User`s Guide - PowerLite S27/X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH

User`s Guide - PowerLite S27/X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH
Guide de l'utilisateur
PowerLite® S27/X27/X29/
W29/97H/98H/99WH/955WH/965H
Table des matières
Guide de l'utilisateur PowerLite S27/X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH/965H.................................. 9
Présentation du projecteur.......................................................................................................................
Caractéristiques du projecteur ...........................................................................................................
Contenu de la boîte du produit.......................................................................................................
Composants additionnels .............................................................................................................
Accessoires optionnels et pièces de rechange..............................................................................
Information concernant l'enregistrement et la garantie ..................................................................
Système de notation employé dans la documentation .......................................................................
Où trouver plus d'information? ...........................................................................................................
Emplacement des composants du projecteur ....................................................................................
Composants du projecteur – Avant/dessus ...................................................................................
Composants du projecteur – Arrière..............................................................................................
Composants du projecteur – Base ................................................................................................
Composants du projecteur – Panneau de commande...................................................................
Composants du projecteur – Télécommande................................................................................
10
10
12
13
14
15
15
16
16
17
18
20
21
22
Installation du projecteur.......................................................................................................................... 25
Emplacement du projecteur ............................................................................................................... 25
Options de configuration et d'installation du projecteur ................................................................. 25
Distance de projection ................................................................................................................... 27
Raccordement du projecteur .............................................................................................................. 29
Raccordement d'ordinateurs ......................................................................................................... 30
Raccordement à un ordinateur pour audio et vidéo par USB .................................................... 30
Raccordement à un ordinateur pour la vidéo VGA.................................................................... 31
Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI ................................................... 32
Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB ..................................... 33
Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son ................................................................. 33
Raccordement à des sources vidéo .............................................................................................. 34
Raccordement d'une source vidéo HDMI.................................................................................. 34
Connexion à un dispositif compatible avec MHL....................................................................... 35
Raccordement d'une source vidéo en composantes VGA ........................................................ 35
3
Raccordement d'une source vidéo composite .......................................................................... 36
Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo .............................................................................. 37
Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son ........................................................... 37
Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe ........................................................................ 38
Raccordement de haut-parleurs externes ..................................................................................... 39
Connexion d'un microphone .......................................................................................................... 40
Raccordement de dispositifs USB externes .................................................................................. 40
Projection depuis un dispositif USB .......................................................................................... 41
Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur ................................... 41
Sélection de la source USB raccordée...................................................................................... 42
Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur ................................. 42
Raccordement d'une caméra de documents ................................................................................. 42
Installation des piles dans la télécommande ...................................................................................... 43
Ouverture du couvre-objectif .............................................................................................................. 45
Utilisation du projecteur sur un réseau ................................................................................................... 46
Projection sur un réseau câblé ........................................................................................................... 46
Connexion du projecteur à un réseau câblé .................................................................................. 47
Sélection des paramètres du réseau câblé.................................................................................... 47
Projection sur un réseau sans fil......................................................................................................... 50
Installation de l'unité LAN sans fil .................................................................................................. 51
Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows seulement) ................................. 53
Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil.................................................................. 55
Paramètres du menu LAN sans fil............................................................................................. 58
Recherche d'un réseau sans fil...................................................................................................... 59
Utilisation d'un code QR pour connecter un appareil mobile ......................................................... 62
Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows ......................................................... 63
Sélection des paramètres de réseau sans fil sous OS X ............................................................... 64
Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil ...................................................................... 64
Paramètres du menu Sécurité .................................................................................................. 65
Configuration du projecteur pour des alertes réseau par courriel ....................................................... 66
Messages d'alerte par courriel du projecteur sur le réseau ........................................................... 67
Configuration de la surveillance avec SNMP...................................................................................... 67
Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web ........................................... 69
4
Prise en charge de Crestron RoomView ............................................................................................ 71
Configuration de la prise en charge de Crestron RoomView ......................................................... 72
Commande d'un projecteur sur un réseau à l'aide de Crestron RoomView................................... 73
Fonctions de base du projecteur ............................................................................................................. 75
Mise sous tension du projecteur......................................................................................................... 75
Mise hors tension du projecteur ......................................................................................................... 77
Sélection de la langue des menus du projecteur ................................................................................ 79
Réglage de la hauteur de l'image ....................................................................................................... 79
Forme de l'image................................................................................................................................ 80
Correction de la forme de l'image avec la glissière de correction trapézoïdale horizontale ........... 81
Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale ............................ 82
Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner ........................................................... 84
Redimensionnement de l'image ......................................................................................................... 85
Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point........................................................... 86
Fonctionnement de la télécommande ................................................................................................ 87
Utilisation de la télécommande comme souris sans fil................................................................... 88
Utilisation de la télécommande comme pointeur ........................................................................... 89
Sélection de la source d'image........................................................................................................... 90
Modes de projection ........................................................................................................................... 92
Modification du mode de projection avec la télécommande .......................................................... 92
Modification du mode de projection avec les menus ..................................................................... 93
Rapport hauteur/largeur de l'image .................................................................................................... 94
Modification du rapport hauteur/largeur de l'image........................................................................ 94
Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles........................................................................... 95
Mode couleurs.................................................................................................................................... 96
Changement du Mode couleurs..................................................................................................... 96
Modes couleurs disponibles .......................................................................................................... 97
Activation de la fonction Iris auto ................................................................................................... 97
Commande du volume à l'aide des touches Volume .......................................................................... 98
Projection d'une présentation PC Free............................................................................................... 99
Types de fichiers PC Free supportés........................................................................................... 100
Lancement d'un diaporama sans ordinateur................................................................................ 101
Lecture d'un film sans ordinateur................................................................................................. 102
5
Options d'affichage PC Free........................................................................................................ 104
Réglage des fonctions du projecteur .................................................................................................... 106
Désactivation provisoire de l'image et du son................................................................................... 106
Arrêt provisoire sur l'image vidéo ..................................................................................................... 107
Agrandissement ou réduction des images ....................................................................................... 107
Fonctions de sécurité du projecteur ................................................................................................. 108
Options de sécurité par mot de passe ......................................................................................... 108
Création d'un mot de passe .................................................................................................... 109
Sélection des options de sécurité par mot de passe ............................................................... 110
Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur .................................................................. 111
Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage............................................................... 112
Désactivation des touches du projecteur ..................................................................................... 115
Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur ................................... 116
Installation d'un câble antivol ....................................................................................................... 116
Création d'un Motif utilisateur pour l'affichage .................................................................................. 117
Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs ..................................... 118
Réglage de l'identificateur du projecteur...................................................................................... 118
Réglage de l'identificateur de commande à distance................................................................... 119
Réglage d'une même qualité d'affichage pour plusieurs projecteurs........................................... 120
Projection simultanée de deux images............................................................................................. 121
Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre.............................................................. 122
Sauvegarde des paramètres sur une clé USB............................................................................. 123
Transfert des paramètres depuis une clé USB ............................................................................ 124
Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur ........................................................................... 126
Transfert des paramètres depuis un ordinateur........................................................................... 128
Réglage des paramètres de menus .......................................................................................................
Utilisation des menus du projecteur .................................................................................................
Paramètres de qualité d'image - Menu Image ..................................................................................
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal...................................................................................
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage.................................................................
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé..............................................................
Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau............................................................................
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO..................................................................
6
131
131
133
135
138
142
145
147
Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information............................................................ 149
Liste de codes d'Event ID ............................................................................................................ 150
Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. .................................................................... 152
Entretien et transport du projecteur ...................................................................................................... 153
Entretien du projecteur ..................................................................................................................... 153
Nettoyage de l'objectif ................................................................................................................. 153
Nettoyage du boîtier du projecteur .............................................................................................. 154
Entretien du filtre à air et des évents............................................................................................ 154
Nettoyage du filtre à air et des évents ..................................................................................... 155
Remplacement du filtre à air ................................................................................................... 156
Entretien de la lampe................................................................................................................... 158
Remplacement de la lampe .................................................................................................... 158
Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe ............................................... 162
Remplacement des piles de la télécommande ............................................................................ 163
Transport du projecteur .................................................................................................................... 165
Résolution des problèmes...................................................................................................................... 167
Conseils pour les problèmes de projection....................................................................................... 167
Témoins d'état du projecteur ............................................................................................................ 167
Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur.................................................................................... 172
Résolution des problèmes d'image ou de son .................................................................................. 172
Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît ................................................................................... 173
Solutions lorsque l'image est incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB Display .............. 174
Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît............................................................ 174
Affichage depuis un ordinateur portable Windows .................................................................. 175
Affichage depuis un ordinateur portable Mac.......................................................................... 175
Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît............................................................ 176
Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît .......................................................... 176
Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire ........................................................................ 177
Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage ................................................. 177
Solutions si l'image est floue........................................................................................................ 178
Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes ....................................... 179
Solutions aux problèmes de son.................................................................................................. 180
Solutions aux problèmes de microphone..................................................................................... 181
7
Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande...................... 182
Solutions aux problèmes de mise sous ou hors tension du projecteur ........................................ 182
Solutions pour les problèmes de télécommande ......................................................................... 183
Solutions aux problèmes de mot de passe .................................................................................. 184
Résolution des problèmes de réseau ............................................................................................... 184
Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur sur le réseau................................ 184
Solutions si les alertes réseau par courriel ne sont pas reçues ................................................... 185
Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur en utilisant iProjection ................. 185
Comment obtenir de l'aide................................................................................................................ 185
Caractéristiques techniques ..................................................................................................................
Caractéristiques générales du projecteur.........................................................................................
Caractéristiques de la lampe ............................................................................................................
Caractéristiques de la télécommande ..............................................................................................
Dimensions du projecteur.................................................................................................................
Caractéristiques électriques du projecteur .......................................................................................
Caractéristiques environnementales du projecteur ..........................................................................
Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur ..........................................................
Formats d'affichage vidéo pris en charge.........................................................................................
Exigences système pour USB Display .............................................................................................
187
187
191
192
192
192
194
194
194
198
Avis...........................................................................................................................................................
Recyclage ........................................................................................................................................
Consignes de sécurité importantes ..................................................................................................
Renseignements de sécurité importants ..........................................................................................
Restriction d'utilisation.................................................................................................................
Déclaration de conformité avec la FCC ............................................................................................
Marques de commerce.....................................................................................................................
Licence des logiciels libres ...............................................................................................................
Avis sur les droits d'auteur................................................................................................................
Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur
Attribution des droits réservés .....................................................................................................
199
199
199
200
203
203
204
205
250
250
250
8
Guide de l'utilisateur PowerLite
S27/X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH/965H
Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur PowerLite
S27/X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH/965H.
9
Présentation du projecteur
Consultez ces sections pour en apprendre davantage sur votre projecteur et ce manuel.
Caractéristiques du projecteur
Système de notation employé dans la documentation
Où trouver plus d'information?
Emplacement des composants du projecteur
Caractéristiques du projecteur
Les projecteurs PowerLite S27, X27, X29, W29, 97H, 98H, 99WH, 955WH et 965H incluent les
caractéristiques spéciales suivantes :
Système de projection à haute luminosité et à haute résolution
• PowerLite S27/X27/97H : jusqu'à 2700 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et
2700 lumens de luminosité blanche (sortie de lumière blanche)
PowerLite X29/W29/98H/99WH : jusqu'à 3000 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière
couleur) et 3000 lumens de luminosité blanche (sortie de lumière blanche)
PowerLite 955WH : jusqu'à 3200 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et 3200
lumens de luminosité blanche (sortie de lumière blanche)
PowerLite 965H : jusqu'à 3500 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et 3500
lumens de luminosité blanche (sortie de lumière blanche)
Remarque: La luminosité couleur (sortie lumineuse couleur) et la luminosité blanche (sortie
lumineuse blanche) varient selon les conditions d'utilisation. La sortie lumineuse couleur est mesurée
selon la norme IDMS 15.4; la sortie lumineuse blanche est mesurée selon la norme ISO 21118.
• PowerLite S27 : Résolution native de 800 × 600 pixels (SVGA)
PowerLite X27/X29/97H/98H/965H : Résolution native de 1024 × 768 pixels (XGA)
PowerLite W29/99WH/955WH : Résolution native de 1280 × 800 pixels (WXGA)
Polyvalence au chapitre de la connectivité
• Connexion USB Plug-and-play 3 en 1 permettant une configuration instantanée pour effectuer des
projections, émettre de l'audio et contrôler la souris
10
• Projection à partir d'appareils iOS ou Android avec l'unité LAN sans fil en option et l'application
gratuite Epson iProjection; visitez le site Web epson.com/projectorapp (É.-U.) ou
epson.ca/projectorapp (Canada) pour plus d'informations.
• Prise en charge d'un réseau câblé (la plupart des modèles) et sans fil pour la projection, la
surveillance et le contrôle sur un réseau par un ordinateur distant
• Possiblité de connecter jusqu'à 50 appareils au projecteur via le réseau et de projeter simultanément
depuis 4 appareils
• Présentations avec diaporamas de photos et vidéos sans ordinateur (avec le logiciel PC Free) grâce à
la connexion directe de dispositifs de stockage USB
• Deux ports HDMI pour plusieurs appareils audiovisuels haute définition, incluant le support MHL
(PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H)
• Ports pour connecter un moniteur externe, un microphone (PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H),
et des haut-parleurs externes
Fonctions de configuration et d'utilisation faciles d'emploi
• Faible coût total de possession grâce à la durée de vie utile plus longue de la lampe
• Glissière innovatrice pour la correction de la distorsion horizontale afin d'offrir de la flexibilité pour le
placement du projecteur
• Rapport de zoom optique de 1,2× (PowerLite X27/X29/W29/97H/98H/99WH) et 1,6× (PowerLite
955WH/965H) offrant une capacité de zoom améliorée
• Décodeur de sous-titrage codé intégré
• Fonctions Instant. désactivé et Aliment. Directe d'Epson accélérant la configuration et la mise hors
tension
Remarque: Le projecteur PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H est représenté dans la plupart des
illustrations de ce manuel, sauf indication contraire.
Contenu de la boîte du produit
Composants additionnels
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Information concernant l'enregistrement et la garantie
Sujet parent: Présentation du projecteur
11
Contenu de la boîte du produit
Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur. Pour
l'expédition, employez toujours l'emballage d'origine (ou l'équivalent).
Assurez-vous que la boîte de votre projecteur contient toutes ces pièces :
1
Projecteur
2
Télécommande et piles (deux piles alcalines AA)
3
Cordon d'alimentation
4
Câble d'ordinateur VGA
5
Couvercle de l'unité réseau sans fil
6
CD de documentation du projecteur
7
CD des logiciels du projecteur
8
Étiquette de protection par mot de passe
Sujet parent: Caractéristiques du projecteur
12
Composants additionnels
Selon la manière dont vous utilisez le projecteur, vous pourriez avoir besoin des composants
additionnels suivants :
• Pour recevoir un signal vidéo composite, il vous faut un câble vidéo de type RCA ou un câble A/V.
Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations
concernant l'achat.
• Pour recevoir un signal S-Vidéo, il vous faut un câble S-Vidéo compatible avec votre dispositif.
Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations
concernant l'achat.
• Pour recevoir un signal de vidéo en composantes, il vous faut un câble vidéo en composantes VGA Dsub à 15 broches. Vous pouvez en acheter un auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson.
• Pour recevoir un signal HDMI, il vous faut un câble HDMI compatible. Vous pouvez en acheter un
auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson.
Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port
Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui
vous permet de le connecter au port HDMI du projecteur. Communiquez avec Apple pour connaître
les adaptateurs compatibles. Les vieux ordinateurs Mac (2009 et antérieurs) pourraient ne pas
supporter les signaux audio via le port HDMI.
• Pour recevoir un signal HDMI via MHL, il vous faut un dispositif compatible avec MHL, un câble MHL
ou un câble HDMI et un adaptateur MHL compatibles avec votre dispositif (PowerLite
97H/98H/99WH/955WH/965H). Il est possible que les dispositifs avec un connecteur MHL intégré ne
nécessitent pas de câble. Vous pouvez acheter un câble HDMI auprès d'Epson ou d'un revendeur
agréé d'Epson.
• Pour projeter un signal provenant de certains ports avec audio, il peut être nécessaire d'acheter un
câble audio compatible avec votre appareil. Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou
d'appareils électroniques pour des informations concernant l'achat.
• Pour connecter un ordinateur Mac qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, Thunderbolt ou
Mini-DVI pour la sortie vidéo vers le port vidéo VGA du projecteur, vous devez vous procurer un
adaptateur. Communiquez avec Apple pour connaître les adaptateurs compatibles.
Sujet parent: Caractéristiques du projecteur
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
13
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement
auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le
1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com (États-Unis) ou
epson.ca (Canada) (site Web présenté en anglais seulement).
Epson offre les pièces de rechange et les accessoires optionnels suivants pour votre projecteur :
Accessoire optionnel ou pièce
Numéro de produit
Lampe de rechange d'origine Epson (ELPLP88)
V13H010L88
Ensemble de filtres à air de rechange (2 filtres; ELPAF32)
V13H134A32
Unité LAN sans fil (ELPAP07)
V12H418P12
Clé USB pour le programme Quick Wireless Connection (ELPAP09)
V12H005M09
Caméra de documents Epson DC-06 (ELPDC06)
V12H321005
Caméra de documents Epson DC-11 (ELPDC11)
V12H377020
Caméra de documents Epson DC-12 (ELPDC12)
V12H594020
Caméra de documents Epson DC-20 (ELPDC20)
V12H500020
Module interactif BrightLink Solo (IU-01)
V12H415020
Système d'amélioration du son AP-60
V12H329020
Système de contrôle PixiePlus
ELPSP10
Écran portatif pour projecteur Duet d'Accolade
ESPSC80
Écran portatif pour projection à partir d'une table ES1000
V12H002S4Y
Écran portatif pour projection à partir d'une table ES3000
V12H002S3Y
Support universel d'installation au plafond
ELPMBPJF
Trousse d'installation pour faux plafond réglable
ELPMBP01
Trousse de plaque pour faux plafond
ELPMBP02
Plaque circulaire structurale pour plafond
ELPMBP03
Rallonge de colonne réglable (tuyau) 8 à 11 po (20 à 28 cm)
ELPMBC01
Sacoche de transport
V12H001K67
Câble vidéo en composantes à VGA (ELPKC19)
V12H005C19
14
Accessoire optionnel ou pièce
Numéro de produit
Câble vidéo VGA de 1,8 m de longueur
ELPKC02
Câble vidéo VGA de 3,0 m de longueur
ELPKC09
Câble vidéo VGA de 20 m de longueur
ELPKC10
Télécommande
1599176
1-Year Extended Service Program - Exchange Service (service
d'échange d'une durée d'un an)
EPPEXPA1
2-Year Extended Service Program - Exchange Service (service
d'échange d'une durée de deux ans)
EPPEXPA2
1-Year Extended Service Program - Depot Service (service de
réparation d'une durée d'un an)
EPPFTPA1
2-Year Extended Service Program - Depot Service (service de
réparation d'une durée de deux ans)
EPPFTPA2
Sujet parent: Caractéristiques du projecteur
Information concernant l'enregistrement et la garantie
Le projecteur est accompagné d'une garantie de base qui vous permet de l'utiliser en toute confiance.
Pour plus de détails, reportez-vous à la garantie accompagnant votre projecteur.
De plus, Epson offre gratuitement le service d'échange Extra Care. Dans l'éventualité peu probable
d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous
fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico.
Consultez le document du service d'échange Extra Care pour plus de détails.
Enregistrez votre produit en ligne en utilisant le CD du projecteur ou en visitant le site suivant :
epson.com/webreg.
L'enregistrement vous permettra également de recevoir des mises à jour spéciales sur les nouveaux
accessoires, produits et services.
Sujet parent: Caractéristiques du projecteur
Système de notation employé dans la documentation
Suivez les directives de ces notations lorsque vous lisez votre documentation :
• Avertissements : doivent être suivis à la lettre pour éviter les blessures.
15
• Mises en garde : doivent être respectées afin d'éviter d'endommager votre matériel.
• Remarques : contiennent des renseignements importants au sujet de votre projecteur.
• Conseils : contiennent des renseignements additionnels sur la projection.
Sujet parent: Présentation du projecteur
Où trouver plus d'information?
Vous avez besoin d'aide rapidement concernant l'utilisation de votre projecteur? Consultez les
ressources suivantes pour obtenir de l'aide :
• Système d'aide intégré
Appuyez sur la touche Help de la télécommande ou du projecteur pour obtenir des solutions rapides à
des problèmes courants.
• Epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada)
Consultez les questions les plus fréquemment posées et transmettez vos questions par courriel à
l'assistance technique d'Epson (24 heures sur 24) (site Web présenté en anglais seulement).
• Pour des détails sur l'utilisation de votre projecteur sur un réseau, reportez-vous au Guide d'utilisation
EasyMP Network Projection.
• Pour des détails sur le contrôle de votre projecteur sur un réseau (Windows seulement), reportezvous au Guide d'utilisation EasyMP Monitor.
• Pour des détails sur l'utilisation de votre projecteur afin de tenir des réunions interactives sur un
réseau, consultez le Guide d'utilisation EasyMP Multi PC Projection.
• Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources
énumérées plus haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour
obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Comment obtenir de l'aide? ».
Sujet parent: Présentation du projecteur
Références associées
Comment obtenir de l'aide
Tâches associées
Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur
Emplacement des composants du projecteur
Consultez les illustrations des composants du projecteur pour en savoir plus sur les pièces de votre
projecteur.
16
Remarque: Le projecteur PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H est représenté dans la plupart des
illustrations de ce manuel, sauf indication contraire.
Composants du projecteur – Avant/dessus
Composants du projecteur – Arrière
Composants du projecteur – Base
Composants du projecteur – Panneau de commande
Composants du projecteur – Télécommande
Sujet parent: Présentation du projecteur
Composants du projecteur – Avant/dessus
1
Sortie d'air
2
Levier de glissière A/V Mute
3
Levier de déverrouillage de la patte
4
Patte avant réglable
5
Levier de glissière A/V Mute
6
Récepteur de la télécommande
17
7
Bague de mise au point
8
Bague de zoom (non disponible pour le projecteur PowerLite S27)
9
Entrée d'air
10
Couvercle du filtre à air
11
Logement de sécurité
12
Bague de mise au point (PowerLite S27)
13
Panneau de commande
14
Glissière de correction trapézoïdale horizontale
15
Couvercle du logement de la lampe
Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur
Composants du projecteur – Arrière
PowerLite S27/X27/X29/W29
18
PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H
1
Port d'entrée CA
2
Port S-Video
3
Port RS-232C
4
Port Video
5
Ports Audio-L/R
6
Port Mic (PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H)
7
Port Monitor Out
8
Port Audio1
9
Port Audio Out
10
Port Audio2
11
Récepteur de la télécommande
12
Haut-parleur
13
Port Computer1 (VGA)
14
Port Computer2 (VGA)
15
Port HDMI2/MHL (PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H)
16
Port HDMI1
19
17
Port réseau (LAN) (non disponible pour le projecteur PowerLite S27)
18
Port USB-B
19
Port USB-A
20
Vis pour le couvercle de l'unité LAN sans fil
Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur
Composants du projecteur – Base
1
Trous de support de montage
2
Point de fixation du câble de sécurité
3
Pattes arrière
4
Patte avant réglable
Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur
20
Tâches associées
Installation d'un câble antivol
Composants du projecteur – Panneau de commande
1
Touche Source Search (recherche des sources connectées)
2
Touche Enter (sélectionne des options)
3
Touches de correction trapézoïdale verticale (règlent la forme de l'image) et touches fléchées
4
Touche Help (accède à l'information d'aide du projecteur)
5
Touche Esc (annule ou quitte les fonctions)
6
Touches du volume, touches de réglage de la correction trapézoïdale horizontale (règlent la forme
de l'image) et touches fléchées; sur le projecteur PowerLite S27, ces touches sont étiquetés Wide
et Tele et elles permettent de régler la taille de l'image projetée plutôt que le volume
7
Touche Menu (accède au système de menus du projecteur)
8
Touche et témoin d'alimentation
9
Témoins Status, Lamp et Temp (Température)
Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur
Références associées
Témoins d'état du projecteur
21
Composants du projecteur – Télécommande
1
Touche d'alimentation
22
2
Touche Computer (fait défiler les ordinateurs raccordés)
3
Touche Video (fait défiler les sources vidéo raccordées)
4
Touches numériques (permettent d'entrer des chiffres)
5
Touche Auto (règle automatiquement les paramètres de position, d'alignement et de
synchronisation)
6
Touche Aspect (sélectionne le rapport hauteur/largeur de l'image)
7
Touche Num (si cette touche est maintenue enfoncée, passe des touches numériques à la
fonction correspondant au chiffre)
8
Touche Menu (accède au système de menus du projecteur)
9
Touches fléchées (font défiler des options à l'écran et commandent des fonctions de souris sans
fil)
10
Touche d'entrée (sélectionne des options et commande des fonctions de souris sans fil)
11
Touche User (personnalisable pour différentes fonctions)
12
Touches Page précédente/suivante (commandent les diapositives d'une présentation)
13
Touches E-Zoom +/- (agrandissent et rapetissent l'image)
14
Touche A/V Mute (coupe l'image et le son)
15
Touche Split (divise l'écran)
16
Touche Help (accède à l'information d'aide du projecteur)
17
Touche Freeze (fige l'action vidéo)
18
Touches Volume pour augmenter/réduire le volume (règle le volume du haut-parleur)
19
Touche Pointer (active le pointeur à l'écran)
20
Touche Esc (annule/quitte les fonctions et contrôle les fonctions de souris sans fil)
21
Touche ID (sélectionne les numéros d'identification du projecteur et de la télécommande)
22
Touche Color Mode (sélectionne le mode d'affichage)
23
Touche MHL Menu (affiche les paramètres ou effectue les opérations pour l'appareil MHL;
PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H)
24
Touche LAN (passe aux sources réseau disponibles)
25
Touche USB (fait défiler les sources USB raccordées)
26
Touche Source Search (recherche des sources connectées)
23
Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur
24
Installation du projecteur
Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur.
Emplacement du projecteur
Raccordement du projecteur
Installation des piles dans la télécommande
Ouverture du couvre-objectif
Emplacement du projecteur
Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image.
Si vous préférez installer le projecteur dans un lieu fixe, vous pouvez le monter sur un support
d'installation au plafond.
Voici quelques directives à observer pour le choix d'un emplacement :
• Placez le projecteur sur une surface plane et robuste ou installez-le à l'aide d'un support compatible.
• Laissez amplement d'espace autour du projecteur et sous celui-ci pour assurer une bonne aération et
ne le placez pas de manière à ce que les évents soient obstrués.
• Assurez-vous que le projecteur se trouve à portée d'une prise de courant ou d'une rallonge.
Options de configuration et d'installation du projecteur
Distance de projection
Sujet parent: Installation du projecteur
Options de configuration et d'installation du projecteur
Vous pouvez configurer ou installer votre projecteur de plusieurs manières, notamment :
Avant
25
Arrière
Avant/Plafond
Arrière/Plafond
Peu importe où vous installez le projecteur, veillez, dans la mesure du possible, à le placer
perpendiculairement en avant du centre de l'écran et non pas de biais.
Si vous projetez du plafond ou de l'arrière, veillez à sélectionner la bonne option sous la rubrique
Projection dans le système de menus du projecteur.
Sujet parent: Emplacement du projecteur
26
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Distance de projection
La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Éloigner le
projecteur de l'écran fera augmenter la taille de l'image, mais celle-ci peut varier selon le facteur
d'agrandissement, le rapport hauteur/largeur et d'autres paramètres.
Servez-vous des tableaux ci-dessous pour estimer à quelle distance de l'écran vous devez placer le
projecteur en fonction de la taille de l'image projetée. (Les données de conversion pourraient avoir été
arrondies.) Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse
epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada).
