091340 BLOCK, SPACING
101301880 COIL, HIGH VOLTAGE
101301890 IGNITION ELECTRONIC
101174930 CAP, SPARK PLUG
101301080 FRAME
102302060 SPACER
101091320 CONDUCTOR
101044610 CONDENSER 80 MF
101201970 CAP, INSULATING
101091330 CONDUCTOR
101351610 CABLE 48V
222200554 STARTER SET
201499835 EXCITATION CARD
‘0000201499834 EXCITATION CARD FRAME
222200553 STARTER PLATE SET
MS 200 S
AF
7.1
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
AB
8
MS 200 S VERSION
EEC VERSION
© MOSA
Pos.
12
13
14
15
16
18
19
6
8
4
5
1
2
3
9
10
11
26
27
28
29
Pos.
20
22
23
25
15
16
18
19
20
22
23
9
10
11
12
13
14
25
26
27
28
29
3
4
1
2
5
6
8
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
MS 200 S - MSG 200/CHOPPER
1.1-10/05
Rev. Cod.
Descr.
101254050 SERBATOIO
6086010 MOLLA
101043970 TUBO BENZINA (L=MT.1)
101302570 RUBINETTO
6023030 DADO
101301570 CARENATURA SINISTRA
102302310 PRESA
101091810 COPERCHIO
101301540 CARENATURA DX
101601540 CARENATURA
101341110 CARENATURA
101091830 PULSANTE DI STOP
101091840 CAPPUCCIO
101171120 PRESA HUBBEL
1291180 FUSIBILE
101161140 PRESA 110V 16A (MONOFASE)
101302550 SERBATOIO
101047400 BASE
1291090 FUSIBILE
103011320 PORTA FUSIBILE
1031010 PASSACAVO
101301070 IMPUGNATURA
101302560 TAPPO SERBATOIO
101301210 SUPPORTO MANIGLIA
A 222201540 CARENATURA LATO CONDENSATORE
Rev. Cod.
Descr.
101254050 FUEL TANK
6086010 SPRING
101043970 GAS PIPE (L=MT.1)
101302570 TAP, FUEL
6023030 NUT
101301570 COVER, LEFT
102302310 SOCKET
101091810 COVER
101301540 COVER, RIGHT
101601540 COVER
101341110 COVER CONDENSER SIDE
101091830 BUTTON, STOP
101091840 CAP
101171120 SOCKET 115V 15A (SINGLE PHASE)
1291180 FUSE
101161140 SOCKET 110V 16A (SINGLE-PHASE)
101302550 FUEL TANK
101047400 BASE
1291090 FUSE
103011320 HOLDER, FUSE
1031010 GROMMET
101301070 HANDGRIP
101302560 CAP, FUEL TANK
101301210 SUPPORT, HANDLE
A 222201540 COVER CONDENSER SIDE
Note
QM
MSG 200
MSG CHOPPER
MSG 200 U.S.A.
MSG 200 U.S.A.
MSG CHOPPER
MSG 200 U.S.A.
MSG 200-CHOPPER
Note
QM
MSG 200
MSG CHOPPER
MSG 200 U.S.A.
MSG 200 U.S.A.
MSG CHOPPER
MSG 200 U.S.A.
MSG 200-CHOPPER
AB
8.1
© MOSA 1.0-10/95
Ricambi
Spare parts
Piéces de rechange
MS 200 S
AF
9
© MOSA
Pos.
49
50
Pos.
45
46
47
48
41
42
43
44
45
46
47
48
41
42
43
44
49
50
Tavola ricambi
Spare parts table
Table piéces de rechange
1.1-10/05
Rev. Cod.
Descr
101093040 TARGHETTA “STOP”
101093060 TARGHETTA X SILENZIATORE
222200212 TARGHETTA PRESE SALDATURA
101600188 TARGHETTA ISTRUZ. AVVIAMENTO
204130237 TARGA AUTOAD. CERTIFICAZ.”CE”
222200183 TARGHETTA IDENTIF.MACCHINA
101253040 TARGHETTA X SERBATOIO”CAUTION”
222200220 TARGA ADESIVA REGOL.SALDATURA
101600201 TARGA ADESIVA LATO SERBATOIO
700400250 TARGA ADESIVA
Rev. Cod.
Descr
101093040 STOP DECAL
101093060 HOT EXHAUST WARNING LABEL
222200212 WELDING SOCKETS LABEL
101600188 STARTER INSTRUCTIONS LABEL
204130237 STICKER “CE”
222200183 MODEL LABEL
101253040 STICKER “CAUTION” X FUEL TANK
222200220 “WELDER REGULATOR” LABEL
101600201 SIDE TANK LABEL
700400250 STICKERS “ATTENTION”
MS 200 S
AF
9.1
MODULO PER L'ORDINAZIONE DEI RICAMBI R
1.1
© MOSA 1.0-12/02
Gentile cliente, potrà inviarci la richiesta per l’ordinazione di ricambi originali MOSA compilando questo modulo sia con le nuove tavole ricambi che con le vecchie, a mezzo FAX o per posta.
"
Richiesta da:....................................................... data:.............................. firma:.........................................
Inviateci i seguenti ricambi della sotto elencata macchina:
RICAMBI MOSA: modello tipo: .................................................................
nr. matricola:
N U O V E T A V O L E t a v o l a n r .
p o s i z i o n e q . t à
V E C C H I E TA V O L E c o d i c e q .t à
RICAMBI MOTORE: modello motore: .............................................
matricola motore:.................................................
c o d ic e e /o p o s iz io n e d e s c r iz io n e e /o t a v o la q .t à
RICAMBI ALTERNATORE SINCRONO: modello alternatore:.......................................... matricola alternatore:............................................
c o d ic e e /o p o s iz io n e d e s c r iz io n e e /o t a v o la q .t à
advertisement
Key Features
- DC Welding
- AC Generator
- Engine Controlled Welding
- Auxiliary Power Generation
- Adjustable Welding Current
- Easy Start-Up
- Durable Construction
- Safety Features
- Compact Design