HN-289 all languages - Shop
Instruction Manual
Instruzioni per l’uso
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
HN289
Digital Personal Scale
Návod k obsluze
Brugsanvisning
!"#
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Upute za korištenje
Használati útmutató
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Bruksanvisning
$%&'()*+,-
./&0)23
Manual de Instruções
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
Návod na obsluhu
Uputstvo za upotrebu
Instruktionsmanual
4)55-%6-
475-8)9)
IM-HN-289-E-01-07/2013
5341914-8A
1
JO-%*
P.)
Q.(
R)(+O-&3%2
'OS
TVWTX
Y323'-5
ZS(&.%-5
[+-5S\
]SQ.(S
)&3%2
'O3&
&+-5S
Q.(
'OS
^(&'
'36S_
R5S-&S
/S
&)(S
'.
(S-`
'O3&
$%&'()+'3.%
Manual carefully and use the scale safely and properly. Please keep this Instruction Manual at hand all the time for future reference.
{(-93S
RS(
-8S(
-+|)3&'-'.
5-
/35-%+3-
RS&-RS(&.%S
`323'-5S
TVWTX\
Z(36-
`3
)'35399-(S
RS(
5-
R(36-
8.5'-
5})%3'~_
5S22S(S
-''S%'-6S%'S
35
R(S&S%te manuale di istruzioni; utilizzare sempre l’unità correttamente e in piena sicurezza. Tenere sempre a portata di mano il manuale di istruzioni per
farvi riferimento in futuro.
3S5S%
Y-%*_
`-&&
[3S
&3+O
Q‚(
`3S
TVWTX
Y323'-5S
ZS(&.%S%ƒ--2S
S%'&+O3S`S%
O-/S%\
„S&S%
[3S
/3''S
-)Q6S(*&-6
`3S
{S/(-)+O&-%ƒS3&)%2_
/S8.(
[3S
`3S&S
…--2S
9)6
S(&'S%
V-5
8S(ƒS%`S%_
)%`
/SO-%`S5%
[3S
`3S
…--2S
8.(&3+O'32
)%`
&-+O2S6†‡\
]3''S
/Sƒ-O(S%
[3S
`3S&S
{S/(-)+O&-%ƒS3&)%2
,S`S(9S3'
2(3QQ/S(S3'
Q‚(
`3S
*‚%Q'32S
S(ƒS%`)%2
-)Q\
VS(+3
`}-8.3(
-+OS'ˆ
5-
/-5-%+S
RS(&.%%S55S
%)6ˆ(3|)S
TVWTX\
‰8-%'
5-
R(S63Š(S
)'353&-'3.%_
53&S9
-''S%'38S6S%'
5S
R(ˆ&S%'
6.`S
`}S6R5.3
-^%
d’utiliser la balance correctement et en toute sécurité. Conservez ce mode d’emploi à portée de main en permanence pour vous y référer ultérieurement.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de OMRON Digitale personenweegschaal. Lees voordat u deze weegschaal voor het eerst gebruikt de
2S/()3*&--%ƒ3,93%2
9.(28)5`32
`..(
S%
2S/()3*
`S
ƒSS2&+O--5
8S3532
S%
.R
`S
,)3&'S
6-%3S(\
.)`
`S9S
2S/()3*&--%ƒ3,93%2
/3,
`S
O-%`_
9.`-'
)
deze later kunt raadplegen.
{(-+3-&
R.(
-`|)3(3(
5-
/‘&+)5-
RS(&.%-5
`323'-5
TVWTX\
‰%'S&
`S
)'3539-(
S&'-
/‘&+)5-
R.(
R(36S(-
8S9_
-&S2’(S&S
`S
5SS(
-'S%'-6S%'S
S&'S
6-nual de instrucciones y utilizar la báscula de un modo correcto y seguro. Mantenga este manual de instrucciones a mano en todo momento para
futuras consultas.
“”•
–
—
˜™™™
™š›œ
ž›œ
™
TVWTX\
Ÿ™™
™›•
š—™•
˜
•™š
™
š— ™
˜
™
¡•\
¢œ™
™
˜£ ™š
™•
•™™
™˜œ•\
‫ ﻳُﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬،‫ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬.OMRON ‫ﺷﻜﺮﺍ ﻟﺸﺮﺍﺋﻜﻢ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﻥ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﻦ‬
ً
ً
.‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ‬
‫ ﻳُﺮﺟﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻜﺘﻴﺐ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻟﻴﺪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ‬.‫ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺴﻠﻴﻤﺔ ﻭﺍﻟﻼﺋﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻲ ﺑﻬﺎ‬
“”•
—
ž¡
™™
TVWTX\
Ÿ™
—™™
——™
_
•¡_
•™
™™™
—— ™
˜™—™
™
\
¤¡_
—™™
˜
•¡
—
˜™£
\
Y¥*),S6S
8‘6_
¦S
,&'S
&3
*.)R353
`323'‘5%§
.&./%§
8‘O)
TVWTX\
Z¨S`
R(8%§6
R.)¦3'§6
8‘OP
&3
R(.&§6
RS©538¥
R¨S©'¥'S
'S%'.
%‘8.`
*
./&5)9S_
-/P&'S
6.O53
8‘O)
R.)¦§8-'
&R(‘8%¥
-
/S9RS©%¥\
V¥,'S
R(.&§6
%‘8.`
*
./&5)9S
8¦`P
R.
()+S_
-/P&'S
`.
%¥,
6.O53
*`P*.53
%-O5ˆ`%.)'\
J355P**S
6S`
`3%
%PS
`323'-5S
TVWTXª/-`S8«2'\
¬­(
`)
/()2S(
8«2'S%
Q­(&'S
2-%2_
/S`S&
`)
5«&S
`S%%S
/()2&-%83&%3%2
.6OP22S532'
.2
/()2S
vægten sikkert og korrekt. Gem brugsanvisningen til senere brug.
®¯°
±¯²³´µ
¶±
¯·²¯³
³!#
¸!¹¯º»
¼±¯·
µ¶·#±
³!°
TVWTX\
½#
!²µ¶»²³
¯±³»#
³!
¼±¯·
¯
¶"³!
¹·_
¶¯¯º¯¾´µ
¹#³²³
#¯
¯¿·²³
¯±³À
³
!"#
µ
¶²»
º¯
#¯
!²µ¶»²³
³!
¼±¯·
²Á²³·
º¯
µ
¯²¹·¾¯\
±¾·Ã³
¯±³À
³
!"#
¯
µ¾¾#³º»
¯#¯¹·\
Täname teid OMRONi digitaalse personaalkaalu ostu eest. Enne kaalu esmakordset kasutamist lugege hoolikalt läbi käesolev kasutusjuhend
ning kasutage kaalu ohutult ja nõuetekohaselt. Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alati käepärast edaspidiseks kasutamiseks.
433'†66S
TVWTXÄ3%
`323'--53&S%
OS%*35Å8--Æ-%
.&'-63&S&'-\
„)S
'†6†
*†P''Å.O,S
O).5S553&S&'3
S%%S%
8--Æ-%
*†P''ņ_
,.''-
.&--'
*†P''††
8--*--
turvallisesti ja oikein. Pidä käyttöohje aina käsillä myöhempää tarvetta varten.
Ç-O8-5,),S6.
-6
È'.
&'S
*)R353
`323'-5%)
.&./%)
8-2)
TVWTX\
Z(3,S
R(8S
)R.(-/S
8-2S
R-¦5,38.
R(.©3'-,'S
.8S
4.(3&%3©*S
)R)'S
'S
8-2)
*.(3&'3'S
%-
&32)(-%
3
3&R(-8-%
%-©3%\
T8S
4.(3&%3©*S
)R)'S
36-,'S
R(3
()+3
9-
)/)`)ÉS\
4Å&9Å%,‚*_
O.2P
-9
TVWTX
`323'‘53&
&9./-6ˆ(5S2S'
8‘5-&9'.''-\
V3S5Ê''
O-&9%‘5-'/-
8S%%ˆ
-
6ˆ(5S2S'_
QS5'ˆ'5S%‚5
.58-&&-
S5
-5-R.&-%
-
O-&9%‘5-'3
)'-&§'‘&'_
ˆ&
O-&9%‘5,-
/39'.%&‘2.&-%
ˆ&
(S%`S5'S'ˆ&&9S(ËS%
-
6ˆ(5S2S'\
J-('&-
63%`32
*ˆ9%ˆ5
-
O-&9%‘5-'3
)'-&§'‘&'_
O.2P
*ˆ&Ê//
(SQS(S%ciaként használhassa.
YÌ*.,-6S_
*-`
Í&323,.'S
ÎTVWTXÏ
&*-3'6S%3%S&
-&6S%3%S&
&8-(&'P*5S&\
Z(3SÈ
%-)`.,36Ð
-'3`¦3-3
RS(&*-3'P*3'S
%-)`.,36.
3%&'()*+3,Ð_
'-`-
&-)23-3
3(
'3%*-6-3
%-)`.*3'S
&8-(&'P*5S&\
X-)`.,36.
3%&'()*+3,Ð
83&-`-
5-3*P*3'S
R.
(-%*-_
*-`
2-5Ì')6Ì'S
-'&38S(&'3
8.&
'3*
R(3(S3*)&\
Z-'S3+-63S&_
*-
3S2Ñ`Ñ,Ñ'3S&
TVWTX
RS(&.%3&*.&
`323'Ñ5.&
&8-()&\
Z3(6&
&8-()
53S'.È-%-&_
5Ò`9)_
)96-%Ó23
395-&3S'
53S'.È-%-&
3%&'()*+3,)_
5-3
8-(Ô')
R-(S393
396-%'.'
3S(Ó+3\
„Ò`9)_
&-25-/Ñ,3S'
È.
53S'.È-%-&
3%&'()*+3,)
R5-ÈÑ*-&
3%Q.(6Ñ+3,-&
3S2)8S3
%Ñ*.'%Ô\
Takk for at du har kjøpt denne digitale personvekten fra OMRON. Les nøye gjennom denne brukerveiledningen før du bruker vekten for første
2-%2_
.2
R-&&
RÕ
-'
`)
/()*S(
`S%
(3*'32\
J-
8-(S
RÕ
`S%%S
/()*S(8S35S`%3%2S%_
&53*
-'
`)
*-%
&5Õ
.RR
3
`S%
%Õ(
`)
'(S%2S(
`S'\
Y93Ö*),S6P
9-
9-*)R
.&./3&'S,
ƒ-23
+PQ(.ƒS,
TVWTX\
Z(9S`
R3S(ƒ&9P6
)×P+3S6
ƒ-23
%-5S×P
`.*0-`%3S
R(9S+9P'-É
%3%3S,&9Ð
3%&'()*+,Ö
./&0)23
3
&'.&.ƒ-É
&3Ö
`.
9-ƒ-('P+O
ƒ
%3S,
3%Q.(6-+,3\
$%&'()*+,Ö
'Ö
%-5S×P
9-+O.ƒ-É
ƒ
R./53×)
ƒ-23
ƒ
+S5-+O
(SQS(S%+P,%P+O\
T/(32-`.
R.(
'S(
-`|)3(3`.
-
/-5-%Ø-
RS&&.-5
`323'-5
`-
TVWTX\
‰%'S&
`S
)'3539-(
S&'-
/-5-%Ø-
RS5-
R(36S3(-
8S9_
5S3-
+)3`-`.&-6S%'S
.
R(S&S%'S
6-%)-5
`S
3%&'()ØÙS&
S
)'3539S
-
/-5-%Ø-
`S
Q.(6-
&S2)(-
S
-`S|)-`-\
{)-(`S
S&'S
6-%)-5
`S
3%&'()ØÙS&
%)6
5.+-5
-+S&&§8S5
R-(-
+.%sulta futura.
Ú
6)5Û)636
RS%'()
-+O393Û3-
+Ü%'-()5)3
`323'-5
RS(&.%-5
TVWTX\
Ý%-3%'S
`S
-
)'3539-
-+S&'
+Ü%'-(
RS%'()
R(36-
`-'Ú_
+3'3Û3
+)
-'S%Û3S
-+S&'
V-%)-5
`S
$%&'()+Û3)%3
Þ3
)'3539-Û3
+Ü%'-()5
+.(S+'
Þ3
ß%
+.%`3Û33
`S
&32)(-%ÛÚ\
ZÚ&'(-Û3
-+S&'
V-%)-5
`S
$%&'()+Û3)%3
ß%
RS(6-%S%ÛÚ
5-
ß%`S6Ü%Ú_
RS%'()
+.%&)5'Ú(3
)5'S(3.-(S\
Ç-O8-5,),S6.
&S
8-6
9-
%-*)R
`323'-5%S
.&S/%S
'SO'%3+S
TVWTX\
Z(S`
R(8.
)R.(-/.
'SO'%3+S
R-95,38.
R(S/S(3'S
'-
R(3(.©%3*
9
%-8.`353_
`-
/.&'S
'SO'%3+.
)R.(-/5,-53
8-(%.
3%
R(-835%.\
Z(.&36.
8-&_
`-
'-
R(3(.©%3*
9
%-8.`353
&O(-%3'S
%-
`.&S2)
9-
R(3O.`%,.