PowerLite S27
Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3
Taille de l'écran Distance de projection
ou de l'image
Grand angle ou télé
1
50 po
58 à 79 po (147 à 200 cm)
2
80 po
93 à 126 po (237 à 321 cm)
3
100 po
117 à 158 po (297 à 401 cm)
4
150 po
176 à 237 po (446 à 603 cm)
27
PowerLite X27/X29/97H/98H
Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3
Taille de l'écran Distance de projection
ou de l'image
Grand angle ou télé
1
50 po
59 à 71 po (150 à 180 cm)
2
80 po
95 à 114 po (241 à 290 cm)
3
100 po
119 à 143 po (302 à 363 cm)
4
150 po
179 à 215 po (454 à 546 cm)
PowerLite W29/99WH
Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10
Taille de l'écran Distance de projection
ou de l'image
Grand angle ou télé
1
50 po
55 à 66 po (139 à 168 cm)
2
80 po
88 à 106 po (225 à 270 cm)
3
100 po
111 à 133 po (281 à 338 cm)
4
150 po
167 à 200 po (424 à 509 cm)
PowerLite 955WH
Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10
Taille de l'écran Distance de projection
ou de l'image
Grand angle ou télé
1
50 po
58 à 95 po (149 à 243 cm)
2
80 po
94 à 153 po (239 à 390 cm)
3
100 po
118 à 192 po (300 à 488 cm)
4
150 po
178 à 289 po (451 à 733 cm)
28
PowerLite 965H
Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3
Taille de l'écran Distance de projection
ou de l'image
Grand angle ou télé
1
50 po
55 à 90 po (140 à 229 cm)
2
80 po
89 à 145 po (226 à 368 cm)
3
100 po
111 à 181 po (283 à 460 cm)
4
150 po
168 à 272 po (426 à 692 cm)
Sujet parent: Emplacement du projecteur
Raccordement du projecteur
Vous pouvez brancher le projecteur à divers ordinateurs et appareils audio et vidéo pour visionner des
présentations, des films ou des images avec ou sans son.
• Vous pouvez brancher tout type d'ordinateur (Windows ou Mac) doté d'un port USB, d'un port de
sortie vidéo standard (prise d'écran) ou d'un port HDMI.
• Pour la projection vidéo, vous pouvez brancher un lecteur de DVD, une console de jeu vidéo, un
appareil photo numérique ou un téléphone intelligent avec appareil photo s'il est doté d'une sortie
vidéo compatible.
• Si votre présentation ou vidéo comporte une trame sonore, vous pouvez brancher des câbles d'entrée
audio, au besoin.
• Pour présenter des diaporamas sans ordinateur, vous pouvez brancher un appareil USB (tel qu'une
clé de mémoire ou un appareil photo) ou une caméra de documents Epson en option.
Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 4921 pi (1500 m), activez le Mode
haute alt. afin d'assurer que la température interne du projecteur soit adéquatement contrôlée.
Raccordement d'ordinateurs
Raccordement à des sources vidéo
Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe
Raccordement de haut-parleurs externes
Connexion d'un microphone
29
Raccordement de dispositifs USB externes
Raccordement d'une caméra de documents
Sujet parent: Installation du projecteur
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Raccordement d'ordinateurs
Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher un ordinateur au projecteur.
Raccordement à un ordinateur pour audio et vidéo par USB
Raccordement à un ordinateur pour la vidéo VGA
Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI
Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB
Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son
Sujet parent: Raccordement du projecteur
Raccordement à un ordinateur pour audio et vidéo par USB
Si votre ordinateur satisfait aux exigences système, vous pouvez envoyer le son et la vidéo au
projecteur à partir du port USB de l'ordinateur (préférablement USB 2.0). Raccordez le projecteur à votre
ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Remarque: Une connexion HDMI est recommandée pour projeter du contenu exigeant une largeur de
bande élevée.
1. Mettez l'ordinateur sous tension.
2. Branchez une extrémité du câble dans le port USB-B.
3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur.
30
4. Effectuez l'une des étapes suivantes :
• Windows 8.x : Cliquez sur EPSON_PJ_UD dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez
Exécutez EMP_UDSE.EXE dans la boîte de dialogue qui s'affiche pour installer le logiciel Epson
USB Display.
• Windows 7/Windows Vista : Sélectionnez Exécuter EMP_UDSE.EXE dans la boîte de dialogue
qui s'affiche pour installer le logiciel Epson USB Display.
• Windows XP : Patientez lorsque des messages s'affichent à l'écran de l'ordinateur alors que le
projecteur installe le logiciel Epson USB Display sur votre ordinateur.
• OS X : Le dossier de configuration USB Display s'affiche à l'écran. Sélectionnez USB Display
Installer et suivez les directives à l'écran pour installer le logiciel Epson USB Display.
Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première
fois que vous raccordez le projecteur à l'ordinateur.
Remarque: Si vous utilisez Windows XP et qu'un message vous demande si vous souhaitez
redémarrer votre ordinateur, sélectionnez Non.
Le projecteur affiche l'image du bureau de votre ordinateur et diffuse le son, si votre présentation
comporte une trame sonore.
Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs
Références associées
Exigences système pour USB Display
Tâches associées
Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI
Raccordement à un ordinateur pour la vidéo VGA
Vous pouvez raccorder le projecteur à votre ordinateur à l'aide d'un câble d'ordinateur VGA.
Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac, qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port
Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous
permet de le connecter au port vidéo VGA du projecteur. Communiquez avec Apple pour connaître les
adaptateurs compatibles.
1. Au besoin, débranchez le câble d'écran de votre ordinateur.
2. Branchez le câble d'ordinateur VGA à la prise d'écran de l'ordinateur.
31
3. Branchez l'autre extrémité dans un port Computer du projecteur.
4. Serrez les vis du connecteur VGA.
Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs
Tâches associées
Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son
Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI
Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble
HDMI optionnel.
Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac, qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port
Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous
permet de le connecter au port HDMI du projecteur. Communiquez avec Apple pour connaître les
adaptateurs compatibles. Les vieux ordinateurs Mac (2009 et antérieurs) pourraient ne pas supporter les
signaux audio via le port HDMI.
1. Branchez une extrémité du câble HDMI au port de sortie HDMI de votre ordinateur.
2. Branchez l'autre extrémité à l'un des ports HDMI du projecteur.
Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre ordinateur en un
signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous
connectez des haut-parleurs externes.
32
Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs
Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB
Si vous branchez votre ordinateur à un port Computer, USB-B ou HDMI du projecteur, vous pouvez
configurer la télécommande pour qu'elle serve de souris sans fil. Cela vous permet de commander la
projection à distance sur votre ordinateur. Pour ce faire, raccordez le projecteur à votre ordinateur à
l'aide d'un câble USB, si ce n'est pas déjà fait.
1. Branchez une extrémité du câble USB dans le port USB-B.
2. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur.
3. Au besoin, configurez votre ordinateur pour l'utilisation d'une souris USB externe. Pour plus de
détails, consultez la documentation fournie avec l'ordinateur.
Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs
Tâches associées
Utilisation de la télécommande comme souris sans fil
Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son
Si votre présentation comporte une trame sonore et que vous n'avez pas branché votre ordinateur au
port USB-B ou HDMI du projecteur, vous pouvez quand même diffuser du son par les haut-parleurs du
projecteur. Il suffit de brancher un câble audio mini-fiche stéréo de 3,5 mm en option de la manière
suivante :
1. Branchez le câble audio à la prise des écouteurs ou à la sortie audio de votre ordinateur portable, ou
encore à la prise de haut-parleur ou de sortie audio de votre ordinateur de table.
33
2. Branchez l'autre extrémité au port Audio correspondant au port Computer que vous utilisez.
Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs
Raccordement à des sources vidéo
Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des appareils vidéo au projecteur.
Raccordement d'une source vidéo HDMI
Connexion à un dispositif compatible avec MHL
Raccordement d'une source vidéo en composantes VGA
Raccordement d'une source vidéo composite
Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo
Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son
Sujet parent: Raccordement du projecteur
Raccordement d'une source vidéo HDMI
Si votre source vidéo est dotée d'un port HDMI, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un
câble HDMI optionnel. La connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image.
1. Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de la source vidéo.
2. Branchez l'autre extrémité à l'un des ports HDMI du projecteur.
34
Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en
un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous
connectez des haut-parleurs externes.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo
Connexion à un dispositif compatible avec MHL
Si vous disposez d'une tablette ou d'un téléphone compatible avec MHL, vous pouvez connecter
l'appareil au projecteur en utilisant un câble MHL ou un câble HDMI avec un adaptateur MHL compatible
avec votre dispositif. Si vous disposez d'un appareil avec un connecteur MHL intégré, branchez-le
directement dans le port HDMI2/MHL (PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H).
Remarque: Il est possible que certains appareils ne soient pas alimentés lorsqu'ils sont utilisés avec un
adaptateur MHL.
1. Branchez le câble ou l'adaptateur MHL au port Micro-USB de votre appareil.
2. Si vous utilisez un adaptateur MHL, branchez-le à un câble HDMI compatible avec MHL.
3. Branchez l'autre extrémité du câble au port HDMI2/MHL du projecteur.
Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en
un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous
connectez des haut-parleurs externes.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo
Raccordement d'une source vidéo en composantes VGA
Si votre source vidéo est dotée de ports vidéo en composantes, vous pouvez la raccorder au projecteur
à l'aide d'un câble vidéo en composantes VGA optionnel. Selon les ports composantes à votre
disposition, il peut être nécessaire d'utiliser un câble adaptateur ainsi qu'un câble vidéo en
composantes.
35
1. Branchez les connecteurs composantes aux ports de sortie vidéo en composantes à codes de
couleurs de votre source vidéo, habituellement étiquetés Y, Pb, Pr ou Y, Cb, Cr. Si vous utilisez un
adaptateur, branchez ces connecteurs à un câble vidéo en composantes.
2. Branchez le connecteur VGA dans un port Computer du projecteur.
3. Serrez les vis du connecteur VGA.
Si la couleur de l'image est incorrecte, il pourrait être nécessaire de modifier le paramètre Signal entrée
dans le menu Signal du projecteur.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo
Références associées
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Tâches associées
Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son
Raccordement d'une source vidéo composite
Si votre source vidéo est dotée d'un port vidéo composite, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide
d'un câble vidéo ou A/V de type RCA en option.
1. Branchez le câble avec le connecteur jaune dans le port de sortie vidéo jaune de la source vidéo.
2. Branchez l'autre extrémité au port Video du projecteur.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo
36
Tâches associées
Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son
Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo
Si votre source vidéo est dotée d'un port S-Vidéo, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un
câble S-Vidéo optionnel.
1. Branchez le câble S-Vidéo au port de sortie S-Vidéo de la source vidéo.
2. Branchez l'autre extrémité au port S-Video du projecteur.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo
Tâches associées
Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son
Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son
Vous pouvez diffuser du son provenant de votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si
votre appareil vidéo est doté de ports de sortie audio.
Si vous projetez une vidéo en utilisant un port Computer, branchez le projecteur à la source vidéo en
utilisant un câble audio avec mini-prise stéréo en option.
Si vous projetez une vidéo en utilisant un port Video ou S-Video, branchez le projecteur à la source
vidéo en utilisant un câble audio RCA.
Remarque: Si vous connectez une source vidéo au projecteur en utilisant un câble HDMI, le signal
audio est transféré avec le signal vidéo; vous n'avez pas besoin d'un câble additionnel pour le son.
1. Branchez une extrémité du câble audio aux ports de sortie audio de la source vidéo.
2. Effectuez l'une des étapes suivantes :
• Branchez l'autre extrémité du câble dans le port Audio du projecteur qui correspond au port
Computer que vous utilisez pour la vidéo.
37
• Branchez les prises blanche et rouge de l'autre extrémité du câble dans les ports L-Audio-R du
projecteur.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo
Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe
Si vous avez branché un ordinateur au projecteur en utilisant le port Computer, vous pouvez aussi
raccorder un moniteur externe au projecteur. Cela vous permet de visionner la présentation sur un
moniteur externe même si l'image projetée n'est pas visible.
Si vous souhaitez envoyer des images vers un moniteur externe lorsque le projecteur est éteint, vous
devez sélectionner Comm. activée pour le paramètre Mode attente et Toujours valide pour le
paramètre Sortie A/V dans le système de menus du projecteur.
Remarque: Les écrans utilisant un taux de rafraîchissement inférieur à 60 Hz ne pourront pas afficher
les images correctement.
1. Assurez-vous que votre ordinateur est branché au port Computer du projecteur.
2. Branchez le câble du moniteur externe au port Monitor Out du projecteur.
Sujet parent: Raccordement du projecteur
38
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Raccordement de haut-parleurs externes
Pour améliorer le son de votre présentation, vous pouvez brancher le projecteur dans des haut-parleurs
auto-alimentés externes. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la télécommande du projecteur.
Vous pouvez aussi brancher le projecteur à un amplificateur avec des haut-parleurs.
Si vous souhaitez diffuser du son depuis les haut-parleurs externes lorsque le projecteur est éteint, vous
devez sélectionner Comm. activée pour le paramètre Mode attente et Toujours valide pour le
paramètre Sortie A/V dans le système de menus du projecteur.
Remarque: Les haut-parleurs internes du projecteur sont désactivés si vous branchez des haut-parleurs
externes.
1. Si nécessaire, assurez-vous que la source vidéo ou l'ordinateur est branché au projecteur avec des
câbles audio et vidéo.
2. Trouvez le câble approprié pour brancher vos haut-parleurs externes, tel qu'un câble stéréo minifiche à prise à broches ou d'autres types d'adaptateurs ou de câbles.
3. Si nécessaire, branchez une extrémité du câble dans des haut-parleurs externes.
4. Branchez l'extrémité à la mini-fiche stéréo du câble audio dans les ports Audio Out du projecteur.
Sujet parent: Raccordement du projecteur
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
39
Connexion d'un microphone
Vous pouvez connecter un microphone au port Mic du projecteur afin d'offrir un soutien audio lors des
présentations (PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H).
Remarque: Si vous branchez un microphone à condensateur ayant la capacité d'utiliser l'alimentation
du projecteur, activez le paramètre Plug-in Power dans le menu Avancé. Si vous souhaitez diffuser du
son depuis les haut-parleurs externes lorsque le projecteur est éteint, vous devez sélectionner Comm.
activée pour le paramètre Mode attente et Toujours valide pour le paramètre Sortie A/V dans le
système de menus du projecteur.
1. Branchez le câble du microphone dans le port Mic du projecteur.
2. Allumez le microphone, le cas échéant.
Sujet parent: Raccordement du projecteur
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Raccordement de dispositifs USB externes
Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des dispositifs USB externes au
projecteur.
Projection depuis un dispositif USB
Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur
Sélection de la source USB raccordée
Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur
Sujet parent: Raccordement du projecteur
40
Projection depuis un dispositif USB
Vous pouvez projeter des images et d'autres contenus sans utiliser un ordinateur ou un appareil vidéo
en raccordant un de ces appareils à votre projecteur :
• Clé USB
• Appareil photo numérique ou téléphone intelligent
• Disque dur USB
• Dispositif de stockage multimédia
• Lecteur de cartes mémoire USB
Remarque: Les appareils photo numériques et les téléphones intelligents doivent pouvoir être branchés
comme appareils USB et non comme appareils compatibles TWAIN et ils doivent être compatibles avec
une mémoire de grande capacité USB.
Remarque: Les disques durs USB doivent répondre aux exigences suivantes :
• Compatibles avec une mémoire de grande capacité USB (les mémoires de grande capacité USB ne
sont pas toutes supportées)
• Formatés selon le système de fichiers FAT ou FAT32
• Téléalimentés par leur propre système d'alimentation CA (les disques durs alimentés par le bus ne
sont pas recommandés)
• Ne possède pas plusieurs partitions
Vous pouvez projeter des diaporamas à partir de fichiers d'image sur un dispositif USB ou un lecteur de
carte mémoire branché au projecteur.
Sujet parent: Raccordement de dispositifs USB externes
Sujets reliés
Projection d'une présentation PC Free
Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur
Vous pouvez brancher votre appareil USB ou votre appareil photo au port USB-A et l'utiliser pour
projeter des images ou d'autres contenus.
1. Si votre appareil USB est doté d'un adaptateur d'alimentation, branchez l'appareil dans une prise de
courant.
41
2. Branchez le câble USB (ou la clé USB ou le lecteur de carte) au port USB-A du projecteur.
Remarque: Ne branchez pas un concentrateur USB ou un câble USB de plus de 10 pi (3 m), car
l'appareil risque de ne pas fonctionner adéquatement.
3. Branchez l'autre extrémité du câble (le cas échéant) dans l'appareil.
Sujet parent: Raccordement de dispositifs USB externes
Sujets reliés
Projection d'une présentation PC Free
Sélection de la source USB raccordée
Vous pouvez commuter l'affichage du projecteur à la source branchée au port USB-A.
1. Vérifiez au besoin si la source USB branchée est sous tension.
2. Appuyez sur la touche USB de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche encore une fois pour faire défiler d'autres sources USB, le cas échéant.
Sujet parent: Raccordement de dispositifs USB externes
Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur
Lorsque vous avez terminé votre présentation depuis un dispositif USB ou un appareil photo, vous
devez préparer l'appareil avant de le débrancher du projecteur.
1. Si le dispositif est muni d'un interrupteur, mettez-le hors tension et débranchez-le.
2. Débranchez l'appareil USB ou l'appareil photo du projecteur.
Sujet parent: Raccordement de dispositifs USB externes
Raccordement d'une caméra de documents
Vous pouvez brancher une caméra de documents à votre projecteur afin de projeter des images
produites par la caméra.
42
Selon le modèle de caméra de documents Epson que vous possédez, effectuez l'une des étapes
suivantes pour connecter la caméra de documents à votre projecteur :
• Pour la caméra de documents DC-06 Epson, trouvez le câble USB fourni avec la caméra et branchezle dans le port USB-A du projecteur et dans le port USB Type B de la caméra de documents.
• Pour la caméra de documents DC-11 Epson, branchez-la dans le port Computer ou Video du
projecteur et dans le port correspondant de la caméra de documents. Consultez le manuel de la
caméra pour obtenir plus de détails.
• Pour la caméra de documents DC-12 Epson, branchez-la au port HDMI, Computer ou Video du
projecteur et au port correspondant de la caméra de documents. Consultez le manuel de la caméra
pour obtenir plus de détails.
• Pour la caméra de documents DC-20 Epson, branchez-la dans le port HDMI, Computer ou Video du
projecteur et dans le port correspondant de la caméra de documents. Consultez le manuel de la
caméra pour obtenir plus de détails.
Remarque: Pour bénéficier des autres caractéristiques supportées par le logiciel, branchez votre
caméra de documents à votre ordinateur plutôt qu'à votre projecteur. Consultez le manuel de la caméra
pour obtenir plus de détails.
Sujet parent: Raccordement du projecteur
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Installation des piles dans la télécommande
La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur.
43
Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents
types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps.
1. Retirez le couvercle des piles.
2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré.
44
3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher.
Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas
les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles
présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
Sujet parent: Installation du projecteur
Références associées
Caractéristiques de la télécommande
Ouverture du couvre-objectif
Pour ouvrir le couvre-objectif du projecteur, faites glisser la coulisse A/V Mute jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Sujet parent: Installation du projecteur
45
Utilisation du projecteur sur un réseau
Observez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer votre projecteur pour l'utilisation
sur un réseau.
Projection sur un réseau câblé
Projection sur un réseau sans fil
Configuration du projecteur pour des alertes réseau par courriel
Configuration de la surveillance avec SNMP
Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web
Prise en charge de Crestron RoomView
Projection sur un réseau câblé
Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par un réseau câblé (non supporté sur le PowerLite
S27). Pour ce faire, vous devez connecter le projecteur au réseau, puis configurer le projecteur et
l'ordinateur pour la projection depuis un réseau.
Après avoir branché et installé le projecteur tel que décrit dans le présent document, installez le logiciel
de réseau à partir du CD Epson Projector Software ou téléchargez le logiciel, si nécessaire. Utilisez les
logiciels et les manuels ci-dessous pour installer, commander et surveiller la projection sur le réseau :
• Le logiciel EasyMP Network Projection configure votre ordinateur pour la projection réseau. Pour les
instructions, reportez-vous au Guide d'utilisation EasyMP Network Projection.
• Le logiciel EasyMP Monitor (Windows seulement) vous permet de surveiller et de commander votre
projecteur par le réseau. Vous pouvez télécharger la plus récente version du logiciel et la
documentation à partir du site Web d'Epson. Visitez le site Web epson.com/support (É.-U.) ou
epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web présenté en anglais
seulement).
• Le logiciel EasyMP Multi PC Projection vous permet d'ajouter une touche d'interactivité à vos réunions
en projetant l'écran d'ordinateur des utilisateurs via le réseau. Consultez le Guide d'utilisation EasyMP
Multi PC Projection pour des instructions.
• EasyMP Network Updater est un logiciel (Windows seulement) qui vous permet de mettre à jour le
micrologiciel d'un projecteur connecté à un réseau local câblé. Pour les instructions à ce sujet,
reportez-vous au Guide d'utilisation EasyMP Network Updater. Vous pouvez télécharger la plus
récente version du logiciel et la documentation à partir du site Web d'Epson. Visitez le site Web
epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web
présenté en anglais seulement). (Logiciels et documentation disponibles en anglais seulement.)
46
Remarque: Si votre projecteur est connecté par un câble de réseau local (LAN) à un réseau qui inclut
un point d'accès sans fil, vous pouvez établir une connexion sans fil au projecteur via le point d'accès en
utilisant le logiciel EasyMP Network Projection.
Connexion du projecteur à un réseau câblé
Sélection des paramètres du réseau câblé
Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau
Références associées
Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau
Connexion du projecteur à un réseau câblé
Raccordez le projecteur à votre réseau local câblé en utilisant un câble réseau 100Base-TX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Pour assurer la transmission adéquate des données, utilisez un câble
blindé de catégorie 5 ou supérieur.
1. Branchez une extrémité du câble réseau à votre concentrateur, commutateur ou routeur réseau.
2. Branchez l'autre extrémité du câble dans le port LAN du projecteur.
Sujet parent: Projection sur un réseau câblé
Sélection des paramètres du réseau câblé
Avant de pouvoir projeter depuis plusieurs ordinateurs sur le réseau, vous devez sélectionner les
paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus.
Remarque: Vérifiez que le projecteur est bien raccordé au réseau câblé par le port LAN.
1. Mettez le projecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche Menu.
47
3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes :
• Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères
alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau.
48
• Mot passe PJLink vous permet d'entrer un mot de passe comptant jusqu'à 32 caractères
alphanumériques afin d'utiliser le protocole PJLink pour commander le projecteur.
• MotPss ContrôleWeb vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères alphanumériques
pour accéder au projecteur par le Web. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot
de passe par défaut est admin.)
• Mot-clé projecteur vous permet d'activer un mot de passe de sécurité pour entraver l'accès au
projecteur à quiconque n'est pas dans la même pièce. Vous devez entrer un mot-clé aléatoire
affiché par un ordinateur utilisant le logiciel EasyMP Network Projection afin d'accéder au
projecteur.
• Afficher infos LAN vous permet de sélectionner la façon dont le projecteur affiche l'information
réseau. Vous pouvez sélectionner une option qui vous permet d'afficher un code QR servant à
connecter rapidement votre appareil iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection.
Remarque: Utilisez le clavier affiché pour entrer le nom, les mots de passe et le mot-clé. Appuyez
sur les touches fléchées de la télécommande pour mettre les caractères en surbrillance et appuyez
sur Enter pour les sélectionner.
7. Sélectionnez le menu LAN câblé et appuyez sur Enter.
8. Au besoin, sélectionnez Paramètres IP et appuyez sur Enter.
9. Sélectionnez vos paramètres IP au besoin :
• Si votre réseau attribue automatiquement des adresses IP, activez le paramètre DHCP.
49
• Si vous devez régler les adresses manuellement, désactivez le DHCP, puis entrez au besoin
l'Adresse IP, le Masque ss-rés, et l'Adresse passerelle du projecteur.
Remarque: Pour mettre les chiffres voulus en surbrillance sur le clavier affiché, appuyez sur les
touches fléchées de la télécommande. Pour sélectionner un chiffre en surbrillance, appuyez sur
Enter.
10. Pour empêcher l'affichage de l'adresse IP sur l'écran attente, désactivez Affichage adr. IP.
11. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Sujet parent: Projection sur un réseau câblé
Projection sur un réseau sans fil
Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par un réseau sans fil. Pour ce faire, vous devez
installer l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson, puis configurer le projecteur et l'ordinateur pour la
projection sans fil.
Remarque: L'unité LAN sans fil n'est pas incluse avec votre projecteur et est optionnelle.
Remarque: Si votre projecteur est connecté par un câble de réseau local (LAN) à un réseau qui inclut
un point d'accès sans fil, vous pouvez établir une connexion sans fil au projecteur en utilisant le logiciel
EasyMP Network Projection.
Vous pouvez brancher le projecteur à votre réseau sans fil de deux manières :
• À l'aide de la clé USB Quick Wireless Connection en option (Windows seulement).
• En configurant manuellement la connexion à l'aide des menus Réseau du projecteur.
Après avoir installé l'unité et préparé le projecteur, installez le logiciel de réseau à partir du CD Epson
Projector Software ou téléchargez le logiciel, si nécessaire. Utilisez les logiciels et les manuels cidessous pour installer, commander et surveiller la projection sans fil :
• Le logiciel Easy MP Network Projection configure votre ordinateur pour la projection sur un réseau
sans fil. Pour les instructions, reportez-vous au Guide d'utilisation EasyMP Network Projection.
• Le logiciel EasyMP Monitor (Windows seulement) vous permet de surveiller et de commander votre
projecteur par le réseau. Vous pouvez télécharger la plus récente version du logiciel et la
documentation à partir du site Web d'Epson. Visitez le site Web epson.com/support (É.-U.) ou
epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web présenté en anglais
seulement).
50
• Le logiciel EasyMP Multi PC Projection vous permet d'ajouter une touche d'interactivité à vos réunions
en projetant l'écran d'ordinateur des utilisateurs via le réseau. Pour des instructions à ce sujet,
reportez-vous au Guide d'utilisation EasyMP Multi PC Projection.
• EasyMP Network Updater est un logiciel (Windows seulement) qui vous permet de mettre à jour le
micrologiciel d'un projecteur connecté à un réseau local câblé. Pour les instructions à ce sujet,
reportez-vous au Guide d'utilisation EasyMP Network Updater. Vous pouvez télécharger la plus
récente version du logiciel et la documentation à partir du site Web d'Epson. Visitez le site Web
epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web
présenté en anglais seulement). (Logiciels et documentation disponibles en anglais seulement.)
• L'unité LAN sans fil et l'application gratuite Epson iProjection pour la projection à partir de dispositifs
iOS ou Android; visitez le site Web epson.com/projectorapp (É.-U.) ou epson.ca/projectorapp
(Canada) pour plus d'informations.
Installation de l'unité LAN sans fil
Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows seulement)
Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil
Recherche d'un réseau sans fil
Utilisation d'un code QR pour connecter un appareil mobile
Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows
Sélection des paramètres de réseau sans fil sous OS X
Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil
Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau
Installation de l'unité LAN sans fil
Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson dans le
projecteur. N'installez aucun autre type d'unité sans fil.
51
1. Enlevez la vis du couvercle de l'unité LAN sans fil.
2. Insérez l'unité LAN sans fil dans le port USB-A.
52
3. Mettez en place le couvercle de l'unité LAN sans fil et fixez-le en utilisant la vis que vous aviez
retirée.
Le témoin sur l'unité LAN sans fil s'allume lorsque l'unité est installée et qu'elle fonctionne. Le témoin
clignote lorsque l'unité est en mode de communication sur le réseau.
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows seulement)
Vous pouvez utiliser la clé USB Quick Wireless Connection pour rapidement connecter le projecteur à
votre ordinateur sans fil. Vous pouvez alors projeter votre présentation et retirer la clé lorsque vous avez
terminé.
Remarque: La clé USB Quick Wireless Connection n'est pas incluse avec votre projecteur et est
optionnelle.
Remarque: Assurez-vous que l'unité LAN sans fil est installée. L'unité LAN sans fil n'est pas incluse
avec votre projecteur et est optionnelle.
1. Mettez le projecteur sous tension.
53
2. Appuyez sur la touche LAN de la télécommande.
Un écran comme celui-ci s'affiche :
3. Assurez-vous qu'un SSID et une adresse IP sont affichés, puis retirez l'unité LAN sans fil du
projecteur.
4. Insérez la clé USB Quick Wireless Connection dans le même port que celui de l'unité LAN sans fil.
Une image sera projetée indiquant que la mise à jour de l'information sur le réseau est terminée.
5. Retirez la clé USB.
6. Réinsérez l'unité LAN sans fil dans le projecteur.
54
7. Branchez la clé USB à un port USB de votre ordinateur ou ordinateur portable.
Remarque: Sous Windows Vista, si vous voyez la fenêtre d'exécution automatique AutoPlay,
sélectionnez Exécuter LaunchQWRD.exe, puis sélectionnez Permettre à l'écran suivant.
8. Suivez les directives à l'écran de l'ordinateur pour installer le pilote de Quick Wireless Connection.
Remarque: Si un message concernant le coupe-feu Windows s'affiche, cliquez sur Oui pour
désactiver le coupe-feu pour cette application.
Après quelques minutes, les images de votre ordinateur seront projetées par le projecteur. Si elles
n'apparaissent pas, appuyez sur la touche LAN de la télécommande ou redémarrez l'ordinateur.
9. Faites votre présentation, au besoin.
10. Lorsque vous avez terminé la projection sans fil, sélectionnez l'option Retirer le périphérique en
toute sécurité dans la barre des tâches Windows, puis retirez la clé USB de votre ordinateur.
Remarque: Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur pour activer de nouveau la
connexion au réseau local sans fil.
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil
Avant de pouvoir projeter sur le réseau sans fil, vous devez sélectionner les paramètres réseau du
projecteur en utilisant ses menus.
1. Mettez le projecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche Menu.
55
3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes :
• Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères
alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau.
56
• Mot passe PJLink vous permet d'entrer un mot de passe comptant jusqu'à 32 caractères
alphanumériques afin d'utiliser le protocole PJLink pour commander le projecteur.
• Mot de passe Web Remote vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères
alphanumériques pour accéder au projecteur par le Web. (Le nom d'utilisateur par défaut est
EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.)
• Mot-clé projecteur vous permet d'activer un mot de passe de sécurité pour entraver l'accès au
projecteur à quiconque n'est pas dans la même pièce. Le projecteur affiche un mot-clé aléatoire
que vous devez saisir depuis un ordinateur en utilisant le logiciel EasyMP Network Projection ou
un appareil iOS ou Android utilisant iProjection.
• Afficher infos LAN vous permet de sélectionner la façon dont le projecteur affiche l'information
réseau. Vous pouvez sélectionner une option qui vous permet d'afficher un code QR servant à
connecter rapidement votre appareil iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection.
Remarque: Utilisez le clavier affiché pour entrer le nom, les mots de passe et le mot-clé. Appuyez
sur les touches fléchées de la télécommande pour mettre les caractères en surbrillance et appuyez
sur Enter pour les sélectionner.
7. Sélectionnez le menu LAN sans fil et appuyez sur Enter.
8. Sélectionnez les paramètres du menu LAN sans fil au besoin pour votre réseau.
9. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
57
Après avoir entré les paramètres de réseau sans fil du projecteur, vous devez sélectionner le réseau
sans fil sur votre ordinateur.
Paramètres du menu LAN sans fil
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Paramètres du menu LAN sans fil
Paramètre
Options
Description
Mode de connexion
Rapide
Sélectionne le type de connexion
sans fil :
Avancé
Rapide : permet le raccordement
rapide à un ordinateur ou
l'utilisation de la clé USB Quick
Wireless Connection pour établir
une connexion.
Avancé : permet le
raccordement à plusieurs
projecteurs par un point d'accès
sans fil.
Canal
1ch
En mode de connexion Rapide,
définit la bande de fréquence
(canal) utilisée par le réseau local
sans fil.
6ch
11ch
Param. auto SSID
On
Active la recherche automatique
du SSID en mode de connexion
Rapide; réglez ce paramètre à
Off lorsque vous établissez une
connexion vers plusieurs
projecteurs en même temps;
réglez ce paramètre à On
lorsque vous établissez une
connexion avec le mode de
connexion Rapide avec un
appareil Android utilisant
iProjection.
Arrêt
58
Paramètre
Options
Description
SSID
Jusqu'à 32 caractères
alphanumériques.
Définit le SSID (nom du réseau)
du réseau local sans fil auquel le
projecteur se connecte.
Rech. point accès
—
Recherche les points d'accès
sans fil disponibles en mode de
connexion Avancé.
Paramètres IP
DHCP
Dans le mode de connexion
Avancé, sélectionnez DHCP si
votre réseau attribue des
adresses automatiquement ou
entrez manuellement les
paramètres Adresse IP, Masque
ss-rés et Adresse passerelle du
réseau.
Adresse IP
Masque ss-rés
Adresse passerelle
Affichage SSID
On
Permet de choisir d'afficher ou
non le SSID sur l'écran de veille
du réseau.
Off
Affichage adr. IP
On
Permet de choisir d'afficher ou
non l'adresse IP sur l'écran de
veille du réseau.
Off
Sujet parent: Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil
Recherche d'un réseau sans fil
Vous pouvez utiliser la fonction de sondage de site du projecteur pour localiser et vous connecter
rapidement aux réseaux sans fil disponibles.
1. Mettez le projecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche Menu.
59
3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez LAN sans fil, puis appuyez sur Enter.
6. Sélectionnez Avancé comme Mode de connexion et appuyez sur Enter.
60
7. Sélectionnez Rech. point accès et appuyez sur Enter.
8. Sélectionnez le nom du réseau sans fil auquel vous souhaitez établir une connexion et ensuite,
appuyez sur Enter.
9. Si la sécurité du réseau sans fil est activée, entrez le mot de passe du réseau.
Un écran comme celui-ci s'affiche :
10. Sélectionnez les paramètres du menu de sécurité au besoin pour votre réseau.
61
11. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Utilisation d'un code QR pour connecter un appareil mobile
Après avoir sélectionné les paramètres du réseau sans fil pour votre projecteur, vous pouvez afficher un
code QR à l'écran et l'utiliser pour connecter un appareil mobile à l'aide de l'application Epson
iProjection.
Remarque: Assurez-vous d'avoir installé la version la plus récente d'Epson iProjection sur votre
appareil. Visitez le site Web epson.com/projectorapp (É.-U.) ou epson.ca/projectorapp (Canada) pour
plus d'informations.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
62
4. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
5. Réglez le paramètre Afficher infos LAN sur l'option Texte et code QR.
6. Sélectionnez Terminer et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter
les menus.
7. Appuyez sur la touche LAN de la télécommande ou sélectionnez Afficher le code QR dans le menu
Réseau du projecteur.
Votre projecteur affichera le code QR sur la surface de projection.
Remarque: Si vous ne voyez pas le code QR après avoir appuyé sur la touche LAN, appuyez sur
Enter pour l'afficher.
8. Démarrez Epson iProjection sur votre appareil mobile.
9. Utilisez la fonction de lecteur de code QR pour lire le code QR et connecter votre appareil au
projecteur. Visitez le site Web epson.com/projectorapp (É.-U.) ou epson.ca/projectorapp (Canada)
pour des instructions à ce sujet.
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows
Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur.
63
1. Pour démarrer l'utilitaire sans fil, accédez au bureau et double-cliquez sur l'icône de réseau de la
barre des tâches de Windows.
2. Effectuez l'une des étapes suivantes :
• Si votre projecteur est installé sur un réseau existant (mode Avancé), sélectionnez le nom du
réseau (SSID).
• Si votre projecteur est configuré en mode Rapide, sélectionnez le SSID du projecteur.
3. Cliquez sur Connecter.
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Sélection des paramètres de réseau sans fil sous OS X
Avant de vous brancher au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sous OS X.
1. Cliquez sur l'icône AirPort dans la barre de menus dans la partie supérieure de l'écran.
2. Assurez-vous qu'AirPort est activé, puis effectuez l'une des étapes suivantes :
• Si votre projecteur est installé sur un réseau existant (mode Avancé), sélectionnez le nom du
réseau (SSID).
• Si votre projecteur est configuré en mode Rapide, sélectionnez le SSID du projecteur.
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil
Vous pouvez configurer la sécurité de votre projecteur pour l'utiliser sur un réseau sans fil. Choisissez et
configurez une des options de sécurité suivantes qui correspond aux paramètres utilisés pour votre
réseau :
• Cryptage WEP
• Sécurité WPA
Remarque: Consultez votre administrateur réseau pour vous guider afin d'entrer les bons
renseignements.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
64
4. Sélectionnez ensuite le menu Sécurité, puis appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez les paramètres de sécurité afin qu'ils correspondent aux paramètres du réseau.
6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Paramètres du menu Sécurité
Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil
Paramètres du menu Sécurité
Les paramètres du menu Sécurité vous permettent de sélectionner le type de sécurité et les paramètres
de sécurité qui correspondent au réseau auquel le projecteur est connecté.
Réglage
Options
Sécurité
Divers types WPA2-PSK et WPA Sélectionnez le type de sécurité
disponibles.
utilisé sur le réseau sans fil.
Mot de passe
Différentes clés de 8 à 32
caractères.
Sujet parent: Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil
65
Description
Sélectionnez la clé pré-partagée
utilisée sur le réseau; les phrases
passe sont sensibles à la casse.
Configuration du projecteur pour des alertes réseau par courriel
Vous pouvez configurer le projecteur pour vous envoyer une alerte par courriel sur le réseau si un
problème survient dans le projecteur.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez ensuite le menu Courrier, puis appuyez sur Enter.
5. Activez Notif. courrier.
6. Entrez l'adresse IP de l'option Serveur SMTP pour le projecteur.
Remarque: Pour entrer l'adresse IP à l'aide des touches numériques de la télécommande, appuyez
sur la touche Num et maintenez-la enfoncée. N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ou
224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où x est un numéro de 0 à 255).
7. Sélectionnez un Numéro de port pour le serveur SMTP de 1 à 65535 (25 par défaut).
8. Choisissez un champ Réglage d'adresse, entrez l'adresse de courriel et sélectionnez les alertes
que vous voulez y envoyer. Répétez pour un maximum de trois adresses.
Remarque: Votre adresse peut compter jusqu'à 32 caractères alphanumériques.
66
9. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Remarque: Si un problème majeur entraîne la mise hors tension d'un projecteur, il est possible qu'il ne
puisse pas vous envoyer une alerte par courriel.
Messages d'alerte par courriel du projecteur sur le réseau
Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau
Messages d'alerte par courriel du projecteur sur le réseau
Si un problème se produit dans un projecteur en réseau et que vous avez choisi de recevoir des alertes
par courriel, vous recevrez un courriel contenant les renseignements suivants :
• Epson Projector dans la ligne objet
• Le nom du projecteur subissant un problème
• L'adresse IP du projecteur affecté
• Des informations détaillées sur le problème
Remarque: Si un problème majeur entraîne la mise hors tension du projecteur, il est possible qu'il ne
puisse pas vous envoyer une alerte par courriel.
Sujet parent: Configuration du projecteur pour des alertes réseau par courriel
Configuration de la surveillance avec SNMP
Les administrateurs de réseau peuvent installer un logiciel SNMP (Simple Network Management
Protocol) sur les ordinateurs du réseau afin de pouvoir surveiller les projecteurs. Si votre réseau emploie
ce logiciel, vous pouvez configurer le projecteur pour la surveillance SNMP.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
67
4. Sélectionnez le menu Autres et appuyez sur Enter.
5. Entrez une ou deux adresses IP pour recevoir les notifications SNMP en utilisant un nombre de 0 à
255 pour chaque champ de l'adresse.
Remarque: Pour entrer l'adresse IP à l'aide des touches numériques de la télécommande, appuyez
sur la touche Num et maintenez-la enfoncée. N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ou
224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où x est un numéro de 0 à 255).
6. Si disponible, sélectionnez le paramètre Passerelle prioritaire pour votre réseau.
7. Si votre environnement réseau utilise un contrôleur AMX, activez le paramètre AMX Device
Discovery pour permettre au projecteur d'être détecté.
8. Si votre environnement réseau utilise un contrôleur Crestron RoomView, sélectionnez le paramètre
Crestron RoomView pour permettre au projecteur d'être détecté.
Remarque: L'activation de Crestron RoomView désactive la fonction Epson Message Broadcasting
du logiciel EasyMP Monitor.
9. Si votre environnement réseau utilise un contrôleur Control4 ou Control4 SDDP, activez le
paramètre Control4 SDDP pour permettre au projecteur d'être détecté.
10. Si vous vous connectez à un réseau via Bonjour, activez le paramètre Bonjour.
68
11. Si vous souhaitez que ce projecteur reçoive des messages diffusés sur le réseau, activez le
paramètre Message Broadcasting. Les administrateurs peuvent diffuser des messages sur le
réseau en utilisant le plugiciel Message Broadcasting pour EasyMP Monitor (Windows seulement).
12. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau
Tâches associées
Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web
Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web
Une fois que le projecteur est connecté au réseau, vous pouvez sélectionner les paramètres du
projecteur et commander la projection depuis un navigateur Web compatible. Cela vous permet
d'accéder au projecteur à distance.
Remarque: Les fonctions de commande et la configuration Web supportent Microsoft Internet Explorer
8.0 ou les versions ultérieures et Safari sur les réseaux qui n'utilisent pas de serveur proxy pour la
connexion. Vous ne pouvez pas sélectionner tous les paramètres du menu du projecteur ou commander
toutes les fonctions du projecteur lorsque vous utilisez un navigateur Web.
Remarque: Si vous réglez le Mode attente à Comm. activée, vous pouvez utiliser un navigateur Web
pour sélectionner les paramètres et commander la projection même si le projecteur est en mode attente.
1. Assurez-vous que le projecteur est sous tension.
2. Démarrez le navigateur Web sur un ordinateur ou un appareil connecté au réseau.
3. Saisissez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur la touche
Enter de l'ordinateur.
Remarque: Il est possible que vous deviez ouvrir une session avant de voir l'écran Web Control. Si
vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de
passe. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.)
L'écran Web Control s'affiche.
69
Remarque: Si vous vous connectez depuis le navigateur Web d'un téléphone intelligent ou d'une
tablette, un écran comportant deux options s'affiche. Sélectionnez remote pour afficher la page Web
Remote ou config pour afficher la page Web Control.
4. Pour ajuster les paramètres du menu du projecteur, sélectionnez le nom du menu et suivez les
directives à l'écran.
5. Pour commander la projection à distance, sélectionnez l'option Web Remote.
Un écran comme celui-ci s'affiche :
1
Allume ou éteint le projecteur.
2
Sélectionne la source du port Computer.
70
3
Sélectionne les sources des ports Video, S-Video et HDMI/MHL.
4
Commande la touche Freeze.
5
Commande la touche A/V Mute.
6
Commande les touches Page Up et Page Down.
7
Recherche les sources.
8
Sélectionne la source de réseau.
9
Sélectionne la source USB Display ou de dispositif USB.
10
Commande les touches de Volume.
11
Commande les sous-titres.
12
Affiche un code QR qui permet de connecter des appareils iOS ou Android à l'aide de
l'application Epson iProjection.
6. Sélectionnez l'icône correspondant à la fonction du projecteur que vous souhaitez commander.
Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Prise en charge de Crestron RoomView
Si vous utilisez le système de commande et de surveillance par réseau de Crestron RoomView, vous
pouvez configurer votre projecteur afin qu'il puisse être utilisé avec ce système (non supporté pour le
PowerLite S27). Crestron RoomView vous permet de commander et de surveiller votre projecteur en
utilisant un navigateur Web.
Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Epson Web Control ou le plugiciel de diffusion de
messages pour EasyMP Monitor lorsque vous utilisez Crestron RoomView.
Pour plus d'informations sur Crestron RoomView, contactez Crestron.
Configuration de la prise en charge de Crestron RoomView
Commande d'un projecteur sur un réseau à l'aide de Crestron RoomView
Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
71
Configuration de la prise en charge de Crestron RoomView
Pour configurer votre projecteur afin d'utiliser le système de surveillance et de commande de Crestron
RoomView, assurez-vous que votre ordinateur et le projecteur sont branchés au réseau. Si vous
souhaitez établir une connexion sans fil, installez le projecteur en utilisant le mode de connexion réseau
Avancé.
Remarque: Si vous souhaitez utiliser le système Crestron RoomView lorsque le projecteur est éteint,
vous devez ajuster le paramètre Mode attente dans le menu ECO du projecteur.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez ensuite le menu Autres, puis appuyez sur Enter.
5. Réglez le paramètre Crestron RoomView à On afin de permettre au projecteur d'être détecté.
Remarque: L'activation de Crestron RoomView désactive la fonction Epson Message Broadcasting
du logiciel EasyMP Monitor.
6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les
instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
7. Mettez le projecteur hors tension, puis rallumez-le afin d'activer le paramètre.
72
Sujet parent: Prise en charge de Crestron RoomView
Commande d'un projecteur sur un réseau à l'aide de Crestron RoomView
Lorsque le projecteur est configuré pour être utilisé avec Crestron RoomView, vous pouvez commander
et surveiller la projection en utilisant un navigateur Web compatible.
1. Démarrez le navigateur Web sur un ordinateur connecté au réseau.
2. Saisissez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur la touche
Enter de l'ordinateur.
L'écran suivant s'affiche :
3. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous
pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches du haut et du bas dans la boîte.
4. Pour commander la projection à distance, cliquez sur les touches à l'écran qui correspondent aux
touches de la télécommande du projecteur. Vous pouvez faire défiler les options des touches dans
le bas de l'écran.
Remarque: Les touches suivantes à l'écran ne correspondent pas directement aux touches du
projecteur de la télécommande :
• OK agit comme la touche Enter.
• Menu affiche le menu du projecteur.
5. Pour voir des informations concernant le projecteur, cliquez sur l'onglet Info.
73
6. Pour changer les paramètres du projecteur, du logiciel Crestron et du mot de passe, cliquez sur
l'onglet Tools, sélectionnez les paramètres sur l'écran affiché et cliquez sur Send.
7. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, cliquez sur Exit pour quitter le
programme.
Sujet parent: Prise en charge de Crestron RoomView
74
Fonctions de base du projecteur
Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections
suivantes :
Mise sous tension du projecteur
Mise hors tension du projecteur
Sélection de la langue des menus du projecteur
Réglage de la hauteur de l'image
Forme de l'image
Redimensionnement de l'image
Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point
Fonctionnement de la télécommande
Sélection de la source d'image
Modes de projection
Rapport hauteur/largeur de l'image
Mode couleurs
Commande du volume à l'aide des touches Volume
Projection d'une présentation PC Free
Mise sous tension du projecteur
Mettez sous tension l'ordinateur ou l'équipement vidéo que vous voulez utiliser avant de mettre le
projecteur sous tension afin qu'il puisse projeter l'image de la source voulue.
75
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur.
2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant.
Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que
vous le branchez.
Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en bleu. Cela signifie que le projecteur est alimenté.
3. Appuyez sur la touche d'alimentation du projecteur ou de la télécommande pour allumer le
projecteur.
Le projecteur émet un bip et le témoin d'état clignote en bleu pendant que l'appareil se réchauffe.
Une fois le projecteur réchauffé, le témoin d'état cesse de clignoter et passe au bleu.
Avertissement: Ne regardez jamais dans l'objectif lorsque la lampe est allumée. Cela peut causer
des lésions oculaires; cette consigne vise les enfants en particulier.
Si vous ne voyez pas immédiatement l'image projetée, essayez l'une des options suivantes :
• Allumez l'ordinateur ou l'appareil vidéo raccordé.
• Insérez un DVD ou autre support vidéo et appuyez sur la touche de lecture (au besoin).
76
• Appuyez sur la touche Source Search du projecteur ou de la télécommande afin de détecter la
source vidéo.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Tâches associées
Sélection de la source d'image
Mise hors tension du projecteur
Avant de mettre le projecteur hors tension, arrêtez tout ordinateur raccordé afin que vous puissiez voir
l'affichage de la séquence d'arrêt de l'ordinateur.
Remarque: Éteignez le projecteur lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger sa durée utile. La durée utile
de la lampe dépend du mode de projection sélectionné, des conditions ambiantes et de l'utilisation. La
luminosité de la lampe diminue au fil du temps.
1. Appuyez sur la touche d'alimentation de la télécommande ou du projecteur.
Le projecteur affiche l'écran de confirmation de la mise hors tension.
2. Appuyez sur la touche d'alimentation à nouveau. (Pour laisser le produit allumé, appuyez sur
n'importe quelle touche.)
Le projecteur émet deux bips, la lampe s'éteint et le témoin Status passe au bleu.
Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement, vous pouvez
donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
Mise en garde: N'allumez pas le projecteur immédiatement après l'avoir éteint. Allumer le
projecteur et l'éteindre fréquemment peut raccourcir la durée de vie de la lampe.
77
3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin Status est éteint, puis
débranchez le cordon d'alimentation.
Mise en garde: Pour éviter d'endommager le projecteur ou la lampe, ne débranchez jamais le
cordon d'alimentation quand le témoin Status est allumé ou clignotant.
4. Fermez le couvre-objectif du projecteur.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
78
Sélection de la langue des menus du projecteur
Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier
le paramètre Langue.
1. Mettez le projecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche Menu.
3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter.
6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Réglage de la hauteur de l'image
Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plane et que l'image est trop haute ou trop basse,
vous pouvez régler la hauteur de l'image à l'aide des pattes réglables du projecteur.
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
79
2. Pour régler la patte avant, tirez sur le levier de blocage de la patte et levez l'avant du projecteur.
La patte s'allonge hors du projecteur.
3. Relâchez le levier pour bloquer la patte.
4. Si l'image est inclinée, tournez les pattes arrière afin de régler leur hauteur.
Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Concepts associés
Forme de l'image
Forme de l'image
Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau
directement en face du centre de l'écran. Si vous placez le projecteur à un angle par rapport à l'écran ou
incliné vers le haut ou vers le bas ou vers le côté, il pourrait être nécessaire de corriger la forme de
l'image afin d'obtenir la meilleure qualité d'image.
80
Si vous activez la correction trapézoïdale automatique dans le menu Réglage du projecteur, celle-ci
corrige automatiquement l'effet trapézoïdal vertical lorsque vous déplacez le projecteur.
Correction de la forme de l'image avec la glissière de correction trapézoïdale horizontale
Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale
Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Correction de la forme de l'image avec la glissière de correction trapézoïdale
horizontale
Vous pouvez utiliser la glissière de correction trapézoïdale horizontale du projecteur pour corriger la
forme d'une image qui est inégalement rectangulaire à l'horizontal; par exemple, lorsque le projecteur
est placé vers un côté de la surface de projection.
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le
menu Réglage.
Remarque: Vous pouvez aussi afficher le motif en appuyant sur la touche User de la télécommande
(si le motif de test est attribué à cette touche).
2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que l'image soit uniformément rectangulaire.
Après la correction, votre image sera un peu plus petite.
Sujet parent: Forme de l'image
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
81
Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale
Vous pouvez utiliser les touches de correction trapézoïdale du projecteur pour corriger la forme d'une
image qui n'est pas parfaitement rectangulaire.
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le
menu Réglage.
Remarque: Vous pouvez aussi afficher le motif en appuyant sur la touche User de la télécommande
(si le motif de test est attribué à cette touche).
2. Appuyez sur l'une des touches de correction trapézoïdale du panneau de commande pour afficher
l'écran de réglage Keystone (correction trapézoïdale).
82
3. Appuyez sur une touche de correction trapézoïdale sur le panneau de commande du projecteur
pour régler la forme de l'image.
Remarque: Les touches de correction trapézoïdale horizontale sont étiquetées Wide et Tele sur le
projecteur PowerLite S27.
Après la correction, votre image sera un peu plus petite.
Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la forme de
l'image avec la télécommande en utilisant les paramètres Keystone (correction trapézoïdale) du
menu du projecteur.
Sujet parent: Forme de l'image
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
83
Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner
Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une
image qui n'est pas parfaitement rectangulaire.
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le
menu Réglage.
Remarque: Vous pouvez aussi afficher le motif en appuyant sur la touche User de la télécommande
(si le motif de test est attribué à cette touche).
2. Appuyez sur la touche Menu.
3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter.
84
4. Sélectionnez le paramètre Keystone et appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. Ensuite, appuyez sur Enter de
nouveau.
L'écran de réglage Quick Corner s'affiche :
6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image
que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter.
7. Appuyez sur les touches fléchées pour corriger la forme de l'image au besoin.
8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc.
Sujet parent: Forme de l'image
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Redimensionnement de l'image
Vous pouvez redimensionner l'image en utilisant la bague de zoom du projecteur ou les touches Wide et
Tele, selon le modèle du projecteur.
Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le menu
Réglage.
Remarque: Vous pouvez aussi afficher le motif en appuyant sur la touche User de la télécommande (si
le motif de test est attribué à cette touche).
85
• Si le projecteur est muni d'une bague de zoom, faites-la tourner pour agrandir ou réduire la taille de
l'image.
• Si le projecteur est muni des touches Wide et Tele, appuyez sur la touche Wide sur le panneau de
commande du projecteur pour agrandir la taille de l'image. Appuyez sur la touche Tele du projecteur
pour réduire la taille de l'image.
1
PowerLite X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH/965H
2
PowerLite S27
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le
menu Réglage.
Remarque: Vous pouvez aussi afficher le motif en appuyant sur la touche User de la télécommande
(si le motif de test est attribué à cette touche).
86
2. Pour améliorer la netteté de l'image, faites tourner la bague de mise au point du projecteur.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Fonctionnement de la télécommande
La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle.
Vous pouvez la pointer vers l'écran, vers l'avant ou vers l'arrière du projecteur.
Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon la distance et les angles
indiqués ici.
87
1
19,7 pi (6 m)
2
± 30°
3
± 15°
Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du
soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne
comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période, retirez les piles.
Utilisation de la télécommande comme souris sans fil
Utilisation de la télécommande comme pointeur
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Tâches associées
Remplacement des piles de la télécommande
Utilisation de la télécommande comme souris sans fil
Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme une souris sans fil afin de pouvoir contrôler
la projection à distance à partir d'un ordinateur.
Remarque: Cette fonction ne fonctionne pas lorsque vous projetez depuis un appareil branché avec un
câble MHL.
1. Branchez le projecteur dans un ordinateur en utilisant le port USB-B, Computer, ou HDMI pour
afficher une vidéo.
2. Si vous avez connecté votre ordinateur à un autre port que le port USB-B du projecteur, branchez
aussi un câble USB au port USB-B du projecteur et au port USB sur votre ordinateur (pour le
support de la souris sans fil).
3. Lancez votre présentation.
88
4. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour contrôler votre présentation :
• Pour passer d'une diapositive ou d'une page à l'autre, appuyez sur les touches de Page
précédente/suivante.
• Pour déplacer le curseur sur l'écran, utilisez les touches fléchées.
• Pour un clic gauche, appuyez sur la touche
une fois (deux fois pour un double-clic).
• Pour un clic droit, appuyez sur la touche Esc.
• Pour glisser et déposer, tenez la touche
enfoncée en déplaçant le curseur avec les touches
fléchées, puis relâchez la touche
lorsque vous arrivez à destination.
Sujet parent: Fonctionnement de la télécommande
Tâches associées
Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB
Utilisation de la télécommande comme pointeur
Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme pointeur afin de vous aider à souligner des
éléments importants à l'écran. La forme par défaut du pointeur est une flèche, mais vous pouvez
sélectionner une autre forme en utilisant le menu Réglage.
89
1. Appuyez sur la touche Pointer de la télécommande.
2. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour commander la position du pointeur à l'écran.
3. Appuyez sur Esc pour effacer le pointeur à l'écran.
Sujet parent: Fonctionnement de la télécommande
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Sélection de la source d'image
Si vous avez raccordé plusieurs sources d'image au projecteur, telles qu'un ordinateur et un lecteur de
DVD, vous pouvez passer d'une source à l'autre.
1. Vérifiez si la source d'image raccordée que vous voulez utiliser est allumée.
2. Pour les sources d'image vidéo, insérez un DVD ou autre support vidéo, puis appuyez sur la touche
de lecture (au besoin).
90
3. Effectuez l'une des étapes suivantes :
• Appuyez sur la touche Source Search du projecteur ou de la télécommande jusqu'à ce que
l'image de la source voulue apparaisse à l'écran.
• Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. S'il y a plus d'un port pour cette
source, appuyez sur la touche à nouveau pour naviguer parmi les sources.
1
Sources du port Computer
91
2
Sources Vidéo, HDMI et MHL
3
Sources du port USB (affichage de l'ordinateur et dispositifs externes)
4
Source réseau
Remarque: L'interface MHL est supportée seulement avec les projecteurs PowerLite
97H/98H/99WH/955WH/965H.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Modes de projection
Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les
images soient projetées adéquatement.
• Le réglage par défaut Avant permet de projeter depuis une table en avant de l'écran.
• Le mode Avant/Plafond inverse l'image du bas vers le haut afin de projeter à l'envers à partir du
plafond ou d'un support mural.
• Le mode Arrière inverse l'image horizontalement pour la projection sur un écran translucide depuis
l'arrière.
• Le mode Arrière/Plafond inverse l'image du bas vers le haut et horizontalement pour projeter à partir
du plafond ou sur un écran translucide depuis l'arrière.
Modification du mode de projection avec la télécommande
Modification du mode de projection avec les menus
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Modification du mode de projection avec la télécommande
Vous pouvez changer le mode de projection pour inverser l'image verticalement.
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
92
2. Tenez la touche A/V Mute de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes.
L'image disparaît brièvement et réapparaît inversée.
3. Pour revenir au mode de projection original, tenez la touche A/V Mute enfoncée encore une fois
pendant cinq secondes.
Sujet parent: Modes de projection
Modification du mode de projection avec les menus
Vous pouvez modifier le mode de projection pour inverser l'image verticalement et/ou horizontalement à
l'aide des menus du projecteur.
1. Allumez le projecteur et affichez une image.
2. Appuyez sur la touche Menu.
3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter.
93
4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur Enter.
6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus.
Sujet parent: Modes de projection
Rapport hauteur/largeur de l'image
Le projecteur peut afficher des images en différents rapports hauteur/largeur. En règle générale, le
signal d'entrée de votre source vidéo détermine le rapport hauteur/largeur de l'image. Cependant, vous
pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de certaines images pour les adapter à votre écran en
appuyant sur une touche de la télécommande.
Si vous voulez toujours utiliser un rapport hauteur/largeur particulier pour une certaine source vidéo,
vous pouvez le sélectionner à l'aide des menus du projecteur.
Modification du rapport hauteur/largeur de l'image
Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Références associées
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Modification du rapport hauteur/largeur de l'image
Vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de l'image affichée pour redimensionner sa taille.
1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser.
2. Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande.
94
La forme et la taille de l'image affichée changent et le nom du rapport hauteur/largeur s'affiche
brièvement à l'écran.
3. Pour faire défiler les rapports hauteur/largeur possibles pour votre signal d'entrée, appuyez sur la
touche Aspect à plusieurs reprises.
Sujet parent: Rapport hauteur/largeur de l'image
Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles
Vous pouvez sélectionner les rapports hauteur/largeur suivants selon le signal d'entrée de la source
d'image.
Remarque: Selon le rapport hauteur/largeur et la résolution du signal d'entrée, il est possible que des
bandes noires apparaissent ou que les images soient rognées.
PowerLite S27/X27/X29/97H/98H/965H
Paramètre de rapport
hauteur/largeur
Description
Automatique
Règle automatiquement le rapport hauteur/largeur selon le signal
d'entrée.
Normal
Affiche les images sur toute la surface de projection et conserve le
rapport hauteur/largeur de l'image.
4:3
Affiche les images sur toute la surface de projection selon un
rapport hauteur/largeur de 4:3.
16:9
Convertit le rapport hauteur/largeur de l'image à 16:9.
PowerLite W29/99WH/955WH
Paramètre de rapport
hauteur/largeur
Description
Automatique
Règle automatiquement le rapport hauteur/largeur selon le signal
d'entrée.
Normal
Affiche les images sur toute la surface de projection et conserve le
rapport hauteur/largeur de l'image.
16:9
Convertit le rapport hauteur/largeur de l'image à 16:9.
95
Paramètre de rapport
hauteur/largeur
Description
Zoom
Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection
et conserve le rapport hauteur/largeur de l'image.
Complet
Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection,
mais ne conserve pas le rapport hauteur/largeur.
Native
Affiche les images telles quelles (format et résolution conservés).
Remarque: Le paramètre de rapport hauteur/largeur Automatique est disponible seulement pour les
sources d'image HDMI.
Sujet parent: Rapport hauteur/largeur de l'image
Mode couleurs
Le projecteur est doté de différents Modes couleurs afin d'offrir la luminosité, la couleur et le contraste
optimaux pour différents environnements de visionnement et types d'image. Vous pouvez sélectionner
un mode conçu pour correspondre à vos images et à votre environnement ou expérimenter avec les
différents modes offerts.
Si vous voulez toujours utiliser un Mode couleurs pour une certaine source vidéo, vous pouvez le
sélectionner à l'aide des menus du projecteur.
Changement du Mode couleurs
Modes couleurs disponibles
Activation de la fonction Iris auto
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Références associées
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Changement du Mode couleurs
Vous pouvez modifier le Mode couleurs du projecteur à l'aide de la télécommande afin d'optimiser
l'image pour l'environnement de visionnement.
1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser.
2. Si vous projetez depuis un lecteur de DVD ou une autre source vidéo, insérez un disque ou un autre
support média et appuyez au besoin sur la touche de lecture.
96
3. Appuyez sur la touche Color Mode de la télécommande pour sélectionner un autre Mode couleurs.
L'apparence de l'image change et le nom du Mode couleurs s'affiche brièvement à l'écran.
4. Pour faire défiler les Modes couleurs possibles pour votre signal d'entrée, appuyez sur la touche
Color Mode à plusieurs reprises.
Sujet parent: Mode couleurs
Modes couleurs disponibles
Vous pouvez régler le projecteur afin qu'il utilise un de ces Modes couleurs selon la source d'entrée
utilisée :
Mode couleurs
Description
Présentation
Pour les présentations couleur dans une salle bien éclairée.
Dynamique
Pour la projection dans une salle bien éclairée.
Théâtre
Pour la projection de films dans une pièce sombre.
sRGB
Pour l'affichage sRGB standard des ordinateurs.
Tableau noir
Pour les présentations sur un tableau vert (règle les couleurs en
conséquence).
Sujet parent: Mode couleurs
Activation de la fonction Iris auto
Dans certains Modes couleurs, vous pouvez activer le paramètre Iris auto afin d'optimiser
automatiquement l'image en fonction de la luminosité des éléments projetés.
1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser.
97
2. Appuyez sur la touche Menu.
3. Sélectionnez ensuite le menu Image, puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et choisissez l'une des options suivantes :
• Le paramètre Haute vitesse ajuste la luminosité aussitôt que la scène change.
• Le paramètre Normal permet un ajustement standard de la luminosité.
Remarque: Vous pouvez régler Iris auto pour chaque Mode couleurs qui supporte cette
fonctionnalité. Vous ne pouvez pas modifier le paramètre Iris auto lorsque vous utilisez le
paramètre Sous-titres.
5. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus.
Sujet parent: Mode couleurs
Commande du volume à l'aide des touches Volume
Vous pouvez utiliser les touches Volume du projecteur ou de la télécommande pour régler le volume
lorsque vous projetez une présentation avec trame sonore. Les touches Volume contrôlent le système
de haut-parleurs internes du projecteur ou les haut-parleurs externes raccordés au projecteur.
Vous devez régler le volume séparément pour chaque source d'entrée raccordée.
1. Allumez le projecteur et commencez une présentation avec son.
98
2. Pour augmenter ou baisser le volume, appuyez sur les touches Volume de la télécommande ou sur
les touches suivantes du panneau de commande :
Remarque: Pour le modèle PowerLite S27, les touches du volume ne sont disponibles que sur la
télécommande.
Un indicateur de volume s'affiche à l'écran.
3. Pour régler le volume à un niveau particulier pour une source d'entrée, utilisez les menus du
projecteur.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
Références associées
Composants du projecteur – Panneau de commande
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Projection d'une présentation PC Free
Vous pouvez utiliser la fonction PC Free du projecteur lorsque vous connectez un dispositif USB qui
contient des fichiers d'images ou de films compatibles. Cela vous permet d'afficher les fichiers
rapidement et facilement et de les commander en utilisant la télécommande du projecteur. Vous pouvez
aussi afficher un diaporama des images.
Types de fichiers PC Free supportés
Lancement d'un diaporama sans ordinateur
Lecture d'un film sans ordinateur
Options d'affichage PC Free
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur
99
Concepts associés
Projection depuis un dispositif USB
Tâches associées
Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur
Types de fichiers PC Free supportés
Vous pouvez projeter ces types de fichiers lorsque vous utilisez la fonction PC Free du projecteur.
Remarque: Pour obtenir les meilleurs résultats, placez vos fichiers sur un support de format FAT16/32.
Si vous éprouvez des difficultés lors de la projection de média formaté pour les systèmes de fichiers
non-Windows, essayez de formater le média pour une utilisation avec Windows. Il est possible que
certaines fonctions de sécurité ne soient pas disponibles pour certains dispositifs de stockage USB avec
les fonctions PC Free.
Contenu des
fichiers
Type de
fichier
(extension)
Détails
Image
.jpg
Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques
suivantes :
• Format CMYK
• Format progressif
• Hautement comprimé
• Résolution de plus de 8192 × 8192
.bmp
Assurez-vous que la résolution du fichier n'est pas supérieure à 1280
× 800
.gif
Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques
suivantes :
• Résolution de plus de 1280 × 800
• Animé
.png
Assurez-vous que la résolution du fichier n'est pas supérieure à 1280
× 800
100
Contenu des
fichiers
Type de
fichier
(extension)
Détails
Film
.avi
Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques
suivantes :
• Sauvegardé avec un codec audio autre que PCM ou ADPCM
linéaire
• Une résolution plus élevée que 1280 × 720
Sujet parent: Projection d'une présentation PC Free
Lancement d'un diaporama sans ordinateur
Après avoir branché un dispositif USB ou un appareil photo numérique au projecteur, vous pouvez
basculer vers la source d'entrée USB et lancer votre diaporama.
Remarque: Vous pouvez modifier les options de fonctionnement PC Free ou ajouter des effets spéciaux
en mettant en surbrillance Option au bas de l'écran et en appuyant sur Enter.
1. Appuyez sur la touche USB de la télécommande du projecteur.
L'écran PC Free s'affiche.
101
2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers :
• Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les
touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur la touche Enter.
• Pour revenir au dossier précédent sur votre dispositif, mettez en surbrillance Haut page et
appuyez sur Enter.
• Pour voir des fichiers additionnels dans un dossier, mettez en surbrillance Page suivante ou
Page précédente et appuyez sur Enter. (Vous pouvez aussi appuyer sur les touches Page du
haut et du bas sur la télécommande.)
3. Effectuez l'une des étapes suivantes :
• Pour afficher une image individuelle, appuyez sur les touches fléchées pour mettre l'image en
surbrillance et appuyez sur Enter. (Appuyez sur la touche Esc pour revenir à l'écran de la liste
des fichiers.)
• Pour afficher un diaporama de toutes les images d'un dossier, appuyez sur les touches fléchées
pour mettre en surbrillance l'option Diaporama dans le bas de l'écran et appuyez sur Enter.
Remarque: Si certains noms de fichiers ont plus de 8 caractères ou s'ils incluent des symboles qui
ne sont pas pris en charge, les noms de fichier peuvent être réduits ou modifiés dans l'écran
d'affichage.
4. Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'affichage tel que vous le
souhaitez :
• Pour faire pivoter l'image affichée, appuyez sur la touche fléchée du haut ou du bas.
• Pour passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de
droite.
5. Pour arrêter l'affichage, suivez les instructions à l'écran ou appuyez sur la touche Esc.
Sujet parent: Projection d'une présentation PC Free
Tâches associées
Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur
Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur
Lecture d'un film sans ordinateur
Après avoir branché un dispositif USB ou un appareil photo numérique au projecteur, vous pouvez
basculer vers la source d'entrée USB et lancer la lecture de votre film.
102
Remarque: Vous pouvez modifier les options de fonctionnement PC Free en mettant en surbrillance
Option au bas de l'écran et en appuyant sur Enter.
1. Appuyez sur la touche USB de la télécommande du projecteur.
L'écran PC Free s'affiche.
2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers :
• Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les
touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur la touche Enter.
• Pour revenir au dossier précédent sur votre dispositif, mettez en surbrillance Haut page et
appuyez sur Enter.
• Pour voir des fichiers additionnels dans un dossier, mettez en surbrillance Page suivante ou
Page précédente et appuyez sur Enter. (Vous pouvez aussi appuyer sur les touches Page du
haut et du bas sur la télécommande.)
3. Pour faire la lecture d'un film, appuyez sur les touches fléchées pour mettre le fichier en surbrillance
et appuyez sur Enter.
Remarque: Si certains noms de fichiers ont plus de 8 caractères ou s'ils incluent des symboles qui
ne sont pas pris en charge, les noms de fichier peuvent être réduits ou modifiés dans l'écran
d'affichage. Si vous souhaitez lire tous les films d'un dossier dans l'ordre, sélectionnez l'option
Diaporama dans le bas de l'écran.
103
4. Pour arrêter la lecture d'un film, appuyez sur la touche Esc, mettez en surbrillance Quitter et
appuyez sur Enter.
Sujet parent: Projection d'une présentation PC Free
Tâches associées
Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur
Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur
Options d'affichage PC Free
Vous pouvez sélectionner ces options d'affichage lorsque vous utilisez la fonction PC Free du
projecteur.
Réglage
Options
Description
Ordre d'affichage
Ordre des noms
Affiche les fichiers dans l'ordre des noms.
Ordre des dates
Affiche les fichiers dans l'ordre des dates.
Croissant
Trie les fichiers du premier au dernier.
Décroissant
Trie les fichiers du dernier au premier.
On
Affiche le diaporama en boucle.
Off
Affiche le diaporama une seule fois.
Ordre de classement
Lecture continue
104
Réglage
Options
Description
Fréq. défilement
Non
N'affiche pas automatiquement le fichier
suivant.
1 seconde à 60 secondes
Affiche les fichiers sélectionnés selon le temps
choisi et passe à l'image suivante
automatiquement; les images à haute
résolution pourraient défiler à un rythme plus
lent.
Effacer
Effectue la transition entre les images avec un
effet d'effacement.
Dissoudre
Effectue la transition entre les images avec un
effet de dissolution.
Aléatoire
Effectue la transition entre les images en
utilisant divers effets de façon aléatoire.
Effet
Sujet parent: Projection d'une présentation PC Free
105
Réglage des fonctions du projecteur
Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes :
Désactivation provisoire de l'image et du son
Arrêt provisoire sur l'image vidéo
Agrandissement ou réduction des images
Fonctions de sécurité du projecteur
Création d'un Motif utilisateur pour l'affichage
Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs
Projection simultanée de deux images
Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
Désactivation provisoire de l'image et du son
Vous pouvez désactiver provisoirement l'image et le son lorsque vous désirez rediriger l'attention de
votre auditoire durant une présentation. Le son et la vidéo continuent cependant de tourner et vous ne
pouvez pas reprendre la projection au point où vous aviez fait l'arrêt sur l'image.
Si vous désirez afficher une image telle que le logo d'une entreprise ou une photo lorsque la
présentation est arrêtée, vous pouvez configurer cette fonction dans les menus du projecteur.
Remarque: Si l'image et le son sont désactivés pendant plus de 30 minutes, le projecteur s'éteint
automatiquement. Vous pouvez activer/désactiver ce paramètre dans le menu ECO du projecteur.
1. Appuyez sur la touche A/V Mute de la télécommande pour interrompre temporairement la projection
et mettre le son en sourdine.
2. Pour réactiver l'image et le son, appuyez de nouveau sur la touche A/V Mute.
Remarque: Vous pouvez aussi cesser la projection à l'aide de la glissière A/V Mute sur le projecteur.
106
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Tâches associées
Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage
Arrêt provisoire sur l'image vidéo
Vous pouvez provisoirement faire l'arrêt sur l'image d'une vidéo ou d'une présentation et garder l'image
actuelle affichée. Le son et la vidéo continuent cependant de tourner et vous ne pouvez pas reprendre la
projection au point où vous aviez fait l'arrêt sur l'image.
1. Appuyez sur la touche Freeze de la télécommande pour figer l'action vidéo.
2. Pour reprendre l'action en cours, appuyez de nouveau sur la touche Freeze.
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Agrandissement ou réduction des images
Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une partie de
l'image et en l'agrandissant à l'écran.
1. Appuyez sur la touche E-Zoom + de la télécommande.
107
Un viseur s'affiche indiquant le centre de la zone d'agrandissement.
2. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour régler l'image agrandie :
• Utilisez les touches fléchées pour positionner le viseur sur la zone à agrandir.
• Appuyez sur la touche E-Zoom + à plusieurs reprises pour agrandir la zone d'image voulue
comme vous le souhaitez. Appuyez et maintenez enfoncée la touche E-Zoom + pour agrandir
l'image plus rapidement.
• Pour balayer l'image agrandie, utilisez les touches fléchées.
• Pour réduire l'image, appuyez au besoin sur la touche E-Zoom –.
• Pour revenir à la taille d'origine de l'image, appuyez sur Esc.
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Fonctions de sécurité du projecteur
Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation du produit par une personne
non autorisée en configurant les fonctions de sécurité suivantes :
• Sécurité par mot de passe pour empêcher le projecteur d'être allumé et empêcher les modifications à
l'écran de démarrage et aux autres paramètres.
• Désactivation des touches pour empêcher l'utilisation du projecteur à l'aide des touches sur le
panneau de commande.
• Câble antivol pour verrouiller physiquement le projecteur en place.
Options de sécurité par mot de passe
Désactivation des touches du projecteur
Installation d'un câble antivol
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Options de sécurité par mot de passe
Vous pouvez configurer ces options de sécurité par mot de passe en utilisant un seul mot de passe :
• Le mot de passe Protect. démarrage empêche quiconque d'utiliser le projecteur sans d'abord entrer
un mot de passe.
• Le mot de passe Protec. logo utilis. empêche quiconque de modifier l'écran personnalisé projeté par
le projecteur lorsqu'il est mis sous tension ou lorsque vous utilisez la fonction A/V Mute. La présence
d'un écran personnalisé décourage le vol en identifiant le propriétaire du projecteur.
108
• Le mot de passe Réseau protégé empêche quiconque de modifier les paramètres réseau dans les
menus du projecteur.
Création d'un mot de passe
Sélection des options de sécurité par mot de passe
Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur
Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage
Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur
Création d'un mot de passe
Pour utiliser la sécurité par mot de passe, vous devez créer un mot de passe.
1. Tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes ou jusqu'à ce que le
menu s'affiche.
2. Appuyez sur la flèche du bas pour sélectionner Mot de passe, puis appuyez sur Enter.
Le message « Changer le mot de passe? » s'affiche.
3. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
109
4. Maintenez la touche Num de la télécommande enfoncée et utilisez les touches numériques pour
entrer un mot de passe de quatre chiffres.
Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques (****) lorsque vous l'entrez. L'invite de
confirmation s'affiche alors.
5. Saisissez le mot de passe de nouveau.
Le message « Mot de passe accepté » s'affiche.
6. Appuyez sur la touche Esc pour revenir au menu.
7. Prenez note du mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr au cas où vous l'oublieriez.
Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe
Sélection des options de sécurité par mot de passe
Après avoir établi un mot de passe, vous verrez un menu vous permettant de sélectionner les types de
sécurité que vous souhaitez utiliser.
110
Si ce menu ne s'affiche pas, tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée pendant environ dix
secondes ou jusqu'à ce que le menu s'affiche.
1. Pour empêcher l'utilisation non autorisée du projecteur, sélectionnez Protec. démarrage, appuyez
sur Enter, sélectionnez On, appuyez sur Enter de nouveau, et appuyez sur Esc.
2. Pour empêcher que l'écran du logo d'utilisateur ou tout paramètre lié à l'affichage soit modifié,
sélectionnez Protec. logo utilis., appuyez sur Enter, sélectionnez On, appuyez sur Enter de
nouveau et appuyez sur Esc.
3. Pour empêcher la modification des paramètres réseau, sélectionnez Réseau protégé, appuyez sur
Enter, sélectionnez On, appuyez sur Enter de nouveau, et appuyez sur Esc.
Vous pouvez apposer l'autocollant de protection par mot de passe sur le projecteur pour une prévention
du vol accrue.
Remarque: Veillez à garder la télécommande en lieu sûr. Si vous l'égarez, vous ne pourrez pas entrer le
mot de passe requis pour utiliser le projecteur.
Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe
Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur
Si un mot de passe est défini et qu'un mot de passe Protec. démarrage est activé, une invite vous
demande d'entrer un mot de passe chaque fois que vous allumez le projecteur.
Vous devez entrer le bon mot de passe afin de pouvoir utiliser le projecteur.
111
1. Maintenez la touche Num de la télécommande enfoncée pendant que vous entrez le mot de passe
à l'aide des touches numériques.
L'écran du mot de passe se ferme.
2. Si vous entrez le mauvais mot de passe, ceci pourrait se produire :
• Un message s'affiche indiquant que le mot de passe est incorrect et vous invitant à essayer de
nouveau. Entrez le bon mot de passe afin de pouvoir continuer.
• Si vous entrez un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de
requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. N'essayez pas d'entrer votre
mot de passe à nouveau. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le
code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le
projecteur.
Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe
Références associées
Comment obtenir de l'aide
Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage
Vous pouvez transférer une image dans le projecteur, puis l'afficher chaque fois que le projecteur est
allumé. Vous pouvez aussi afficher l'image lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal d'entrée ou
lorsque vous arrêtez provisoirement la projection (en utilisant la fonction A/V Mute). L'image ainsi
transférée est appelée « l'écran du logo d'utilisateur ».
L'image choisie comme logo d'utilisateur peut être une photo, un graphique ou le logo d'une entreprise,
ce qui peut être utile pour identifier le propriétaire du projecteur et aider à prévenir le vol. Vous pouvez
empêcher la modification du logo d'utilisateur en le protégeant par un mot de passe.
1. Affichez l'image que vous voulez projeter comme logo d'utilisateur.
112
2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Avancé, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez le paramètre Logo d'utilisateur, puis appuyez sur Enter.
Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme logo d'utilisateur.
4. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
Une boîte de sélection se superpose à votre image.
5. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour couvrir la partie de l'image que vous
souhaitez utiliser comme logo d'utilisateur et appuyez sur Enter.
Une invite vous demande si vous voulez sélectionner la zone marquée.
6. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. (Si vous voulez modifier la partie de l'image sélectionnée,
choisissez Non, appuyez sur la touche Enter et répétez l'étape précédente.)
113
Le menu du facteur de zoom du logo d'utilisateur s'affiche.
7. Sélectionnez le pourcentage de zoom et appuyez sur Enter.
Une invite vous demande si vous voulez enregistrer l'image comme logo d'utilisateur.
8. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
Un message s'affichera pour vous aviser que la tâche est terminée.
9. Appuyez sur Esc pour quitter l'écran de message.
10. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter.
11. Sélectionnez Affichage, puis appuyez sur Enter.
12. Sélectionnez quand vous voulez afficher le logo d'utilisateur :
• Pour l'afficher lorsqu'il n'y a aucun signal d'entrée, sélectionnez Afficher le fond et réglez-le à
Logo.
• Pour l'afficher chaque fois que le projecteur est allumé, sélectionnez Ecran démarrage et réglezle à On.
• Pour l'afficher lorsque vous appuyez sur la touche A/V Mute, sélectionnez Pause A/V et réglez-la
à Logo.
Pour empêcher quiconque de modifier les paramètres du logo d'utilisateur sans d'abord entrer un mot de
passe, créez-en un et activez la sécurité du logo d'utilisateur.
Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe
Tâches associées
Désactivation provisoire de l'image et du son
Création d'un mot de passe
114
Sélection des options de sécurité par mot de passe
Désactivation des touches du projecteur
Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin
d'empêcher quiconque de l'utiliser. Vous pouvez verrouiller toutes les touches, ou toutes les touches
sauf la touche d'alimentation.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez Blocage fonctionne., puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez l'une de ces options de verrouillage, puis appuyez sur Enter :
• Pour verrouiller toutes les touches du projecteur, sélectionnez Verrouill. compl..
• Pour verrouiller toutes les touches sauf la touche d'alimentation, sélectionnez Verrouill. fonc.
Un écran de confirmation s'affiche.
5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur
Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur
115
Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur
Si les touches du projecteur ont été verrouillées, maintenez enfoncée la touche Enter du panneau de
commande du projecteur pendant sept secondes pour les déverrouiller.
Sujet parent: Désactivation des touches du projecteur
Installation d'un câble antivol
Vous pouvez installer deux types de câble antivol sur le projecteur afin de dissuader le vol.
• Utilisez la fente de sécurité sur le projecteur pour fixer le verrou Kensington. Adressez-vous à votre
revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations concernant l'achat.
• Utilisez le point d'attache de câble antivol sur le projecteur pour l'attacher à un meuble lourd ou un
dispositif dans la salle à l'aide d'un câble antivol.
Remarque: N'attachez pas le câble antivol au point d'attache de câble antivol si vous installez le
projecteur sur un mur ou au plafond.
Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Composants du projecteur – Avant/dessus
Composants du projecteur – Base
116
Création d'un Motif utilisateur pour l'affichage
Vous pouvez transférer une image vers le projecteur et ensuite l'afficher comme motif pour vous aider
lors des présentations lorsque vous utilisez la fonction Affichage du Motif. L'image ainsi transférée est
appelée « Motif utilisateur ».
1. Affichez l'image que vous voulez projeter comme Motif utilisateur d'un ordinateur ou d'une source
vidéo raccordée.
2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Réglage, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez le paramètre Motif, puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez le paramètre Motif Utilisateur, puis appuyez sur Enter.
Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme Motif utilisateur.
5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
Remarque: Il faut quelques minutes au projecteur pour enregistrer l'image; n'utilisez pas le
projecteur, sa télécommande ni tout équipement raccordé tant qu'il n'a pas terminé.
Un message s'affiche pour vous aviser que la tâche est terminée.
6. Appuyez sur Esc pour quitter l'écran de message.
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
117
Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs
Vous pouvez utiliser plusieurs projecteurs avec une seule télécommande pour des présentations
élaborées. Pour ce faire, vous attribuez un numéro d'identification à chaque projecteur et à la
télécommande. Vous pouvez alors opérer tous les projecteurs simultanément ou individuellement.
Si vous prévoyez utiliser deux projecteurs côte à côte, vous pouvez aussi faire correspondre les
couleurs affichées par l'un et l'autre.
Mise en garde: Laissez au moins 2 pi (60 cm) entre les projecteurs afin de prévenir la surchauffe.
Réglage de l'identificateur du projecteur
Réglage de l'identificateur de commande à distance
Réglage d'une même qualité d'affichage pour plusieurs projecteurs
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Réglage de l'identificateur du projecteur
Si vous voulez contrôler plusieurs projecteurs à l'aide de la même télécommande, attribuez un
identificateur unique à chaque projecteur.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter.
3. Sélectionnez ID projecteur, puis appuyez sur Enter.
118
4. À l'aide des touches directionnelles de la télécommande, sélectionnez le numéro d'identification à
utiliser pour le projecteur. Ensuite, appuyez sur Enter.
Répétez ces étapes pour tous les autres projecteurs que vous voulez commander depuis la même
télécommande.
Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs
Réglage de l'identificateur de commande à distance
L'identificateur de la télécommande est réglé à zéro par défaut afin de pouvoir contrôler n'importe quel
projecteur compatible. Si vous voulez régler la télécommande pour contrôler uniquement un projecteur
particulier, vous devez régler l'identificateur de la télécommande pour correspondre à celui du
projecteur.
1. Allumez le projecteur que vous voulez commander exclusivement au moyen de la télécommande.
2. Assurez-vous que vous connaissez l'identificateur du projecteur définit au paramètre ID projecteur
du menu Avancé.
Remarque: Si vous avez oublié l'identificateur du projecteur, pointez la télécommande vers le
projecteur et appuyez sur la touche ID. L'identificateur du projecteur s'affichera temporairement à
l'écran.
3. Pointez la télécommande vers ce projecteur.
4. Tenez la touche ID de la télécommande enfoncée pendant que vous appuyez sur les touches
numériques correspondant à l'identificateur du projecteur. Puis, relâchez les touches.
5. Appuyez sur la touche ID de la télécommande pour vérifier si la définition de l'identificateur a
fonctionné.
119
Le projecteur affichera un message.
• Si la télécommande figure dans la liste comme étant à On, l'identificateur de la télécommande est
réglé pour commander seulement le projecteur indiqué.
• Si la télécommande figure dans la liste comme étant à Off, l'identificateur de la télécommande est
mal réglé. Répétez les étapes ci-dessus pour régler l'identificateur afin qu'il corresponde à celui
du projecteur à commander.
Remarque: Chaque fois que vous allumez le projecteur, vous devez régler l'identificateur de la
télécommande pour correspondre à l'identificateur de ce projecteur.
Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs
Réglage d'une même qualité d'affichage pour plusieurs projecteurs
Vous pouvez faire correspondre la qualité d'image de plusieurs projecteurs utilisés à proximité les uns
des autres.
1. Allumez tous les projecteurs dont vous voulez faire correspondre la qualité d'affichage.
2. Réglez l'identificateur de chaque projecteur.
3. Réglez l'identificateur de la télécommande afin qu'il corresponde à celui du premier projecteur.
4. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Image, puis appuyez sur Enter.
5. Sélectionnez les paramètres au besoin.
120
6. Réglez l'identificateur de la télécommande afin qu'il corresponde au prochain projecteur, puis
sélectionnez les ajustements du menu Image tel que nécessaire afin que l'affichage des projecteurs
soit identique.
Remarque: La luminosité et le ton pourraient ne pas correspondre exactement même après avoir
effectué ces ajustements. Si les différences de luminosité et de ton deviennent plus notables avec le
temps, répétez ces ajustements.
Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs
Projection simultanée de deux images
Vous pouvez utiliser la fonction de l'écran divisé afin de projeter simultanément et côte à côte deux
images provenant de sources différentes. Vous pouvez contrôler la fonction de l'écran divisé en utilisant
la télécommande ou les menus du projecteur.
