ECS 71 CCD - Olympia Business Systems Vertriebs GmbH

ECS 71 CCD - Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
ECS 71 CCD

AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung

PAPIERVERNIETIGER
Gebruikshandleidung


Bedienungsanleitung
Seite

Gebruikshandleidung
Pagina

3
10
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Sicherheitsvorschriften ....................................................4
Sicherheitszeichen .........................................................................4
Elektrische Sicherheitsrichtlinien....................................................5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................................................5
Inbetriebnahme ..............................................................................5
Bedienung ......................................................................................5
Beheben eines Staus .....................................................................6
Motorschutz....................................................................................6
Hinweise zur Wartung und Pflege ..................................................7
Technische Daten ..........................................................................7
Fehlfunktion des Gerätes ...............................................................8
Entsorgungshinweis .......................................................................8
Garantie .........................................................................................9

3
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Um alle Funktionen Ihres Aktenvernichters nutzen zu können, lesen Sie bitte diese
Anleitung vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch.
Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern! Das Gerät darf nur von
Erwachsenen bedient werden.
Das Gerät kann jeweils nur von einer Person bedient werden. Führen Sie während
des Betriebes keine anderen Tätigkeiten am Gerät durch (wie z.B. Reinigen).
Lassen Sie Reparaturen von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, extremer Hitze und
Feuchtigkeit!
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme- oder Wasserquellen auf.
Benutzen Sie das Gerät nicht in staubigen oder explosionsgefährdeten
Umgebungen (entzündliche Gase, Dämpfe, Dämpfe von organischen
Lösungsmitteln). Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Gerät ab.
Das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen.
Das Verpackungsmaterial stellt eine Gefahr für Kinder dar. Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial nach dem Auspacken sofort oder bewahren Sie es für Kinder
unzugänglich auf.
Sicherheitszeichen
Bedienungsanleitung lesen!
Halten Sie Krawatten vom
Bereich des Papiereinzugs fern!
Achtung: Die falsche
Anwendung des Geräts kann zu
schweren Verletzungen führen!
Halten Sie Ihr Haar vom
Bereich des Papiereinzugs fern!
Halten Sie Schals, Schmuck und
lose Kleidung vom Bereich des
Papiereinzugs fern!
Sprühen Sie keine entzündlichen Gase oder Öl auf das Gerät.
Feuergefahr!
Das Gerät darf nicht von Kindern
bedient werden! Halten Sie
Kinder von dem Gerät fern.
Führen Sie keine Büroklammern oder Heftklammern in
den Papiereinzug ein!
Fassen Sie nicht mit den Händen
in den Papiereinzug!
Achtung: Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitszeichen kann
ernste körperliche Verletzungen verursachen!
Falls doch ein Gegenstand (Ärmel, Krawatte etc.) unbeabsichtigt in den
Einlassschlitz gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker!
4

Elektrische Sicherheitsrichtlinien
- Ziehen Sie vor der Entleerung der Auffangkörbe den Netzstecker, ebenso vor
einer längeren Nichtbenutzung oder vor der Reinigung des Gerätes!
- Nehmen Sie das Gerät bei einem Schaden am Netzkabel, am Netzstecker oder
am Gerät selbst nicht mehr in Betrieb (Verletzungsgefahr)!
- Überlasten Sie die empfohlene Kapazität der Steckdose nicht!
- Nehmen Sie keine Veränderung am Netzkabel vor, da es für die vorgegebene
Netzspannung ausgelegt ist.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern
kann.
- Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Der Aktenvernichter ist für kurze Betriebszeiten
ausgelegt.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie den Aktenvernichter ECS 71 CCD nur zur Zerkleinerung von Papier,
CDs oder Kreditkarten in den dafür vorgesehenen Einlassschlitzen! Das zu
zerkleinernde Material muss trocken sein und den in den technischen Daten
aufgeführten Anforderungen entsprechen! Die Zerkleinerung anderer Materialien
kann dazu führen, dass Sie sich verletzen (z.B. durch Splitterung fester Materialien
etc.) oder Schäden am Gerät (z.B. Zerstörung des Schneidewerkes etc.) entstehen.
Vernichten Sie keine Endlosformulare mit diesem Gerät! Entfernen Sie alle Büround Heftklammern, bevor Sie dem Gerät das Papier zuführen!
Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden.
Inbetriebnahme
- Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig der Verpackung. Setzen Sie den inneren
Auffangbehälter in den Papierbehälter ein. Setzen Sie den Aktenvernichter-Aufsatz auf
den Papierbehälter.
- Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Beachten Sie die Angaben zur
Energieversorgung auf der Rückseite des Gerätes für die notwendigen
Vorsichtsmaßnahmen.
- Die Steckdose und der Netzanschluss des Gerätes müssen aus
Sicherheitsgründen frei zugänglich sein, damit die Stromversorgung im Notfall
schnell getrennt werden kann!
Bedienung
Der Schiebeschalter (AUTO / OFF / REV) auf dem Gerät hat folgende Funktionen:
Position AUTO: Das Gerät ist betriebsbereit.
Das Gerät verfügt über Mikroschalter: Der Zerkleinerungsbetrieb des jeweiligen
Schneidewerks wird automatisch gestartet, sobald Material durch einen der
Einlasseinzüge eingeführt wird.
- Führen Sie das Papier, die einzelne CD oder die einzelne Kreditkarte durch den
jeweils vorgesehenen Einlassschlitz dem Schneidewerk zu.
- Das Gerät schaltet auf Vorwärtslauf und zieht das Material ein.

5
- Nach dem Zerkleinerungsvorgang schaltet das Gerät automatisch ab. Der Motor
läuft noch etwa 2-3 Sekunden weiter, um die Reste aus dem Schneidewerk zu
entfernen.
Position REV: Das Schneidewerk läuft rückwärts. Um das restliche Material
zurückzuhalten, können Sie den Schiebeschalter in die Position REV schieben. Das
Schneidewerk läuft rückwärts und schiebt das Material zurück.
Position OFF: Das Gerät ist ausgeschaltet.
Achtung: Die in den Technischen Daten empfohlene Kapazität darf nicht
überschritten werden, ansonsten entsteht ein Stau! Beachten Sie, dass sich die
Dicke des Papiers beim Falten erhöht, dadurch kann die empfohlene Blattkapazität
überschritten werden. Reduzieren Sie die Papiermenge auch bei grobfaserigem
Papier.
Es wird empfohlen, den Papierauffangkorb nicht bis ans Schneidewerk heran zu
füllen. Hierdurch vermeiden Sie einen Rückstau des Schnittgutes in das
Schneidewerk. Leeren Sie den Papierauffangkorb regelmäßig.
Beheben eines Staus
Wenn dem jeweiligen Schneidewerk zu viel Material zugeführt wird, entsteht ein Stau.
Gehen Sie wie folgt vor:
- Schieben Sie den Schiebeschalter in Position REV.
- Das Schneidewerk läuft rückwärts und schiebt das zuviel zugeführte Material heraus.
- Reduzieren Sie die Menge und schalten Sie wieder auf AUTO.
Das Schneidewerk läuft wieder vorwärts, der verbliebene Rest wird zerkleinert.
Wenn durch den Rückwärts-/Vorwärtslauf die Blockade nicht beseitigt wurde, ziehen Sie
den Netzstecker und entfernen Sie danach die Reste manuell aus dem Schneidewerk.
Motorschutz
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet.
Wenn der Motor aufgrund von Überlastung zu heiß wird, schaltet sich das Gerät
automatisch aus. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker und warten Sie, bis sich das
Gerät auf die Raumtemperatur abgekühlt hat. Sie können dann den Netzstecker wieder
mit dem Stromnetz verbinden und das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
6

Hinweise zur Wartung und Pflege
Achtung:
Wartungsarbeiten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker vorgenommen werden!
Damit Sie lange Freude an Ihrem Aktenvernichter haben, empfehlen wir Ihnen, die
Schneidewerke regelmäßig von Rückständen zu befreien und etwas Spezialöl für
Aktenvernichter auf das Schneidewerkzeug aufzutragen. Sie erhalten dieses Spezialöl
bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei unserem Service-Center in Hattingen. Sie
verlängern hierdurch die Lebensdauer des Gerätes.
VORSICHT! Die Schneidmesser des Geräts sind sehr scharf! Verletzungsgefahr!
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das
Gerät beschädigen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä.
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.
Entfernen Sie eventuelle Rückstände in der Schneidöffnung oder den Schneidmessern
mit einem geeigneten Gegenstand, zum Beispiel mit einer Pinzette.
Technische Daten
Modell:
Arbeitsbreite des Papierschlitzes:
Arbeitsbreite des CD-Schlitzes:
Schnittleistung:
Sicherheitsstufe:
Spannungsversorgung:
Max. Aufnahmeleistung:
Betriebszyklus:
Abmessungen (B x T x H):
Gewicht:
Abfallbehälter Papier:
Abfallbehälter CD:
ECS 71 CCD
220 mm, Größe des Partikelschnitts: 4 x 18 mm
123 mm, Breite des Streifenschnitts: 3 Teile
7 Blatt DIN A4 (80 g/m2); 1 CD; 1 Kreditkarte
3
AC 220 - 240V / 50Hz
1,6 A 340W
3 min. an, 40 min. aus
350 x 230 x 456 mm
5 kg
21 Liter
0,8 Liter

7
Fehlfunktion des Gerätes
Problem
Gerät funktioniert
nicht
Ursache
Steckt der Netzstecker richtig
in der Steckdose?
Steht der Schiebeschalter auf
AUTO?
Startet der Motor nicht, wenn
das Papier, die CD oder die
Kreditkarte zugeführt wird.?
Lösung
Stecken Sie den Netzstecker richtig
in die Steckdose.
Stellen Sie den Schiebeschalter auf
AUTO.
Schieben Sie das Papier, die CD
oder die Kreditkarte so in den
jeweiligen Einlassschlitz, dass der
Sensor in der Mitte berührt wird.
Gerät funktioniert
nach längerem
Betrieb nicht
mehr oder stoppt
während des
Betriebes
War das Gerät für längere
Zeit ununterbrochen in
Betrieb?
Ist die Oberfläche des
Gerätes warm?
Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen Sie den
Motor auf Raumtemperatur
abkühlen.
Stau
Haben Sie mehr als 7 Blätter
Papier (80 g/m²), bzw. mehr
als eine CD, bzw. mehr als
eine Kreditkarte zugeführt?
Ist das Material nicht gerade
in den Einlassschlitz geführt
worden?
Stellen Sie den Schiebeschalter auf
REV, um das Material zurück zu
schieben. Schalten Sie wieder auf
AUTO, um das restliche im
Schneidewerk verbliebene Material
zu zerkleinern.
Wenn Sie den Fehler nicht selbständig beheben können, kontaktieren Sie Ihren Händler
oder rufen Sie die Olympia-Hotline an.
Entsorgungshinweis
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.
8

Garantie
BITTE UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Sollten sich wider
Erwarten technische Probleme an Ihrem Gerät ergeben, beachten Sie bitte folgende
Punkte:

Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 36 Monate.

Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.

Sollte ein Problem auftreten, rufen Sie bitte unsere Hotline an:
Hotline Deutschland
01805 01 23 70
(0,14 €/min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk maximal 0,42 €/min.)
Hotline international
00800 100 22 100
service.de@jet-servicenet.com
service.at@jet-servicenet.com
service.ch@jet-servicenet.com

Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden, bitten wir Sie, das Gerät
in der Originalverpackung an folgende Anschrift zu senden:
GSL mbH
Am Weimarer Berg 6
99510 Apolda
Germany
IAN 76057
Herzlichen Dank für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Olympia Business Systems
Vertriebs GmbH

9
Inhoudsopgave
Belangrijke veiligheidsvoorschriften .............................................11
Waarschuwingssymbolen ............................................................11
Elektrische veiligheidsrichtlijnen...................................................12
Voorgeschreven gebruik ..............................................................12
Ingebruikneming...........................................................................12
Bediening .....................................................................................12
Verhelpen van een ophoping .......................................................13
Motorbeveiliging ...........................................................................13
Tips voor onderhoud en verzorging..............................................13
Technische gegevens ..................................................................14
Storingen in het apparaat.............................................................14
Verwijderings tip...........................................................................15
Garantie .......................................................................................16
10

Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van de papiervernietiger aandachtig
door om alle functies van het apparaat te kunnen gebruiken.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en huisdieren! Het apparaat mag
uitsluitend door volwassenen worden bediend.
Het apparaat kan telkens slechts door één persoon worden bediend. Voer tijdens
het gebruik geen overige werkzaamheden aan het apparaat uit (bijv. reinigen).
Laat reparaties door vakbekwaam personeel uitvoeren.
Bescherm het apparaat tegen directe zonnestraling, extreme hitte en vocht!
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van verwarmings- of waterbronnen.Gebruik
het apparaat nooit in stoffige of explosiegevaarlijke omgevingen (ontvlambare
gassen, dampen, dampengggg van organische oplosmiddelen). Gebruik het
apparaat nooit in de openlucht. Leg geen voorwerpen op het apparaat.
Laat het apparaat gedurende het bedrijf niet zonder toezicht.
Het verpakkingsmateriaal levert gevaar op voor kinderen. Voer het
verpakkingsmateriaal na het uitpakken direct af of berg het buiten bereik van
kinderen op.
Waarschuwingssymbolen
Lees de gebruiksaanwijzing!
Let op dat stropdassen niet in
de buurt van de papierinvoeropening komen!
Opgelet: verkeerd gebruik van
het apparaat kan ernstig
lichamelijk letsel tot gevolg
hebben!
Let op dat uw haar niet in de
buurt van de papierinvoeropening komen!
Houd sjaals, sieraden en losse
kleding op afstand van de
papierinvoeropening!
Sproei geen ontbrandbare
gassen of olie op het apparaat.
Brandgevaar!
Het apparaat mag niet door
kinderen worden bediend! Houd
kinderen op afstand van het
apparaat.
Voer geen nietjes of paperclips
in de papierinvoeropening!
Grijp niet met de handen in de
papierinvoeropening!
Let op: Negeren van deze waarschuwingssymbolen kan ernstig persoonlijk
letsel veroorzaken!

11
Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als onverhoopt een voorwerp
(mouw, stropdas enz.) in de invoeropening terechtkomt!
Elektrische veiligheidsrichtlijnen
- Trek vóór het leegmaken van de opvangbakken de stekker uit het stopcontact.
-
Doe dit eveneens als het apparaat wordt gereinigd of langere tijd niet wordt
gebruikt!
Schakel het apparaat niet meer in als het netsnoer, de netstekker of het apparaat
zelf beschadigd is (gevaar voor persoonlijk letsel)!
Voorkom overbelasting van het stopcontact!
Laat het netsnoer precies zoals het is, omdat het voor de voorgeschreven
netspanning bestemd is.
Leg het netsnoer zo neer dat niemand erop trappen of erover struikelen kan.
Gebruik geen verlengkabel.
Voorkom overbelasting van het apparaat. De papiervernietiger is voor kortstondig
gebruik ontworpen.
Voorgeschreven gebruik
Gebruik de papiervernietiger ECS 71 CCD alleen voor het versnipperen van papier,
cd’s of creditcards in de hiervoor bestemde invoeropeningen.
Het te versnipperen materiaal moet droog zijn en voldoen aan de in de Technische
gegevens genoemde eisen! Door het vernietigen van andere materialen kunt u letsel
oplopen (bijv. door versplintering van harde materialen) of kan schade aan het
apparaat ontstaan (bijv. beschadiging van het snijwerk).
Gebruik dit apparaat niet voor het versnipperen van kettingformulieren! Verwijder
alle paperclips en nietjes uit het papier voordat u dit in het apparaat steekt!
Het apparaat mag alleen in gesloten, droge ruimten worden gebruikt.
Ingebruikneming
- Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking. Zet de binnenste opvangbak in de
papierbak. Zet de papiervernietiger-opbouw op de papierbak.
- Steek de stekker in het stopcontact. Lees de informatie over de
spanningsvoorziening op de achterkant van het apparaat en neem de vereiste
veiligheidsmaatregelen in acht.
- Stopcontact en netstekker van het apparaat moeten om redenen van veiligheid vrij
toegankelijk zijn opdat u de stroomvoorziening in geval van nood snel kunt
onderbreken!
Bediening
De schuifschakelaar (AUTO / OFF / REV) op het apparaat heeft de volgende
functies:
Stand AUTO: Het apparaat is klaar voor gebruik.
Het apparaat beschikt over microschakelaars.
De versnipperfunctie van het betreffende snijwerk wordt automatisch gestart zodra
materiaal door een van de invoeropeningen wordt gestoken.
Steek het papier, de losse cd of creditcard door de hiervoor bestemde
invoeropening.
12

Het snijwerk begint te draaien (vooruit) en trekt het papier in.
Na het versnipperen schakelt het apparaat automatisch uit. De motor blijft nog 2
à 3 seconden draaien om het resterende papier uit het snijwerk te verwijderen.
Stand OFF: Het apparaat is uitgeschakeld.
Stand REV: Het snijwerk draait achteruit. Zet de schuifschakelaar in de stand REV
om het resterende materiaal tegen te houden. Het snijwerk draait achteruit en
schuift het materiaal terug.
Let op: Het in de Technische gegevens genoemde maximale aantal vellen papier
mag niet worden overschreden omdat het papier anders vast komt te zitten! Houd er
rekening mee dat de dikte van de stapel papier bij het vouwen toeneemt. Hierdoor
kan de geadviseerde papiercapaciteit worden overschreden. Reduceer het aantal
vellen papier ook in geval van papier met een grove vezel.
Het is raadzaam om de papieropvangbak niet tot aan het snijwerk vol te laten raken.
Zo voorkomt u dat papier in het snijwerk vast komt te zitten.
Maak de papieropvangbak regelmatig leeg.
-
Verhelpen van een ophoping
Als een snijwerk te veel materiaal krijgt dan ontstaat een ophoping
Ga als volgt te werk:
- Zet de schuifschakelaar in de stand REV.
- Het snijwerk draait achteruit en schuift het overtollige materiaal terug.
- Reduceer de hoeveelheid en zet de schuifschakelaar weer op AUTO. Het snijwerk
draait weer vooruit; de rest wordt versnipperd.
Komt het materiaal door het achteruit/vooruit draaien niet vanzelf los, trek dan de stekker
uit het stopcontact en verwijder vervolgens de resten met de hand uit het snijwerk
Motorbeveiliging
Dit apparaat is met een beveiliging tegen oververhitting uitgerust.
Als de motor op grond van overbelasting te heet wordt, schakelt het apparaat
automatisch uit. Trek in dit geval de stekker eruit en wacht tot het apparaat tot
kamertemperatuur afgekoeld is. U kunt dan de stekker weer in het stopcontact steken en
het apparaat weer in gebruik nemen.
Tips voor onderhoud en verzorging
Let op: Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudswerkzaamheden uitvoert!
Om ervoor te zorgen dat u lang plezier hebt van de papiervernietiger adviseren wij u om
het snijwerk regelmatig van resten te ontdoen en enige speciale olie voor
papiervernietigers op het snijwerk aan te brengen. U verkrijgt deze speciale olie bij de
dealer of direct bij ons servicecenter in Hattingen (Bondsrepubliek Duitsland). U verlengt
hierdoor de levensduur van het apparaat.
VOORZICHTIG! De afsnijmessen van het apparaat zijn zeer scherp! Gevaar voor
persoonlijk letsel!
Gebruik in geen geval vloeistoffen en geen reinigingsmiddelen omdat zij het apparaat
beschadigen. Gebruik geen oplosmiddelen, benzine en dergelijke.

13
Reinig het apparaat alleen van buiten met een zachte, licht bevochtigde doek.Verwijder
eventuele resten in de snij-opening of aan de afsnijmessen met een geschikt voorwerp,
bijv. met een pincet.
Technische gegevens
Model:
Afmetingen invoeropening van de papier:
Afmetingen invoeropening van de CD:
Max. aantal vellen papier:
Gegevensbeveiligingsklasse:
Voedingsspanning:
Max. opgenomen stroom:
ECS 71 CCD
220 mm, grootte van de snippers: 4 x 18 mm
123 mm, breedte van de snippers: 3 Strepen
7 x A4 (80 g/m²), 1 CD, 1 creditcard
3
AC 220 - 240 V / 50 Hz
1,6 A 340W
Gebruikscyclus:
3 minuten aan, 40 minuten uit
Afmetingen (b × h × d):
Gewicht:
Papieropvangbak:
Cdopvangbak:
350 x 230 x 456 mm
5,0 kg
21 liter
0,8 liter
Storingen in het apparaat
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Apparaat
functioneert niet
Zit de stekker goed in het
stopcontact?
Steek de stekker correct in het
stopcontact.
Staat de schuifschakelaar op
AUTO?
Zet de schuifschakelaar op AUTO.
Start de motor niet als het
papier, de cd of de creditcard
in de opening wordt
gestoken?
Steek het papier, de cd of de
creditcard zodanig in de betreffende
opening dat de sensor in het midden
wordt geraakt.
Is het apparaat gedurende
langere tijd continu in gebruik
geweest?
Is het oppervlak van het
apparaat warm geworden?
Hebt u meer dan 7 vellen
papier (80 g/m²) of meer dan
1 cd/creditcard
erin gestoken?
Werd het materiaal niet recht
in de invoeropening
gestoken?
Trek de stekker uit het stopcontact
en laat de motor afkoelen tot
kamertemperatuur
Apparaat
functioneert na
langer gebruik niet
meer of stopt
tijdens het gebruik
Ophoping
Zet de schuifschakelaar op REV om
het materiaal terug te laten schuiven.
Schakel weer om naar AUTO om het
resterende materiaal in het snijwerk
te laten versnipperen.
Neem contact op met de dealer of bel de hotline van Olympia als u de fout niet
zelfstandig kunt verhelpen.
14

Verwijderings tip
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de
plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te
voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Gooi het product omwille van het milieu niet weg via het huisafval, maar
geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke
milieupark. Voor meer informatie over inzamelpunten en openingstijden
kunt u contact opnemen met uw gemeente.

15
Garantie
A.U.B. BESLIST BEWAREN!
Geachte klant,
het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen. Als tegen verwachting technische
problemen aan het apparaat optreden, moet u rekening houden met de volgende punten:

De garantieperiode voor het apparaat bedraagt 36 maanden.

Bewaar beslist de aankoopbon en de originele verpakking.

Als er een probleem optreedt, verzoeken wij u vriendelijk eerst onze hotline te
bellen:
Hotline international
00800 100 22 100
service.nl@jet-servicenet.com

Wanneer de storing echter telefonisch niet kan worden verholpen, verzoeken wij u,
het apparaat in de originele verpakking aan het volgende adres te sturen:
GSL mbH
Am Weimarer Berg 6
99510 Apolda
Germany
IAN 76057
Hartelijk dank voor uw begrip!
Met vriendelijk groet,
Olympia Business Systems
Vertriebs GmbH
16

OLYMPIA BUSINESS SYSTEMS VERTRIEBS GMBH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Stand der Informationen  Stand van de informatie
Last Information Update: 08/2012
Ident.-No.: ECS71CCD082012-DE/AT/CH/NL
IAN 76057
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising