Null TRIO TRX-LPK Lightning finial Installation guide
Below you will find brief information for Lightning finial TRIO TRX-LPK. This installation guide is dedicated to the TRIO tri-sector antennas. It also applies to the version of same antennas fitted with only one or two sectors. The lightning finial is mounted on the top of the antenna and the cable reaches the bottom of the antenna and connects to the earth grounding point. The finial has a copper rod, length 46 cm with a 6 meter long copper cable brazed on it. The cable is covered with a black jacket.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
TRX-LPK
www.jaybeamwireless.com
Pointe paratonnerre
F
Guide d'installation
Ce guide concerne l’installation de la pointe paratonnerre TRX-
LPK sur nos antennes tri-secteurs TRIO. Il s'applique aussi aux versions des mêmes antennes équipées d'un ou deux secteurs.
GB
Lightning finial
Installation guide
Page 1/1
502500-104-00
This guide is dedicated to the installation of the TRX-LPK lightning finial our TRIO tri-sector antennas. It also applies to the version of same antennas fitted with only one or two sectors.
Instructions générales
Garder à l'esprit les règles de sécurité pendant l'installation.
Ne pas se tenir devant une antenne en exploitation et se référer à l'opérateur du site pour connaître les distances de sécurité. Éviter une exposition prolongée aux rayonnements électromagnétiques et se référer aux règles nationales de sécurité.
Ne pas utiliser les antennes pour monter dans les structures.
Évacuer les déchets en respectant l'environnement.
General guidelines
Keep in mind all safety rules during installation. Do not stand in front of a working antenna and refer to the operator of the site for the safe working distance from live antennas. Avoid prolonged exposure to high levels of electromagnetic radiation; refer to nationally agreed safety limits for exposure.
Do not rely on antennas as climbing aids.
Dispose in an environmentally friendly manner.
Zone de service
L'antenne dispose à sa base d'une zone de service accessible pour le montage des connecteurs et pour le réglage du tilt
électrique.
Elle doit être accessible pour l’installation de la pointe paratonnerre.
Se reporter à la notice fournie avec l
’antenne TRIO pour savoir comment accéder à cette zone de service.
Pointe paratonnerre
Elle est composée d'une tige de cuivre de diamètre 12,7 mm et de longueur 46 cm sur laquelle est brasé un câble cuivre de 6 m de long et de section 25 mm². Une gaine noire recouvre le câble.
Service area
The antenna has at its base a service area which is accessible for the installation of the connectors and for the electrical tilt tuning. Access to this area is necessary for the installation of the lightning finial.
Refer to the guide supplied with the TRIO antenna to know how to reach this service area.
Lightning finial
It is made of a 12.7 mm diameter copper rod, length 46 cm, with a 6 m long copper cable brazed on it. Cable cross section is 25 mm². A black jacket covers the cable.
Installation
Pour installer cette pointe, retirer le capuchon du support de paratonnerre au sommet de l’antenne et enfiler le câble dans le trou. Un tube intérieur à la TRIO guide ce câble jusqu'au bas de l'antenne, dans la zone de service. Pousser tout le câble dans le tube, et enfiler la base du paratonnerre dans son support.
Serrer la vis sans tête M6 sur ce support avec une clé à six pans de 3 mm.
Relier l'extrémité inférieure du câble au conducteur de mise à la terre de la structure supportant l'antenne ou à un point de cette structure présentant une liaison à très faible résistance électrique
à la terre.
Installation
To install the finial, take off the cap of the finial support on the top of the antenna and introduce the cable in the hole. A tube inside the TRIO guides this cable to the bottom of the antenna. In the service area. Push all the cable in the tube and introduce the base of the finial in its support.
Tighten the M6 socket set screw on this support with a 3 mm hex key..
Connect the lower end of the cable to the earthing point of the antenna supporting structure or to a point of this structure that has a very low electrical resistance path to ground.
Maintenance
Vérifiez annuellement le serrage de la vis de maintien du paratonnerre.
Maintenance
Check annually that the lightning finial holding screw is correctly tightened.
advertisement
Key Features
- Copper rod 12.7 mm diameter
- 6 meter long copper cable
- Cable cross section 25 mm²
- Black jacket covers the cable
- Installation on the top of the antenna
- Cable reaches the bottom of the antenna
- Connects to the earth grounding point