Remarque: Si vous utilisez la fonction de l'écran divisé, il est possible que d'autres fonctions du
projecteur ne soient pas disponibles et certains paramètres pourraient être appliqués automatiquement
aux deux images.
1. Appuyez sur la touche Split de la télécommande.
La source d'entrée actuellement sélectionnée se déplace vers le côté gauche de l'écran.
2. Appuyez sur la touche Menu.
121
L'écran suivant s'affiche :
3. Pour sélectionner une source d'entrée pour l'autre image, sélectionnez le paramètre Source,
appuyez sur Enter, sélectionnez la source d'entrée, sélectionnez Exécuter et appuyez sur Enter.
(Au besoin, vous pouvez également modifier les sources d'image.)
4. Pour intervertir les images, sélectionnez le paramètre Permuter les écrans et appuyez sur Enter.
5. Pour modifier la taille des écrans, sélectionnez le paramètre Taille de l'écran, appuyez sur Enter,
sélectionnez une option de redimensionnement, appuyez sur Enter et appuyez sur Menu pour
quitter.
Remarque: Selon les signaux d'entrée vidéo, il est possible que les images ne soient pas de la
même taille même si vous sélectionnez le paramètre Égal.
6. Pour choisir le son que vous souhaitez entendre, sélectionnez le paramètre Source audio, appuyez
sur Enter, sélectionnez une option audio, appuyez sur Enter et appuyez sur Menu pour quitter.
Remarque: Sélectionnez Auto pour entendre le son du plus grand écran ou de l'écran de gauche.
7. Pour quitter la fonction d'écran divisé, appuyez sur la touche Split ou Esc.
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
Vous pouvez transférer les paramètres des menus que vous avez sélectionnés pour un projecteur vers
un autre projecteur du même modèle.
122
Remarque: Tout paramètre de logo d'utilisateur sauvegardé sur le projecteur sera transféré vers l'autre
projecteur.
Les paramètres suivants ne seront pas transférés entre les projecteurs :
• Paramètres du menu Information
• Paramètres du menu Réseau autres que ceux des sections Courrier et Autres
Sauvegarde des paramètres sur une clé USB
Transfert des paramètres depuis une clé USB
Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur
Transfert des paramètres depuis un ordinateur
Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur
Sauvegarde des paramètres sur une clé USB
Vous pouvez sauvegarder les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer sur une clé USB.
Remarque: Utilisez une clé USB vide. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas
s'effectuer correctement.
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur.
2. Insérez la clé USB dans le port USB-A.
123
Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas un concentrateur.
3. Maintenez la touche Esc enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en
rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur.
4. Relâchez la touche Esc lorsque les témoins d'alimentation, Status et Lamp sont allumés.
Les témoins clignotent lorsque les paramètres sont en cours de transfert sur la clé USB. Lorsque les
témoins cessent de clignoter, le témoin d'alimentation s'allume en bleu et le projecteur entre en
mode veille.
Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et ne retirez pas la clé USB lorsque les
témoins clignotent. Vous pourriez endommager le projecteur.
5. Une fois que le projecteur est en mode veille, retirez la clé USB.
Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
Transfert des paramètres depuis une clé USB
Après avoir sauvegardé les paramètres du projecteur sur une clé USB, vous pouvez les transférer vers
un autre projecteur du même modèle.
124
Remarque: Assurez-vous que la clé USB ne contient qu'un seul fichier de transfert de paramètres
provenant d'un autre projecteur du même modèle. Les paramètres devraient se trouver dans un fichier
nommé pjconfdata.bin. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas s'effectuer
correctement.
N'ajustez pas les paramètres d'image d'un projecteur avant d'y avoir transféré les paramètres. Sinon,
vous devrez peut-être refaire vos ajustements.
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur.
2. Insérez la clé USB dans le port USB-A.
Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas un concentrateur.
125
3. Maintenez la touche Menu enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en
rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur.
4. Relâchez la touche Menu lorsque les témoins d'alimentation, Lamp et Temp sont allumés.
Les témoins clignotent lorsque les paramètres sont en cours de transfert sur le projecteur. Lorsque
les témoins cessent de clignoter, le témoin d'alimentation s'allume en bleu et le projecteur entre en
mode veille.
Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et ne retirez pas la clé USB lorsque les
témoins clignotent. Vous pourriez endommager le projecteur.
5. Une fois que le projecteur est en mode veille, retirez la clé USB.
Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur
Vous pouvez sauvegarder sur un ordinateur les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer.
Votre ordinateur doit fonctionner sous l'un des systèmes d'exploitation suivants :
• Windows Vista
• Windows 7
• Windows 8.x
126
• OS X 10.5.8
• OS X 10.6.x
• OS X 10.7.x
• OS X 10.8.x
• OS X 10.9.x
• OS X 10.10.x
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur.
2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port USB-B du projecteur.
3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur.
4. Maintenez la touche Esc enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en
rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur.
127
5. Relâchez la touche Esc lorsque les témoins d'alimentation, Status et Lamp sont allumés.
Le projecteur s'affichera en tant que disque amovible sur votre ordinateur.
6. Ouvrez le disque amovible et copiez le fichier pjconfdata.bin sur votre ordinateur.
7. Une fois le fichier copié, effectuez l'une des actions suivantes :
• Windows : Ouvrez Ordinateur, Poste de travail ou l'Explorateur Windows. Cliquez avec le
bouton de droite de la souris sur le nom de votre projecteur (apparaissant comme disque
amovible) et sélectionnez Éjecter.
• Mac OS X : Faites glisser l'icône de disque amovible de votre projecteur située sur le bureau de
votre ordinateur vers la corbeille.
Le projecteur entrera en mode de veille.
Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
Transfert des paramètres depuis un ordinateur
Après avoir sauvegardé les paramètres du projecteur sur un ordinateur, vous pouvez les transférer vers
un autre projecteur du même modèle.
Votre ordinateur doit fonctionner sous l'un des systèmes d'exploitation suivants :
• Windows Vista
• Windows 7
• Windows 8.x
• OS X 10.5.8
• OS X 10.6.x
• OS X 10.7.x
• OS X 10.8.x
• OS X 10.9.x
• OS X 10.10.x
N'ajustez pas les paramètres d'image d'un projecteur avant d'y avoir transféré les paramètres. Sinon,
vous devrez peut-être refaire vos ajustements.
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur.
128
2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port USB-B du projecteur.
3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur.
4. Maintenez la touche Menu enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en
rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur.
5. Relâchez la touche Menu lorsque les témoins d'alimentation, Status, Lamp et Temp sont allumés.
Le projecteur s'affichera en tant que disque amovible sur votre ordinateur.
6. Copiez le fichier pjconfdata.bin de votre ordinateur vers le disque amovible.
Remarque: Ne copiez aucun autre fichier sur le disque amovible.
129
7. Une fois le fichier copié, effectuez l'une des actions suivantes :
• Windows : Ouvrez Ordinateur, Poste de travail ou l'Explorateur Windows. Cliquez avec le
bouton de droite de la souris sur le nom de votre projecteur (apparaissant comme disque
amovible) et sélectionnez Éjecter.
• Mac OS X : Faites glisser l'icône de disque amovible de votre projecteur située sur le bureau de
votre ordinateur vers la corbeille.
Les témoins d'alimentation, Status, Lamp et Temp clignotent pour indiquer que les paramètres du
projecteur sont en cours de mise à jour. Lorsque les témoins cessent de clignoter, le témoin
d'alimentation s'allume en bleu et le projecteur entre en mode veille.
Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque les témoins clignotent. Vous
pourriez endommager le projecteur.
Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
130
Réglage des paramètres de menus
Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et
modifier ses paramètres.
Utilisation des menus du projecteur
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information
Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit.
Utilisation des menus du projecteur
Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour régler les paramètres qui gèrent son fonctionnement.
Le projecteur affiche les menus à l'écran.
131
1. Appuyez sur la touche Menu du panneau de commande ou de la télécommande.
L'écran de menu apparaît, affichant les paramètres du menu Image.
132
2. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à
gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite.
Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée.
3. Pour modifier les paramètres du menu affiché, appuyez sur Enter.
4. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour faire défiler les paramètres.
5. Modifiez les paramètres en utilisant les touches indiquées au bas des écrans de menu.
6. Pour rétablir tous les paramètres de menu aux paramètres par défaut, sélectionnez Réinit.
7. Lorsque vous avez terminé de modifier les paramètres d'un menu, appuyez sur Esc.
8. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus.
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la
source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée.
Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et
sélectionnée.
133
Paramètre
Options
Description
Mode couleurs
Reportez-vous à la liste des
Modes couleurs disponibles.
Règle la vivacité des couleurs de
l'image pour différents types
d'images et d'environnements.
Luminosité
Différents niveaux sont
disponibles.
Éclaircit ou assombrit l'ensemble
de l'image.
Contraste
Différents niveaux sont
disponibles.
Règle la différence entre les
zones claires et sombres de
l'ensemble de l'image.
Intensité couleur
Différents niveaux sont
disponibles.
Règle l'intensité des couleurs de
l'image.
Nuance
Différents niveaux sont
disponibles.
Règle l'équilibre entre les tons
verts et magenta dans l'image.
Netteté
Différents niveaux sont
disponibles.
Règle la netteté ou le flou des
détails de l'image.
Temp. couleur (température de
la couleur)
5000 à 10 000 ºK (Kelvin)
Règle les tons de couleurs en
fonction de la température de la
couleur.
Réglage couleur
Des glissières sont attribuées à
chaque couleur.
Règle individuellement l'intensité
des couleurs dans l'image.
Iris auto
Off
Règle la luminance projetée en
fonction de la luminosité de
l'image lorsque certains Modes
couleurs sont sélectionnés; le
paramètre Haute vitesse permet
de régler une correction de la
luminance plus rapide pour les
images défilant rapidement.
Normal
Haute vitesse
Remarque: Le paramètre Luminosité n'affecte pas la luminosité de la lampe. Pour modifier le mode de
luminosité de la lampe, utilisez le paramètre Consommation électr.
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Références associées
Modes couleurs disponibles
134
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée.
Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les
paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée.
Remarque: Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, Alignement et Sync.
en appuyant sur la touche Auto de la télécommande.
Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et
sélectionnée.
Réglage
Options
Description
Ajustement Auto
On
Optimise automatiquement la
qualité de l'image d'un ordinateur
(si activé).
Off
Résolution
Automatique
Large
Normal
135
Règle la résolution du signal
d'entrée si elle n'est pas
automatiquement détectée par la
fonction Automatique.
Réglage
Options
Description
Alignement
Différents niveaux sont
disponibles.
Élimine les bandes verticales des
images d'ordinateur.
Sync.
Différents niveaux sont
disponibles.
Élimine les flous et le
scintillement des images
d'ordinateur.
Position
Vers le haut, vers le bas, vers la
gauche, vers la droite.
Règle la position de l'image sur
l'écran.
Progressif
Off
Règle la conversion des signaux
entrelacés à progressifs pour
certains types d'images vidéo.
Vidéo
Film/Auto
Off : pour les images vidéo à
mouvements rapides.
Vidéo : pour la plupart des
images vidéo.
Film/Auto : pour les films, les
graphiques informatiques et
l'animation.
Réduction bruit
Off
Réduit le scintillement des
images analogiques en deux
niveaux.
NR1
NR2
136
Réglage
Options
Description
Interv. vidéo HDMI
Automatique
Règle l'intervalle vidéo pour qu'il
corresponde aux paramètres de
l'appareil raccordé au port
d'entrée HDMI.
Normal
Étendu
Automatique : détecte l'intervalle
vidéo automatiquement.
Normal : normalement pour les
images provenant d'un dispositif
autre qu'un ordinateur; peut aussi
être sélectionné si les zones
noires de l'image sont trop
claires.
Étendu : normalement pour les
images provenant d'un
ordinateur; peut aussi être
sélectionné si l'image est trop
sombre.
Signal entrée
Automatique
RGB
Composantes
Définit le type de signal
provenant des sources d'entrée
branchées aux ports d'ordinateur.
Automatique : détecte
automatiquement les signaux.
RGB : corrige la couleur pour les
entrées ordinateur ou vidéo RGB.
Composantes : corrige la
couleur pour les entrées vidéo en
composantes.
Signal Vidéo
Automatique
Différentes normes vidéo sont
disponibles.
Définit le type de signal
provenant des sources d'entrée
branchées aux ports vidéo.
Automatique : détecte
automatiquement les signaux.
137
Réglage
Options
Description
Aspect
Reportez-vous à la liste des
différents rapports
hauteur/largeur disponibles.
Règle le rapport hauteur/largeur
pour la source d'entrée
sélectionnée.
Overscan
Automatique
Modifie le rapport hauteur/largeur
de l'image projetée pour rendre
les bords visibles selon un
pourcentage sélectionnable ou
de façon automatique.
Off
4%
8%
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Références associées
Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur.
Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée.
138
Paramètre
Options
Description
Keystone
H/V-Keystone
Ajuste la forme de l'image à un
rectangle (horizontalement et
verticalement).
Quick Corner
H/V-Keystone : permet de faire
la correction manuelle
horizontale et verticale des côtés.
Quick Corner : sélectionne la
forme et l'alignement corrects de
l'image en utilisant un affichage à
l'écran.
Split Screen
Taille de l'écran
Source audio
Divise la zone d'aperçu
horizontalement et affiche deux
images côte à côte (appuyez sur
Esc pour annuler l'affichage de
l'écran divisé).
Différents niveaux sont
disponibles.
Ajuste la taille de l'image
projetée.
Verrou. complet
Permet de verrouiller les touches
afin de sécuriser le projecteur.
Source
Permuter les écrans
Zoom
(PowerLite S27)
Blocage fonctionne.
Verrou. partiel
Verrou. complet : verrouille
toutes les touches.
Off
Verrou. partiel : verrouille toutes
les touches sauf la touche
d'alimentation.
Off : aucune touche n'est
verrouillée.
Forme de pointeur
Trois formes sont disponibles.
Modifie la forme du pointeur
produit par la fonction de pointeur
de la télécommande.
Volume
Différents niveaux sont
disponibles.
Règle le volume du système de
haut-parleurs du projecteur ou
des haut-parleurs externes.
139
Paramètre
Options
Description
Volume entrée micro
Différents niveaux sont
disponibles.
Ajuste le volume du système de
haut-parleurs du projecteur
lorsque vous utilisez un
microphone branché au
projecteur.
Avant
Limite la réception des signaux
de la télécommande par le
récepteur sélectionné; Off laisse
tous les récepteurs désactivés.
(PowerLite
97H/98H/99WH/955WH/965H)
Récepteur à distance
Arrière
Avant/Arrière
Off
Bouton utilisateur
Consommation électr.
Information
Progressif
Sous-titres
Mire
Résolution
Volume entrée micro
Affichage du Motif
140
Attribue une option de menu à la
touche User de la télécommande
pour l'accès à l'aide d'une seule
touche.
Paramètre
Options
Description
Motif
Affichage du Motif
Sélectionne diverses options
d'affichage de motifs.
Type de motif
Motif Utilisateur
Mire
Affichage du Motif : permet
d'afficher le type de motif
sélectionné sur l'écran pour vous
aider lors de la présentation.
Type de motif : sélectionne le
type de motif de grille ou de ligne
à afficher.
Motif Utilisateur : effectue une
capture d'écran de l'écran projeté
et la sauvegarde comme un motif
à afficher.
Mire : affiche une mire afin
d'aider à faire la mise au point et
l'agrandissement de l'image,
ainsi que la correction de la
forme de l'image.
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Tâches associées
Correction de la forme de l'image avec la glissière de correction trapézoïdale horizontale
Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale
Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner
141
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration
du projecteur qui gèrent son fonctionnement.
Paramètre
Options
Description
Affichage
Message
Sélectionne diverses options
d'affichage.
Afficher le fond
Ecran démarrage
Pause A/V
Message : détermine si des
messages sont affichés à l'écran.
Afficher le fond : sélectionne la
couleur d'écran ou le logo à
afficher lorsqu'aucun signal n'est
reçu.
Ecran démarrage : définit si un
écran spécial apparaît au
démarrage du projecteur.
Pause A/V : sélectionne la
couleur d'écran ou le logo à
afficher lorsque Pause A/V est
activé.
142
Paramètre
Options
Description
Sous-titres
Off
Commande l'utilisation des soustitres et sélectionne le type de
sous-titres (les sous-titres sont
seulement visibles pour les
signaux NTSC provenant du port
S-Video ou Video).
CC1
CC2
Logo d'utilisateur
–
Crée un écran que le projecteur
affiche pour s'identifier et
accroître la sécurité.
Projection
Avant
Sélectionne la manière dont le
projecteur est orienté vers l'écran
afin que l'image soit
adéquatement projetée.
Avant/Plafond
Arrière
Arrière/Plafond
Fonctionnement
Aliment. Directe
Mode haute alt.
Rech source au démarr
Sélectionne diverses options de
fonctionnement.
Aliment. Directe : vous permet
de mettre le projecteur en
marche sans avoir à appuyer sur
la touche d'alimentation.
Mode haute alt. : régit la
température de fonctionnement
du projecteur s'il est utilisé à une
altitude supérieure à 4921 pi
(1500 m).
Rech source au démarr :
détecte automatiquement le
signal de l'image diffusé lorsque
le projecteur est allumé.
143
Paramètre
Options
Description
Réglages A/V
Sortie A/V
Sélectionne les paramètres
suivants lorsque le projecteur est
en mode d'attente (hors tension)
et que le paramètre Mode
attente du menu ECO est réglé à
Comm. activée :
Sortie audio
Sortie audio HDMI
Plug-in Power
Sortie A/V : Toujours valide
permet d'émettre le son et les
images vers de l'équipement
externe lorsque le projecteur est
hors tension.
Sortie audio : sélectionne la
source audio pour le son;
Automatique permet de diffuser
le son depuis la plus récente
source d'image sélectionnée.
Sortie audio HDMI : sélectionne
la source audio pour les images
HDMI.
Plug-in Power : permet d'utiliser
un microphone pouvant utiliser
l'alimentation du projecteur
(Plug-in Power).
ID projecteur
Off
Attribue un identificateur au
projecteur lors de l'utilisation de
plusieurs projecteurs.
1à9
Langue
Différentes langues sont
disponibles.
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
144
Sélectionne la langue utilisée
dans les menus et les messages
du projecteur (pas modifié par
l'option Réinit.).
Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau
Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de
configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau.
Paramètre
Options
Description
Sans fil
LAN sans fil activé
Régler à Off pour éviter l'accès
sans fil non autorisé
Off
Infos réseau - LAN sans fil
Mode de connexion
Syst LAN sans fil
Niveau d'antenne
Nom du projecteur
SSID
DHCP
Adresse IP
Masque ss-rés
Adresse passerelle
Adresse MAC
145
Affiche l'état et les détails du
réseau sans fil.
Paramètre
Options
Description
Infos réseau - LAN câblé
Nom du projecteur
Affiche l'état et les détails du
réseau câblé.
DHCP
Adresse IP
Masque ss-rés
Adresse passerelle
Adresse MAC
Affiche le code QR
—
Affiche le code QR pour une
connexion rapide à un appareil
mobile
Vers Configuration réseau
Accès à d'autres menus réseau.
Configure vos paramètres
réseau.
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Tâches associées
Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil
146
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Les paramètres du menu ECO vous permettent de personnaliser les fonctions du projecteur afin
d'économiser de l'énergie. Lorsque vous avez sélectionné un paramètre d'économie d'énergie, une
icône de feuille s'affiche à côté de l'élément du menu.
Paramètre
Options
Description
Consommation électr.
Normal
Définit le mode de luminosité de
la lampe du projecteur.
ECO
Normal : règle la lampe à la
luminosité maximale.
ECO : réduit la luminosité de la
lampe et le bruit du ventilateur et
économise de l'énergie tout en
prolongeant la durée de vie de la
lampe.
147
Paramètre
Options
Description
Optimis. de lumière
On
Lorsque le paramètre
Consommation électr. est réglé
à Normal et que le paramètre
Iris auto est désactivé, la
luminosité de la lampe est
ajustée selon l'image projetée;
vous pouvez régler cette option
pour chaque mode couleur.
Off
Mode veille
On
Met automatiquement le
projecteur en mode attente après
une période d'inactivité.
Off
Temps Mode veille
1 à 30 minutes
Règle la période d'attente du
mode veille.
Minut cache objectif
On
Éteint automatiquement le
projecteur après 30 minutes si le
couvre-objectif est fermé.
Off
Minuterie pause A/V
On
Éteint automatiquement le
projecteur après 30 minutes si le
paramètre Pause A/V est activé.
Off
Mode attente
Comm. activée
Comm. désactivée
Activez ce paramètre afin de
permettre les opérations
suivantes lorsque le projecteur
est en mode attente :
• Gérer et contrôler le projecteur
via le réseau.
• Diffuser le son et l'image via un
appareil externe (le réglage
Sortie A/V doit être réglé à
Toujours valide).
• Diffuser le son depuis un
microphone (Sortie A/V doit
être réglé à Toujours valide).
148
Paramètre
Options
Description
Affichage ECO
On
Affiche une icône de feuille dans
le coin inférieur gauche de
l'écran projeté pour indiquer l'état
d'économie d'énergie lorsque la
luminosité de la lampe change.
Off
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information
Vous pouvez afficher de l'information sur le projecteur et les sources d'entrée depuis le menu
Information. Vous ne pouvez cependant pas modifier les paramètres dans ce menu.
Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Le compteur
d'heures d'utilisation de la lampe n'enregistre rien avant que la lampe n'ait été utilisée pendant au moins
10 heures.
Élément d'information
Description
Durée de lampe
Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe en mode de
consommation d'énergie Normal et ECO; si l'information affichée
est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de
remplacement d'Epson.
149
Élément d'information
Description
Source
Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée.
Signal entrée
Affiche le paramètre du signal d'entrée pour la source actuelle.
Résolution
Affiche la résolution de la source d'entrée actuelle.
Signal Vidéo
Affiche le format du signal vidéo de la source d'entrée actuelle.
Taux rafraîchi.
Affiche le taux de rafraîchissement de la source d'entrée actuelle.
Info sync
Fournit de l'information pouvant être utile au technicien de service.
Etat
Fournit de l'information sur les problèmes du projecteur pouvant
être utile au technicien de service.
Numéro de série
Affiche le numéro de série du projecteur.
Version
Affiche la version du micrologiciel du projecteur.
Event ID
Affiche le numéro d'Event ID correspondant à un problème
spécifique du projecteur; consultez la liste des codes d'Event ID.
Liste de codes d'Event ID
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Caractéristiques de la lampe
Liste de codes d'Event ID
Si l'option Event ID du menu Info affiche un numéro de code, vérifiez la liste des codes d'Event ID afin
d'obtenir la solution au problème du projecteur associé à ce code.
Code d'Event ID Cause et solution
0432
0435
Le programme EasyMP Network Projection n'a pas été lancé. Mettez le projecteur
hors tension et mettez-le sous tension de nouveau.
150
Code d'Event ID Cause et solution
0434
0481
Communication réseau instable. Vérifiez l'état de la communication réseau,
attendez quelques instants et essayez de vous connecter à nouveau au réseau.
0482
0485
0433
Impossible d'afficher les images transférées. Redémarrez le programme EasyMP
Network Projection.
0484
La communication avec l'ordinateur a été coupée. Redémarrez le programme
EasyMP Network Projection.
0483
Le programme EasyMP Network Projection s'est fermé de façon imprévue. Vérifiez
l'état de la communication réseau et ensuite, mettez le projecteur hors tension et
sous tension de nouveau.
04FE
0479
04FF
Une erreur de système de projection s'est produite. Mettez le projecteur hors tension
et mettez-le sous tension de nouveau.
0891
Impossible de trouver un point d'accès avec le même SSID. Configurez votre
ordinateur, point d'accès et projecteur avec le même SSID.
0892
Le type d'authentification WPA/WPA2 ne correspond pas. Assurez-vous que les
paramètres de sécurité du réseau sans fil sont corrects.
0893
Le type de chiffrement ne correspond pas. Assurez-vous que les paramètres de
sécurité du réseau sans fil sont corrects.
0894
La communication avec un point d'accès non autorisé a été coupée. Communiquez
avec votre administrateur réseau.
0898
Impossible d'acquérir l'adresse DHCP. Assurez-vous que le serveur DHCP
fonctionne correctement. Si vous n'utilisez pas DHCP, désactivez le paramètre
DHCP dans les menus Réseau.
0899
Une erreur de communication s'est produite. Essayez de redémarrer le programme
EasyMP Network Projection et redémarrez votre ordinateur. Si cela ne règle pas le
problème, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide.
Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information
151
Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit.
Vous pouvez réinitialiser la majorité des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut en utilisant
l'option Tout réinitialiser dans le menu Réinit.
Vous pouvez aussi remettre à zéro le compteur d'heures d'utilisation de la lampe avec l'option Réinitial.
durée lampe.
Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés :
• Signal entrée
• Logo d'utilisateur
• Langue
• Éléments du menu Réseau
• Durée de lampe
• Mot de passe
• Zoom (PowerLite S27)
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus
152
Entretien et transport du projecteur
Suivez les directives des sections suivantes pour faire l'entretien de votre projecteur et le transporter
d'un endroit à l'autre.
Entretien du projecteur
Transport du projecteur
Entretien du projecteur
Un minimum d'entretien suffit pour maintenir votre projecteur en état de marche optimal.
Il peut être nécessaire de nettoyer l'objectif périodiquement, ainsi que de nettoyer le filtre à air et les
évents afin d'empêcher la surchauffe du projecteur en raison d'une mauvaise ventilation.
Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la
télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un
technicien Epson agréé.
Avertissement: Avant de nettoyer tout composant du projecteur, mettez-le hors tension et débranchez
le cordon d'alimentation. N'ouvrez jamais de couvercles sur le projecteur sauf si ce manuel l'exige pour
des raisons précises. Des tensions électriques dangereuses présentes à l'intérieur du projecteur
peuvent causer des blessures graves.
Avertissement: N'essayez jamais de réparer ce produit vous-même à moins d'indication contraire dans
le présent manuel. Pour toute autre réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Nettoyage de l'objectif
Nettoyage du boîtier du projecteur
Entretien du filtre à air et des évents
Entretien de la lampe
Remplacement des piles de la télécommande
Sujet parent: Entretien et transport du projecteur
Références associées
Comment obtenir de l'aide
Nettoyage de l'objectif
Nettoyez régulièrement l'objectif, sinon vous remarquerez de la poussière ou des taches sur la surface.
153
• Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement l'objectif avec du papier à lentille.
• Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux et sans peluches avec un nettoyant pour
lentille et essuyez délicatement la surface de l'objectif. Ne vaporisez aucun liquide directement sur
l'objectif.
Avertissement: N'utilisez pas un nettoyant qui contient un gaz inflammable. La forte chaleur produite
par la lampe du projecteur peut provoquer un incendie.
Mise en garde: N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ou de matériaux abrasifs pour nettoyer
l'objectif. Ne soumettez pas l'objectif à des impacts, sinon, vous risquez de l'endommager. N'utilisez
pas d'air comprimé, car les gaz peuvent laisser un résidu. Évitez de toucher l'objectif à mains nues
afin de ne pas laisser d'empreintes ni endommager la surface.
Sujet parent: Entretien du projecteur
Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier, éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
• Pour enlever la saleté ou la poussière, essuyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux, sec et sans
peluches.
• Pour enlever la saleté tenace, utilisez un chiffon doux sans peluches humecté d'eau et de savon doux.
Ne vaporisez aucun liquide directement sur le projecteur.
Mise en garde: N'utilisez pas de cire, d'alcool, de benzine, de diluant à peinture ou d'autres
détergents chimiques pour nettoyer le boîtier. Vous risqueriez d'endommager le boîtier. N'utilisez pas
d'air comprimé, car les gaz peuvent laisser un résidu.
Sujet parent: Entretien du projecteur
Entretien du filtre à air et des évents
L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur
Epson a été créé avec un filtre qui est facile d’accès et qui peut être remplacé par l’utilisateur afin de
protéger votre projecteur et de rendre l’entretien régulier simple. La fréquence de l’entretien du filtre peut
varier selon l’environnement.
Si un entretien régulier n’est pas effectué, votre projecteur Epson vous avertira lorsque la température à
l’intérieur du projecteur aura atteint un niveau élevé. N’attendez pas de recevoir cet avertissement pour
entretenir le filtre de votre projecteur, car une exposition prolongée à de hautes températures peut
réduire la durée de vie utile de votre projecteur ou de votre lampe.
154
Les dommages causés par le manque d’entretien de votre projecteur ou de son filtre à air pourraient ne
pas être couverts par les garanties de votre projecteur ou de votre lampe.
Nettoyage du filtre à air et des évents
Remplacement du filtre à air
Sujet parent: Entretien du projecteur
Références associées
Témoins d'état du projecteur
Nettoyage du filtre à air et des évents
Nettoyez le filtre à air et les évents du projecteur s'ils sont poussiéreux ou si vous voyez un message
vous avisant de les nettoyer.
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation.
2. Enlevez délicatement la poussière à l'aide d'un petit aspirateur conçu pour le nettoyage des
ordinateurs ou avec une brosse très souple (comme un pinceau).
Remarque: Vous pouvez retirer le filtre à air afin de nettoyer ses deux côtés. Ne rincez pas le filtre à
air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
Mise en garde: N'utilisez pas d'air comprimé. Les gaz pourraient laisser un résidu inflammable ou
de la poussière et des débris dans l'optique du projecteur ou d'autres zones fragiles.
3. Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le.
Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents
Tâches associées
Remplacement du filtre à air
155
Remplacement du filtre à air
Si l'une des situations suivantes se présente, vous devez remplacer le filtre à air :
• Après avoir nettoyé le filtre à air, vous voyez un message vous indiquant de le nettoyer ou de le
remplacer.
• Le filtre à air est déchiré ou endommagé.
Au besoin, vous pouvez remplacer le filtre à air pendant que le projecteur est monté au plafond ou sur
une table.
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation.
2. Ouvrez soigneusement le couvercle du filtre à air.
156
3. Tirez le filtre à air hors du projecteur.
Remarque: Les filtres à air contiennent de la résine ABS et de la mousse de polyuréthane. Éliminez
les filtres usés conformément à la réglementation locale.
4. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l'illustration et poussez-le délicatement
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5. Fermez le couvercle du filtre à air.
157
Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Entretien de la lampe
Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son
système de menus.
Remplacez la lampe dès que possible lorsque l'une des situations suivantes se présente :
• L'image projetée devient de plus en plus sombre ou commence à se détériorer.
• Un message apparaît lorsque vous allumez le projecteur vous avisant de remplacer la lampe.
• Le témoin de la lampe du projecteur clignote en orange et le témoin d'alimentation clignote en bleu.
Remplacement de la lampe
Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe
Sujet parent: Entretien du projecteur
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information
Caractéristiques de la lampe
Remplacement de la lampe
Avant de remplacer la lampe, laissez le projecteur refroidir au moins une heure afin que la lampe ne soit
plus chaude.
Avertissement: Laissez la lampe refroidir complètement avant de la remplacer afin d'éviter les
blessures.
Au besoin, vous pouvez remplacer la lampe alors que le projecteur est monté au plafond.
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation.
2. Laissez la lampe refroidir au moins une heure.
158
3. Utilisez le tournevis fourni avec la lampe de remplacement pour desserrer la vis de fixation du
couvercle de la lampe.
Avertissement: Si la lampe est cassée, le logement de la lampe peut contenir des éclats de verre.
Soyez prudent en enlevant le verre cassé afin d'éviter des blessures. Si le projecteur est installé au
plafond, placez-vous à côté du couvercle de la lampe et non pas sous ce dernier; des morceaux de
verre pourraient tomber dans vos yeux ou votre bouche lorsque vous ouvrez le couvercle de la
lampe.
4. Faites glisser le couvercle de la lampe vers le côté du projecteur, puis retirez-le.
159
5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement.
6. Saisissez la section surélevée de la lampe et tirez délicatement la lampe hors du projecteur.
Remarque:
La ou les lampes utilisée(s) par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez
consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage. Ne
mettez pas les lampes au rebut.
160
7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si l'installation de celle-ci n'est pas facile,
assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction.
Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance
prématurée.
8. Poussez fermement sur la lampe et serrez les vis de fixation.
Mise en garde: Ne serrez pas trop les vis.
161
9. Remettez le couvercle en place et serrez la vis pour le fixer.
Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon, elle ne s'allumera pas.
Remettez le compteur d'heures de la lampe à zéro pour faire le suivi de son usage.
Sujet parent: Entretien de la lampe
Tâches associées
Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe
Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe
Vous devez réinitialiser le compteur d'heures de la lampe du projecteur pour effacer le message de
remplacement de la lampe et assurer un suivi adéquat de son utilisation.
Remarque: Ne remettez pas le compteur à zéro si vous n'avez pas remplacé la lampe afin d'éviter de
produire de l'information inexacte sur son utilisation.
1. Mettez le projecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche Menu.
162
3. Sélectionnez ensuite le menu Réinit. puis appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez Réinitial. durée lampe et appuyez sur Enter.
Une invite vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe.
5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus.
Sujet parent: Entretien de la lampe
Tâches associées
Remplacement de la lampe
Remplacement des piles de la télécommande
La télécommande utilise deux piles AA alcalines ou au manganèse. Remplacez les piles dès qu'elles
sont épuisées.
Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents
types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps.
163
1. Retirez le couvercle du logement des piles comme illustré.
2. Retirez les piles usées.
Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon
doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les
immédiatement afin d'éviter les blessures.
3. Insérez les piles avec les bornes + et – comme illustré.
164
4. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher.
Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas
les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles
présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
Sujet parent: Entretien du projecteur
Références associées
Fonctionnement de la télécommande
Transport du projecteur
Le projecteur contient des pièces de précision dont certaines sont en verre. Suivez les directives
suivantes pour transporter, expédier ou entreposer le projecteur en toute sécurité :
• Fermez le couvre-objectif afin de protéger l'objectif.
• Débranchez tout équipement raccordé au projecteur.
• Utilisez une mallette pour transporter le projecteur à la main.
• Lors du transport du projecteur sur une longue distance ou en bagage enregistré, rangez-le dans un
étui de transport. Placez ensuite l'étui dans un boîtier solide entouré de matériel amortissant et écrivez
« Fragile » sur la boîte.
• Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si
possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la
boîte.
Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport.
165
Sujet parent: Entretien et transport du projecteur
166
Résolution des problèmes
Vérifiez les solutions dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes avec le projecteur :
Conseils pour les problèmes de projection
Témoins d'état du projecteur
Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur
Résolution des problèmes d'image ou de son
Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande
Résolution des problèmes de réseau
Comment obtenir de l'aide
Conseils pour les problèmes de projection
Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d'abord de le mettre hors tension et de
débrancher le cordon d'alimentation. Ensuite, rebranchez le cordon d'alimentation et mettez le
projecteur sous tension.
Si le problème persiste, vérifiez ce qui suit :
• Les témoins sur le projecteur peuvent donner une indication du problème.
• Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le
projecteur fonctionne.
• Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes.
Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson.
Sujet parent: Résolution des problèmes
Références associées
Témoins d'état du projecteur
Comment obtenir de l'aide
Tâches associées
Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur
Témoins d'état du projecteur
Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez
l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans ce tableau.
167
Remarque: L'apparence de votre produit peut être différente des illustrations de ce guide, mais les
instructions sont les mêmes.
1
Témoin d'alimentation
2
Témoin Status
3
Témoin Lamp
4
Témoin Temp
Témoin
Témoin Status Témoin Lamp Témoin Temp État et solution
d'alimentation
Bleu
Bleu
Éteint
Éteint
Fonctionnement normal.
Bleu
Clignotant bleu Éteint
Éteint
Réchauffage ou refroidissement du
projecteur en cours.
Bleu
Éteint
Éteint
En mode attente ou en mode veille.
Éteint
168
Témoin
Témoin Status Témoin Lamp Témoin Temp État et solution
d'alimentation
Clignotant bleu L'état des
témoins varie.
L'état des
témoins varie.
Clignotant
orange
Le projecteur est trop chaud.
• Vérifiez si les évents et le filtre à
air sont obstrués par de la
poussière ou par des objets à
proximité.
• Nettoyez ou remplacez le filtre à
air.
• Assurez-vous que la température
ambiante n'est pas trop élevée.
Éteint
Clignotant bleu Éteint
Orange
Le projecteur a surchauffé et s'est
éteint. Laissez-le hors tension afin
qu'il puisse refroidir. Lorsque les
témoins Temp et Status sont
éteints et que le témoin
d'alimentation passe au bleu (après
environ cinq minutes), essayez les
suggestions suivantes :
• Vérifiez si les évents et le filtre à
air sont obstrués par de la
poussière ou par des objets à
proximité.
• Nettoyez ou remplacez le filtre à
air.
• Si vous utilisez le projecteur à
haute altitude, activez le Mode
haute alt.
• Si le problème persiste,
débranchez le projecteur et
obtenez l'aide d'Epson.
169
Témoin
Témoin Status Témoin Lamp Témoin Temp État et solution
d'alimentation
Éteint
Clignotant bleu Orange
Éteint
Il y a un problème avec la lampe.
• Vérifiez si la lampe est grillée,
cassée ou mal installée.
Réinstallez ou remplacez la
lampe, au besoin.
• Nettoyez ou remplacez le filtre à
air.
• Si vous utilisez le projecteur à
haute altitude, activez le Mode
haute alt.
• Si le problème persiste,
débranchez le projecteur et
obtenez l'aide d'Epson.
Clignotant bleu L'état des
témoins varie.
Clignotant
orange
L'état des
témoins varie.
Remplacez la lampe sans tarder
afin d'éviter tout dommage. Cessez
d'utiliser le projecteur.
Éteint
Clignotant bleu Éteint
Clignotant
orange
Il y a un problème avec un
ventilateur ou un capteur. Mettez le
projecteur hors tension,
débranchez le cordon
d'alimentation et contactez Epson
pour obtenir de l'aide.
Éteint
Clignotant bleu Clignotant
orange
Éteint
Erreur interne. Mettez le projecteur
hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation et contactez Epson
pour obtenir de l'aide.
Éteint
Clignotant bleu Clignotant
orange
Clignotant
orange
Erreur d'iris auto. Mettez le
projecteur hors tension,
débranchez le cordon
d'alimentation et contactez Epson
pour obtenir de l'aide.
170
Témoin
Témoin Status Témoin Lamp Témoin Temp État et solution
d'alimentation
Éteint
Clignotant bleu Orange
L'état des
témoins varie.
L'état des
témoins varie.
Orange
Erreur d'alimentation. Mettez le
projecteur hors tension,
débranchez le cordon
d'alimentation et contactez Epson
pour obtenir de l'aide.
Clignotant
Clignotant
Si vous transférez des paramètres
orange (rapide) orange (rapide) entre des projecteurs, le fichier des
paramètres est peut-être corrompu
ou la clé USB/le câble USB n'est
peut-être pas connecté
correctement. Retirez la clé USB
ou le câble, débranchez le cordon
d'alimentation, puis réessayez.
Clignotant bleu Clignotant bleu Clignotant
Clignotant
Si vous transférez des paramètres
(rapide)
(rapide)
orange (rapide) orange (rapide) entre des projecteurs, l'écriture a
peut-être échoué ou une erreur de
projecteur s'est peut-être produite.
Mettez le projecteur hors tension,
débranchez le cordon
d'alimentation et contactez Epson
pour obtenir de l'aide.
Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus,
mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide.
Sujet parent: Résolution des problèmes
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Caractéristiques environnementales du projecteur
Comment obtenir de l'aide
Tâches associées
Remplacement de la lampe
Nettoyage du filtre à air et des évents
Remplacement du filtre à air
171
Sujets reliés
Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre
Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur
Pour résoudre certains problèmes courants, vous pouvez afficher l'information contenue dans le
système d'aide du projecteur.
1. Mettez le projecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche Help du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande.
Le menu d'aide s'affiche.
3. Utilisez les flèches vers le haut ou le bas pour mettre en surbrillance le problème que vous voulez
résoudre.
4. Appuyez sur Enter pour afficher les solutions.
5. Lorsque vous avez terminé, effectuez l'une des tâches suivantes :
• Pour sélectionner un autre problème à résoudre, appuyez sur Esc.
• Pour quitter le système d'aide, appuyez sur la touche Help.
Sujet parent: Résolution des problèmes
Résolution des problèmes d'image ou de son
Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes avec les images
projetées ou le son.
Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît
Solutions lorsque l'image est incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB Display
Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît
Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît
Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît
Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire
Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage
Solutions si l'image est floue
Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes
Solutions aux problèmes de son
Solutions aux problèmes de microphone
Sujet parent: Résolution des problèmes
172
Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît
Si aucune image n'apparaît, essayez l'une des solutions suivantes :
• Assurez-vous que le couvre-objectif est complètement ouvert.
• Appuyez sur la touche A/V Mute de la télécommande pour voir si l'image avait été temporairement
désactivée.
• Assurez-vous que les câbles nécessaires sont tous bien branchés et que le projecteur et les sources
vidéo sont sous tension.
• Appuyez sur la touche d'alimentation du projecteur pour le sortir du mode attente ou de veille. Vérifiez
également si l'ordinateur raccordé est en mode de veille ou s'il affiche un écran vide.
• Appuyez sur la touche Menu. Si le menu du projecteur peut être affiché, il est possible qu'il y ait un
problème avec la source vidéo branchée, la connexion du câble ou le port.
• Vérifiez les paramètres dans le menu Signal pour vous assurer qu'ils sont exacts pour la source vidéo
actuelle.
• Réglez le paramètre Luminosité et sélectionnez le mode de consommation d'énergie Normal.
• Vérifiez le paramètre Affichage pour vous assurer que Message est réglé à On.
• Si le projecteur ne réagit pas lorsque vous appuyez sur les touches du panneau de commande, elles
pourraient être verrouillées. Déverrouillez les touches.
• Si le projecteur ne réagit pas lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande, assurezvous que les récepteurs de télécommande sont activés.
• Pour les images projetées avec Windows Media Center en plein écran, réduisez la taille de l'écran.
• Pour les images projetées à partir d'applications en utilisant Windows DirectX, désactivez les
fonctions DirectX.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Concepts associés
Raccordement du projecteur
Références associées
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
173
Tâches associées
Ouverture du couvre-objectif
Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur
Solutions lorsque l'image est incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB Display
Si aucune image n'est affichée ou si l'image semble incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB
Display, essayez l'une des solutions suivantes :
• Appuyez sur la touche USB de la télécommande.
• Assurez-vous que le logiciel USB Display a été installé correctement. Installez-le manuellement si
nécessaire.
• Sous Mac OS X, sélectionnez l'icône USB Display sur le Dock ou à partir du dossier Applications.
• Pour les images projetées avec Windows Media Center en plein écran, réduisez la taille de l'écran.
• Pour les images projetées à partir d'applications en utilisant Windows DirectX, désactivez les
fonctions DirectX.
• Si le curseur de la souris clignote, sélectionnez Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la
souris dans le programme des paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur (fonctionnalité
non disponible avec Windows 2000).
• Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres
Epson USB Display de votre ordinateur.
• Assurez-vous que vous utilisez la plus récente version du logiciel USB Display. Vous pouvez
télécharger la plus récente version depuis le site Web d'Epson. Visitez le site Web epson.com/support
(É.-U.) ou epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web présenté en anglais
seulement).
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît
Si le message « Pas de signal » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes :
• Appuyez sur la touche Source Search ou Search et attendez quelques secondes qu'une image
apparaisse.
• Mettez sous tension la source vidéo ou l'ordinateur raccordé et appuyez sur la touche de lecture pour
commencer votre présentation, au besoin.
174
• Vérifiez la connexion du projecteur à vos sources vidéo.
• Si vous projetez depuis un ordinateur portable, assurez-vous qu'il est configuré pour pouvoir afficher
sur un moniteur externe.
• Au besoin, mettez le projecteur et la source vidéo ou l'ordinateur hors tension, puis rallumez-les.
• Si les autres solutions ne permettent pas de résoudre le problème, réinitialisez les paramètres en
utilisant le menu Réinit.
Affichage depuis un ordinateur portable Windows
Affichage depuis un ordinateur portable Mac
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Concepts associés
Raccordement du projecteur
Affichage depuis un ordinateur portable Windows
Si vous voyez le message « Pas de signal » lorsque vous tentez d'afficher depuis un ordinateur portable
Windows, vous devez configurer l'ordinateur portable pour afficher sur un moniteur externe.
1. Tenez la touche Fn de l'ordinateur portable enfoncée et appuyez sur la touche marquée d'une icône
de moniteur ou CRT/LCD. (Voyez le guide de l'utilisateur de l'ordinateur portable pour de plus
amples renseignements.) Patientez quelques secondes afin que l'image s'affiche.
2. Pour afficher à la fois sur l'écran de l'ordinateur portable et sur le projecteur, essayez d'appuyer sur
les mêmes touches encore une fois.
3. Si la même image n'est pas affichée sur l'ordinateur portable et le projecteur, vérifiez l'utilitaire
Affichage Windows pour vous assurer que le port de moniteur externe est activé et que le mode de
bureau étendu est désactivé. (Consultez la documentation de l'ordinateur ou de Windows pour des
directives.)
4. Au besoin, vérifiez les paramètres de votre carte vidéo et réglez l'option d'affichage multiple à
Dupliquer ou Miroir.
Sujet parent: Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît
Affichage depuis un ordinateur portable Mac
Si vous voyez le message « Pas de signal » lorsque vous tentez d'afficher depuis un ordinateur portable
Mac, vous devez configurer l'ordinateur portable pour l'affichage en miroir. (Voyez le guide de l'utilisateur
de l'ordinateur portable pour de plus amples renseignements.)
1. Ouvrez l'utilitaire Préférences Système et sélectionnez Moniteurs.
2. Cliquez sur l'onglet Disposition.
175
3. Cochez la case Recopie vidéo.
Sujet parent: Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît
Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît
Si le message « Non supporté » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes :
• Vérifiez qu'un signal d'entrée correct est sélectionné dans le menu Signal.
• Vérifiez si la résolution de l'écran de l'ordinateur ne dépasse pas la résolution et la limite de fréquence
du projecteur. Au besoin, sélectionnez une résolution différente pour votre ordinateur. (Consultez le
guide de l'utilisateur de l'ordinateur pour de plus amples renseignements.)
• Vous pouvez effectuer un test en réglant la résolution d'affichage de l'ordinateur au paramètre le plus
bas, puis en augmentant la résolution graduellement, au besoin.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Références associées
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Formats d'affichage vidéo pris en charge
Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît
Si seulement une image partielle apparaît, essayez l'une des solutions suivantes :
• Appuyez sur la touche Auto de la télécommande afin d'optimiser le signal.
• Essayez de modifier la position de l'image à l'aide du menu Position.
• Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande pour sélectionner un rapport hauteur/largeur de
l'image différent.
• Si vous avez agrandi ou réduit l'image avec les touches E-Zoom, appuyez sur la touche Esc jusqu'à
ce que le projecteur revienne à l'affichage plein écran.
• Vérifiez les câbles servant à brancher l'ordinateur ou la source vidéo au projecteur. Essayez de
connecter différents câbles.
• Vérifiez les paramètres d'affichage de votre ordinateur pour désactiver l'affichage sur deux écrans et
réglez la résolution selon les limites du projecteur. (Consultez le guide de l'utilisateur de l'ordinateur
pour de plus amples renseignements.)
• Vérifiez la résolution attribuée à vos fichiers de présentation afin de voir s'ils ont été créés à une
résolution différente de la résolution de projection. (Consultez l'aide du logiciel pour les détails.)
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
176
Références associées
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Formats d'affichage vidéo pris en charge
Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire
Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes :
• Si possible, placez le projecteur devant le centre de l'écran, de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à
l'écran.
• Si vous réglez la hauteur du projecteur à l'aide des pattes, appuyez sur les touches Keystone du
projecteur pour corriger la forme de l'image.
• Activez la correction trapézoïdale automatique à l'aide des menus du projecteur.
• Réglez la position de la glissière de correction trapézoïdale horizontale du projecteur .
• Réglez le paramètre Quick Corner pour corriger la forme de l'image.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Tâches associées
Correction de la forme de l'image avec la glissière de correction trapézoïdale horizontale
Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale
Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner
Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage
Si l'image projetée semble subir de l'interférence électronique (bruit) ou du brouillage, essayez l'une des
solutions suivantes :
• Vérifiez les câbles servant à brancher l'ordinateur ou la source vidéo au projecteur. Ils devraient :
• être à l'écart du cordon d'alimentation afin de prévenir l'interférence;
• être solidement branchés aux deux extrémités;
• ne pas être branchés à une rallonge;
• avoir une longueur maximale de 10 pi (3 m) pour les câbles VGA/d'ordinateur ou 24 pi (7,3 m) pour
les câbles HDMI.
• Vérifiez si les paramètres du menu Signal du projecteur correspondent à la source vidéo. S'ils sont
disponibles pour votre source vidéo, réglez les paramètres Progressif et Réduction bruit.
177
• Sélectionnez une résolution vidéo et un taux de rafraîchissement sur l'ordinateur qui sont compatibles
avec ceux du projecteur.
• Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur la touche Auto de la télécommande du projecteur
pour régler automatiquement les paramètres d'alignement et de synchronisation. Si le problème n'est
pas réglé, affichez une image au motif uniforme à l'écran et réglez manuellement les paramètres
Alignement et Sync.
• Si vous avez réglé la forme de l'image à l'aide des commandes du projecteur, essayez de réduire le
paramètre Netteté afin d'améliorer la qualité de l'image.
• Si vous utilisez une rallonge pour le câble d'alimentation, essayez de projeter sans l'utiliser afin de
savoir si elle brouille le signal.
• Si vous utilisez la fonction USB Display, désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches
dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
• Essayez un autre câble.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Références associées
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Formats d'affichage vidéo pris en charge
Solutions si l'image est floue
Si l'image projetée est floue, essayez l'une des solutions suivantes :
• Réglez la mise au point.
• Nettoyez l'objectif du projecteur.
Remarque: Pour éviter la condensation sur l'objectif lorsque vous venez d'un environnement froid,
laissez le projecteur se réchauffer à la température ambiante avant de l'utiliser.
• Essayez de connecter le projecteur à la connexion de la plus grande qualité disponible sur la source
d'entrée. Par exemple, connectez au port HDMI ou aux ports vidéo composantes pour obtenir un
meilleur signal d'entrée.
• Placez le projecteur assez près de l'écran.
• Placez le projecteur afin que l'angle de réglage de la distorsion trapézoïdale ne soit pas si vaste et
qu'il ne déforme pas l'image.
• Activez la correction trapézoïdale automatique à l'aide des menus du projecteur.
178
• Modifiez le paramètre Netteté pour améliorer la qualité de l'image.
• Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur la touche Auto de la télécommande du projecteur
pour régler automatiquement les paramètres d'alignement et de synchronisation. Si des bandes floues
ou un flou général demeurent, affichez une image au motif uniforme à l'écran et réglez manuellement
les paramètres Alignement et Sync.
• Si vous projetez depuis un ordinateur, utilisez une résolution plus basse ou utilisez la résolution native
du projecteur.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Références associées
Distance de projection
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Caractéristiques générales du projecteur
Tâches associées
Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point
Nettoyage de l'objectif
Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes
Si l'image projetée est trop sombre ou trop claire, ou si les couleurs sont incorrectes, essayez l'une des
solutions suivantes :
• Appuyez sur la touche Color Mode de la télécommande afin de sélectionner le meilleur réglage pour
l'image et les conditions de visionnement.
• Vérifiez les paramètres de source vidéo.
• Réglez les paramètres disponibles dans le menu Image pour la source d'entrée actuelle, tels que
Luminosité, Contraste, Nuance, Réglage couleur et/ou Intensité couleur.
• Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon paramètre Signal entrée ou Signal Vidéo dans le menu
Réglage, si disponible pour votre source d'image.
• Assurez-vous que tous les câbles sont bien raccordés au projecteur et à votre dispositif vidéo. Si vous
avez raccordé de longs câbles, essayez de raccorder des câbles plus courts.
• Si vous utilisez le mode de consommation ECO, essayez le mode Normal dans les menus du
projecteur.
179
Remarque: Si le produit est utilisé dans un endroit sujet à des températures élevées ou à une haute
altitude, l'image pourrait devenir plus foncée et il est possible que vous ne puissiez pas régler le
paramètre de consommation électrique.
• Placez le projecteur assez près de l'écran.
• Si l'image s'assombrit graduellement, il pourrait être nécessaire de remplacer la lampe du projecteur
sous peu.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Concepts associés
Entretien de la lampe
Références associées
Distance de projection
Modes couleurs disponibles
Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Solutions aux problèmes de son
S'il n'y a pas de son lorsque vous vous attendez à avoir du son ou si le volume est trop faible ou fort,
essayez l'une des solutions suivantes :
• Réglez les paramètres de volume du projecteur.
• Appuyez sur la touche A/V Mute de la télécommande pour reprendre la lecture vidéo et audio
provisoirement interrompue.
• Appuyez sur la touche Source Search ou Search pour passer à la bonne source d'entrée, au besoin.
• Vérifiez si le volume est correctement réglé sur l'ordinateur ou la source vidéo et si la sortie audio est
réglée pour la source appropriée.
• Vérifiez les connexions du câble audio entre le projecteur et la source vidéo.
• Si vous n'entendez pas de son d'une source HDMI, réglez la sortie du dispositif raccordé à PCM.
• Vérifiez si tous les câbles audio utilisés sont étiquetés « No Resistance » (Aucune résistance).
• Si vous utilisez la fonction USB Display, activez le paramètre Sortie audio du projecteur dans le
programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
• Si vous utilisez un Mac et que vous n'entendez pas le son d'une source HDMI, assurez-vous que votre
Mac supporte l'audio via le port HDMI. Si ce n'est pas le cas, vous devrez connecter un câble audio.
180
• Si vous souhaitez utiliser une source audio connectée lorsque le projecteur est éteint, réglez l'option
Mode attente à Comm. activée et assurez-vous que les options Réglages A/V sont réglées
correctement.
• Assurez-vous que l'option Sortie audio est réglée au bon port audio pour votre appareil vidéo.
• Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après l'avoir éteint, les ventilateurs
pourraient fonctionner à une vitesse maximale durant quelques instants et ainsi causer un bruit
inattendu. C'est normal.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Concepts associés
Raccordement du projecteur
Tâches associées
Commande du volume à l'aide des touches Volume
Solutions aux problèmes de microphone
Si aucun son n'est émis lorsque vous utilisez un microphone qui est branché au projecteur (PowerLite
97H/98H/99WH/955WH/965H) essayez l'une des solutions suivantes :
• Assurez-vous que le microphone est correctement connecté au projecteur.
• Réglez les paramètres Volume entrée micro et Plug-in Power au besoin dans les menus du
projecteur.
• Si vous souhaitez utiliser le microphone lorsque le projecteur est éteint, réglez l'option Mode attente à
Comm. activée et l'option Sortie A/V à Toujours valide.
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son
Références associées
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Tâches associées
Connexion d'un microphone
181
Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la
télécommande
Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes d'utilisation du
projecteur ou de la télécommande.
Solutions aux problèmes de mise sous ou hors tension du projecteur
Solutions pour les problèmes de télécommande
Solutions aux problèmes de mot de passe
Sujet parent: Résolution des problèmes
Solutions aux problèmes de mise sous ou hors tension du projecteur
Si le projecteur ne se met pas sous tension lorsque vous appuyez sur la touche d'alimentation ou s'il se
met hors tension de manière inattendue, essayez l'une des solutions suivantes :
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien branché dans le projecteur et à une prise de courant
alimentée.
• Les touches du projecteur pourraient être verrouillées à des fins de sécurité. Déverrouillez les touches
ou utilisez la télécommande pour mettre le projecteur sous tension.
• Si la lampe s'éteint de manière inattendue, le projecteur pourrait s'être mis en mode attente après une
période d'inactivité. Appuyez sur le bouton d'alimentation afin que le projecteur quitte le mode veille et
réglez le paramètre Temps Mode veille afin de modifier l'intervalle de veille.
• Si la lampe du projecteur s'éteint, que le témoin Status clignote en bleu et que le témoin Temp clignote
en orange, le projecteur a surchauffé et s'est éteint. Vérifiez les solutions pour cette combinaison de
témoins.
• Si la touche d'alimentation de la télécommande ne met pas le projecteur sous tension, vérifiez l'état
des piles et vérifiez si le paramètre Récepteur à distance est activé dans le menu du projecteur, au
besoin.
• Assurez-vous que le Mode veille n'est pas activé.
• Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson.
Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Témoins d'état du projecteur
182
Comment obtenir de l'aide
Tâches associées
Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur
Remplacement des piles de la télécommande
Solutions pour les problèmes de télécommande
Si le projecteur ne réagit pas aux commandes de la télécommande, essayez l'une des solutions
suivantes :
• Vérifiez si les piles sont bien installées dans la télécommande et si elles ont encore une charge. Au
besoin, remplacez les piles.
• Veillez à utiliser la télécommande dans l'angle et la portée de réception du projecteur.
• Assurez-vous que le projecteur n'est pas en cours de réchauffement ou de mise hors tension.
• Vérifiez si une des touches de la télécommande est coincée, ce qui la met en mode de veille.
Relâchez la touche pour réveiller la télécommande.
• Un puissant éclairage fluorescent, la lumière directe du soleil ou des signaux d'appareils à IR peuvent
nuire au fonctionnement des capteurs du projecteur. Atténuez l'éclairage ou déplacez le projecteur
hors de la lumière du soleil ou de la portée de l'équipement causant l'interférence.
• Si disponible, désactivez un des récepteurs de télécommande du projecteur à l'aide du système de
menus ou vérifiez si tous les récepteurs sont désactivés.
• Si vous attribuez un numéro d'identification à la télécommande pour opérer plusieurs projecteurs, il
peut être nécessaire de vérifier ou de modifier l'identificateur (cette fonction n'est pas disponible pour
tous les projecteurs).
• Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en acheter une auprès d'Epson.
Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Fonctionnement de la télécommande
Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Tâches associées
Remplacement des piles de la télécommande
183
Solutions aux problèmes de mot de passe
Si vous ne pouvez pas entrer un mot de passe ou si vous l'avez oublié, essayez l'une des solutions
suivantes :
• Vous pourriez avoir activé la protection par mot de passe sans avoir d'abord créé un mot de passe.
Essayez d'entrer 0000 à l'aide de la télécommande.
• Si vous avez entré un mauvais mot de passe trop de fois de suite et que vous voyez un message
affichant un code de demande, notez ce code et contactez Epson. N'essayez pas d'entrer votre mot
de passe à nouveau. Veuillez fournir le code de demande affiché et une preuve de propriété afin
d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
• Si vous avez réglé un mot de passe Contrôle Web et que vous avez oublié l'identifiant de l'utilisateur
ou le mot de passe, essayez d'entrer les informations suivantes :
• Identifiant de l'utilisateur : EPSONWEB
• Mot de passe par défaut : admin
• Si vous perdez la télécommande, vous ne pourrez pas entrer un mot de passe. Procurez-vous une
nouvelle télécommande auprès d'Epson.
Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande
Références associées
Accessoires optionnels et pièces de rechange
Comment obtenir de l'aide
Résolution des problèmes de réseau
Vérifiez les solutions dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes en utilisant le
projecteur sur un réseau :
Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur sur le réseau
Solutions si les alertes réseau par courriel ne sont pas reçues
Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur en utilisant iProjection
Sujet parent: Résolution des problèmes
Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur sur le réseau
Si vous ne pouvez pas accéder au projecteur via le navigateur Web, assurez-vous que vous utilisez le
bon mot de passe et le bon nom d'utilisateur, car ils sont sensibles à la casse.
• Saisissez EPSONWEB pour le nom d'utilisateur. (Vous ne pouvez pas modifier le nom d'utilisateur.)
184
• Pour le mot de passe, saisissez le mot de passe configuré dans le menu Réseau du projecteur. Le
mot de passe par défaut est admin.
• Assurez-vous d'avoir accès au réseau sur lequel se trouve le projecteur.
Remarque: Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont sensibles à la casse.
Sujet parent: Résolution des problèmes de réseau
Solutions si les alertes réseau par courriel ne sont pas reçues
Si vous ne recevez pas un courriel vous alertant de problèmes du projecteur sur le réseau, essayez l'une
des solutions suivantes :
• Assurez-vous que le projecteur est sous tension et correctement relié au réseau. (Si une erreur a
causé la mise hors tension du projecteur, il ne peut pas envoyer de courriel.)
• Vérifiez si les paramètres d'alerte par courriel du projecteur sont réglés correctement dans le menu du
réseau Courrier ou dans le logiciel de réseau.
• Réglez le paramètre Mode attente à Comm. activée afin que le logiciel de réseau puisse surveiller le
projecteur en Mode attente.
Sujet parent: Résolution des problèmes de réseau
Références associées
Paramètres de configuration du projecteur - Menu ECO
Tâches associées
Configuration du projecteur pour des alertes réseau par courriel
Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur en utilisant iProjection
Si vous utilisez le mode de connexion Rapide et que vous ne pouvez pas accéder au projecteur via un
appareil Android utilisant iProjection, assurez-vous que Param. auto SSID est réglé à On.
Sujet parent: Résolution des problèmes de réseau
Références associées
Paramètres du menu LAN sans fil
Comment obtenir de l'aide
Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l'une
des options suivantes :
185
Assistance via Internet
Visitez le site de soutien Web d'Epson à epson.ca/support (Canada) pour obtenir des solutions à des
problèmes courants. Vous pouvez y télécharger des utilitaires et de la documentation en français,
consulter une foire aux questions et des conseils de dépannage, ou envoyer vos questions par courriel à
Epson (site Web présenté en anglais seulement).
Contacter un représentant du soutien
Pour utiliser le service Epson PrivateLine Support, composez le 1 800 637-7661. Ce service est offert
pendant toute la durée de votre garantie. Vous pouvez également communiquer avec un spécialiste du
soutien pour les projecteurs en composant le (562) 276-4394 (É.-U.) ou le (905) 709-3839 (Canada).
Le soutien technique est offert de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au vendredi et de 7 h à 16 h,
heure du Pacifique, le samedi.
Les jours et les heures de service peuvent changer sans préavis. Des frais d'interurbain peuvent
s'appliquer.
Avant de communiquer avec Epson, ayez les informations suivantes sous la main :
• Nom du produit
• Numéro de série du produit (situé sur le dessous ou l'arrière du projecteur ou dans le système de
menus)
• Preuve d'achat (telle qu'un reçu de magasin) et date d'achat
• Configuration informatique ou vidéo
• Description du problème
Achat de fournitures et d'accessoires
Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement
auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le
1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com (États-Unis) ou
epson.ca (Canada) (site Web présenté en anglais seulement).
Pour acheter une télécommande de remplacement, composez le (562) 276-4394 (États-Unis) ou (905)
709-3839 (pour obtenir les coordonnées d'un revendeur au Canada).
Sujet parent: Résolution des problèmes
186
Caractéristiques techniques
Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur.
Caractéristiques générales du projecteur
Caractéristiques de la lampe
Caractéristiques de la télécommande
Dimensions du projecteur
Caractéristiques électriques du projecteur
Caractéristiques environnementales du projecteur
Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur
Formats d'affichage vidéo pris en charge
Exigences système pour USB Display
Caractéristiques générales du projecteur
Type d'affichage
Matrice active TFT polysilicium
Résolution
PowerLite S27 :
800 × 600 pixels (SVGA)
PowerLite X27/X29/97H/98H/965H :
1024 × 768 pixels (XGA)
PowerLite W29/99WH/955WH :
1280 × 800 pixels (WXGA)
187
Objectif
PowerLite S27 :
F = 1,44
Longueur focale : 16,7 mm
PowerLite X27/X29/W29/97H/98H/99WH :
F = 1,58 à 1,72
Longueur focale : 16,9 à 20,28 mm
PowerLite 955WH/965H :
F = 1,51 à 1,99
Longueur focale : 18,2 à 29,2 mm
Reproduction des couleurs
Couleur complète, 1 milliard de couleurs
Luminosité
PowerLite S27/X27/97H :
Mode de consommation électrique Normal :
Sortie lumineuse blanche de 2700 lumens (norme ISO 21118)
Sortie lumineuse couleur de 2700 lumens
Mode de consommation d'énergie ECO :
Sortie lumineuse blanche de 1890 lumens (norme ISO 21118)
PowerLite X29/W29/98H/99WH :
Mode de consommation électrique Normal :
Sortie lumineuse blanche de 3000 lumens (norme ISO 21118)
Sortie lumineuse couleur de 3000 lumens
Mode de consommation électrique ECO :
Sortie lumineuse blanche de 2100 lumens (norme ISO 21118)
PowerLite 955WH :
Mode de consommation électrique Normal :
Sortie lumineuse blanche de 3200 lumens (norme ISO 21118)
Sortie lumineuse couleur de 3200 lumens
Mode de consommation d'énergie ECO :
Sortie lumineuse blanche de 2240 lumens (norme ISO 21118)
188
PowerLite 965H :
Mode de consommation électrique Normal :
Sortie lumineuse blanche de 3500 lumens (norme ISO 21118)
Sortie lumineuse couleur de 3500 lumens
Mode de consommation électrique ECO :
Sortie lumineuse blanche de 2450 lumens (norme ISO 21118)
Remarque: La luminosité couleur (sortie lumineuse couleur) et la
luminosité blanche (sortie lumineuse blanche) varient selon les
conditions d'utilisation. La sortie lumineuse couleur est mesurée
selon la norme IDMS 15.4; la sortie lumineuse blanche est mesurée
selon la norme ISO 21118.
Rapport de contraste
10 000:1 avec Iris auto à On et en mode de consommation
électrique à Normal
Taille d'image
PowerLite S27 :
(selon le rapport hauteur/largeur 30 po (0,76 m) à 350 po (8,89 m)
natif)
PowerLite X27/X29/97H/98H/965H :
30 po (0,76 m) à 300 po (7,62 m)
PowerLite W29/99WH :
33 po (0,84 m) à 320 po (8,13 m)
PowerLite 955WH :
33 po (0,84 m) à 280 po (7,11 m)
189
Distance de projection
PowerLite S27 :
(selon le rapport hauteur/largeur 35 po (0,88 m) à 411 po (10,44 m)
natif)
PowerLite X27/X29/97H/98H :
35 po (0,89 m) à 431 po (10,95 m)
PowerLite W29/99WH :
36 po (0,91 m) à 429 po (10,89 m)
PowerLite 955WH :
38 po (0,97 m) à 539 po (13,71 m)
PowerLite 965H :
33 po (0,83 m) à 546 po (13,86 m)
Méthodes de projection
Avant, arrière, plafond
Rapport forme optique
PowerLite S27/X27/X29/97H/98H/965H :
(largeur sur hauteur)
4:3
PowerLite W29/99WH/955WH :
16:10
Mise au point
Manuelle
Réglage du zoom
PowerLite S27 :
Manuel (numérique)
PowerLite X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH/965H :
Manuel (optique)
Rapport de zoom
PowerLite S27 :
(Télé sur grand-angle)
1:1,35
PowerLite X27/X29/W29/97H/98H/99WH :
1:1,2
PowerLite 955WH/965H :
1:1,6
190
Système sonore intégré
PowerLite S27/X27/X29/W29 :
5 W monaural
PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H :
16 W monaural
Niveau de bruit
37 dB (mode de consommation électrique Normal)
29 dB (mode de consommation électrique ECO)
Angle de correction
trapézoïdale
Vertical : ± 30º
Compatibilité du port USB
Type B
Conforme avec USB 2.0 pour l'affichage USB ou l'utilisation d'une
souris externe
Compatibilité du port USB
Type A
Conforme avec USB 1.1 et 2.0 pour l'entrée de dispositif USB,
l'affichage à partir d'une caméra de documents Epson ou d'une unité
réseau LAN optionnelle.
Horizontal : ± 30º
Sujet parent: Caractéristiques techniques
Caractéristiques de la lampe
Type
UHE (Ultra High Efficiency; efficacité ultra élevée)
Consommation électrique
200 W
Durée utile de la lampe
Mode de consommation électrique Normal :
Jusqu'à environ 5000 heures
Mode de consommation d'énergie ECO :
Jusqu'à environ 10 000 heures
Remarque: Éteignez le projecteur lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger sa durée utile. La durée utile
de la lampe dépend du mode de projection sélectionné, des conditions ambiantes et de l'utilisation. La
luminosité de la lampe diminue au fil du temps.
Sujet parent: Caractéristiques techniques
191
Caractéristiques de la télécommande
Portée de réception
19,7 pi (6 m)
Piles
Deux piles AA alcalines ou au manganèse
Sujet parent: Caractéristiques techniques
Dimensions du projecteur
Hauteur (excluant les pattes)
3,43 po (87 mm)
Largeur
11,69 po (297 mm)
Profondeur
PowerLite S27/X27/X29/W29/97H/98H/99WH :
9,61 po (244 mm)
PowerLite 955WH/965H :
10,59 po (269 mm)
Poids
PowerLite S27 :
5,6 lb (2,5 kg)
PowerLite X27/X29/W29 :
5,8 lb (2,6 kg)
PowerLite 97H/98H/99WH :
6,0 lb (2,7 kg)
PowerLite 955WH/965H :
6,4 lb (2,9 kg)
Sujet parent: Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques du projecteur
Fréquence nominale
50/60 Hz
192
Source d'alimentation
PowerLite S27/X27/X29/W29 :
De 100 à 240 V CA, ± 10 %
2,9 à 1,3 A
PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H :
De 100 à 240 V CA, ± 10 %
3,0 à 1,4 A
Consommation électrique
Fonctionnement :
(100 à 120 V)
PowerLite S27/X27/X29/W29 :
Mode de consommation électrique Normal : 284 W
Mode de consommation d'énergie ECO : 208 W
PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H :
Mode de consommation électrique Normal : 299 W
Mode de consommation électrique ECO : 221 W
Mode attente :
0,21 W (Comm. désactivée), 2,3 W (Comm. activée)
Consommation électrique
Fonctionnement :
(220 à 240 V)
PowerLite S27/X27/X29/W29 :
Mode de consommation électrique Normal : 273 W
Mode de consommation d'énergie ECO : 204 W
PowerLite 97H/98H/99WH/955WH/965H :
Mode de consommation électrique Normal : 287 W
Mode de consommation électrique ECO : 215 W
Mode attente :
0,26 W (Comm. désactivée), 2,3 W (Comm. activée)
Sujet parent: Caractéristiques techniques
193
Caractéristiques environnementales du projecteur
Température
Fonctionnement :
41 à 95 °F (5 à 35 °C) à 7500 pi (2286 m) ou moins
41 à 86 °F (5 à 30 °C) à plus de 7500 pi (2286 m)
Stockage : 14 à 140 ºF (–10 à 60 ºC)
Humidité (relative, sans
condensation)
Altitude de fonctionnement
Fonctionnement : 20 à 80 %
Stockage : 10 à 90 %
Jusqu'à 4921 pi (1500 m)
Jusqu'à 9843 pi (3000 m) avec le mode haute altitude activé
Sujet parent: Caractéristiques techniques
Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur
États-Unis
FCC Partie 15 Classe B (DoC)
UL60950-1 2e édition (cTUVus Mark)
Canada
ICES-003 Classe B
CSA C22.2 n° 60950-1
Sujet parent: Caractéristiques techniques
Formats d'affichage vidéo pris en charge
Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo
devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce
SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera
donc automatiquement redimensionnée.
Le taux de rafraîchissement du port de votre écran ou carte vidéo (fréquence verticale) doit être
compatible avec celui du projecteur. (Consultez le manuel de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour les
détails.)
Le tableau suivant indique le taux de rafraîchissement et la résolution pour chaque format d'affichage
vidéo compatible.
194
Format d'affichage
Taux de rafraîchissement (Hz)
Résolution (en pixels)
Signaux d'ordinateur (RGB analogique) (PowerLite S27)
VGA
60/72/75/85
640 × 480
SVGA
56/60/72/75/85
800 × 600
XGA
60/70/75/85
1024 × 768
WXGA
60
1280 × 768
60
1366 × 768
60/75
1280 × 800
WXGA+
60
1440 × 900
SXGA
70/75
1152 × 864
60
1280 × 1024
60
1280 × 960
SXGA+
60
1400 × 1050
MAC13"
67
640 × 480
MAC16"
75
832 × 624
MAC19"
75
1024 × 768
59
1024 × 768
75
1152 × 870
MAC21"
Signaux d'ordinateur (RGB analogique) (PowerLite X27/X29/W29/97H/98H/99WH/955WH/965H)
VGA
60/72/75/85
640 × 480
SVGA
56/60/72/75/85
800 × 600
XGA
60/70/75/85
1024 × 768
WXGA
60
1280 × 768
60
1366 × 768
60/75/85
1280 × 800
WXGA+
60/75/85
1440 × 900
WXGA++
60
1600 × 900
195
Format d'affichage
Taux de rafraîchissement (Hz)
Résolution (en pixels)
SXGA
70/75/85
1152 × 864
60/75/85
1280 × 960
60/75/85
1280 × 1024
SXGA+
60/75
1400 × 1050
WSXGA+*
60
1680 × 1050
UXGA
60
1600 × 1200
MAC13"
67
640 × 480
MAC16"
75
832 × 624
MAC19"
75
1024 × 768
(PowerLite W29/955W)
59
MAC21"
75
1152 × 870
TV (NTSC)
60
720 × 480
TV (PAL)
50/60
720 × 576
TV (SECAM)
50
720 × 576
SDTV (480i)
60
720 × 480
SDTV (576i)
50
720 × 576
SDTV (480p)
60
720 × 480
SDTV (576p)
50
720 × 576
HDTV (720p)
50/60
1280 × 720
HDTV (1080i)
50/60
1920 × 1080
VGA
60
640 × 480
SVGA
60
800 × 600
Vidéo composite
Vidéo en composantes
Signaux d'entrée HDMI
196
Format d'affichage
Taux de rafraîchissement (Hz)
Résolution (en pixels)
XGA
60
1024 × 768
WXGA
60
1280 × 800
60
1366 × 768
WXGA+
60
1440 × 900
WXGA++**
60
1600 × 900
SXGA
60
1280 × 960
60
1280 × 1024
SXGA+
60
1400 × 1050
UXGA**
60
1600 × 1200
WSXGA+
60
1680 × 1050
SDTV (480i/480p)
60
720 × 480
SDTV (576i/576p)
50
720 × 576
HDTV (720p)
50/60
1280 × 720
HDTV (1080i)
50/60
1920 × 1080
HDTV (1080p)
24/30/50/60
1920 × 1080
(PowerLite W29/955W)
Signaux d'entrée MHL (PowerLite 97H/98H/955WH/965H)
VGA
60
640 × 480
SDTV (480i/480p)
60
720 × 480
SDTV (576i/576p)
50
720 × 576
HDTV (720p)
50/60
1280 × 720
HDTV (1080i)
50/60
1920 × 1080
HDTV (1080p)
24/30
1920 × 1080
* Résolution Large seulement
** Non pris en charge pour le projecteur PowerLite S27
Sujet parent: Caractéristiques techniques
197
Exigences système pour USB Display
Votre système informatique doit répondre aux exigences système listées ici pour utiliser le logiciel USB
Display du projecteur.
Exigences
Windows
Mac
Système
d'exploitation
Windows XP Édition Professionnelle,
OS X 10.5.8 (32 bits); OS X 10.6.x,
Édition familiale et Édition Tablet PC (32 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x ou 10.10.x (32
bits); à l'exception de Service Pack 1
et 64 bits)
Windows Vista Édition Intégrale,
Entreprise, Professionnelle, Familiale
Premium et Familiale Basique (32 bits)
Windows 7 Édition intégrale, Entreprise,
Professionnelle et Familiale Premium
(32 et 64 bits); Familiale Basique et
Starter (32 bits)
Windows 8.x, Windows 8 Entreprise et
Pro (32 bits et 64 bits)
Version USB
USB 1.1 ou supérieur (USB 2.0 recommandé)
CPU
Mobile Pentium III 1,2 GHz ou plus
rapide (1,6 GHz ou plus rapide
recommandé)
Power PC G4 1 GHz ou plus rapide
(Core Duo 1,83 GHz ou plus rapide
recommandé)
Mémoire
256 Mo ou plus (512 Mo ou plus
recommandé)
512 Mo ou plus
Espace disque dur
20 Mo ou plus
Écran
Résolution entre 640 × 480 et
1920 × 1200, 16 bits couleur ou plus
Sujet parent: Caractéristiques techniques
198
Résolution entre 640 × 480 et
1920 × 1200, 16 bits couleur ou plus
Avis
Consultez ces sections pour des avis importants concernant votre projecteur.
Recyclage
Consignes de sécurité importantes
Renseignements de sécurité importants
Déclaration de conformité avec la FCC
Marques de commerce
Licence des logiciels libres
Avis sur les droits d'auteur
Recyclage
Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour
obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (site
Web disponible en anglais seulement).
Sujet parent: Avis
Consignes de sécurité importantes
Mise en garde: Ne regardez jamais dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée; la lumière
intense peut abîmer votre vue. Ne laissez jamais des enfants regarder dans l'objectif lorsque le
projecteur est allumé. N'ouvrez jamais les couvercles du projecteur, à l'exception des couvercles de la
lampe et du filtre. Des tensions électriques dangereuses présentes à l'intérieur du projecteur peuvent
causer des blessures graves. Sauf indication contraire dans le présent Guide de l'utilisateur, n'essayez
jamais de réparer vous-même ce produit. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Avertissement: Le projecteur et ses accessoires sont livrés dans des sacs de plastique. Afin d'éviter
tout risque d'étouffement, gardez les sacs de plastique hors de portée des enfants.
Mise en garde: Lorsque vous remplacez la lampe, ne touchez jamais la nouvelle lampe avec les doigts;
les traces invisibles laissées par les doigts peuvent en réduire la durée utile. Utilisez un chiffon ou des
gants pour manipuler la lampe neuve.
Sujet parent: Avis
199
Renseignements de sécurité importants
Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur :
• Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut
abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille
pas devant vos yeux.
• Ne posez pas le projecteur sur un chariot, une table ou un support instable.
• N'utilisez pas le projecteur de côté ou en position inclinée. N'inclinez pas le projecteur à plus de 12°
vers l'avant ou vers l'arrière.
• Pour monter le projecteur au plafond ou au mur, adressez-vous à un technicien qualifié qui utilisera le
matériel de montage conçu pour le projecteur.
• Lorsque vous installez ou réglez le support de montage au plafond ou au mur, n'utilisez pas d'adhésifs
pour empêcher les vis de se desserrer ni d'huiles ou de lubrifiants. Cela pourrait fissurer le boîtier du
projecteur et détacher ce dernier de son dispositif de fixation au plafond. Cela pourrait causer des
blessures graves à quiconque se trouvant sous le support de fixation et le projecteur pourrait
s'abîmer.
• N'utilisez pas le projecteur près de l'eau, de sources de chaleur, de fils électriques à haute tension ou
de sources de champs magnétiques.
• Utilisez le type de source d'alimentation indiqué sur le projecteur. L'utilisation d'une source
d'alimentation différente peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si vous avez un
doute quant à l'alimentation, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité.
• Placez le projecteur près d'une prise de courant où la fiche peut être débranchée facilement.
• Prenez les précautions ci-après pour la fiche : Ne saisissez pas la fiche avec des mains humides.
N'insérez pas la fiche dans une prise poussiéreuse. Insérez la fiche à fond dans la prise. Ne tirez pas
sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche; tenez fermement cette dernière lorsque vous la
débranchez. Évitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les blocs multiprises. Ne pas se
conformer à ces consignes pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne placez pas le projecteur à un endroit où l'on peut facilement marcher sur le cordon d'alimentation.
Cela risque de dénuder le cordon ou d'endommager la fiche.
• Débranchez le projecteur de la prise murale avant de le nettoyer. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon
sec (ou, pour les saletés ou taches difficiles à enlever, un chiffon humide bien essoré). N'utilisez pas
de nettoyants aérosol ou liquides, de pulvérisateurs contenant des gaz inflammables ou des solvants
tels que l'alcool, le diluant pour peintures et le benzène.
• N'obstruez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et
empêchent la surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, sur un tapis ou sur
200
toute surface molle ou encore sur une pile de feuilles de papier détachées. Ne couvrez pas le
projecteur avec une couverture, un rideau ou une nappe de table. Si vous installez le projecteur à
proximité d'un mur, laissez un espace d'au moins 7,9 po (20 cm) entre le mur et la bouche de sortie
d'air.
• N'utilisez pas le projecteur dans un endroit encastré, à moins qu'une ventilation appropriée ait été
prévue.
• Ne permettez jamais l'insertion d'objets dans les ouvertures du projecteur. Ne laissez pas d'objets,
particulièrement les objets inflammables, près du projecteur. Ne renversez jamais de liquide dans le
projecteur.
• Si vous utilisez plusieurs projecteurs côte à côte, prévoyez au moins 2 pi (60 cm) d'espace entre les
projecteurs pour assurer une ventilation adéquate.
• Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air et/ou un
orifice de ventilation bloqué peuvent nuire à la ventilation requise pour le refroidissement du
projecteur. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent laisser un résidu.
• Ne rangez pas le projecteur à l'extérieur pendant des périodes prolongées.
• Sauf indication contraire dans le présent manuel, ne tentez pas de réparer vous-même le produit.
Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. L'ouverture ou le retrait des couvercles
de l'appareil risque de vous exposer à des tensions dangereuses et à d'autres dangers.
• N'ouvrez jamais les couvercles du projecteur sauf si ce guide de l'utilisateur l'exige pour des raisons
précises. Ne tentez jamais de démonter ou de modifier le projecteur. Pour toutes les réparations,
adressez-vous à un technicien qualifié.
• Débranchez le projecteur de la prise murale et adressez-vous à un technicien qualifié dans les cas
suivants : si le projecteur ne fonctionne pas normalement même si vous suivez les directives
d’utilisation ou si vous notez des changements marqués concernant son rendement; si le projecteur
émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges; si le cordon d’alimentation est dénudé
ou la fiche est endommagée; si du liquide ou des objets inconnus ont pénétré à l’intérieur du
projecteur, ou s'il a été exposé à la pluie ou à l’eau; si le projecteur a fait l’objet d'une chute ou si le
boîtier a été endommagé.
• Ne touchez pas la fiche durant un orage électrique. Sinon, vous pourriez recevoir un choc électrique.
• Débranchez le projecteur si vous comptez ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
• N'utilisez pas le projecteur où il peut être exposé à la pluie, à l'eau ou à un niveau d'humidité excessif.
• N'utilisez pas ou n'entreposez pas le projecteur où il peut être exposé à de la fumée, de la vapeur
d'eau, des gaz corrosifs, de la poussière excessive, des vibrations ou des impacts.
• N'utilisez pas le projecteur où des gaz inflammables ou explosifs pourraient être présents.
201
• N'utilisez pas et n'entreposez pas le projecteur ou sa télécommande à proximité d'un appareil de
chauffage, sous la lumière directe du soleil ou dans un véhicule fermé.
• Si vous utilisez le projecteur dans un pays autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, utilisez le
cordon d'alimentation approprié pour ce pays.
• Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d'objets lourds dessus.
• N'utilisez pas le projecteur à des températures en dehors de 41 à 95 °F (5 à 35 °C) à une altitude de
7500 pi (2286 m) ou moins, ou 41 à 86 °F (5 à 30 °C) à une altitude plus élevée. En dehors de cette
plage de températures, l'image projetée risque d'être instable et le projecteur peut être endommagé.
N'utilisez pas ou n'entreposez pas le projecteur où il pourrait être exposé à des changements
soudains de température.
• N'entreposez pas le projecteur à des températures qui ne sont pas comprises entre 14 et 140 °F (– 10
et 60 °C) ou à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes. Cela peut endommager le
boîtier.
• Ne placez rien qui puisse se tordre ou s'abîmer du fait de la chaleur à proximité des bouches
d'aération. N'approchez pas vos mains ni votre visage des bouches d'aération en cours de projection.
N'approchez pas votre visage du projecteur en cours de projection.
• Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu'il est hors tension, que sa fiche est débranchée de la
prise et que tous les câbles sont déconnectés.
• Ne tentez jamais d'enlever la lampe immédiatement après utilisation, car elle est brûlante. Avant de
retirer la lampe, éteignez le projecteur et attendez au moins une heure pour que la lampe puisse
refroidir.
• Ne démontez pas la lampe et ne la soumettez pas à des chocs.
• Ne placez pas la source d'une flamme nue, comme une bougie allumée, sur le projecteur ou à
proximité de celui-ci.
• Lors de la projection, n'obstruez pas l'objectif à l'aide d'un livre ou d'un objet autre que le couvreobjectif. Cela pourrait endommager le projecteur ou provoquer un incendie.
• Ne modifiez pas le cordon d'alimentation. Ne placez pas d'objets trop lourds sur le cordon
d'alimentation et évitez de le tordre, de le courber ou de tirer dessus. Faites en sorte que le cordon
d'alimentation ne se trouve pas à proximité d'appareils électriques chauds.
• Si la lampe se brise, aérez la pièce de manière à éviter que les gaz émis lorsque la lampe se brise ne
soient inhalés ou n'entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche. Si vous inhalez du gaz ou s'il y
a contact entre le gaz et vos yeux ou votre bouche, consultez immédiatement un médecin.
• Si le projecteur est monté au plafond et que la lampe se brise, soyez vigilant afin d'éviter que des
fragments de la lampe brisée n'entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche lorsque vous retirez
202
le couvercle de la lampe. Si des morceaux de verre entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche,
demandez un avis médical immédiatement.
• Baissez toujours le volume avant de mettre le projecteur hors tension. Allumer le projecteur avec un
volume trop élevé peut endommager votre ouïe.
Remarque:
La ou les lampes utilisée(s) par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez
consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage. Ne mettez
pas les lampes au rebut.
AVERTISSEMENT : Les câbles/cordons fournis avec ce produit contiennent des produits chimiques, y
compris du plomb, reconnus par l'État de la Californie comme étant la cause d'anomalies congénitales et
d'autres dangers pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation.
(Cet avis est fourni en conformité avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l'État de la
Californie, § 25249.5 et suivants.)
Restriction d'utilisation
Sujet parent: Avis
Restriction d'utilisation
Lorsque ce produit est utilisé pour des applications nécessitant une grande fiabilité/sécurité comme les
dispositifs de transport liés aux domaines aéronautique, ferroviaire, maritime et automobile; aux
appareils de prévention des catastrophes; à divers dispositifs de sécurité ou dispositifs fonctionnels/de
précision, vous devriez utiliser ce produit seulement après avoir pris en considération l'ajout de
dispositifs de sécurité et de redondances dans votre conception afin de maintenir la sécurité et la fiabilité
totale du système.
Puisque ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans des applications nécessitant une très grande
fiabilité/sécurité telles que le matériel aéronautique, le matériel de communication principal, le matériel
de contrôle de l'énergie nucléaire ou le matériel médical lié à des soins médicaux directs, veuillez juger
par vous-même si ce produit convient à l'utilisation que vous souhaitez en faire après avoir effectué une
évaluation complète.
Sujet parent: Renseignements de sécurité importants
Déclaration de conformité avec la FCC
Pour les utilisateurs américains
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils
numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont
203
destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences néfastes dans les
installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques
et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller les communications radio
ou télévision. Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une
installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous
pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous encourageons à prendre l’une
ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne.
• Éloignez l’appareil du récepteur.
• Branchez l’appareil à une autre prise ou sur un autre circuit que celui du récepteur.
• Demandez conseil au revendeur de l’appareil ou à un technicien radio/télévision expérimenté.
AVERTISSEMENT
Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel entraînera l’annulation de l’homologation
FCC de cet appareil et risque de causer des interférences dépassant les limites établies par la FCC pour
ce matériel. Il incombe à l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface blindé avec cet
appareil. Si le matériel est doté de plusieurs connecteurs d’interface, évitez de connecter des câbles à
des interfaces inutilisées. Toute modification non expressément autorisée par le fabricant peut annuler
la permission d’utilisation du matériel.
Pour les utilisateurs du Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Sujet parent: Avis
Marques de commerce
EPSON®, EasyMP®, Instant Off®, PowerLite® et Quick Corner® sont des marques déposées et EPSON
Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation.
Accolade® et PrivateLine® sont des marques déposées; BrightLink SoloMC, DuetMC et SizeWiseMC, sont
des marques de commerce; et Epson StoreMS et Extra CareMS sont des marques de service d'Epson
America, Inc.
Mac et OS X sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux É.-U. et dans d'autres pays.
AndroidMC est une marque de commerce de Google Inc.
HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
204
Avis général : les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu'à titre
d'identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson
renonce à tous les droits associés à ces marques.
Sujet parent: Avis
Licence des logiciels libres
GNU GPL
This projector product includes the open source software programs which apply the GNU General Public
License Version 2 or later version ("GPL Programs").
We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same
model of this projector product.
If you desire to receive the source code of the GPL Programs, contact Epson as described in the User's
Guide.
These GPL Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Voir la licence GNU GPL pour
plus de détails
The list of GPL Programs is as follows and the names of author are described in the source code of the
GPL Programs
The list of GPL Programs
busybox-1.21.0
iptables-1.4.20
linux-3.4.49
patches
udhcp 0.9.8
wireless_tools 29
dbus-1.6.18
EPSON original drivers
205
Stonestreet One Drivers
The GNU General Public License Version 2 is as follows. You also can see the GNU General Public
License Version 2 at http://www.gnu.org/licenses/.
LICENCE GPL GNU
Version 2, Juin 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document,
but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to
most of the Free Software Foundations software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public
License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the
software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask
you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source
code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that everyone understands that
there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on,
we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free
use or not licensed at all.
206
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND
MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright
holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program",
below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the
Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is
covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made
by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the
absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with
the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer
warranty protection in exchange for a fee.
2.You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on
the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above,
provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the
terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you
provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the
user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
207
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on
the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for
other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by
you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works
based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a
work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other
work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the
following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of
the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source
code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and
so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place,
then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of
the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object
code.
208
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under
this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain
in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else
grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program
(or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its
terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient
automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program
subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients
exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason
(not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License
and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those
who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this
License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the
balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the
free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted
209
only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions
are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free
software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL
ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR
DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best
way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these
terms.
210
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the programs name and a brief idea of what it does.
Copyright (C) year, name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without
even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Voir
la licence GNU GPL pour plus de détails
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not,
write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY
NO WARRANTY; for details type 'show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type 'show c' for details.
The hypothetical commands 'show w' and 'show c' should show the appropriate parts of the General
Public License. Of course, the commands you use may be called something other than 'show w' and
'show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a
"copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program 'Gnomovision' (which makes
passes at compilers) written by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If
your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary
applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License
instead of this License.
GNU LGPL
211
This projector product includes the open source software programs which apply the GNU Lesser
General Public License Version 2 or later version ("LGPL Programs").
We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same
model of this projector product.
If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please contact Epson as described in
the User's Guide.
These LGPL Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Voir la licence GNU GPL pour
plus de détails
The list of LGPL Programs is as follows and the names of author are described in the source code of the
LGPL Programs.
LGPL Programs
SDL-1.2.15
SDL-Image
alsa-lib-1.0.27.2
libdbus-c++-0.9.0
grencode-3.4.2
The GNU Lesser General Public License Version 2 is as follows. You also can see the GNU Lesser
General Public License Version 2 at http://www.gnu.org/licenses/.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document,
but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library
Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and
change free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software
packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it.
212
You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary
General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations
below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public
Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can
change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to
ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the
recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and
recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this
license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library.
Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they
have is not the original version, so that the original authors reputation will not be affected by problems
that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make
sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive
license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the
library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License.
This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite
different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to
permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of
the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General
Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The
Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the users
freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less
of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the
213
ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in
certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a
certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used
non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we
use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of
people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in nonfree programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant,
the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users freedom, it does ensure that
the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that
program using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to
the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former
contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to
run.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice
placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of
this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked
with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these
terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright
law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications
and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a
library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a
program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of
214
the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the
program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it,
in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the
absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer
warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on
the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above,
provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms
of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application
program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you
must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined
independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function
or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root
function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on
the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for
other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by
you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works
based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work
based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
215
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to
a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that
they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer
version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General
Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a
library.
4.You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code
or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the
complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute
the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object
code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the
Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in
isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative
of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The
executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such
executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object
code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether
this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a
library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small
macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is
unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object
code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under
the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not
they are linked directly with the Library itself.
216
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library"
with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms
of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and
reverse engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the
Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work
during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among
them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of
these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library
including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2
above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable
"work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that
the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to
recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that
(1) uses at run time a copy of the library already present on the users computer system, rather than
copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the
library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version
that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent
access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this
user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials
to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form)
with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the
executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that
do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both
them and the Library together in an executable that you distribute.
217
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library
together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library,
provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is
otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with
any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided
under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library
is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have
received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as
such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else
grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or
any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms
and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to
these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason
(not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License
and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For
example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this
License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the
balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the
free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
218
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted
only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but
may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the
Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions
are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted
by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make
exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL
ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
219
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we
recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by
permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General
Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of
each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the librarys name and a brief idea of what it does.
Copyright (C) year, name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser
General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License,
or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if
not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a
"copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library 'Frob' (a library for tweaking knobs)
written by James Random Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
Thats all there is to it!
libjpeg
This projector product includes the open source software program "libjpeg" which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "libjpeg".
220
The "libjpeg" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of libjpeg programs
libjpeg-6b
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the
"libjpeg" are as follows.
Copyright (C) 1994-1997, Thomas G. Lane. This file is part of the Independent JPEG Group's software.
For conditions of distribution and use, see the accompanying README file.
This distribution contains the sixth public release of the Independent JPEG Groups free JPEG software.
You are welcome to redistribute this software and to use it for any purpose, subject to the conditions
under LEGAL ISSUES, below.
LEGAL ISSUES
============
In plain English:
1. We don't promise that this software works. (But if you find any bugs, please let us know!)
2. You can use this software for whatever you want. You dont have to pay us.
3. You may not pretend that you wrote this software. If you use it in a program, you must acknowledge
somewhere in your documentation that youve used the IJG code.
In legalese:
The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied, with respect to this
software, its quality, accuracy, merchantability, or fitness for a particular purpose. This software is
provided "AS IS", and you, its user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.
This software is copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. All Rights Reserved except as specified
below.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this software (or portions thereof) for
any purpose, without fee, subject to these conditions:
(1) If any part of the source code for this software is distributed, then this README file must be included,
with this copyright and no-warranty notice unaltered; and any additions, deletions, or changes to the
original files must be clearly indicated in accompanying documentation.
(2) If only executable code is distributed, then the accompanying documentation must state that "this
software is based in part on the work of the Independent JPEG Group".
221
(3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any
undesirable consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind.
These conditions apply to any software derived from or based on the IJG code, not just to the unmodified
library. If you use our work, you ought to acknowledge us.
Permission is NOT granted for the use of any IJG authors name or company name in advertising or
publicity relating to this software or products derived from it. This software may be referred to only as
"the Independent JPEG Groups software".
We specifically permit and encourage the use of this software as the basis of commercial products,
provided that all warranty or liability claims are assumed by the product vendor.
ansi2knr.c is included in this distribution by permission of L. Peter Deutsch, sole proprietor of its
copyright holder, Aladdin Enterprises of Menlo Park, CA. ansi2knr.c is NOT covered by the above
copyright and conditions, but instead by the usual distribution terms of the Free Software Foundation;
principally, that you must include source code if you redistribute it. (See the file ansi2knr.c for full details.)
However, since ansi2knr.c is not needed as part of any program generated from the IJG code, this does
not limit you more than the foregoing paragraphs do.
The Unix configuration script "configure" was produced with GNU Autoconf. It is copyright by the Free
Software Foundation but is freely distributable. The same holds for its supporting scripts (config.guess,
config.sub, ltconfig, ltmain.sh). Another support script, install-sh, is copyright by M.I.T. but is also freely
distributable.
It appears that the arithmetic coding option of the JPEG spec is covered by patents owned by IBM, ATT,
and Mitsubishi. Hence arithmetic coding cannot legally be used without obtaining one or more licenses.
For this reason, support for arithmetic coding has been removed from the free JPEG software. (Since
arithmetic coding provides only a marginal gain over the unpatented Huffman mode, it is unlikely that
very many implementations will support it.) So far as we are aware, there are no patent restrictions on
the remaining code.
The IJG distribution formerly included code to read and write GIF files. To avoid entanglement with the
Unisys LZW patent, GIF reading support has been removed altogether, and the GIF writer has been
simplified to produce "uncompressed GIFs". This technique does not use the LZW algorithm; the
resulting GIF files are larger than usual, but are readable by all standard GIF decoders.
We are required to state that "The Graphics Interchange Format(c) is the Copyright property of
CompuServe Incorporated. GIF(sm) is a Service Mark property of CompuServe Incorporated."
libpng
This projector product includes the open source software program "libpng" which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "libpng".
The "libpng" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
222
List of libpng programs
libpng-1.2.49
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libpng"
are as follows.
For conditions of distribution and use, see copyright notice in png.h Copyright (c) 1998-2012 Glenn
Randers-Pehrson (Version 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Version 0.88 Copyright (c)
1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.)
This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between
this copy and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE:
If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence.
This code is released under the libpng license.
libpng version 1.2.6, August 15, 2004, through 1.2.49, March 29, 2012, are Copyright (c) 2004, 20062009 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as
libpng-1.2.5 with the following individual added to the list of Contributing Authors
Cosmin Truta
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 - October 3, 2002, are Copyright (c) 2000-2002 Glenn
Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.0.6 with
the following individuals added to the list of Contributing Authors
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement.
There is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular purposes or needs. This
library is provided with all faults, and the entire risk of satisfactory quality, performance, accuracy, and
effort is with the user.
libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998, 1999 Glenn
Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with
the following individuals added to the list of Contributing Authors:
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
223
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger
Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals
added to the list of Contributing Authors:
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric
Schalnat, Group 42, Inc.
For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of
individuals:
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all
warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of
fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct,
indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the
PNG Reference Library, even if advised of the possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this source code, or portions hereof, for
any purpose, without fee, subject to the following restrictions:
1. The origin of this source code must not be misrepresented.
2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the
original source.
3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution.
224
The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of
this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use
this source code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated.
A "png_get_copyright" function is available, for convenient use in "about" boxes and the like:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files "pngbar.png" and "pngbar.jpg"
(88x31) and "pngnow.png" (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the
Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson
[email protected]
March 29, 2012
zlib
This projector product includes the open source software program "zlib" which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "zlib".
The "zlib" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of zlib programs
zlib-1.1.4
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "zlib"
are as follows.
Copyright notice:
(C) 1995-1998 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided as-is, without any express or implied warranty. In no event will the authors be
held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original
software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would
be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being
the original software.
225
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly
[email protected]
Mark Adler
[email protected]
If you use the zlib library in a product, we would appreciate *not* receiving lengthy legal documents to
sign. The sources are provided for free but without warranty of any kind. The library has been entirely
written by Jean-loup Gailly and Mark Adler; it does not include third-party code.
If you redistribute modified sources, we would appreciate that you include in the file ChangeLog history
information documenting your changes.
Apache-2.0
This projector product includes the open source software program which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "Apache-2.0".
The "Apache-2.0" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of Apache-2.0 programs
mDNSResponder-107.6 (only mDNSResponderPosix is used)
License terms "Apache License Version 2.0, January 2004" are as follows.
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (I)
the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
ownership of such entity.
226
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the
License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is
provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived
from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works
shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to
submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form
of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but
not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking
systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving
the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing
by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with
the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution
incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent
227
licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is
filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the
following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the
Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE
file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text
from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the
License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different
license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise
complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this
License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license
agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation,
any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR
228
A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or
redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this
License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts)
or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect,
special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of
the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work
stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if
such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such
warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields
enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!)
The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend
that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the
copyright notice for easier identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
aes-src-29-04-09
229
This projector product includes the open source software program "aes-src-29-04-09" which applies the
terms and conditions provided by owner of the copyright to the "aes-src-29-04-09".
The "aes-src-29-04-09" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of aes-src-29-04-09 programs
aes-src-29-04-09
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "aessrc-29-04-09" are as follows.
Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved.
LICENSE TERMS
The redistribution and use of this software (with or without changes) is allowed without the payment of
fees or royalties provided that:
1. source code distributions include the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer;
2. binary distributions include the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in their documentation
3. the name of the copyright holder is not used to endorse products built using this software without
specific written.
DISCLAIMER
This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties in respect of its properties,
including, but not limited to, correctness and/or fitness for purpose.
newlib
This projector product includes the open source software program "newlib" which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "newlib".
The "newlib" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of newlib programs
newlib 1.17.0
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "newlib"
are as follows.
The newlib subdirectory is a collection of software from several sources.
230
Each file may have its own copyright/license that is embedded in the source file. Unless otherwise noted
in the body of the source file(s), the following copyright notices will apply to the contents of the newlib
subdirectory:
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2007 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. =====================This program is
distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied,
including the implied warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
A copy of this license is available at http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that
are incorporated in the source code or documentation are not subject to the BSD License and may only
be used or replicated with the express permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
*
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
*
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
231
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(3) David M. Gay (ATT 1991, Lucent 1998)
The author of this software is David M. Gay.
Copyright (c) 1991 by ATT.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY. IN PARTICULAR, NEITHER THE AUTHOR NOR ATT MAKES ANY REPRESENTATION
OR WARRANTY OF ANY KIND CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR
ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
----------The author of this software is David M. Gay.
Copyright (C) 1998-2001 by Lucent Technologies
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both
that the copyright notice and this permission notice and warranty disclaimer appear in supporting
documentation, and that the name of Lucent or any of its entities not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
LUCENT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL LUCENT OR
ANY OF ITS ENTITIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
(4) Advanced Micro Devices
Copyright 1989, 1990 Advanced Micro Devices, Inc.
This software is the property of Advanced Micro Devices, Inc (AMD) which specifically grants the user
the right to modify, use and distribute this software provided this notice is not removed or altered. All
other rights are reserved by AMD.
AMD MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, WITH REGARD TO THIS
SOFTWARE. IN NO EVENT SHALL AMD BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
232
DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING FROM THE FURNISHING, PERFORMANCE, OR
USE OF THIS SOFTWARE.
So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this
software to the 29K Technical Support Center at 800-29-29-AMD (800-292-9263) in the USA, or 080089-1131 in the UK, or 0031-11-1129 in Japan, toll free. The direct dial number is 512-462-4118.
Advanced Micro Devices, Inc.
29K Support Products
Mail Stop 573
5900 E. Ben White Blvd.
Austin, TX 78741
800-292-9263
(5)
C.W. Sandmann
Copyright (C) 1993 C.W. Sandmann
This file may be freely distributed as long as the author's name remains.
(6) Eric Backus
(C) Copyright 1992 Eric Backus
This software may be used freely so long as this copyright notice is left intact. There is no warrantee on
this software.
(7) Sun Microsystems
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and
distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved.
(8) Hewlett Packard
(c) Copyright 1986 HEWLETT-PACKARD COMPANY
To anyone who acknowledges that this file is provided "AS IS" without any express or implied warranty:
permission to use, copy, modify, and distribute this file for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice and this notice appears in all copies, and that the name of
Hewlett-Packard Company not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the
software without specific, written prior permission. Hewlett-Packard Company makes no representations
about the suitability of this software for any purpose.
233
(9) Hans-Peter Nilsson
Copyright (C) 2001 Hans-Peter Nilsson
Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that the above
copyright notice, this notice and the following disclaimer are preserved with no changes.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
(11) Christopher G. Demetriou
Copyright (c) 2001 Christopher G. Demetriou
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(12) SuperH, Inc.
Copyright 2002 SuperH, Inc. All rights reserved
This software is the property of SuperH, Inc (SuperH) which specifically grants the user the right to
modify, use and distribute this software provided this notice is not removed or altered. All other rights are
reserved by SuperH.
234
SUPERH MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, WITH REGARD TO THIS
SOFTWARE. IN NO EVENT SHALL SUPERH BE LIABLE FOR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING FROM THE FURNISHING,
PERFORMANCE, OR USE OF THIS SOFTWARE.
So that all may benefit from your experience, please report any problems
or suggestions about this software to the SuperH Support Center via
e-mail at [email protected] .
SuperH, Inc.
405 River Oaks Parkway
San Jose
CA 95134
USA
(13) Royal Institute of Technology
Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Hšskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden).
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of KTH nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KTH AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL KTH OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
235
(14) Alexey Zelkin
Copyright (c) 2000, 2001 Alexey Zelkin [email protected]
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(15) Andrey A. Chernov
Copyright (C) 1997 by Andrey A. Chernov, Moscow, Russia.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
236
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(16) FreeBSD
Copyright (c) 1997-2002 FreeBSD Project.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(17) S. L. Moshier
Author: S. L. Moshier.
Copyright (c) 1984,2000 S.L. Moshier
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY. IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF
ANY KIND CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR
ANY PARTICULAR PURPOSE.
(18) Citrus Project
Copyright (c)1999 Citrus Project,
237
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(19) Todd C. Miller
Copyright (c) 1998 Todd C. Miller [email protected]
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
238
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
(20) DJ Delorie (i386)
Copyright (C) 1991 DJ Delorie
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms is permitted provided that the above copyright notice
and following paragraph are duplicated in all such forms.
This file is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
(23) Intel (i960)
Copyright (c) 1993 Intel Corporation
Intel hereby grants you permission to copy, modify, and distribute this software and its documentation.
Intel grants this permission provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
the copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. In addition, Intel
grants this permission provided that you prominently mark as "not part of the original" any modifications
made to this software or documentation, and that the name of Intel Corporation not be used in
advertising or publicity pertaining to distribution of the software or the documentation without specific,
written prior permission.
Intel Corporation provides this AS IS, WITHOUT ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Intel makes no guarantee or representations regarding the use of, or the
results of the use of, the software and documentation in terms of correctness, accuracy, reliability,
currentness, or otherwise; and you rely on the software, documentation and results solely at your own
risk.
IN NO EVENT SHALL INTEL BE LIABLE FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
PROFITS, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. IN
NO EVENT SHALL INTEL'S TOTAL LIABILITY EXCEED THE SUM PAID TO INTEL FOR THE
PRODUCT LICENSED HEREUNDER.
(26) Mike Barcroft
Copyright (c) 2001 Mike Barcroft [email protected]
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
239
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(27) Konstantin Chuguev (--enable-newlib-iconv)
Copyright (c) 1999, 2000
Konstantin Chuguev. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
iconv (Charset Conversion Library) v2.0
(28) Artem Bityuckiy (--enable-newlib-iconv)
240
Copyright (c) 2003, Artem B. Bityuckiy, SoftMine Corporation. Rights transferred to Franklin Electronic
Publishers.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(30) - Alex Tatmanjants (targets using libc/posix)
Copyright (c) 1995 Alex Tatmanjants [email protected]
at Electronni Visti IA, Kiev, Ukraine.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
241
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(31) - M. Warner Losh (targets using libc/posix)
Copyright (c) 1998, M. Warner Losh [email protected]
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(32) - Andrey A. Chernov (targets using libc/posix)
Copyright (C) 1996 by Andrey A. Chernov, Moscow, Russia.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
242
EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(33) - Daniel Eischen (targets using libc/posix)
Copyright (c) 2001 Daniel Eischen [email protected]
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1.Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(35) - ARM Ltd (arm and thumb variant targets only)
Copyright (c) 2009 ARM Ltd
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
243
3. The name of the company may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ARM LTD "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL ARM LTD BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(36) - CodeSourcery, Inc.
Copyright (c) 2009 CodeSourcery, Inc.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
*
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
*
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
Neither the name of CodeSourcery nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CODESOURCERY, INC. "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AREDISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL CODESOURCERY BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
244
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(37) MIPS Technologies, Inc
/*
*
Copyright (c) 2009 MIPS Technologies, Inc.
*
*
Tous droits réservés.
*
*
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
*
*
*
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
*
*
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
*
Neither the name of MIPS Technologies Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
245
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
/*
MIT License
This projector product includes the open source software program which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "MIT License".
The "MIT License" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of MIT License programs
jquery-1.7.2.min.js
jquery-ui-1.8.20.custom.zip
jquery-ui.touch-punch.js
jquery.upload-1.0.2.min.js
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "MIT
License" are as follows.
Copyright (c) 2012 jQuery Foundation and other contributors, http://jquery.com/
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS
OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
TOPPERS/JSP
246
This projector product includes the open source software program "TOPPERS/JSP" which applies the
terms and conditions provided by owner of the copyright to the "TOPPERS/JSP".
The "TOPPERS/JSP" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of TOPPERS/JSP programs
jsp-1.4.3
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "
TOPPERS/JSP " are as follows.
Toyohashi Open Platform for Embedded Real-Time Systems/Just Standard Profile Kernel
Copyright (C) 2000-2003 by Embedded and Real-Time Systems Laboratory Toyohashi Univ. of
Technology, JAPAN
Copyright (C) 2004 by Embedded and Real-Time Systems Laboratory
Graduate School of Information Science, Nagoya Univ., JAPAN.
The above copyright holder, limited to cases in which one satisfies conditions (1) ~ (4) below, or the
conditions described in Version 2 of the GNU Public License officially announced by the Free Software
Foundation, consents to the use, reproduction, alteration, and redistribution (hereafter called utilization)
of this software (this software includes alterations, likewise below) without compensation.
(1) When this software is utilized in the form of source code, the above copyright declaration, these
conditions of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be included in unchanged
form inside the source code.
(2) When this software is redistributed in a form in which it can be used in the development of other
software, library form, etc., the above copyright display, these terms of utilization, and the following
stipulation of no guarantee shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's
manual, etc.).
(3) When this software is redistributed in a form in which it cannot be used in the development of other
software, embedded in devices, etc., one of the following conditions shall be satisfied.
(a) The above copyright display, these terms of utilization, and the following stipulation of no guarantee
shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's manual, etc.).
(b) The TOPPERS Project shall be notified owing to a method in which the form of distribution is decided
otherwise.
(4) The above copyright holder and the TOPPERS Project shall be exempt from responsibility for
whatever damages occur either directly or indirectly through the utilization of this software.
247
This software is something that is provided with no guarantee. The above copyright holder and the
TOPPERS Project make no guarantee whatsoever in regard to this software, including the possibility of
its application. In addition, the above copyright holder and the TOPPERS Project shall also not bear
responsibility for whatever damages occur either directly or indirectly through the utilization of this
software.
Note: The TOPPERS License has been revised several times; what is shown above is the latest version
that is to be applied to software made public hereafter.
TINET
This projector product includes the open source software program "TINET" which applies the terms and
conditions provided by owner of the copyright to the "TINET".
The "TINET" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
List of TINET programs
tinet-1.4.4
License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the
"TINET" are as follows.
(1) FreeBSD
Copyright (c) 1980, 1986, 1993
The Regents of the University of California. Tous droits réservés.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
248
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(6) TINET and TOPPERS
TINET (TCP/IP Protocol Stack)
Copyright (C) 2001-2006 by Dep. of Computer Science and Engineering Tomakomai National College of
Technology, JAPAN
TINET (TCP/IP Protocol Stack)
Copyright (C) 2001-2006 by Dep. of Computer Science and Engineering Tomakomai National College of
Technology, JAPAN
The above copyright holder, limited to cases in which one satisfies conditions (1) ~ (4) below, or the
conditions described in Version 2 of the GNU Public License officially announced by the Free Software
Foundation, consents to the use, reproduction, alteration, and redistribution (hereafter called utilization)
of this software (this software includes alterations, likewise below) without compensation.
(1) When this software is utilized in the form of source code, the above copyright declaration, these
conditions of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be included in unchanged
form inside the source code.
(2) When this software is redistributed in a form in which it can be used in the development of other
software, library form, etc., the above copyright display, these terms of utilization, and the following
stipulation of no guarantee shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's
manual, etc.).
(3) When this software is redistributed in a form in which it cannot be used in the development of other
software, embedded in devices, etc., following conditions shall be satisfied.
(a) The above copyright display, these terms of utilization, and the following stipulation of no guarantee
shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's manual, etc.).
(4) The above copyright holder and the TOPPERS Project shall be exempt from responsibility for
whatever damages occur either directly or indirectly through the utilization of this software.
This software is something that is provided with no guarantee. The above copyright holder and the
TOPPERS Project make no guarantee whatsoever in regard to this software, including the possibility of
its application. In addition, the above copyright holder and the TOPPERS Project shall also not bear
249
responsibility for whatever damages occur either directly or indirectly through the utilization of this
software.
Sujet parent: Avis
Avis sur les droits d'auteur
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de
transmettre le contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit –
reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission
écrite préalable de Seiko Epson Corporation. L'information contenue dans la présente ne peut être
utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette
information avec d'autres produits.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l'acheteur
de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acheteur ou
les tiers suite à : un accident, le mauvais usage ou l'usage abusif de ce produit, ou de modifications,
réparations ou altérations non autorisées du produit, ou (sauf aux É.-U.) du manquement à respecter
strictement les instructions d'utilisation et d'entretien de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou de problèmes découlant
de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits désignés comme produits
Epson d’origine ou comme produits approuvés pour Epson par Seiko Epson Corporation.
L'information contenue dans ce guide peut être modifiée sans préavis.
Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur
Attribution des droits réservés
Sujet parent: Avis
Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits
d'auteur
Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois
sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de
matériel protégé dans certaines circonstances, mais ces dernières sont parfois moins étendues que le
croient certaines personnes. Pour toute question relative aux droits d'auteur, communiquez avec votre
conseiller juridique.
Sujet parent: Avis sur les droits d'auteur
Attribution des droits réservés
© 2015 Epson America, Inc.
250
4/15
CPD-42081R1
Sujet parent: Avis sur les droits d'auteur
251
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement