Energy Plus CE163TW Owner's Manual
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
The Energy Plus Heater
OWNER’S GUIDE
Side
5/8”
1.6
The Energy Plus Heater
SLEEP
FAN
ONLY
NO FAN
NO HEAT
HEAT
11½”
29.21
3¼”
8.26
1¼”
3.18
10”
25.4
TOOLS REQUIRED:
•
Phillips Screwdriver
•
Straight Screwdriver
•
Wire Strippers
•
Utility Knife
NO
+
F
Models: CE163T, CE083T
PATENT PENDING
Grill Front
9”
22.9
Wall Can Side
12”
30.48
Wall Can Bottom
1 ¾ ”
4.45
1 ¼ ”
3.18
3”
7,62
7 7 /
8
”
20.00
4”
10.16
•
(4) 1½” Wood Screws
•
(3) Insulated Wire Connectors
•
(1) Strain Relief Connector
Features & Benefits
•
Unique proportional power output: Delivers only the heat needed, for maximum efficiency and quiet performance
•
Auto adjusting fan speed: Efficiently regulates heat output based on your desired room temperature
•
Built in controls help save energy and deliver precise, consistent temperature control
•
Digital backlit display shows temperature,
•
fan operation, and heating mode
Precise, digital push button thermostat
•
Night/Away one touch button for ease of use
•
Three modes: Heat/No Heat/Fan Only
•
Maximum and minimum temperature lock
•
Thermal Safeguard: High temperature manual reset turns off heater if normal operating temperatures are exceeded
•
Fan only mode circulates air in off season:
3 fan speeds for optimum comfort
•
120 or 240 Volt: Factory set at 240 Volt, the sensor detects incoming power supply for easy installation. Simple “key” included to switch heater to 120 Volt if needed for your existing circuit.
•
Multi-Watt
Model at 240 Volts at 208 Volts at 120 Volts
CE163T 1600 watts 1500 watts 1000 watts
CE083T 800 watts 750 watts 500 watts
•
Small, space saving design installs in 3 easy steps
•
Heavy duty sealed element
•
Replacement: Easily replace your Com-Pak
Series heaters and enjoy greater energy savings and better comfort. Fits pre-existing vertically mounted wall cans for the following models: C, CB, CM, CS, FX, X. Pre-existing FW or RB wall cans must be replaced with new wall can (included).
Less Energy, More Comfort!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
IMPORTANT INSTRUCTIONS
WARNING
Turn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box) and lock or tag the panel board door to prevent someone from turning on power while you are working on the heater. Failure to do so could result in serious electrical shock, burns, or possible death.
1. Read all instructions before installing or using this heater.
2. Read all information labels. Verify that the electrical supply
wires are the same voltage as the heater.
3. All electrical work and materials must comply with the
National Electric Code (NEC), the Occupational Safety and
Health Act (OSHA), and all state and local codes.
4. Connect the grounding screw provided in the wall can to the supply ground wire.
5. If you need to install a new circuit or need additional wiring information, consult a qualified electrician.
6. Protect electrical supply from kinks, sharp objects, oil, grease, hot surfaces or chemicals.
7.
WARNING
Overheating or fire may occur. DO NOT install the heater in a floor, in the ceiling, below a towel bar, behind a door, or anywhere the air discharge may be blocked in any manner.
8.
WARNING
Fire or explosion may occur. DO NOT install heater in any area where combustible vapors, gases, gasoline, liquids, or excessive lint or dust are present. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
9.
WARNING
DO NOT install where heater is likely to get wet. Do not use outdoors.
10.
WARNING
Burn Hazard. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Use extreme caution when any heater is used by or near children or invalids, and whenever the heater is left operating and unattended.
11.
WARNING
Risk of Electrical Shock. DO NOT install the heater directly above bathtub or sink. DO NOT install in shower stall area
(Manufacturer recommends a minimum 2 foot clearance).
12.
WARNING
Risk of Electrical Shock. Connect grounding lead to grounding screw provided. Keep all foreign objects out of heater.
13.
WARNING
Risk of Electrical Shock. Never place a switch where it can be reached from the tub or shower enclosure.
14.
WARNING
Risk of Fire. Do not block heater. Heater must be kept clear of all obstructions: Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc. and curtains at least 3 feet from the front of the heater and 6 inches above and on both sides.
15.
WARNING
Risk of Electrical Shock. Do not operate any heater after it malfunctions. Disconnect power at service panel and have heater inspected by a reputable electrician before reusing.
16.
WARNING
Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
17.
WARNING
Risk of Fire. This heater includes a visual alarm on the digital display to warn that parts of the heater are getting excessively hot. If code F7 appears on the display, immediately turn the heater off and inspect for any objects on or adjacent to the heater that may have blocked the airflow or otherwise caused high temperatures to have occurred. DO NOT OPERATE THE HEATER WITH THE
ALARM ACTIVATED.
2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
BEFORE YOU BEgIN, YOU SHOULd KNOW:
NO
+
F
NO
HEAT A
SLEEP
FAN
ONLY
HEAT
DO NOT INSTALL THE HEATER
HORIZONTALLY.
DO NOT INSTALL THE HEATER
IN THE CEILING.
About The Cadet Energy Plus Heater
The Cadet Energy Plus Heater provides zonal heat to a room by using an efficient, variable speed fan to circulate the warm air, and an intelligent thermostat to deliver precise temperature control.
The Cadet Energy Plus heater is designed to save energy and run at a low speed and heat output once the desired room temperature is reached. This is normal operation for maintaining and regulating desired room temperature. This low speed fan movement also provides better air mixing within the room, and fewer on/off cycles.
Safety is Cadet’s first priority. All CE-Series heaters feature an oversized high temperature limit switch that shuts the heater off when excessive operating temperatures are detected.
For effective and safe operation, and to prolong the life of the heater, read all instructions and safety information, and follow the maintenance instructions in this Owner’s Guide.
New Installation & Replacement Facts
•
For new installation, you should be prepared to run wire or electrical conduit to your desired location for your heater.
•
A qualified or dedicated circuit from circuit breaker panel is required.
•
An in-wall electric fan heater is a permanent, safe, hard wired solution that requires a cut out in your wall to recess the heater, unless a Cadet surface mount adapter is used.
•
The Cadet Energy Plus heater must only be installed vertically in a wall.
•
The heater must not be installed in the floor or ceiling, even if you are replacing an existing heater that was installed in either of these locations.
•
Installation on an inside wall is recommended.
•
For better comfort, do not install where air is likely to continuously blow directly onto you or another person.
•
The recommended height from the floor is 12 inches for easy access to the digital thermostat. It will function properly in lower positions, but must not be lower than 4½ inches above the floor.
•
If you are replacing a heater, the Cadet Energy Plus heater must only be installed with a Com-Pak style wall can model FXC/XC/CC. Check the label in the existing wall can to make sure this is the type you are replacing.
•
Be sure that your existing or new wall can is mounted flush with the outside of the sheetrock.
NO
+
NO
HEAT
SLEEP
FAN
ONLY
NO FAN
NO HEAT
HEAT
DO NOT USE WITH A WALL THERMOSTAT
General
•
The heater has a cool down feature that will run the fan for up to 10 minutes after switching to NO HEAT mode or if set point is reached and mild outdoor temperatures create low demand. This is normal. The air being discharged may feel cool, but is actually room temperature residual heat moving into the room.
•
Because the digital thermostat is onboard the Energy Plus Heater, it is very important to conduct proper maintenance (See Page 8) of the heater to maintain peak performance and safety.
•
The Cadet Energy Plus heater’s unique variable speed blower will auto adjust, based on the room requirements and heat output. It may quietly deliver heat at a low speed, for optimum performance
and energy savings once desired temperature setpoint is reached.
Wall Thermostat
•
A wall thermostat may not be used to control this heater. The Energy Plus heater is equipped with a unique onboard thermostat that both regulates the heater output and provides precise temperature control. If replacing a heater controlled by an existing wall thermostat, remove wall thermostat from the heater circuit and cover hole with a faceplate.
Black wires
To breaker
White wires
Remove thermostat
To heater
All ground wires
Junction box cover
(not included)
TO REMOVE AN EXISTING WALL THERMOSTAT FROM HEATER CIRCUIT
1. Make sure power is off at the circuit breaker.
2. Remove wall thermostat mounting screws.
3. Pull the thermostat away from the wall and count the wires.
4. A. If you count 2 black supply wires and 2 white supply wires in the box, disconnect thermostat and connect the 2 black wires together with one connector. Connect the 2 white wires together with another connector. Connect all ground wires together.
B. If you have 1 black supply wire and 1 white supply wire, disconnect thermostat and connect the black and white wires together with a connector. Connect all ground wires together.
C. If you have more than 2 black or 2 white wires, please consult a qualified electrician.
5. If you have a metal junction box, it must be grounded. (Use a grounding screw or clip.)
6. Install a blank faceplate (not provided) over the exposed junction box.
3
4
READ ALL
INSTRUCTIONS
AND SAFETY
INFORMATION
CAUTION:
High temperature, risk of fire, keep electrical cords, drapery, furnishings, and other combustibles at least 3 feet (0.9m) from the front of the heater and 6 inches above and on both sides.
Installation Instructions
Part One
All electrical work and materials must comply with the National Electric Code (NEC), the Occupational Safety and Health Act (OSHA), and all state and local codes.
WARNING. Fire or explosion may occur. DO NOT install heater in any area where combustible vapors, gases, gasoline, liquids, or excessive lint or dust are present. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
REPLACEMENT: If you are replacing an existing Com-Pak Model, proceed to PART TWO, page 5. Note: can replace vertical mounted wall cans only, not ceiling or horizontal mounted. Confirm that your existing wall can is mounted flush with outside of sheetrock. Adjust if required. May not be used with a wall thermostat.
PLACEMENT: Install vertically. Heater is not approved for horizontal or ceiling mount applications.
CONTROLS: A built-in digital thermostat is included.
How do I install for new construction?
STEP 1
Mount The Wall Can
The CE Series heater REQUIRES A MINIMUM distance of 6 inches from adjacent surfaces and 4½ inches from the floor. However, Cadet RECOMMENDS 12 inches from all adjacent surfaces and 12 inches above the floor for longer and cleaner performance. Heaters must be spaced at least 3 feet apart.
Secure the wall can to the stud with 2 screws (See
Figures 1 & 2). As an option, the rubber shim provided may be attached to side of wall can to square the wall can to the stud.
How do I install in an existing wall?
STEP 1
Cut Hole In Wall
Cut a hole 8 inches wide by 10¼ inches high next to a wall stud. This heater REQUIRES A MINIMUM distance of 6 inches from adjacent wall surfaces and 4½ inches from the floor. However, Cadet
RECOMMENDS 12 inches from all adjacent wall surfaces and 12 inches from the floor (See Figure 4).
IMPORTANT!
The Energy Plus heater is factory configured at
240 volts, but can be switched to
120 volts using the supplied key.
If replacing an existing heater, check labels of the old heater and replace using the same voltage.
WARNING
Risk of Electrical
Shock. Connect grounding lead to grounding screw provided. Keep all foreign objects out of heater.
Warranty is void if any material is sprayed on the element or blower.
Figure 1
Face of wall can must extend
½ or
5
/
8 inch from face of stud to allow for thickness of sheetrock.
Figure 2
Attach wall can to stud with screws through holes provided in wall can. IMPORTANT: wall can should be mounted flush with outside of sheetrock.
STEP 2
Connect Supply Wires
Route the supply wire from circuit breaker to heater.
Remove a knockout and attach the supply wire with a strain relief connector leaving enough wire length to reach ground screw. Connect supply ground wire to grounding screw in wall can (See Figure 3). Proceed to PART TWO.
Figure 4
Model CE
STEP 2
Connect Supply Wires
Route supply wire from circuit breaker directly to heater. Remove a knockout and attach the supply wire with a strain relief connector, leaving 10 inch wire lead for later use (See Figure 3). Connect supply ground wire to grounding screw supplied in wall can.
STEP 3
Mount The Wall Can
Insert wall can into opening; keeping wall can flush with wall surface. Secure can to wall stud with 2 screws through holes provided in can. IMPORTANT: wall can should be mounted flush with ouside of sheetrock.
Proceed to PART TWO
HEATING ELEMENT
SUPPLY WIRE
120
VOLT
KEY
1 2 3 4
KNOCK-OUT
(TWIST TO REMOVE)
Figure 3
STRAIN RELIEF
CONNECTOR
GROUNDING
SCREW
240
VOLT
KEY
1 2 3 4
CONNECTOR
1 2 3 4
BLACK
THERMOSTAT
CONTROL
MANUAL RESET
HIGH TEMPERATURE
LIMIT
THERMISTOR
MOTOR
RED
YELLOW
BROWN
YELLOW
L1 L2 or N
ORANGE
Internal Wiring Diagram
WHITE
WHITE
MODE SWITCH
Proceed to Part Two
INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONTINUEd)
Part Two
STEP 1 Determine Supply Voltage
A qualified or dedicated circuit from circuit breaker panel is required.
Before operating, verify that the heater is configured for correct supply voltage and circuit load. The Energy Plus heater is configured for
240-Volt operation by default. For 120-Volt installation, you must switch the supplied “keys” (see Step 2) to easily configure the heater to the same voltage as the supply wires. The volt sensor can assist you in confirming correct installation, after installing the heater assembly (Step 3).
Don’t worry: if you install incorrectly, you can safely reconfigure the heater using the Fault Code Chart on page 7 without damaging the heater.
STEP 2
Select Proper Heater Voltage
For 240-Volt configuration:
The Energy Plus Heater is factory configured for 240-Volt operation with a
“black key” (Figure 5). Proceed to STEP 3.
For 120-Volt configuration:
Remove the supplied “black key” (FIGURE 6) located on the side of the heater. Replace with the provided “white key” as shown in Figure 7.
CORRECT 240 VOLT CONFIGURATION
(DEFAULT)
REMOVE KEY CORRECT 120 VOLT CONFIGURATION
Black
Wire Key
Figure 5 Figure 6
White
Wire Key
Figure 7
How do I insert the heater assembly into the wall can?
STEP 3
Install Heater Assembly
Turn heater assembly so that the front of it is facing the floor (element down with motor facing you). You can then rest bottom edge of the heater assembly on the bottom of the wall can while supporting the edge closest to you. (See Figure 8).
Connect the supply wires to the heater wires with connectors (See Figure 9 or Figure 9a).
Now rotate heater assembly into wall can so that the bottom edge drops into the half round slots in bottom lip of wall can (See Figure 10).
IMPORTANT: Push wires into bottom and left side of wall can during insertion. Be sure supply wires are not caught between motor and wall can.
After confirming that the bottom edge of heater is positioned in the slots in bottom lip of wall can, attach assembly at top with screw provided.
STEP 4
Install Grill
Align push buttons and digital display with grill cutouts before tightening with grill screws provided. Do not overtighten (See Figure 11).
STEP 5
Confirm your Supply Voltage and Proper Installation
Turn electrical power back on at the circuit breaker or fuse box. WAIT 10-15 seconds for heater to power-up before pushing any buttons.
The Energy Plus heater is equipped with a smart sensor that will indicate if the voltage does not match your key configuration. Review the digital display to confirm if you have configured the heater to match the supply voltage. The heater will not operate if it is not configured correctly.
If the heater has been configured to the correct circuit:
Display backlight will come on and read “88” for a moment; then will display actual temperature if in NO HEAT mode; flash the temperature set point if in HEAT mode; or 1,2,3 if in FAN ONLY mode.
After 10 seconds, room temperature will be displayed.
Proceed to OPERATING YOUR HEATER.
If the heater has been configured to the incorrect circuit or improperly installed, a code will display. See FAULT CODES, page 7.
Wiring to other heater
Figure 8 Figure 9
(Single Heater
120/208/240V)
Field wiring to breaker
Figure 9a
(Multiple heaters on a branch circuit, 208 or 240V ONLY)
Figure 10 Figure 11
5
6
OPERATINg YOUR HEATER
WARNING: HEATER MUST BE PROPERLY INSTALLED BEFORE IT IS ENERGIZED OR OPERATED.
Digital Display Control Buttons
Fan Mode
Indicator
Fan Operation
Temperature
Fahrenheit Setting
Night/Away Mode Icon
Heating Mode
Indicator
Proportional Heat
Control Indicator
Heater Modes
Using the rocker switch, you can move the switch to three modes.
NO HEAT
HEAT
FAN
ONLY
Rocker Switch
CENTER POSITION: NO HEAT MODE
After a brief cool down period (up to 4 minutes), the heater will shut down. It will not resume heating until the rocker switch is flipped to the HEATING (left) position.
fan is animated
No Heat, Cool Down No Heat
LEFT POSITION: HEAT MODE
Your ComPak Energy Plus heater has a unique variable speed blower that auto adjusts the heat output based on the room’s requirements. Once you set the thermostat to your desired temperature, the heater will vary the wattage output for maximum efficiency.
The digital display will show the level of heat being output to maintain the room’s temperature.
Heating Full Power Heating Mid Power Heating Low Power
RIGHT POSITION: FAN ONLY MODE
The FAN ONLY mode can circulate air but will not supply heat.
Three fan speeds are available. To adjust the fan speed: With rocker switch in the RIGHT position, push top (+) or bottom (-) digital buttons up or down. Display will read “1” for low speed,
“2” for medium speed, or “3” for high speed during the set up process, then resume to temperature display.
Fan Only / No Heat
Up Button
Digital Display
Down Button
Night Button
Rocker Switch
SLEEP
NO
+
F
NO
T
HEAT
•
•
Setting Desired
Heating Temperature
Turn rocker switch to HEAT mode.
Touch the up button or the down button to set your desired temperature.
Temperature Setpoint Range: 40˚F - 90˚F
up down
•
•
•
•
•
Program Your Night/Away Button
You can preset a night or away temperature set point, for quick and easy “one-touch” energy savings.
Turn rocker switch to HEAT mode.
Push Night button to activate.
The moon icon will show in display screen. The “night/away” setpoint temperature will flash for 5 seconds.
Push the Up or Down button to change your desired night/away set point.
To return to your previous HEAT set point when you awake or return, push the
Night again. The setpoint temperature will flash for 5 seconds. The moon icon will no longer be in display screen.
To return to your previous night/away setpoint, simply push the Night button.
NIGHT/
AWAY
Night/Away Button
Night/Away Mode
Max/Min Temperature Lock
•
•
•
•
•
•
•
You can preset a maximum and/or minimum set point as a child safety or tamper proof option. To preset a maximum setpoint:
Move rocker switch to NO HEAT mode.
Press and hold both the Night button and the Up button at the same time, for at least 5 seconds, until the “HL” (high limit) is displayed.
Release buttons: temperature setpoint will flash and alternate with “HL” on the display.
Using the Up or Down button, set your maximum desired set point.
Turn rocker switch back to HEAT mode.
To remove the lock, follow same instructions, and set to maximum of 90 degrees.
To preset a minimum set point, follow same steps, but press and hold both the Night and Down buttons until the “LL”
(low limit) is displayed.
•
•
•
•
Energy Saving Tips
Set your Night/Away set point to as low as you are comfortable, for a cooler nighttime temperature.
When you exit the room or leave your home, push the
Night button to drop the temperature set point.
If your heater is positioned in a drafty area or exposed to direct sunlight, temperature reading will be affected. Set temperature to desired comfort level, not a “number” on the digital display.
If you will be away for an extended period of time (and have no concerns about freezing conditions), turn the rocker switch to NO HEAT for even greater energy savings.
WARNING
Turn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box) and lock or tag the panel board door to prevent someone from turning on power while you are working on the heater. Failure to do so could result in serious electrical shock, burns, or possible death.
FAULT CODES
CONSULT LOCAL ELECTRICAL CODES TO DETERMINE WHAT WORK MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED ELECTRICAL SERVICE PERSONNEL.
DIGITAL DISPLAY READS: PROBLEM
No Display
1.No power, internal fuse blown, internal control faulty
F4
F6
F7
F8
12
24
F1
F2
F3
1.Grill is interfering with buttons
1.Wrong voltage selector key
1.Wrong voltage selector key
1. Line voltage is too low
2. Loose wire connections, or black/white key is not fully engaged
1. Line voltage is too high
1. Thermal limit (temperature limiting control) tripped
1. Internal control fault
1.No voltage selector key installed
1.No voltage selector key installed
SOLUTION
1. Check that power is being supplied to heater; if operating on generator power, make sure line frequency is correct; if display still doesn’t turn on then control is defective and heater assembly must be replaced.
1. Turn power off at circuit breaker, realign grill so buttons can push freely.
Turn power back on at circuit breaker.
1. Turn power off at the circuit breaker, remove 120V white key, install 240V black key, turn power back on at circuit breaker.
1. Turn power off at the circuit breaker, remove 240V black key, install 120V white key, turn power back on at circuit breaker.
1. Clears automatically when line voltage returns to normal.
2. Check wire connections and that black or white key is securely in place.
1. Clears automatically when line voltage returns to normal.
1. Inspect heater for blockage, obstruction, and/or proper clearance. Move rocker switch to center (NO HEAT) position and wait for heater to cool. Push manual reset limit button per the MAINTAINING YOUR HEATER instructions (Page 8).
1. Disconnect power, reconnect power. If F8 code returns, control is faulty.
Replace heater assembly.
1.Turn power off at the circuit breaker, install 120V white key, turn power back on at circuit breaker.
1.Turn power off at the circuit breaker, install 240V black key, turn power back on at circuit breaker.
Troubleshooting Chart
SYMPTOM PROBLEM
Heater is working, but room does not reach desired temperature.
1. Heat loss from room is greater than heater capacity.
2. Furniture or other surfaces may be too close to the heater.
SOLUTION
1. Close doors and windows. Provide additional insulation, or install a higher wattage heater or multiple heaters if necessary. (If your circuit is rated for more capacity.)
2. Remove furniture or other surfaces to appropriate clearances, so air can flow freely throughout room. Maintain a minimum distance of 6 inches from adjacent surfaces,
4.5 inches from the floor, and 3 feet from furniture or other objects placed directly in front of the heater.
3. See “Maximum Temperature Lock” on page 6.
Breaker trips immediately upon energizing heater.
3. Verify if temperature lock has been set.
Thermostat setpoint is 40-90 degrees.
1. Overloaded circuit.
Heater fan operates, but does not discharge warm air.
Heater will not shut off.
2. A short circuit exists in the supply or heater wiring.
3. Defective circuit breaker.
4. Thermostat malfunction.
1.Rocker switch is not set to HEAT mode.
2. Element has failed.
1. The total amperage of all heaters on a branch circuit must not be more than
80% of the amperage rating of the circuit breaker and supply wire ratings.
Use a lower wattage heater, or reduce the number of heaters on the circuit.
2. Shorted supply or heater wires may be accompanied by severe sparking. Inspect all supply and heater wiring insulation for damage. Do not reset the circuit breaker until all electrical shorts have been repaired.
3. Replace the circuit breaker.
4. Replace heater assembly.
1. Turn rocker switch to HEAT mode.
2. Replace element.
Heater discharges smoke or emits a burnt odor.
1. Heater continues to run at low speed
2. Heat loss from room is greater than heater capacity.
3. Thermostat is not functioning properly.
1. Dust, lint or other matter has accumulated inside heater.
2.Poor or loose electrical connections
Element heats for a moment without the fan turning, then immediately stops heating.
Heater does not run.
1. Defective motor or internal connection.
2. Fan is jammed.
1. Thermostat is set too low.
Heater continually trips the manual reset temperature limit control.
2. Rocker switch is set to “NO HEAT”
3. Heater has tripped the manual high-temperature reset switch.
4. Power not on at the circuit breaker.
5. Broken or poorly connected wire(s) to heater.
6. Defective thermostat.
7.Circuit breaker not installed correctly.
1. Dust, lint or other matter has accumulated inside heater.
2. Airflow is blocked.
3. Fan or motor is jammed.
4. None of the above.
1. If room temperature is being regulated and maintained, a low fan speed and low heat output is normal for this energy saving heater.
2. Close doors and windows. Provide additional insulation, or install a higher wattage heater or multiple heaters if necessary. (If your circuit is rated for more capacity.)
3. Replace heater assembly.
1. Clean heater (See “Maintaining Your Heater” section for instructions).
2.Turn off power at circuit breaker. Inspect all supply and heater wires for loose or poor connections. Secure or reconnect all loose connections. Do not reset circuit breaker until all connections have been checked or repaired.
1. Heater or fan motor requires replacement.
2. Remove obstruction and confirm that fan is spinning freely. Press reset button per the
“Maintaining Your Heater” section.
1. Adjust thermostat to a higher temperature until heater operates (See Problem #5 if the problem persists).
2. Switch rocker switch to “HEAT” mode.
3. Press the manual reset button (See “Maintaining Your Heater” section for instructions).
4. Turn on the correct circuit breaker in the main panel.
5. Turn off power at circuit breaker. Check supply wire continuity and proper connection to heater wires.
6. Repair or replace the heater assembly.
7. Correct the circuit breaker installation.
1. Clean heater (See “Maintaining Your Heater” section for instructions).
2. Remove obstruction. Maintain a minimum distance of 6 inches from adjacent surfaces,
4.5 inches from the floor, and 3 feet from furniture or other objects placed directly in front of the heater.
3. Remove obstruction, and press heater manual reset button (See “Maintaining Your
Heater” section for instructions) .
4. Replace heater assembly .
7
MAINTAININg YOUR HEATER
Maintenance
As needed, or every six months minimum.
1.
WARNING! Before removing grill, turn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box). Lock or tag the panel board door to prevent someone from accidentally turning the power on while you are working on the heater. Failure to do so could result in serious electrical shock, burns, or possible death.
2. Allow the heater to cool for 20 minutes before proceeding.
3. It is important that you verify power has been turned off and no power is going to the heater before proceeding. Circuit breakers are often not marked correctly and turning the wrong breaker off could mean electricity is flowing to the heater, even if the heater does not appear to be working. If you are uncomfortable working with electrical appliances, unable to follow these guidelines, or do not have the necessary equipment, consult a qualified electrician.
4. Once you verify the power has been turned off correctly, proceed to the next step.
5. Remove screws and take off grill.
6. Wash grill with hot soapy water and dry immediately.
7. While holding fan (to avoid damage or bending), use a hair dryer or vacuum on blow cycle to blow debris through the top element
(Do not touch element).
8. Do not use or spray any liquid cleaning products on your heater.
9. Do not lubricate the motor.
10. Vacuum fan area without touching the elements.
11. Replace grill and secure with screws.
12. Turn power back on at the electrical panel board.
13. Set temperature to desired setting.
About the Manual Reset Temperature Limit Control
The heater is protected by a temperature-limiting control. The manual reset temperature limit control is designed to open the heater circuit when excessive operating temperatures are detected. The problem must be assessed (typically the heater is blocked or needs cleaning) and the limit must be reset to resume operation.
Resetting the Manual Reset Temperature Limit Control
If the manual reset limit control has opened the heater circuit due to excessive operating temperatures, the heater will not work until the manual reset limit button is pressed.
The “manual reset limit button” is the red button located on the upper left side of your heater, behind the grill louvers located just above the digital temperature display.
Manual Reset
Limit Button
After allowing the unit to cool for at least 10 minutes and resolving the problem
NO
+
F
causing the limit to trip (typically the heater is blocked or needs the manual reset button through the upper-left center section of the
FAN
ONLY
HEAT heater grill. Press FIRMLY and be sure to listen and feel for a click, indicating it has been reset.
8
Warranty
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY: Cadet will repair or replace any Cadet product, including thermostats and electronic controls, found to be defective within one year after the date of purchase.
Extended Product Warranty
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY: Cadet will repair or replace any Energy Plus
(CE) series heater found to be defective or malfunctioning from first date of purchase through the fifth year.
These warranties do not apply:
1. Damage occurs to the product through improper installation or incorrect supply voltage;
2. Damage occurs to the product through improper maintenance, misuse, abuse, accident, or alteration;
3. The product is serviced by anyone other than Cadet;
4. If the date of manufacture of the product cannot be determined;
5. If the product is damaged during shipping through no fault of Cadet.
6. CADET’S WARRANTY IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT AS SET
OUT HEREIN. CADET SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES SUCH AS
PROPERTY DAMAGE OR FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES AND/OR
INCIDENTAL EXPENSES RESULTING FROM BREACH OF THESE WRITTEN
WARRANTIES OR ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
7. IN THE EVENT CADET ELECTS TO REPLACE ANY PART OF YOUR CADET
PRODUCT, THE REPLACEMENT PARTS ARE SUBJECT TO THE SAME
WARRANTIES AS THE PRODUCT. THE INSTALLATION OF REPLACEMENT
PARTS DOES NOT MODIFY OR EXTEND THE UNDERLYING WARRANTIES.
REPLACEMENT OR REPAIR OF ANY CADET PRODUCT OR PART DOES NOT
CREATE ANY NEW WARRANTIES.
8. These warranties give you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Cadet neither assumes, nor authorizes anyone to assume for it, any other obligation or liability in connection with its products other than as set out herein.
If you believe your Cadet product is defective, please contact Cadet
Manufacturing Co. at 360-693-2505, during the warranty period, for instructions on how to have the repair or replacement processed. Warranty claims made after the warranty period has expired will be denied. Products returned without authorization will be refused.
Parts and Service
Visit http://support.cadetco.com for information on where to obtain Parts and Service.
Reduce-Reuse-Recycle
This product is made primarily of recyclable materials. You can reduce your carbon footprint by recycling this product at the end of its useful life. Contact your local recycling support center for further recycling instructions.
©2012 Cadet Manufacturing Co.
Printed in U.S.A. Rev. 04/13 #720055
The Energy Plus Heater
GUÍA PARA EL PROPIETARIO
Lado
5/8”
1.6
El calentador Energy Plus
Parte delantera de la rejilla
NO
+
F
SLEEP
FAN
ONLY
NO FAN
NO HEAT
HEAT
9”
22.9
Lado de la cámara de pared
11½”
29.21
3¼”
8.26
1¼”
3.18
10”
25.4
12”
30.48
Fondo de la cámara de pared
1 ¾ ”
4.45
1 ¼ ”
3.18
3”
7,62
7 7 /
8
”
20.00
4”
10.16
Características y
Beneficios
•
Exclusiva salida de alimentación proporcional:
Entrega sólo el calor necesario, para máxima
• comodidad y rendimiento silencioso
Velocidad de ventilador autoajustable: Regula eficazmente la generación de calor según la temperatura ambiente que desee
•
Controles incorporados ayudan a ahorrar energía y brindan un control de temperatura preciso y uniforme
•
Pantalla digital retroiluminada muestra la temperatura, la operación del ventilador y el modo de calentamiento
•
Termostato de precisión con pulsador digital
•
Botón noche/ausencia con un solo toque para facilitar el uso
•
Tres modos: Calor/Sin calor/Sólo ventilador
•
Bloqueo de temperatura máxima y mínima
•
Protección térmica: El reglaje manual de alta temperatura apaga el calentador si se sobrepasan las temperaturas de operación normales
•
El modo de sólo ventilador circula aire fuera de la
temporada fría: 3 velocidades del ventilador para una
óptima comodidad
•
120 o 240 voltios: Fijado de fábrica en 240 voltios, el sensor detecta el suministro de alimentación entrante para facilitar la instalación. Se incluye un sencillo
“candado” para cambiar el calentador a 120 voltios si fuese necesario para el circuito actual.
•
De Vatiaje Múltiple
Modelo a 240 Voltios a 208 Voltios a 120 Voltios
CE163T
CE083T
1600 vatios 1500 vatios 1000 vatios
800 vatios 750 vatios 500 vatios
•
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Destornillador Phillips
•
(4) tornillos de 1½” para madera
•
Destornillador plano
•
Pelacables
•
Cuchillo multiuso
•
•
(3) conectores de alambre aislados
(1) conector de alivio de tensión
Modelo: CE163TW, CE083T
PATENTE PENDIENTE
•
Su diseño pequeño ahorra espacio y se instala en 3 sencillos pasos
•
Elemento sellado de alto rendimiento
•
Reemplazo: Reemplace fácilmente sus calentadores serie Com-Pak y disfrute de un mayor ahorro energético y más comodidad. Combina con las cámaras de pared de montaje vertical preexistentes de los siguientes modelos: C, CB, CM, CS, FX, X. Las cámaras de pared FW o RB se deben reemplazar por una nueva cámara mural (incluida).
¡Menos energía, más comodidad!
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (cortacircuito o caja de fusibles) y trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del panel para evitar que alguien vuelva a conectar la energía mientras se esté trabajando en el calentador. De lo contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar este calentador.
2. Lea todas las etiquetas que contengan información.
Verifique que todos los alambres de suministro eléctrico sean del mismo voltaje que el calentador.
3. Todo trabajo y materiales eléctricos deben cumplir con el
Código Eléctrico Nacional (“NEC”, por su sigla en inglés), con la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA”, por su sigla en inglés) y con todos los códigos estatales y locales.
4. Conecte el tornillo de conexión a tierra que viene en la cámara de pared al cable de puesta a tierra del suministro.
5. Si se debe instalar un nuevo circuito o se necesita información adicional sobre el cableado, consulte a un electricista calificado.
6. Evite que los alambres de suministro eléctrico se retuerzan o entren en contacto con objetos afilados, aceite, grasa, superficies calientes o sustancias químicas.
7.
ADVERTENCIA
Podría producirse recalentamiento o un incendio. NO
instale el calentador en el piso, en el cielo raso, bajo la barra de la toalla, detrás de una puerta ni en ningún otro lugar en el que la descarga de aire se pueda bloquear de alguna manera.
8.
ADVERTENCIA
Podrían producirse explosiones o incendios. NO instale el calentador en áreas donde exista la presencia de vapores, gases, gasolina, líquidos o exceso de pelusas o polvo. Todo calentador contiene piezas que se calientan y pueden producir arcos voltaicos o chispas.
9.
ADVERTENCIA
NO lo instale donde el calentador se pueda mojar. No lo use a la intemperie.
10.
ADVERTENCIA
Riesgo de quemaduras. Este calentador se calienta mucho cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no lo toque con su piel descubierta. Tenga mucho cuidado cuando use el calentador en o cerca de niños o de personas inválidas, y cada vez que lo deje funcionando y sin vigilancia.
11.
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. NO instale el calentador directamente sobre la tina o lavamanos. NO lo instale en la zona de la ducha (el fabricante recomienda un espacio mínimo de 2 pies).
12.
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. Conecte el conductor a tierra al tornillo de puesta a tierra suministrado. Evite que entren objetos extraños al calentador.
13.
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado por el conjunto de la tina o ducha.
14.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio. No bloquee el calentador. El calentador debe mantenerse sin obstrucciones: Mantenga materiales combustibles tales como muebles, cojines, camas, papeles, ropas, etc. y cortinas a una distancia de por lo menos 3 pies por delante y 6 pulgadas por encima y los costados del calentador.
15.
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. No opere ningún calentador después de una avería. Desconecte la alimentación en el panel de servicio y pida a un técnico electricista calificado que lo revise antes de volver a usarlo.
16.
ADVERTENCIA
Use este calentador exclusivamente como se describe en este manual. Todo otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
17.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio. Este calentador incluye una alarma visual en la pantalla digital para advertir que las piezas en su interior se están calentando excesivamente. Si aparece el código F7 en la pantalla, apague inmediatamente el calentador e inspeccione si hay objetos en su interior o en las inmediaciones que puedan haber bloqueado el flujo de aire o que hayan causado de alguna otra forma un alza en las temperaturas. NO OPERE EL CALENTADOR CON ESTA
ALARMA ACTIVADA.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
NO
HEAT
NO
+
SLEEP
FAN
ONLY
NO FAN
NO HEAT
HEAT
NO
+
F
NO
HEAT A
SLEEP
FAN
ONLY
HEAT
ANTES dE COMENzAR, dEBE SABER:
NO INSTALE EL CALENTADOR
HORIZONTALMENTE.
NO INSTALE EL CALENTADOR
EN EL CIELO RASO.
NO LO USE CON UN
TERMOSTATO MURAL
Acerca del calentador Energy Plus de Cadet
El calentador Energy Plus de Cadet proporciona calor zonal a una habitación usando un ventilador eficaz de velocidad variable para circular el aire caliente, y un termostato inteligente para lograr un control de temperatura preciso.
El calentador Energy Plus de Cadet está diseñado para ahorrar energía y funcionar a baja velocidad una vez que se ha llegado a la temperatura ambiente que se desea. Esta es una operación normal para mantener y regular la temperatura ambiente que prefiera. El movimiento de este ventilador de baja velocidad también proporciona una mejor mezcla del aire dentro de la habitación, y menores ciclos de encendido/apagado.
La seguridad es la principal prioridad de Cadet. Todos los calentadores serie CE incluyen un interruptor límite de alta temperatura y gran tamaño que apaga el calentador cuando se detectan temperaturas de operación excesivas.
Para una operación eficaz y segura, y para prolongar la vida útil del calentador, lea todas las instrucciones e información de seguridad y acate las instrucciones de mantenimiento de la presente Guía del propietario.
Datos para la nueva instalación y reemplazo
•
Al hacer una nueva instalación, hay que estar preparado para tender alambres o portacables eléctricos hasta la posición donde desee instalar el calentador.
•
Se requiere un circuito calificado o dedicado proveniente del panel de cortacircuitos.
•
Un calentador con ventilador eléctrico mural es una solución permanente, segura y cableada en forma fija que requiere un corte en la pared para dejar embutido el calentador, a menos que se utilice un adaptador de montaje en superficie Cadet.
•
El calentador Energy Plus de Cadet sólo se debe instalar verticalmente en una pared.
•
El calentador no se debe instalar en el piso ni en el cielo raso, incluso si está reemplazando un calentador existente que estuvo instalado en alguna de estas ubicaciones.
•
Se recomienda realizar la instalación en una pared interior.
•
Para mayor comodidad, no lo instale donde exista la posibilidad de que el aire sople directamente y de manera continua sobre usted u otra persona.
•
La altura recomendada desde el piso es de 12 pulgadas para facilitar el acceso al termostato digital.
Funcionará debidamente en posiciones inferiores, pero no debe ser inferior a 4½ pulgadas sobre el piso.
•
Si va a reemplazar un calentador, el Energy Plus de Cadet sólo se debe instalar con una cámara de pared estilo Com-Pak modelo FXC/XC/CC. Revise el rótulo en la cámara de pared actual para cerciorarse de que este es del tipo de la que va a reemplazar.
•
Cerciórese de que la cámara de pared existente o la nueva esté montada a ras con la parte exterior de la lámina de yeso.
•
Generalidades
El calentador tiene una característica de enfriamiento que hará funcionar el ventilador durante 10 minutos tras cambiar al modo NO HEAT (SIN CALOR) o si es que se llega al punto de ajuste y las temperaturas exteriores agradables crean una baja demanda. Esto es normal. El aire que se descarga se pueden percibir
•
• frío, pero en realidad se trata de calor residual a temperatura ambiente que se traslada a la habitación.
Debido a que el termostato digital está incorporado en el calentador Energy Plus, es muy importante llevar a cabo el mantenimiento correcto (ver página 8) del calentador para mantener un óptimo rendimiento y seguridad.
El exclusivo soplador de velocidad variable del calentador Energy Plus de Cadet se ajusta automáticamente, basándose en los requisitos ambientales y en la generación de calor. Puede generar
silenciosamente calor a baja velocidad, para un óptimo rendimiento y ahorro de energía una vez que se ha llegado al punto de ajuste de temperatura.
Termostato mural
•
No se puede usar un termostato mural para controlar este calentador. El calentador Energy Plus viene equipado con un exclusivo termostato que regula la generación del calentador y brinda un preciso control de temperatura. Si reemplazará un calentador controlado por un termostato mural actual, retire dicho termostato del circuito del calentador y cubra el orificio con una placa ciega.
Alambres negros
Retire el termostato
Al cortacircuito
Alambres blancos
Al calentador
Todos los alambres de tierra
Cubierta de la caja de conexiones
(no incluida)
PARA RETIRAR UN TERMOSTATO MURAL EXISTENTE DEL CORTACIRCUITO
1. Cerciórese de que la alimentación del cortacircuito esté desconectada.
2. Retire los tornillos de montaje del termostato mural.
3. Tire del termostato para retirarlo de la pared y cuente los alambres.
4. A. Si cuenta 2 alambres de suministro negros y 2 blancos en la caja, desenchufe el termostato y una los 2 alambres negros entre sí con un conector. Conecte los 2 alambres blancos entre sí con otro conector. Conecte todos los alambres de tierra entre sí.
B. Si tiene 1 alambre de suministro negro y 1 blanco, desenchufe el termostato y una los alambres negro y blanco entre sí con un conector. Conecte todos los alambres de tierra entre sí.
C. Si tiene más de 2 alambres negros o 2 blancos, consulte a un electricista calificado.
5. Si hay una caja de conexiones metálica, se debe conectar a tierra. (Use un tornillo o presilla de puesta a tierra.)
6. Tape con una placa ciega (no suministrada) la caja de conexiones expuesta.
11
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES Y
LA INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN:
Alta temperatura, riesgo de incendio, mantenga los cables eléctricos, cortinas, muebles, y demás materiales combustibles a por lo menos 3 pies
(0.9 m) por delante y a 6 pulgadas por encima y por ambos costados del calentador.
¡IMPORTANTE!
El calentador
Energy Plus viene configurado de fábrica a 240 voltios, pero se puede cambiar a 120 voltios usando el candado suministrado. Si va a reemplazar un calentador existente, revise las etiquetas del calentador antiguo y sustitúyalo por otro del mismo voltaje.
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución.
Conecte el conductor a tierra al tornillo de puesta a tierra suministrado.
Evite que entren objetos extraños al calentador.
La garantía pierde su validez si se rocía algún producto en el elemento o en el soplador.
12
Instrucciones para la instalación
Parte Uno
Todo trabajo y materiales eléctricos deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional (“NEC”, por su sigla en inglés), con la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA”, por su sigla en inglés) y con todos los códigos estatales y locales.
ADVERTENCIA. Podrían producirse explosiones o incendios. NO instale el calentador en áreas donde exista la presencia de vapores, gases, gasolina, líquidos o exceso de pelusas o polvo. Todo calentador contiene piezas que se calientan y pueden producir arcos voltaicos o chispas.
REEMPLAZO: Si va a reemplazar un modelo Com-Pak existente, proceda con la PARTE DOS, en la página 5. Nota: puede reemplazar solo cámaras de pared de montaje vertical, no instaladas en el cielo raso ni en disposición horizontal. Confirme que la cámara de pared actual esté montada al ras con la parte exterior de la lámina de yeso.
Ajústela si fuese necesario. No se puede usar como termostato mural.
UBICACIÓN: Instálelo verticalmente. No se ha aprobado el uso horizontal del calentador ni tampoco su montaje en cielo raso.
CONTROLES: Se incluye un termostato digital incorporado.
¿Cómo se instala el calentador en una construcción nueva?
PASO 1
Montaje de la cámara de pared
Este calentador serie CE requiere una distancia
MÍNIMA de 6 pulgadas desde las superficies adyacentes y 4½ pulgadas desde el piso. Sin embargo,
Cadet recomienda 12 pulgadas de distancia desde todas las superficies adyacentes y 12 pulgadas por sobre el piso para una vida útil más larga y un funcionamiento más limpio. Si se instalan varios calentadores, deje al menos tres pies entre ellos.
¿Cómo se instala el calentador en una pared existente?
PASO 1
Corte el orificio en la pared
Corte un orificio de 8 pulgadas de ancho por 10¼ de alto al lado de un puntal de la pared. Este calentador REQUIERE UNA DISTANCIA MÍNIMA de
6 pulgadas de las superficies murales adyacentes y
4½ pulgadas del piso. Sin embargo, Cadet
RECOMIENDA 12 pulgadas desde todas las superficies murales adyacentes y 12 pulgadas desde el piso (consulte la figura 4).
Figura 4
Modelo CE
Fije la cámara de pared al puntal con 2 tornillos
(consulte las figuras 1 y 2). Como alternativa, se puede añadir la cuña de caucho suministrada al costado de la cámara de pared para cuadrarla con el puntal
Figura 1
La superficie de la cámara de pared debe sobresalir entre ½ pulgada y 5/8 de pulgada de la superficie del puntal a fin de dejar espacio para la lámina de yeso.
Figura 2
Conecte la cámara de pared al puntal mediante los tornillos por los orificios que contiene la cámara. IMPORTANTE: la cámara de pared se debe montar al ras con la parte exterior de la lámina de yeso.
PASO 2
Conecte los alambres de suministro
Tienda el cable de suministro desde el cortacircuito al calentador. Quite un destapadero y coloque el alambre de suministro mediante un conector de alivio de tensión dejando un tramo de alambre suficiente para llegar al tornillo de puesta a tierra. Conecte el cable de suministro a tierra al tornillo de puesta a tierra situado en la cámara de pared (vea la figura 3). Continúe con la
PARTE DOS.
CABLE DE SUMINISTRO
PASO 2
Tienda el cable de suministro desde el cortacircuito directamente al calentador. Quite un destapadero y fije el cable de suministro mediante un conector de alivio de tensión dejando 10 pulgadas de cable de conexión para utilizarlo más adelante (consulte la figura 3). Empalme el alambre de conexión a tierra del suministro al tornillo de puesta a tierra que viene en la cámara de pared.
PASO 3
Conecte los alambres de suministro
Montaje de la cámara de pared
Inserte la cámara de pared en la abertura, manteniéndola alineada con la superficie de la pared.
Asegure la cámara al puntal de la pared con 2 tornillos mediante los orificios que vienen en la cámara.
IMPORTANTE: la cámara de pared se debe montar al ras con la parte exterior de la lámina de yeso.
Continúe con la PARTE DOS
CALENTADOR AISLADO DE DESCONEXIÓN RÁPIDA
DESTAPADERO
(GIRE PARA RETIRAR)
CANDADO
DE 120
VOLTIOS
1 2 3 4
CONECTOR DE ALIVIO
DE TENSIÓN
Figura 3
TORNILLO DE
PUESTA A TIERRA
CANDADO
DE 240
VOLTIOS
1 2 3 4
CONECTOR
1 2 3 4
Diagrama de cableado interno
Continúe con la parte dos
NEGRO
CONTROL DEL
TERMOSTATO
INTERRUPTOR LÍMITE
DE ALTA TEMPERATURA
DE REGLAJE MANUAL
TERMISTOR
MOTOR
ROJO
AMARILLO
L1
AMARILLO
MARRÓN
L2 O N
NARANJO
BLANCO
BLANCO
INTERR. DE MODO
Montaje de la cámara de pared
Instrucciones de instalación (CONTINUACIÓN)
PASO 1
Parte dos
Determine el voltaje de suministro
Se requiere un circuito calificado o dedicado proveniente del panel de cortacircuitos.
Antes de operarlo, verifique que el calentador esté configurado para el voltaje de suministro y la carga del circuito correctos. El calentador
Energy Plus está configurado de manera predeterminada para funcionar a 240 voltios. Para la instalación a 120 voltios, debe cambiar los
“candados” suministrados (ver Paso 2) para configurar fácilmente el calentador al mismo voltaje de los alambres de suministro. El sensor de voltaje puede ayudarle a confirmar la instalación correcta, tras la instalación del conjunto del calentador (Paso 3). No se preocupe: si lo instala incorrectamente, puede volver a configurar de manera segura el calentador usando el Cuadro de códigos de falla de la página 7 sin dañar el calentador.
PASO 2
Seleccione el voltaje adecuado del calentador
Para la configuración de 240 voltios:
El calentador Energy Plus viene configurado de fábrica para funcionar a 240 voltios con un “candado negro” (figura 5). Proceda con el PASO 3.
Para la configuración de 120 voltios:
Retire el “candado negro” suministrado
(FIGURA 6) situado en el costado del calentador. Reemplácelo por el “candado blanco” tal como se aprecia en la figura 7.
CONFIGURACIÓN CORRECTA DE 240
VOLTIOS (PREDETERMINADA)
RETIRE EL CANDADO CONFIGURACIÓN CORRECTA
DE 120 VOLTIOS
Candado de alambre negro
Figura 5 Figura 6
Candado blanco para alambres
Figura 7
¿Cómo se coloca la unidad del calentador en la cámara de pared?
PASO 3
Instale la unidad del calentador
Gire el conjunto del calentador de modo que su parte delantera dé hacia el piso (el elemento con el motor dispuesto hacia usted). Puede apoyar el borde inferior del conjunto del calentador en la parte inferior de la cámara de pared, apoyando simultáneamente el borde más próximo a usted. (vea la figura 8).
Empalme los alambres de suministro con los del calentador mediante conectores (consulte la figura 9 o la figura 9a).
Ahora gire el conjunto del calentador hacia la cámara de pared de modo que el borde inferior caiga en las ranuras semicirculares en el reborde inferior de la cámara de pared (consulte la figura 10).
IMPORTANTE: Presione los cables hasta el fondo y hacia el lado izquierdo de la cámara de pared durante la inserción. Cerciórese de que los cables de suministro no queden atrapados entre el motor y la cámara de pared.
Tras confirmar que el borde inferior del calentador está posicionado en las ranuras en el reborde inferior de la cámara de pared, fije el conjunto en la parte superior mediante el tornillo suministrado.
PASO 4
Instale la rejilla
Alinee los botones y la pantalla digital con los orificios de la rejilla antes de apretar con los tornillos suministrados. No los apriete en exceso
(consulte la figura 11).
PASO 5
Confirme el voltaje de suministro y la correcta instalación
Vuelva a conectar la energía en el cortacircuito o caja de fusibles. ESPERE 10 a 15 segundos que el calentador se energice antes de pulsar botón
alguno. The El calentador Energy Plus viene equipado con un sensor inteligente que indica si el voltaje no coincide con la configuración de su candado. Revise la pantalla digital para confirmar si ha configurado el calentador de modo que coincida con el voltaje de suministro. El calentador no funcionará si no está configurado correctamente.
Si el calentador se ha configurado para el circuito correcto:
La pantalla retroiluminada se encenderá e indicará “88” durante un instante; luego mostrará la temperatura real si está en el modo NO HEAT (SIN CALOR); aparecerá parpadeando el punto de ajuste de temperatura en el modo HEAT (CALOR); o bien 1,2,3 si se está en el modo de FAN ONLY (SÓLO VENTILADOR).
Tras 10 segundos, aparecerá la temperatura ambiente.
Proceda a OPERAR EL CALENTADOR.
Si el calentador se ha configurado para el circuito incorrecto o instalado indebidamente, aparecerá un código. Consulte los Códigos de falla, en la página 7.
Figura 8
Cableado a otro calentador
Figura 9
(Calentador individual
120/208/240V)
Cableado de campo al cortacircuito
Figura 9a
(múltiples calentadores en un
Figura 10
circuito derivado, SÓLO 208 ó 240V)
Figura 11
13
14
OPERACIÓN dEL CALENTAdOR
ADVERTENCIA: EL CALENTADOR DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE ANTES DE ENERGIZARLO O USARLO
Pantalla digital Botones de control
Indicador del modo de ventilador
Operación del ventilador
Temperatura
Indicador del modo de calentamiento
Ajuste en Fahrenheit
Icono del modo
Noche/Ausencia
Indicador del control de calor proporcional
Botón ascendente
Pantalla digital
Botón descendente
Botón Noche
Interruptor basculante
SLEEP
NO
+
F
NO
AT
HEAT
Modos del calentador
Utilizando el interruptor basculante, puede fijar el interruptor en tres modos.
SIN CALOR
CALOR SÓLO VENTILADOR
Interruptor basculante
POSICIÓN CENTRAL: MODO SIN CALOR
Tras un breve período de enfriamiento (hasta 4 minutos), el calentador se apagará. No reanudará el calentamiento sino hasta que el interruptor basculante se ponga en la posición de calentamiento (izquierda).
el ventilador está activado
Sin calor, enfriamiento
Sin calor
POSICIÓN IZQUIERDA: MODO CALOR
El calentador ComPak Energy Plus tiene un ventilador exclusivo con velocidad variable que ajusta automáticamente la generación de calor basándose en los requisitos del ambiente. Una vez que ha fijado el termostato a la temperatura que desee, el calentador variará la generación de vatiaje para una máxima eficiencia.
La pantalla digital mostrará el nivel de calor que se está generando para mantener la temperatura ambiente.
Calentando a plena potencia
Calentando a potencia media
Calentando a baja potencia
POSICIÓN DERECHA: MODO SÓLO VENTILADOR
El modo FAN ONLY (SÓLO VENTILADOR) puede circular aire pero no suministrará calor. Hay tres velocidades de ventilador disponibles. Para ajustar la velocidad del ventilador: Con el interruptor basculante en la posición
DERECHA, oprima los botones digitales superior (+) o inferior (-). La pantalla indicará “1” para baja velocidad,
“2” para velocidad media o “3” para alta velocidad durante el proceso de configuración, luego reanude con la pantalla de temperatura.
Sólo ventilador / Sin calor
•
Fijar la temperatura de calentamiento que desee
Ponga el interruptor basculante en el modo
ASCENDENTE
•
HEAT (CALOR).
Toque el botón ascendente o descendente para fijar la temperatura que desee.
Margen del punto de ajuste de temperatura: 40˚F - 90˚F
DESCENDENTE
•
•
•
•
•
Programe el botón Noche/Ausencia
Puede prefijar una temperatura para la noche o para cuando no se encuentre, a fin de lograr ahorros energéticos sencillos con “un solo toque”.
Ponga el interruptor basculante en el modo
HEAT (CALOR).
Oprima el botón de Noche para activar. El icono de la luna debiera aparecer en pantalla. El punto de ajuste de temperatura de “noche/ausencia” debiera destellar durante 5 segundos.
Oprima el botón ascendente o descendente para cambiar el punto de ajuste de noche/ausencia.
NOCHE/
AUSENCIA
Botón de
Noche/Ausencia
Para volver al punto de ajuste anterior de HEAT (CALOR) cuando despierte o regrese, oprima el botón de noche otra vez. El punto de ajuste de temperatura destellará durante 5 segundos. El icono de la luna desaparecerá de la pantalla.
Para volver al punto de ajuste anterior de noche/ausencia, basta con oprimir el botón de noche .
Modo de
Noche/Ausencia
Bloqueo de máx/mín temperatura
•
•
•
•
•
•
•
Puede programar un punto de ajuste máximo y/o mínimo como opción de seguridad para niños o contra uso indebido. Para programar un punto de ajuste máximo:
Mueva el interruptor basculante al modo NO HEAT (SIN CALOR).
Oprima sin soltar el botón de Noche y el botón Ascendente al mismo tiempo, durante al menos 5 segundos , hasta que aparezca
“HL” (límite alto) en pantalla.
Suelte los botones: el punto de ajuste de temperatura destellará alternadamente con “HL” en la pantalla.
Utilizando el botón Ascendente o Descendente, fije el punto de ajuste máximo que desee.
Gire el interruptor basculante de vuelta al modo HEAT (CALOR).
Para eliminar el bloqueo, siga las mismas instrucciones, y fije el máximo en 90 grados.
Para programar un punto de ajuste mínimo, siga estos mismos pasos, pero oprima sin soltar el botón de Noche y el Descendente hasta que aparezca “LL” (Límite bajo) en pantalla.
•
•
•
•
Consejos para ahorrar energía
Fije el punto de ajuste de Noche/Ausencia en el nivel más bajo en el que se sienta cómodo, para un temperatura nocturna más fresca.
Cuando salga de la habitación o deje su hogar, oprima el botón de
Noche para bajar el punto de ajuste de temperatura.
Si el calentador está posicionado en una zona con vientos o expuesta a la luz solar directa, se verá afectada la lectura de temperatura. Fije la temperatura en el nivel de comodidad que desee, no en un “número” que aparezca en la pantalla digital.
Si se ausentará por un período prolongado (y no hay riesgo de congelamiento), gire el interruptor basculante a la posición NO HEAT
(SIN CALOR) para ahorrar aún más energía.
ADVERTENCIA
Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (cortacircuito o caja de fusibles) y trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del panel para evitar que alguien vuelva a conectar la energía mientras se esté trabajando en el calentador. De lo contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.
CÓDIGOS DE FALLA
CONSULTE LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES PARA DETERMINAR QUÉ TRABAJOS DEBEN SER REALIZADOS POR PERSONAL DE SERVICIO ELÉCTRICO CALIFICADO.
LA PANTALLA DIGITAL INDICA: PROBLEMA SOLUCIÓN
Nada en pantalla
F1
F2
F3
F4
F6
F7
F8
12
24
1.No hay alimentación, un fusible interno quemado, falla de control interno
1.La rejilla interfiere con los botones
1.Candado selector de voltaje incorrecto
1.Candado selector de voltaje incorrecto
1. El voltaje de línea es demasiado bajo
2. Conexiones de alambres sueltas, o bien el candado blanco/negro no está plenamente enganchado
1. Voltaje de línea demasiado alto
1. Se disyuntó el límite térmico (control de límite de temperatura)
1.Falla de control interno
1.No hay candado selector de voltaje instalado
1.No hay candado selector de voltaje instalado
1. Revise que el calentador esté recibiendo alimentación; si está funcionando con energía de un generador, cerciórese de que la frecuencia de línea sea la correcta; si la pantalla aún no se enciende, el control está averiado y se debe reemplazar el conjunto del calentador.
1. Apague el cortacircuito, vuelva a alinear la rejilla de modo que los botones se puedan oprimir libremente. Encienda la alimentación en el cortacircuito.
1. Apague la alimentación en el cortacircuito, retire el candado blanco de 120V, instale el candado negro de 240V, encienda la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
1. Apague la alimentación en el cortacircuito, retire el candado negro de 240V, instale el candado blanco de 120V, encienda la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
1. Se despeja automáticamente cuando el voltaje de línea vuelve a la normalidad.
2. Revise las conexiones de alambres y que el candado negro o blanco esté firmemente afianzado en su lugar.
1. Se despeja automáticamente cuando el voltaje de línea vuelve a la normalidad.
1. Inspeccione el calentador en busca de bloqueo, obstrucciones, y/o espaciado correcto. Mueva el interruptor basculante al centro, a la posición NO HEAT (SIN
CALOR), y espere que el calentador se enfríe. Oprima el botón de límite de reglaje manual según las instrucciones de MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR (Página 8).
1. Desconecte la alimentación y luego vuelva a conectarla. Si vuelve al código F8, el control está averiado. Reemplace el conjunto del calentador.
1.Apague la alimentación en el cortacircuito, instale el candado blanco de 120V, encienda la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
1.Apague la alimentación en el cortacircuito, instale el candado negro de 240V, encienda la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
Tabla de resolución de problemas
SÍNTOMA PROBLEMA
El calentador funciona, pero la habitación no alcanza la temperatura que se desea.
1. La fuga de calor de la habitación es superior a la capacidad del calentador.
2. Hay muebles u otras superficies demasiado cerca del calentador.
SOLUTION
1.Cierre las puertas y ventanas. Coloque aislamiento adicional, o instale un calentador de mayor vatiaje o múltiples calentadores si fuera necesario. (Si su circuito tiene mayor capacidad).
2.Retire los muebles u otras superficies hasta la distancia correcta, de modo que el aire pueda fluir libremente por la habitación. Mantenga una distancia mínima de 6 pulgadas de las superficies adyacentes, 4.5 pulgadas del piso y 3 pies de los muebles u otros objetos situados directamente delante del calentador.
3. Consulte “Bloqueo de máxima temperatura” en la página 6.
El interruptor se disyunta inmediatamente al encenderse el calentador.
El ventilador del calentador funciona pero no envía aire caliente.
El calentador no se apaga.
El calentador emite humo o un olor a quemado
El elemento calienta por un momento sin que gire el ventilador y luego deja de calentar.
El calentador no funciona.
El calentador disyunta continuamente el control limitador de temperatura de reglaje manual.
3. Verifique si se ha fijado el bloqueo de temperatura. El punto de ajuste del termostato es de 40-90 grados.
1. Circuito sobrecargado.
2. Hay un cortocircuito en los cables de suministro o del calentador.
3. Cortacircuito defectuoso.
4. Avería en el termostato.
1.El interruptor basculante no está fijado en el modo HEAT (CALOR).
2. El elemento ha fallado.
1. El calentador continúa funcionando a baja velocidad
2. La fuga de calor de la habitación es superior a la capacidad del calentador.
3. El termostato no funciona correctamente.
1. Se han acumulado polvo, pelusas u otros materiales dentro del calentador.
2.Conexiones eléctricas deficientes o sueltas
1.El amperaje total de todos los calentadores en un circuito de rama no debe sobrepasar el 80% de la calificación de amperaje del cortacircuito y de las calificaciones de los cables de suministro.
Utilice un calentador de vatiaje inferior o reduzca la cantidad de calentadores en el circuito.
2.Los cables de suministro o del calentador que presentan cortocircuitos pueden ocasionar chispas peligrosas. Revise el aislamiento de todos los cables de suministro y del calentador para comprobar que no estén dañados. No reestablezca el cortacircuito sino hasta que se hayan reparado todos los cortocircuitos eléctricos.
3. Vuelva a colocar el cortacircuito.
4. Reemplace el conjunto del calentador.
1.Gire el interruptor basculante a la posición HEAT (CALOR).
2. Reemplace el elemento.
1. Si se está regulando y manteniendo la temperatura, un ventilador a baja y una baja generación de calor es normal para este calentador de ahorro de energía.
2. Cierre las puertas y ventanas. Coloque aislamiento adicional, o instale un calentador de mayor vatiaje o múltiples calentadores si fuera necesario. (Si su circuito tiene mayor capacidad).
3. Reemplace el conjunto del calentador.
1.Limpie el calentador (vea las instrucciones en la sección “Mantenimiento del calentador”).
1. Motor o conexión interna defectuosos.
2. El ventilador está atascado.
1. El termostato se ha graduó muy bajo.
2. El interruptor basculante está fijio en “NO
HEAT” (SIN CALOR)
3. El calentador ha hecho saltar el interruptor manual de reglaje de alta temperatura.
4. La energía no está conectada en el cortacircuito.
5. El o los cables que van al calentador están rotos o mal conectados.
6. Termostato defectuoso.
7.Cortacircuito no instalado correctamente.
1. Se han acumulado polvo, pelusas u otros materiales dentro del calentador.
2. El flujo de aire está bloqueado.
3. El ventilador o el motor está trabado.
4. Ninguna de las anteriores.
2.Desconecte la energía en el cortacircuito. Inspeccione todos los alambres de suministro y del calentador en busca de conexiones sueltas o deficientes. Afiance o reconecte todas las conexiones sueltas. No restablezca el cortacircuito sino hasta haber revisado y reparado todas las conexiones.
1.Debe reemplazarse el calentador o el ventilador.
2.Retire las obstrucciones y confirme que el ventilador está girando libremente. Oprima el botón de reglaje según la sección “Mantenimiento del calentamiento”.
1. Ajuste el termostato a una temperatura más alta hasta que el calentador funcione (vea el
Problema No. 5 si el problema persiste).
2. Cambie el interruptor basculante al modo “HEAT” (CALOR).
3. Oprima el botón de reglaje manual (vea las instrucciones en la sección “Mantenimiento del calentador”).
4. Conecte el cortacircuito correcto en el panel principal.
5. Desconecte la energía en el cortacircuito. Revise la continuidad del cable de suministro y la conexión apropiada a los cables del calentador.
6. Repare o reemplace el conjunto del calentador.
7. Corrija la instalación del cortacircuito.
1. Limpie el calentador (vea las instrucciones en la sección “Mantenimiento del calentador”).
2. Retire la obstrucción. Mantenga una distancia mínima de 6 pulgadas de las superficies adyacentes, 4.5 pulgadas del piso y 3 pies de los muebles u otros objetos situados directamente delante del calentador.
3. Retire la obstrucción y oprima el botón de reglaje manual del calentador (“Mantenimiento del calentador”).
4. Reemplace el conjunto del calentador.
15
16
MANTENIMIENTO dEL CALENTAdOR
Mantenimiento
Según sea necesario, o cada seis meses como mínimo.
1.
¡ADVERTENCIA! Antes de quitar la rejilla, desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (cortacircuito o caja de fusibles). Trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del panel para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía mientras se esté trabajando en el calentador. De lo contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.
2. Deje que el calentador se enfríe durante 20 minutos antes de proceder.
3. Antes de proceder, es importante que usted verifique que se haya desconectado la alimentación y que el calentador no reciba energía. Los cortacircuitos no suelen estar correctamente marcados, y apagar el incorrecto podría significar que sigue fluyendo electricidad al calentador, aun cuando éste parezca no estar funcionando. Si no se siente cómodo al trabajar con artefactos eléctricos, no está en condiciones de acatar estas pautas o no cuenta con los equipos necesarios, solicite los servicios de un técnico electricista calificado.
4. Una vez que haya verificado que se apagó la alimentación correctamente, prosiga con el paso siguiente.
5. Retire los tornillos y extraiga la rejilla.
6. Lave la rejilla con agua caliente y jabón, y séquela de inmediato.
7. Mientras sujeta el ventilador (para evitar que se dañe o tuerza), utilice una secadora o una aspiradora en el ciclo de soplado para quitar la suciedad en el elemento superior (sin tocarlo).
8. No use ni rocíe productos de limpieza líquidos en el calentador.
9. No lubrique el motor.
10. Aspire el área del ventilador sin tocar los elementos.
11. Vuelva a instalar la rejilla y fíjela con los tornillos.
12. Vuelva a conectar la alimentación en el tablero del panel eléctrico.
13. Fije la temperatura en el ajuste que desee.
Acerca del control de límite de temperatura de reglaje manual
El calentador está protegido por un control limitador de temperatura con reglaje manual, el cual está diseñado para abrir el circuito del calentador cuando se detectan temperaturas de funcionamiento excesivas. El problema debe evaluarse (generalmente el calentador está bloqueado o hay que limpiarlo) y el límite debe restablecerse para que el calentador vuelva a funcionar.
Cómo restablecer el control limitador de temperatura de reglaje manual
Si el control limitador de reglaje manual ha abierto el circuito del calentador debido a temperaturas de
Botón de límite de reglaje manual
funcionamiento excesivas, el calentador no funcionará sino hasta que se oprima el botón de límite de reglaje manual.
NO
+
F
El “botón de límite de reglaje manual” es el botón rojo situado en el de la rejilla situadas justo sobre la pantalla de temperatura digital.
FAN
ONLY
HEAT
Después de dejar que la unidad se enfríe durante al menos
10 minutos y resolver el problema que causa que se disyunte el interruptor de límite (generalmente el calentador está bloqueado o necesita limpieza), utilice un objeto puntiagudo como un bolígrafo para acceder al botón de reglaje a través de la sección central superior izquierda de la rejilla del calentador. Oprima el botón
FIRMEMENTE y asegúrese de escuchar y sentir un chasquido indicando que se ha restablecido.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO: Cadet reparará o reemplazará todo producto Cadet, incluyendo los termostatos y controles electrónicos, que presente averías en un plazo de un año a partir de la fecha de compra.
Garantía extendida del producto
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS: Cadet reparará o reemplazará, durante cinco años a partir de la fecha de compra, todo calentador serie
Energy Plus (RM) que se determine que está averiado o funcionando mal.
Estas garantías no son pertinentes para:
1. Daños que sufra el producto por instalación o voltaje de suministro incorrectos;
2. Daños que sufra el producto por mantenimiento incorrecto, uso indebido, abuso, accidente o alteraciones;
3. Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o entidades ajenas a Cadet;
4. Casos en que no se pueda determinar la fecha de fabricación del producto;
5. Casos en que el producto resulte dañado durante el embarque por causas ajenas a Cadet.
6. LA GARANTÍA DE CADET SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO,
TAL COMO SE ESTABLECE EN ESTE DOCUMENTO. CADET NO SE HARÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DAÑOS CONSECUENTES,
COMO TAMPOCO POR GASTOS ACCIDENTALES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTAS GARANTÍAS ESCRITAS O DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
7. EN CASO DE QUE CADET DECIDA REEMPLAZAR ALGUNA PIEZA DEL
PRODUCTO CADET, LOS REPUESTOS SE REGIRÁN POR LAS MISMAS
GARANTÍAS DEL PRODUCTO. LA INSTALACIÓN DE LOS REPUESTOS NO
Garantía
MODIFICA NI PROLONGA LAS GARANTÍAS VIGENTES. EL REEMPLAZO O
REPARACIÓN DE TODO PRODUCTO O PIEZA CADET NO ORIGINA NINGÚN
TIPO DE NUEVA GARANTÍA.
8. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Cadet no asume ni autoriza a nadie que lo haga en su nombre, ninguna otra obligación o responsabilidad en relación con sus productos que no sean las que se establecen en este documento.
Si durante el período de garantía usted considera que su producto Cadet presenta defectos, comuníquese con Cadet Manufacturing Co. llamando al
360-693-2505 para obtener instrucciones sobre cómo tramitar la reparación o el reemplazo del producto. Los reclamos de garantía presentados después de la finalización del período no serán acogidos. Los productos que se devuelvan sin autorización serán rechazados.
Repuestos y servicio
En http://support.cadetco.com encontrará información sobre dónde obtener repuestos y servicio.
Reduzca-reutilice-recicle
Este producto está hecho principalmente de materiales reciclables.
Puede reducir la cantidad de carbono que contribuye al medio ambiente reciclando este producto al término de su vida útil.
Comuníquese con su centro local de reciclaje para obtener mayores instrucciones al respecto.
©2012 Cadet Manufacturing Co.
Impreso en EE.UU. Rev. 04/13 #720055
advertisement