)R.(-/.\
â-*),S6S
‘6_
¦S
&'S
&3
*’R353
`323'‘5%)
.&./%’
8‘O)
TVWTX\
Z(S`
R(8ã6
R.)¦3'§6
'S,'.
8‘OP
&3
`å*5-`%S
R(S©§'-,'S
'S%'.
%‘8.`
-
8‘O)
R.)¦§8-,'S
R(S`R§&-%ã6
&Rå&./.6
-
8
96P&5S
)8S`S%ã+O
/S9RS©%.&'%ã+O
R.*P%.8\
JS%'.
%‘8.`
6-,'S
&'‘5S
R(S
R(§R-`
R.'(S/P
R(3
()*S\
8-5-
8-6
È'.
&'S
*)R353
`323'-5%)
53©%)
8-2)
9-
6S(S%,S
*.6R-%3,S
TVWTX\
Z(S
R(8S
)R.'(S/S
8-2S_
R-¦5,38.
R(.©3'-,'S
.8.
)R)'&'8._
-
8-2)
)R.'(S/5,-8-,'S
%-
/S9/S`-%
3
R(-835-%
%-©3%\
T8.
)R)'&'8.
)8S*
`(¦3'S
R(3
()+3
(-`3
/)`)ÉS
)R.'(S/S\
J-+*
QÅ(
-''
`)
8-5`S
TVWTX
`323'-5
RS(&.%8Õ2\
$%%-%
`)
-%8†%`S(
8Õ2S%
QÅ(
QÅ(&'-
2Õ%2S%
/Å(
`)
5†&-
32S%.6
-%8†%`-(O-%`/.*S%
%.2-
&Õ
-''
`)
-%8†%`S(
8Õ2S%
&†*S('
.+O
RÕ
(†''
&†''\
[R-(-
-55'3`
-%8†%`-(O-%`/.*S%
&Õ
-''
`S%
^%%&
'355O-%`&
QÅ(
Q(-6'3`-
/SO.8\
TVWTX
Y3,3'-5
43Þ3&S5
J-('7&7%7
&-'7%
-5`7è7%79
3Ø3%
'SÞS**‚(5S(\
])
‚%3'SP3
*)55-%6-`-%
Å%+S_
/)
4)55-%76
475-8)9)%)
`3**-'53
/3(
ÞS*35`S
.*)P)%
8S
‚%3'SP3
2‚8S%53
8S
'-536-'5-(-
)P2)%
ÞS*35`S
*)55-%7%\
])
4)55-%76
475-8)9)%)
`-O-
&.%(-
/-Þ8)(6-*
‚9S(S
)5-Þ-/35S+Sè3%39
/3(
PS(`S
&-*5-P7%\
2
1
Starting
Avvio
Inbetriebnahme
Mise en service
Ingebruikname
Puesta en marcha
GHJHKLQTUVWKXHYHZ[[
‫ﺍﻟﺒﺪء‬
\YH]Y[]H^_
`dfjlpqQfwqxpyz{|
Start
}~€Q‚ƒQ„…Q†~‡ˆ…
Alustamine
Käynnistys
Œzy|pdj{|
Használatba vétel
{lj‘’“dx
”’|pz•djdxQx–•djd
Starte
—˜™š›dj’|
Iniciar
Pornire
`dœ|p|
ž|Ÿ|j’|QŸzQœ’jjzxp’
Œzœ|pdQlfzpy| |
¡¢y{dQdjž£jŸd
¡d¤¥dj‘¦§
2
Unit switch kg/st/lb
Cambio unità kg/st/lb
Umstellung der Einheiten kg/st/lb
Changement d’unités kg/st/lb
¯|j°|’ŸQ±’{›’‘|jQ²‘³xp³¥ ´
Cambio de unidades a kg/st/lb
Ÿ™™ê™™
™›
—•™™¡
ë”ììží
‫ﺭﻁﻝ‬/‫ﺣﺟﺭ‬/‫ﺗﺑﺩﻳﻝ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﻛﺟﻡ‬
·]_¸UK¹J¸H^_Q^HQ_º[^[Z[QU»³xp³¥ Œw|fqj¼jqQ{|Ÿjzp|Q‘³xp³¥ Enhedsvælger kg/st/lb
½¾ƒ‚„…¿QÀÁ€ÂÁ¿Q‘³xp³¥ Kaaluühikute muutmine kg/st/lb
čx’¢{|jQžd’°pzQ‘³xp³¥ Œyz“{|jdQ{|Ÿ’j’šdQ‘³xp³¥ Mértékegység váltása: kg/st/lb
V-'-836.
83S%S'î
,)%23*53&
*2
ì
&'
ì
5/
ë*35.2(-6î
ì
&'.%î
ì
&8-(îí
VÔ(83S%Ó/-&
&5Ô`93&
*2ì&'ì5/
ë*35.2(-63ì&'.)%3ì6Ñ(+3ï-&í
Bytte måleenhet kg/st/lb
Œy›|˜™š›dj’|Q{|Ÿjzxp|Q‘³xp³¥ Interruptor da unidade kg/st/lb
Èz“lpdpzyQlj’pÉʒQŸ|Q“ÉxlyÉQ‘³xp³¥ Preklop med kg/st/lb
Ëdxpdž|j’|Q{|ŸjzpÌQ‘³xp³¥ ͛ zyQ{|Ÿ’j’š|Q‘³xp³¥ Växla enhet kg/st/lb
¡’y’“QŸ|В¤’“’Q‘³xp³¥ st
3
3
Weighing
Controllo del peso
Wiegen
Pesée
Wegen
Cómo pesarse
ÒÓ¸_Ô[¸H^[_
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
·]_Y_»KÕ^_
Ö¼×|jq
Ö|{j’j‘
ØÙÚˆÀ
Kaalumine
Punnitus
Öd‘dj{|
Súlymérés
۞Üy’“dx
۞Ýy•dj–x
Veie
—dÞ|j’|
Pesagem
ÈßjpÉy’y|
â|°pdj{|
Ö¼×|j’|
ã|y|j{|Q
Vägning
çЦy¥¦Q¢¥§è“è
4
êzjëpQ“zž|Qxšd¥|Q{lxpQ |ìzy|Q±|’‘°’j‘íQ |šdlx|Q±|’‘°’j‘Qy|xl¥pxQ“dÌQ |Qdìì|šp|ŸîQ
ËzjQxfzxpdy|Q¥dQ ’¥djš’dQdff|jdQfy’“dQŸ’Qf|xdyx’íQ’jQïldjpzQš’ðQfzpy| |Q’jñl’y|Qxl¥¥dQ“’xlyd›’zj|QŸ|¥Qf|xzîQ
—dd‘|Qly›QžzyQŸ|“Q—’|‘|jQj’š°pQ“|°yQ |±|‘|jíQŸdQdjxzjxp|jQŸ’|Qã|xx|y‘| j’xx|Q ||’jpy£š°p’‘pQ±|yŸ|jîQ
Ë|QŸòf¥dš|›QfdxQ¥dQ d¥djš|Q{lxp|QdždjpQ¥dQf|xò|íQšdyQ¥|xQyòxl¥pdpxQfzlyyd’|jpQôpy|QìdlxxòxîQ
Ö|yf¥ddpxQŸ|Q±||‘xš°dd¥Qj’|pQj|pQžzzyQ‘| yl’íQz“ŸdpQŸ’pQŸ|Q±||‘y|xl¥pdp|jQdjQ |õjž¥z|Ÿ|jî
ËzQ“l|ždQ¥dQ ¼xšl¥dQ{lxpzQdjp|xQŸ|Qf|xdyx|QÌdQïl|Qfl|Ÿ|Qdì|špdyQdQ¥zxQy|xl¥pdŸzxQŸ|¥Qf|xzîQ
G_Qº¸[»HöY_QW][÷L]QW_]_ºQ¸Ó¸_Ô[¸H^[_øíQ¸QW]LY[¸^LøQVKXJH_QTYLQøLù_YQWL¸K[ÕYûQ^HQ]_ÓXKûYHYýQ[Óø_]_^[öîQ
.‫ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﻫﺬﺍ ﻋﻠﻰ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﻮﺯﻥ‬،‫ﻻ ﺗﺤﺮﻙ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ‬
G_Qø_VY_Y_QUH^YH]HQ^_WLV]_ºVY¸_^LQW]_º[QW]_Y_»KÕ^_íQYöQUHYLQYL¸HQøLù_QºHQWL¸K[Õ_Q^HQ]_ÓXKYHY[Y_îQ
Ö¼°zlQp
xj
Qfw|ŸQž¼×|jq“Qj|° |{p|íQ“z°¥zQ ÌQŸz{qpQQzž¥’žj
jqQžx¥|ŸQž¼×|jqîQ
¥ÌpQ’|Qž‘p|jQ¥’‘|QìyQž|{j’j‘íQŸ|pQdjQfž’y|Qy|xl¥pdp|yj|îQ
…QÀ„¾€‡ˆ„Q„…Qځ~ÂQÚÁQ‚~€Q„ÁQÙÚˆÀíQ¾¿QÀ‚Á~Q€Q‚…~ˆ„ÁـQ„Q‚Á„ˆÀ„Q„ÁQڈÀ„Á¿îQ
y‘|Q¥’’‘lpd‘|Qdd¥lQžd°|pl¥pQ|jj|Qdd¥l“’xpíQljdQx||Qž’ Q“{lpdŸdQdd¥l“’x|Qpl¥|“lxpîQ
¥£Qx’’yy£QžddddQ{lly’Q|jj|jQfljj’plxpdíQx|QxddppddQžd’lppddQpl¥zx’’jîQ
Öd‘lQj|“z{p|Qfz“’šdp’Qj|fzxy|ŸjzQfy’{|Qžd‘dj{dQ{|yQpzQ“z×|Qlp{|šdp’QjdQy|›l¥pdp|Qžd‘dj{dîQ
Ë|Q°|¥Ì|››|Q¼pQ¢›ž|p¥|jè¥Q“òyòxQ|¥ppQdQ“òy¥|‘|píQ“|ypQd›Q |ìz¥Ì¼xz¥°dp{dQdQ“òyòx’Q|y|Ÿ“òjÌpîQ
Œy’|•Qxž|yŸd“’|x’íQj|{lŸ’j’p|Qxždyxp̍¥’íQj|xQy|›l¥pdpd’Q‘d¥’Q p’Qj|p’x¥xîQQ
Œ’y“xQxžÝy•dj–xQj|lxp’j’|pQxždylxíQ{zQpdxQždyQ’|p|“ÝpQxžÝy•dj–xQy|›l¥p–plxîQ
͍|QñÌppQž|p|jQy|ppQìyQŸlQxd¥Qž|’|QŸ|‘íQŸ|pQdjQfž’y|Q“¥|y|xl¥pdp|pîQ
˒|Qjd¥|ÞÌQfy›|xpd±’dQ±d‘’QplÞQfy›|ŸQ±dÞ|j’|“íQfzj’|±dÞQ“zÞ|QpzQ±f˜Ìj™QjdQ±Ìj’Q±dÞ|j’dîQ
Ë zQ“zždQdQ d¥dj§dQdjp|xQŸdQf|xd‘|“íQfzyïl|QzxQy|xl¥pdŸzxQŸdQ“|x“dQfzŸ|“Qx|yQdì|špdŸzxîQ
ËlQŸ|f¥dxdʒQšßjpdyl¥Q’“|Ÿ’dpQ!jd’jp|QŸ|QšßjpÉy’y|íQŸ|zdy|š|Qy|›l¥pdp|¥|QšßjpÉy’y’’QfzpQ"Qdì|špdp|îQ
⒍Qfy|ŸQp|°pdj{|“Qp|°pj’š|Qj|Qfy|“’d{p|íQxd{QpzQ¥d°zQžf¥’ždQjdQy|›l¥pdpQp|°pdj{dîQ
Ö¼°zlQ |›fyzxpy|Ÿj|Qfy|ŸQž¼×|jq“Qj|° p|íQ¥| zQ ÌQpzQ“z°¥zQzžf¥Ìžj’#Qžx¥|ŸzQ“|ydj’dîQ
Œy|Q“|y|j{dQžd‘lQj|“z{p|Qfz“|ydp’Q{|yQpzQ“z×|Qlp’šdp’QjdQy|›l¥pdpQ“|y|j{dî
¥ÌppdQ’jp|Qž‘|jQfy|š’xQì¢y|Qž£‘j’j‘íQ|ìp|yxz“QŸ|pQdjQfž|ydQž£‘j’j‘xy|xl¥pdp|jîQ
âdyp“dŸdjQ¢jš|Qpdyp¦Ì¦Q°dy||pQ|pp’y“|̒jíQ§èjèQpdyp¦Qxzjl§¥dy¦Q|p’¥|j| ’¥’yîQ
4
Cleaning
Pulizia
Reinigung
Nettoyage
Reiniging
Limpieza
$J[VYUH
‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
·LJ[VY¸H^_
'’•p
jq
(|j‘y’j‘
)~ˆÀƒ¿
Puhastamine
Puhdistus
'’•|j{|
Tisztítás
Valymas
â*y*•djd
(|j‘{y’j‘
Czyszczenie
Limpeza
ÈlyÉÊdy|
'’•œ|j{|
'’xp|j’|
'’•|j{|
Rengöring
Temizleme
5
Hinweise zur Sicherheit
Warnung:
!"#
Vorsicht:
!"#
Warnung:
$ %
&'
(pie nur unter Aufsicht eines Arztes oder Spezialisten.
$ *!+,
#%##
$ /
*2!#
$ (
!*!*#
$ *3425(64
"3#%#%#
$ Treten Sie nicht auf die Kante oder den Anzeigebereich der Waage.
$ %7"*7"
#
&!!83
Sie auf die Waage steigen.
$ *%493("
!
mit reichlich klarem Wasser aus. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
$ &!
4
4te der Waage.
$ :4#
$ *:
Gewichtsmessung.
Vorsicht:
$ ;<#
$ &,*3
!3!#
$ =
*3!
anderen Benutzer des Geräts an einer Hauterkrankung der
"#
$ &>3schen oder ätzenden Dämpfen ausgesetzt ist.
$ Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Darin
4!#
$ **#!!"#
$ ;
*3(
nicht und bauen Sie sie nicht um.
$ !"*%#
Setzen Sie die Batterie nicht in falscher Polrichtung ein.
$ ?
%!#
$ *!
%#
$ *%!4/423
("
!*#
$ ;
%*3
*!":@#<C
verwenden werden.
$ *!"/#
nicht in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtun#
!"F3
!"(!&!#
Allgemeine Empfehlung:
$ :
<
- Stellen Sie die Waage auf ebenen Boden.
- Stellen Sie diese Waage nicht auf einer
(+,!3%(
einem Teppich oder einer Matratze.
'
&! ,#
Technische Daten
Produktbeschreibung
<
9
*
%
%(6
Luftfeuchtigkeit
Q(6
Luftfeuchtigkeit/Luftdruck
&
89
Q!!
Digitale Personenwaage
+<=+;/;JNO@/;'JNO'?%26/;'JNO'?
Q6/;'JNO'?726/;'JNO'?%C
RURV
V3U
VUUJXN
V3J
UUXXV
V3J
RURVY@UZ[V3UC
?\=JVXJ'%@%!"7Q!!C
\#U]@^<*( C
[R_\[XR_\3XVZNRZQ!!
'JV_\[`V_\3UVZORZQ!!3N`V7U#V`V7
\#U3J@%C
\#JOV@/CqJxV@%CqJJ@ C
*
3\=JVXJ'%!"7*3&
Hinweis: Technische Änderungen ohne vorherige Mitteilung vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG.
+<=+;/?9Q /\9=??>=+7?%##!"7&!"J]2!#
&%3(6<@(
&&C
3%#4&!
732!"#
10
Meldungen
Ursache
Behebung
Bewegung während der Messung.
%
3<
abgeschlossen ist.
Fehlausrichtung während Autokalibrierung
Messung wiederholen
Die Batterien sind schwach.
Batterie wechseln
&<
@URVC#
Gewichtsbereich:
5 - 150 kg
0 st 11 lb - 23 st 8 lb
11 - 330 lb
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(WEEE) und der Batterie
EU-Richtlinie 2008/12/EG zur Entsorgung von
Batterien
%5/"#
(,3%5!!
Sammelstelle oder bei einer Verkaufsstelle der
entsprechenden Batterien abzugeben.
EU-Richtlinie 2002/96/EG zur Entsorgung von
Elektro- und Elektronikgeräten
7!/"
3
zum Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten
abgegeben werden.
*4!
4&3
Abfallentsorgungsstellen Ihrer Gemeinde oder der Verkaufsstelle
des Produkts.
11
ϟœ‰””‰”ÉϜ‰””‰”ÉϜ‰””‰’Ɇ‹œ‰¡¡‹“’‰”Éû’Ÿ‹œ‹‹ÉϜ‰””‰’ÉýÉ
,;<%J`*+ÉýÉϜ‰”—ÉϜ‰””‰œÉþ¨§¿ÿ¸²ª§¨«ÉÎ Ÿœ‰””‹ŸÉ2”“‹ŒŒ‰‰ŒÉϜ‰”‰É
&•Ï‰–ÉϜ‰” ‹ÉϜ‰”‰”ÉϜ‰””‰œÉϜ‰”—É’Ÿ‰œ‰o“”ÉϜ‰”‰Éå ”ˆ“‹É
Adresy/Adrese/Adresser/Adresler
Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Fabricante /
„F?Y_^^?F\ÙZ]FQTZI^3#"ÚÛF\^Q[Q
3#"¿~F?][\„F?Y_[\I^
£ ¤ ’—Œš ’¤”™Ý??^³Z¿Zx`Q}^Z³Z„F?Q@X?ÔZ…Þƒ{F^ß
ÞZ`QI^?³Z}‚Z¼?^¾³}„F?Y_}\I^„F?Y_[\I^ÙZ]FQ[ZI^\
„F?Y_[Ð^?F¿~F?][Z„F?Q@XZ³Zx\[„F?Q@X?ÔZ…ÝQxxX\FTZF\
±â‚±Æè;ÍLÝèË͂;Ë?ëÂL^Yë
_
4)%.'&)/._
JS(-`.ª+O._
V)*._
4P.'._
617-0002 JAPAN
±â‚±Æè;ÍLÝèË͂;;=‚±„;¸ë¿ë
EU-representative / Mandataire dans l’UE / EU-Vertreter /
[+.(R3)&
_
üü
„W
..Q``.(R_
Jÿ
XÿJÿW„‰XY[
Representante en la UE / Rappresentante per l’UE /
www.omron-healthcare.com
¿\F^\»\IÉ??FYQ»QI»QIY\;=3
"Ú
AB temsilcisi /
3
"#
î{}^_>[\>F?;=;=ïF\>Fð}\I^ZI^«–¤Š¨’­‹™
’¤‘–¢¢;}QIYZ³Z;_F??>ZLQQY_};=ï\Y_}^Z³Z
„F\Y}^ZXIQ‡^X?_;_F?>}T?³_IQ³Q;=ïT>XQ}\x\^Í^}^?Xƒ]·
;чZxƒ}\„¾F}^¾XQ};QF?>Z}ÑZXQ\I½]¾;=ïF\>F\}\I^ZI^
Przedstawiciel handlowy w UE / Representante da UE /
Reprezentant pentru UE / Zastúpenie v EÚ / EU predstavnik /
Predstavnik u EU / EU-representant
Subsidiary / Succursale / Niederlassung / Empresa
×xQZxË?I}?[QZ^Z¶?[^\F?IY\FI\`QI»ò""
ò""„?]?…TZ¶Z^^\F}\x}TZ]
ôšŸ ¤Š—”Ý÷^ZF\^^\Xù^\݃^ûFƒ^Qþ„?YF_¼IQ[Z
L\{IƒX{xxZxZ^¶_T^\FQI·]\IYF?X·ÙQxQ¾x\ÙQxQZxÙQxQZ
ÙQxQZxÑ_]}QYQZFж[F}TZ}>?x?…I?}ÿ„?YF_¼IQ[Z
„?YF_¼IQ[Z¶?^^\F]?xZ»ZIÃ_F_x_Ï
60
±â‚±Æè;ÍLÝèË͂;=ÃLݶë
TR-5
Y(38S_
¬.ò
V35%S_
V35'.%
4SP%S&_
V4
Y{_
÷\4\
±â‚±Æâ;¶îÆÝ;ËèÆÃèÍƶ;LÑÞ;Ñ;LLÑËèÍÙÝ`]è
{.''53S/ªY-365S(ª['(-&&S
_
ý
V-%%OS36_
{ÿWV‰X.
www.omron-healthcare.de
±â‚±ÆÑÍÆÝقÍÆË;ÑÍÑ
_
()S
`S
„3&/.%%S_
þ
W.&%Pª&.)&ª].3&
S`Sò_
¬W‰Xÿ
Uniquement pour le marché français:
OMRON Service Après Vente
Nº Vert 0 800 91 43 14
consommateurs@omron-sante.fr
www.omron-healthcare.fr
Made in China
Proizvedeno u Kini
Fabriqué en Chine
Származási ország: Kína
Hergestellt in China
Pagaminta Kinijoje
ÙZ]FQ[ZY?\IËQIZ
‚Z¼?^}½I¾
Prodotto in Cina
Produsert i Kina
Geproduceerd in China Wyprodukowano w Chinach
"
ÙZ]FQ[ZY?IZËQIZ
,;]*+ö÷ùJ]
Fabricat în China
3#
¿ƒF?]\IXKI\
¿ƒF?]\I?XKIJ
@Y\xZI?IZÃQ^Z³}T\`
Fremstillet i Kina
Proizvedeno u Kini
£ ¤ ’—Œš¥Œ¤ ’¤‘–£– ÝQxxX\FTZYQÃQIZ
¿Zx`Q}^Z^_YèQQIZ}
QIY\ÛF\^Qx`QÏ^QF
Valmistettu Kiinassa
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising