TIME RANGE
MODEL NO. 7234BZ
WALL LANTERN with MOTION DETECTION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Congratulations on your purchase of a Brink’s Wall Light with Motion Detection. You have purchased a safe, dependable, and easy-to-install security lighting system. You can use this fixture at home
for outdoor lighting applications.
WHAT’S INCLUDED: A - Lantern Base
B - Wire Connector (2)
C - Swivel Mounting Bracket w/ ground screw
D - Fixture Mounting Screws (2) E - Lens Housing
F - EZ-N-Stall™
Connector G - Nut Caps (4) H - Mounting Bracket Screws (2)
Tools Required: Phillips Screwdriver, Silicone Sealant or Caulk
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH ALL APPLICABLE INSTALLATION CODES.
s )& 9/5 !2% ./4 &!-),)!2 7)4( %,%#42)#!, 7)2).' )4 )3 2%#/--%.$%$ 4(!4 9/5 3%#52% 4(% 3%26)#%3 /& ! 7%,, 15!,)&)%$ %,%#42)#)!. 7(/ #!. !3352% 4(!4 4()3
INSTALLATION MEETS LOCAL, STATE, AND NATIONAL CODES.
s "% 352% 0/7%2 )3 452.%$ /&& !4 4(% -!). 0/7%2 0!.%, /2 &53% "/8 02)/2 4/ ).34!,,!4)/. /2 2%0,!#).' &)8452%
s "EFORE INSTALLING THIS FIXTURE BE SURE TO CHECK WITH LOCAL ORDINANCES REGARDING APPROVED OUTDOOR LIGHTING 4HIS FIXTURE STYLE MAY NOT BE ALLOWED IN SOME AREAS
s 4HIS FIXTURE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
s 4HIS FIXTURE SHOULD BE MOUNTED TO A GROUNDED JUNCTION BOX MARKED FOR USE IN WET LOCATIONS
s 4HE ELECTRICAL SYSTEM AND THE METHOD OF CONNECTING THE FIXTURE TO THE SYSTEM MUST BE IN ACCORDANCE WITH LOCAL STATE AND NATIONAL ELECTRIC CODES
s 4HIS FIXTURE IS TO BE CONNECTED TO A VOLT (Z POWER SOURCE #ONNECTING TO A DIFFERENT POWER SOURCE MAY CREATE A HAZARD AND WILL VOID THE WARRANTY
s 4HIS FIXTURE IS SUITABLE FOR WET LOCATIONS
s $O NOT USE NEAR OR AROUND FLAMMABLECOMBUSTIBLE MATERIAL OR LIQUIDS
s 7HEN REPLACING THE LAMP BULB USE ONLY 4YPE ! -EDIUM "ASE LAMP BULB WATTS MAXIMUM .EVER USE A LAMP BULB WITH A HIGHER WATTAGE THAN THE STATED MAXIMUM ALLOWED ON THE
FIXTURE 5SING A HIGHER WATTAGE LAMP BULB MAY CAUSE A FIRE HAZARD ANDOR DAMAGE TO THE UNIT ,AMP BULB NOT INCLUDED
s 4HE LAMP BULB AND FIXTURE CAN GET HOT DURING USE 4URN OFF THE POWER AND ALLOW THE FIXTURE TO COOL DOWN FOR AT LEAST MINUTES PRIOR TO WORKING ON THE UNIT
s $O NOT ATTEMPT TO OPEN THE FIXTURE HOUSING 4HERE ARE NO SERVICEABLE PARTS INSIDE
s )T IS RECOMMENDED FIXTURE BE INSTALLED FEET ABOVE THE GROUND TO OPTIMIZE MOTION DETECTION
s &IXTURE IS TO BE MOUNTED UPRIGHT ONLY )NTEGRATED -OTION 3ENSOR ON BOTTOM IN ORDER TO AVOID SHORT DETECTION RESULTS
PRIOR TO INSTALLATION: Carefully read through the entire installation instructions before installing this security light fixture.
WARNING: BE SURE POWER IS OFF AT MAIN POWER PANEL/FUSE BOX BEFORE INSTALLING OR REPLACING FIXTURE. THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE
WITH THE APPLICABLE INSTALLATION CODES BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
"% 352% 0/7%2 )3 452.%$ /&& !4 4(% -!). 0/7%2 0!.%, /2 &53% "/8 02)/2 4/ ).34!,,!4)/. /2 2%0,!#).' &)8452%
2EMOVE OLD LIGHTING FIXTURE )F INSTALLING AT A NEW LOCATION CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN
2. Insert two (2) Fixture Mounting Screws (D) AS SHOWN IN &IGURE THROUGH BACK OF 3WIVEL -OUNTING "RACKET (C).
3. Attach Swivel Mounting Bracket (C) ONTO THE JUNCTION BOX USING TWO -OUNTING "RACKET 3CREWS ( 0ULL THE SUPPLY
WIRES FROM THE JUNCTION BOX AND PAST THE -OUNTING "RACKET (C) IN PREPARATION FOR WIRING AS SHOWN IN &IGURE 7)2).' n 3EE &IGURES a. Connect the Black wire from the EZ-N-Stall™ Connector (F) to the Black wire of the supply circuit using Wire Connectors (B).
b. Connect the White wire from the EZ-N-Stall™ Connector (F) to the White wire of the supply circuit using Wire Connectors (B).
C #ONNECT THE '2%%. WIRE FROM THE %:.3TALL© CONNECTOR & TO THE '2%%. OR COPPER GROUND WIRE FROM THE JUNCTION BOX USING
7IRE #ONNECTOR " ./4% 3OME JUNCTION BOXES MAY ./4 HAVE A GROUND WIRE )N THIS CASE ATTACH '2%%. WIRE FROM %:.3TALL©
connector (F) to ground screw located on the mounting bar.
(C)
d. Plug the EZ-N-Stall™ Connector (F) into mating connector from fixture as shown in Figure 3.
4UCK WIRES INTO JUNCTION BOX
JUNCTION
BOX
(G)
(D)
(A)
(B)
(E)
(G)
(C)
(F)
GROUND SCREW
(D)
(H)
FIGURE 1
FIGURE 2
FIGURE 3
FIGURE 4
!TTACH 7ALL ,IGHT TO JUNCTION BOX OVER THE TWO &IXTURE -OUNTING 3CREWS (D) - which you installed onto Mounting Bracket (C) earlier,
then secure using two (2) Nut Caps (G) as in Figure 4. Tighten Nut Caps (G) clockwise.
2EMOVE ,ENS (OUSING % FROM &IXTURE "ASE ! BY REMOVING .UTS #APS ' "E CAREFUL TO HOLD ,ENS (OUSING % WITH ONE HAND WHILE LOOSENING THE .UT #APS ' AS TO NOT DROP THE GLASS
lens.
)NSTALL 4YPE ! -EDIUM "ASE LAMP BULB n NOT INCLUDED INTO SOCKET HOUSING ,AMP WATTAGE ./4 TO EXCEED 7ATTS $O NOT OVERTIGHTEN LAMP BULB
9. Attach Lens Housing (E) to Fixture Base (A) with two (2) Cap Nuts (G) as shown in Figure 4.
IMPORTANT: Apply a weatherproof silicone caulk or sealant around the fixture base to reduce chance of water leaking into the fixture body.
4URN /. THE POWER
.
MOTION SENSOR SETTINGS - /BSERVE THE TWO CONTROLS ON THE BOTTOM OF THE ,ANTERN "ASE ! n &IGURE INITIAL SET-UP
./4% 4HIS UNIT REQUIRES A WARMUP OF APPROXIMATELY SECONDS AFTER POWER IS APPLIED FOR THE SYSTEMS CIRCUITS TO STABILIZE AND BEFORE
sensor can assume normal activity.
RANGE
s 4URN 2!.'% DIAL FULLY COUNTERCLOCKWISE 4HIS IS THE MINIMUM SENSITIVITY SETTING
s (AVE A PERSON STAND IN THE APPROXIMATE CENTER OF YOUR TARGETED DETECTION AREA AND INSTRUCT PERSON TO WAVE THEIR ARMS
s 3LOWLY ROTATE THE 2!.'% DIAL CLOCKWISE UNTIL THE LIGHT GOES /. -OTION WILL NOW BE DETECTED AT THIS SETTING
s ./4% 4HE 2!.'% DIAL CAN BE ROTATED EITHER DIRECTION TO INCREASE OR DECREASE YOUR SENSITIVITY SETTING #LOCKWISE WILL INCREASE THE MOTION
sensor sensitivity. Counterclockwise will decrease the sensor sensitivity. A lower setting (counterclockwise) would reduce false
triggering by small animals.
TIME (Duration)
s !DJUST THE 4)-% DIAL FULLY COUNTERCLOCKWISE TO MINIMIZE THE TIME THE LIGHT WILL BE /. AFTER MOTION IS DETECTED -INIMUM /. DURATION IS
APPROXIMATELY ONE MINUTE
s 4URN THE 4)-% DIAL CLOCKWISE TO INCREASE THE TIME THE LIGHT IS /. AFTER MOTION IS DETECTED -AXIMUM /. DURATION IS APPROXIMATELY EIGHT minutes.
s ./4% %VERY TIME MOTION IS DETECTED THE TIMER 4)-% SETTING WILL RESTART 4HE LIGHT WILL REMAIN ON UNTIL THE LAST MOVEMENT IS DETECTED
then will turn OFF per your selected time setting.
FIGURE 5
8
1
RANGE
TIME
T
PHOTOCELL
TEST
s 4URNING THE 4)-% DIAL FULLY COUNTERCLOCKWISE WILL PUT MOTION SENSOR IN 4%34 MODE 4 4HIS WILL DEACTIVATE THE PHOTOCELL AND ALLOW THE
motion sensor to be active during daylight hours.
FOR OPTIMAL OPERATION
s 5NIT SHOULD BE MOUNTED FEET ABOVE THE GROUND FOR BEST OPERATION
s 5NIT SHOULD BE LOCATED AWAY FROM AIR CONDITIONERS BARBEQUE GRILLS AND OTHER SOURCES OF HEAT THE MOTION SENSOR MAY DETECT
s 5NIT WORKS PROPERLY IN TEMPERATURES RANGING FROM ª# TO ª# 6ERY HOT WEATHER CAN REDUCE SENSOR SENSITIVITY WHILE COLDER WEATHER MAY INCREASE SENSITIVITY
TROUBLESHOOTING
Does not function at all
s -AKE SURE WALL SWITCH IF APPLICABLE IS /. AND THAT THE WIRING IS CORRECT
s #HECK THAT THE CIRCUIT BREAKER FUSE AND MAIN CIRCUIT BREAKER OR MAIN POWER SWITCH ARE /.
Light cycles ON and OFF
s 2ELOCATE FIXTURE AWAY FROM HEAT SOURCES SUCH AS STREET ACTIVE SIDEWALK BARBECUE GRILL ETC
s 4URN 2!.'% CONTROL MORE COUNTERCLOCKWISE
Light is continuously ON
s )F THERE IS NO WALL SWITCH TURN THE CIRCUIT BREAKER /&& FOR AT LEAST SECONDS AND THEN TURN CIRCUIT BREAKER BACK /. AGAIN
LIMITED LIFETIME WARRANTY n 4HIS PRODUCT IS WARRANTED TO BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR LIFE OF PRODUCT )F A DEFECT OCCURS CALL FOR INSTRUCTIONS ON
how to have defective product repaired or replaced free of charge. LIMITATIONS - This warranty only covers Brink’s assembled lighting products and accessories and is not extended to other
COMPONENTS ,AMP "ULBS OR EQUIPMENT USED ON THE PRODUCT 7ARRANTY EXTENDS TO ORIGINAL PURCHASER OF PRODUCT 2ECEIPT OR OTHER APPROVED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
NOT LIABLE FOR INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 3OME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE
limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. NOT COVERED - Product failure
NOT RELATING TO FAULTY MATERIAL OR WORKMANSHIP CORROSION OF BRASS COMPONENTS REIMBURSEMENT FOR INSTALLATION OR UNAUTHORIZED SERVICE
Hampton Products International Corp.
)CON &OOTHILL 2ANCH #ALIFORNIA Brink's trademark & copyright work are used with permission.
Made In China
¥ (AMPTON 0RODUCTS )NTERNATIONAL #ORP
?":?2%6" MODELO NO. 7234BZ
LÁMPARA DE PARED con DETECCIÓN SE MOVIMIENTO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
&ELICITACIONES EN SU COMPRA DE UNA ,ÉMPARA DE PARED CON DETECCIØN DE MOVIMIENTO DE "RINKS 5STED HA COMPRADO UN SISTEMA DE ILUMINACIØN SEGURO CONFIABLE Y FÉCIL DE INSTALAR 5STED PUEDE UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO
en su hogar para iluminar áreas exteriores.
QQUE INCLUYE: A - Base de la lámpara
B - Conector de cable (2)
C - Soporte giratorio DE MONTAJE CON TORNILLO DE TIERRA
D 4ORNILLOS DE MONTAJE DE DISPOSITIVO E #AJA DIFUSORA
Herramientas requeridas: $ESARMADOR DE CRUZ 0HILLIPS SELLADOR O MASILLA PARA CALAFATEAR DE SILICONA
F - Conector EZ-N-Stall™ G - Tapones roscados (4) H 4ORNILLOS DEL SOPORTE DE MONTAJE IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
%34% 02/$5#4/ $%"% 3%2 ).34!,!$/ $% #/.&/2-)$!$ #/. 4/$/3 ,/3 #¼$)'/3 $% ).34!,!#)¼. !0,)#!",%3
s 3) 534%$ ./ %34­ &!-),)!2):!$/ #/. #!",%!$/ %,³#42)#/ 3% 2%#/-)%.$! 15% 534%$ #/.42!4% ,/3 3%26)#)/3 $% 5. %,%#42)#)34! %80%2)-%.4!$/ 15% 05%$! !3%'52!2 15% %34!
).34!,!#)¼. #5-0,% #/. ,/3 #¼$)'/3 ,/#!,%3 %34!4!,%3 9 .!#)/.!,%3
s !3%'Â2%3% 15% 3% (! $%3#/.%#4!$/ ,! !,)-%.4!#)¼. %,³#42)#! %. %, 0!.%, $% !,)-%.4!#)¼. 02).#)0!, / %. ,! #!*! $% &53)",%3 !.4%3 $% ).34!,!2 / 2%%-0,!:!2 %, $)30/3)4)6/
s !SEGÞRESE DE VERIFICAR LOS REGLAMENTOS LOCALES EN CUANTO A ILUMINACIØN EXTERIOR APROBADA ANTES DE INSTALAR ESTE DISPOSITIVO %STE ESTILO DE DISPOSITIVO PUEDE NO SER PERMITIDO EN ALGUNAS ÉREAS
s %STE DISPOSITIVO ES PARA USO EN EXTERIORES ÞNICAMENTE
s %STE DISPOSITIVO DEBE MONTARSE A UNA CAJA DE EMPALMES CONECTADA A TIERRA Y MARCADA PARA USARSE EN SITIOS HÞMEDOS
s %L SISTEMA ELÏCTRICO Y EL MÏTODO UTILIZADO PARA CONECTAR ESTE DISPOSITIVO AL SISTEMA DEBE ESTAR DE CONFORMIDAD CON LOS CØDIGOS ELÏCTRICOS LOCALES ESTATALES Y NACIONALES
s %STE PRODUCTO SE DEBE CONECTAR A UNA FUENTE DE ALIMENTACIØN DE VOLTS (Z %L HECHO DE CONECTAR A UNA FUENTE DE ALIMENTACIØN DIFERENTE PUEDE CONSTITUIR UN PELIGRO Y ANULARÉ LA GARANTÓA
s %STE DISPOSITIVO ES ADECUADO PARA SITIOS HÞMEDOS
s .O USE EN SITIOS CERCANOS O ALREDEDOR DE MATERIALES O LÓQUIDOS INFLAMABLES O COMBUSTIBLES
s !L REEMPLAZAR LA LÉMPARA EL FOCO USE ÞNICAMENTE UN FOCO DE "ASE -EDIANA 4IPO ! MÉXIMO DE WATTS .UNCA USE UN FOCO CON UNA CAPACIDAD EN WATTS SUPERIOR A LA MÉXIMA PERMITIDA PARA EL
dispositivo. El uso de un foco con mayor capacidad en watts puede constituir un peligro de incendio y/o dañar la unidad. No se incluye el foco.
s %L FOCO Y EL DISPOSITIVO PUEDEN CALENTARSE DEMASIADO DURANTE EL USO $ESCONECTE LA ALIMENTACIØN ELÏCTRICA Y PERMITA QUE EL DISPOSITIVO SE ENFRÓE DURANTE CUANDO MENOS DIEZ MINUTOS ANTES DE TRABAJAR EN LA UNIDAD
s .O INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL DISPOSITIVO .O HAY PIEZAS EN SU INTERIOR A LAS QUE SE LES PUEDA DAR SERVICIO
s 3E RECOMIENDA QUE LA LÉMPARA SE INSTALE A METROS PIES ARRIBA DEL SUELO PARA OPTIMIZAR LA DETECCIØN DE MOVIMIENTO
s %L DISPOSITIVO SE DEBE MONTAR ÞNICAMENTE EN POSICIØN VERTICAL CON EL $ETECTOR INTEGRADO DE MOVIMIENTO EN LA PARTE INFERIOR PARA EVITAR RESULTADOS DE DETECCIØN DE POCA DISTANCIA
ANTES DE LA INSTALACIÓN: Lea cuidadosamente el contenido total de las instrucciones de instalación antes de instalar este dispositivo de iluminación de seguridad.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN EL PANEL PRINCIPAL DE DISYUNTORES O EN LA CAJA DE FUSIBLES ANTES DE INSTALAR O REEMPLAZAR ESTE DISPOSITIVO.
ESTE PRODUCTO DEBE SER INSTALADO DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CORRESPONDIENTES POR UNA PERSONA FAMILIARIZADA CON LA CONSTRUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
Y DE LOS PELIGROS QUE CONLLEVA.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
!3%'Â2%3% $% $%3#/.%#4!2 ,! !,)-%.4!#)¼. %,³#42)#! %. %, 0!.%, 02).#)0!, $% $)395.4/2%3 / %. ,! #!*! $% &53)",%3 !.4%3 $% ).34!,!2 / 2%%-0,!:!2 %34% $)30/3)4)6/
$ESMONTE EL DISPOSITIVO VIEJO 3I SE INSTALA EN UN SITIO NUEVO CONTACTE A UN ELECTRICISTA EXPERIMENTADO
(G)
)NSERTE DOS TORNILLOS DE MONTAJE DEL DISPOSITIVO $ SEGÞN LAS INDICACIONES DE LA &IGURA A TRAVÏS DE LA PARTE POSTERIOR DEL 3OPORTE GIRATORIO DE MONTAJE #
)NSTALE EL 3OPORTE GIRATORIO DE MONTAJE # EN LA CAJA DE EMPALMES MEDIANTE EL USO DE DOS 4ORNILLOS PARA EL SOPORTE DE MONTAJE ( *ALE LOS CABLES DE
ALIMENTACIØN DE LA CAJA DE EMPALMES BAJO EL 3OPORTE DE MONTAJE # COMO PREPARACIØN PARA EL CABLEADO TAL COMO SE MUESTRA EN LA &IGURA (D)
#!",%!$/ n 6EA LA &IGURA Y a. Conecte el cable Negro del Conector EZ-N-Stall™ (F) al cable Negro del circuito de alimentación mediante el uso de los Conectores de cable (B).
b. Conecte el cable Blanco del Conector EZ-N-Stall™ (F) al cable Blanco del circuito de alimentación mediante el uso de Conectores de cable (B).
C #ONECTE EL CABLE 6%2$% DEL #ONECTOR %:.3TALL© & AL CABLE 6%2$% O CABLE DE TIERRA DE COBRE DE LA CAJA DE EMPALMES MEDIANTE EL USO DE
#ONECTORES DE CABLE " ./4! !LGUNAS CAJAS DE EMPALME PUEDEN ./ TENER UN CABLE DE 4IERRA %N TAL CASO CONECTE EL CABLE 6%2$% DEL
#ONECTOR %:.3TALL© & AL TORNILLO VERDE DE TIERRA SITUADO EN LA BARRA DE MONTAJE
d. Enchufe el Conector EZ-N-Stall™ (F) en el conector coincidente del dispositivo tal como se muestra en la Figura 3.
(C)
)NSERTE LOS CABLES EN LA CAJA DE EMPALMES
(A)
(B)
CAJA DE EMPALMES
(E)
(C)
(F)
TORNILLO
DE TIERRA
(D)
(G)
(H)
FIGURA 1
FIGURA 2
FIGURA 3
FIGURA 4
&IJE LA ,ÉMPARA DE PARED A LA CAJA DE EMPALMES MEDIANTE LA INSERCIØN DE DOS 4ORNILLOS DE MONTAJE DE DISPOSITIVO $ n QUE USTED YA HABÓA INSTALADO PREVIAMENTE EN EL 3OPORTE DE MONTAJE # Y LUEGO
ASEGURE CON LOS DOS 4APONES ROSCADOS ' TAL COMO SE MUESTRA EN LA &IGURA !PRIETE LOS 4APONES ROSCADOS ' EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ
1UITE LOS 4APONES ROSCADOS ' PARA DESMONTAR LA #AJA DIFUSORA % DE LA "ASE DE LA LÉMPARA ! 4ENGA CUIDADO AL AFLOJAR LOS 4APONES ROSCADOS ' DE SOSTENER LA #AJA DIFUSORA % CON UNA MANO PARA EVITAR
QUE CAIGA LA PANTALLA DE VIDRIO
)NSTALE UNA FOCO DE "ASE -EDIANA 4IPO ! FOCO NO INCLUIDO EN EL RECEPTÉCULO DE LA LÉMPARA ,A CAPACIDAD EN WATTS DE LA LÉMPARA ./ DEBE SOBREPASAR LOS 7ATTS No apriete demasiado el foco.
&IJE LA #AJA DIFUSORA de la unidad (E) a la Base de la lámpara (A) mediante el uso de DOS 4APONES ROSCADOS ' tal como se muestra en la Figura 4.
)-0/24!.4% !PLIQUE UN SELLADOR O MASILLA DE SILICONA A PRUEBA DE LOS ELEMENTOS ALREDEDOR DE LA BASE DEL DISPOSITIVO PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD DE QUE PENETRE AGUA AL INTERIOR DE LA CARCASA DEL DISPOSITIVO
#ONECTE EN h/.v LA ALIMENTACIØN ELÏCTRICA
AJUSTES DEL DETECTOR DE MOVIMIENTO - Observe los dos (2) controles en la parte inferior del Base de la lámpara ! n &IGURA CONFIGURACIÓN INICIAL
FIGURA 5
./4! %STA UNIDAD REQUIERE UN CALENTAMIENTO DE APROXIMADAMENTE A SEGUNDOS DESPUÏS DE APLICAR LA ALIMENTACIØN ELÏCTRICA PARA QUE LOS CIRCUITOS DEL
SISTEMA SE ESTABILICEN Y ANTES DE QUE EL SENSOR PUEDA REALIZAR SU ACTIVIDAD NORMAL
8
RANGE (Alcance)
s 'IRE EL DIAL DE 2!.'% n !,#!.#% COMPLETAMENTE EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ HACIA LA IZQUIERDA %STE ES EL AJUSTE DE DETECCIØN MINIMA
s (AGA QUE UNA PERSONA SE PARE EN EL CENTRO APROXIMADO DEL ÉREA DE DETECCIØN QUE USTED DESEA Y DÓGALE A LA PERSONA QUE AGITE SUS BRAZOS
s 'IRE LENTAMENTE EL DIAL DE 2!.'% n !,#!.#% EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ HACIA LA DERECHA HASTA QUE LA LÉMPARA SE %.#)%.$! EN /. %L
MOVIMIENTO SE PODRÉ DETECTAR AHORA CON ESTE AJUSTE
s ./4! %L DIAL DE 2!.'% !,#!.#% SE PUEDE GIRAR EN UNO U OTRO SENTIDO PARA INCREMENTAR O REDUCIR SU AJUSTE DE DETECCIØN %L GIRO EN EL SENTIDO DE LAS
MANECILLAS DEL RELOJ HACIA LA DERECHA INCREMENTARÉ LA SENSIBILIDAD DEL SENSOR DE MOVIMIENTO %L GIRO EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ HACIA
1 T
LA IZQUIERDA REDUCIRÉ LA SENSIBILIDAD DEL SENSOR 5N AJUSTE MÉS BAJO EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ REDUCIRÓA LOS DISPAROS FALSOS CAUSADOS
POR ANIMALES PEQUE×OS
TIME – TIEMPO (Duración)
s !JUSTE EL DIAL DE 4)-% n 4)%-0/ COMPLETAMENTE EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ HACIA LA IZQUIERDA PARA REDUCIR AL MÓNIMO EL TIEMPO QUE LA
LÉMPARA VA A PERMANECER %.#%.$)$! EN /. DESPUÏS DE DETECTARSE EL MOVIMIENTO ,A DURACIØN MÓNIMA %.#%.$)$! EN /. SERÉ DE APROXIMADAMENTE
UN MINUTO
ALCANCE
DURACIÓN
s 'IRE EL DIAL DE 4)-% n 4)%-0/ EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ HACIA LA DERECHA PARA INCREMENTAR EL TIEMPO QUE LA LÉMPARA PERMANECERÉ
%.#%.$)$! EN /. DESPUÏS DE DETECTARSE EL MOVIMIENTO ,A DURACIØN MÉXIMA %.#%.$)$! EN /. SERÉ DE APROXIMADAMENTE OCHO MINUTOS
FOTOCELDA
s ./4! #ADA VEZ QUE SE DETECTA MOVIMIENTO EL TEMPORIZADOR AJUSTE DE 4)%-0/ SE RESTAURARÉ ,A LÉMPARA PERMANECERÉ ENCENDIDA HASTA QUE SE DETECTA EL
ÞLTIMO MOVIMIENTO Y DESPUÏS SE !0!'!2­ EN /&& CONFORME A SU AJUSTE DE TIEMPO SELECCIONADO
TEST – COMPROBACIÓN
s %L HECHO DE GIRAR EL DIAL DE 4)-% n4)%-0/ COMPLETAMENTE EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ HACIA LA IZQUIERDA CAUSARÉ QUE EL SENSOR DE MOVIMIENTO PASE AL MODO DE 4%34 n #/-02/"!#)¼. 4
%STO DESACTIVARÉ LA FOTOCELDA Y PERMITIRÉ QUE EL SENSOR DE MOVIMIENTO SE MANTENGA ACTIVO DURANTE LAS HORAS DE LUZ DIURNA
RANGE
TIME
PARA OBTENER UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO
s ,A UNIDAD DEBE MONTARSE A METROS PIES ARRIBA DEL SUELO PARA OBTENER EL MEJOR FUNCIONAMIENTO
s ,A UNIDAD DEBE SITUARSE ALEJADA DE ACONDICIONADORES DE AIRE ASADORES Y OTRAS FUENTES DE CALOR QUE EL DETECTOR DE MOVIMIENTO PUEDA DETECTAR
s ,A UNIDAD FUNCIONA CORRECTAMENTE EN TEMPERATURAS QUE VAN DE ª# A ª# ,AS TEMPERATURAS MUY ALTAS PUEDEN REDUCIR LA SENSIBILIDAD DEL DETECTOR MIENTRAS QUE LAS TEMPERATURAS MÉS FRÓAS PODRÉN
incrementar la sensibilidad.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
No funciona
s !SEGÞRESE DE QUE EL INTERRUPTOR DE PARED SI SE TIENE INSTALADO ESTÉ EN POSICIØN
DE %.#%.$)$/ h/.v Y QUE EL CABLEADO HA SIDO INSTALADO CORRECTAMENTE
s 2EVISE QUE EL FUSIBLE DEL DISYUNTOR DE CIRCUITO Y EL DISYUNTOR DE CIRCUITO PRINCIPAL
O EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIØN PRINCIPAL ESTÉN CONECTADOS h/.v
La lámpara cicla de ENCENDIDO (“ON”) a APAGADO (“OFF”)
s $ESPLACE LA UNIDAD ALEJÉNDOLA DE FUENTES DE CALOR TALES COMO LA CALLE UNA ACERA MUY TRANSITADA EL ASADOR ETC
s 'IRE EL CONTROL DE 2!.'% SENSIBILIDAD MÉS EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ
La lámpara está ENCENDIDA (“ON”) de manera continua
s 3I NO SE TIENE UN INTERRUPTOR DE PARED $%3#/.%#4% EN h/&&v EL DISYUNTOR DE CIRCUITO DURANTE CUANDO MENOS DOS SEGUNDOS Y LUEGO VUELVA A #/.%#4!2 EN h/.v EL DISYUNTOR DE CIRCUITO OTRA VEZ
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA 3E GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO ESTÉ LIBRE DE DEFECTOS EN MATERIALES Y MANO DE OBRA DURANTE LA VIDA DE SERVICIO DEL PRODUCTO 3I SE ENCUENTRA UN DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN
LA MANO DE OBRA LLAME AL PARA RECIBIR INSTRUCCIONES SOBRE CØMO REPARARLO O REEMPLAZARLO SIN CARGO ALGUNO LIMITACIONES %STA GARANTÓA ÞNICAMENTE CUBRE PRODUCTOS Y ACCESORIOS DE
ILUMINACIØN ENSAMBLADOS DE "RINKS Y NO SE EXTIENDE A OTROS COMPONENTES FOCOS O BOMBILLAS O EQUIPOS UTILIZADOS EN ESTE PRODUCTO 3E REQUIERE LA PRESENTACIØN DE UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA
APROBADA ANTES DE LA PRESTACIØN DEL SERVICIO BAJO LA GARANTÓA NO HAY RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS . Algunos estados o provincias no permiten la exclusión de daños
INDIRECTOS O EMERGENTES POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIØN O EXCLUSIØN PUEDE NO SER APLICABLE %STA GARANTÓA LE OTORGA DERECHOS ESPECÓFICOS Y USTED PODRÉ TENER OTROS DERECHOS QUE VARÓAN DE ESTADO A ESTADO SIN
COBERTURA ,A FALLA DEL PRODUCTO NO RELACIONADA CON MATERIALES O MANO DE OBRA DEFECTUOSOS EL REEMBOLSO POR LA INSTALACIØN O SERVICIO NO AUTORIZADO
Hampton Products International Corp.
)CON &OOTHILL 2ANCH #ALIFORNIA Se utilizan con autorización la marca registrada y los trabajos con derechos reservados de Brink’s.
Hecho en China
¥ (AMPTON 0RODUCTS )NTERNATIONAL #ORP
?":?2%6" 
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising