b+h sonic breathe instructions_final_fe 3-12-13

b+h sonic breathe instructions_final_fe 3-12-13
Thanks for shopping with Improvements!
Sonic Breathe Personal Humidifier
Item # 462152
To order, call
1-800-642-2112
West Chester, OH 45069
If you have questions regarding this product, call
1-800-642-2112 Mon.-Fri. 9:00-5:00 EST (Ohio)
and ask for our product specialists, or e-mail:
productspecialist@improvementscatalog.com
See many more products on the Internet!
www.ImprovementsCatalog.com
If you have any questions regarding this product,
call 1-800-642-2112 and ask for our product
specialists (Mon.-Fri. 9:00-5:00 EST) or e-mail:
CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS............................................................................................................. 3
PARTS AND FEATURES ................................................................................................................... 7
OPERATION...................................................................................................................................... 9
CLEANING AND MAINTENANCE .................................................................................................. 11
SPECIFICATIONS ........................................................................................................................... 12
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using the electrical appliance, these basic precautions should always
be followed:
1. Read all instructions.
2. Keep humidifier out of reach of children.
3. Before use, check that the voltage of the wall outlet corresponds to the one shown
on the rating plate.
4. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions, or is dropped, or damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
5. If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorized
service agent or a qualified technician in order to avoid a hazard.
6. Do not let cord hang over the edge of the table or a hot surface.
7. Do not immerse the plug, cord or housing into water due to the risk of electric shock.
8. This appliance is not intended for use by individuals (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
9. Use only bottled, distilled or tap water. DO NOT use sparkling water or the humidifier
will not work properly. To avoid white dust, the use of distilled water is recommended.
10. To avoid fire or shock hazard, plug the AC Adaptor into the humidifier then plug the
humidifier direct to a 120 VAC or 240 VAC electrical outlet.
11. Keep the AC adaptor out of heavy traffic area. To avoid fire hazard, NEVER put
AC adaptor under rugs, heater, fireplace, radiator or stove.
12. The humidifier should be at least 6 inches (15 cm) away from the wall for the best result.
13. Never place the humidifier in an area where it is accessible to children.
14. Never use the humidifier in a closed room, particularly where children may be sleeping,
resting or playing. A closed room might result in excessive humidity.
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
15. Do not attempt to refill or clean the humidifier without first unplugging the unit from its
electrical outlet. Failure to follow this warning may cause personal injury.
16. Never place anything over mist outlet/nozzle when the humidifier is running.
17. Never insert or drop any object into any of the openings.
18. DO NOT operate the humidifier with a damaged cord or plug.
19. DO NOT use outdoors.
20. DO NOT fill the bottle with hot water.
21. Always place humidifier on a firm, flat, level surface. A waterproof mat or pad is
recommended for under the humidifier. NEVER place it on a rug or carpet, or on a finished
floor that may be damaged by exposure to moisture or water. Bell+Howell will not accept
responsibility for property damage caused by water spillage.
22. DO NOT allow mist outlet/nozzle to face the wall directly. Mist could cause damage,
particularly to wallpaper. Bell+Howell will not accept responsibility for wall or wallpaper
damage caused by mist output.
23. Humidifier should be unplugged when not in use.
24. NEVER tilt, move, or attempt to empty water bottle while it is the humidifier is running.
Switch off and unplug from electrical outlet before removing the water bottle and
moving the unit.
25. DO NOT use humidifier where the humidity level exceeds 50%, excessive moisture
could cause damage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
4
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT:
To improve the efficiency of your humidifier and reduce the possibility of health hazard, it is
advised that you take the following precautions:
1. Follow the manufacturer’s recommended cleaning and maintenance instructions.
2. The amount of minerals and impurities in the water source is varied; therefore periodical
cleaning of the humidifier is necessary.
3. During the hot seasons, check the film or scale, built up on the humidifier, and all moving
parts, every 2 weeks, and establish a proper cleaning schedule.
4. Do not allow film or scale build up on the humidifier or any moving parts, it will reduce the
efficiency or life span of the humidifier.
5. At the end of the winter season, drain and thoroughly clean your humidifier as part
of the summer shut down.
Like your heating system or air conditioning unit, periodic cleaning and maintenance are
required to ensure the safe and efficient operation of your humidifier.
AC
ID
5
6
PARTS AND FEATURES
1
PARTS AND FEATURES
UNIT
FRONT
9
10
2
3
11
7
1. Bottle Adaptor
2. Mist Nozzle
3. ON/OFF dial (MIN/MAX)
4. Ultrasonic Nebulizer
5. LED Nightlight/Indicator
6. Air Vent
7. AC Adapter Connector
8. Fold-out Feet
9. Cleaning Brush
10. Storage Pouch
11. AC/DC World Travel Adapter
4
6
3
7
5
8
7
UNIT BACK
8
OPERATION (Refer to pp. 7 & 8 for Parts Identification)
OPERATION
NOTE: Before the humidifier is used, check all accessories
are included:
Figure A
• 120~240VAC Adaptor
• cleaning brush
• storage pouch
4. Insert water adaptor into the water bottle,
then quickly place the other side of water adaptor
into the humidifier (see Figure B+C). DO NOT
over tighten the water adaptor. The water bottle
should not be squeezed since it will cause the
humidifier to overflow.
6. Turn the Dial Switch to the lowest setting (see Figure D),
the humidifier will begin to operate within a few seconds.
7. LED Nightlight/Indictor will illuminate within a few seconds
after the unit is turned on (see Figure E).
8. When the dial switch is turned further to the right, the mist
output will be set to the maximum level.You may notice a fine
mist of water around the unit when dial is set to the maximum
level. To eliminate that, simply turn the dial to the left to set
to a lower level.
1. Fold out the feet under humidifier and make sure
feet are firmly opened and fixed under the humidifier
(see Figure A). The feet stabilize the humidifier with a
bottle on the top.
2. Ensure the mist/nozzle outlet is in the open position,
otherwise humidifier will not work.
Figure B
3. 17oz / 0.5 liter water bottle is recommended.
You may also fill the empty water bottle with tap
water.
OPERATION (Refer to pp. 7 & 8 for Parts Identification)
9. When the desired humidity level is reached (50%), the
dial switch can be set to a lower level by turning to the left.
Figure C
10. When the water bottle is almost empty, it will slightly tip
to the side. This is normal. Just remove the empty water bottle.
Then unscrew the bottle adapter and fill up the bottle with
water (you may use tap water). Then place the adaptor back
on and place the bottle upside down. Turn the unit back on
to the desired level.
11. In case there is no water in the bottle, the humidifier will
automatically shut off. Once the water is refilled, the humidifier
will start working again.
LED Nightlight/
Indicator
Figure E
5. Plug AC adaptor directly into wall outlet.
9
Figure D
10
CLEANING AND MAINTENANCE
SPECIFICATIONS
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Turn off the humidifier and unplug the unit
from its electrical outlet before cleaning.
2. To prevent mold, bacteria, film and scale from
forming, it is recommended that the upper part,
the mist outlet/nozzle, water adaptor, the water
bottle, and ultrasonic nebulizer be cleaned once
every two weeks (see Figure E).
max.
3. Clean the inner parts with a soft cloth. DO NOT
use any aggressive cleaning agent or detergent
to clean the humidifier.
Electrical Voltage
100~240 VAC
Power Consumption
DC 24V 0.65A 15.6W (Max)
Recommended Bottle Size
17 oz / 0.5 liter
Dimensions (L x W x H)
4.36” x 2.88” x 4.53”
Weight
0.8 lbs (including Adaptor)
Operation Noise Level
< 30 dB
50-60Hz 0.5 A
4. Only use the included brush to clean ultrasonic
nebulizer. This should be done once a week
(see Figure F).
5. Use only water to clean.
Figure E
6. Do not immerse the humidifier in the water
when cleaning.
Figure F
7. No water should come into the contact with
the air vents.
8. NONE of the parts are dishwasher safe –
so it cannot be cleaned in a dishwasher.
Cleaning Brush
Ultrasonic Nebulizer
11
BELL + HOWELL® SONIC BREATHE ITEM NO.9182 NWFE
Distributed Under License By EMSON® NY, NY, 10001
©Copyright 2013 EMSON® All Rights Reserved.
BELL + HOWELL® is a registered trademark of BHH LLC.
12
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Éteignez l'humidificateur et débranchez
l'appareil de sa prise électrique avant de le nettoyer.
2. Pour empêcher moisissure, bactérie, film et
dépôts calcaire, il est recommandé de nettoyer
la partie supérieure, la sortie de buée/ajutage,
l'adaptateur d'eau, la bouteille d'eau et le
nébuliseur ultrasonique toutes les deux semaines.
(Voir illustration E).
3. Nettoyez les parties intérieures avec un
linge doux. N'UTILISEZ PAS de produits
nettoyants agressifs ou de détergents pour
nettoyer l'humidificateur
4. Utilisez seulement la brosse ci-incluse pour
nettoyer le nébuliseur ultrasonique. Ceci devrait
se faire une fois par semaine. (Voir illustration F).
5. Utilisez uniquement de l'eau pour nettoyer.
6. N'immergez pas l'humidificateur dans l'eau
lors du nettoyage.
7. L'eau ne doit pas entrer en contact avec les
bouches d'aération.
8. AUCUNE partie est lavable au lave-vaisselle.
Cet appareil ne peut pas être lavé au lave-vaisselle.
max.
SPÉCIFICATIONS
< 30 dB
Opération de niveau de bruit
363 g. (0.8 lbs) (Incluant adaptateur)
Poids
4.36” x 2.88” x 4.53”
Dimensions (L x P x H)
17 oz / 0.5 litre
Grandeur de bouteille
recommandée
DC 24 V 0.65 A 15.6 W (Max)
Consommation de courant
100 – 240 VCA
Tension électrique
50 - 60 Hz 0.5 A
Illustration E
Illustration F
Brosse nettoyante
BELL + HOWELL® SONIC BREATHE ITEM NO.9182 NWFE
Distribué sous licence par EMSON® NY, NY, 10001
©Copyright 2011 EMSON® Tous droits réservés.
BELL + HOWELL® est une marque de commerce enregistrée de BHH LLC.
Nébuliseur ultrasonique
11
12
USAGE (Référez-vous au pp. 7 et 8 pour l’identification des composants)
FONCTIONNEMENT
Illustration A
NOTEZ : Avant d'utiliser l'humidificateur, prière de
vérifier que tous les accessoires soient inclus.
• Adaptateur 120~240VAC
• Brosse nettoyante
• Pochette de rangement
1. Dépliez les pattes sous l’humidificateur et
assurez-vous que celles-ci soient complètement
déployées et reposent fermement sur une surface
plane (voir illustration A). Les pattes stabilisent
l'humidificateur et la bouteille.
Illustration B
2. Assurez-vous que la sortie de l'ajutage de
buée est bien en position ouverte,
sinonl'humidificateur ne fonctionnera pas.
3. Une bouteille de 17oz/0.5l est recommandée
Vous pouvez aussi remplir une bouteille d'eau
du robinet.
4. Insérez l'adaptateur d'eau dans la bouteille,
et rapidement placez l'autre côté de l'adaptateur
dans l'humidificateur (voir illustrations B et C)
NE RESSERREZ PAS trop l'adaptateur d'eau.
La bouteille d'eau ne doit pas être coincée car ceci
causerait un débordement de l'humidificateur.
5. Branchez l'adaptateur AC directement dans la
prise murale.
Illustration C
USAGE (Référez-vous au pp. 7 et 8 pour l’identification des composants)
6. Tournez l'indicateur au niveau le plus bas (voir illustration D).
L'humidificateur se mettra en marche dans quelques secondes.
7. La veilleuse/pilote DEL s'illuminera en quelques secondes
lorsque l'appareil sera mis en marche (voir illustration E).
8. Lorsque l'indicateur est tourné d'avantage vers la droite, la
sortie de vapeur sera réglée au niveau maximum. Vous
pourriez remarquer une fine vapeur autour de l'appareil
lorsque l'indicateur est réglé au niveau maximum. Pour
éliminer ce problème, il faut simplement tourner l'indicateur
vers la gauche pour régler à un niveau inférieur.
9. Lorsqu'on a atteint le niveau d'humidité requis (50%),
l'indicateur peut être réglé a un niveau inférieur en le tournant
vers la gauche.
10. Lorsque la bouteille d'eau est presque vide, elle basculera
un peu sur le côté. Ceci est normal. Il faut alors simplement
enlever la bouteille d'eau vide. Ensuite dévissez l'adaptateur de
bouteille et replissez la bouteille d'eau (l'eau du robinet peut
être utilisée). Ensuite replacez l'adaptateur et placez la
bouteille a l'envers. Allumez de nouveau l'appareil au niveau
désiré.
11. Dans le cas ou la bouteille d'eau serait vide, l'appareil
s'éteindra automatiquement. Lorsque la bouteille est remplie,
l'humidificateur fonctionne de nouveau.
Illustration D
Veilleuse/
pilote DEL
Illustration E
9
10
COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES
COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES
1
DEVANT
DE L'UNITÉ
9
10
2
3
11
7
1. Adaptateur de bouteille
2. Ajutage de buée
3. Bouton MARCHE/ARRÊT
4. Nébuliseur ultrasonique
5. Veilleuse/pilote DEL
6. Sortie d'air
7. Connexion d'adaptateur AC
8. Pattes pliantes
9. Brosse nettoyante
10. Pochette de rangement
11. Adaptateur AC/DC de voyage international
4
6
3
7
8
5
UNIT BACK
7
8
SAUVEGARDES IMPORTANTES
SAUVEGARDES IMPORTANTES
IMPORTANT:
Pour améliorer l'efficacité de votre humidificateur et prévenir les risques à la santé, il est
recommandé que vous preniez les précautions suivantes:
1. Suivez les instructions du manufacturier pour ce qui est du nettoyage et de l'entretien.
2. La quantité d'impureté et de minéraux dans l'eau est variable, donc un nettoyage
périodique de l'humidificateur est nécessaire.
3. En saison de chauffage vérifiez l'accumulation de film et de dépôts sur l'humidificateur et
toutes ses composantes toutes les 2 semaines, et préparez un horaire de nettoyage adéquat.
4. Empêchez l'accumulation de film ou de dépôts calcaire sur l'humidificateur ou sur ses
parties amovibles. Ainsi il sera plus efficace et durera plus longtemps.
5. Lorsque vous entreposerez l'humidificateur pour l'été, videz et nettoyez-le.
Tout comme vos systèmes de chauffage et d’airs climatisé, le nettoyage et l’entretien
périodiques de l’humidificateur sont nécessaires pour assurer un fonctionnement
sécuritaire et efficace.
AC
IDE
5
6
12. Pour de meilleurs résultats, l'humidificateur devrait être placé a 15cm (6 pouces) du mur.
13. Ne placez jamais l'humidificateur dans une zone accessible aux enfants.
14. N'utilisez jamais l'humidificateur dans une pièce fermée, surtout lorsqu'il y a des enfants
présents. Une pièce fermée pourrait causer un excès d'humidité.
15. N'essayez pas de remplir ou de nettoyer l'humidificateur sans le débrancher auparavant de
la prise électrique. Ne pas suivre cette directive pourrait causer des blessures corporelles.
16. Ne placez jamais quoique ce soit au dessus de l'ajutage/sortie de buée lorsque
l'humidificateur est en marche.
17. Ne jamais échapper ni insérer aucun objet dans les ouvertures.
18. N'OPÉREZ PAS l'humidificateur lorsque le cordon électrique ou la prise est endommagé.
19. N'UTILISEZ PAS À L'EXTÉRIEUR.
20. NE REMPLISSEZ PAS la bouteille d'eau chaude.
21. Placez toujours l'humidificateur sur une surface plane et ferme. Il est recommandé de
placer l'humidificateur sur un petit tapis ou coussinet a l'épreuve de l'eau. NE JAMAIS le placer
sur un tapis ou sur un plancher fini car l'humidité et l'eau pourraient être dommageables.
Bell+Howell n'accepte aucune responsabilité sur la propriété endommagée par l'eau.
22. NE PAS placer l'ajutage/sortie de buée face à un mur. La buée pourrait causer du dommage, surtout pour le papier peint. Bell+Howell n'accepte aucune responsabilité sur la
propriété endommagée par la buée.
23. L'humidificateur doit être débranché lorsqu'il n'est pas utilisé.
24. NE JAMAIS pencher, ou essayer de vider la bouteille lorsque l'appareil est en marche.
Avant de déplacer l'appareil ou d'enlever la bouteille d'eau, éteignez et débranchez-le.
25. NE PAS utiliser l'humidificateur lorsque le niveau d'humidité dépasse 50% car l'excès
d'humidité pourrait causer des dommages.
Avant d'utiliser cet appareil électrique, veuillez prendre les précautions suivantes :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Tenez l'humidificateur hors de la portée des enfants.
3. Avant d'utiliser vérifiez que la tension de la prise murale corresponde à celui apparaissant
sur la plaque de calibrage.
4. N'opérez pas un appareil dont le cordon ou la prise sont endommagés ni si l'appareil ne
fonctionne pas bien, ni s'il est échappé ou endommagé de quelque façon. Rapportez l'appareil
au point de service le plus près pour qu'il soit examiné, réparé ou qu'il soit ajusté électriquement ou mécaniquement.
5. Si le cordon électrique ou la prise sont endommagés, ils doivent être remplacés par le
manufacturier ou le point de service pour éviter tout danger.
6. Ne laissez pas pendre la corde d'une table ou d'une surface chaude.
7. N'immergez pas la prise, ni le cordon ou le boîtier de l'appareil dans l'eau pour éviter le
risque de choc électrique.
8. Cet appareil n'est pas conçu pour des personnes (incluant les enfants), avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ni pour des personnes sans expérience ni connaissance à moins qu'elles ne soient bien supervisées et bien instruites sur le fonctionnement de
l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
9. Utilisez uniquement de l'eau en bouteille, de l'eau distillée ou du robinet. N'UTILISEZ PAS de
l'eau gazéifiée car ceci empêcheraient l'humidificateur de fonctionner correctement. Pour ne
pas se retrouver avec de la poussière blanche, il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée.
10. Pour prévenir tout incendie ou choc électrique, branchez l’adaptateur AC à l'humidificateur
et ensuite branchez-le directement à une prise électrique de 120 VCA OU DE 240 VCA.
11. Gardez l'adaptateur AC à un endroit où il n’y a pas trop de va et vient. Pour prévenir tout
danger d'incendie, NE JAMAIS placer l'adaptateur AC sous un tapis, une chaufferette, un foyer,
un radiateur ou un four.
SAUVEGARDES IMPORTANTES
SAUVEGARDES IMPORTANTES
3
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
4
CONTENU
SAUVEGARDES IMPORTANTES....................................................................................................... 3
COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES .........................................................................................7
FONCTIONNEMENT..........................................................................................................................9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN........................................................................................................... 11
SPÉCIFICATIONS ........................................................................................................................... 12
2
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising